40544 PS440 BAMBOO

Medisana 40544 PS440 BAMBOO, PS 440 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Medisana 40544 PS440 BAMBOO de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
FR
Balance
ES
Báscula pesa personas
DE
Personenwaage
GB
Personal scale
PS 440
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
Istruzioni per l’uso
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
¡Por favor lea con cuidado!
Da leggere con attenzione!
Art. 40544
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσης
Por favor, ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!
Παρακαλούμε διαβάσετε με
προσοχή!
PT
Balança eletrónica de
chão pessoal
FI
Henkilövaaka
IT
Bilancia per persone
NL
Personenweegschaal
GR
Ζυγαριά μέτρησης σωματικού βάρους
SE
Personvåg
Обязательной сертификации не подлежит
CZ
Osobní váha
HU
Személymérleg
PL
Waga osobowa
TR
Kişi Baskülü
RU
Персональные весы
Návod k použití
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Kullanım talimatı
Инструкция по применению
Přečtětesi prosím pečlivě!
Kérjük, gondosan olvassa el!
Przeczytaj uważnie!
Lütfen dikkatle okuyunuz!
Внимательно ознакомиться!
4
9
14
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
DE Gebrauchsanweisung
GB Instruction Manual
FR Mode d’emploi
ES
Instrucciones de manejo
IT Istruzioni per l’uso
PT Manual de instruções
NL Gebruiksaanwijzing
FI Käyttöohje
SE Bruksanvisning
GR
Οδηγίες χρήσης
CZ Návod k použití
HU Használati útmutató
PL Instrukcja obsługi
TR Kullanım talimatı
RU
Инструкция по
применению
1
2
Compartiment à piles
Bouton de contrôle pour le ré-
glage poids
FR
1
2
DE
1
2
GB
Batteriefach
Umschalttaste zur Einstellung der
Gewichtseinheit
Battery compartment
Shift key for setting weight unit
2
1
1
2
ES
Compartimento de las pilas
Tecla de conmutación para
ajustar la unidad de peso
1
2
IT
Afchage Vano batteria
Tasto di commutazione per
l’impostazione dell’unità di peso
1
2
PT
Compartimento da pilhas
Tecla de comutação ajuste do
unidade de peso
1
2
Batterijvak
Shift-toets voor het instellen van
de gewichtseenheid
NL
1
2
FI
Paristolokero
painoyksikön asetuksen vaihtopainike
1
2
Batterifack
Omkopplingsknapp för inställning
av viktenhet
SE
1
2
GR
Θήκη μπαταρίας
Διακόπτης μονάδας βάρους
1
2
Elemtartó
Átkapcsológomb a
tömegegység beállításához
HU
1
2
CZ
1
2
PL
Přihrádka na baterie
Přepínač pro váhové jednotky
Schowek na baterię
Przełącznik do ustawiania jednostki
masy
1
2
TR
Pil yuvası
ağırlık biriminin ayarlanması
için geçiş şalteri
1
2
RU
Отсек для батареек
Клавиша для установки единицы
измерения веса
34
Gebruik het apparaat alleen volgens zijn bestemming volgens de
gebruiksaanwijzing. Bij oneigenlijk gebruik vervalt de garantie.
De weegschaal is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik. Deze is
niet geschikt voor bedrijfsmatig gebruik in ziekenhuizen of andere
medische instellingen.
Plaatst u de weegschaal op een plek, waar zich geen extreme
temperaturen of extreme luchtvochtigheid voordoen. Houd de
weegschaal uit de buurt van water.
Stel de weegschaal niet bloot aan direct zonlicht.
Gebruik het toestel niet in de nabijheid van elektromagnetische
zenders met hoge frequentie, omdat deze de werking van het toe-
stel zouden kunnen verstoren.
De weegschaal heeft een meetbereik tot 180kg/396lb/28st. Belast
de weegschaal niet te zwaar.
Behandel de weegschaal voorzichtig. Bescherm de weegschaal
tegen slagen en schokken. Laat ze niet vallen en laat er ook niets
op vallen. Wanneer het toestel naar beneden valt en in stukken
breekt, bestaat er gevaar op verwondingen door de splinters.
Slipgevaar!
Stap nooit op de weegschaal met natte voeten.
Stap nooit op de weegschaal met sokken.
Gevaar voor omkiepen!
Zet de weegschaal nooit op een oneffen ondergrond.
Stap nooit alleen op een hoek van de weegschaal.
Gaat u bij het wegen niet op één kant en niet op de rand van de
weegschaal staan.
1 Veiligheidsmaatregelen
NL
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!
ABSOLUUT BEWAREN!
Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstruc-
ties, zorvuldig door voordat u het apparaat gebruikt en bewaar de
gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan der-
den doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee.
35
1 Veiligheidsmaatregelen
NL
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN T.A.V. DE BATTERIJ
Batterien niet uit elkaar halen!
Lege batterijen onmiddellijk uit het toestel verwijderen!
Verhoogd uitloopgevaar, contact met huid, ogen en slijmhuid ver-
mijden! Bij contact met accuzuur de betreffende plaatsen onmid-
dellijk met overvloedig helder water spoelen en onmiddellijk een
arts opzoeken!
Mocht er een batterij ingeslikt zijn, dan moet onmiddellijk een arts
opgezocht worden!
Plaats de batterijen correct, neem de polariteit in acht!
Houd het batterijvak goed gesloten!
Verwijder de batterij wanneer het toestel langdurig niet wordt ge-
bruikt.
Batterijen uit de buurt van kinderen houden!
Batterijen niet heropladen! Er bestaat explosiegevaar!
Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar!
Niet in het vuur werpen! Er bestaat explosiegevaar!
Bewaar ongebruikte batterijen in de verpakking en niet in de buurt
van metalen voorwerpen om een kortsluiting te vermijden!
Repareer het instrument in het geval van storingen of beschadigin-
gen niet zelf, omdat hierdoor de garantie vervalt. Neem contact op
met uw vakhandelaar en laat reparaties alleen door een geautori-
seerde service verrichten.
Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van
8 jaar, alsook door mensen met een fysieke, sensorische of mentale
beperking, of mensen met gebrek aan kennis of ervaring, op voor-
waarde dat zij onder supervisie staan of dat zij behoorlijk worden
geïnformeerd over het veilige gebruik van het toestel en zij de daar-
uit voorvloeiende mogelijke gevaren begrijpen.
Dit toestel is géén speelgoed.
Kinderen mogen het toestel niet schoonmaken of onderhouden,
wanneer ze niet onder supervisie staan.
36
Gelieve eerst te controleren of het instrument compleet is en
volledig vrij van beschadigingen. In geval van twijfel neemt u het
toestel niet in bedrijf en neemt u contact op met uw handelaar of uw
servicepunt. Bij de levering horen:
1 MEDISANA Personenweegschaal PS 440
3 Batterijen 1,5 V (AAA)
1 Gebruiksaanwijzing
Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecy-
cled. Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daar-
voor bestemde afvalverwerking terechtkomt. Indien u tijdens het uit-
pakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met
uw leverancier.
2.1
Levering-
somfang
WAARSCHUWING
Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt
van kinderen. Zij kunnen er in stikken!
Betrouwbare meetresultaten zijn slechts onder bepaalde voorwaarden
te bereiken:
Sta rechtop en rustig
Meet altijd op hetzelfde moment van de dag
Met de meetresultaten is, bij consequent doorvoeren, een betrouwbare
controle van de ontwikkeling van het lichaamsgewicht mogelijk.
2.2
Voorwaar-
den voor
correcte
meetresul-
taten
2 Wetenswaardigheden / 3 Het Gebruik
NL
Voor u uw digitale weegschaal in bedrijf neemt, zet u de drie bijgevoegde
1,5 V batterijen (type AAA, R03P) in het apparaat. Open daartoe het
batterijenvak aan de onderkant van het apparaat
1
en zet de batterijen
erin. Let hierbij op de polariteit (afbeelding in het batterijvak). Plaats het
batterijvakdeksel er opnieuw in en druk het aan zodat het hoorbaar vast-
klikt.Vervang de batterijen als het batterijvervangingssymbool “Lo” op
het display verschijnt of als op het display niets weergegeven wordt na-
dat het toestel bediend werd.
3 Het Gebruik
3.1
Batterijen
inzetten/
wisselen
Druk kort op het midden van het weegschaaloppervlak. Op het display
verschijnt “0.0 kg”. Nu kunt u via de toets
2
op de achterkant van de
weegschaal de gewenste eenheid (kg - lb - st) selecteren.
3.3
Wegen
“step-on”-
functie
1. Zorg ervoor dat de weegschaal op een vaste en effen ondergrond
staat. Als u zich alleen wilt wegen, maar de weegschaal heeft ver-
plaatst, moet u de weegschaal eerst initialiseren. Druk hiervoor met
de voet kort op het midden van het weegschaaloppervlak. Op het
display verschijnt “0.0 kg”. Als de weegschaal uitgeschakeld is, is
deze klaar voor de “stop-on”-functie. Werd de weegschaal voordien
niet bewogen, valt deze procedure weg.
2. Ga op de weegschaal staan en blijf rustig staan. Het toestel schakelt
automatisch in.
3. Uw gewicht wordt gemeten, op de display van de weegschaal getoond.
4. Stap van de weegschaal. De weegschaal schakelt zich na ca. 10 sec.
automatisch uit.
3.2
Gewicht-
seenheid
wijzigen
37
3 Het Gebruik / 4 Diversen
NL
Lo De batterij is bijna leeg en moet worden vervangen.
Err De weegschaal is overbelast.
3.4
Foutmel-
dingen
Verwijder de batterij voordat u het instrument reinigt.
Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of harde borstels.
Reinig de personenweegschaal alleen met een zachte, een beetje
vochtig gemaakte doek. Gebruik in geen geval bijtende reinigings-
middelen of alcohol.
Er mag geen water binnendringen in het instrument. Gebruik het
toestel pas opnieuw als het helemaal droog is.
Stel het instrument niet bloot aan de felle zon en bescherm het
tegen vuil en vocht.
Bewaar de weegschaal niet in loodrechte stand, en verwijder de
batterij uit het instrument als u het een tijdje niet wilt gebruiken. An-
ders loopt u het risico dat de batterijen uitlopen.
4.1
Reiniging
en onder-
houd
4.2
Afvalbeheer
Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aan-
geboden. Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektroni-
sche apparaten, ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet,
bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar af te geven, zodat
ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwijderd.
Haal de batterijen uit het apparaat voordat u het apparaat verwijdert.
Gooi gebruikte batterijen niet bij het huisvuil, maar breng deze naar
de daarvoor bestemde afvalverwerking of lever deze in bij een speci-
aal daarvoor bestemd inzamelstation bij de supermarkt of elektrawin-
kelier. Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of
handelaar.
4.3
Technische
specica-
ties
Benaming en model
Voeding
Schaalverdeling
Afmetingen
Gewicht
Meetbereik
Autom. uitschakeling
Artikel Nr.
EAN Code
:
:
:
:
:
:
:
:
:
MEDISANA
PS 440
4,5 V , 3 x 1,5 V batterijen ( AAA)
100 g (0,2 lb, 1/4lb)
ca. 300 x 300 x 32 mm
ca. 1,2 kg
tot 180 kg (396lb / 28st)
na ca. 10 sec.
40544
4015588405440
4 Diversen
38
Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad.
Garantie en
reparatie-
voorwaarden
Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze
klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de
klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst.
Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:
1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie
jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon
of factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten
worden binnen de garantietermijn kosteloos verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de
garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangbare
onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het
niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of
een ander onbevoegd persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de
verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst.
d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage.
5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade
die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de
schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is.
5 Garantie
NL
NL
In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbe-
teringen, behouden wij ons het recht voor om qua vormgeving
en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te
voeren.
De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op
www.medisana.com
/