Black & Decker ACV1205 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
ACV1205
2
B
D
E F
A
C
3
G
I
H
28
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Deze Black & Decker Dustbuster
®
is ontworpen als autostofzuiger voor lichte, droge
stofzuigwerkzaamheden. Het apparaat wordt voorzien van stroom via het elektrische
systeem van een auto en kan worden aangesloten via de sigarettenaansteker van de
auto. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor thuisgebruik.
Veiligheidsinstructies
@
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en
alle instructies.
Wanneer de volgende
waarschuwingen en voorschriften niet in acht
worden genomen, kan dit een elektrische schok,
brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
u
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
u
In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde
gebruik. Het gebruik van andere accessoires of
hulpstukken dan wel de uitvoering van andere
handelingen dan in deze gebruikershandleiding
worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden.
u
Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd
nog eens kunt raadplegen.
Gebruik van het apparaat
u
Gebruik het apparaat nooit voor het opzuigen van
vloeistoffen of materialen die vlam kunnen vatten.
u
Gebruik het apparaat niet in de buurt van water.
u
Dompel het apparaat niet onder in water.
u
Trek de oplader nooit aan het snoer uit het stopcontact.
Houd de oplader uit de buurt van warmtebronnen, olie
en scherpe randen.
u
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk
minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis
van dit apparaat hebben, mits deze onder toezicht
staan of instructies krijgen voor veilig manier gebruik
van het apparaat en inzicht hebben in de mogelijke
gevaren. Kinderen mogen niet met het apparaat
29
NEDERLANDS
spelen. Laat kinderen nooit zonder toezicht het
apparaat schoonmaken of onderhouden.
u
Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de
meegeleverde voedingseenheid.
u
Het apparaat mag voor de veiligheid alleen worden
gebruikt met extra lage spanning overeenkomend met
de spanning die wordt aangegeven op het apparaat.
Inspectie en reparaties
u
Controleer het apparaat vóór gebruik op
beschadigingen en defecten. Controleer het vooral op
gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en
andere omstandigheden die de werking ervan kunnen
beïnvloeden.
u
Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer
beschadigde of defecte onderdelen.
u
Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van
onze servicecentra repareren of vervangen.
u
Controleer het snoer van de lader regelmatig op
beschadigingen. Vervang de lader als het snoer
beschadigd of defect is.
u
Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of
vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.
Aanvullende veiligheidsinstructies
Overige risico's.
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het
gereedschap ook andere risico's voordoen, die
misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld.
Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg
van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik,
enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht
worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen
worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde
risico's niet worden vermeden. Deze omvatten:
u
Verwondingen die worden veroorzaakt door het
aanraken van bewegende onderdelen.
30
NEDERLANDS
u
Verwondingen die worden veroorzaakt door het
aanraken van warme onderdelen.
u
Verwondingen die worden veroorzaakt bij het
vervangen van onderdelen of accessoires.
u
Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het apparaat. Als u lange tijd met het
apparaat werkt, is het raadzaam om regelmatig een
pauze in te lassen.
Elektrische veiligheid
Het apparaat is ontworpen voor gebruik
met 12V-voertuigaccusystemen met
negatieve aarding.
Waarschuwing! De aansluiting voor de
sigarettenaansteker is uitgerust met een
niet-vervangbare veiligheidszekering. Bij
een storing kan het voorkomen dat de
zekering blijft werken. In dat geval moet de
zekering samen met de aansluiting en het
snoer worden vervangen door de fabrikant
of een Black & Decker-servicecentrum om
gevaren te voorkomen.
Waarschuwing! Gebruik het apparaat niet
met systemen die positieve aarding of een
ander voltage hebben.
Onderdelen
1. Aan/uit-schakelaar
2. Ontgrendelknop
3. Neus
4. Connector van de sigarettenaansteker
Fig. A
5. Spleetzuigmondstuk
6. Borstelzuigmondstuk
31
NEDERLANDS
Assemblage
Bevestigen van de accessoires (g. A & C)
Dit apparaat wordt geleverd met de volgende hulpstukken:
u een spleetzuigmondstuk (5) voor nauwe ruimtes
u een harde borstel (6) voor bekleding
Ga als volgt te werk bij het plaatsen van een accessoire:
u Haal de accessoires van het apparaat.
u Plaats het juiste accessoire op de voorkant van het apparaat.
Extra accessoires (g. C, D & E)
u een verlengslang (7) en een slangaansluiting (8)
u een borstel (9) voor matten en bekleding
u een verlengde spleetzuigmond (10) voor de moeilijkst bereikbare plaatsen
Indien niet in gebruik, dan kunnen het apparaat en de accessoires worden opgeborgen
in de opbergzak (11).
Ga als volgt te werk bij het plaatsen van een accessoire:
u Sluit de slangconnector aan op de neus van het apparaat.
u Sluit een kant van de slang aan op de connector
u Verbind het juiste hulpstuk met de andere kant van de slang.
Gebruik
Aansluiten op de voeding van het voertuig (g. B)
u Controleer of het apparaat is uitgeschakeld.
u Verwijder de sigarettenaansteker uit het contact.
u Steek de connector (4) in het sigarettenaanstekercontact.
Bedienen van het apparaat (g. F)
u Om in te schakelen schuift u de aan/uit-schakelaar (1) naar voren.
u Om uit te schakelen schuift u de aan/uitschakelaar naar achteren.
Het apparaat kan gedurende maximaal 30 minuten aaneengesloten worden gebruikt,
zonder dat de voeding van een normaal opgeladen autoaccu in goede toestand wordt
aangetast.
Waarschuwing! Langduriger gebruik kan de accu leegtrekken. Laat de motor van het
voertuig niet draaien tijdens het stofzuigen. Dit kan de levensduur van het apparaat
verkorten.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing! Reinig de lters regelmatig.
Reinigen van de neus en lters (g. G & H)
De lters zijn geschikt voor hergebruik en moeten regelmatig worden gereinigd.
u Druk op de ontgrendelknop (2) en verwijder de neus (3).
u Maak de neus leeg.
u Verwijder de lters (12 & 13) door ze rechtsom te draaien.
u Borstel het losse stof van de lters.
u Spoel de lters uit in warm sop. De neus kan ook worden afgewassen, indien
noodzakelijk. Dompel het apparaat niet in water onder.
u Zorg ervoor dat de neus en de lters droog zijn.
32
NEDERLANDS
u Plaats de lters (12 & 13) terug op het apparaat; draai de lters linksom totdat ze
op hun plaats vastklikken.
u Plaats de neus weer op het apparaat terug. Zorg dat de neus op de plaats klikt.
Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit zonder de lters. Alleen met schone lters
en een lege neus kan stof optimaal worden opgezogen.
Reinigen van het uitlaatlter (g. I)
u Open de klep (14).
u Verwijder het lter (15) uit de uitsparing.
u Spoel het lter uit in warm sop.
u Zorg ervoor dat het lter droog is.
u Plaats het lter (15) terug.
u Sluit de klep.
Vervangen van de lters
De lters moeten iedere zes tot negen maanden worden vervangen, alsook wanneer
ze versleten of beschadigd zijn. Vervangende lters zijn verkrijgbaar bij uw Black &
Decker-dealer (cat. nr. VF40).
u Verwijder de oude lters zoals hierboven beschreven.
u Monteer de nieuwe lters zoals hierboven beschreven.
Milieu
Z
Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval
worden weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-product aan vervanging toe is
of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval.
Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.
z
Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen
maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling
en dringt de vraag naar grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van
huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de
leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black &
Decker-producten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar
een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via
de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende
internetadres: www.2helpU.com
33
ESPAÑOL
Technische gegevens
ACV1205
(H1)
Spanning V
dc
12
Gewicht kg 0.9
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie.
Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken
deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese
Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop
defect raken ten gevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de
kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de
vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of
verhuurdoeleinden.
u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval.
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black &
Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen
aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het
dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van Black & Decker-
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende
internetadres: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd
over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk
Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl.
53
NORSK
Bruksområde
Bilstøvsugeren Dustbuster
®
fra Black & Decker er konstruert for lett støvsuging på
tørre overater. Apparatet får strøm fra bilen og kobles til sigarettennerkontakten.
Apparatet er beregnet bare for privat bruk.
Sikkerhetsinstruksjoner
@
Advarsel! Les alle
sikkerhetsadvarsler og alle
instruksjoner.
Hvis advarslene og
anvisningene nedenfor ikke overholdes, kan det
medføre elektrisk støt, brann og/eller alvorlige
personskader.
u
Les hele håndboken nøye før du bruker apparatet.
u
Beregnet bruk er beskrevet i denne håndboken. Hvis
du bruker annet tilbehør, kobler til annet utstyr eller
bruker dette produktet til andre oppgaver enn det som
er anbefalt i denne håndboken, kan det føre til fare for
personskade.
u
Ta vare på denne håndboken for fremtidig bruk.
Bruke apparatet
u
Ikke bruk apparatet til å suge opp væske eller
materialer som kan ta fyr.
u
Ikke bruk apparatet i nærheten av vann.
u
Ikke senk apparatet ned i vann.
u
Ikke dra i ledningen når du skal fjerne laderen fra
stikkontakten. Hold ledningen til laderen borte fra
varmekilder, olje og skarpe kanter.
u
Dette apparatet kan brukes av barn på 8 år eller mer
og personer som har reduserte fysiske, sansemessige
eller mentale evner, eller som mangler erfaring og
kunnskap, hvis de har tilsyn eller har fått veiledning i
bruk av apparatet på en trygg måte og forstår farene
som foreligger. Barn skal ikke leke med apparatet.
Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av
barn uten tilsyn.
56
DANSK
Bruk
Kopling til kjøretøyets strømtilførsel (g. B)
u Kontroller at apparatet er slått av.
u Ta sigarettenneren ut av uttaket.
u Sett koplingen (4) inn
i sigarettenneruttaket.
Bruk av apparatet (g. F)
u For å slå på apparatet skyver du strømbryteren (1) fremover.
u For å slå av apparatet skyver du strømbryteren bakover.
Apparatet kan brukes i opptil 30 minutter uten at ytelsen til et normalt ladet bilbatteri i
god stand vil bli påvirket.
Advarsel! Bruk over lengre tid vil tappe batteriet. Ikke la motoren til kjøretøyet være
igang under støvsuging. Da kan levetiden til apparatet forkortes.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel! Rengjør ltrene jevnlig.
Rengjøring av støvoppsamler og ltre (g. G & H)
Filtrene kan brukes mange ganger, og må rengjøres jevnlig.
u Trykk på utløserknappen (2) og fjern støvoppsamleren (3).
u Tøm støvoppsamleren.
u Ta ut ltrene (12 & 13) ved å dreie dem med klokken.
u Børst av eventuelt løst støv på ltrene.
u Vask ltrene i varmt såpevann. Støvoppsamleren kan også vaskes, om nødvendig.
Apparatet må ikke dyppes i vann.
u Sørg for at støvoppsamleren og ltrene er tørre.
u Sett på ltrene (12 & 13) igjen ved å dreie dem mot klokken til de låses på plass.
u Sett støvoppsamleren på apparatet igjen. Pass på at støvoppsamleren klikker på
plass.
Advarsel! Du må aldri bruke apparatet uten ltrene. Optimal støvsuging oppnås bare
med rene ltre og tom støvoppsamler.
Rengjøring av utløpsltret (g. I)
u Åpne dekslet (14).
u Ta lteret (15) ut av sporet.
u Vask lteret i varmt såpevann.
u Pass på at lteret er tørt.
u Sett på lteret (15) igjen.
u Lukk dekslet.
Bytte ltre
Filtrene må byttes etter 6 til 9 måneder, og alltid når de er slitt eller skadet. Nye ltre
kan skaffes hos din Black & Decker-forhandler (kat. no. VF40).
u Fjern de gamle ltrene som beskrevet ovenfor.
u Monter de nye ltrene som beskrevet ovenfor.
77
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εγγύηση
Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει
εξαιρετική εγγύηση. Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας
και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας. Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας
των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων
Συναλλαγών.
Σε περίπτωση που κάποιο προϊόν της Black & Decker παρουσιάσει βλάβη εξαιτίας
ελαττωματικών υλικών, ποιότητας εργασίας ή έλλειψης συμφωνίας με τις
προδιαγραφές εντός 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς, η Black & Decker
εγγυάται την αντικατάσταση των ελαττωματικών τμημάτων, την επισκευή προϊόντων
που έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων
προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της, εκτός εάν:
u Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό, επαγγελματικό περιβάλλον ή έχει
ενοικιαστεί.
u Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί.
u Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα, από ουσίες ή λόγω
ατυχήματος.
u Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή
από τεχνικούς που δεν ανήκουν στο προσωπικό της Black & Decker.
Για να ισχύσει η εγγύηση, πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το
εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών. Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο
εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία
της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, μια
λίστα με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black & Decker και πλήρεις
λεπτομέρειες για τις υπηρεσίες που παρέχονται μετά την πώληση, καθώς και στοιχεία
επικοινωνίας, υπάρχουν στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση: www.2helpU.com
Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.blackanddecker.gr για να
καταχωρήσετε το νέο σας προϊόν Black & Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα
προϊόντα και τις ειδικές προσφορές. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μάρκα
Black & Decker και τη σειρά των προϊόντων μας θα βρείτε στη διεύθυνση www.
blackanddecker.gr
België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00
Nieuwlandlaan 7 Fax 016 68 91 11
I.Z. Aarschot B156
3200 Aarschot
Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10
Sluseholmen 2-4, 2450 København SV Fax 70 22 49 10
Internet: www.blackanddecker.dk
Deutschland Black & Decker GmbH Tel. 06126/21 - 0
Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Fax 06126/21 29 80
Ελλάδα Black & Decker (Ελλάς) Α.E Τηλ. 210 8981616
Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159 Φαξ 210 8983285
166 74 Гλυφάδα - Αθήνα www.blackanddecker.eu
España
Black & Decker Ibérica, S.C.A. Tel. 934 797 400
Parc de Negocis “Mas Blau” Fax 934 797 419
Edicio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France Black & Decker (France) S.A.S. Tel. 04 72 20 39 20
5 allée des Hêtres Fax 04 72 20 39 00
B.P. 30084
69579 Limonest Cédex
Helvetia ROFO AG Tel. 026-6749391
Gewerbezone Seeblick Fax 026-6749394
3213 Kleinbösingen
Italia Black & Decker Italia SpA Tel. 039-23871
Viale Elvezia 2 Fax 039-2387592/2387594
20052 Monza (MI) Numero verde 800-213935
Nederland Black & Decker Benelux Tel. 0164 - 283000
Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 - 283100
Norge Black & Decker (Norge) A/S Tlf. 22 90 99 00
Postboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo Fax 22 90 99 01
Internet: www.blackanddecker.no
Österreich Black & Decker Vertriebsges.m.b.H Tel. 01 66116-0
Oberlaaerstraße 246, A1100 Wien Fax 01 66116-14
Portugal Black & Decker Tel. 214667500
Rua Egas Moniz 173 Fax 214667580
S. João do Estoril
2766-651 Estoril
Suomi Black & Decker Oy Puh. 010 400 430
Keilasatama 3, 02150 Espoo Faksi (09) 2510 7100
Black & Decker Oy, Tel. 010 400 430
Kägelhamnen 3, 02150 Esbo Fax (09) 2510 7100
Sverige Black & Decker AB Tel: 031-68 60 60
Box 94, 431 22 Mölndal Fax 031-68 60 80
Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş. Tel: 0212 533 52 55
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Fax 0212 533 10 05
Edirnekapı / Eyüp / İstanbul 34050
United Kingdom Black & Decker Tel. 01753 511234
210 Bath Road Fax 01753 551155
Slough, Berkshire SL1 3YD Helpline 01753 574277
Middle East & Black & Decker (Overseas) A.G. Tel. +971 4 2826464
Africa PB 5420, Dubai, United Arab Emirates Fax +971 4 2826466
12/201490615031 REV 0

Documenttranscriptie

ACV1205 1 A B C D E F 2 G H I 3 NEDERLANDS Beoogd gebruik Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als autostofzuiger voor lichte, droge stofzuigwerkzaamheden. Het apparaat wordt voorzien van stroom via het elektrische systeem van een auto en kan worden aangesloten via de sigarettenaansteker van de auto. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor thuisgebruik. Veiligheidsinstructies Lees alle @ Waarschuwing! veiligheidswaarschuwingen en u u u alle instructies. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd nog eens kunt raadplegen. Gebruik van het apparaat Gebruik het apparaat nooit voor het opzuigen van vloeistoffen of materialen die vlam kunnen vatten. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water. Dompel het apparaat niet onder in water. Trek de oplader nooit aan het snoer uit het stopcontact. Houd de oplader uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben, mits deze onder toezicht staan of instructies krijgen voor veilig manier gebruik van het apparaat en inzicht hebben in de mogelijke gevaren. Kinderen mogen niet met het apparaat u u u u u 28 NEDERLANDS u u spelen. Laat kinderen nooit zonder toezicht het apparaat schoonmaken of onderhouden. Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de meegeleverde voedingseenheid. Het apparaat mag voor de veiligheid alleen worden gebruikt met extra lage spanning overeenkomend met de spanning die wordt aangegeven op het apparaat. Inspectie en reparaties Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen en defecten. Controleer het vooral op gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden. Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer beschadigde of defecte onderdelen. Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van onze servicecentra repareren of vervangen. Controleer het snoer van de lader regelmatig op beschadigingen. Vervang de lader als het snoer beschadigd of defect is. Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld. u u u u u Aanvullende veiligheidsinstructies Overige risico's. Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvatten: u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van bewegende onderdelen. 29 NEDERLANDS u u u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van warme onderdelen. Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen of accessoires. Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het apparaat. Als u lange tijd met het apparaat werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. Elektrische veiligheid Het apparaat is ontworpen voor gebruik met 12V-voertuigaccusystemen met negatieve aarding. Waarschuwing! De aansluiting voor de sigarettenaansteker is uitgerust met een niet-vervangbare veiligheidszekering. Bij een storing kan het voorkomen dat de zekering blijft werken. In dat geval moet de zekering samen met de aansluiting en het snoer worden vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecentrum om gevaren te voorkomen. Waarschuwing! Gebruik het apparaat niet met systemen die positieve aarding of een ander voltage hebben. Onderdelen 1. Aan/uit-schakelaar 2. Ontgrendelknop 3. Neus 4. Connector van de sigarettenaansteker Fig. A 5. Spleetzuigmondstuk 6. Borstelzuigmondstuk 30 NEDERLANDS Assemblage Bevestigen van de accessoires (fig. A & C) Dit apparaat wordt geleverd met de volgende hulpstukken: u een spleetzuigmondstuk (5) voor nauwe ruimtes u een harde borstel (6) voor bekleding Ga als volgt te werk bij het plaatsen van een accessoire: u Haal de accessoires van het apparaat. u Plaats het juiste accessoire op de voorkant van het apparaat. Extra accessoires (fig. C, D & E) een verlengslang (7) en een slangaansluiting (8) een borstel (9) voor matten en bekleding u een verlengde spleetzuigmond (10) voor de moeilijkst bereikbare plaatsen Indien niet in gebruik, dan kunnen het apparaat en de accessoires worden opgeborgen in de opbergzak (11). u u Ga als volgt te werk bij het plaatsen van een accessoire: u Sluit de slangconnector aan op de neus van het apparaat. u Sluit een kant van de slang aan op de connector u Verbind het juiste hulpstuk met de andere kant van de slang. Gebruik Aansluiten op de voeding van het voertuig (fig. B) Controleer of het apparaat is uitgeschakeld. Verwijder de sigarettenaansteker uit het contact. u Steek de connector (4) in het sigarettenaanstekercontact. u u Bedienen van het apparaat (fig. F) Om in te schakelen schuift u de aan/uit-schakelaar (1) naar voren. Om uit te schakelen schuift u de aan/uitschakelaar naar achteren. Het apparaat kan gedurende maximaal 30 minuten aaneengesloten worden gebruikt, zonder dat de voeding van een normaal opgeladen autoaccu in goede toestand wordt aangetast. u u Waarschuwing! Langduriger gebruik kan de accu leegtrekken. Laat de motor van het voertuig niet draaien tijdens het stofzuigen. Dit kan de levensduur van het apparaat verkorten. Reiniging en onderhoud Waarschuwing! Reinig de filters regelmatig. Reinigen van de neus en filters (fig. G & H) De filters zijn geschikt voor hergebruik en moeten regelmatig worden gereinigd. u Druk op de ontgrendelknop (2) en verwijder de neus (3). u Maak de neus leeg. u Verwijder de filters (12 & 13) door ze rechtsom te draaien. u Borstel het losse stof van de filters. u Spoel de filters uit in warm sop. De neus kan ook worden afgewassen, indien noodzakelijk. Dompel het apparaat niet in water onder. u Zorg ervoor dat de neus en de filters droog zijn. 31 NEDERLANDS Plaats de filters (12 & 13) terug op het apparaat; draai de filters linksom totdat ze op hun plaats vastklikken. u Plaats de neus weer op het apparaat terug. Zorg dat de neus op de plaats klikt. Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit zonder de filters. Alleen met schone filters en een lege neus kan stof optimaal worden opgezogen. u Reinigen van het uitlaatfilter (fig. I) Open de klep (14). Verwijder het filter (15) uit de uitsparing. u Spoel het filter uit in warm sop. u Zorg ervoor dat het filter droog is. u Plaats het filter (15) terug. u Sluit de klep. u u Vervangen van de filters De filters moeten iedere zes tot negen maanden worden vervangen, alsook wanneer ze versleten of beschadigd zijn. Vervangende filters zijn verkrijgbaar bij uw Black & Decker-dealer (cat. nr. VF40). u Verwijder de oude filters zoals hierboven beschreven. u Monteer de nieuwe filters zoals hierboven beschreven. Milieu Z Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten. z Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug. Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com 32 ESPAÑOL Technische gegevens ACV1205 (H1) Spanning Vdc 12 Gewicht kg 0.9 Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden. u Het product onoordeelkundig is gebruikt. u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval. u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker-personeel. Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van Black & Deckerservicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl. 33 NORSK Bruksområde Bilstøvsugeren Dustbuster® fra Black & Decker er konstruert for lett støvsuging på tørre overflater. Apparatet får strøm fra bilen og kobles til sigarettennerkontakten. Apparatet er beregnet bare for privat bruk. Sikkerhetsinstruksjoner Les alle @ Advarsel! sikkerhetsadvarsler og alle u u u instruksjoner. Hvis advarslene og anvisningene nedenfor ikke overholdes, kan det medføre elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Les hele håndboken nøye før du bruker apparatet. Beregnet bruk er beskrevet i denne håndboken. Hvis du bruker annet tilbehør, kobler til annet utstyr eller bruker dette produktet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken, kan det føre til fare for personskade. Ta vare på denne håndboken for fremtidig bruk. Bruke apparatet Ikke bruk apparatet til å suge opp væske eller materialer som kan ta fyr. Ikke bruk apparatet i nærheten av vann. Ikke senk apparatet ned i vann. Ikke dra i ledningen når du skal fjerne laderen fra stikkontakten. Hold ledningen til laderen borte fra varmekilder, olje og skarpe kanter. Dette apparatet kan brukes av barn på 8 år eller mer og personer som har reduserte fysiske, sansemessige eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de har tilsyn eller har fått veiledning i bruk av apparatet på en trygg måte og forstår farene som foreligger. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn. u u u u u 53 DANSK Bruk Kopling til kjøretøyets strømtilførsel (fig. B) Kontroller at apparatet er slått av. Ta sigarettenneren ut av uttaket. u Sett koplingen (4) inn i sigarettenneruttaket. u u Bruk av apparatet (fig. F) For å slå på apparatet skyver du strømbryteren (1) fremover. For å slå av apparatet skyver du strømbryteren bakover. Apparatet kan brukes i opptil 30 minutter uten at ytelsen til et normalt ladet bilbatteri i god stand vil bli påvirket. u u Advarsel! Bruk over lengre tid vil tappe batteriet. Ikke la motoren til kjøretøyet være igang under støvsuging. Da kan levetiden til apparatet forkortes. Rengjøring og vedlikehold Advarsel! Rengjør filtrene jevnlig. Rengjøring av støvoppsamler og filtre (fig. G & H) Filtrene kan brukes mange ganger, og må rengjøres jevnlig. u Trykk på utløserknappen (2) og fjern støvoppsamleren (3). u Tøm støvoppsamleren. u Ta ut filtrene (12 & 13) ved å dreie dem med klokken. u Børst av eventuelt løst støv på filtrene. u Vask filtrene i varmt såpevann. Støvoppsamleren kan også vaskes, om nødvendig. Apparatet må ikke dyppes i vann. u Sørg for at støvoppsamleren og filtrene er tørre. u Sett på filtrene (12 & 13) igjen ved å dreie dem mot klokken til de låses på plass. u Sett støvoppsamleren på apparatet igjen. Pass på at støvoppsamleren klikker på plass. Advarsel! Du må aldri bruke apparatet uten filtrene. Optimal støvsuging oppnås bare med rene filtre og tom støvoppsamler. Rengjøring av utløpsfiltret (fig. I) Åpne dekslet (14). Ta filteret (15) ut av sporet. u Vask filteret i varmt såpevann. u Pass på at filteret er tørt. u Sett på filteret (15) igjen. u Lukk dekslet. u u Bytte filtre Filtrene må byttes etter 6 til 9 måneder, og alltid når de er slitt eller skadet. Nye filtre kan skaffes hos din Black & Decker-forhandler (kat. no. VF40). u Fjern de gamle filtrene som beskrevet ovenfor. u Monter de nye filtrene som beskrevet ovenfor. 56 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγγύηση Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει εξαιρετική εγγύηση. Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας. Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών. Σε περίπτωση που κάποιο προϊόν της Black & Decker παρουσιάσει βλάβη εξαιτίας ελαττωματικών υλικών, ποιότητας εργασίας ή έλλειψης συμφωνίας με τις προδιαγραφές εντός 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς, η Black & Decker εγγυάται την αντικατάσταση των ελαττωματικών τμημάτων, την επισκευή προϊόντων που έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της, εκτός εάν: u Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό, επαγγελματικό περιβάλλον ή έχει ενοικιαστεί. u Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί. u Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα, από ουσίες ή λόγω ατυχήματος. u Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από τεχνικούς που δεν ανήκουν στο προσωπικό της Black & Decker. Για να ισχύσει η εγγύηση, πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών. Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, μια λίστα με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black & Decker και πλήρεις λεπτομέρειες για τις υπηρεσίες που παρέχονται μετά την πώληση, καθώς και στοιχεία επικοινωνίας, υπάρχουν στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση: www.2helpU.com Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.blackanddecker.gr για να καταχωρήσετε το νέο σας προϊόν Black & Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα και τις ειδικές προσφορές. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μάρκα Black & Decker και τη σειρά των προϊόντων μας θα βρείτε στη διεύθυνση www. blackanddecker.gr 77 België/Belgique Danmark Deutschland Ελλάδα España France Helvetia Italia Nederland Norge Österreich Portugal Suomi Sverige Türkiye United Kingdom Middle East & Africa 90615031 REV 0 Black & Decker (Belgium) N.V. Nieuwlandlaan 7 I.Z. Aarschot B156 3200 Aarschot Black & Decker Sluseholmen 2-4, 2450 København SV Internet: www.blackanddecker.dk Black & Decker GmbH Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Black & Decker (Ελλάς) Α.E Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159 166 74 Гλυφάδα - Αθήνα Black & Decker Ibérica, S.C.A. Parc de Negocis “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Black & Decker (France) S.A.S. 5 allée des Hêtres B.P. 30084 69579 Limonest Cédex ROFO AG Gewerbezone Seeblick 3213 Kleinbösingen Black & Decker Italia SpA Viale Elvezia 2 20052 Monza (MI) Black & Decker Benelux Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom Black & Decker (Norge) A/S Postboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo Internet: www.blackanddecker.no Black & Decker Vertriebsges.m.b.H Oberlaaerstraße 246, A1100 Wien Black & Decker Rua Egas Moniz 173 S. João do Estoril 2766-651 Estoril Black & Decker Oy Keilasatama 3, 02150 Espoo Black & Decker Oy, Kägelhamnen 3, 02150 Esbo Black & Decker AB Box 94, 431 22 Mölndal KALE Hırdavat ve Makina A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı / Eyüp / İstanbul 34050 Black & Decker 210 Bath Road Slough, Berkshire SL1 3YD Black & Decker (Overseas) A.G. PB 5420, Dubai, United Arab Emirates Tel. 016 68 91 00 Fax 016 68 91 11 Tel. 70 20 15 10 Fax 70 22 49 10 Tel. 06126/21 - 0 Fax 06126/21 29 80 Τηλ. 210 8981616 Φαξ 210 8983285 www.blackanddecker.eu Tel. 934 797 400 Fax 934 797 419 Tel. 04 72 20 39 20 Fax 04 72 20 39 00 Tel. 026-6749391 Fax 026-6749394 Tel. 039-23871 Fax 039-2387592/2387594 Numero verde 800-213935 Tel. 0164 - 283000 Fax 0164 - 283100 Tlf. 22 90 99 00 Fax 22 90 99 01 Tel. Fax Tel. Fax 01 66116-0 01 66116-14 214667500 214667580 Puh. 010 400 430 Faksi (09) 2510 7100 Tel. 010 400 430 Fax (09) 2510 7100 Tel: 031-68 60 60 Fax 031-68 60 80 Tel: 0212 533 52 55 Fax 0212 533 10 05 Tel. 01753 511234 Fax 01753 551155 Helpline 01753 574277 Tel. +971 4 2826464 Fax +971 4 2826466 12/2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Black & Decker ACV1205 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor