D28414

DeWalt D28414 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de DeWalt D28414 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 13
English 21
Español 28
Français 35
Italiano 42
Nederlands 49
Norsk 56
Português62
Suomi 69
Svenska 75
Türkçe
81
EÏÏËÓÈη 88
49
NEDERLANDS
HAAKSE SLIJPER
D28410/D28411/D28413/D28414/D28420/
D28421/D28422/D28423/D28432C/D28750
Gefeliciteerd!
U heeft gekozen voor een machine van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende produktontwikkeling en
innovatie maken D
EWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker.
Technische gegevens
D28410 D28411 D28413 D28414 D28420 D28421
Spanning V 230 230 230 230 230 230
Opgenomen vermogen W 2.100 2.100 2.200 2.200 2.300 2.300
Toerental, onbelast min
-1
8.500 6.500 8.500 6.500 8.500 6.500
Schijfdiameter mm 180 230 180 230 180 230
Spindel M14 M14 M14 M14 M14 M14
Gewicht kg 4,7 4,7 4,7 4,7 5,3 5,3
D28422 D28423 D28432C D28750
Spanning V 230 230 230 230
Opgenomen vermogen W 2.400 2.400 2.600 2.400
Toerental, onbelast min
-1
8.500 6.500 6.500 5.000
Schijfdiameter mm 180 230 230 230
Spindel M14 M14 M14 M14
Gewicht kg 5,3 5,3 5,3 5,3
Zekeringen:
230 V machines 10 A
In deze handleiding worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging
van de machine indien de instructies in
deze handleiding worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
Brandgevaar.
EG-Verklaring van overeenstemming
D28410/D28411/D28413/D28414/D28420/
D28421/D28422/D28423/D28432C/D28750
D
EWALT verklaart dat deze elektrische machines in
overeenstemming zijn met: 98/37/EEG,
89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50144, EN 55014-2,
EN 55014-1, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Neem voor meer informatie contact op met
D
EWALT, zie het adres hieronder of op de
achterkant van deze handleiding.
50
NEDERLANDS
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Duitsland
Veiligheidsinstructies
Neem bij het gebruik van elektrische machines
altijd de plaatselijk geldende veiligheids-
voorschriften in acht in verband met brandgevaar,
gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk
letsel.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door
voordat u met de machine gaat werken.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving
Een rommelige werkomgeving kan tot
ongelukken leiden.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden
Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik de
machine niet in een vochtige of natte omgeving.
Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht
(250 – 300 Lux). Gebruik de machine niet op
plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat,
b.v. in de buurt van brandbare vloeistoffen of
gassen.
3 Houd kinderen uit de buurt
Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten het
werkgebied en laat ze de machine of de
elektriciteitskabel niet aanraken.
4 Draag geschikte werkkleding
Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden.
Deze kunnen door de bewegende delen worden
gegrepen. Houd lang haar bijeen. Draag bij het
werken buitenshuis bij voorkeur geschikte
werkhandschoenen en schoenen met profielzolen.
5 Persoonlijke bescherming
Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een
gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden
waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen. Draag
eveneens een hittebestendig schort indien de
vrijkomende spanen aanzienlijk heet kunnen zijn.
Draag altijd gehoorbescherming.
6 Bescherming tegen elektrische schok
Vermijd lichamelijk contact met geaarde
voorwerpen (bijv. buizen, radiatoren, fornuizen en
koelkasten). Bij gebruik onder extreme
werkomstandigheden (bijv. hoge vochtigheid,
ontwikkeling van metaalstof, enz.) kan de
elektrische veiligheid door een
scheidingstransformator of een aardlek-
(FI)-schakelaar voor te schakelen, verhoogd
worden.
7 Zorg voor een veilige houding
Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding.
8 Blijf voortdurend opletten
Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand
te werk. Gebruik de machine niet als u niet
geconcentreerd bent.
Niveau van de geluidsdruk overeenkomstig 86/188/EEG & 98/37/EEG, gemetenvolgens EN 50144:
D28410 D28411 D28413 D28414 D28420 D28421 D28422 D28423 D28432C D28750
L
pA
(geluidsdruk) dB(A)* 90,5 90,0 90,0 90,0 90,5 90,5 90,0 90,0 90,0 90,5
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 99,5 98,5 98,5 98,5 99,5 99,5 99,0 98,5 98,5 99,0
* op de werkplek
Neem de vereiste maatregelen voor gehoorbescherming.
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstigEN 50144:
D28410 D28411 D28413 D28414 D28420 D28421 D28422 D28423 D28432C D28750
5,8 m/s
2
5,95 m/s
2
5,8 m/s
2
5,9 m/s
2
5,95 m/s
2
6,1 m/s
2
5,9 m/s
2
5,5 m/s
2
5,9 m/s
2
5,9 m/s
2
51
NEDERLANDS
9 Klem het werkstuk goed vast
Gebruik klemmen of een bankschroef om het
werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien kan
de machine dan met beide handen worden
bediend.
10 Sluit de uitrusting van de stofafvoer aan
Indien hulpmiddelen zijn meegeleverd voor de
aansluiting van stofafvoer en voorzieningen voor
stofopvang, zorg dan dat deze zijn aangesloten
en naar behoren worden gebruikt.
11 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen
Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels
en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd.
12 Verlengsnoeren
Inspecteer voor gebruik het verlengsnoer.
Vervang het snoer indien het beschadigd is.
Maak bij gebruik buitenshuis uitsluitend gebruik
van verlengsnoeren die geschikt zijn voor gebruik
buitenshuis en als zodanig zijn gemerkt.
13 Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is beschreven
in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine
of hulpstukken voor het werk van zware
machines. De machine werkt beter en veiliger
indien u deze gebruikt voor het beoogde doel.
Overbelast de machine niet.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van
lichamelijk letsel uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en
hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend
volgens bestemming.
14 Controleer de machine op beschadigingen
Controleer de machine voor gebruik op schade.
Controleer of alle bewegende delen correct
gemonteerd zijn, of er geen onderdelen gebroken
zijn, of er geen beschermkappen en schakelaars
beschadigd zijn en of er andere gebreken zijn die
invloed op de werking van de machine zouden
kunnen hebben. Vergewis u er van dat de machine
correct werkt. Gebruik de machine niet als enig
onderdeel defect is. Gebruik de machine niet als
de aan/uit-schakelaar niet werkt. Defecte of
beschadigde onderdelen dienen door een erkend
D
EWALT servicecentrum te worden vervangen.
Probeer nooit om de machine zelf te repareren.
15 Stekker uit stopcontact verwijderen
Schakel de machine uit en wacht totdat de
machine volledig tot stilstand is gekomen voordat
u deze achterlaat.
Verwijder de stekker uit het stopcontact als u de
machine niet gebruikt, voordat u gereedschappen,
accessoires of onderdelen van de machine
verwisselt en voordat u onderhoud aan de
machine uitvoert.
16 Voorkom onbedoeld inschakelen
Draag de machine niet met een vinger aan de
schakelaar. Wees ervan verzekerd dat de machine
is uitgeschakeld voordat u de stekker in het
stopcontact steekt.
17 Misbruik het snoer niet
Draag de machine nooit aan het netsnoer. Trek
niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact
te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van
warmtebronnen, olie en scherpe randen.
18 Berg de machine veilig op
Indien niet in gebruik, dienen machines te
worden opgeborgen in een droge, afsluitebare
plaats, buiten bereik van kinderen.
19 Onderhoud de machine met zorg
Houd de machine schoon om beter en veiliger te
kunnen werken. Houdt u aan de instructies met
betrekking tot het onderhoud en het vervangen
van accessoires. Houd de handgrepen en
schakelaars droog en vrij van olie en vet.
20 Reparaties
Deze machine voldoet aan alle geldende
veiligheidsvoorschriften. Wendt u voor reparaties
tot een erkend D
EWALT Service-center
Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd
door bevoegde vakmensen en met behulp van
originele reserveonderdelen; anders kan er een
aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan.
Extra veiligheidsrichtlijnen voor slijpers
Uw slijper is ontworpen voor het afbramen en
doorslijpen van steen en staal.
Bewerk geen lichte metalen met een
magnesiumgehalte van meer dan 80%;
deze metalen zijn brandbaar.
Gebruik geen andere accessoires dan
vezelversterkte afbraam- en doorslijpschijven.
Gebruik uitsluitend de aanbevolen afbraam- en
doorslijpschijven.
Het maximum toegestane toerental van de
afbraam- of doorslijpschijf moet altijd gelijk zijn
aan of groter zijn dan het op het typeplaatje van
de machine vermelde onbelaste toerental.
52
NEDERLANDS
Slijp geen werkstukken door waarvan de dikte
groter is dan de maximale werkdiepte van de
doorslijpschijf.
Gebruik geen afbraam- en doorslijpschijven die
niet overeenkomstig de afmetingen zijn zoals
opgegeven in de technische gegevens.
Gebruik geen asringen om een schijf passend op
de spindel te maken.
Inspecteer afbraam- en doorslijpschijven voor
ieder gebruik. Gebruik geen beschadigde,
gebarsten of anderszins defecte schijven.
Zorg ervoor dat het flenspapier, indien aanwezig,
wordt gebruikt als de schijf op de spindel wordt
bevestigd.
Zorg bij het gebruik van de schijf met draadgat
ervoor dat de draad lang genoeg is zodat hij
precies op de spindel past.
Zorg ervoor dat voor gebruik de afbraam- en
doorslijpschijf correct is gemonteerd.
Laat het apparaat minimaal 30 seconden zonder
belasting in een veilige positie draaien. Indien er
sprake is van overmatige trilling of als een defect
optreedt, zet dan het apparaat uit en controleer
alles om erachter te komen wat de oorzaak is.
Gebruik de machine niet zonder dat de
beschermkap is geplaatst.
Controleer of het werkstuk goed is ondersteund.
Gebruik de machine niet in de buurt van
ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Vonken
of gloeiende spaanders van het zagen of
vonkende koolstofborstels kunnen ontvlambare
materialen ontsteken.
Bedien de machine niet terwijl u in lijn met de
schijf staat. Houd andere personen uit het
werkgebied vandaan.
Gebruik doorslijpschijven niet om af te bramen.
Bedien de spindelvergrendeling niet terwijl de
machine in werking is.
Houd er rekening mee dat na het uitschakelen
van het apparaat het wiel nog enige tijd rond blijft
draaien.
Bewaar afbraam- en doorslijpschijven altijd op
een droge plaats.
Labels op de machine
Op de machine vindt u de volgende pictogrammen:
Lees voor het gebruik de handleiding
Draag een veiligheidsbril
Draag gehoorbescherming
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Haakse slijper
1 Beschermkap
1 Zijhandgreep
1 Set flenzen
1 Spansleutel
1 Handleiding
1 Onderdelentekening
Controleer de machine, losse onderdelen en
accessoires op transportschade.
Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door
voordat u met de machine gaat werken.
Beschrijving (fig. A)
Uw haakse slijper is ontworpen voor professionele
afbraam- en doorslijptoepassingen.
1 Aan/uit-schakelaar
2 Blokkeerknop/
Deblokkeerknop (alleen voor Frankrijk)
3 Spindelblokkering
4 Beschermkap
5 Zijhandgreep
D28413/D28414/D28420/D28422/D28423/
D28432C/D28750 - Aanloopstroombegrenzing
Dankzij de aanloopstroombegrenzing komt de motor
bij het starten van de machine langzaam en zonder
aanloopschok op toeren. Dit is bijzonder praktisch
bij het werken in kleine ruimtes.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is ontwikkeld voor een
bepaalde netspanning. Controleer altijd of uw
netspanning overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
Uw DEWALT-machine is dubbel
geïsoleerd overeenkomstig EN 50144;
een aarddraad is dan ook niet nodig.
53
NEDERLANDS
Vervangen van het snoer of de stekker
Als de stekker of het snoer wordt vervangen, moet
de oude stekker c.q. het oude snoer worden
weggegooid. Het is gevaarlijk om de stekker van een
los snoer in het stopcontact te steken.
Gebruik van verlengsnoeren
Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt, neem dan
een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is voor
het vermogen van de machine (zie technische
gegevens). De aders moeten minimaal een
doorsnede hebben van 1,5 mm
2
.
Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het
snoer dan helemaal af.
Monteren en instellen
Haal vóór het monteren en instellen altijd
de stekker uit het stopcontact.
Monteren en demonteren van de beschermkap
(fig. B)
Leg de machine met de spindel naar boven op
een tafel.
Draai de vergrendeling (6) los en houd de
beschermkap (4) boven het apparaat zoals
aangegeven.
Breng de nokken (7) op één lijn met de sleuven (8).
Druk de beschermkap naar beneden de draai
hem tot de vereiste positie.
Verhoog de klemdruk, indien nodig, door de
schroef iets aan te draaien (9).
Zet de vergrendeling vast.
Maak de vergrendeling los om de beschermkap
te verwijderen.
Gebruik het apparaat nooit als de
beschermkap niet is geplaatst.
Aanbrengen en verwijderen van een afbraam- en
doorslijpschijf (fig. C1 - C3)
Leg de machine met de beschermkap naar
boven op een tafel.
Plaats de binnenflens (10) correct op de spindel
(11) (fig. C1).
Plaats de schijf (12) op de flens (10) (fig. C2).
Zorg ervoor dat bij het plaatsen van een schijf
met verhoging in het midden, de verhoging (13)
tegen de flens (10) is geplaatst.
Schroef de buitenste flens (14) op de spindel
(11). (fig. C3):
- bij het plaatsen van een afbraamschijf (A) moet
de ring op de flens (14) tegen de schijf worden
geplaatst;
- bij het plaatsen van een doorslijpschijf (B) moet
de ring op de flens (14) niet aan de kant van de
schijf worden geplaatst;
Druk de spindelvergrendeling (3) in en verdraai de
spindel (11) totdat deze in de juiste positie
vastklikt (fig. C2)
Draai de flens (14) aan met behulp van de
meegeleverde spansleutel.
Laat de spindelvergrendeling los.
Draai de flens (14) met de spansleutel los om de
schijf te verwijderen.
Gebruik geen beschadigde schijf.
Monteren van een komstaaldraadborstel
Schroef de komstaaldraadborstel direct op de
spindel, zonder gebruik van de flens en de
flensmoer.
Monteren van de zijhandgreep (fig. D1 & D2)
Draai voor het afbramen de zijhandgreep (5)
stevig vast in een van de gaten (15) aan
weerszijde van het motorhuis (fig. D1).
Draai voor het doorslijpen de zijhandgreep (5)
stevig vast in een van de gaten (16) aan
weerszijde van het motorhuis (fig. D2).
D28423/D28432C - Draaien van de hoofdgreep
(fig. E1 & E2)
Als de zijhandgreep gemonteerd is in het bovenste
gat, zorgt de draaihandgreep voor een
comfortabeler gebruik bij doorslijpapplicaties.
De draaihandgreep kan worden gepositioneerd op
30°, 60° and 90°, zowel links als rechts.
Trek aan de geveerde lip (18) om het
draaimechanisme (fig. E1) te ontgrendelen. Houd
de lip in de uitgetrokken positie.
Draai de handgreep (19) tot in de gewenste
positie (fig. E2).
Laat de lip los en vergrendel hem in de juiste
positie.
Controleer of het draaimechanisme is geblokkeerd.
54
Gebruik het apparaat niet voordat de
draaihandgreep in de juist positie is
vastgezet.
Aanwijzingen voor gebruik
Neem altijd de veiligheidsinstructies in
acht en houdt u aan de geldende
voorschriften.
Controleer of alle werkstukken die
afgebraamd of doorgeslepen moeten
worden goed vastgeklemd zijn.
Oefen slechts een lichte druk op de
machine uit. Voer geen zijdelingse druk
op de schijf uit.
Voorkom overbelasting. Laat de machine
in geval van oververhitting een paar
minuten onbelast draaien.
Voor gebruik:
Monteer de juiste beschermkap en afbraam- of
doorslijpschijf. Gebruik geen overmatig versleten
of beschadigde schijven.
Controleer of de binnen- en buitenflens juist zijn
gemonteerd.
Controleer de draairichting van de schijf aan de
hand van de pijlen op de machine en de schijf.
In- en uitschakelen (fig. A)
De aan/uit-schakelaar is voorzien van een
deblokkeerknop of een blokkeerknop voor continue
gebruik.
Aan/uit-schakelaar (1) met blokkeerknop (2)
De machine starten: druk de deblokkeerknop (2)
in en vervolgens de aan/uit-schakelaar (1).
Ontgrendel de blokkeerknop (2).
Druk de aan/uit-schakelaar opnieuw in om de
machine te stoppen.
Aan/uit-schakelaar (1) met deblokkeerknop (2)
(alleen voor Frankrijk)
De machine starten: druk de deblokkeerknop (2)
in en vervolgens de aan/uit-schakelaar (1).
Ontgrendel de deblokkeerknop (2).
Stop de machine door de schakelaar los te laten.
Schakel de machine nooit in of uit bij
volle belasting.
Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie
over de juiste accessoires.
Onderhoud
Uw DEWALT-machine is ontworpen om gedurende
lange tijd probleemloos te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling en
regelmatige reiniging van de machine garanderen
een hoge levensduur.
Smering
Uw machine heeft geen extra smering nodig.
Reiniging
Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de behuizing
regelmatig schoon met een zachte doek.
Gebruikte machines en het milieu
Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is,
breng deze dan naar een D
EWALT Service-center
waar de machine op milieuvriendelijke wijze zal
worden verwerkt.
NEDERLANDS
55
GARANTIE
• 30 DAGEN „NIET GOED, GELD TERUG“ GARANTIE •
Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om
welke reden dan ook niet geheel aan uw
verwachtingen voldoet, stuurt u het dan
compleet zoals bij aankoop binnen 30 dagen
terug naar D
EWALT, samen met uw
aankoopbewijs en uw rekeningnummer.
U ontvangt dan uw geld terug.
• 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap
binnen 12 maanden na aankoop nazicht of
reparatie behoeven, dan worden deze
werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze
Service-centers op vertoon van het
aankoopbewijs. Stuur uw machine rechtstreeks
of via uw dealer naar een erkend D
EWALT
Service-center.
• 1 JAAR GARANTIE •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap
binnen 12 maanden na datum van aankoop
defect raken tengevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de
kosteloze vervanging van alle defecte delen of
van het hele apparaat, zulks ter beoordeling van
D
EWALT, op voorwaarde dat:
het produkt niet foutief gebruikt werd
het produkt niet gerepareerd is door
onbevoegden
het aankoopbewijs met daarop de
aankoopdatum wordt overlegd
Informeer bij uw dealer of bij het D
EWALT-
hoofdkantoor naar het adres van het
dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde
van deze handleiding). Een overzicht van erkende
D
EWALT Service-centers en nadere informatie
over onze service vindt u ook op Internet:
www.2helpU.com.
NEDERLANDS
96
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: +32 (0)015 - 15 47 9211
België en Luxemburg Mechelen Campus, Schaliënhoevedreef 20
E
Fax: +32 (0)015 - 15 47 9210
B-2800 Mechelen www.dewaltbenelux.com
Danmark D
EWALT Tlf: 70 20 15 30
Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99
3450 Allerød www.dewalt-nordic.com
Deutschland D
EWALT Tel: 06126-21-1
Richard-Klinger-Straße Fax: 06126-21-2770
65510 Idstein www.dewalt.de
EÏÏ¿˜ Black & Decker (Hellas) S.A. TËÏ: (01) 8981-616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 º·Í: (01) 8983-570
°Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó· Service: (01) 8982-630
España DEWALT Tel: 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 439
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France DEWALT Tel: 472 20 39 72
Le Paisy Fax: 472 20 39 02
BP 21, 69571 Dardilly Cedex
Helvetia DEWALT Suisse Tel: 01 - 73 06 747
Schweiz Rütistraße 14 Fax: 01 - 73 07 067
8952 Schlieren www.dewalt.ch
Ireland D
EWALT Tel: 00353-2781800
Calpe House Rock Hill Fax: 00353-2781811
Black Rock, Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 0800-014353
Viale Elvezia 2 Fax: 039-2387592
20052 Monza (Mi)
Nederland D
EWALT Tel: 076 50 02 000
Florijnstraat 10 Fax: 076 50 38 184
4879 AH Etten-Leur www.dewalt.benelux.com
Norge DEWALT Tel: 22 99 99 00
Strømsveien 344 Fax: 22 99 99 01
1011 Oslo www.dewalt-nordic.com
Österreich DEWALT Tel: 01 - 66116 - 0
Werkzeugevertriebs GmbH Fax: 01 - 66116 - 14
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien www.dewalt.at
Portugal D
EWALT Tel: 214 66 75 00
Rua Egas Moniz 173 Fax: 214 66 75 75
João do Estoril, 2766-651 Estoril
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Palotie 3 Fax: 98 25 45 444
01610 Vantaa www.dewalt-nordic.com
Brandvägen 3 Tel: 98 25
45
40
01610 Vanda Fax: 98 25 45 444
www.dewalt-nordic.com
Sverige DEWALT Tel: 031 68 61 00
Box 603 Fax: 031 68 60 08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 www.dewalt-nordic.com
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 01753-56 70 55
210 Bath Road Fax: 01753-57 21 12
Slough, Berks SL1 3YD
1/96