4 Verwendung des Gerรคts
(Abb. 2/Abb. 3)
Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie das Gerรคt zum ersten Mal verwenden, reinigen Sie die Teile
grรผndlich, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt kommen.
Bandquirle/Knethaken
Achtung
โข Bevor Sie das Gerรคt einschalten, senken Sie die Quirle in die Zutaten.
Schalten Sie das Gerรคt ein. Wรคhlen Sie eine passende Geschwindigkeit
aus. Um Spritzer zu vermeiden, beginnen Sie mit einer langsamen
Geschwindigkeit, und wechseln Sie dann zu einer hรถheren
Geschwindigkeit.
Tipp
โข Die Quirle eignen sich zum Schlagen von Eiweiร und Sahne. Sie
kรถnnen auch zum Mixen von Kuchenteig, Keksteig, Pfannkuchen,
Wa๎eln, Blรคtterteiggebรคck usw. verwendet werden.
โข Die Knethaken eignen sich zum Zubereiten von Hefeteig, Nudelteig
usw.
โข Beginnen Sie mit Geschwindigkeitsstufe 1, um Spritzer zu vermeiden.
Erhรถhen Sie die Geschwindigkeit dann langsam.
โข Verwenden Sie fรผr bestmรถgliche Ergebnisse beim Schlagen
Geschwindigkeitsstufe 5.
โข Mit der Turbotaste kรถnnen Sie schnell die maximale Geschwindigkeit
erreichen.
โข Drรผcken Sie zum Entfernen nicht vermischter Zutaten mit dem
Teigschaber gegen den Rand der drehenden Schรผssel, um eine
grรผndlich verrรผhrte Mischung zu erhalten.
โข Sie kรถnnen den Mixer mit (abb. 2) oder ohne die Basis verwenden
(abb. 3).
โข Verwenden Sie bei Rezepten mit kleinen Mengen fรผr beste
Ergebnisse den Mixer ohne Stรคnder.
โข Lassen Sie Ihren Mixer nach der Verarbeitung groรer Mengen sowie
nach einer langen Verarbeitungsdauer 2 Stunden lang abkรผhlen,
bevor Sie ihn erneut verwenden.
โข Sie mรผssen eventuell die Flรผssigkeitsmenge anpassen, um den
Teig gemรคร der Luftfeuchtigkeits- und Temperaturbedingungen zu
formen.
5 Reinigung (Abb. 5)
Vorsicht
โข Bevor Sie das Gerรคt reinigen oder Zubehรถrteile entfernen, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
1 Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch.
2 Reinigen Sie die Quirle, die Knethaken und die drehende Schรผssel in
warmem Spรผlwasser oder im Geschirrspรผler.
6 Aufbewahrung
1 Wickeln Sie das Netzkabel hinten um das Gerรคt.
2 Legen Sie die Quirle und die Knethaken in die drehende Schรผssel.
3 Bewahren Sie Mixereinheit, Mixerbasis und drehende Schรผssel
an einem trockenen Ort auf, und halten Sie die Teile von direkter
Sonneneinstrahlung oder anderen Wรคrmequellen fern.
7 Garantie und Kundendienst
Wenn Sie ein Problem haben, einen Service oder Informationen
benรถtigen, ๎nden Sie Weiteres dazu unter www.philips.com/support
oder Sie wenden sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Die
Telefonnummer be๎ndet sich in der Garantieschrift. Sollte es in Ihrem
Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen
Philips Hรคndler.
ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
1 ฮฃฮทฮผฮฑฮฝฯฮนฮบฯ
ฮฮนฮฑฮฒฮฌฯฯฮต ฯฯฮฟฯฮตฮบฯฮนฮบฮฌ ฯฮฟ ฯฮฑฯฯฮฝ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฯฯฮฎฯฮทฯ ฯฯฮฟฯฮฟฯ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮท
ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮบฮฑฮน ฮบฯฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮปฮปฮฟฮฝฯฮนฮบฮฎ ฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฮฌ.
ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮท
โข ฮฮทฮฝ ฮฒฯ
ฮธฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮฟ ฮผฮฟฯฮญฯ ฯฮต ฮฝฮตฯฯ ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯฮฟ
ฮพฮตฯฮปฮญฮฝฮตฯฮต ฮผฮต ฮฝฮตฯฯ ฮฒฯฯฯฮทฯ.
โข ฮ ฯฮฟฯฮฟฯ ฯฯ
ฮฝฮดฮญฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฯฮทฮฝ ฯฯฮฏฮถฮฑ,
ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯฮธฮตฮฏฯฮต ฯฯฮน ฮท ฯฮฌฯฮท ฯฮฟฯ
ฮฑฮฝฮฑฮณฯฮฌฯฮตฯฮฑฮน ฯฯฮฟ
ฮบฮฌฯฯ ฮผฮญฯฮฟฯ ฯฮทฯ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ ฮฑฮฝฯฮนฯฯฮฟฮนฯฮตฮฏ ฯฯฮทฮฝ
ฯฮฟฯฮนฮบฮฎ ฯฮฌฯฮท ฯฮตฯฮผฮฑฯฮฟฯ.
โข ฮฮฝ ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮฏฮฑฯ ฯ
ฯฮฟฯฯฮตฮฏ ฯฮธฮฟฯฮฌ, ฮธฮฑ
ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฑฮธฮตฮฏ ฮฑฯฯ ฯฮฟฮฝ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฯฮฎ,
ฮฑฯฯ ฯฮฟฮฝ ฮตฮบฯฯฯฯฯฯฮฟ ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ
ฯฮฝ ฯฮฟฯ
ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฯฮฎ ฮฎ ฮฑฯฯ ฮตฮพฮฏฯฮฟฯ
ฮตฮพฮตฮนฮดฮนฮบฮตฯ
ฮผฮญฮฝฮฑ ฮฌฯฮฟฮผฮฑ
ฯฯฮฟฯ ฮฑฯฮฟฯฯ
ฮณฮฎ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ
.
โข ฮฯ
ฯฮฎ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯฯ
ฮฌฯฮฟฮผฮฑ ฮผฮต ฯฮตฯฮนฮฟฯฮนฯฮผฮญฮฝฮตฯ ฯฯฮผฮฑฯฮนฮบฮญฯ, ฮฑฮนฯฮธฮทฯฮฎฯฮนฮตฯ
ฮฎ ฮดฮนฮฑฮฝฮฟฮทฯฮนฮบฮญฯ ฮนฮบฮฑฮฝฯฯฮทฯฮตฯ ฮฎ ฮฑฯฯ ฮฌฯฮฟฮผฮฑ ฯฯฯฮฏฯ
ฮตฮผฯฮตฮนฯฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฮณฮฝฯฯฮท, ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฯฯฮฟฯฯฯฮธฮตฯฮท ฯฯฮน ฯฮท
ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฟฯฮฝ ฯ
ฯฯ ฮตฯฮนฯฮฎฯฮทฯฮท ฮฎ ฯฯฮน ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฮปฮฌฮฒฮตฮน
ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯฮฑฮปฮฎ ฯฮทฯ ฯฯฮฎฯฮท ฮบฮฑฮน
ฮบฮฑฯฮฑฮฝฮฟฮฟฯฮฝ ฯฮฟฯ
ฯ ฮตฮฝฮตฯฯฮผฮตฮฝฮฟฯ
ฯ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ
ฯ.
โข ฮคฮฑ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮธฮฑ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฯฮนฮฒฮปฮญฯฮฟฮฝฯฮฑฮน
ฯฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ
ฮฝฮฑ ฮดฮนฮฑฯฯฮฑฮปฮนฯฯฮตฮฏ ฯฯฮน ฮดฮตฮฝ ฮธฮฑ ฯฮฑฮฏฮถฮฟฯ
ฮฝ
ฮผฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ.
โข ฮฯ
ฯฮฎ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮดฮตฮฝ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮฑฮน
ฮฑฯฯ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ. ฮฯฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮบฮฑฮน ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฯ
ฯฮทฯ ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯฯ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ.
โข ฮฮฑ ฮตฮนฯฮฌฮณฮตฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ ฯฯฮฟ
ฮผฮฏฮพฮตฯ ฯฯฮฟฯฮฟฯ ฯฮฟ ฯฯ
ฮฝฮดฮญฯฮตฯฮต ฯฯฮฟ ฯฮตฯฮผฮฑ.
โข ฮฮฑ ฮฑฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯฮทฮฝ
ฮฑฯฮฟฯฯ
ฮฝฮดฮญฮตฯฮต ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฮฏฮถฮฑ ฯฯฮฑฮฝ ฯฯฯฮบฮตฮนฯฮฑฮน
ฮฝฮฑ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฎฯฮตฯฮต ฯฯฯฮฏฯ ฮตฯฮฏฮฒฮปฮตฯฮท, ฯฯฮนฮฝ ฯฮท
ฯฯ
ฮฝฮฑฯฮผฮฟฮปฮฟฮณฮฎฯฮตฯฮต, ฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฟฯฯ
ฮฝฮฑฯฮผฮฟฮปฮฟฮณฮฎฯฮตฯฮต
ฮบฮฑฮน ฯฮทฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฮตฯฮต, ฮบฮฑฮธฯฯ ฮบฮฑฮน ฯฯฮนฮฝ ฮฑฮปฮปฮฌฮพฮตฯฮต
ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฎ ฯฮปฮทฯฮนฮฌฯฮตฯฮต ฮผฮญฯฮท ฯฮฟฯ
ฮบฮนฮฝฮฟฯฮฝฯฮฑฮน
ฯฯฮฑฮฝ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฒฯฮฏฯฮบฮตฯฮฑฮน ฯฮต ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ.
โข ฮฮทฮฝ ฮฑฮณฮณฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮนฯ ฮปฮตฯฮฏฮดฮตฯ ฯฯฮท ฮฒฮฌฯฮท ฯฮฟฯ
ฮผฮฏฮพฮตฯ ฮบฮฑฮน
ฮผฮทฮฝ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮตฮฏฯฮต ฮฑฮฝฯฮนฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮฑ ฯฮฌฮฝฯ ฯฮฟฯ
ฯ, ฮตฮนฮดฮนฮบฮฌ
ฯฯฮฑฮฝ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฒฯฮฏฯฮบฮตฯฮฑฮน ฯฮต ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ.
โข ฮฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฯฮต ฯฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯฮฟฯ
ฮผฮฏฮพฮตฯ, ฯฮท ฮฒฮฌฯฮท ฮบฮฑฮน ฯฮฟ
ฯฯฮฎฯฮนฮณฮผฮฑ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฯ
ฮณฯฯ ฯฮฑฮฝฮฏ.
ฮ ฯฮฟฯฮฟฯฮฎ
โข ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟฯฮญ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฎ ฮผฮญฯฮท ฮฑฯฯ
ฮฌฮปฮปฮฟฯ
ฯ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฯฮญฯ ฮฎ ฯฮฟฯ
ฮดฮตฮฝ ฯฯ
ฮฝฮนฯฯฯฮฝฯฮฑฮน
ฯฮทฯฮฌ ฮฑฯฯ ฯฮท Philips. ฮฮฌฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮญฯฮฟฮนฮฑ
ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฎ ฮผฮญฯฮท, ฮท ฮตฮณฮณฯฮทฯฮฎ ฯฮฑฯ ฮบฮฑฮธฮฏฯฯฮฑฯฮฑฮน
ฮฌฮบฯ
ฯฮท.
โข ฮฯ
ฯฮฎ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฎ ฯฯฮฎฯฮท
ฮผฯฮฝฮฟ.
โข ฮฮทฮฝ ฯ
ฯฮตฯฮฒฮฑฮฏฮฝฮตฯฮต ฯฮนฯ ฯฮฟฯฯฯฮทฯฮตฯ ฮบฮฑฮน ฯฮฟ ฯฯฯฮฝฮฟ
ฮตฯฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯฮฏฮฑฯ ฯฮฟฯ
ฮฑฮฝฮฑฯฮญฯฮฟฮฝฯฮฑฮน ฯฯฮฟ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ
ฯฯฮฎฯฮทฯ.
โข ฮฮทฮฝ ฯฯฮนฮฌฯฮฝฮตฯฮต ฯฮฌฮฝฯ ฮฑฯฯ ฮผฮฏฮฑ ฯฮฟฯ
ฯฮฝฮนฮฌ ฯฯฯฮฏฯ
ฮดฮนฮฑฮบฮฟฯฮฎ. ฮ ฯฮนฮฝ ฯฯ
ฮฝฮตฯฮฏฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮตฯฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯฮฏฮฑ,
ฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฝฮฑ ฮบฯฯ
ฯฯฮตฮน ฯฮต ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯฮฏฮฑ
ฮดฯฮผฮฑฯฮฏฮฟฯ
.
ฮฃฮทฮผฮตฮฏฯฯฮท
โข ฮฯฮฏฯฮตฮดฮฟ ฮธฮฟฯฯฮฒฮฟฯ
= 86 dB [A]
ฮฮปฮตฮบฯฯฮฟฮผฮฑฮณฮฝฮทฯฮนฮบฮฌ ฮ ฮตฮดฮฏฮฑ (EMF)
ฮ ฯฯ
ฮณฮบฮตฮบฯฮนฮผฮญฮฝฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮทฯ Philips ฯฯ
ฮผฮผฮฟฯฯฯฮฝฮตฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮปฮฑ ฯฮฑ ฯฯฯฯฯ
ฯฮฑ ฯฮฟฯ
ฮฑฯฮฟฯฮฟฯฮฝ ฯฮฑ ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮผฮฑฮณฮฝฮทฯฮนฮบฮฌ ฯฮตฮดฮฏฮฑ (EMF). ฮฮฝ ฮฟ ฯฮตฮนฯฮนฯฮผฯฯ ฮณฮฏฮฝฮตฮน ฯฯฯฯฮฌ ฮบฮฑฮน
ฯฯฮผฯฯฮฝฮฑ ฮผฮต ฯฮนฯ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฯฮฟฯ
ฯฮฑฯฯฮฝฯฮฟฯ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮนฮดฮฏฮฟฯ
ฯฯฮฎฯฮทฯ, ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน
ฮฑฯฯฮฑฮปฮฎฯ ฯฯฮท ฯฯฮฎฯฮท ฮฒฮฌฯฮตฮน ฯฯฮฝ ฮตฯฮนฯฯฮทฮผฮฟฮฝฮนฮบฯฮฝ ฮฑฯฮฟฮดฮตฮฏฮพฮตฯฮฝ ฯฮฟฯ
ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฮนฮฑฮธฮญฯฮนฮผฮตฯ
ฮผฮญฯฯฮน ฯฮฎฮผฮตฯฮฑ.
ฮฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯฯฮท
ฮฯ
ฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ ฯ
ฯฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฮน ฯฯฮน ฯฮฟ ฯฮฑฯฯฮฝ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ
ฮฑฯฮฟฯฯฮฏฯฯฮตฯฮฑฮน ฮผฮฑฮถฮฏ ฮผฮต ฯฮฑ ฯฯ
ฮฝฮฎฮธฮท ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฌ ฮฑฯฮฟฯฯฮฏฮผฮผฮฑฯฮฑ (2012/19/ฮฮ).
ฮฮบฮฟฮปฮฟฯ
ฮธฮฎฯฯฮต ฯฮฟฯ
ฯ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯฮผฮฟฯฯ ฯฮทฯ ฯฯฯฮฑฯ ฯฮฑฯ ฮณฮนฮฑ ฯฮทฮฝ ฮพฮตฯฯฯฮนฯฯฮฎ
ฯฯ
ฮปฮปฮฟฮณฮฎ ฯฯฮฝ ฮทฮปฮตฮบฯฯฮนฮบฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮฝฮนฮบฯฮฝ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฯฮฝ. ฮ ฯฯฯฯฮฎ ฮฑฯฯฯฯฮนฯฮท
ฯฯ
ฮผฮฒฮฌฮปฮปฮตฮน ฯฯฮทฮฝ ฯฯฯฮปฮทฯฮท ฯฯฮฝ ฮฑฯฮฝฮทฯฮนฮบฯฮฝ ฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮฝ ฯฯฮฟ ฯฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮบฮฑฮน ฯฮทฮฝ
ฮฑฮฝฮธฯฯฯฮนฮฝฮท ฯ
ฮณฮตฮฏฮฑ.
2 ฮฮนฯฮฑฮณฯฮณฮฎ
ฮฃฯ
ฮณฯฮฑฯฮทฯฮฎฯฮนฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯฮทฮฝ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ ฯฮฑฯ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฮปฯฯ ฮฎฯฮธฮฑฯฮต ฯฯฮท Philips! ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ
ฮตฯฯฯฮตฮปฮทฮธฮตฮฏฯฮต ฯฮปฮฎฯฯฯ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯ
ฯฮฟฯฯฮฎฯฮนฮพฮท ฯฮฟฯ
ฯฯฮฟฯฯฮญฯฮตฮน ฮท Philips, ฮดฮทฮปฯฯฯฮต ฯฮฟ
ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯฮฑฯ ฯฯฮท ฮดฮนฮตฯฮธฯ
ฮฝฯฮท www.philips.com/welcome.
3 ฮคฮน ฯฮตฯฮนฮญฯฮตฮน ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฮฏฮฑ (ฮฮนฮบ. 1)
a ฮฮฟฯ
ฮผฯฮฏ turbo
โข ฮ ฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮฑฯฮฑฯฮตฯฮฑฮผฮญฮฝฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮผฮญฮณฮนฯฯฮท ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ
b ฮฮปฮตฮณฯฮฟฯ ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑฯ
โข : ฮฮญฯฮท OFF
โข : ฯฯฮธฮผฮนฯฮท ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑฯ
c ฮฮฟฯ
ฮผฯฮฏ ฮตฮพฮฑฮณฯฮณฮฎฯ
โข ฮ ฮฑฯฮฎฯฯฮต ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯ
ฮฝฮดฮญฯฮตฯฮต ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ ฮฎ ฮถฯฮผฯฯฮทฯ
d ฮฅฯฮฟฮดฮฟฯฮฎ ฮณฮนฮฑ ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ ฮบฮฑฮน ฮถฯฮผฯฯฮทฯ
โข ฮฯฮฎ ฮ: ฮณฮนฮฑ ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ ฮบฮฑฮน ฮถฯฮผฯฯฮทฯ ฮผฮต ฮณฯฮฑฮฝฮฌฮถฮน a
โข ฮฯฮฎ ฮ: ฮณฮนฮฑ ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ ฮบฮฑฮน ฮถฯฮผฯฯฮทฯ ฮผฮต ฮณฯฮฑฮฝฮฌฮถฮน b
(ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯฮตฯฮฟฯ
ฮผฮตฮณฮญฮธฮฟฯ
ฯ)
e ฮฯฮฟฮป ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ
f ฮฮฌฯฮท ฮผฮฏฮพฮตฯ
g ฮฮฟฯฮปฯฯ ฮณฮนฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮฝฮดฮตฯฮท ฯฮฟฯ
ฮฒฯฮฑฯฮฏฮฟฮฝฮฑ ฯฮทฯ ฮฒฮฌฯฮทฯ ฮผฮฏฮพฮตฯ
h ฮฮฟฯฮปฯฯ ฮฑฯฮฟฯฯฮฝฮดฮตฯฮทฯ ฯฮฟฯ
ฮผฮฏฮพฮตฯ
i ฮฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฮผฮฏฮพฮตฯ
j ฮฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฯฮตฯฮผฮฑฯฮฟฯ
k ฮฮปฮนฯ ฮบฮฑฮปฯฮดฮฏฮฟฯ
l ฮฯฮฟ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑฮถฯฮผฯฯฮทฯ
m ฮฯฮฟ ฯฯ
ฯฮผฮฌฯฮนฮฝฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ
4 ฮงฯฮฎฯฮท ฯฮทฯ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ (ฮฮนฮบ. 2/ฮฮนฮบ. 3)
ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฯฯฮท ฯฯฮฎฯฮท
ฮ ฯฮนฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฯฯฯฯฮท ฯฮฟฯฮฌ, ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฯฮต ฮบฮฑฮปฮฌ ฯฮปฮฑ ฯฮฑ ฮผฮญฯฮท
ฯฮฟฯ
ฮญฯฯฮฟฮฝฯฮฑฮน ฯฮต ฮตฯฮฑฯฮฎ ฮผฮต ฯฮฟ ฯฮฑฮณฮทฯฯ.
ฮฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ/ฮถฯฮผฯฯฮทฯ
ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮท
โข ฮฮฑ ฮฒฯ
ฮธฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ ฯฯฮฑ ฯ
ฮปฮนฮบฮฌ ฯฯฮฟฯฮฟฯ ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮท
ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ.
ฮฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮผฮฏฮพฮตฯ. ฮฯฮนฮปฮญฮพฯฮต ฯฮทฮฝ ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ. ฮฮตฮบฮนฮฝฮฎฯฯฮต ฯฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮท
ฯฮต ฯฮฑฮผฮทฮปฮฎ ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮณฮตฯฮต ฯฮฟ ฯฮนฯฯฮฏฮปฮนฯฮผฮฑ ฮบฮฑฮน ฮตฯฮนฮปฮญฮพฯฮต ฯ
ฯฮทฮปฯฯฮตฯฮท
ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ ฮฑฯฮณฯฯฮตฯฮฑ.
ฮฃฯ
ฮผฮฒฮฟฯ
ฮปฮฎ
โข ฮฯฮฟฯฮตฮฏฯฮต ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฯฯ
ฯฮฎฯฮตฯฮต
ฮฑฯฯฯฮฌฮดฮนฮฑ, ฮบฯฮญฮผฮฑ. ฮฯฮฟฯฮตฮฏฯฮต, ฮตฯฮฏฯฮทฯ, ฮฝฮฑ ฯฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ
ฮฑฮฝฮฑฮบฮฑฯฮญฯฮตฯฮต ฮถฯฮผฮท ฮณฮนฮฑ ฮบฮญฮนฮบ, ฮถฯฮผฮท ฮณฮนฮฑ ฮผฯฮนฯฮบฯฯฮฑ, ฯฮทฮณฮฑฮฝฮฏฯฮตฯ, ฮฒฮฌฯฮปฮตฯ ฮบฮฑฮน
ฯฯฮฟฮปฮนฮฑฯฮฟฮตฮนฮดฮฎ.
โข ฮฯฮฟฯฮตฮฏฯฮต ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮถฯฮผฯฯฮทฯ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮตฯฮฟฮนฮผฮฌฯฮตฯฮต
ฮถฯฮผฮท, ฮถฯฮผฮท ฮณฮนฮฑ ฮผฮฑฮบฮฑฯฯฮฝฮนฮฑ, ฮบ.ฮปฯ.
โข ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮณฮตฯฮต ฯฮฑ ฯฮนฯฯฮนฮปฮฏฯฮผฮฑฯฮฑ, ฮพฮตฮบฮนฮฝฮฎฯฯฮต ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ 1. ฮฃฯฮท ฯฯ
ฮฝฮญฯฮตฮนฮฑ,
ฮฑฯ
ฮพฮฎฯฯฮต ฯฯฮฑฮดฮนฮฑฮบฮฌ ฯฮทฮฝ ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ.
โข ฮฮนฮฑ ฮฒฮญฮปฯฮนฯฯฮฑ ฮฑฯฮฟฯฮตฮปฮญฯฮผฮฑฯฮฑ, ฮตฯฮนฮปฮญฮพฯฮต ฯฮทฮฝ ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ 5 ฮณฮนฮฑ ฯฯฯฯฮทฮผฮฑ.
โข ฮงฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
ฮผฯฮฏ Turbo ฮณฮนฮฑ ฮณฯฮฎฮณฮฟฯฮท ฯฯฯฯฮฒฮฑฯฮท ฯฯฮท ฮผฮญฮณฮนฯฯฮท
ฯฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ.
โข ฮฮต ฮผฮนฮฑ ฯฯฮฌฯฮฟฯ
ฮปฮฑ ฮพฮตฮบฮฟฮปฮปฮฎฯฯฮต ฮฑฯฯ ฯฮฑ ฯฮปฮฑฯฮฝฮฌ ฯฮฟฯ
ฮผฯฮฟฮป ฯฮฑ ฯ
ฮปฮนฮบฮฌ ฯฮฟฯ
ฮดฮตฮฝ
ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฮฑฮฝฮฑฮผฮตฮนฯฮธฮตฮฏ ฯฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ
ฮฝฮฑ ฮญฯฮตฯฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฟฮผฮฟฮนฯฮผฮฟฯฯฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮผฮตฮผฮตฮนฮณฮผฮญฮฝฮฟ
ฮผฮตฮฏฮณฮผฮฑ.
โข ฮฯฮฟฯฮตฮฏฯฮต ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฮผฮฏฮพฮตฯ ฮผฮต (eฮนฮบ. 2) ฮฎ ฯฯฯฮฏฯ ฯฮท ฮฒฮฌฯฮท (eฮนฮบ. 3).
โข ฮฮนฮฑ ฯฯ
ฮฝฯฮฑฮณฮฎ ฮผฮนฮบฯฮฎฯ ฯฮฟฯฯฯฮทฯฮฑฯ, ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮผฮฏฮพฮตฯ ฯฯฯฮฏฯ ฯฮท ฮฒฮฌฯฮท ฮณฮนฮฑ
ฮฒฮญฮปฯฮนฯฯฮฟ ฮฑฯฮฟฯฮญฮปฮตฯฮผฮฑ.
โข ฮฯฮฟฯ ฮตฯฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯฯฮตฮฏฯฮต ฮผฮตฮณฮฌฮปฮท ฯฮฟฯฯฯฮทฯฮฑ ฯ
ฮปฮนฮบฯฮฝ ฮฎ ฮตฯฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯฯฮตฮฏฯฮต ฯ
ฮปฮนฮบฮฌ ฮณฮนฮฑ
ฮผฮตฮณฮฌฮปฮฟ ฯฯฮฟฮฝฮนฮบฯ ฮดฮนฮฌฯฯฮทฮผฮฑ, ฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮผฮฏฮพฮตฯ ฮฝฮฑ ฮบฯฯ
ฯฯฮตฮน ฮณฮนฮฑ ฮดฯฮฟ ฯฯฮตฯ ฯฯฮนฮฝ
ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฮตฮบฮบฮฏฮฝฮทฯฮท ฮผฮนฮฑฯ ฮฌฮปฮปฮทฯ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑฯ.
โข ฮฯฯฯ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฯ
ฮธฮผฮฏฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฯฮฟฯฯฯฮทฯฮฑ ฯฮฟฯ
ฯ
ฮณฯฮฟฯ ฮณฮนฮฑ ฯฮท ฮถฯฮผฮท ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ ฮผฮต
ฯฮทฮฝ ฯ
ฮณฯฮฑฯฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮท ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯฮฏฮฑ.
5 ฮฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฯฯ (ฮฮนฮบ. 5)
ฮ ฯฮฟฯฮฟฯฮฎ
โข ฮฯฮฟฯฯ
ฮฝฮดฮญฮตฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฯฮฟฯฮฟฯ ฯฮทฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฮตฯฮต ฮฎ ฮฑฯฮฑฮนฯฮญฯฮตฯฮต
ฮฟฯฮฟฮนฮฟฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฮตฮพฮฌฯฯฮทฮผฮฑ.
1 ฮฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฯฮต ฯฮฟ ฮผฮฟฯฮญฯ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฯ
ฮณฯฯ ฯฮฑฮฝฮฏ.
2 ฮฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฯฮต ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ, ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮถฯฮผฯฯฮทฯ ฮบฮฑฮน ฯฮฟ ฮผฯฮฟฮป ฯฮต
ฮถฮตฯฯฯ ฮฝฮตฯฯ ฮผฮต ฮปฮฏฮณฮฟ ฯ
ฮณฯฯ ฮฑฯฮฟฯฯฯ
ฯฮฑฮฝฯฮนฮบฯ ฮฎ ฯฯฮฟ ฯฮปฯ
ฮฝฯฮฎฯฮนฮฟ ฯฮนฮฌฯฯฮฝ.
6 ฮฆฯฮปฮฑฮพฮท
1 ฮคฯ
ฮปฮฏฮพฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮฏฮฑฯ ฮณฯฯฯ ฮฑฯฯ ฯฮท ฮฒฮฌฯฮท ฯฮทฯ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ.
2 ฮคฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮฎฯฯฮต ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฮนฮพฮทฯ ฮบฮฑฮน ฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮถฯฮผฯฯฮทฯ ฯฯฮฟ
ฮผฯฮฟฮป.
3 ฮฆฯ
ฮปฮฌฮพฯฮต ฯฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯฮฟฯ
ฮผฮฏฮพฮตฯ, ฯฮท ฮฒฮฌฯฮท ฯฮฟฯ
ฮผฮฏฮพฮตฯ ฮบฮฑฮน ฯฮฟ ฮผฯฮฟฮป ฯฮต ฮพฮทฯฯ ฮผฮญฯฮฟฯ,
ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฮฌฮผฮตฯฮฟ ฮทฮปฮนฮฑฮบฯ ฯฯฯ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮตฯ ฯฮทฮณฮญฯ ฮธฮตฯฮผฯฯฮทฯฮฑฯ.
7 ฮฮณฮณฯฮทฯฮท ฮบฮฑฮน ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ
ฮญฯ
ฮฮฝ ฮฑฮฝฯฮนฮผฮตฯฯฯฮฏฮถฮตฯฮต ฮบฮฌฯฮฟฮนฮฟ ฯฯฯฮฒฮปฮทฮผฮฑ, ฯฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯฯฮต ฯฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฮฎ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ
ฯฮฑฯ ฯฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯฮฑฮน ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ
ฮฎ, ฮตฯฮนฯฮบฮตฯฮธฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฮดฮนฮตฯฮธฯ
ฮฝฯฮท www.philips.com/support ฮฎ
ฮตฯฮนฮบฮฟฮนฮฝฯฮฝฮฎฯฯฮต ฮผฮต ฯฮฟ ฮฮญฮฝฯฯฮฟ ฮฮพฯ
ฯฮทฯฮญฯฮทฯฮทฯ ฮฮฑฯฮฑฮฝฮฑฮปฯฯฯฮฝ ฯฮทฯ Philips
ฯฯฮท ฯฯฯฮฑ ฯฮฑฯ. ฮ ฮฑฯฮนฮธฮผฯฯ ฯฮทฮปฮตฯฯฮฝฮฟฯ
ฮฒฯฮฏฯฮบฮตฯฮฑฮน ฯฯฮฟ ฯฯ
ฮปฮปฮฌฮดฮนฮฟ ฯฮทฯ ฮดฮนฮตฮธฮฝฮฟฯฯ
ฮตฮณฮณฯฮทฯฮทฯ. ฮฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯ
ฯฮฌฯฯฮตฮน ฮฮญฮฝฯฯฮฟ ฮฮพฯ
ฯฮทฯฮญฯฮทฯฮทฯ ฮฮฑฯฮฑฮฝฮฑฮปฯฯฯฮฝ ฯฯฮท ฯฯฯฮฑ ฯฮฑฯ,
ฮฑฯฮตฯ
ฮธฯ
ฮฝฮธฮตฮฏฯฮต ฯฯฮฟฮฝ ฯฮฟฯฮนฮบฯ ฮฑฮฝฯฮนฯฯฯฯฯฯฮฟ ฯฮทฯ Philips.
Espaรฑol
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consรฉrvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Advertencia
โข No sumerja la unidad motora en agua ni la
enjuague bajo el grifo.
โข Antes de conectar el aparato a la corriente,
asegรบrese de que el voltaje indicado en la
parte inferior del aparato se corresponde
con el de la red elรฉctrica local.
โข Si el cable de alimentaciรณn presenta algรบn
daรฑo, deberรก sustituirlo el fabricante,
personal del servicio tรฉcnico o personas
con una cuali๎caciรณn similar para evitar que
se produzcan situaciones de peligro.
โข Los aparatos pueden ser usados por
personas con su capacidad fรญsica, psรญquica
o sensorial reducida y por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia
necesarios, si han sido supervisados o
instruidos acerca del uso del aparato de
forma segura y siempre que sepan los
riesgos que conlleva su uso.
โข Vigile a los niรฑos para asegurarse de que
no jueguen con el aparato.
โข Los niรฑos no deben utilizar este aparato.
Mantenga el aparato y el cable fuera del
alcance de los niรฑos.
โข Antes de conectar la batidora a la red
elรฉctrica, inserte las varillas para batir en la
batidora.
โข Apague el aparato y desconรฉctelo de la
alimentaciรณn si lo deja desatendido o
antes de montarlo, desmontarlo, limpiarlo,
cambiarle los accesorios o si tiene que
acercarse a piezas que se mueven durante
el uso.
โข No toque ni introduzca ningรบn objeto en
los engranajes de la base de la amasadora,
especialmente mientras el aparato estรก en
funcionamiento.
โข Limpie la unidad de la amasadora, la base y
el soporte con un paรฑo hรบmedo.
Precauciรณn
โข No utilice nunca accesorios ni piezas
de otros fabricantes o que Philips no
recomiende especรญ๎camente. Si lo hace,
quedarรก anulada su garantรญa.
โข Este aparato es solo para uso domรฉstico.
โข No supere las cantidades y los tiempos
indicados en el manual del usuario.
โข No procese mรกs de un lote sin interrupciรณn.
Deje que el aparato se enfrรญe a temperatura
ambiente antes de que siga procesando.
Nota
โข Nivel de ruido Lc = 86 dB [A]
Campos electromagnรฉticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estรกndares sobre campos
electromagnรฉticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con
las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma
segura segรบn los conocimientos cientรญ๎cos disponibles hoy en dรญa.
Reciclaje
Este sรญmbolo signi๎ca que este producto no debe desecharse con
la basura normal del hogar (2012/19/UE).
Siga la normativa de su paรญs con respecto a la recogida de
productos elรฉctricos y electrรณnicos. El correcto desecho de los productos
ayuda a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la
salud humana.
2 Introducciรณn
Enhorabuena por su adquisiciรณn y bienvenido a Philips Para poder
bene๎ciarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el
producto en www.philips.com/welcome.
3 Contenido de la caja (Fig. 1)
a Botรณn turbo
โข Mantรฉngalo pulsado para alcanzar la velocidad mรกxima
b Control de velocidad
โข : posiciรณn de apagado
โข : posiciรณn de velocidad
c Botรณn de expulsiรณn
โข Pรบlselo para quitar las varillas para batir y los ganchos para
amasar
d Ori๎cio para las varillas para batir y los ganchos para amasar
โข Ori๎cio A: para las varillas para batir y los ganchos para amasar
con el engranaje A
โข Ori๎cio B: para las varillas para batir y los ganchos para amasar
con el engranaje B (de mayor tamaรฑo)
e Bol
f Soporte de la amasadora
g Palanca para soltar el brazo del soporte de la amasadora
h Palanca para soltar la amasadora
i Unidad de la amasadora
j Cable de alimentaciรณn
k Clip para el cable
l Dos ganchos para amasar
m Dos varillas para batir
4 Uso del aparato (Fig. 2/Fig. 3)
Antes del primer uso
Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie bien las piezas que
vayan a entrar en contacto con los alimentos.
Varillas para batir/ganchos para amasar
Advertencia
โข Antes de encender el aparato, introduzca las varillas para batir en
los ingredientes.
Encienda la amasadora. Seleccione una velocidad adecuada. Para
evitar salpicaduras, comience a preparar masa a una velocidad baja y, a
continuaciรณn, seleccione una velocidad mรกs alta.
Consejo
โข Las varillas sirven para montar claras de huevo, nata. Tambiรฉn
pueden usarse para mezclar masa para tartas, galletas, tortitas,
gofres, hojaldres, etc.
โข Los ganchos para amasar sirven para preparar masa de levadura,
masa de pasta, etc.
โข Empiece a velocidad 1 para evitar salpicaduras. A continuaciรณn, vaya
aumentando lentamente la velocidad.
โข Para obtener los mejores resultados, use la velocidad 5 para montar.
โข Use el botรณn turbo para alcanzar rรกpidamente la velocidad mรกxima
โข Pase la espรกtula por el lateral del bol para retirar los ingredientes
que no se han mezclado y obtener una masa homogรฉnea.
โข Puede utilizar la amasadora con la base (๎g. 2) o sin ella (๎g. 3).
โข Para recetas con cantidades pequeรฑas, utilice la amasadora sin la
base para obtener los mejores resultados.
โข Despuรฉs de procesar grandes cantidades de ingredientes o de
procesar ingredientes durante un periodo de tiempo prolongado,
deje que su amasadora se enfrรญe durante dos horas antes de iniciar
otra operaciรณn.
โข Es posible que deba ajustar la cantidad de lรญquido para formar la
masa segรบn las condiciones de humedad y la temperatura.
5 Limpieza (Fig. 5)
Precauciรณn
โข Antes de limpiar el aparato o quitar cualquier accesorio,
desenchรบfelo.
1 Limpie la unidad motora con un paรฑo hรบmedo.
2 Lave las varillas batidoras, los ganchos para amasar y el bol con
agua tibia y un poco de detergente lรญquido, o en el lavavajillas.
6 Almacenamiento
1 Enrolle el cable de alimentaciรณn alrededor de la base del aparato.
2 Meta las varillas y los ganchos para amasar en el bol.
3 Guarde la unidad de la amasadora, la base de la amasadora y el bol
en un lugar seco alejado de la luz solar directa y otras fuentes de
calor.
7 Garantรญa y servicio
Si tiene cualquier problema, necesita ayuda o informaciรณn, visite
www.philips.com/support o pรณngase en contacto con el servicio de
atenciรณn al cliente de Philips de su paรญs. El nรบmero de telรฉfono se
encuentra en el folleto de garantรญa mundial. Si no hay Servicio de
Atenciรณn al Cliente en su paรญs, dirรญjase al distribuidor Philips local.
Argentina Espaรฑol
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consรฉrvelo por si necesita consultarlo en el futuro.
Advertencia
โข No sumerja la unidad motora en agua ni la
enjuague bajo la canilla.
โข Antes de conectar el artefacto a la
corriente, asegรบrese de que el voltaje
indicado en su parte inferior se
corresponde con el de la red elรฉctrica local.
โข Si el cable de alimentaciรณn presenta algรบn
daรฑo, deberรก sustituirlo el fabricante,
personal del servicio tรฉcnico o personas
con una cuali๎caciรณn similar para evitar que
se produzcan situaciones de peligro.
โข Estos artefactos pueden ser utilizados por
personas con capacidad fรญsica, cognitiva
o intelectual reducida y por quienes no
tengan los conocimientos ni la experiencia
necesarios si se les supervisa o se les da
instrucciones acerca de su uso de forma
segura y siempre que sepan los riesgos que
conlleva.
โข Asegรบrese de que los niรฑos no jueguen con
este artefacto.
โข Este artefacto no debe ser utilizado por
los niรฑos. Mantenga el artefacto y el cable
fuera del alcance de los niรฑos.
โข Antes de conectar la batidora a la red
elรฉctrica, inserte las varillas para batir en la
batidora.
โข Apague el aparato y desconรฉctelo de la
alimentaciรณn si lo deja desatendido o
antes de montarlo, desmontarlo, limpiarlo,
cambiarle los accesorios o si tiene que
acercarse a piezas que se mueven durante
el uso.
โข No toque ni introduzca ningรบn objeto en
los engranajes de la base de la batidora,
especialmente mientras el artefacto estรก en
funcionamiento.
โข Limpie la unidad de la batidora, la base y el
soporte con un paรฑo hรบmedo.
Precauciรณn
โข No utilice nunca accesorios ni piezas que
Philips no recomiende especรญ๎camente o
de otros fabricantes. Si utiliza otras piezas o
accesorios, quedarรก anulada su garantรญa.
โข Este aparato fue diseรฑado exclusivamente
para uso domรฉstico.
โข No supere las cantidades ni los tiempos de
procesamiento indicados en el manual del
usuario.
โข No procese mรกs de un lote sin interrupciรณn.
Deje que el artefacto se enfrรญe a
temperatura ambiente antes de que siga
procesando.
Nota
โข Nivel de ruido Lc = 86 dB [A]
Campos electromagnรฉticos (CEM)
Este aparato Philips cumple con todos los estรกndares sobre campos
electromagnรฉticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo
con las instrucciones de este manual, puede usarse de forma segura
de conformidad con los fundamentos cientรญ๎cos disponibles en la
actualidad.
Reciclado
Este sรญmbolo signi๎ca que este producto no debe desecharse con
la basura normal del hogar (2012/19/UE).
Siga la normativa de su paรญs con respecto a la recogida de
productos elรฉctricos y electrรณnicos. El correcto desecho de los productos
ayuda a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la
salud humana.
2 Introducciรณn
ยกFelicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para poder
bene๎ciarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el
producto en www.philips.com/welcome.
3 Contenido de la caja (Fig. 1)
a Funciรณn turbo
โข Mantรฉngalo pulsado para alcanzar la velocidad mรกxima
b Control de velocidad
โข : posiciรณn de apagado
โข : posiciรณn de velocidad
c Botรณn de expulsiรณn de accesorios
โข Pรบlselo para quitar las varillas para batir y los ganchos para
amasar
d Ori๎cio para las varillas para batir y los ganchos para amasar
โข Ori๎cio A: para varillas y ganchos para amasar con engranaje
tipo A
โข Ori๎cio B: para varillas y ganchos para amasar con engranaje
tipo B (de mayor tamaรฑo)
e Recipiente rotatorio
f Soporte de la batidora
g Palanca para soltar el brazo del soporte de la batidora
h Palanca para soltar la batidora
i Unidad de la batidora
j Cable de alimentaciรณn
k Presilla
l Dos ganchos para amasar
m Dos varillas para montar
4 Uso del artefacto (Fig. 2/Fig. 3)
Antes del primer uso
Antes de utilizar el artefacto por primera vez, limpie bien las piezas que
vayan a entrar en contacto con los alimentos.
Varillas para montar/ganchos para amasar
Advertencia
โข Antes de encender el artefacto, introduzca las varillas para batir en
los ingredientes.
Encienda la batidora. Seleccione una velocidad adecuada. Para evitar
salpicaduras, comience a mezclar a una velocidad baja y, a continuaciรณn,
seleccione una velocidad mรกs alta.
Sugerencia
โข Las varillas sirven para montar claras de huevo, nata. Tambiรฉn
pueden usarse para mezclar masa para pasteles, galletas,
panqueques, wa๎es, hojaldres, etc.
โข Los ganchos para amasar sirven para preparar masa de levadura,
masa de pasta, etc.
โข Empiece a velocidad 1 para evitar salpicaduras. A continuaciรณn, vaya
aumentando lentamente la velocidad.
โข Para obtener los mejores resultados, use la velocidad 5 para montar.
โข Use el botรณn turbo para alcanzar rรกpidamente la velocidad mรกxima
โข Pase la espรกtula por el lado del recipiente rotatorio para retirar los
ingredientes sin mezclar y obtener una masa homogรฉnea.
โข Puede utilizar la batidora con la base (๎g. 2) o sin ella (๎g. 3).
โข En el caso de las recetas en cantidades pequeรฑas, utilice la batidora
sin el soporte para obtener mejores resultados.
โข Despuรฉs de procesar grandes cantidades de ingredientes o procesar
ingredientes durante mucho tiempo, permita que la batidora se
enfrรญe durante dos horas antes de comenzar con otro proceso.
โข Es posible que deba ajustar la cantidad de lรญquido para formar la
masa segรบn las condiciones de humedad y la temperatura.
5 Limpieza (Fig. 5)
Precauciรณn
โข Antes de limpiar el artefacto o quitar cualquier accesorio,
desenchรบfelo.
1 Limpie la unidad del motor con un paรฑo humedecido.
2 Lave las varillas batidoras, los ganchos para amasar y el bol con
agua tibia y un poco de detergente lรญquido, o en el lavaplatos.
6 Almacenamiento
1 Enrolle el cable de alimentaciรณn alrededor de la base del artefacto.
2 Coloque las varillas y los ganchos para amasar en el recipiente
rotatorio.
3 Guarde la unidad de la batidora, su soporte y el recipiente rotatorio
en un lugar seco alejado de la luz solar directa y otras fuentes de
calor.
7 Garantรญa y servicio
Si tiene algรบn problema, necesita ayuda o informaciรณn, visite
www.philips.com/support o comunรญquese con el Servicio de Atenciรณn
al Cliente de Philips de su paรญs. El nรบmero telefรณnico se encuentra en el
folleto de garantรญa mundial. Si no hay Servicio de Atenciรณn al Cliente en
su paรญs, dirรญjase al distribuidor Philips local.
Suomi
1 Tรคrkeรครค
Lue tรคmรค kรคyttรถopas huolellisesti ennen laitteen ensimmรคistรค
kรคyttรถkertaa ja sรคilytรค se tulevaa kรคyttรถรค varten.
Varoitus
โข รlรค upota runkoa veteen รคlรคkรค huuhtele
sitรค vesihanan alla.
โข Varmista, ettรค laitteen tyyppikilvessรค
mainittu jรคnnite vastaa paikallista
verkkojรคnnitettรค ennen laitteen kytkemistรค
sรคhkรถverkkoon.
โข Jos virtajohto on vaurioitunut, sen saa
vaihtaa ainoastaan valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai muu ammattitaitoinen
henkilรถ. Viallinen johto saattaa olla
vaarallinen.
โข Laitetta voivat kรคyttรครค myรถs henkilรถt,
joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky
on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoa laitteen kรคytรถstรค, jos heitรค on
neuvottu laitteen turvallisesta kรคytรถstรค tai
tarjolla on turvallisen kรคytรถn edellyttรคmรค
valvonta ja jos he ymmรคrtรคvรคt laitteeseen
liittyvรคt vaarat.
โข Pienten lasten ei saa antaa leikkiรค laitteella.
โข Lapset eivรคt saa kรคyttรครค laitetta. Pidรค laite
ja sen johto poissa lasten ulottuvilta.
โข Kiinnitรค vispilรคt vatkaimeen ennen sen
liittรคmistรค verkkovirtaan.
โข Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohto
pistorasiasta, jos aiot jรคttรครค laitteen ilman
valvontaa, ja ennen lisรคosien vaihtamista,
liikkuviin osiin koskemista ja laitteen osien
irrottamista ja puhdistamista.
โข รlรค koske tai laita esineitรค vatkaimen
jalustan koneistoon erityisesti silloin, kun
laite on kรคynnissรค.
โข Puhdista vatkainyksikkรถ, jalusta ja teline
kostealla liinalla.
Varoitus
โข รlรค koskaan kรคytรค muita kuin Philipsin
valmistamia tai suosittelemia lisรคvarusteita
tai -osia. Jos kรคytรคt muita osia, takuu ei ole
voimassa.
โข Tรคmรค laite on tarkoitettu vain kotitalouksien
kรคyttรถรถn.
โข รlรค ylitรค kรคyttรถoppaassa annettuja mรครคriรค
ja valmistusaikoja.
โข Kรคsittele enintรครคn yksi annos ilman taukoa.
Anna laitteen jรครคhtyรค huoneenlรคmpรถiseksi
ennen kuin jatkat ainesten kรคsittelyรค.
Huomautus
โข Kรคyttรถรครคni = 86 dB [A]
Sรคhkรถmagneettiset kentรคt (EMF)
Tรคmรค Philips-laite vastaa kaikkia sรคhkรถmagneettisia kenttiรค (EMF)
koskevia standardeja. Jos laitetta kรคytetรครคn oikein ja tรคmรคn kรคyttรถohjeen
ohjeiden mukaisesti, sen kรคyttรคminen on turvallista tรคmรคnhetkisen
tutkimustiedon perusteella.
Kierrรคtys
Tรคmรค merkki tarkoittaa, ettรค tรคtรค tuotetta ei saa hรคvittรครค tavallisen
kotitalousjรคtteen mukana (2012/19/EU).
Noudata maasi sรคhkรถ- ja elektroniikkalaitteiden erillistรค kerรคystรค
koskevia sรครคntรถjรค. Asianmukainen hรคvittรคminen auttaa ehkรคisemรครคn
ympรคristรถlle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
2 Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteen kรคyttรคjรคksi!
Hyรถdynnรค Philipsin tuki ja rekisterรถi tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/welcome.
3 Pakkauksen sisรคltรถ (Kuva 1)
a Turbopainike
โข Voit ottaa suurimman nopeuden kรคyttรถรถn pitรคmรคllรค painiketta
painettuna
b Nopeuden sรครคtรถ
โข : OFF-asento
โข : nopeusasetus
c Poistopainike
โข Painallus irrottaa vispilรคt tai taikinakoukut
d Vispilรถiden ja taikinakoukkujen kiinnitysaukko
โข Aukko A: a-tyypin vispilรถille ja taikinakoukuille
โข Aukko B: b-tyypin vispilรถille ja taikinakoukuille (suurempi koko)
e Pyรถrivรค kulho
f Vatkaimen jalusta
g Vatkaimen jalustan varren vapautusvipu
h Vatkaimen vapautusvipu
i Vatkainyksikkรถ
j Virtajohto
k Johdon pidike
l Kaksi taikinakoukkua
m Kaksi vispilรครค
4 Laitteen kรคyttรถ (Kuva 2/Kuva 3)
Ennen ensimmรคistรค kรคyttรถkertaa
Pese kaikki ruuan kanssa kosketuksiin joutuvat osat ennen laitteen
kรคyttรถรถnottoa.
Vispilรคt ja taikinakoukut
Varoitus
โข Laske vispilรคt ainesten joukkoon ennen laitteen kรคynnistรคmistรค.
Kรคynnistรค vatkain. Valitse oikea nopeus. Voit vรคlttรครค roiskumisen
aloittamalla vatkaamisen pienellรค nopeudella ja lisรคtรค tรคmรคn jรคlkeen
nopeutta vรคhitellen.
Vinkki
โข Vispilรถillรค voi vaahdottaa kerman ja munanvalkuaiset. Niillรค voi
valmistaa myรถs esimerkiksi kakku-, keksi-, ohukais-, vohveli- tai
voitaikinan.
โข Taikinakoukut soveltuvat esimerkiksi hiiva- ja pastataikinan
valmistamiseen.
โข Estรค roiskuminen aloittamalla nopeudella 1. Lisรครค sitten nopeutta
vรคhitellen.
โข Vaahdottaminen onnistuu parhaiten nopeudella 5.
โข Saat suurimman nopeuden kรคyttรถรถn nopeasti painamalla
turbopainiketta.
โข Irrota pyรถrivรคn kulhon reunaan kertyvรคt sekoittumattomat ainekset
painamalla lastaa reunaa vasten, jotta saat tasaisen lopputuloksen.
โข Vatkainta voi kรคyttรครค jalustan kanssa (kuva 2) tai ilman sitรค (kuva 3.)
โข Jos ainesmรครคrรคt ovat pieniรค, saat parhaan tuloksen kรคyttรคmรคllรค
vatkainta ilman jalustaa.
โข Kun vatkaimella on kรคsitelty suuria ainesmรครคriรค tai vatkain on ollut
kรคytรถssรค pitkรครคn, anna sen jรครคhtyรค kahden tunnin ajan ennen
seuraavaa kรคyttรถรค.
โข Taikinan nesteen mรครคrรครค on ehkรค sรครคdettรคvรค ilmankosteuden ja
lรคmpรถtilan mukaan.
5 Puhdistaminen (Kuva 5)
Varoitus
โข Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta tai
sen lisรคosien irrotusta.
1 Pyyhi runko puhtaaksi kostealla liinalla.
2 Pese vispilรคt, taikinakoukut ja pyรถrivรค kulho lรคmpimรคllรค vedellรค ja
astianpesuaineella tai astianpesukoneessa.
6 Sรคilytys
1 Kierrรค johto laitteen rungon takaosan ympรคrille.
2 Aseta vispilรคt ja taikinakoukut pyรถrivรครคn kulhoon.
3 Sรคilytรค vatkainyksikkรถรค, vatkaimen jalustaa ja pyรถrivรครค kulhoa
kuivassa paikassa poissa suorasta auringonvalosta ja muiden
lรคmmรถnlรคhteiden lรคhettyviltรค.
7 Takuu ja huolto
Jos sinulla on ongelma tai tarvitset palvelua, katso lisรคtietoja osoitteesta
www.philips.com/support tai ota yhteyttรค Philipsin
kuluttajapalvelukeskukseen. Puhelinnumero on takuulehtisessรค. Jos
maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteys paikalliseen Philips-
jรคlleenmyyjรครคn.
Italiano
1 Importante
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l'apparecchio e conservarlo per riferimenti futuri.
Avviso
โข Non immergere la base motore nell'acqua e
non sciacquarla mai sotto l'acqua corrente.
โข Prima di collegare l'apparecchio
all'alimentazione elettrica, veri๎care che
la tensione riportata sulla parte inferiore
dell'apparecchio corrisponda a quella della
rete locale.
โข Se il cavo di alimentazione รจ danneggiato,
per evitare rischi deve essere sostituito dal
produttore, da un tecnico dell'assistenza o
da personale quali๎cato.
โข Gli apparecchi possono essere usati da
persone con capacitร mentali, ๎siche o
sensoriali ridotte, prive di esperienza o
conoscenze adatte a condizione che tali
persone abbiano ricevuto assistenza o
formazione per utilizzare l'apparecchio in
maniera sicura e capiscano i potenziali
pericoli associati a tale uso.
โข Adottare le dovute precauzioni per evitare
che i bambini giochino con l'apparecchio.
โข Questo apparecchio non deve essere usato
dai bambini. Tenere l'apparecchio e il cavo
di alimentazione fuori dalla portata dei
bambini.
โข Prima di collegare il mixer all'alimentazione
di rete, inserirvi le fruste.
โข Spegnere l'apparecchio e scollegarlo
dall'alimentazione qualora venga lasciato
incustodito e prima di montarlo, smontarlo,
pulirlo, sostituire gli accessori e avvicinarsi
alle parti in movimento.
โข Non toccare o inserire alcun oggetto sugli
ingranaggi del supporto del mixer, soprattutto
quando l'apparecchio รจ in funzione.
โข Pulire l'unitร mixer, il supporto e il porta-
mixer con un panno umido.
Attenzione
โข Non utilizzare mai accessori o parti di
altri produttori oppure componenti non
consigliati in modo speci๎co da Philips. In
caso di utilizzo di tali accessori o parti, la
garanzia si annulla.
โข Questo apparecchio รจ destinato
esclusivamente all'uso domestico.
โข Non superare le dosi massime e i tempi di
lavorazione indicati nel manuale.
โข Non eseguire piรน cicli di utilizzo senza
interruzione. Lasciare ra๎reddate
l'apparecchio a temperatura ambiente
prima di continuare la lavorazione degli
ingredienti.
Note
โข Livello di rumorositร = 86 dB [A]
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips รจ conforme a tutti gli standard relativi ai
campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in maniera appropriata e
secondo quanto riportato nel manuale di istruzioni, l'apparecchio risulta
sicuro in conformitร alle prove scienti๎che disponibili ad oggi.