Mirage AVS-100 Handleiding

Categorie
Draagbare speakers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

AVS-Series
o wners manual
PRINTED IN CANADA
7AI//AVS-2
®
AVS-100
AVS-200
AVS-500
Bedienungsanleitung AVS-Serie
3
WILLKOMMEN IN DER WELT DER
MIRAGE-LAUTSPRECHER
Dieses hervorragende Produkt wird Ihnen ganz bestimmt gefallen. Die
nachstehenden Anweisungen sollen Ihnen die ordnungsgemäße
Installierung der
MIRAGE-Lautsprecher bei sich zu Hause erleichtern.
Intensive Untersuchungen und große Sorgfalt in jeder einzelnen
Entwicklungsstufe haben es
MIRAGE ermöglicht, Lautsprecher mit
außergewöhnlichen Leistungsmerkmalen herzustellen, die sich mit denen
anderer Lautsprecher, die zwei- bis dreimal so teuer sind, messen
können oder sie sogar übertreffen. Hochwertige, mit anspruchsvollen
Verarbeitungsmethoden und unter ständiger Qualitätskontrolle
hergestellte Komponenten und Materialien gewähren Ihnen viele Jahre
Freude an diesem Produkt und seiner ausgezeichneten Leistung.
WICHTIGER HINWEIS: Bitte, bewahren Sie Verpackungskarton
und -material dieses
MIRAGE-Produktes auf, damit das Produkt im
Fall einer Reparatur beim Versand an ein Service-Center richtig
geschützt ist. Produkte, die beschädigt in einem Service-Center
ankommen und vom Endverbraucher nicht in der Original-Verpackung
verschickt wurden, werden auf Kosten des Endverbrauchers repariert
und für den Rückversand ordnungsgemäß verpackt.
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN DER
MIRAGE-LAUTSPRECHER (AVS-SERIE)
Um die Leistungsfähigkeit der Lautsprecher voll auszunützen, bitte
nachstehende Anweisungen befolgen:
Benutzung Ihres AVS-200 als rechten
und linken Front-Lautsprecher
Um einen optimalen Stereo-Effekt zu erhalten, empfehlen wir, die
beiden Lautsprecher 2 - 3 m voneinander und mindestens 40 cm von
der Wand entfernt aufzustellen. Der Abstand zwischen den
Lautsprechern und dem Hörer sollte etwa 1 bis 1 1/2 mal dem Abstand
entsprechen, der die Lautsprecher trennt.
Siehe Abbildungen 1 und
2 für das Anschließen une Aufstellen.
Center-Lautsprecher AVS-100
Der Center-Lautsprecher soll sicherstellen, dass der zentrale Audio-
Effekt, einschließlich der Stimmen der Schauspieler, aus dem
Fernsehbildschirm zu kommen scheint. Um ein optimales Ergebnis zu
erreichen, sollte der Center-Lautsprecher direkt über oder unter dem
TV-Bildschirm aufgestellt werden.
Siehe Abbildungen 1 und 2 für
das Anschließen une Aufstellen.
Benutzung Ihres AVS-200 als
Surround-Lautsprecher
Die Lautsprecher für Surround-Effekte sollten neben und ein wenig
hinter dem Haupthörbereich an der Rückwand oder an der Decke
installiert werden, um den Raumklangeffekt des Dolby Pro Logic oder
des neuen Dolby Digital Surround Systems zu vermitteln.
Siehe
Abbildungen 1 und 2 für das Anschließen une Aufstellen.
MIRAGE Subwoofer mit Leistungsverstärker
Niedrige Frequenzen werden im wesentlichen nicht in eine bestimmte
Richtung abgestrahlt. Daher kann der Subwoofer an jeder beliebigen
Stelle im Hörbereich aufgestellt werden, ohne dass der Stereo-Effekt der
Front-Lautsprecher beinflusst wird. Achtung:Wird ein Subwoofer in
unmittelbarer Nähe der Zimmerecke aufgestellt, kann dies ein Dröhnen
der Bässe zur Folge haben. Steht er jedoch etwas vor, wird normaler-
weise eine bessere und genauere Wiedergabe erreicht. In größeren
Räumen können zwei oder mehrere Subwoofer aufgestellt werden.
Beziehen
Sie sich auf die Betriebsanleitung für das
Anschließen des Subwoofers.
Bedingungen für Verstärker
MIRAGE Lautsprecher sind hergestellt worden, um mit verhältnismäßig
geringer Leistung auf eine hohe Lautstärke gebracht zu werden, können
es aber auch gleichzeitig mit großen Lautsprechern aufnehmen. Die
meisten
MIRAGE Lautsprecher haben eine Nenn-Impedanz von 8
Ohm und können in Verbindung mit den verschiedensten Verstärkern
und Empfängern benutzt werden.
ANMERKUNG: Bei Benutzung von mehr als zwei Lautsprechern
pro Verstärker oder Receiver, erkundigen Sie sich bitte bei dem
Hersteller, ob der Verstärker mit 4 Ohm belastet werden kann.
PFLEGE DER BOXEN
Oberfläche der Lautsprecherboxen von Zeit zu Zeit mit einem feuchten
Tuch abwischen, um Staub oder Flecke zu entfernen. Keine
Scheuermittel benutzen. Um den Staub vom Bespannstoff zu entfernen,
Bürstenteil Ihres Staubsaugers oder einen leicht befeuchteten Schwamm
benutzen.
GARANTIE AUSSERHALB USA
UND KANADA
Außerhalb Nordamerika kann die Garantie den örtlichen Vorschriften
angepasst werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem lokalen
MIRAGE
Händler nach den Einzelheiten einer in Ihrem Land anwendbaren
BEGRENZTEN GARANTIE.
MIRAGE, das MIRAGE-Logo,AVS-Series, die Logos AVS-100, AVS-200, und AVS-500 logos, The
Original Bipolar Loudspeaker, BPS- Seriesund API Accessories sind alle Warenzeichen von Audio Products
International Corp. Dolby, das doppelte D-Symbol, Dolby Pro-Logicund Dolby Digital Surround sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories Licensing. DTS ist eine Handelsmarke von Digital Theater Systems Inc.
BIENVENIDO AL MUNDO DE LOS
ALTAVOCES MIRAGE
Estamos seguros de que disfrutará de este magnífico producto. Le
ofrecemos estos consejos para facilitarle la instalación adecuada en casa
de los altavoces
MIRAGE. Gracias a una amplia actividad de investi-
gación y al sumo cuidado en cada etapa del diseño,
MIRAGE produce
altavoces de un rendimiento extraordinario, un rendimiento igual o
superior al de otros altavoces de precios mucho mayores. Nuestros
componentes y materiales de la mejor calidad y los perfeccionados
procesos de fabricación y control de calidad harán que disfrute de este
excepcional rendimiento durante muchos años.
IMPORTANTE: Le rogamos conserve la caja y el material de
embalaje de este producto
MIRAGE para protegerlo en caso de que
deba enviarlo al servicio de reparación. Los productos dañados que el
servicio de reparación reciba del usuario en un embalaje distinto al
original serán reparados, restaurados y debidamente empaquetados
para devolución al usuario pero por cuenta de éste.
COLOCACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS
ALTAVOCES MIRAGE DE LA SERIE AVS
Para lograr el mejor rendimiento, siga las siguientes indicaciones:
Empleo de los altavoces AVS-200 como
altavoces principales izquierdo y derecho
Para conseguir el mejor efecto estereofónico, la distancia entre los dos
altavoces debe ser de 2 a 3 m y se deben colocar a una distancia
mínima de 40 cm con respecto a la pared trasera. La distancia entre
los altavoces y el oyente debe ser de una a una vez y media la distancia
entre los altavoces.
Véanse las figuras 1 y 2 para la colocación
y conexión.
Altavoz del canal central AVS-100
El altavoz del canal central permite que la imagen sonora central,
incluyendo en ella las voces de los actores, dé la impresión de que surge
de la pantalla. Para obtener mejores resultados, el altavoz del canal
central debe colocarse inmediatamente encima o debajo de la pantalla
del televisor.
Véanse las figuras 1 y 2 para la colocación
y conexión.
Empleo de los altavoces AVS-200 como
altavoces de efectos ambientales
Los altavoces de efectos ambientales deben situarse junto a la zona
principal de escucha y ligeramente detrás, en la pared del fondo o
colgados del techo con el fin de que den sensación de espacio y
ambiente tanto para el formato Dolby Pro Logic como para el
nuevo Dolby Digital de efectos ambientales.
Véanse las figuras
1 y 2 para la colocación y conexión.
Bafles con alimentación MIRAGE
Las frecuencias bajas no siguen una dirección concreta, por lo que el
bafle puede colocarse en cualquier lugar de la habitación sin que ello
afecte la estereofonía de los altavoces principales. No obstante, no
debe colocarse muy cerca de los rincones de la habitación para evitar
que retumbe. Al alejarlo de los rincones se logra una definición más
detallada y precisa. En las habitaciones grandes deben emplearse dos o
más bafles.
Consulte las instrucciones de conexión del manual
del bafle.
Exigencias para el amplificador
Los altavoces MIRAGE han sido concebido para lograr niveles de
audición superior con una potencia moderada y, al mismo tiempo, son
compatibles con amplificadores de gran potencia. La mayoría de
altavoces
MIRAGE tiene 8 ohm de impedancia nominal y funcionan
sin problemas con una amplia gama de amplificadores y receptores.
NOTA: Cuando se use más de un par de altavoces por amplificador
o receptor, consulte al fabricante del amplificador para comprobar
que el amplificador soporta cargas de 4 ohm.
MANTENIMIENTO DEL ACABADO
Con el fin de quitar polvo y manchas, deben limpiarse los altavoces
suavemente con un paño húmedo de vez en cuando. No emplee
productos abrasivos. Para quitar el polvo en el tejido de la rejilla, puede
emplearse el accesorio en forma de cepillo de su aspirador o una
esponja ligeramente humedecida.
GARANTÍA FUERA DE ESTADOS
UNIDOS Y CANADÁ
La garantía puede cambiar fuera de Estados Unidos y Canadá para
ajustarse a la normativa local. Consulte a su distribuidor local de
MIRAGE para informarse sobre la GARANTÍA LIMITADA que se
aplica en su país.
«MIRAGE», los logos «MIRAGE» logo, «AVS-Series», «AVS-100», «AVS-200»,y «AVS-500» , «The Original Bipolar
Loudspeaker», «BPS- Series» y «API Accessories» son marcas comerciales de Audio Products International Corp.
«Dolby», el símbolo de la doble «D», «Dolby Pro-Logic» y «Dolby Digital Surround» son marcas comerciales de
Dolby Laboratories Licencing. DTS es una marca comercial de Digital Theater Systems Inc.
Manual del usuario Serie AVS
5
WELKOM IN DE WERELD VAN
MIRAGE LUIDSPREKERS
Wij weten zeker dat u van dit geweldig product zult genieten. Het
volgende advies wordt u aangeboden om de juiste installatie van uw
MIRAGE luidsprekers bij u thuis te vergemakkelijken. Door uitgebreid
onderzoek tezamen met grote zorg voor het ontwerp heeft
MIRAGE
geweldige prestatie leverende luidsprekers kunnen maken: een
prestatieniveau dat gelijk is of zelfs hoger dan andere veel duurdere
luidsprekers. De beste componenten en materialen van geavanceerde
fabrikatie en kwaliteitscontroles zullen er voor zorgen dat u jarenlang
van deze uitzonderlijke prestatie zult genieten.
BELANGRIJK: Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal van dit
MIRAGE product zodat u het kan beschermen als het ooit vervoerd
moet worden naar een herstelplaats. Een product dat beschadigd op
de herstelplaats wordt ontvangen en dat door de gebruiker in een
andere verpakking dan de oorspronkelijke werd opgestuurd, zal
worden gerepareerd en op de juiste manier ingepakt en dan op
kosten van de gebruiker vervoerd worden.
INSTALLATIE EN AANSLUITING VAN
UW MIRAGE AVS-SERIES LUIDSPREKERS
Om het beste resultaat te verkrijgen moet u de volgende aanwijzingen
volgen:
Uw AVS-200 als de linker- en
rechterhoofdluidsprekers gebruiken
Om de beste scheiding van de stereo te bereiken raden wij u aan om
de twee luidsprekers 2 tot 3 m uit elkaar te zetten en minstens 40 cm
van de achtermuur te verwijderen. De afstand van de luidsprekers tot
de luisteraar moet 1 tot 1,5 maal de afstand zijn van de scheiding tussen
de luidsprekers.
Zie illustraties 1 en 2 voor de aansluiting en de
plaatsing.
De AVS-100 middenkanaal luidspreker
Het doel van de middenkanaal luidspreker is er om ervoor te zorgen
dat het centrale audio beeld, inclusief de stemmen van acteurs, uit het
scherm lijken te voortvloeien.Voor een optimaal resultaat moet de
middenkanaal luidspreker direct boven of onder het TV scherm worden
geplaatst.
Zie illustraties 1 en 2 voor de aansluiting en de
plaatsing.
Uw AVS-200 als omringend effect luidsprekers
gebruiken
De omringend effect luidsprekers moeten aangrenzend aan en een
beetje achter de directe luisteromgeving geplaatst worden, tegen de
achterste muur of aan het plafond, om een gevoel te geven van
ruimtelijkheid en gezelligheid voor het Dolby Pro Logic of de nieuwe
Dolby Digital omringende formaten.
Zie illustraties 1 en 2 voor
de aansluiting en de plaatsing.
MIRAGE ultralagetoonluidsprekers (subwoofers)
Lage frequenties hebben hoofdzakelijk geen richting met als gevolg dat u
uw ultralagetoonluidspreker overal in de luisterruimte neer kunt zetten
zonder dat het stereobeeld van uw hoofdluidsprekers wordt beïnvloed.
Niettemin kan het plaatsen in een hoek van de kamer een boemend
basachtig effect veroorzaken. Door de ultralagetoonluidspreker verder
van de hoek te plaatsen zal de prestatie verbeteren.Voor een grotere
kamer kunt u twee of meer ultralagetoonluidsprekers gebruiken.
Zie
de aansluitingsaanwijzingen in de handleiding van uw
ultralagetoonluidspreker.
Versterker behoeftes
MIRAGE luidsprekers zijn ontworpen om een hoog luisterniveau te
kunnen bereiken zonder veel energie nodig te hebben, terwijl het
tegelijk de energieuitgang van grote versterkers aankan. De meeste
MIRAGE luidsprekers hebben een 8 ohm impedantie en verzekeren
een hoge kwaliteit met een brede reeks versterkers en ontvangers.
NOTA: Als u meer dan een paar luidsprekers per versterker of
ontvanger gebruikt wilt u dan a.u.b contact opnemen met uw
versterkerfabrikant om zeker te zijn dat de versterker een belasting
van meer dan 4 ohms verdragen kan.
ONDERHOUD VAN DE LAKLAAG
De luidsprekers moeten af en toe zachtjes afgeveegd worden met een
vochtige doek om stof en vlekken te verwijderen. Gebruik geen
schuurmiddel. Gebruik de borstel van uw stofzuiger of een vochtige
spons om stof van de kastbekleding te verwijderen.
GARANTIE BUITEN DE VS EN CANADA
Buiten Noord-Amerika kan de garantie anders zijn om aan de
plaatselijke regelingen te voldoen. Neem contact op met uw
MIRAGE
wederverkoper voor nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE
die in uw land van toepassing is.
MIRAGE, het MIRAGE logo,AVS-Series, de AVS-100, AVS-200en AVS-500logos,The Original Bipolar
Loudspeaker,BPS Seriesen API Accessories zijn gedeponeerde handelsmerken van Audio Products
International Corp. Dolby, het dubbele D-symbool, Dolby Pro-Logic en Dolby Digital Surround zijn
gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing. DTS is een gedeponeerd handelsmerk van
Digital Theater Systems Inc.
gebruikershandleiding AVS-Series
8
BEM-VINDO AO MUNDO DOS
ALTO-FALANTES MIRAGE
Temos certeza de que apreciará este produto de qualidade excepcional.
Os conselhos a seguir são oferecidos a fim de facilitar a instalação
correta dos alto-falantes
MIRAGE em sua casa. Graças às nossas
amplas actividades de investigação e à atenção dada a cada etapa do
projecto, a
MIRAGE fabrica alto-falantes de rendimento igual ou supe-
rior ao de outros alto-falantes muito mais caros. Nossos componentes
e materiais da melhor qualidade e processos de fabricação e controlo
de qualidade sofisticados permitirão que desfrute deste rendimento
excepcional durante muitos anos.
IMPORTANTE: Por favor, guarde a caixa e o material de
embalagem deste produto
MIRAGE para protegê-lo caso o produto
tenha que ser enviado ao serviço de reparação. Os produtos
danificados que o serviço de reparação receba do utilizador numa
embalagem diferente da embalagem original serão reparados,
devidamente embalados e devolvidos ao utilizador. Porém, neste
caso, as despesas serão por conta do utilizador.
COLOCAÇÃO E CONEXÃO DOS
ALTO-FALANTES MIRAGE DA SÉRIE
AVS.C.ÇÃO E CONEXÃO DOS ALTO-
FALANTES MIRAGE DA SÉRIE AVS;
Para obter o melhor rendimento, siga as instruções dadas abaixo:
Utilizanod os seus alto-falantes AVS-200 como
alto-falantes principais esquerdo e direito
Para conseguir o melhor efeito estereofónico, a distância entre os dois
alto-falantes deve ser de 2 a 3 m e estes devem ser colocados a uma
distância mínima de 40 cm em relação à parede que encontra-se por
trás dos alto-falantes. A distância entre os alto-falantes e o ouvinte deve
ser de 1 a 1,5 vezes a distância entre os alto-falantes.
Veja as figuras
1 e 2 para a colocação e a conexão.
O alto-falante AVS-100 do canal central
O alto-falante do canal central permite que a imagem sonora central,
incluindo as vozes dos actores, dê a impressão de que vem da tela.
Para obter melhores resultados, o alto-falante do canal central deve ser
colocado imediatamente acima ou abaixo da tela do televisor.
Veja as
figuras 1 e 2 para a colocação e a conexão.
Utilizando os seus alto-falantes AVS-200 como
alto-falantes de efeitos ambientais
Os alto-falantes de efeito ambiental devem ser situados junto à zona
principal de escuta mas ligeiramente atrás desta zona, na parede de trás
ou ainda fixos no teto para darem a sensação de espaço e ambiente
tanto para o formato Dolby ProLogic
MR
quanto para o novo formato
Dolby Digital
TM
Surround. Veja as figuras 1 e 2 para a colocação
e a conexão.
Alto-falantes para frequências extremamente
baixas (Subwoofers) MIRAGE
As frequências baixas não são direccionais. Por esta razão, o alto-falante
para frequências extremamente baixas (subwoofer) pode ser colocado
em qualquer lugar na sala de escuta sem que isto afete a estereofonia
dos alto-falantes principais. Contudo, a fim de evitar um efeito
retumbante, não devem ser colocados muito próximos dos cantos
da sala. Obterá um som mais detalhado e preciso se afastar os
alto-falantes dos cantos da sala. Dois ou mais subwoofers podem ser
utilizados em salas grandes.
Consulte as instruções de conexão
do manual do seu subwoofer.
Exigências para o amplificador.c.ências para o
amplificador;
Os alto-falantes MIRAGE foram projectados para proporcionar níveis
de escuta superior com uma potência moderada e, ao mesmo tempo,
são compatíveis com amplificadores de grande potência. A maioria dos
alto-falantes
MIRAGE tem uma impedância nominal de 8 ohm e
funcionam sem problemas com uma ampla variedade de amplificadores
e receptores.
NOTA: Quando estiver a utilizar mais de um par de alto-falantes por
amplificador ou receptor, consulte o fabricante do amplificador para
verificar se o amplificador suporta cargas de 4 ohm.
CUIDADO COM O ACABAMENTO.c.COM O
ACABAMENTO;
Para remover a poeira e manchas dos alto-falantes, deve limpá-los
suavemente com um pano húmido de vez em quando. Não utilize
produtos abrasivos. Para limpar a poeira acumulada no tecido da grade,
pode utilizar a escova do aspirador ou uma esponja ligeiramente
humedecida.
GARANTIA FORA DOS ESTADOS
UNIDOS E DO CANADÁ.C.FORA DOS
ESTADOS UNIDOS E DO CANADÁ;
A garantia pode ser alterada fora dos Estados Unidos e do Canadá
para ajustar-se às normas locais. Consulte o seu revendedor local da
MIRAGE para informar-se sobre a GARANTIA LIMITADA que
aplica-se ao seu país.
MIRAGE, o logotipo MIRAGE,AVS-Series, os logotipos AVS-100, AVS-200,e AVS-500,The Original
Bipolar Loudspeaker,BPS- Seriese API Accessories são marcas comerciais da Audio Products International
Corp. Dolby, o simbolo D duplo, Dolby Pro-Logice Dolby Digital Surround são marcas comerciais da Dolby
Laboratories Licencing. DTS é uma marca comercial da Digital Theater Systems Inc.
manual do utilizador Sé rie AVS
9
10
LJ<HJ GJ:FKJDFNM D VBH
FRECNBXTCRB{ CBCNTV «MIRAGE»
Vs edthtys9 xnj jn ghjckeibdfybz =nb[ ghtrhfcys[
bpltkbq Ds gjkexbnt bcnbyyjt yfckf;ltybt7 Jcj,jt
dybvfybt htrjvtyletncz eltkbnm ghfdbkmyjq ecnfyjdrt
FC «MIRAGE» d Dfitv ljvt7 Hfpyjj,hfpyst bccktljdfybz9
ghjdjlbdibtcz yf rf;ljv =nfgt hfphf,jnrb9 gjpdjkbkb
«MIRAGE» cjplfnm FC c =rcnhfjhlbyfhysvb
[fhfrnthbcnbrfvb9 ehjdtym rjnjhs[ cjjndtncndetn bkb
ghtdsiftn ehjdtym [fhfrnthbcnbr ujhfplj ,jktt ljhjub[
FC lheub[ abhv7 Cfvst kexibt rjvgjytyns b vfnthbfks9
jnhf,jnfyyfz nt[yjkjubz bpujnjdktybz b rjynhjkm rfxtcndf
ufhfynbhe.n cj[hfytybt bcrk.xbntkmys[ [fhfrnthbcnbr
FC d ntxtybt vyjub[ ktn7
DYBVFYBT6 Gj;fkeqcnf9 cj[hfyzqnt rjhj,re b
egfrjdjxyst vfnthbfks bpltkbz
«MIRAGE» yf njn ckexfq9
tckb gjnht,etncz jnghfdkznm tuj d cthdbcysq wtynh lkz
htvjynf7 Bpltkbt9 rjnjhjt ,skj jnghfdktyj rjytxysv
gjkmpjdfntktv yt d jhbubyfkmyjq egfrjdrt b gjcnegbkj d
cthdbcysq wtynh gjdht;ltyysv9 ,eltn jnhtvjynbhjdfyj9
djccnfyjdktyj b egfrjdfyj lkz j,hfnyjq jnghfdrb pf cxtn
rjytxyjuj gjkmpjdfntkz7
HFPVTOTYBT B GJLCJTLBYTYBT
FC «MIRAGE» CTHBB AV S
Lkz gjkextybz yfbkexib[ [fhfrnthbcnbr9 gj;fkeqcnf9
cktleqnt ghbdtltyysv yb;t erfpfybzv7
Bcgjkmpjdfybt AVS-200 d rfxtcndt ktdjq b ghfdjq
ahjynfkmys[ FC
Lkz j,tcgtxtybz yfbkexituj hfpltktybz cnthtj rfyfkjd
gfhe FC htrjvtyletncz ecnfyfdkbdfnm yf hfccnjzybb @–# v
lheu jn lheuf b yt vtytt $) cv jn cntys7 Hfccnjzybt vt;le
FC b ckeifntktv ljk;yj cjcnfdkznm jn ! lj !9% hfccnjzybq
vt;le FC7 Hfpvtotybt b gjlcjtlbytybt FC gjrfpfys yf
hbc7 ! b @7
FC wtynhfkmyjuj rfyfkf AVS-100
FC wtynhfkmyjuj rfyfkf ljk;yf cjplfdfnm joeotybt njuj9
xnj wtynhfkmysq pderjdjq j,hfp9 drk.xf.obq ujkjcf
frnthjd9 bc[jlbn ytgjchtlcndtyyj c =rhfyf7 Lkz gjkextybz
yfbkexib[ htpekmnfnjd FC wtynhfkmyjuj rfyfkf ljk;yf
hfpvtofnmcz ytgjchtlcndtyyj yfl bkb gjl ND =rhfyjv7
Hfpvtotybt b gjlcjtlbytybt FC gjrfpfys yf hbc7 ! b @7
Bcgjkmpjdfybt AVS-200 d rfxtcndt nskjds[ FC9
cjplf.ob[
Surround =aatrns
Nskjdst FC cktletn hfpvtofnm d,kbpb vtcnf
ghjckeibdfybz b ytvyjuj gjpflb tuj9 yf pflytq cntyt
bkb yf gjnjkrt lkz cjplfybz joeotybz j,≤tvyjcnb b
ghjcnhfycndtyyjcnb pdexfybz bcnjxybrjd ajhvfnjd
Dolby Pro
Logic™
bkb Dolby Digital. Hfpvtotybt b gjlcjtlbytybt
FC gjrfpfys yf hbc7 ! b @7
Frnbdyst cf,deaths «MIRAGE»
Ybprjxfcnjnyjt bpkextybt zdkztncz ghfrnbxtcrb
ytyfghfdktyysv9 gj=njve cf,death vj;tn hfpvtofnmcz d
k.,jv vtcnt rjvyfns ghjckeibdfybz9 =nj yt dkbztn yf
cnthtjj,hfp9 cjplfdftvsq jcyjdysvb FC7 Jlyfrj ecnfyjdrf
ckbirjv ,kbprj r eukfv rjvyfns vj;tn ghbdtcnb r
djpybryjdtyb. ybprjxfcnjnyjuj 1uekf27 Hfpvtotybt
cf,deathf yf ljcnfnjxyjv elfktybb jn eukjd j,sxyj
ghbdjlbn r ,jktt ltnfkmyjve b njxyjve djcghjbpdtltyb.7
D ,jkmib[ gjvtotybz[ vjuen bcgjkmpjdfnmcz ldf bkb ,jktt
cf,deathjd7 Cv7 bycnherwbb gj hfpvtotyb. b gjlcjtlbyt-
yb. d Herjdjlcndt gj =rcgkefnfwbb cf,deathf7
Nht,jdfybz r ecbkbntkzv
FC abhvs MIRAGE ghtlyfpyfxtys lkz ghjckeibdfybz c
dscjrbvb ehjdyzvb uhjvrjcnb ghb evthtyyjq vjoyjcnb9 d
nj ;t dhtvz jyb cgjcj,ys dslth;bdfnm ds[jlye. vjoyjcnm
,jkmib[ ecbkbntktq7 <jkmibycndj FC abhvs
MIRAGE
bvttn yjvbyfkmyjt gjkyjt cjghjnbdktybt * Jv b [jhjij
hf,jnftn d cjxtnfybb c cfvsvb hfpyjj,hfpysvb
ecbkbntkzvb b htcbdthfvb7
GHBVTXFYBT6 Ghb bcgjkmpjdfybb ,jktt jlyjq gfhs FC
c jlybv ecbkbntktv bkb htcbdthjv cktletn ,snm edthtyysv
d njv9 xnj ecbkbntkm ljgecrftn hf,jne yf yfuhepre $ Jv7
JXBCNRF
Lkz elfktybz gskb bkb gznty c dytiytq gjdth[yjcnb FC tt
cktletn ghjnbhfnm vzurjq nrfym.7 Yt bcgjkmpeqnt
f,hfpbdys[ xbcnzob[ chtlcnd7 Xnj,s elfkbnm gskm c nrfyb9
yfnzyenjq yf ltrjhfnbdye. htitnre9 gjkmpeqntcm gsktcjcjv
c yfcflrjq d dblt otnrb9 bkb ckturf dkf;yjq ue,rjq7
UFHFYNBQYST J<ZPFNTKMCNDF PF
GHTLTKFVB CIF B RFYFLS
Pf ghtltkfvb nthhbnjhbb Ctdthyjq Fvthbrb ufhfynbqyst
j,zpfntkmcndf vjuen gjldthufnmcz bpvtytybzv c wtkm.
j,tcgtxtybz cjjndtncndbz nht,jdfybzv vtcnys[ pfrjyjd7
Gjlhj,yst cdtltybz jnyjcbntkmyj JUHFYBXTYYJQ
UFHFYNBB9 ltqcnde.otq d Dfitq cnhfyt9 vjuen ,snm
gjkextys e vtcnys[ lbkthjd
«MIRAGE».
HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBBl Frecnbxtcrbt cbcntvs cthbb AV S
WARRANTY
Limited Warranty Policy
in the United States and Canada
MIRAGE LOUDSPEAKERS warrants this product to the retail
purchaser against any failure resulting from original manufacturing
defects in workmanship or materials. The warranty is in effect for a
period of: Speaker Section-five (5) years, Amplifier Section-one (1) year
from date of purchase from an authorized MIRAGE dealer and is valid
only if the original dated bill of sale is presented when service is
required.
The warranty does not cover damage caused during shipment, by
accident, misuse, abuse, neglect, unauthorized product modification,
failure to follow the instructions outlined in the owners manual, failure
to perform routine maintenance, damage resulting from unauthorized
repairs or claims based upon misrepresentations of the warranty by
the seller.
Warranty Service
If you require service for your MIRAGE loudspeaker(s) at any time
during the warranty period, please contact:
1) the dealer from whom you purchased the product(s),
2) MIRAGE NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road, Buffalo, N.Y.
14215 Tel: 716-896-9801or
3) MIRAGE LOUDSPEAKERS, a division of Audio Products
International Corp., 3641 McNicoll Avenue, Scarborough, Ontario,
Canada, M1X 1G5,Tel: 416-321-1800.
You will be responsible for transporting the speakers in adequate
packaging to protect them from damage in transit and for the
shipping costs to an authorized MIRAGE service center or to
MIRAGE LOUDSPEAKERS. If the product is returned for repair
to MIRAGE LOUDSPEAKERS in Scarborough or Buffalo, the costs
of the return shipment to you will be paid by MIRAGE, provided the
repairs concerned fall within the Limited Warranty. The MIRAGE
Warranty is limited to repair or replacement of MIRAGE products.
It does not cover any incidental or consequential damage of any kind.
If the provisions in any advertisement, packing cartons or literature
differ from those specified in this warranty, the terms of the Limited
Warranty prevail.
GARANTIE
Garantie aux
États-Unis et au Canada
La société MIRAGE garantit cet appareil contre toute défectuosité
attribuable aux pièces dorigine et à la main-doeuvre. Cette garantie
est valide pendant une période de cinq (5) ans (enceinte) et de un (1)
an (amplificateur) à partir de la date dachat auprès dun revendeur
MIRAGE agréé ; la garantie ne sera honorée que sur présentation
dune pièce justificative de la date dachat.
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou
imputable à un accident, à une utilisation impropre ou abusive, à la
négligence, à une modification non autorisée, à la non-observance des
instructions décrites dans le manuel de lutilisateur ou des directives
dentretien, ni aucun dommage subi par suite de réparations non
autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise interprétation
des conditions de la présente garantie par le revendeur.
Service sous garantie
Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire pendant la
période de couverture de la garantie, communiquez avec :
1) le revendeur auprès de qui lappareil a été acheté,
2) MIRAGE NATIONAL SERVICE, 203, Eggert Road, Buffalo, N.Y.
14215, tél. : 1-716-896-9801 ou
3) MIRAGE LOUDSPEAKERS, 3641, avenue McNicoll,
Scarborough (Ontario), Canada, M1X 1G5, tél. : 1-416-321-1800.
Le propriétaire de lappareil est responsable de son emballage et de
tous frais dexpédition à un centre de service MIRAGE agréé ou à
MIRAGE LOUDSPEAKERS. Si lappareil est expédié à MIRAGE
LOUDSPEAKERS à Scarborough ou à Buffalo aux fins de réparation,
les frais de réexpédition seront assumés par MIRAGE à la condition
que les réparations effectuées soient couvertes par la garantie. La
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils
fabriqués et distribués par MIRAGE. Elle ne couvre aucun dommage
indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit. Si les conditions
accompagnant toute publicité, emballage ou documentation divergent
de celles de la présente garantie, les conditions de la présente garantie
prévaudront.

Documenttranscriptie

® AV S - S e r i e s o w n e r s m a n u a l AV S - 1 0 0 AV S - 2 0 0 AV S - 5 0 0 PRINTED IN CANADA 7AI//AVS-2 Bedienungsanleitung AV S - S e r i e WILLKOMMEN IN DER WELT DER MIRAGE-LAUTSPRECHER MIRAGE Subwoofer mit Leistungsverstärker Niedrige Frequenzen werden im wesentlichen nicht in eine bestimmte Richtung abgestrahlt. Daher kann der Subwoofer an jeder beliebigen Stelle im Hörbereich aufgestellt werden, ohne dass der Stereo-Effekt der Front-Lautsprecher beinflusst wird. Achtung: Wird ein Subwoofer in unmittelbarer Nähe der Zimmerecke aufgestellt, kann dies ein Dröhnen der Bässe zur Folge haben. Steht er jedoch etwas vor, wird normalerweise eine bessere und genauere Wiedergabe erreicht. In größeren Räumen können zwei oder mehrere Subwoofer aufgestellt werden. Beziehen Sie sich auf die Betriebsanleitung für das Anschließen des Subwoofers. Dieses hervorragende Produkt wird Ihnen ganz bestimmt gefallen. Die nachstehenden Anweisungen sollen Ihnen die ordnungsgemäße Installierung der MIRAGE-Lautsprecher bei sich zu Hause erleichtern. Intensive Untersuchungen und große Sorgfalt in jeder einzelnen Entwicklungsstufe haben es MIRAGE ermöglicht, Lautsprecher mit außergewöhnlichen Leistungsmerkmalen herzustellen, die sich mit denen anderer Lautsprecher, die zwei- bis dreimal so teuer sind, messen können oder sie sogar übertreffen. Hochwertige, mit anspruchsvollen Verarbeitungsmethoden und unter ständiger Qualitätskontrolle hergestellte Komponenten und Materialien gewähren Ihnen viele Jahre Freude an diesem Produkt und seiner ausgezeichneten Leistung. Bedingungen für Verstärker MIRAGE Lautsprecher sind hergestellt worden, um mit verhältnismäßig geringer Leistung auf eine hohe Lautstärke gebracht zu werden, können es aber auch gleichzeitig mit großen Lautsprechern aufnehmen. Die meisten MIRAGE Lautsprecher haben eine Nenn-Impedanz von 8 Ohm und können in Verbindung mit den verschiedensten Verstärkern und Empfängern benutzt werden. WICHTIGER HINWEIS: Bitte, bewahren Sie Verpackungskarton und -material dieses MIRAGE-Produktes auf, damit das Produkt im Fall einer Reparatur beim Versand an ein Service-Center richtig geschützt ist. Produkte, die beschädigt in einem Service-Center ankommen und vom Endverbraucher nicht in der Original-Verpackung verschickt wurden, werden auf Kosten des Endverbrauchers repariert und für den Rückversand ordnungsgemäß verpackt. ANMERKUNG: Bei Benutzung von mehr als zwei Lautsprechern pro Verstärker oder Receiver, erkundigen Sie sich bitte bei dem Hersteller, ob der Verstärker mit 4 Ohm belastet werden kann. AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN DER MIRAGE-LAUTSPRECHER (AVS-SERIE) PFLEGE DER BOXEN Oberfläche der Lautsprecherboxen von Zeit zu Zeit mit einem feuchten Tuch abwischen, um Staub oder Flecke zu entfernen. Keine Scheuermittel benutzen. Um den Staub vom Bespannstoff zu entfernen, Bürstenteil Ihres Staubsaugers oder einen leicht befeuchteten Schwamm benutzen. Um die Leistungsfähigkeit der Lautsprecher voll auszunützen, bitte nachstehende Anweisungen befolgen: Benutzung Ihres AVS-200 als rechten und linken Front-Lautsprecher Um einen optimalen Stereo-Effekt zu erhalten, empfehlen wir, die beiden Lautsprecher 2 - 3 m voneinander und mindestens 40 cm von der Wand entfernt aufzustellen. Der Abstand zwischen den Lautsprechern und dem Hörer sollte etwa 1 bis 1 1/2 mal dem Abstand entsprechen, der die Lautsprecher trennt. Siehe Abbildungen 1 und 2 für das Anschließen une Aufstellen. GARANTIE AUSSERHALB USA UND KANADA Außerhalb Nordamerika kann die Garantie den örtlichen Vorschriften angepasst werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem lokalen MIRAGE Händler nach den Einzelheiten einer in Ihrem Land anwendbaren BEGRENZTEN GARANTIE. Center-Lautsprecher AVS-100 Der Center-Lautsprecher soll sicherstellen, dass der zentrale AudioEffekt, einschließlich der Stimmen der Schauspieler, aus dem Fernsehbildschirm zu kommen scheint. Um ein optimales Ergebnis zu erreichen, sollte der Center-Lautsprecher direkt über oder unter dem TV-Bildschirm aufgestellt werden. Siehe Abbildungen 1 und 2 für das Anschließen une Aufstellen. Benutzung Ihres AVS-200 als Surround-Lautsprecher Die Lautsprecher für Surround-Effekte sollten neben und ein wenig hinter dem Haupthörbereich an der Rückwand oder an der Decke installiert werden, um den Raumklangeffekt des Dolby Pro Logic™ oder des neuen Dolby Digital™ Surround Systems zu vermitteln. Siehe Abbildungen 1 und 2 für das Anschließen une Aufstellen. “MIRAGE”, das “MIRAGE”-Logo, “AVS-Series”, die Logos “AVS-100”, “AVS-200”, und “AVS-500” logos, “The Original Bipolar Loudspeaker”, “BPS- Series” und “API Accessories” sind alle Warenzeichen von Audio Products International Corp. “Dolby”, das doppelte “D”-Symbol, “Dolby Pro-Logic” und “Dolby Digital Surround” sind Warenzeichen von Dolby Laboratories Licensing. DTS ist eine Handelsmarke von Digital Theater Systems Inc. 3 Manual del usuario S e r i e AV S BIENVENIDO AL MUNDO DE LOS ALTAVOCES MIRAGE Bafles con alimentación MIRAGE Las frecuencias bajas no siguen una dirección concreta, por lo que el bafle puede colocarse en cualquier lugar de la habitación sin que ello afecte la estereofonía de los altavoces principales. No obstante, no debe colocarse muy cerca de los rincones de la habitación para evitar que retumbe. Al alejarlo de los rincones se logra una definición más detallada y precisa. En las habitaciones grandes deben emplearse dos o más bafles. Consulte las instrucciones de conexión del manual del bafle. Estamos seguros de que disfrutará de este magnífico producto. Le ofrecemos estos consejos para facilitarle la instalación adecuada en casa de los altavoces MIRAGE. Gracias a una amplia actividad de investigación y al sumo cuidado en cada etapa del diseño, MIRAGE produce altavoces de un rendimiento extraordinario, un rendimiento igual o superior al de otros altavoces de precios mucho mayores. Nuestros componentes y materiales de la mejor calidad y los perfeccionados procesos de fabricación y control de calidad harán que disfrute de este excepcional rendimiento durante muchos años. Exigencias para el amplificador Los altavoces MIRAGE han sido concebido para lograr niveles de audición superior con una potencia moderada y, al mismo tiempo, son compatibles con amplificadores de gran potencia. La mayoría de altavoces MIRAGE tiene 8 ohm de impedancia nominal y funcionan sin problemas con una amplia gama de amplificadores y receptores. IMPORTANTE: Le rogamos conserve la caja y el material de embalaje de este producto MIRAGE para protegerlo en caso de que deba enviarlo al servicio de reparación. Los productos dañados que el servicio de reparación reciba del usuario en un embalaje distinto al original serán reparados, restaurados y debidamente empaquetados para devolución al usuario pero por cuenta de éste. NOTA: Cuando se use más de un par de altavoces por amplificador o receptor, consulte al fabricante del amplificador para comprobar que el amplificador soporta cargas de 4 ohm. COLOCACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES MIRAGE DE LA SERIE AVS MANTENIMIENTO DEL ACABADO Con el fin de quitar polvo y manchas, deben limpiarse los altavoces suavemente con un paño húmedo de vez en cuando. No emplee productos abrasivos. Para quitar el polvo en el tejido de la rejilla, puede emplearse el accesorio en forma de cepillo de su aspirador o una esponja ligeramente humedecida. Para lograr el mejor rendimiento, siga las siguientes indicaciones: Empleo de los altavoces AVS-200 como altavoces principales izquierdo y derecho Para conseguir el mejor efecto estereofónico, la distancia entre los dos altavoces debe ser de 2 a 3 m y se deben colocar a una distancia mínima de 40 cm con respecto a la pared trasera. La distancia entre los altavoces y el oyente debe ser de una a una vez y media la distancia entre los altavoces. Véanse las figuras 1 y 2 para la colocación y conexión. GARANTÍA FUERA DE ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ La garantía puede cambiar fuera de Estados Unidos y Canadá para ajustarse a la normativa local. Consulte a su distribuidor local de MIRAGE para informarse sobre la GARANTÍA LIMITADA que se aplica en su país. Altavoz del canal central AVS-100 El altavoz del canal central permite que la imagen sonora central, incluyendo en ella las voces de los actores, dé la impresión de que surge de la pantalla. Para obtener mejores resultados, el altavoz del canal central debe colocarse inmediatamente encima o debajo de la pantalla del televisor. Véanse las figuras 1 y 2 para la colocación y conexión. Empleo de los altavoces AVS-200 como altavoces de efectos ambientales Los altavoces de efectos ambientales deben situarse junto a la zona principal de escucha y ligeramente detrás, en la pared del fondo o colgados del techo con el fin de que den sensación de espacio y ambiente tanto para el formato Dolby Pro Logic™ como para el nuevo Dolby Digital™ de efectos ambientales. Véanse las figuras 1 y 2 para la colocación y conexión. «MIRAGE», los logos «MIRAGE» logo, «AVS-Series», «AVS-100», «AVS-200», y «AVS-500» , «The Original Bipolar Loudspeaker», «BPS- Series» y «API Accessories» son marcas comerciales de Audio Products International Corp. «Dolby», el símbolo de la doble «D», «Dolby Pro-Logic» y «Dolby Digital Surround» son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licencing. DTS es una marca comercial de Digital Theater Systems Inc. 5 gebruikershandleiding AV S - S e r i e s WELKOM IN DE WERELD VAN MIRAGE LUIDSPREKERS MIRAGE ultralagetoonluidsprekers (subwoofers) Lage frequenties hebben hoofdzakelijk geen richting met als gevolg dat u uw ultralagetoonluidspreker overal in de luisterruimte neer kunt zetten zonder dat het stereobeeld van uw hoofdluidsprekers wordt beïnvloed. Niettemin kan het plaatsen in een hoek van de kamer een “boemend” basachtig effect veroorzaken. Door de ultralagetoonluidspreker verder van de hoek te plaatsen zal de prestatie verbeteren.Voor een grotere kamer kunt u twee of meer ultralagetoonluidsprekers gebruiken. Zie de aansluitingsaanwijzingen in de handleiding van uw ultralagetoonluidspreker. Wij weten zeker dat u van dit geweldig product zult genieten. Het volgende advies wordt u aangeboden om de juiste installatie van uw MIRAGE luidsprekers bij u thuis te vergemakkelijken. Door uitgebreid onderzoek tezamen met grote zorg voor het ontwerp heeft MIRAGE geweldige prestatie leverende luidsprekers kunnen maken: een prestatieniveau dat gelijk is of zelfs hoger dan andere veel duurdere luidsprekers. De beste componenten en materialen van geavanceerde fabrikatie en kwaliteitscontroles zullen er voor zorgen dat u jarenlang van deze uitzonderlijke prestatie zult genieten. Versterker behoeftes MIRAGE luidsprekers zijn ontworpen om een hoog luisterniveau te kunnen bereiken zonder veel energie nodig te hebben, terwijl het tegelijk de energieuitgang van grote versterkers aankan. De meeste MIRAGE luidsprekers hebben een 8 ohm impedantie en verzekeren een hoge kwaliteit met een brede reeks versterkers en ontvangers. BELANGRIJK: Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal van dit MIRAGE product zodat u het kan beschermen als het ooit vervoerd moet worden naar een herstelplaats. Een product dat beschadigd op de herstelplaats wordt ontvangen en dat door de gebruiker in een andere verpakking dan de oorspronkelijke werd opgestuurd, zal worden gerepareerd en op de juiste manier ingepakt en dan op kosten van de gebruiker vervoerd worden. NOTA: Als u meer dan een paar luidsprekers per versterker of ontvanger gebruikt wilt u dan a.u.b contact opnemen met uw versterkerfabrikant om zeker te zijn dat de versterker een belasting van meer dan 4 ohms verdragen kan. INSTALLATIE EN AANSLUITING VAN UW MIRAGE AVS-SERIES LUIDSPREKERS ONDERHOUD VAN DE LAKLAAG Om het beste resultaat te verkrijgen moet u de volgende aanwijzingen volgen: De luidsprekers moeten af en toe zachtjes afgeveegd worden met een vochtige doek om stof en vlekken te verwijderen. Gebruik geen schuurmiddel. Gebruik de borstel van uw stofzuiger of een vochtige spons om stof van de kastbekleding te verwijderen. Uw AVS-200 als de linker- en rechterhoofdluidsprekers gebruiken GARANTIE BUITEN DE VS EN CANADA Om de beste scheiding van de stereo te bereiken raden wij u aan om de twee luidsprekers 2 tot 3 m uit elkaar te zetten en minstens 40 cm van de achtermuur te verwijderen. De afstand van de luidsprekers tot de luisteraar moet 1 tot 1,5 maal de afstand zijn van de scheiding tussen de luidsprekers. Zie illustraties 1 en 2 voor de aansluiting en de plaatsing. Buiten Noord-Amerika kan de garantie anders zijn om aan de plaatselijke regelingen te voldoen. Neem contact op met uw MIRAGE wederverkoper voor nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE die in uw land van toepassing is. De AVS-100 middenkanaal luidspreker Het doel van de middenkanaal luidspreker is er om ervoor te zorgen dat het centrale audio beeld, inclusief de stemmen van acteurs, uit het scherm lijken te voortvloeien.Voor een optimaal resultaat moet de middenkanaal luidspreker direct boven of onder het TV scherm worden geplaatst. Zie illustraties 1 en 2 voor de aansluiting en de plaatsing. Uw AVS-200 als omringend effect luidsprekers gebruiken De omringend effect luidsprekers moeten aangrenzend aan en een beetje achter de directe luisteromgeving geplaatst worden, tegen de achterste muur of aan het plafond, om een gevoel te geven van ruimtelijkheid en gezelligheid voor het Dolby Pro Logic™ of de nieuwe Dolby Digital™ omringende formaten. Zie illustraties 1 en 2 voor de aansluiting en de plaatsing. “MIRAGE”, het “MIRAGE” logo,”AVS-Series”, de “AVS-100”, AVS-200”en “AVS-500” logo’s, “The Original Bipolar Loudspeaker”, “BPS Series” en “API Accessories” zijn gedeponeerde handelsmerken van Audio Products International Corp. “Dolby”, het dubbele “D”-symbool, “Dolby Pro-Logic” en “Dolby Digital Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing. DTS is een gedeponeerd handelsmerk van Digital Theater Systems Inc. 8 manual do utilizador S é r i e AV S BEM-VINDO AO MUNDO DOS ALTO-FALANTES MIRAGE Alto-falantes para frequências extremamente baixas (Subwoofers) MIRAGE As frequências baixas não são direccionais. Por esta razão, o alto-falante para frequências extremamente baixas (subwoofer) pode ser colocado em qualquer lugar na sala de escuta sem que isto afete a estereofonia dos alto-falantes principais. Contudo, a fim de evitar um efeito retumbante, não devem ser colocados muito próximos dos cantos da sala. Obterá um som mais detalhado e preciso se afastar os alto-falantes dos cantos da sala. Dois ou mais subwoofers podem ser utilizados em salas grandes. Consulte as instruções de conexão do manual do seu subwoofer. Temos certeza de que apreciará este produto de qualidade excepcional. Os conselhos a seguir são oferecidos a fim de facilitar a instalação correta dos alto-falantes MIRAGE em sua casa. Graças às nossas amplas actividades de investigação e à atenção dada a cada etapa do projecto, a MIRAGE fabrica alto-falantes de rendimento igual ou superior ao de outros alto-falantes muito mais caros. Nossos componentes e materiais da melhor qualidade e processos de fabricação e controlo de qualidade sofisticados permitirão que desfrute deste rendimento excepcional durante muitos anos. Exigências para o amplificador.c.ências para o amplificador; IMPORTANTE: Por favor, guarde a caixa e o material de embalagem deste produto MIRAGE para protegê-lo caso o produto tenha que ser enviado ao serviço de reparação. Os produtos danificados que o serviço de reparação receba do utilizador numa embalagem diferente da embalagem original serão reparados, devidamente embalados e devolvidos ao utilizador. Porém, neste caso, as despesas serão por conta do utilizador. Os alto-falantes MIRAGE foram projectados para proporcionar níveis de escuta superior com uma potência moderada e, ao mesmo tempo, são compatíveis com amplificadores de grande potência. A maioria dos alto-falantes MIRAGE tem uma impedância nominal de 8 ohm e funcionam sem problemas com uma ampla variedade de amplificadores e receptores. NOTA: Quando estiver a utilizar mais de um par de alto-falantes por amplificador ou receptor, consulte o fabricante do amplificador para verificar se o amplificador suporta cargas de 4 ohm. COLOCAÇÃO E CONEXÃO DOS ALTO-FALANTES MIRAGE DA SÉRIE AVS.C.ÇÃO E CONEXÃO DOS ALTOFALANTES MIRAGE DA SÉRIE AVS; CUIDADO COM O ACABAMENTO.c.COM O ACABAMENTO; Para obter o melhor rendimento, siga as instruções dadas abaixo: Para remover a poeira e manchas dos alto-falantes, deve limpá-los suavemente com um pano húmido de vez em quando. Não utilize produtos abrasivos. Para limpar a poeira acumulada no tecido da grade, pode utilizar a escova do aspirador ou uma esponja ligeiramente humedecida. Utilizanod os seus alto-falantes AVS-200 como alto-falantes principais esquerdo e direito Para conseguir o melhor efeito estereofónico, a distância entre os dois alto-falantes deve ser de 2 a 3 m e estes devem ser colocados a uma distância mínima de 40 cm em relação à parede que encontra-se por trás dos alto-falantes. A distância entre os alto-falantes e o ouvinte deve ser de 1 a 1,5 vezes a distância entre os alto-falantes. Veja as figuras 1 e 2 para a colocação e a conexão. GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E DO CANADÁ.C.FORA DOS ESTADOS UNIDOS E DO CANADÁ; O alto-falante AVS-100 do canal central A garantia pode ser alterada fora dos Estados Unidos e do Canadá para ajustar-se às normas locais. Consulte o seu revendedor local da MIRAGE para informar-se sobre a GARANTIA LIMITADA que aplica-se ao seu país. O alto-falante do canal central permite que a imagem sonora central, incluindo as vozes dos actores, dê a impressão de que vem da tela. Para obter melhores resultados, o alto-falante do canal central deve ser colocado imediatamente acima ou abaixo da tela do televisor. Veja as figuras 1 e 2 para a colocação e a conexão. Utilizando os seus alto-falantes AVS-200 como alto-falantes de efeitos ambientais Os alto-falantes de efeito ambiental devem ser situados junto à zona principal de escuta mas ligeiramente atrás desta zona, na parede de trás ou ainda fixos no teto para darem a sensação de espaço e ambiente tanto para o formato Dolby ProLogicMR quanto para o novo formato Dolby DigitalTM Surround. Veja as figuras 1 e 2 para a colocação e a conexão. “MIRAGE”, o logotipo “MIRAGE”, “AVS-Series”, os logotipos “AVS-100”, “AVS-200”, e “AVS-500”, “The Original Bipolar Loudspeaker”, “BPS- Series” e “API Accessories” são marcas comerciais da Audio Products International Corp. “Dolby”, o simbolo “D” duplo, “Dolby Pro-Logic” e “Dolby Digital Surround” são marcas comerciais da Dolby Laboratories Licencing. DTS é uma marca comercial da Digital Theater Systems Inc. 9 Frecnbxtcrbt cbcntvs cthbb AVS HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBBl Frnbdyst cf,deaths «MIRAGE» Ybprjxfcnjnyjt bpkextybt zdkztncz ghfrnbxtcrb ytyfghfdktyysv9 gj=njve cf,death vj;tn hfpvtofnmcz d k.,jv vtcnt rjvyfns ghjckeibdfybz9 =nj yt dkbztn yf cnthtjj,hfp9 cjplfdftvsq jcyjdysvb FC7 Jlyfrj ecnfyjdrf ckbirjv ,kbprj r eukfv rjvyfns vj;tn ghbdtcnb r djpybryjdtyb. ybprjxfcnjnyjuj 1uekf27 Hfpvtotybt cf,deathf yf ljcnfnjxyjv elfktybb jn eukjd j,sxyj ghbdjlbn r ,jktt ltnfkmyjve b njxyjve djcghjbpdtltyb.7 D ,jkmib[ gjvtotybz[ vjuen bcgjkmpjdfnmcz ldf bkb ,jktt cf,deathjd7 Cv7 bycnherwbb gj hfpvtotyb. b gjlcjtlbytyb. d Herjdjlcndt gj =rcgkefnfwbb cf,deathf7 LJ<HJ GJ:FKJDFNM D VBH FRECNBXTCRB{ CBCNTV «MIRAGE» Vs edthtys9 xnj jn ghjckeibdfybz =nb[ ghtrhfcys[ bpltkbq Ds gjkexbnt bcnbyyjt yfckf;ltybt7 Jcj,jt dybvfybt htrjvtyletncz eltkbnm ghfdbkmyjq ecnfyjdrt FC «MIRAGE» d Dfitv ljvt7 Hfpyjj,hfpyst bccktljdfybz9 ghjdjlbdibtcz yf rf;ljv =nfgt hfphf,jnrb9 gjpdjkbkb «MIRAGE» cjplfnm FC c =rcnhfjhlbyfhysvb [fhfrnthbcnbrfvb9 ehjdtym rjnjhs[ cjjndtncndetn bkb ghtdsiftn ehjdtym [fhfrnthbcnbr ujhfplj ,jktt ljhjub[ FC lheub[ abhv7 Cfvst kexibt rjvgjytyns b vfnthbfks9 jnhf,jnfyyfz nt[yjkjubz bpujnjdktybz b rjynhjkm rfxtcndf ufhfynbhe.n cj[hfytybt bcrk.xbntkmys[ [fhfrnthbcnbr FC d ntxtybt vyjub[ ktn7 Nht,jdfybz r ecbkbntkzv FC abhvs MIRAGE ghtlyfpyfxtys lkz ghjckeibdfybz c dscjrbvb ehjdyzvb uhjvrjcnb ghb evthtyyjq vjoyjcnb9 d nj ;t dhtvz jyb cgjcj,ys dslth;bdfnm ds[jlye. vjoyjcnm ,jkmib[ ecbkbntktq7 <jkmibycndj FC abhvs MIRAGE bvttn yjvbyfkmyjt gjkyjt cjghjnbdktybt * Jv b [jhjij hf,jnftn d cjxtnfybb c cfvsvb hfpyjj,hfpysvb ecbkbntkzvb b htcbdthfvb7 DYBVFYBT6 Gj;fkeqcnf9 cj[hfyzqnt rjhj,re b egfrjdjxyst vfnthbfks bpltkbz «MIRAGE» yf njn ckexfq9 tckb gjnht,etncz jnghfdkznm tuj d cthdbcysq wtynh lkz htvjynf7 Bpltkbt9 rjnjhjt ,skj jnghfdktyj rjytxysv gjkmpjdfntktv yt d jhbubyfkmyjq egfrjdrt b gjcnegbkj d cthdbcysq wtynh gjdht;ltyysv9 ,eltn jnhtvjynbhjdfyj9 djccnfyjdktyj b egfrjdfyj lkz j,hfnyjq jnghfdrb pf cxtn rjytxyjuj gjkmpjdfntkz7 GHBVTXFYBT6 Ghb bcgjkmpjdfybb ,jktt jlyjq gfhs FC c jlybv ecbkbntktv bkb htcbdthjv cktletn ,snm edthtyysv d njv9 xnj ecbkbntkm ljgecrftn hf,jne yf yfuhepre $ Jv7 HFPVTOTYBT B GJLCJTLBYTYBT FC «MIRAGE» CTHBB AVS JXBCNRF Lkz elfktybz gskb bkb gznty c dytiytq gjdth[yjcnb FC tt cktletn ghjnbhfnm vzurjq nrfym.7 Yt bcgjkmpeqnt f,hfpbdys[ xbcnzob[ chtlcnd7 Xnj,s elfkbnm gskm c nrfyb9 yfnzyenjq yf ltrjhfnbdye. htitnre9 gjkmpeqntcm gsktcjcjv c yfcflrjq d dblt otnrb9 bkb ckturf dkf;yjq ue,rjq7 Lkz gjkextybz yfbkexib[ [fhfrnthbcnbr9 gj;fkeqcnf9 cktleqnt ghbdtltyysv yb;t erfpfybzv7 Bcgjkmpjdfybt AVS-200 d rfxtcndt ktdjq b ghfdjq ahjynfkmys[ FC Lkz j,tcgtxtybz yfbkexituj hfpltktybz cnthtj rfyfkjd gfhe FC htrjvtyletncz ecnfyfdkbdfnm yf hfccnjzybb @–# v lheu jn lheuf b yt vtytt $) cv jn cntys7 Hfccnjzybt vt;le FC b ckeifntktv ljk;yj cjcnfdkznm jn ! lj !9% hfccnjzybq vt;le FC7 Hfpvtotybt b gjlcjtlbytybt FC gjrfpfys yf hbc7 ! b @7 UFHFYNBQYST J<ZPFNTKMCNDF PF GHTLTKFVB CIF B RFYFLS Pf ghtltkfvb nthhbnjhbb Ctdthyjq Fvthbrb ufhfynbqyst j,zpfntkmcndf vjuen gjldthufnmcz bpvtytybzv c wtkm. j,tcgtxtybz cjjndtncndbz nht,jdfybzv vtcnys[ pfrjyjd7 Gjlhj,yst cdtltybz jnyjcbntkmyj JUHFYBXTYYJQ UFHFYNBB9 ltqcnde.otq d Dfitq cnhfyt9 vjuen ,snm gjkextys e vtcnys[ lbkthjd «MIRAGE». FC wtynhfkmyjuj rfyfkf AVS-100 FC wtynhfkmyjuj rfyfkf ljk;yf cjplfdfnm joeotybt njuj9 xnj wtynhfkmysq pderjdjq j,hfp9 drk.xf.obq ujkjcf frnthjd9 bc[jlbn ytgjchtlcndtyyj c =rhfyf7 Lkz gjkextybz yfbkexib[ htpekmnfnjd FC wtynhfkmyjuj rfyfkf ljk;yf hfpvtofnmcz ytgjchtlcndtyyj yfl bkb gjl ND =rhfyjv7 Hfpvtotybt b gjlcjtlbytybt FC gjrfpfys yf hbc7 ! b @7 Bcgjkmpjdfybt AVS-200 d rfxtcndt nskjds[ FC9 cjplf.ob[ Surround =aatrns Nskjdst FC cktletn hfpvtofnm d,kbpb vtcnf ghjckeibdfybz b ytvyjuj gjpflb tuj9 yf pflytq cntyt bkb yf gjnjkrt lkz cjplfybz joeotybz j,≤tvyjcnb b ghjcnhfycndtyyjcnb pdexfybz bcnjxybrjd ajhvfnjd Dolby Pro Logic™ bkb Dolby Digital™. Hfpvtotybt b gjlcjtlbytybt FC gjrfpfys yf hbc7 ! b @7 10 WARRANTY GARANTIE Limited Warranty Policy in the United States and Canada Garantie aux États-Unis et au Canada MIRAGE LOUDSPEAKERS warrants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufacturing defects in workmanship or materials. The warranty is in effect for a period of: Speaker Section-five (5) years, Amplifier Section-one (1) year from date of purchase from an authorized MIRAGE dealer and is valid only if the original dated bill of sale is presented when service is required. The warranty does not cover damage caused during shipment, by accident, misuse, abuse, neglect, unauthorized product modification, failure to follow the instructions outlined in the owner’s manual, failure to perform routine maintenance, damage resulting from unauthorized repairs or claims based upon misrepresentations of the warranty by the seller. La société MIRAGE garantit cet appareil contre toute défectuosité attribuable aux pièces d’origine et à la main-d’oeuvre. Cette garantie est valide pendant une période de cinq (5) ans (enceinte) et de un (1) an (amplificateur) à partir de la date d’achat auprès d’un revendeur MIRAGE agréé ; la garantie ne sera honorée que sur présentation d’une pièce justificative de la date d’achat. La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou imputable à un accident, à une utilisation impropre ou abusive, à la négligence, à une modification non autorisée, à la non-observance des instructions décrites dans le manuel de l’utilisateur ou des directives d’entretien, ni aucun dommage subi par suite de réparations non autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise interprétation des conditions de la présente garantie par le revendeur. Warranty Service Service sous garantie If you require service for your MIRAGE loudspeaker(s) at any time during the warranty period, please contact: 1) the dealer from whom you purchased the product(s), 2) MIRAGE NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road, Buffalo, N.Y. 14215 Tel: 716-896-9801or 3) MIRAGE LOUDSPEAKERS, a division of Audio Products International Corp., 3641 McNicoll Avenue, Scarborough, Ontario, Canada, M1X 1G5,Tel: 416-321-1800. You will be responsible for transporting the speakers in adequate packaging to protect them from damage in transit and for the shipping costs to an authorized MIRAGE service center or to MIRAGE LOUDSPEAKERS. If the product is returned for repair to MIRAGE LOUDSPEAKERS in Scarborough or Buffalo, the costs of the return shipment to you will be paid by MIRAGE, provided the repairs concerned fall within the Limited Warranty. The MIRAGE Warranty is limited to repair or replacement of MIRAGE products. It does not cover any incidental or consequential damage of any kind. If the provisions in any advertisement, packing cartons or literature differ from those specified in this warranty, the terms of the Limited Warranty prevail. Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire pendant la période de couverture de la garantie, communiquez avec : 1) le revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté, 2) MIRAGE NATIONAL SERVICE, 203, Eggert Road, Buffalo, N.Y. 14215, tél. : 1-716-896-9801 ou 3) MIRAGE LOUDSPEAKERS, 3641, avenue McNicoll, Scarborough (Ontario), Canada, M1X 1G5, tél. : 1-416-321-1800. Le propriétaire de l’appareil est responsable de son emballage et de tous frais d’expédition à un centre de service MIRAGE agréé ou à MIRAGE LOUDSPEAKERS. Si l’appareil est expédié à MIRAGE LOUDSPEAKERS à Scarborough ou à Buffalo aux fins de réparation, les frais de réexpédition seront assumés par MIRAGE à la condition que les réparations effectuées soient couvertes par la garantie. La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils fabriqués et distribués par MIRAGE. Elle ne couvre aucun dommage indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit. Si les conditions accompagnant toute publicité, emballage ou documentation divergent de celles de la présente garantie, les conditions de la présente garantie prévaudront.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Mirage AVS-100 Handleiding

Categorie
Draagbare speakers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor