Philips LFH 3520 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

LFH3520
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 17
FR Manuel de l‘utilisateur 31
ES Manual del usuario 45
IT Manuale di istruzioni 59
NL Gebruikershandleiding 73
SV AnvÀndarhandbok 87
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation SPEECHMIKE PREMIUM
3User manual
1 Important 4
2 Your SpeechMike 6
2.1 What’s in the box 6
2.2 Overview 7
3 Get started 8
3.1 Installation 8
4 Use your SpeechMike 9
4.1 Create a recording 9
5 Use more of your SpeechMike 10
5.1 Customize the SpeechMike 10
5.1.1 Customize SpeechMike keys and
settings 10
5.1.2 Use application shortcuts 11
5.1.3 Use the motion sensor 12
5.2 Update the ïŹrmware 13
6 Technical data 14
7 Frequently asked questions 15
User manual
ENGLISH
4User manual
A Caution
Do not try to open the unit. Allow only
authorized service technicians to repair the unit.
Use of controls, adjustments or performance
of procedures other than those speciïŹed herein
may result in hazardous laser light exposure.
Small children
Your device and its enhancements may contain
small parts. Keep them out of the reach of small
children.
Compliance with EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. manufactures
and sells many products targeted at consumers,
which, like any electronic apparatus, in
general have the ability to emit and receive
electromagnetic signals. One of Philips’ leading
Business Principles is to take all necessary
health and safety measures for our products,
to comply with all applicable legal requirements
and to stay well within the EMF standards
applicable at the time of producing the products.
Philips is committed to develop, produce and
market products that cause no adverse health
eects. Philips conïŹrms that if its products are
handled properly for their intended use, they
are safe to use according to scientiïŹc evidence
available today. Philips plays an active role in the
development of international EMF and safety
standards, enabling Philips to anticipate further
developments in standardisation for early
integration in its products.
Cleaning and disinfection
‱ Unplug the device from the computer before
cleaning.
‱ Use a soft cloth, if necessary dampened with
a minimum amount of water or diluted mild
soap, to clean the product.
‱ Products for disinfection of surfaces in clinical
1 Important
The manufacturer reserves the right to change
products at any time without being obliged to
adjust earlier supplies accordingly.
The material in this manual is believed
adequate for the intended use of the system.
If the product, or its individual modules or
procedures, are used for purposes other than
those speciïŹed herein, conïŹrmation of their
validity and suitability must be obtained.
Safety
‱ To avoid a short circuit, do not expose the
product to rain or water.
‱ Do not expose the device to excessive heat
caused by heating equipment or direct sunlight.
‱ Protect the cables from being pinched,
particularly at plugs and the point where they
exit from the unit.
‱ Back up your ïŹles. Philips is not responsible
for any loss of data.
SpeechMike Barcode
B Class 1 laser product
This product complies with:
‱ 21CFR1040.10 and 1040.11 except for
deviations pursuant to Laser Notice No. 50,
dated July 26, 2001.
‱ EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001
‱ IEC60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001
The laser classiïŹcation is marked near the
scanner window on the product.
Class 1 Laser devices are not considered to
be hazardous when used for their intended
purpose. The following statement is required to
comply with US and international regulations:
5User manual
areas and patient care equipment, such as
surface disinfectant wipes, can be used to
clean the device.
‱ Do not use harsh chemicals or strong
detergents.
‱ Do not rub or strike the surface with
anything hard as this may scratch or damage
the surface permanently.
Disposal of your old product
‱ Your product is designed and manufactured
with high quality materials and components
that can be recycled and re-used.
‱ When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product, it
indicates that the product is covered
by the European Directive 2002/96/EC.
‱ Become informed about your local separate
collection system for electrical and electronic
products.
‱ Act according to your local rules and do
not dispose of old products with normal
household waste. The correct disposal of old
products will help prevent potential negative
consequences for the environment and human
health.
ENGLISH
6User manual
2 Your SpeechMike
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips!
Visit our website for comprehensive support
such as user manuals, software downloads,
warranty information and much more:
www.philips.com/dictation.
2.1 What’s in the box
Dictation microphone
Quick start guide
CD-ROM containing software
and user manual
USB cable
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
LFH3510
LFH3610
with integrated
bar code scanner
SPEECHMIKE PREMIUM
EN Quick start guide
DE Kurzanleitung
FR Guide de démarrage rapide
ES GuĂ­a de inicio rĂĄpido
IT Guida rapida di introduzione
NL Snelle startgids
SV Snabbstartsguide
Hanging bracket
7User manual
2.2 Overview
1 Microphone
2 Record indicator light
3 ‱ EOL end-of-letter key,
‱‱ PRIO priority key
4 INS/OVR Insert/overwrite key
5 Slide switch (b fast forward, PLAY play/
record, f stop/pause, c rewind)
6 Instruction
7 d Record
8 Trackball, left mouse button
9 Left mouse button
10 Right mouse button
11 F1, F2, F3, F4 Programmable function keys
12 Speaker
13 USB cable
14 Programmable function key
15 Left mouse button
1
4
8
2
3
76
5
109
12
11
14
13
15
ENGLISH
8User manual
3 Get started
3.1 Installation
Recording and playback of dictations with the
SpeechMike requires dictation software such
as Philips SpeechExec to be installed on the
computer. When third-party dictation software
other than Philips SpeechExec is used, driver
software must be installed before connecting
the SpeechMike.
C Important
Administrator rights are required to install
the software. For more help, contact your
administrator.
1 Turn on the computer.
2 Connect the dictation microphone to the
computer using the USB cable.
3 The New Hardware Found message is
displayed and installation will proceed
automatically.
D Note
If the message does not appear, verify if
the USB port is enabled in the BIOS of the
system. See the hardware documentation
for details, or contact your hardware
vendor.
4 Restart the PC when prompted by Windows.
5 Insert the installation CD in the CD-ROM
drive. The set-up program should start
automatically. If it does not, open the CD
contents in Windows Explorer and double-
click the autorun.exe ïŹle.
6 Click the Install button.
7 Follow the on-screen instructions of the
set-up program.
9User manual
4 Use your SpeechMike
This chapter describes how to use the
SpeechMike with Philips SpeechExec dictation
software. If the SpeechMike is used with third-
party software other than Philips SpeechExec,
some features may not be present or function
dierently. For detailed information, refer to the
documentation delivered with the software.
4.1 Create a recording
1 The dictation microphone must be
connected to the computer with the USB
cable.
2 Start SpeechExec dictation software.
3 Press the d RECORD key to create a new
recording and enter Record standby mode.
‱ The recorder window is displayed.
‱ The record indicator light ïŹ‚ashes red (in
overwrite mode) or green (in insert mode).
4 Move the slide switch to the PLAY position
and start speaking.
The record indicator light glows in red (in
overwrite mode) or green (in insert mode) while
recording.
5 For short pauses, move the slide switch to
the f position. To continue recording,
move the slide switch back into the PLAY
position.
6 To stop recording, move the slide switch to
the f position and press the d RECORD
key.
7 Press the ‱ EOL/‱ ‱ PRIO key to mark the
recording as ïŹnished.
‱ The dictation ïŹle is moved to the Finished
dictations folder.
‱ The recorder window closes and the work list
window is displayed.
8 To assign priority status to the recording,
press the ‱ EOL/‱ ‱ PRIO key again within half
a second.
D Note
For best results, speak clearly and keep the
microphone about 10 to 15 centimeters (4 to 6
inches) away from your mouth.
ENGLISH
10 User manual
4 Click the Upload button to save the new
settings.
D Note
The SpeechMike can be reset to its factory
default conïŹguration by clicking the Defaults
button. Click the Upload button to save the
default settings.
E Tips
‱ To test settings and key functions, use the
Device test section on the Device tab.
‱ Press and hold the left and right mouse
button on the SpeechMike simultaneously
until the LEDs ïŹ‚ash to activate and deactivate
all mouse functions.
5 Use more of your
SpeechMike
5.1 Customize the SpeechMike
Use the Device Control Center software to
customize the SpeechMike to suit individual user
needs.
The software allows to assign dierent functions
to each key, enable or disable certain features
and also to start and control applications with
the SpeechMike.
5.1.1 Customize SpeechMike keys and
settings
1 The dictation microphone must be
connected to the computer with the USB
cable.
2 If the option to start the Device Control
Center automatically was selected during
installation, open the program by clicking
the icon in the notiïŹcation area of the
Windows task bar. To manually start the
program, open the Windows start menu in
Windows and select All Programs > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
The current settings are automatically
downloaded from the connected SpeechMike.
3 On the Device tab, conïŹgure device settings
and select the function to be assigned to
each key.
11User manual
SpeechMike key Assigned shortcut
d Record Record (push to dictate)
PLAY Play Play from cursor position
c Rewind Move cursor backwards
b Fast forward Move cursor forwards
‱ EOL/‱‱ PRIO Mark backwards
INS/OVR Open correction window
g Instruction Choose 2
Powerpoint proïŹle
Use this proïŹle to control Powerpoint
presentations with the SpeechMike. The
following settings are deïŹned:
SpeechMike key Assigned shortcut
d Record Black screen
PLAY Play White Screen
c Rewind Go to previous slide
b Fast forward Go to next slide
‱ EOL/‱‱ PRIO End slide show
INS/OVR Show/hide cursor
D Note
Philips cannot guarantee the proper function of
all assigned shortcuts, since shortcuts can dier
among versions and languages.
Program a custom proïŹle
It is possible to program shortcuts for other
applications to control application functions
with the keys of the SpeechMike.
1 The dictation microphone must be
connected to the computer with the USB
cable.
2 If the option to start the Device Control
Center automatically was selected during
installation, open the program by clicking
the icon in the notiïŹcation area of the
Windows task bar. To manually start the
program, open the Windows start menu in
Windows and select All Programs > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
5.1.2 Use application shortcuts
The Device Control Center software allows to
start and control other applications with the
keys on the SpeechMike.
The Device Control Center software includes
pre-installed proïŹles that make the SpeechMike
ready for immediate operation with Dragon
NaturallySpeaking speech recognition software
and Microsoft Powerpoint. Additional proïŹles
for other applications can be programmed.
1 If the option to start the Device Control
Center automatically was selected during
installation, the application icon appears
in the notiïŹcation area of the Windows task
bar. To manually start the program, open the
Windows start menu in Windows and select
All Programs > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
2 Right-click on the application icon in
the notiïŹcation area of the Windows task
bar and verify that ‘Acitvate application
control’ is enabled. If the option is disabled,
the conïŹgured settings and buttons will not
function for any of the target applications.
D Note
Exit Philips SpeechExec software when using
application shortcuts to prevent unintentional
recording when controlling other applications.
Default proïŹle
The default proïŹle is applied automatically when
there is no proïŹle assigned to an application in
focus. This proïŹle is set up to control Dragon
NaturallySpeaking with your SpeechMike. The
following settings are deïŹned:
ENGLISH
12 User manual
‱ Dragon NaturallySpeaking command
‱ Delay
7 You can add one operation or a sequence of
operations for every shortcut.
8 Click the Apply button to save the new
settings.
D Note
The Device Control Center cannot be used
to program application shortcuts for Philips
SpeechExec software. Shortcuts for Philips
SpeechExec can be conïŹgured in the General
settings menu of SpeechExec. See the SpeechExec
application help for more information.
E Tip
Application control conïŹguration settings can be
saved into ïŹles and imported later to apply the
same conïŹguration settings to several devices.
5.1.3 Use the motion sensor
The SpeechMike features an integrated motion
sensor that detects when the device is put
on the table and is being picked up again.
The motion sensor can mute and unmute the
microphone automatically or custom functions
can be programmed, e.g., to pause and to
continue recording. Use the Device Control
Center software to enable automatic muting of
the microphone (Device tab > Advanced settings)
or to program custom functions (Application
control tab).
E Tip
Press and hold the F2 and F4 keys on the
SpeechMike simultaneously until the record
3 On the tab Application control, click the
button to create a new proïŹle.
4 Browse and select the application
executable and click on OPEN.
A proïŹle for the selected application will be
added to the list of proïŹles.
D Note
Exit the target application during
conïŹguration. Open the application when
the device conïŹguration settings are saved.
5 Select a button from the button colum and
click the icon to assign a shortcut. You
can assign dierent shortcuts for pressing
and releasing a key.
The shortcut editor window is displayed.
6 Enter name for the shortcut and click
the Add button add an opertion for the
shortcut. The following options are available:
‱ Hotkey: Assign a keyboard shortcut
‱ Text: Enter the text to be inserted when
a key on the SpeechMike is pressed
‱ Start an application by pressing a key on
the SpeechMike
‱ Mouse button
13User manual
indicator light ïŹ‚ashes to activate and deactivate
the automatic muting of the microphone using
the motion sensor.
5.2 Update the firmware
Your SpeechMike is controlled by an internal
program called ïŹrmware. Newer versions of the
ïŹrmware may have been released after you have
purchased the SpeechMike.
1 Download the ïŹrmware update for your
SpeechMike model from www.philips.com/
dictation.
2 The dictation microphone must be
connected to the computer with the USB
cable.
3 If the option to start the Device Control
Center automatically was selected during
installation, open the program by clicking
the icon in the notiïŹcation area of the
Windows task bar. To manually start the
program, open the Windows start menu in
Windows and select All Programs > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
4 On the Device tab, click on Firmware
update.
5 Click the Import button and select the
folder with the ïŹrmware ïŹles to be
imported.
6 Click the Upgrade button to install the new
ïŹrmware.
‱ The ïŹrmware upgrade takes about 30
seconds.
‱ During ïŹrmware upgrade the indicator lights
of the SpeechMike will be ïŹ‚ashing.
B Warning
Do not disconnect the dictation microphone
from the computer during ïŹrmware upgrade.
This might damage your product.
ENGLISH
14 User manual
Operation conditions
‱ Temperature: 5°–45° C / 41°–113° F
‱ Humidity: 10 %–90 %
Dimensions
‱ Product dimensions (W × D × H):
45 × 175 × 32 mm / 1.8 × 6.9 × 1.3 inch
‱ Weight: 0.200 kg / 0.441 lbs
‱ Cable length: 2.5 m / 8.2 ft
Design and ïŹnishing
‱ Material: antimicrobial surface
‱ Color(s): dark grey pearl metallic
Accessories
‱ USB cable
‱ CD-ROM containing software and user
manual
‱ Hanging bracket
‱ Quick start guide
6 Technical data
Connectivity
‱ USB: Mini-USB 2.0
Audio recording
‱ Microphone type: electret condenser
microphone
‱ Microphone cartridge: 10 mm
‱ Characteristic: uni-directional
‱ Frequency response: 200 – 12 000 Hz
‱ Sensitivity: -37 dBV @ 1 kHz
‱ Signal-to-noise ratio: > 70 dBA
Sound
‱ Speaker type: built-in round, dynamic speaker
‱ Speaker diameter: 30 mm
‱ Acoustic frequency response: 300 – 7500 Hz
‱ Speaker output power: > 200 mW
System requirements
‱ Processor: Intel Pentium 4, 1.0 GHz or
equivalent processor
‱ RAM memory: 1 GB (2 GB recommended)
‱ Hard disk space: 10 MB for Speech Control,
100 MB for SpeechExec (optional), 250 MB
for Microsoft .NET Framework
‱ Operating system: Windows 8/7/Vista, Mac
OS 10.8/10.9
‱ Free USB port
‱ CD-ROM drive
Green speciïŹcations
‱ Compliant to 2011/65/EU (RoHS)
‱ Lead-free soldered product
15User manual
The SpeechMike is connected to the
computer but sound will play on the
computer’s speaker only
Windows XP can support only one
playback device at a time and may require
setting the playback device back to
“SpeechMike” if another playback device
was enabled after the SpeechMike was
installed.
‱ Set via Start > Control Panel > Sound and
Audio Devices > Audio (tab)
‱ Or, right-click the speaker icon if it’s in the
toolbar and select Adjust Audio Properties
Windows Vista and Windows 7 can
support more than one playback device
at a time, but if you disable the device for
playback it is also disabled for recording.
You may need to right-click and select
“Show disabled devices” to change the
setting.
‱ Set via Start > Control Panel > Sound >
Playback (tab)
‱ Or, right-click the speaker icon if it’s in your
toolbar and select playback devices
7 Frequently asked questions
The operating system stops responding
after restart
Using the Philips SpeechMike together
with certain USB hubs may cause the
operating system to stop responding
when the computer is started.
Unplug the SpeechMike before starting the PC
and reconnect it afterwards. We recommend
replacing the USB hub or connecting your
SpeechMike directly to the USB port of the
computer.
The SpeechMike is completely without
function
Some computer providers limit the
output power of USB ports to 100mA.
These ports may not provide enough
power for the SpeechMike to function
properly.
Connect the SpeechMike via a self-powered hub.
ENGLISH
16 User manual
17Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch
1 Wichtig 18
2 Ihr SpeechMike 20
2.1 Verpackungsinhalt 20
2.2 Übersicht 21
3 Erste Schritte 22
3.1 Installieren der Software 22
4 Verwenden des SpeechMike 23
4.1 Aufnehmen 23
5 Optimale Nutzung des
SpeechMike 24
5.1 Anpassen des SpeechMike 24
5.1.1 Anpassen von Tasten und Einstellungen
des SpeechMike 24
5.1.2 Verwenden von
Programmkurzbefehlen 25
5.1.3 Den Bewegungssensor verwenden 27
5.2 Aktualisieren der Firmware 27
6 Technische Daten 28
7 HĂ€uïŹg gestellte Fragen 29
DEUTSCH
18 Benutzerhandbuch
verwendet werden, als ungefÀhrlich betrachtet.
Die folgende ErklÀrung ist nach den US- und
internationalen Regelwerken obligatorisch:
A Vorsicht
Nicht versuchen, das GerĂ€t zu önen. Die
Reparatur des GerÀts darf nur durch einen
zugelassenen Servicetechniker erfolgen.
Werden die Steuerelemente, Einstellungen oder
Vorgehensweisen nicht in Übereinstimmung mit
den hier gegebenen Anweisungen verwendet,
kann gefÀhrliche Exposition mit Laserlicht
auftreten.
Kleinkinder
GerÀt und Zubehör können Kleinteile enthalten,
die nicht in KinderhĂ€nde geraten dĂŒrfen.
Elektromagnetische VertrÀglichkeit
Koninklijke Philips Electronics N.V. produziert
und vertreibt zahlreiche Endprodukte, die wie
alle elektronischen GerÀte im Allgemeinen
elektromagnetische Signale empfangen und
aussenden können. Eines der wichtigsten
Unternehmensprinzipien von Philips ist es, fĂŒr
seine Produkte alle notwendigen Gesundheits-
und Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um
allen anwendbaren rechtlichen Anforderungen
zu entsprechen und die zum Zeitpunkt der
Herstellung des Produkts anwendbaren EMV-
Normen in vollem Maße einzuhalten. Philips
hat es sich zur Aufgabe gemacht, Produkte zu
entwickeln, herzustellen und zu vertreiben, die
nicht gesundheitsschÀdigend sind. Philips liegen
aktuelle wissenschaftliche Nachweise vor, die
bestÀtigen, dass seine Produkte bei ordnungs-
und sachgemĂ€ĂŸem Gebrauch sicher sind.
Philips beteiligt sich aktiv an der Entwicklung
internationaler EMV- und Sicherheitsstandards
und kann dadurch zu einem frĂŒhen Zeitpunkt
seine Produkte den neuen Standards anpassen.
1 Wichtig
Der Hersteller behÀlt sich das Recht vor,
Produkte jederzeit zu Àndern, ohne die
VerpïŹ‚ichtung, frĂŒhere Produkte entsprechend
anzupassen.
Die Informationen in diesem Handbuch werden
fĂŒr den bestimmungsgemĂ€ĂŸen Gebrauch des
Systems als angemessen erachtet. Wenn das
Produkt oder einzelne Module oder Verfahren
fĂŒr andere als die hier angegebenen Zwecke
verwendet werden, ist eine BestĂ€tigung fĂŒr
deren ZulÀssigkeit und Eignung einzuholen.
Sicherheit
‱ SchĂŒtzen Sie das GerĂ€t vor Regen oder
Wasser, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
‱ Setzen Sie das GerĂ€t keiner durch HeizgerĂ€te
oder direkte Sonneneinstrahlung verursachten
starken Hitze aus.
‱ Achten Sie darauf, dass Kabel nicht
gequetscht werden, vor allem am Stecker und
am GerÀteausgang.
‱ Sichern Sie Ihre Dateien. Philips haftet nicht
fĂŒr den Verlust von Daten.
SpeechMike Barcode
B Laserprodukt der Klasse 1
Dieses Produkt entspricht:
‱ 21CFR1040.10 und 1040.11 außer
Abweichungen gemĂ€ĂŸ Laser Notice No. 50,
vom 26. Juli 2001.
‱ EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001
‱ IEC60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001
Die Laser-Klasse steht neben dem Scanner-
Fenster auf dem Produkt.
LasergerÀte der Klasse 1 werden, wenn
sie ihrer Zweckbestimmung entsprechend
19Benutzerhandbuch
Reinigung und Desinfektion
‱ Trennen Sie das GerĂ€t vor der Reinigung vom
Computer.
‱ Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches
Tuch, wenn nötig angefeuchtet mit einer
geringen Menge Wasser oder verdĂŒnnter,
milder Seife.
‱ Produkte fĂŒr die FlĂ€chendesinfektion
in klinischen Umgebungen und fĂŒr
medinizinsche AusrĂŒstung, wie beispielsweise
DesinfektionstĂŒcher, können fĂŒr die Reinigung
des GerÀts verwendet werden.
‱ Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien
oder starke Reinigungsmittel.
‱ Vermeiden Sie es die OberïŹ‚Ă€che mit harten
Materialen zu scheuern oder zu bearbeiten, da
dies Kratzer verursachen und die OberïŹ‚Ă€che
dauerhaft beschÀdigen kann.
Entsorgung des alten GerÀts
‱ Zur Herstellung des GerĂ€ts wurden
hochwertige Materialien und Komponenten
verwendet, die recycelt und wiederverwertet
werden können.
‱ Das durchgestrichene
MĂŒlleimersymbol weist darauf hin,
dass das GerÀt die Anforderungen
der europÀischen Richtlinie 2002/96/EC
erfĂŒllt.
‱ Informieren Sie sich ĂŒber das lokale
MĂŒlltrennungssystem fĂŒr elektrische und
elektronische GerÀte.
‱ Halten Sie sich an die jeweils geltenden
gesetzlichen Vorschriften, und entsorgen
Sie alte GerÀte nicht mit dem normalen
HausmĂŒll. Durch die fachgerechte Entsorgung
alter GerÀte werden schÀdliche Auswirkungen
auf Umwelt und Gesundheit vermieden.
‱ Batterien (wie auch eingebaute
wiederauïŹ‚adbare Batterien) enthalten
umweltschĂ€dliche Substanzen. Sie mĂŒssen
daher an oziellen Sammelstellen abgegeben
werden.
DEUTSCH
20 Benutzerhandbuch
2 Ihr SpeechMike
Wir freuen uns, dass Sie sich fĂŒr ein Philips-
GerÀt entschieden haben.
Auf unserer Webseite erhalten Sie
umfassende UnterstĂŒtzung in Form von
BenutzerhandbĂŒchern, Softwaredownloads,
Garantieinformationen und vielem mehr:
www.philips.com/dictation.
2.1 Verpackungsinhalt
Diktiermikrofon
Kurzanleitung
CD-ROM mit Software und
Benutzerhandbuch
USB-Kabel
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
LFH3510
LFH3610
with integrated
bar code scanner
SPEECHMIKE PREMIUM
EN Quick start guide
DE Kurzanleitung
FR Guide de démarrage rapide
ES GuĂ­a de inicio rĂĄpido
IT Guida rapida di introduzione
NL Snelle startgids
SV Snabbstartsguide
Halterung
21Benutzerhandbuch
2.2 Übersicht
1 Mikrofon
2 Aufnahme-Kontrollleuchte
3 ‱ EOL Briefende-Taste,
‱‱ PRIO PrioritĂ€t-Taste
4 INS/OVR EinfĂŒge-/Überschreib-Taste
5 Schiebeschalter (b Schneller Vorlauf,
PLAYWiedergabe/Aufnahme, f Stopp/
Pause, c RĂŒcklauf)
6 Anweisung
7 d Aufnahme
8 Trackball, linke Maustaste
9 Linke Maustaste
10 Rechte Maustaste
11 F1, F2, F3, F4 Programmierbare
Funktionstasten
12 Lautsprecher
13 USB-Kabel
14 Programmierbare Funktionstaste
15 Linke Maustaste
1
4
8
2
3
76
5
109
12
11
13
14
15
DEUTSCH
22 Benutzerhandbuch
3 Erste Schritte
3.1 Installieren der Software
FĂŒr die Aufnahme und die Wiedergabe von
Diktaten mit dem SpeechMike muss auf dem
Computer eine Diktiersoftware wie Philips
SpeechExec installiert sein. Wenn nicht Philips
SpeechExec, sondern Diktiersoftware von
Drittanbietern verwendet wird, muss vor dem
Anschließen des SpeechMike zunĂ€chst die
Treibersoftware installiert werden.
C Wichtig
FĂŒr die Installation der Software sind
Administratorenrechte erforderlich. Wenden Sie
sich an Ihren Administrator, wenn Sie weitere
Hilfe benötigen.
1 Schalten Sie den Computer ein.
2 Schließen Sie das Diktiermikrofon mit dem
USB-Kabel am Computer an.
3 Das Windows-Fenster Neue Hardware
gefunden wird angezeigt und die Installation
wird automatisch fortgesetzt.
D Hinweis
Falls die Meldung nicht angezeigt wird,
vergewissern Sie sich, ob der USB-
Anschluss im BIOS des Systems aktiviert
ist. Einzelheiten dazu ïŹnden Sie in der
Hardware-Dokumentation, oder wenden Sie
sich an Ihren Hardware-Lieferanten.
4 Starten Sie den gegebenenfalls PC neu.
5 Legen Sie die Installations-CD in das CD-
ROM-Laufwerk ein. Das Installationspro-
gramm sollte automatisch ausgefĂŒhrt wer-
den. Falls nicht, önen Sie den Inhalt der CD
im Windows Explorer, und doppel klicken Sie
auf die Datei autorun.exe.
6 Klicken Sie auf die SchaltïŹ‚Ă€che Installieren.
7 Befolgen Sie die Anleitungen auf dem
Bildschirm.
23Benutzerhandbuch
4 Verwenden des
SpeechMike
In diesem Kapitel wird erlÀutert, wie das
SpeechMike mit der Diktiersoftware Philips
SpeechExec verwendet wird. Wenn das
SpeechMike nicht mit Philips SpeechExec, sondern
mit Software von Fremdanbietern verwendet
wird, können bestimmte Leistungsmerkmale
nicht oder nur mit verÀnderter Funktion
verfĂŒgbar sein. AusfĂŒhrlichere Informationen
ïŹnden Sie in der Dokumentation zur Software.
4.1 Aufnehmen
1 Das Diktiermikrofon muss mit dem USB-
Kabel am Computer angeschlossen sein.
2 Starten Sie die Diktiersoftware SpeechExec.
3 DrĂŒcken Sie die Taste d AUFNAHME,
um eine neue Aufnahme zu starten,
und wechseln Sie in den Modus
Aufnahmebereitschaft.
‱ Das Rekorder-Fenster wird angezeigt.
‱ Die Aufnahme-Kontrollleuchte blinkt rot
(im Überschreibmodus) oder grĂŒn (im
EinfĂŒgemodus).
4 Schieben Sie den Schiebeschalter in die
Position PLAY, und sprechen Sie den Text
auf.
Die Aufnahme-Kontrollleuchte leuchtet wÀhrend
der Aufnahme rot (im Überschreibmodus) oder
grĂŒn (im EinfĂŒgemodus).
5 Schieben Sie den Schiebeschalter fĂŒr
kurze Pausen in die Position f. Um
die Aufnahme fortzusetzen, schieben Sie
den Schiebeschalter wieder zurĂŒck in die
Position PLAY.
6 Zum Beenden der Aufnahme schieben Sie
den Schiebeschalter in die Position f, und
drĂŒcken Sie die Taste d AUFNAHME.
7 DrĂŒcken Sie die Taste ‱ EOL/‱ ‱ PRIO, um die
Aufnahme als beendet zu markieren.
‱ Die Diktatdatei wird in den Ordner Fertig
gestellt verschoben.
‱ Das Rekorder-Fenster wird geschlossen, und
das Arbeitslisten-Fenster wird geĂ¶î€net.
8 Um einer Aufnahme PrioritÀt zuzuweisen,
drĂŒcken Sie innerhalb einer halben Sekunde
erneut die Taste ‱ EOL/‱ ‱ PRIO.
D Hinweis
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie
deutlich sprechen und das Mikrofon in einem
Abstand von ca. 10 bis 15cm von Ihrem Mund
halten.
DEUTSCH
24 Benutzerhandbuch
5 Optimale Nutzung des
SpeechMike
5.1 Anpassen des SpeechMike
Passen Sie das SpeechMike mit der Software
Device Control Center an individuelle
Benutzeranforderungen an.
Über die Software können jeder Taste
verschiedene Funktionen zugewiesen, bestimmte
Merkmale aktiviert und deaktiviert sowie
Anwendungen mit dem SpeechMike gestartet
und gesteuert werden.
5.1.1 Anpassen von Tasten und
Einstellungen des SpeechMike
1 Das Diktiermikrofon muss mit dem USB-
Kabel am Computer angeschlossen sein.
2 Wenn bei der Installation die Option fĂŒr
den automatischen Start von Device Control
Center ausgewĂ€hlt wurde, önen Sie das
Programm, indem Sie in der Windows-
Taskleiste im Infobereich auf das Symbol
klicken. Wenn Sie das Programm manuell
starten möchten, önen Sie das Windows-
StartmenĂŒ, und wĂ€hlen Sie Alle Programme
> Philips Speech Control > Philips Device
Control Center.
Die aktuellen Einstellungen werden
automatisch vom angeschlossenen SpeechMike
heruntergeladen.
3 KonïŹgurieren Sie auf der Registerkarte
Device (GerÀt) die GerÀteeinstellungen, und
wÀhlen Sie die jeweilige Funktion, die den
einzelnen Tasten zugewiesen werden soll.
4 Speichern Sie die neuen Einstellungen, indem
Sie auf die SchaltïŹ‚Ă€che Upload (Hochladen)
klicken.
D Hinweis
Das SpeechMike kann durch Klicken auf
die SchaltïŹ‚Ă€che Defaults (Vorgaben) auf die
werkseitig voreingestellte KonïŹguration
zurĂŒckgesetzt werden. Klicken Sie auf die
SchaltïŹ‚Ă€che Upload (Hochladen), um die
Vorgabeeinstellungen zu speichern.
E Tipp
‱ Sie können die Einstellungen und
Tastenfunktionen auf der Registerkarte Device
(GerÀt) im Abschnitt Device test (GerÀtetest)
prĂŒfen.
‱ Halten Sie die linke und rechte Maustaste auf
dem SpeechMike gleichzeitig gedrĂŒckt, bis die
LEDs kurz auïŹ‚euchte, um alle Mausfunktionen
zu aktivieren und zu deaktivieren.
25Benutzerhandbuch
5.1.2 Verwenden von
Programmkurzbefehlen
Mit der Software Device Control Center können
andere Anwendungen mit den Tasten auf dem
SpeechMike gestartet und gesteuert werden.
Über voreingestellte ProïŹle in der Software
Device Control Center kann das SpeechMike
unmittelbar mit der Spracherkennungssoftware
Dragon NaturallySpeaking und mit Microsoft
Powerpoint eingesetzt werden. Weitere ProïŹle
fĂŒr andere Anwendungen können programmiert
werden.
1 Wenn bei der Installation die Option
fĂŒr den automatischen Start von Device
Control Center ausgewÀhlt wurde, wird das
Programmsymbol in der Windows-
Taskleiste im Infobereich eingeblendet.
Wenn Sie das Programm manuell starten
möchten, önen Sie das Windows-
StartmenĂŒ, und wĂ€hlen Sie Alle Programme
> Philips Speech Control > Philips Device
Control Center.
2 Klicken Sie mit der rechten Maustaste in der
Windows-Taskleiste im Infobereich auf das
Programmsymbol , und stellen Sie sicher,
dass „Anwendungssteuerung aktivieren“
aktiviert ist. Wenn die Option deaktiviert
ist, funktionieren die konïŹgurierten
Einstellungen und SchaltïŹ‚Ă€chen fĂŒr keine der
Zielanwendungen.
D Hinweis
Beenden Sie die Software Philips SpeechExec,
wenn Sie Programmkurzbefehle verwenden,
um versehentliche Aufnahmen beim Steuern
anderer Anwendungen zu vermeiden.
VorgabeproïŹl
Wenn einer ausgewÀhlten Anwendung kein
ProïŹl zugewiesen wurde, wird automatisch das
VorgabeproïŹl angewendet. Das ProïŹl ist so
eingerichtet, dass Sie Dragon NaturallySpeaking
mit dem SpeechMike steuern können. Die
folgenden Einstellungen sind festgelegt:
SpeechMike-
Taste
Zugewiesener
Kurzbefehl
d Aufnahme Aufnahme (push to
dictate)
PLAY Wiedergabe Von der aktuellen Cursor-
Position abspielen
c RĂŒcklauf Cursor rĂŒckwĂ€rts
bewegen
b Schneller
Vorlauf
Cursor vorwÀrts bewegen
‱ EOL/‱‱ PRIO RĂŒckwĂ€rts markieren
INS/OVR Korrekturfenster önen
g Aufnahme Auswahl 2
Powerpoint-ProïŹl
Mit diesem ProïŹl können Sie mit dem
SpeechMike Powerpoint-PrÀsentationen steuern.
Die folgenden Einstellungen sind festgelegt:
SpeechMike-
Taste
Zugewiesener
Kurzbefehl
d Aufnahme Schwarzer Bildschirm
PLAY Wiedergabe Weißer Bildschirm
c RĂŒcklauf Gehe zur vorherigen Folie
b Schneller
Vorlauf
Gehe zur nÀchsten Folie
‱ EOL/‱‱ PRIO BildschirmprĂ€sentation
beenden
INS/OVR Mauszeiger anzeigen/
verstecken
D Hinweis
Philips kann nicht garantieren, dass
alle zugewiesenen Kurzbefehle wie
gewĂŒnscht funktionieren, da Kurzbefehle
in den unterschiedlichen Programm- und
Sprachversionen verschieden sein können.
DEUTSCH
26 Benutzerhandbuch
GerÀts gespeichert sind.
5 WĂ€hlen Sie in der SchaltïŹ‚Ă€chenspalte eine
SchaltïŹ‚Ă€che aus, und klicken Sie auf das
Symbol , um einen Kurzbefehl zuzuweisen.
Sie können jeweils unterschiedliche
Kurzbefehle fĂŒr das DrĂŒcken und Loslassen
einer Taste zuweisen.
Das Fenster des Kurzbefehleditors wird angezeigt.
6 Geben Sie eine Bezeichnung fĂŒr den
Kurzbefehl ein, klicken Sie auf die
SchaltïŹ‚Ă€che Add (HinzufĂŒgen), und fĂŒgen Sie
eine Aktion fĂŒr den Kurzbefehl hinzu. Die
folgenden Optionen sind verfĂŒgbar:
‱ „Hotkey“: Ermöglicht das Zuweisen eines
Tastaturbefehls.
‱ „Text“: Ermöglicht die Eingabe des Textes,
der eingefĂŒgt werden soll, wenn eine
Taste am SpeechMike gedrĂŒckt wird.
‱ „Anwendung starten“: Ermöglicht das
Starten einer Anwendung durch DrĂŒcken
einer Taste am SpeechMike.
‱ „Maustaste“
‱ „Dragon NaturallySpeaking-Befehl“
‱ „Verzögerung“
7 Sie können fĂŒr jeden Kurzbefehl eine Aktion
oder eine Folge von Aktionen hinzufĂŒgen.
8 Speichern Sie die neuen Einstellungen, indem
Programmieren eines benutzerdeïŹnierten
ProïŹls
Es können Programmkurzbefehle fĂŒr andere
Anwendungen programmiert werden, mit denen
die Funktionen der jeweiligen Anwendung ĂŒber
die Tasten des SpeechMike gesteuert werden
können.
1 Das Diktiermikrofon muss mit dem USB-
Kabel am Computer angeschlossen sein.
2 Wenn bei der Installation die Option fĂŒr
den automatischen Start von Device Control
Center ausgewĂ€hlt wurde, önen Sie das
Programm, indem Sie in der Windows-
Taskleiste im Infobereich auf das Symbol
klicken. Wenn Sie das Programm manuell
starten möchten, önen Sie das Windows-
StartmenĂŒ, und wĂ€hlen Sie Alle Programme
> Philips Speech Control > Philips Device
Control Center.
3 Klicken Sie auf der Registerkarte Application
control (Anwendungssteuerung) auf die
SchaltïŹ‚Ă€che , um ein neues ProïŹl zu
erstellen.
4 Suchen Sie die ausfĂŒhrbare Programmdatei,
wÀhlen Sie sie aus, und klicken Sie auf Open
(Önen).
Die Liste der ProïŹle wird mit dem ProïŹl der
ausgewÀhlten Anwendung ergÀnzt.
D Hinweis
Beenden Sie die Zielanwendung wÀhrend der
KonïŹguration. Önen Sie die Anwendung,
wenn die KonïŹgurationseinstellungen des
27Benutzerhandbuch
5.2 Aktualisieren der Firmware
Das SpeechMike wird von einem internen
Programm, der so genannten Firmware,
gesteuert. Möglicherweise wurde seit dem
Erwerb Ihres SpeechMike bereits eine aktuellere
Version der Firmware herausgegeben.
1 Sie können das Firmware-Update fĂŒr Ihr
SpeechMike-Modell unter www.philips.com/
dictation herunterladen.
2 Das Diktiermikrofon muss mit dem USB-
Kabel am Computer angeschlossen sein.
3 Wenn bei der Installation die Option fĂŒr
den automatischen Start von Device Control
Center ausgewĂ€hlt wurde, önen Sie das
Programm, indem Sie in der Windows-
Taskleiste im Infobereich auf das Symbol
klicken. Wenn Sie das Programm manuell
starten möchten, önen Sie das Windows-
StartmenĂŒ, und wĂ€hlen Sie Alle Programme
> Philips Speech Control > Philips Device
Control Center.
4 Klicken Sie auf der Registerkarte Device
(GerÀt) auf Firmware update.
5 Klicken Sie auf die SchaltïŹ‚Ă€che Import
(Importieren), und wÀhlen Sie den Ordner
mit den zu importierenden Firmware-
Dateien aus.
6 Klicken Sie auf die SchaltïŹ‚Ă€che Upgrade, um
die neue Firmware zu installieren.
‱ Die Aktualisierung der Firmware dauert ca.
30Sekunden.
‱ WĂ€hrend der Firmware-Aktualisierung blinken
die Kontrollleuchten des SpeechMike.
‱ Wenn die Firmware-Aktualisierung
abgeschlossen ist, leuchtet die grĂŒne Batterie-
Kontrollleuchte.
B Warnung
Stecken Sie das Diktiermikrofon wÀhrend der
Firmware-Aktualisierung nicht vom Computer
ab. Dadurch kann das GerÀt beschÀdigt werden.
Sie auf die SchaltïŹ‚Ă€che Apply (Anwenden)
klicken.
D Hinweis
Über Device Control Center können keine
Anwendungskurzbefehle fĂŒr die Software Philips
SpeechExec programmiert werden. Kurzbefehle
fĂŒr Philips SpeechExec können in SpeechExec
im MenĂŒ Allgemeine Einstellungen konïŹguriert
werden. Weitere Informationen hierzu ïŹnden
Sie in der Hilfe zur Anwendung SpeechExec.
E Tipp
KonïŹgurationseinstellungen fĂŒr die Anwen-
dungssteuerung können in Dateien gespeichert
und spÀter importiert werden, sodass mehreren
GerĂ€ten dieselben KonïŹgurationseinstellungen
zugewiesen werden können.
5.1.3 Den Bewegungssensor verwenden
Das SpeechMike verfĂŒgt ĂŒber einen integrierten
Bewegungssensor, der erkennt wenn das GerÀt
auf den Tisch gelegt und wieder hochgenommen
wird. Der Bewegungssensor kann das Mikrofon
automatisch stummschalten oder benutzerdeïŹ-
nierte Funktionen programmiert werden, z. B.
die Aufnahme unterbrechen und fortzusetzen.
Verwenden Sie die Device Control Center-Soft-
ware zum die automatische Stummschaltung des
Mikrofons zu aktivieren (Registerkarte Device >
Advanced settings) oder benutzerdeïŹnierte Funk-
tionen zu verwenden (Registerkarte Application
control).
E Tipp
Halten Sie die Tasten F2 und F4 auf dem
SpeechMike gleichzeitig gedrĂŒckt, bis die
Aufnahme-Kontrollleuchte auïŹ‚euchtet, um die
automatische Stummschaltung des Mikrofons
mit dem Bewegungssensor zu aktivieren und zu
deaktivieren.
DEUTSCH
28 Benutzerhandbuch
Umwelteigenschaften
‱ ErfĂŒllt 2011/65/EU (RoHS)
‱ Bleifrei gelötetes Produkt
Betriebsbedingungen
‱ Temperatur: 5° – 45°C
‱ Luftfeuchtigkeit: 10 % – 90 %
Abmessungen
‱ GerĂ€teabmessungen (B × H × T):
45 × 175 × 32 mm
‱ Gewicht: 0,200 kg
‱ KabellĂ€nge: 2,5 m
Design und Finishing
‱ Material: antimikrobielle OberïŹ‚Ă€che
‱ Farbe(n): dark grey pearl metallic
Zubehör
‱ USB-Kabel
‱ CD-ROM mit Software und
Benutzerhandbuch
‱ Halterung
‱ Kurzanleitung
6 Technische Daten
AnschlĂŒsse
‱ USB: Mini-USB 2.0-Buchse
Mikrofon
‱ Mikrofontyp: Electret-Kondenser-Mikrofon
‱ Mikrofon-Cartridge: 10 mm
‱ Charakteristik: Unidirektional
‱ Frequenzgang: 200 – 12 000 Hz
‱ Mikrofon-EmpïŹndlichkeit: -37 dB @ 1 kHz
‱ Signal-Rausch-VerhĂ€ltnis: > 70 dBA
Lautsprecher
‱ Lautsprechertyp: Integrierter runder,
dynamischer Lautsprecher
‱ Lautsprechdurchmesser: 30mm
‱ Hörfrequenzgang: 300– 7500Hz
‱ Ausgangsleistung: > 200mW
Systemanforderungen
‱ Prozessor: Intel Pentium 4, 1.0 GHz oder
vergleichbarer Prozessor
‱ RAM memory: 1 GB (2 GB empfohlen)
‱ Festplattenspeicher: 10 MB fĂŒr Speech
Control, 100 MB fĂŒr SpeechExec (optional),
250 MB for Microsoft .NET Framework
‱ Betriebssystem: Windows 8/7/Vista, Mac OS
10.9/10.8
‱ Ein freier USB-Anschluss
‱ CD-ROM-Laufwerk
29Benutzerhandbuch
Unter Windows Vista und Windows 7
werden mehrere WiedergabegerÀte
gleichzeitig unterstĂŒtzt. Wenn Sie
jedoch ein GerĂ€t fĂŒr die Wiedergabe
deaktivieren, ist es fĂŒr die Aufnahme
ebenfalls deaktiviert. Klicken Sie zum
Ändern der Einstellung mit der rechten
Maustaste, und wĂ€hlen Sie „Deaktivierte
GerĂ€te anzeigen“.
‱ Die Einstellung erfolgt ĂŒber Start >
Systemsteuerung > Sounds > Registerkarte
Wiedergabe.
‱ Oder klicken Sie in der Symbolleiste
mit der rechten Maustaste auf das
Lautsprechersymbol (sofern verfĂŒgbar), und
wĂ€hlen Sie „WiedergabegerĂ€te“.
7 HĂ€uïŹg gestellte Fragen
Das Betriebssystem reagiert nach einem
Neustart nicht mehr.
Bei Verwendung des Philips SpeechMike
mit bestimmten USB-Hubs fĂŒhrt ein
Neustart des Computers dazu, dass das
Betriebssystem nicht mehr reagiert.
Nehmen Sie das SpeechMike vor dem Starten
des PC ab, und schließen Sie es nach dem Start
wieder an. Es empïŹehlt sich, den USB-Hub
auszutauschen oder das SpeechMike direkt an
den USB-Port des Computers anzuschließen.
Das SpeechMike funktioniert nicht
Manche Computerhersteller begrenzen
die Ausgangsleistung der USB-Ports
auf 100mA. Über diese Ports ist keine
ausreichende Stromversorgung fĂŒr das
SpeechMike möglich.
Schließen Sie das SpeechMike ĂŒber den autarken
Hub an.
Das SpeechMike ist an den Computer
angeschlossen, die Tonausgabe erfolgt
jedoch nur ĂŒber den Lautsprecher des
Computers
WindowsXP unterstĂŒtzt nur jeweils ein
WiedergabegerÀt; möglicherweise muss
die Einstellung fĂŒr das WiedergabegerĂ€t
wieder auf „SpeechMike“ zurĂŒckgesetzt
werden, wenn nach der Installation
des SpeechMike ein anderes
WiedergabegerÀt aktiviert wurde.
‱ Die Einstellung erfolgt ĂŒber Start >
Systemsteuerung > Sounds und AudiogerÀte >
Registerkarte Audio.
‱ Oder klicken Sie in der Symbolleiste
mit der rechten Maustaste auf das
Lautsprechersymbol (sofern verfĂŒgbar), und
wĂ€hlen Sie „Audioeigenschaften einstellen“.
DEUTSCH
30 Benutzerhandbuch
31Manuel de l‘utilisateur
Manuel de l‘utilisateur
1 Important 32
2 Votre SpeechMike 34
2.1 Contenu de la boĂźte 34
2.2 Vue d'ensemble 35
3 Mise en route 36
3.1 Installation du logiciel 36
4 Utilisation de votre SpeechMike 37
4.1 Création d'un enregistrement 37
5 Demandez davantage Ă  votre
SpeechMike 38
5.1 Personnalisez le SpeechMike 38
5.1.1 Personnalisez les touches et les
paramĂštres du SpeechMike 38
5.1.2 Utiliser les raccourcis de l'application 39
5.1.3 Utilisation du détecteur de
mouvement 41
5.2 Mise Ă  jour du micrologiciel 41
6 Données techniques 42
7 DĂ©pannage 43
FRANÇAIS
32 Manuel de l‘utilisateur
sont utilisés dans le but pour lequel ils ont été
conçus. La rÚgle suivante est nécessaire pour :
A Avertissement
N’essayez pas d’ouvrir la machine. Seuls des
techniciens habilités au service peuvent réparer
l’appareil. Tout Ă©cart par rapport aux rĂšgles (de
fonctionnement, de paramùtrage et d’utilisation)
dĂ©ïŹnies ci-dessus peut rĂ©sulter d’un danger par
exposition aux rayons lasers.
Jeunes enfants
Votre appareil et ses accessoires peuvent
contenir des éléments de petite taille. Gardez-
les hors de portée des jeunes enfants.
Conformité EMF (Electromagnetic Fields)
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et
vend de nombreux produits de consommation
qui, comme tous les appareils Ă©lectroniques,
ont la capacitĂ© d’émettre et de recevoir des
signaux Ă©lectromagnĂ©tiques. L’un des principes
Ă©conomiques majeurs de Philips consiste Ă 
prendre toutes les mesures de sécurité et de
santĂ© nĂ©cessaires pour ses produits, aïŹn de
satisfaire à toutes les législations applicables et
de respecter les normes relatives aux champs
électromagnétiques (EMF) applicables lors de
la production des produits. Philips s’engage à
développer, produire et commercialiser des
produits n’ayant aucun eet indĂ©sirable sur la
santĂ©. Philips conïŹrme que ses produits, s’ils
sont manipulés correctement et conformément
Ă  l’usage prĂ©vu, rĂ©pondent aux rĂšgles de
sécurité établies sur la base des connaissances
scientiïŹques actuelles. Philips joue un rĂŽle
majeur dans le développement de normes EMF
et de sécurité internationales, ce qui lui permet
d’anticiper leur Ă©volution de les appliquer au
plus tĂŽt Ă  ses produits.
1 Important
Le producteur se rĂ©serve le droit de modiïŹer
les produits à tout moment, mais n’est pas
contraint de modiïŹer les ores prĂ©cĂ©dentes en
conséquence.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme
Ă  l’usage auquel ce systĂšme est destinĂ©. Si
le produit ou les modules et procédures
correspondants sont utilisĂ©s Ă  d’autres ïŹns que
celles spĂ©ciïŹĂ©es dans le prĂ©sent manuel, vous
devrez obtenir la conïŹrmation de leur validitĂ© et
de leur adéquation.
Sécurité
‱ Pour Ă©viter les courts-circuits, n'exposez pas
le produit Ă  la pluie ni Ă  l'eau.
‱ N'exposez pas cet appareil à une chaleur
excessive causée par un équipement ou la
lumiĂšre directe du soleil.
‱ ProtĂ©gez les cĂąbles des pincements,
notamment au niveau des prises et Ă  l'endroit
oĂč ils sortent de l'unitĂ©.
‱ Sauvegardez vos ïŹchiers. Philips n'accepte
aucune responsabilité en cas de perte de
données.
SpeechMike Barcode
B Produit laser de catégorie 1
Le produit est conforme Ă  :
21CFR1040.10 et 1040.11, sauf Laser Notice
No. 50, daté du 26 Juillet 2001.
EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001
IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001
La classiïŹcation laser se trouve sur le produit, Ă 
cĂŽtĂ© de la fenĂȘtre du scanner.
Les produits laser de premiÚre catégorie ne
sont pas considĂ©rĂ©s comme dangereux s’ils
33Manuel de l‘utilisateur
Nettoyage et désinfection
‱ DĂ©brancher l’appareil de l’ordinateur avant de
procéder au nettoyage.
‱ Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chion
doux, si nĂ©cessaire humidiïŹĂ© avec de l’eau ou
avec un savon léger dilué.
‱ Pour nettoyer l’appareil, il est possible
d’utiliser des produits de dĂ©sinfection
employés dans les cliniques et pour les
Ă©quipements de soins pour les patients, tels
que les lingettes désinfectantes.
‱ Ne pas utiliser de produits chimiques
corrosifs ou de puissants détergents.
‱ Ne pas frotter ou gratter la surface avec
un objet solide, susceptible de rayer ou
d’endommager durablement l’appareil.
Mise au rebut de votre produit périmé
‱ Votre produit a Ă©tĂ© conçu et fabriquĂ© avec des
matériaux et des composants de haute qualité
qui peuvent ĂȘtre recyclĂ©s et rĂ©utilisĂ©s.
‱ Lorsque ce symbole de poubelle
barrée est joint à un produit, il
indique que ce produit est couvert
par la directive européenne 2002/96/CE.
‱ Informez-vous sur le systĂšme de rĂ©cupĂ©ration
spécial pour les produits électriques et
Ă©lectroniques.
‱ Respectez les rùgles locales ; ne jetez pas vos
produits périmés avec vos ordures ménagÚres.
La mise au rebut correcte des produits
périmés permettra d'éviter des conséquences
négatives potentielles pour l'environnement et
la santé des personnes.
‱ Les batteries et piles (y compris les batteries
rechargeables intégrées) contiennent
des substances qui peuvent polluer
l'environnement. Toutes les batteries et piles
doivent ĂȘtre remises Ă  un point de collecte
agréé.
FRANÇAIS
34 Manuel de l‘utilisateur
2 Votre SpeechMike
Nous vous fĂ©licitons d’avoir choisi cet appareil
Philips !
Consultez notre site web pour proïŹter d’un
support complet sous la forme de manuels
d’utilisation, tĂ©lĂ©chargement de logiciels,
informations sur la garantie et bien plus encore :
www.philips.com/dictation.
2.1 Contenu de la boĂźte
Microphone de dictée
Guide de démarrage rapide
CD-ROM contenant le logiciel
et le manuel de l’utilisateur
CĂąble USB
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
LFH3510
LFH3610
with integrated
bar code scanner
SPEECHMIKE PREMIUM
EN Quick start guide
DE Kurzanleitung
FR Guide de démarrage rapide
ES GuĂ­a de inicio rĂĄpido
IT Guida rapida di introduzione
NL Snelle startgids
SV Snabbstartsguide
Crochet
35Manuel de l‘utilisateur
2.2 Vue d'ensemble
1 Microphone
2 Voyant d’enregistrement
3 ‱ EOL touche ïŹn-de-lettre,
‱‱ PRIO touche prioritĂ©
4 INS/OVR Bouton InsĂ©rer/Écraser
5 Interrupteur Ă  curseur (b avance rapide,
PLAY lecture/enregistrement, f arrĂȘt/
pause, c retour)
6 Instruction
7 d Enregistrement
8 Boule de commande, bouton gauche de
souris
9 Bouton gauche de souris
10 Bouton droit de souris
11 F1, F2, F3, F4 Touches de fonctions
programmables
12 Haut-parleur
13 CĂąble USB
14 Touche de fonctions programmables
15 Bouton gauche de souris
1
4
8
2
3
76
5
109
12
11
13
14
15
FRANÇAIS
36 Manuel de l‘utilisateur
3 Mise en route
3.1 Installation du logiciel
L'enregistrement et la lecture des dictées avec
le SpeechMike nécessitent qu'un logiciel de
dictée tel que Philips SpeechExec soit installé
sur l'ordinateur. Si un logiciel autre que Philips
SpeechExec est utilisé, vous devez installer le
pilote avant de connecter le SpeechMike.
C Important
Les droits d'administrateur sont nécessaires
pour installer le logiciel. Pour obtenir une aide
supplémentaire, contactez votre administrateur.
1 Mettez l‘ordinateur sous tension.
2 Connecter le microphone de dictée à
l’ordinateur à l’aide du cñble USB.
3 Windows ache le message Nouveau
matériel détecté et lance automatiquement
l‘installation.
D Remarque
Si ce message n‘est pas achĂ©, vĂ©riïŹez si le
port USB est activé dans le BIOS de votre
systùme. Pour plus d‘informations, reportez-
vous à la documentation de votre matériel
ou contactez votre fournisseur.
4 Vous devrez redémarrer votre ordinateur
lorsque vous y serez invité par Windows.
5 InsĂ©rez le CD d‘installation dans votre
lecteur de CD-ROM. Le programme
d‘installation doit s‘ouvrir automatiquement.
Si ce n‘est pas le cas, achez le contenu du
CD à l‘aide de l‘explorateur de Windows
puis double-cliquez sur le ïŹchier autorun.exe
pour le lancer.
6 Cliquez sur le bouton Installer.
7 Suivez les indications donnĂ©es Ă  lâ€˜Ă©cran par
le programme pour installer SpeechExec sur
votre PC.
37Manuel de l‘utilisateur
4 Utilisation de votre
SpeechMike
Ce chapitre décrit comment utiliser le
SpeechMike avec le logiciel de dictée Philips
SpeechExec. Si le SpeechMike est utilisé par un
logiciel autre que Philips SpeechExec, certaines
fonctionnalitĂ©s peuvent ĂȘtre absentes ou
fonctionner diéremment. Pour obtenir des
informations détaillées, reportez-vous à la
documentation fournie avec le logiciel.
4.1 Création d'un enregistrement
1 Le microphone de dictĂ©e doit ĂȘtre connectĂ©
à l’ordinateur à l’aide du cñble USB.
2 Démarrez le logiciel de dictée SpeechExec.
3 Appuyez sur la touche d ENREGISTREMENT
pour créer un nouvel enregistrement et
ouvrir le mode Enregistrement en veille.
‱ La fenĂȘtre de l’enregistreur s’ache.
‱ Le voyant d’enregistrement devient rouge
clignotant (en mode Ă©crasement) ou vert
clignotant (en mode insertion).
4 Placez l’interrupteur à curseur en position
PLAY et commencez Ă  parler.
Le voyant d’enregistrement devient rouge ïŹxe
(en mode Ă©crasement) ou vert ïŹxe (en mode
insertion) pendant l’enregistrement.
5 Pour des pauses courtes, placez
l’interrupteur à curseur en position f.
Pour continuer l’enregistrement, replacez
l’interrupteur à curseur en position PLAY.
6 Pour arrĂȘter l’enregistrement, placez
l’interrupteur à curseur en position
f, puis appuyez sur la touche d
ENREGISTREMENT.
7 Pour attribuer un Ă©tat prioritaire Ă 
l’enregistrement, appuyez à nouveau sur la
touche ‱ EOL/‱ ‱ PRIO dans la demi-seconde
suivante.
D Remarque
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles,
parlez clairement et maintenez le microphone Ă 
entre 10 et 15 centimĂštres de votre bouche.
FRANÇAIS
38 Manuel de l‘utilisateur
5 Demandez davantage Ă 
votre SpeechMike
5.1 Personnalisez le SpeechMike
Utilisez le logiciel Device Control Center pour
adapter le SpeechMike Ă  vos besoins.
Le logiciel permet d'attribuer diérentes
fonctions Ă  chaque touche, d'activer ou de
désactiver certaines fonctionnalités, mais aussi
de démarrer et de contrÎler des applications à
l'aide du SpeechMike.
5.1.1 Personnalisez les touches et les
paramĂštres du SpeechMike
1 Le microphone de dictĂ©e doit ĂȘtre connectĂ©
à l’ordinateur à l’aide du cñble USB.
2 Si l'option de démarrer le Device Control
Center automatiquement a été sélectionnée
pendant l'installation, ouvrez le programme
en cliquant sur l'icÎne située dans la
zone de notiïŹcation de la barre des tĂąches
de Windows. Pour démarrer le programme
manuellement, ouvrez le menu DĂ©marrer
de Windows, puis sélectionnez Tous les
programmes > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
Les paramÚtres actuels sont téléchargés
automatiquement Ă  partir du SpeechMike
connecté.
3 Sur l'onglet Device (Appareil), conïŹgurez les
paramÚtres de l'appareil, puis sélectionnez la
fonction Ă  attribuer Ă  chaque touche.
4 Cliquez sur le bouton Upload (Charger)
pour enregistrer les nouveaux paramĂštres.
D Remarque
Pour restaurer les paramĂštres d'usine par
défaut du SpeechMike, cliquez sur le bouton
Defaults (Par défaut). Cliquez sur le bouton
Upload (Charger) pour enregistrer les nouveaux
paramĂštres.
E Conseils
‱ Pour tester les paramùtres et les fonctions des
touches, utilisez la section Device test (Tester
l'appareil) située sur l'onglet Device (Appareil).
‱ Appuyez sur les boutons gauche et droit
de la souris du SpeechMike et maintenez-
les enfoncĂ©s jusqu’à ce que les voyants LED
clignotent pour activer et désactiver toutes
les fonctions de la souris.
39Manuel de l‘utilisateur
5.1.2 Utiliser les raccourcis de
l'application
Le logiciel Device Control Center vous permet de
démarrer et contrÎler d'autres applications à
l'aide des touches du SpeechMike.
Le logiciel Device Control Center comprend des
proïŹls prĂ©installĂ©s qui permettent d'utiliser
immédiatement le SpeechMike avec le logiciel de
reconnaissance vocale Dragon NaturallySpeaking
et Microsoft PowerPoint. Vous pouvez aussi
programmer des proïŹls supplĂ©mentaires pour
d'autres applications.
1 Si l'option de démarrer le Device Control
Center automatiquement a été sélectionnée
pendant l'installation, l'icĂŽne de l'application
apparaĂźt dans la zone de notiïŹcation
de la barre des tĂąches de Windows. Pour
démarrer le programme manuellement,
ouvrez le menu DĂ©marrer de Windows, puis
sélectionnez Tous les programmes > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
2 Cliquez avec la touche droite sur l'icĂŽne
de l'application située dans la zone
de notiïŹcation de la barre des tĂąches
de Windows et vĂ©riïŹez que « Activer le
contrÎler de l'application » a été activé. Si
l'option a été désactivée, les paramÚtres et
les boutons conïŹgurĂ©s ne fonctionneront
pour aucune des applications cibles.
D Remarque
Quittez le logiciel Philips SpeechExec quand vous
utilisez des raccourcis d'application, aïŹn d'Ă©viter
des enregistrements inopinés pendant que vous
contrĂŽlez d'autres applications.
ProïŹl par dĂ©faut
Le proïŹl par dĂ©faut est appliquĂ©
automatiquement quand aucun proïŹl n'a
été attribué à une application précise. Ce
proïŹl est conïŹgurĂ© pour contrĂŽler Dragon
NaturallySpeaking Ă  l'aide de votre SpeechMike.
Les paramĂštres suivants sont dĂ©ïŹnis :
Touche du
SpeechMike
Raccourci attribué
d Enregistrer Enregistrer (appuyer pour
dicter)
PLAY Lecture Lire Ă  partir du curseur
c Retour DĂ©placer le curseur vers
l’arriùre
b Avance rapide DĂ©placer le curseur vers
l’avant
‱ EOL/‱‱ PRIO Marquer vers l’arriùre
INS/OVR Ouvrir la fenĂȘtre de
correction
g Instruction Choisir 2
ProïŹl PowerPoint
Utilisez ce proïŹl pour contrĂŽler les
prĂ©sentations PowerPoint Ă  l’aide du
SpeechMike. Les paramĂštres suivants sont
dĂ©ïŹnis :
Touche du
SpeechMike
Raccourci attribué
d Enregistrer Écran noir
PLAY Lecture Écran blanc
c Retour Aller Ă  la diapositive
précédente
b Avance rapide Aller Ă  la diapositive
suivante
‱ EOL/‱‱ PRIO Terminer le diaporama
INS/OVR Acher/masquer le
curseur
D Remarque
Philips ne peut pas garantir un fonctionnement
correct de tous les raccourcis attribués, car
les raccourcis peuvent diérer d'une version et
d'une langue Ă  une autre.
FRANÇAIS
40 Manuel de l‘utilisateur
Programmer un proïŹl personnalisĂ©
Il est possible de programmer des raccourcis
pour que d'autres applications contrĂŽlent des
fonctions d'application Ă  l'aide des touches
du SpeechMike, mais aussi de démarrer et
contrĂŽler d'autres applications Ă  l'aide des
touches du SpeechMike.
1 Le microphone de dictĂ©e doit ĂȘtre connectĂ©
à l’ordinateur à l’aide du cñble USB.
2 Si l'option de démarrer le Device Control
Center automatiquement a été sélectionnée
pendant l'installation, ouvrez le programme
en cliquant sur l'icÎne située dans la
zone de notiïŹcation de la barre des tĂąches
de Windows. Pour démarrer le programme
manuellement, ouvrez le menu DĂ©marrer
de Windows, puis sélectionnez Tous les
programmes > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
3 Sur l'onglet Application control (ContrĂŽle
d'application), cliquez sur le bouton
aïŹn de crĂ©er un nouveau proïŹl.
4 Naviguez jusqu'au ïŹchier exĂ©cutable de
l'application, sélectionnez-le, puis cliquez sur
Open.
Un proïŹl pour l'application sĂ©lectionnĂ©e sera
ajoutĂ© Ă  la liste des proïŹls.
D Remarque
Quittez l'application cible pendant la
conïŹguration. Ouvrez l'application quand
les paramĂštres de conïŹguration de l'appareil
sont enregistrés.
5 SĂ©lectionnez un bouton dans la colonne des
boutons, puis cliquez sur l'icĂŽne pour
lui attribuer un raccourci. Vous pouvez
attribuer diérents raccourcis pour enfoncer
et relĂącher les boutons.
La fenĂȘtre de l'Ă©diteur de raccourcis s'ache.
6 Donnez un nom au raccourci, puis cliquez
sur le bouton Add (Ajouter) aïŹn d'ajouter
une opération au raccourci. Les options
suivantes sont disponibles :
‱ Touche directe : attribuer un raccourci
clavier
‱ Texte : saisir le texte Ă  insĂ©rer quand une
touche du SpeechMike est enfoncée
‱ DĂ©marrer une application en appuyant sur
une touche du SpeechMike
‱ Bouton de la souris
‱ Commande de Dragon NaturallySpeaking
‱ Retard
7 Vous pouvez ajouter une opération ou une
suite d'opérations à chaque raccourci.
8 Cliquez sur le bouton Apply (Appliquer)
pour enregistrer les nouveaux paramĂštres.
41Manuel de l‘utilisateur
5.2 Mise Ă  jour du micrologiciel
Votre SpeechMike est contrÎlé par un
programme interne appelé micrologiciel. De
nouvelles versions du micrologiciel peuvent
avoir été publiées depuis que vous avez acheté le
SpeechMike.
1 Téléchargez la mise à jour du micrologiciel
pour votre modĂšle de SpeechMike sur
www.philips.com/dictation.
2 Le microphone de dictĂ©e doit ĂȘtre connectĂ©
à l’ordinateur à l’aide du cñble USB.
3 Si l'option de démarrer le Device Control
Center automatiquement a été sélectionnée
pendant l'installation, ouvrez le programme
en cliquant sur l'icÎne située dans la
zone de notiïŹcation de la barre des tĂąches
de Windows. Pour démarrer le programme
manuellement, ouvrez le menu DĂ©marrer
de Windows, puis sélectionnez Tous les
programmes > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
4 Sur l'onglet Device (Appareil), cliquez
sur Firmware upgrade (Mise Ă  jour du
micrologiciel).
5 Cliquez sur le bouton Import (Importer),
puis sélectionnez le dossier qui contient les
ïŹchiers de micrologiciel Ă  importer.
6 Cliquez sur le bouton Upgrade (Mise Ă  jour)
pour installer le nouveau micrologiciel.
‱ La mise à niveau du micrologiciel dure environ
30 secondes.
‱ Pendant la mise à niveau du micrologiciel, les
voyants du SpeechMike clignoteront.
‱ Quand la mise à jour du logiciel sera
terminée, le voyant de contrÎle de charge des
piles deviendra vert.
B Avertissement
Ne pas déconnecter le microphone de dictée
de l’ordinateur pendant la mise à jour du
micrologiciel. Risques de dommages sur votre
appareil.
D Remarque
Le Device Control Center ne peut pas ĂȘtre utilisĂ©
pour programmer des raccourcis d'application
pour le logiciel Philips SpeechExec. Les raccourcis
pour Philips SpeechExec peuvent ĂȘtre conïŹgurĂ©s
dans le menu ParamÚtres généraux de SpeechExec.
Reportez-vous Ă  l'aide de l'application
SpeechExec pour en savoir plus.
E Conseil
Les paramĂštres de conïŹguration des
commandes d'application peuvent ĂȘtre
enregistrĂ©s dans des ïŹchiers, puis importer par
la suite, aïŹn d'appliquer les mĂȘmes paramĂštres
de conïŹguration Ă  plusieurs appareils.
5.1.3 Utilisation du détecteur de
mouvement
Le SpeechMike ore un dĂ©tecteur de
mouvement intégré qui détecte lorsque
l’appareil est posĂ© sur la table et lorsqu’il est
repris. Le détecteur de mouvement peut activer
ou désactiver automatiquement le microphone,
ou les fonctions personnalisĂ©es peuvent ĂȘtre
programmées, par exemple, pour interrompre
ou pour continuer l’enregistrement. Utilisez
le logiciel Device Control Center pour activer
la désactivation automatique du microphone
(onglet Device [Appareil] > Advanced settings
[ParamÚtres avancés]) ou pour programmer
les fonctions personnalisées (onglet Application
control [Contrîle de l’application]).
E Conseil
Appuyez sur les touches F2 et F4 du SpeechMike
et maintenez-les enfoncĂ©es jusqu’à ce que le
voyant d’indicateur d’enregistrement clignote
pour activer ou désactiver le microphone grùce
au détecteur de mouvement.
FRANÇAIS
42 Manuel de l‘utilisateur
SpĂ©ciïŹcations environnementales
‱ Conforme à 2011/65/EU (RoHS)
‱ Produit soudĂ© sans plomb
Conditions de fonctionnement
‱ TempĂ©rature: 5° – 45° C / 41° – 113° F
‱ Humidité: 10 % – 90 %
SpĂ©ciïŹcations
‱ Dimensions du produit (L × P × H) :
45 × 175 × 32 mm
‱ Poids: 0,200 kg
‱ Longueur du cñble: 2,5 m
Design et ïŹnition
‱ MatĂ©riau: surface antimicrobienne
‱ Couleur(s): dark grey pearl metallic
Accessoires
‱ Cñble USB
‱ CD-ROM contenant le logiciel et le manuel
de l’utilisateur
‱ Crochet
‱ Guide de dĂ©marrage rapide
6 Données techniques
Connecteurs
‱ USB: Prise mini-USB 2.0
Microphone
‱ Type de microphone : microphone
condensateur Ă  Ă©lectret
‱ Cartouche de microphone : 10 mm
‱ CaractĂ©ristique : unidirectionnel
‱ Bande passante : 200 – 12 000 kHz
‱ SensibilitĂ© du microphone : -37 dB @ 1 kHz
‱ Rapport signal-bruit : > 70 dBA
Haut-parleur
‱ Haut-parleur dynamique rond 30 mm intĂ©grĂ©
‱ RĂ©ponse en frĂ©quence acoustique : 300 –
7500 Hz
‱ Courant de sortie : > 200 mW
ConïŹguration requise du systĂšme
‱ Processeur: Intel Pentium 4, 1.0 GHz ou
similaire
‱ MĂ©moire RAM: 1 Go (2 Go recommandĂ©)
‱ Espace libre sur le disque dur: 10 Mo pour
Speech Control, 100 Mo pour SpeechExec
(en option), 250 Mo pour Microsoft .NET
Framework
‱ Systùme d’exploitation: Windows 8/7/Vista,
Mac OS 10.9/10.8
‱ Port USB libre
‱ Lecteur CD-ROM
43Manuel de l‘utilisateur
Windows Vista/7 peut prendre en charge
plusieurs périphériques de lecture en
mĂȘme temps mais, si vous dĂ©sactivez le
périphérique pour la lecture, il sera aussi
désactivé pour l'enregistrement. Il vous
faudra peut-ĂȘtre cliquer avec la touche
droite et sĂ©lectionner « Acher les
pĂ©riphĂ©riques dĂ©sactivĂ©s » pour modiïŹer
ce paramĂštre.
‱ Utilisez DĂ©marrer > Panneau de conïŹguration
> Son > Lecture (onglet)
‱ Ou bien cliquez avec la touche droite sur
l'icĂŽne du haut-parleur, si elle se trouve
dans la barre d'outils, puis sélectionnez
Périphériques de lecture.
7 DĂ©pannage
Le systĂšme d'exploitation cesse de
répondre aprÚs un redémarrage
L'utilisation du SpeechMike de Philips
avec certains concentrateurs USB peut
empĂȘcher le systĂšme d'exploitation
de répondre aprÚs le redémarrage de
l'ordinateur.
Débranchez le SpeechMike avant de redémarrez
le PC et reconnectez-le par la suite. Nous vous
conseillons de remplacer le concentrateur USB
ou de connecter votre SpeechMike directement
au port USB de l'ordinateur.
Le SpeechMike ne fonctionne plus
Certaines fabricants d'ordinateurs
limitent le courant de sortie des ports
USB Ă  100 mA. Ces ports peuvent ne
pas fournir assez de courant pour que le
SpeechMike fonctionne correctement.
Connectez le SpeechMike par le biais du
concentrateur alimenté.
Le SpeechMike est connecté à
l'ordinateur, mais le son ne sort que des
haut-parleurs de l'ordinateur
Windows XP peut prendre en charge
seulement un périphérique de lecture
Ă  la fois. Il vous faudra peut-ĂȘtre
remettre le périphérique de lecture sur
« SpeechMike » si un autre périphérique
de lecture est activé aprÚs l'installation du
SpeechMike.
‱ Utilisez DĂ©marrer > ParamĂštres > Panneau de
conïŹguration > Sons et pĂ©riphĂ©riques audio >
Audio (onglet)
‱ Ou bien cliquez avec la touche droite sur
l'icĂŽne du haut-parleur, si elle se trouve dans
la barre d'outils, puis sélectionnez Ajuster les
propriétés audio.
FRANÇAIS
44 Manuel de l‘utilisateur
45Manual del usuario
Manual del usuario
1 Importante 46
2 Su SpeechMike Air 48
2.1 Contenido de la caja 48
2.2 Aspectos generales 49
3 Primeros pasos 50
3.1 InstalaciĂłn del software 50
4 Uso de SpeechMike 51
4.1 CreaciĂłn de una grabaciĂłn 51
5 Saque mĂĄs partido a su
SpeechMike 52
5.1 PersonalizaciĂłn del SpeechMike 52
5.1.1 PersonalizaciĂłn de las teclas y ajustes de
SpeechMike 52
5.1.2 Uso de los accesos directos de
aplicaciones 53
5.1.3 UtilizaciĂłn del sensor de movimiento 55
5.2 ActualizaciĂłn del ïŹrmware 55
6 Datos técnicos 56
7 Preguntas frecuentes 57
ESPAÑOL
46 Manual del usuario
con las normas internacionales de Estados
Unidos:
A PrecauciĂłn
No intente abrir la unidad, deje que sĂłlo
técnicos del servicio autorizado lleven a cabo
la reparaciĂłn. El uso de controles, ajustes u
otros procedimientos que no sean los que se
especiïŹcan a continuaciĂłn pueden dar como
resultado una exposiciĂłn peligrosa a la luz lĂĄser.
Niños
El dispositivo y sus complementos pueden
contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del
alcance de los niños.
Cumplimiento EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
y distribuye muchos productos dirigidos a
consumidores que, al igual que cualquier
aparato electrĂłnico, pueden emitir o recibir
señales electromagnéticas. Uno de los principios
empresariales de Philips es el de tomar todas
las medidas sanitarias y de seguridad necesarias
para que nuestros productos cumplan con todos
los requisitos legales aplicables y se mantengan
dentro de los estĂĄndares EMF aplicables en el
momento de la fabricaciĂłn de los productos.
Philips se compromete a desarrollar, producir y
comercializar productos que no tengan efectos
nocivos para la salud. Philips conïŹrma que si
sus productos se manipulan adecuadamente
para el uso para el que han sido destinados,
su uso es seguro segĂșn las pruebas cientĂ­ïŹcas
disponibles. Philips juega un papel activo en el
desarrollo de los estĂĄndares de seguridad y EMF
internacionales. Esto le permite anticiparse a
desarrollos posteriores en la estandarizaciĂłn de
la integraciĂłn temprana de los productos.
1 Importante
El fabricante se reserva el derecho a modiïŹcar
los productos en cualquier momento sin estar
obligado a ajustar anteriores suministros.
Se considera que el material incluido en este
manual es adecuado para el uso del sistema
indicado. Si el producto, o sus distintos mĂłdulos
o procedimientos, se utilizan para ïŹnes distintos
a los especiïŹcados en este documento, se debe
obtener conïŹrmaciĂłn de su validez e idoneidad.
Seguridad
‱ Para evitar un cortocircuito, no exponga el
producto a la lluvia ni al agua.
‱ No exponga el dispositivo a un calor excesivo
derivado de equipos de calefacciĂłn o de la luz
solar directa.
‱ Proteja los cables para evitar que se dañen,
en especial en los enchufes y en la salida de la
unidad.
‱ Realice una copia de seguridad de los archivos.
Philips no se hace responsable de ninguna
pérdida de datos.
SpeechMike Barcode
B Producto lĂĄser de clase 1
Este producto cumple con las normas:
‱ 21CFR1040.10 y 1040.11 a excepto de las
desviaciones hechas a la Norma LĂĄser No. 50
con fecha del 26 de julio de 2001.
‱ EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001
‱ IEC60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001
La clasiïŹcaciĂłn del dispositivo lĂĄser se indica al
lado de la ventana del escĂĄner en el producto.
Los dispositivos lĂĄser de clase 1 no se
consideran peligrosos cuando se utilizan segĂșn
el propĂłsito para el que fueron creados. Es
necesaria la siguiente declaraciĂłn para cumplir
47Manual del usuario
Limpieza y desinfecciĂłn
‱ Desenchufe el dispositivo del ordenador antes
de limpiarlo.
‱ Utilice un paño suave para limpiar el
producto; si es necesario, humedézcalo con
una cantidad mĂ­nima de agua o jabĂłn suave
diluido.
‱ Para la limpieza del dispositivo se pueden
utilizar productos para la desinfecciĂłn de
superïŹcies de ĂĄreas clĂ­nicas y equipo para la
asistencia sanitaria, como por ejemplo trapos
desinfectantes de superïŹcies.
‱ No usar productos químicos ni detergentes
fuertes.
‱ No frotar ni golpear la superïŹcie con ningĂșn
objeto duro, ya que puede rayarla o dañarla
de forma permanente.
Desecho del producto anterior
‱ Su producto estĂĄ diseñado y fabricado con
materiales y componentes de excelente
calidad que pueden reciclarse y volverse a
utilizar.
‱ Cuando un producto viene con el
sĂ­mbolo de un cubo de basura con
ruedas tachado, signiïŹca que estĂĄ
amparado por la directiva europea 2002/96/
CE.
‱ Infórmese acerca del sistema local de
recogida selectiva de productos eléctricos y
electrĂłnicos.
‱ Respete las normas locales y no deseche los
productos anteriores junto con los residuos
domésticos habituales. El desecho adecuado
de los productos anteriores permitirĂĄ evitar
posibles consecuencias nocivas para el medio
ambiente y para la salud de las personas.
‱ Las pilas (incluidas las pilas recargables
incorporadas) contienen sustancias que
pueden contaminar el medio ambiente. Todas
las pilas deben desecharse en un punto de
recogida oïŹcial.
ESPAÑOL
48 Manual del usuario
2 Su SpeechMike Air
Nos alegramos de que haya elegido un
dispositivo Philips.
En nuestra pĂĄgina web encontrarĂĄ soporte
técnico en forma de manuales, descargas de
software, informaciĂłn sobre la garantĂ­a y mucho
mĂĄs: www.philips.com/dictation.
2.1 Contenido de la caja
MicrĂłfono de dictado
GuĂ­a de inicio rĂĄpido
CD-ROM con el software y
el manual del usuario
Cable USB
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
LFH3510
LFH3610
with integrated
bar code scanner
SPEECHMIKE PREMIUM
EN Quick start guide
DE Kurzanleitung
FR Guide de démarrage rapide
ES GuĂ­a de inicio rĂĄpido
IT Guida rapida di introduzione
NL Snelle startgids
SV Snabbstartsguide
Soporte de sujeciĂłn
49Manual del usuario
2.2 Aspectos generales
1 MicrĂłfono
2 Luz indicadora de grabaciĂłn
3 ‱ EOL tecla EOL (ïŹn-de-carta),
‱‱ PRIO tecla Prioridad
4 INS/OVR tecla Insertar/Sobrescribir
5 Interruptor deslizante (b avance rĂĄpido,
PLAY reproducir/grabar, f detener/
pausar, crebobinado)
6 InstrucciĂłn
7 d Grabar
8 Bola de mando, botĂłn izquierdo del ratĂłn
9 BotĂłn izquierdo del ratĂłn
10 BotĂłn derecho del ratĂłn
11 F1, F2, F3, F4 Botones con funciĂłn
programable
12 Altavoz
13 Cable USB
14 BotĂłn con funciĂłn programable
15 BotĂłn izquierdo del ratĂłn
1
4
8
2
3
76
5
109
12
11
13
14
15
ESPAÑOL
50 Manual del usuario
3 Primeros pasos
3.1 InstalaciĂłn del software
La grabaciĂłn y reproducciĂłn de los dictados
con SpeechMike requiere la instalaciĂłn de un
software de dictado como, por ejemplo, Philips
SpeechExec en el ordenador. Si se utiliza un
software de dictado de otro fabricante que no
sea Philips SpeechExec, el software controlador
debe estar instalado antes de conectar
SpeechMike.
C Importante
Se necesitarĂĄn derechos de administrador para
instalar el software. Si necesita mĂĄs ayuda,
pĂłngase en contacto con su administrador.
1 Encienda el ordenador.
2 Conecte el micrĂłfono al ordenador
mediante el cable USB.
3 En Windows aparecerĂĄ el mensaje Nuevo
Hardware Encontrado y la instalaciĂłn se
realizarĂĄ automĂĄticamente.
D Nota
Si el mensaje no aparece, veriïŹque que
el puerto USB esté activado en el BIOS
de su sistema. Vea los detalles en la
documentaciĂłn de su hardware o pĂłngase
en contacto con su proveedor de hardware.
4 Reinicie su ordenador cuando Windows lo
indique.
5 Inserte el CD de instalaciĂłn en la
unidad CD-ROM de su ordenador. El
programa de conïŹguraciĂłn debe iniciarse
automĂĄticamente. Si esto no ocurre, abra
el contenido del CD con el Explorador de
Windows y haga doble clic en el archivo
autorun.exe.
6 Haga clic en el botĂłn Instalar.
7 Siga las instrucciones del programa de
instalaciĂłn que aparecen en la pantalla.
51Manual del usuario
4 Uso de SpeechMike
Este capĂ­tulo describe cĂłmo utilizar SpeechMike
con el software de dictado Philips SpeechExec. Si
SpeechMike se utiliza con un software de otro
fabricante que no sea Philips SpeechExec, algunas
de las prestaciones pueden no estar presentes
o funcionar de manera distinta. Para obtener
mĂĄs informaciĂłn, consulte a la documentaciĂłn
suministrada con el software.
4.1 CreaciĂłn de una grabaciĂłn
1 El micrĂłfono de dictado debe conectarse al
ordenador con el cable USB.
2 Inicie el software de dictado SpeechExec.
3 Presione el botĂłn d GRABAR para hacer una
nueva grabaciĂłn y pase al modo GrabaciĂłn
en espera.
‱ Aparece la ventana de la grabadora.
‱ La luz indicadora de grabación parpadea en
rojo (modo sobrescribir) o en verde (modo
insertar).
4 Mueva el interruptor deslizante a la posiciĂłn
PLAY y empiece a hablar.
La luz indicadora de grabaciĂłn se ilumina en
rojo (modo sobrescribir) o en verde (modo
insertar) mientras estĂĄ grabando.
5 Para hacer pausas breves, mueva el
interruptor deslizante a la posiciĂłn f.
Para continuar la grabaciĂłn, mueva el
interruptor deslizante a la posiciĂłn PLAY.
6 Para detener la grabaciĂłn, mueva el
interruptor deslizante a la posiciĂłn f y
pulse la tecla d GRABAR.
7 Pulse la tecla ‱ EOL/‱ ‱ PRIO para marcar la
grabaciĂłn como ïŹnalizada.
‱ El archivo de dictado se mueve a la carpeta
de Dictados ïŹnalizados.
‱ Se cierra la ventana de la grabadora y
aparece la ventana de la lista de trabajos.
8 Para asignar un estado de prioridad
a la grabaciĂłn, vuelva a pulsar la tecla
‱ EOL/‱ ‱ PRIO durante medio segundo.
D Nota
Para obtener mejores resultados, hable de
manera clara y mantenga el micrĂłfono a una
distancia de entre 10 y 15 centĂ­metros de la
boca.
ESPAÑOL
52 Manual del usuario
5 Saque mĂĄs partido a su
SpeechMike
5.1 PersonalizaciĂłn del SpeechMike
Utilice el software Device Control Center (Centro
de Control del Dispositivo) para personalizar su
SpeechMike y adaptarlo a sus necesidades.
El software permite asignar diferentes funciones
a cada tecla, permite o bloquea determinadas
funciones y también inicia y controla
aplicaciones con SpeechMike.
5.1.1 PersonalizaciĂłn de las teclas y
ajustes de SpeechMike
1 El micrĂłfono de dictado debe conectarse al
ordenador con el cable USB.
2 Si se ha seleccionado la opciĂłn para iniciar
el Device Control Center de forma automĂĄtica
durante la instalaciĂłn, abra el programa
haciendo clic en el icono del ĂĄrea
de notiïŹcaciĂłn de la barra de tareas de
Windows. Para iniciar el programa de forma
manual, abra el menĂș Inicio de Windows y
seleccione Todos los programas > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
La conïŹguraciĂłn actual se descarga
automĂĄticamente del SpeechMike conectado.
3 En la pestaña Device (Dispositivo), conïŹgure el
dispositivo y seleccione la funciĂłn que va a
asignar a cada tecla.
4 Haga clic en el botĂłn Upload (Cargar) para
guardar la nueva conïŹguraciĂłn.
D Nota
Para restablecer la conïŹguraciĂłn
predeterminada de SpeechMike, haga clic en el
botĂłn Defaults (Valores predeterminados). Haga
clic en el botĂłn Upload (Cargar) para guardar la
conïŹguraciĂłn predeterminada.
E Consejos
‱ Para probar la conïŹguraciĂłn y las funciones
clave, utilice la secciĂłn Device test (Prueba de
dispositivos) en la pestaña Device (Dispositivo).
‱ Para activar o desactivar todas las funciones
del ratĂłn, pulse y mantenga pulsados simul-
tĂĄneamente los botones derecho e izquierdo
del ratĂłn en el SpeechMike hasta que los LED
se enciendan de forma intermitent.
53Manual del usuario
5.1.2 Uso de los accesos directos de
aplicaciones
El software de Device Control Center permite
iniciar y controlar otras aplicaciones con las
teclas del SpeechMike.
El software Device Control Center incluye perïŹles
preinstalados que hacen que SpeechMike esté
listo para funcionar automĂĄticamente con el
software de reconocimiento de voz Dragon
NaturallySpeaking y Microsoft Powerpoint. Se
pueden programar perïŹles adicionales para otras
aplicaciones.
1 Si se ha seleccionado la opciĂłn para iniciar
el Device Control Center de forma automĂĄtica
durante la instalaciĂłn, aparece el icono de
la aplicaciĂłn en el ĂĄrea de notiïŹcaciĂłn
de la barra de tareas de Windows. Para
iniciar el programa de forma manual, abra el
menĂș Inicio de Windows y seleccione Todos
los programas > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
2 Haga clic en el botĂłn secundario del
ratĂłn en el icono de la aplicaciĂłn del
ĂĄrea de notiïŹcaciĂłn de la barra de tareas
de Windows y compruebe que la opciĂłn
"Activar control de aplicaciĂłn" estĂĄ
habilitada. Si la opciĂłn estĂĄ desactivada, la
conïŹguraciĂłn y los botones no funcionarĂĄn
para ninguna de las demĂĄs aplicaciones de
destino.
D Nota
Salga del software Philips SpeechExec cuando
utilice las teclas abreviadas de la aplicaciĂłn
para evitar grabaciones accidentales cuando se
controlen otras aplicaciones.
PerïŹl predeterminado
El perïŹl predeterminado se aplica
automĂĄticamente cuando no hay ningĂșn perïŹl
asignado a la aplicaciĂłn que estamos utilizando.
El perïŹl se conïŹgura para controlar Dragon
NaturallySpeaking con SpeechMike. EstĂĄn
deïŹnidos los siguientes ajustes de conïŹguraciĂłn:
Tecla
SpeechMike
Acceso directo
asignado
d Grabar Grabar (pulsar para dictar)
PLAY Reproducir Reproducir a partir de la
posiciĂłn del cursor
c Rebobinar Rebobinar el cursor
b Avance rĂĄpido Mueve el cursor hacia
adelante
‱ EOL/‱‱ PRIO Marca hacia atrás
INS/OVR Abre la ventana de
correcciĂłn
g InstrucciĂłn Elegir 2
PerïŹl Powerpoint
Utilice este perïŹl para controlar las
presentaciones de PowerPoint con SpeechMike.
EstĂĄn deïŹnidos los siguientes ajustes de
conïŹguraciĂłn:
Tecla
SpeechMike
Acceso directo
asignado
d Grabar Pantalla negra
PLAY Reproducir Pantalla blanca
c Rebobinar Ir a la diapositiva anterior
b Avance rĂĄpido Ir a la diapositiva siguiente
‱ EOL/‱‱ PRIO Finalizar presentación de
diapositivas
INS/OVR Mostrar/Ocultar cursor
D Nota
Philips no puede garantizar el correcto
funcionamiento de todos los accesos directos
asignados ya que estos pueden variar
dependiendo de las versiones y de los idiomas.
ESPAÑOL
54 Manual del usuario
ProgramaciĂłn de un perïŹl personalizado
Es posible programar accesos directos para
otras aplicaciones y controlar las funciones
de aplicaciĂłn de control con las teclas de
SpeechMike. Para empezar y controlar otras
aplicaciones con las teclas de SpeechMike.
1 El micrĂłfono de dictado debe conectarse al
ordenador con el cable USB.
2 Si se ha seleccionado la opciĂłn para iniciar
el Device Control Center de forma automĂĄtica
durante la instalaciĂłn, abra el programa
haciendo clic en el icono del ĂĄrea
de notiïŹcaciĂłn de la barra de tareas de
Windows. Para iniciar el programa de forma
manual, abra el menĂș Inicio de Windows y
seleccione Todos los programas > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
3 En la pestaña Application control (Control de
aplicaciĂłn), haga clic en el botĂłn para
crear un perïŹl nuevo.
4 Busque y seleccione el ejecutable de la
aplicaciĂłn y haga clic en Open (Abrir).
Se añadirĂĄ un perïŹl de la lista para la aplicaciĂłn
seleccionada.
D Nota
Durante la conïŹguraciĂłn, salga de la
aplicaciĂłn de destino. Cuando haya guardado
los ajustes de conïŹguraciĂłn, abra la
aplicaciĂłn.
5 Seleccione un botĂłn en la columna de
botones y haga clic en el icono para
asignar un acceso directo. Puede asignar
diferentes accesos directos presionando o
soltando un botĂłn.
Aparece la ventana del editor de accesos
directos.
6 Introduzca el nombre del acceso directo y
haga clic en el botĂłn Add (Agregar) para
agregar una funciĂłn al acceso directo. EstĂĄn
disponibles las siguientes opciones:
‱ Tecla de acceso directo: Asignar una tecla
abreviada
‱ Texto: Introduzca el texto que quiere
que aparezca cuando pulse la techa en
SpeechMike
‱ Inicie una aplicación presionando la tecla
en SpeechMike
‱ Botón del ratón
‱ Comando de Dragon NaturallySpeaking
‱ Retraso
7 Puede agregar una operaciĂłn o una
secuencia de operaciones por cada acceso
directo.
8 Haga clic en el botĂłn Apply (Aplicar) para
guardar la nueva conïŹguraciĂłn.
55Manual del usuario
5.2 ActualizaciĂłn del firmware
Su SpeechMike estĂĄ controlado por un
programa interno denominado ïŹrmware. Puede
haber nuevas versiones de su ïŹrmware desde
que adquiriĂł su SpeechMike.
1 Puede descargar la actualizaciĂłn de ïŹrmware
para su modelo de SpeechMike en www.
philips.com/dictation.
2 El micrĂłfono de dictado debe conectarse al
ordenador con el cable USB.
3 Si se ha seleccionado la opciĂłn para iniciar
el Device Control Center de forma automĂĄtica
durante la instalaciĂłn, abra el programa
haciendo clic en el icono del ĂĄrea
de notiïŹcaciĂłn de la barra de tareas de
Windows. Para iniciar el programa de forma
manual, abra el menĂș Inicio de Windows y
seleccione Todos los programas > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
4 En la pestaña Device (Dispositivo), haga clic
en Firmware update (ActualizaciĂłn del
ïŹrmware).
5 Haga clic en el botĂłn Import (Importar) y
seleccione la carpeta que tiene los archivos
del ïŹrmware que hay que importar.
6 Haga clic en la opciĂłn Upgrade (Actualizar)
para instalar el nuevo ïŹrmware.
‱ La actualizaciĂłn del ïŹrmware dura unos 30
segundos.
‱ Durante la actualizaciĂłn del ïŹrmware las
luces indicadoras de SpeechMike estarĂĄn
parpadeando.
‱ Cuando ïŹnaliza la actualizaciĂłn del ïŹrmware,
se enciende el indicador de baterĂ­a verde.
B PrecauciĂłn
No desconecte el micrĂłfono de dictado del
ordenador durante la actualizaciĂłn del ïŹrmware,
ya que se podría dañar el producto.
D Nota
Device Control Center no se puede utilizar para
programar accesos directos de las aplicaciones
para el software Philips SpeechExec. Los accesos
directos de Philips SpeechExec se pueden
conïŹgurar en el menĂș ConïŹguraciĂłn general de
SpeechExec. Para obtener mĂĄs informaciĂłn,
consulte la ayuda de la aplicaciĂłn de SpeechExec .
E Consejo
La conïŹguraciĂłn del control de la aplicaciĂłn se
puede guardar en archivos e importar mĂĄs tarde
para aplicar la misma conïŹguraciĂłn a diferentes
dispositivos.
5.1.3 UtilizaciĂłn del sensor de
movimiento
El SpeechMike viene con un sensor de
movimiento integrado que detecta cuando
el dispositivo se deja sobre la mesa y cuando
se vuelve a coger. El sensor de movimiento
puede apagar y volver a activar el micrĂłfono
automåticamente o también es posible
programar funciones personalizadas, por
ejemplo, pausar y reanudar la grabaciĂłn. Utilice
el software Device Control Center para apagar el
micrófono automåticamente (pestaña Device
[dispositivo] > Advanced settings [conïŹguraciĂłn
avanzada]) o para programar funciones
personalizadas (pestaña Application control
[control de la aplicaciĂłn]).
E Consejo
Para activar o desactivar la funciĂłn de apagar
automĂĄticamente el micrĂłfono con el sensor
de movimiento, pulse y mantenga pulsadas
simultĂĄneamente las teclas F2 y F4 del
SpeechMike hasta que la luz indicadora de la
grabaciĂłn se encienda de forma intermitente.
ESPAÑOL
56 Manual del usuario
EspeciïŹcaciones ecolĂłgicas
‱ Cumplimiento con 2011/65/EU (RoHS)
‱ Producto soldado sin plomo
Condiciones de funcionamiento
‱ Temperatura: 5° – 45° C / 41° – 113° F
‱ Humedad: 10 % – 90 %
EspeciïŹcaciones
‱ Dimensiones del producto (An × Pr × Al):
45 × 175 × 32 mm / 1,8 × 6,9 × 1,3 pulgadas
‱ Peso: 0,200 kg / 0,441 lbs
‱ Longitud del cable: 2,5 m / 8,2 ft
Diseño y acabado
‱ Material: superïŹcie antimicrobiana
‱ Color(es): dark grey pearl metallic
Accesorios
‱ Cable USB
‱ CD-ROM con el software y el manual del
usuario
‱ Soporte de sujeción
‱ Guía de inicio rápido
6 Datos técnicos
Conectividad
‱ USB: Mini-USB 2.0
MicrĂłfono
‱ Tipo de micrófono: micrófono de
condensador electret
‱ Cartucho de micrófono: 10 mm
‱ Característica: unidireccional
‱ Respuesta de frecuencia: 200 – 12 000 Hz
‱ Sensibilidad del micrófono: -37 dB @ 1 kHz
‱ RelaciĂłn señal-ruido: > 70 dBA
Altavoz
‱ Altavoz dinámico circular de 30 mm
incorporado
‱ Respuesta a frecuencia acĂșstica: 300 – 7500
Hz
‱ Potencia de salida: > 200 mW
Requisitos del sistema
‱ Procesador: Intel Pentium 4, 1.0 GHz o
similar
‱ Memoria RAM: 1 GB (se recomienda 2 GB)
‱ Espacio en el disco duro: 10 MB para Speech
Control, 100 MB para SpeechExec (opcional),
250 MB para Microsoft .NET Framework
‱ Sistema operativo: Windows 8/7/Vista, Mac
OS 10.9/10.8
‱ Puerto USB libre
‱ Unidad de CD-ROM
57Manual del usuario
Windows Vista/7 admite mĂĄs de un
dispositivo de reproducciĂłn al mismo
tiempo, pero si deshabilita el dispositivo
de reproducción también se deshabilita
para la grabaciĂłn. Es posible que tenga
que hacer clic con el botĂł secundario
y seleccionar la opciĂłn "Mostrar
dispositivos deshabilitados" para cambiar
la conïŹguraciĂłn.
‱ ConïŹgĂșrelo a travĂ©s de Inicio > Panel de
control > Sonido > Reproducción (pestaña)
‱ O bien, haga clic con el botón secundario del
ratĂłn en el icono del altavoz (si aparece en la
barra de herramientas) y seleccione la opciĂłn
de dispositivos de reproducciĂłn.
7 Preguntas frecuentes
Después de reiniciar, el sistema operativo
no responde
Utilizar Philips SpeechMike con
determinados concentradores de USB
puede hacer que el sistema operativo
deje de funcionar cuando se inicia el
ordenador.
Desenchufe SpeechMike antes de iniciar el PC
y vuelva a conectarlo después. Se recomienda
sustituir el concentrador USB o conectar el
SpeechMike directamente con un puerto USB
del ordenador.
SpeechMike no funciona
Algunos distribuidores de ordenadores
limitan la salida de energĂ­a de los puertos
USB a 100mA. Estos puertos pueden
no dar energĂ­a suïŹciente para que
SpeechMike no funcione correctamente.
Conecte el SpeechMike a través del
concentrador con alimentaciĂłn propia.
SpeechMike estĂĄ conectado a un
ordenador pero el sonido sĂłlo se oye en
los altavoces del ordenador
Windows XP sĂłlo admite un dispositivo
de repeticiĂłn al mismo tiempo y
puede necesitar la conïŹguraciĂłn del
dispositivo de reproducciĂłn de nuevo
a "SpeechMike" si se habilita otro
dispositivo de reproducción después de
haber instalado el SpeechMike.
‱ ConïŹgĂșrelo a travĂ©s de Inicio > ConïŹguraciĂłn
> Panel de control > Dispositivos de sonido y
audio > Audio (pestaña)
‱ O bien, haga clic en el botón secundario del
ratĂłn en el icono del altavoz (si aparece en la
barra de herramientas) y seleccione la opciĂłn
Ajustar propiedades de audio.
ESPAÑOL
58 Manual del usuario
59Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
1 Importante 60
2 Il vostro SpeechMike 62
2.1 Contenuto della confezione 62
2.2 Panoramica 63
3 Introduzione 64
3.1 Installazione del software 64
4 Utilizzo di SpeechMike 65
4.1 Creazione di una registrazione 65
5 FunzionalitĂ  aggiuntive di
SpeechMike 66
5.1 Personalizzazione di SpeechMike 66
5.1.1 Personalizzazione dei pulsanti e delle
impostazioni di SpeechMike 66
5.1.2 Utilizzo dei collegamenti delle
applicazioni 67
5.1.3 Utilizzo del sensore di movimento 69
5.2 Aggiornamento del ïŹrmware 69
6 SpeciïŹche tecniche 70
7 Domande frequenti 71
ITALIANO
60 Manuale di istruzioni
essere indicate, per conformitĂ  alle normative
statunitensi e internazionali:
A Attenzione
Non cercare di aprire l’unità. Solo i tecnici
dell’assistenza sono autorizzati a eseguire
operazioni di riparazione sull’unità. L’uso
di comandi, regolazioni, o l’esecuzione di
procedure diverse da quelle speciïŹcate nel
presente manuale possono determinare il
pericolo di esposizione al fascio laser.
Bambini piccoli
Il dispositivo cosĂŹ come i suoi accessori
potrebbero contenere parti piccole. Tenerli
lontano dalla portata dei bambini.
ConformitĂ  ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce
e commercializza numerosi prodotti per
il mercato consumer che, come tutti gli
apparecchi elettronici, possono emettere e
ricevere segnali elettromagnetici. Uno dei
principali principi aziendali applicati da Philips
prevede l'adozione di tutte le misure sanitarie
e di sicurezza volte a rendere i propri prodotti
conformi a tutte le regolamentazioni e a tutti gli
standard EMF applicabili alla data di produzione
dell'apparecchio. In base a tale principio, Philips
sviluppa, produce e commercializza prodotti
che non hanno eetti negativi sulla salute.
Garantisce pertanto che i propri prodotti,
se utilizzati nelle modalitĂ  previste, sono
da ritenersi sicuri in base ai dati scientiïŹci
attualmente disponibili. Inoltre Philips collabora
attivamente all'elaborazione degli standard
internazionali EMF e di sicurezza ed Ăš in grado
di anticipare evoluzioni future degli stessi e di
implementarle nei propri prodotti.
1 Importante
Il produttore si riserva il diritto di modiïŹcare i
prodotti senza l'obbligo di implementare tali
modiïŹche anche nelle versioni precedenti.
Le informazioni contenute nel presente manuale
sono da ritenersi adeguate per l'utilizzo
consentito dell'impianto. Se il prodotto, o singoli
moduli e procedure, vengono utilizzati per scopi
diversi da quelli speciïŹcati in questo manuale, Ăš
necessario richiedere conferma della validitĂ  e
adeguatezza delle informazioni qui riportate.
Sicurezza
‱ Per evitare cortocircuiti, non esporre il
prodotto a pioggia o acqua.
‱ Evitare che il prodotto si surriscaldi: non
esporre il prodotto a fonti di calore o alla luce
diretta del sole.
‱ Evitare che i cavi vengano schiacciati, in
particolare in corrispondenza delle spine e
delle uscite dall'unitĂ .
‱ Back up dei ïŹle. Philips declina ogni
responsabilitĂ  in caso di perdita di dati.
SpeechMike Barcode
B Prodotto laser di classe 1
Questo prodotto Ăš conforme a:
‱ 21CFR1040.10 e 1040.11 tranne che alle
deviazioni in base alla normativa Laser Notice
n. 50, del 26 luglio 2001.
‱ EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001
‱ IEC60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001
La classiïŹcazione del laser Ăš indicata sul
prodotto, accanto alla ïŹnestra dello scanner.
I dispositivi laser di classe 1 non sono
considerati pericolosi quando usati per lo
scopo previsto. Le seguenti precauzioni devono
61Manuale di istruzioni
Pulizia e disinfezione
‱ Scollegare il dispositivo dal computer prima
della pulizia.
‱ Per la pulizia del prodotto utilizzare un panno
morbido, se necessario appena inumidito con
acqua o sapone neutro diluito.
‱ Per la pulizia del prodotto ù possibile
utilizzare prodotti per la disinfezione delle
superïŹci in aree cliniche e su apparecchiature
per la cura del paziente, quali salviette
disinfettanti per le superïŹci.
‱ Non utilizzare sostanze chimiche aggressive o
detergenti forti.
‱ Non stroïŹnare o colpire la superïŹcie con
qualsiasi oggetto duro, perché si potrebbe
graare o danneggiare permanentemente la
superïŹcie.
Smaltimento del prodotto
‱ Il prodotto da voi acquistato ù costituito da
materiali di alta qualitĂ  e da componenti che
possono essere riciclati e riutilizzati.
‱ Se il prodotto ù contrassegnato
dal simbolo riportato qui a ïŹanco,
signiïŹca che Ăš conforme alla direttiva
europea 2002/96/CE.
‱ Consultare le normative locali per lo
smaltimento di prodotti elettrici ed
elettronici.
‱ Agire in base a tali normative e non smaltire
i vecchi prodotti come riïŹuti domestici. Il
corretto smaltimento dei vecchi prodotti
evita potenziali conseguenze negative per
l'ambiente e la salute dell'uomo.
‱ Le batterie (incluse quelle ricaricabili
integrate) contengono sostanze inquinanti.
Tutte le batterie devono essere smaltite nei
relativi punti di raccolta.
ITALIANO
62 Manuale di istruzioni
2 Il vostro SpeechMike
Siamo lieti che abbiate scelto un dispositivo
Philips!
Sul nostro sito Internet potete usufruire di
un’ampia assistenza sotto forma di manuali
d’uso, download di software, informazioni sulla
garanzia e molto altro:
www.philips.com/dictation.
2.1 Contenuto della confezione
Microfono di dettatura
Guida rapida di introduzione
CD-ROM contenente software
e manuale di istruzioni
Cavo USB
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
LFH3510
LFH3610
with integrated
bar code scanner
SPEECHMIKE PREMIUM
EN Quick start guide
DE Kurzanleitung
FR Guide de démarrage rapide
ES GuĂ­a de inicio rĂĄpido
IT Guida rapida di introduzione
NL Snelle startgids
SV Snabbstartsguide
Staa di supporto
63Manuale di istruzioni
2.2 Panoramica
1 Microfono
2 Indicatore luminoso di registrazione
3 ‱ EOL tasto ïŹne-lettera,
‱‱ PRIO tasto priorità
4 INS/OVR Tasto Inserisci/sovraregistra
5 Selettore (b avanti veloce, PLAY riproduci/
registra, f stop/pausa, c riavvolgi)
6 Istruzioni
7 d Registra
8 Trackball, pulsante sinistro del mouse
9 Pulsante sinistro del mouse
10 Pulsante destro del mouse
11 F1, F2, F3, F4 Pulsanti funzione programmabili
12 Altoparlante
13 Cavo USB
14 Pulsante funzione programmabili
15 Pulsante sinistro del mouse
1
4
8
2
3
76
5
109
12
11
13
14
15
ITALIANO
64 Manuale di istruzioni
3 Introduzione
3.1 Installazione del software
La registrazione e la riproduzione di dettati
con SpeechMike richiede l'installazione sul
computer di un software di dettatura quale
Philips SpeechExec. Quando si utilizza un
software di terzi diverso da Philips SpeechExec,
occorre installare il software del driver prima di
collegare SpeechMike.
C Importante
Per installare il software sono necessari i diritti
di Amministratore. Per ulteriori informazioni,
rivolgersi all'amministratore.
1 Accendere il PC.
2 Collegare il microfono di dettatura al
computer utilizzando il cavo USB.
3 SarĂ  visualizzato il messaggio Windows
Trovato nuovo hardware e l’installazione sarà
avviata automaticamente.
D Nota
Se il messaggio non viene visualizzato,
veriïŹcare che la porta USB sia abilitata
nel BIOS del sistema. Per informazioni
dettagliate consultare la documentazione
hardware o contattare il produttore
dell’hardware.
4 Riavviare il PC quando lo richiede Windows.
5 Inserire nell’unità CD-ROM il CD di
installazione. Il programma di installazione si
dovrebbe avviare automaticamente. Se cosĂŹ
non fosse, accedere con Esplora risorse al
contenuto del CD e fare doppio clic sul ïŹle
autorun.exe.
6 Fare clic sul pulsante Installa.
7 Seguire le istruzioni del programma di
installazione visualizzate sullo schermo.
65Manuale di istruzioni
4 Utilizzo di SpeechMike
Questo capitolo descrive come utilizzare
SpeechMike con il il software di dettatura Philips
SpeechExec. Se si utilizza SpeechMike con un
software di terzi diverso da Philips SpeechExec,
alcune funzionalitĂ  potrebbero essere assenti
o funzionare in modo diverso. Per informazioni
dettagliate, fare riferimento alla documentazione
in dotazione con il software.
4.1 Creazione di una registrazione
1 Il microfono di dettatura deve essere
collegato al computer tramite il cavo USB.
2 Avviare il software di dettatura SpeechExec.
3 Premere il tasto d REGISTRA per creare una
nuova registrazione ed entrare in modalitĂ 
Standby registrazione.
‱ Viene visualizzata la ïŹnestra del registratore.
‱ L’indicatore luminoso di registrazione
lampeggia in rosso (in modalitĂ  sovraregistra)
o in verde (in modalitĂ  inserisci).
4 Spostare il selettore in posizione PLAY e
iniziare a parlare.
L’indicatore luminoso di registrazione si accende
in rosso (in modalitĂ  sovraregistra) o in verde (in
modalitĂ  inserisci).
5 Per brevi pause, spostare il selettore
in posizione f. Per continuare la
registrazione, riportare il selettore in
posizione PLAY.
6 Per arrestare la registrazione, spostare il
selettore in posizione f e premere il
tasto d REGISTRA.
7 Premere il tasto ‱ EOL/‱ ‱ PRIO per
contrassegnare la registrazione come
terminata.
‱ Il ïŹle di dettatura viene spostato nella cartella
Finished dictations (Dettati terminati).
‱ La ïŹnestra del registratore si chiude e viene
visualizzata la ïŹnestra della lista lavori.
8 Per assegnare lo stato di prioritĂ  alla
registrazione, premere nuovamente il tasto
‱ EOL/‱ ‱ PRIO entro mezzo secondo.
D Nota
Per risultati ottimali, parlare chiaramente e
tenere il microfono a circa 10 – 15 cm dalla
bocca.
ITALIANO
66 Manuale di istruzioni
5 FunzionalitĂ  aggiuntive di
SpeechMike
5.1 Personalizzazione di SpeechMike
Utilizzare il software Device Control Center per
personalizzare SpeechMike in base alle singole
esigenze dell'utente.
Il software consente di assegnare diverse
funzioni a ogni tasto, abilitare o disabilitare
alcune funzionalità, nonché avviare e controllare
le applicazioni con SpeechMike.
5.1.1 Personalizzazione dei pulsanti e
delle impostazioni di SpeechMike
1 Il microfono di dettatura deve essere
collegato al computer tramite il cavo USB.
2 Se Ăš stata selezionata l'opzione per l'avvio
automatico di Device Control Center durante
l'installazione, aprire il programma facendo
clic sull'icona nell'area di notiïŹca della
barra delle applicazioni di Windows. Per
avviare il programma manualmente, aprire il
menu Avvio di Windows e selezionare Tutti
i programmi > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
Le impostazioni correnti vengono scaricate
automaticamente dallo SpeechMike collegato.
3 Nella scheda Device (Dispositivo), conïŹgurare
le impostazioni del dispositivo e selezionare
la funzione da assegnare a ogni tasto.
4 Fare clic sul pulsante Upload (Carica) per
salvare le nuove impostazioni.
D Nota
È possibile ripristinare la conïŹgurazione
predeïŹnita di SpeechMike facendo cic sul
pulsante Defaults (Impostazioni predeïŹnite).
Fare clic sul pulsante Upload (Carica) per salvare
le impostazioni predeïŹnite.
E Suggerimenti
‱ Per provare le impostazioni e le funzioni dei
pulsanti, utilizzare la sezione Device test (Test
dispositivo) della scheda Device (Dispositivo).
‱ Per attivare e disattivare tutte le funzioni
del mouse, tenere premuti simultaneamente
i tasti destro e sinistro del mouse ïŹno a
quando i LED non iniziano a lampeggiare.
67Manuale di istruzioni
5.1.2 Utilizzo dei collegamenti delle
applicazioni
Il software Device Control Center consente di
avviare e controllare altre applicazioni con i tasti
su SpeechMike.
Il software Device Control Center include proïŹli
preinstallati per predisporre SpeechMike
al funzionamento immediato con il
software di riconoscimento vocale Dragon
NaturallySpeaking e Microsoft Powerpoint. È
possibile programmare ulteriori proïŹli per altre
applicazioni.
1 Se Ăš stata selezionata l'opzione per l'avvio
automatico di Device Control Center durante
l'installazione, l'icona dell'applicazione
viene visualizzata nell'area di notiïŹca della
barra delle applicazioni di Windows. Per
avviare il programma manualmente, aprire il
menu Avvio di Windows e selezionare Tutti
i programmi > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
2 Fare clic con il pulsante destro del mouse
sull'icona dell'applicazione nell'area
di notiïŹca della barra delle applicazioni
di Windows e veriïŹcare che sia abilitato
"Acitvate application control" (Attiva
controllo applicazione). Se l'opzione Ăš
disabilitata, le impostazioni e i pulsanti
conïŹgurati non funzioneranno per alcuna
delle applicazioni target.
D Nota
Uscire dal software Philips SpeechExec quando si
utilizzano i collegamenti delle applicazioni per
evitare la registrazione accidentale quando si
controllano altre applicazioni.
ProïŹlo predeïŹnito
Il proïŹlo predeïŹnito viene applicato
automaticamente quando non sono evidenziati
proïŹli assegnati a un'applicazione. Questo
proïŹlo viene impostato per controllare Dragon
NaturallySpeaking con SpeechMike. Vengono
deïŹnite le seguenti impostazioni:
Tasto
SpeechMike
Collegamento
assegnato
d Registra Registrare (premere per
dettare)
PLAY Riproduci Riprodurre dalla posizione
del cursore
c Riavvolgi Spostare indietro il
cursore
b Avanti veloce Spostare avanti il cursore
‱ EOL/‱‱ PRIO Contrassegnare indietro
INS/OVR Aprire la ïŹnestra di
correzione
g Istruzioni Scegliere 2
ProïŹlo Powerpoint
Utilizzare questo proïŹlo per controllare le
presentazioni Powerpoint con SpeechMike.
Vengono deïŹnite le seguenti impostazioni:
Tasto
SpeechMike
Collegamento
assegnato
d Registra Schermo nero
PLAY Riproduci Schermo bianco
c Riavvolgi Andare alla diapositiva
precedente
b Avanti veloce Andare alla diapositiva
successiva
‱ EOL/‱‱ PRIO Fine della presentazione
INS/OVR Mostrare/nascondere
cursore
D Nota
Philips non puĂČ garantire il corretto
funzionamento di tutti i tasti di scelta rapida
assegnati, perché possono variare in base alla
versione e alla lingua.
ITALIANO
68 Manuale di istruzioni
Programmazione di un proïŹlo
personalizzato
It is possible to program shortcuts for other
applications to control application functions
with the keys of the SpeechMike.
1 Il microfono di dettatura deve essere
collegato al computer tramite il cavo USB.
2 Se Ăš stata selezionata l'opzione per l'avvio
automatico di Device Control Center durante
l'installazione, aprire il programma facendo
clic sull'icona nell'area di notiïŹca della
barra delle applicazioni di Windows. Per
avviare il programma manualmente, aprire il
menu Avvio di Windows e selezionare Tutti
i programmi > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
3 Nella scheda Application control (Controllo
applicazione), fare clic sul pulsante per
creare un nuovo proïŹlo.
4 Sfogliare e selezionare l'eseguibile
dell'applicazione, quindi fare clic su OPEN
(Apri).
VerrĂČ aggiunto un proïŹlo per l'applicazione
selezionata nella lista dei proïŹli.
D Nota
Uscire dall'applicazione target durante
la conïŹgurazione. Aprire l'applicazione
dopo aver salvato le impostazioni di
conïŹgurazione del dispositivo.
5 Selezionare un pulsante dalla colonna
dei pulsanti e fare clic sull'icona per
assegnare un collegamento. È possibile
assegnare diversi collegamenti quando si
preme e si rilascia un pulsante.
Viene visualizzata la ïŹnestra di modiïŹca dei
collegamenti.
6 Immettere il nome per il collegamento e
fare clic sul pulsante Add (Aggiungi) per
aggiungere un'operazione al collegamento.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
‱ Tasto di scelta: assegnare un tasto di
scelta rapida
‱ Testo: immettere il testo da inserire
quando si preme un tasto su SpeechMike
‱ Avviare un'applicazione premendo un
tasto su SpeechMike
‱ Pulsante del mouse
‱ Comando Dragon NaturallySpeaking
‱ Ritardo
7 È possibile aggiungere un'operazione
o una sequenza di operazioni per ogni
collegamento.
8 Fare clic sul pulsante Apply (Applica) per
salvare le nuove impostazioni.
D Nota
Non Ăš possibile utilizzare il Device Control
Center per programmare i collegamenti delle
applicazioni per il software Philips SpeechExec.
69Manuale di istruzioni
5.2 Aggiornamento del firmware
Lo SpeechMike Ăš controllato da un programma
interno chiamato ïŹrmware. Le versioni piĂč
recenti del ïŹrmware potrebbero essere state
rilasciate dopo l'acquisto dello SpeechMike.
1 Scaricare l'aggiornamento del ïŹrmware per il
proprio modello di SpeechMike da
www.philips.com/dictation.
2 Il microfono di dettatura deve essere
collegato al computer tramite il cavo USB.
3 Se Ăš stata selezionata l'opzione per l'avvio
automatico di Device Control Center durante
l'installazione, aprire il programma facendo
clic sull'icona nell'area di notiïŹca della
barra delle applicazioni di Windows. Per
avviare il programma manualmente, aprire il
menu Avvio di Windows e selezionare Tutti
i programmi > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
4 Nella scheda Device (Dispositivo), fare clic
su Firmware update (Aggiornamento del
ïŹrmware).
5 Fare clic sul pulsante Import (Importa) e
selezionare la cartella con i ïŹle del ïŹrmware
da importare.
6 Per installare il nuovo ïŹrmware, fare clic sul
pulsante Upgrade (Aggiorna).
‱ L'aggiornamento del ïŹrmware dura circa 30
secondi.
‱ Durante l'aggiornamento del ïŹrmware,
gli indicatori luminosi di SpeechMike sono
lampeggianti.
‱ Al termine dell'aggiornamento del ïŹrmware, si
accenderĂ  l'indicatore verde della batteria.
B Attenzione
Non scollegare il microfono di dettatura dal
computer durante l’aggiornamento del ïŹrmware,
perché si potrebbe danneggiare il prodotto.
I collegamenti per Philips SpeechExec possono
essere conïŹgurati nel menu General settings
(Impostazioni generali) di SpeechExec. Consultare
la guida dell'applicazione SpeechExec per ulteriori
informazioni.
E Suggerimento
Le impostazioni di conïŹgurazione per il
controllo dell'applicazione possono essere
salvate in ïŹle e importate successivamente
per applicare le stesse impostazioni a diversi
dispositivi.
5.1.3 Utilizzo del sensore di movimento
SpeechMike include un sensore di movimento
integrato in grado di rilevare quando il
dispositivo viene appoggiato sul tavolo
e quando viene nuovamente sollevato. Il
sensore di movimento attiva e disattiva
automaticamente il microfono. Inoltre vi sono
funzioni personalizzate e programmabili che
consentono, ad esempio, di mettere in pausa
o di continuare la registrazione. Utilizzare il
software Device Control Center per impostare
la disattivazione automatica del microfono
(scheda Device [Dispositivo] > Advanced settings
[Impostazioni avanzate]) o per programmare le
funzioni personalizzate (scheda Application control
[Controllo applicazione]).
E Suggerimento
Per impostare l’attivazione o la disattivazione
automatica del microfono tramite il sensore di
movimento, tenere premuti simultaneamente
i tasti F2 e F4 di SpeechMike ïŹno a quando
la spia luminosa di registrazione non inizia a
lampeggiare.
ITALIANO
70 Manuale di istruzioni
SpeciïŹche ambientali
‱ Conforme a 2011/65/EU (RoHS)
‱ Prodotto saldato privo di piombo
Condizioni di funzionamento
‱ Temperatura: 5 ° – 45 °C
‱ Umidità: 10 % – 90 %
SpeciïŹche
‱ Dimensioni del prodotto (L × P × A):
45 × 175 × 32 mm
‱ Peso: 0,200 kg
‱ Lunghezza del cavo: 2,5 m
Design e ïŹniture
‱ Materiale: superïŹcie antimicrobica
‱ Colore(i): dark grey pearl metallic
Accessori
‱ Cavo USB
‱ CD-ROM contenente software e manuale di
istruzioni
‱ Staa di supporto
‱ Guida rapida di introduzione
6 SpeciïŹche tecniche
ConnettivitĂ 
‱ USB: Mini-USB 2.0
Microfono
‱ Tipo di microfono: microfono a
elettrocondensatore
‱ Cartuccia microfono: 10 mm
‱ Caratteristica: unidirezionale
‱ Risposta in frequenza: 200 – 12 000 Hz
‱ Sensibilità microfono: -37 dB @ 1 kHz
‱ Rapporto segnale/rumore: > 70 dBA
Altoparlante
‱ Altoparlante dinamico rotondo incorporato
da 30 mm
‱ Risposta in frequenza acustica: 300 – 7500 Hz
‱ Potenza d'uscita: > 200 mW
Requisiti di sistema
‱ Processore: Intel Pentium 4, 1.0 GHz o simile
‱ Memoria RAM: 1 GB (2 GB consigliato)
‱ Spazio libero su disco: 10 MB per Speech
Control, 100 MB per SpeechExec (opzionale),
250 MB per Microsoft .NET Framework
‱ Sistema operativo: Windows 8/7/Vista, Mac
OS 10.9/10.8
‱ Porta USB libera
‱ Unità CD-ROM
71Manuale di istruzioni
Windows Vista/7 Ăš in grado si supportare
piĂč di una periferica di riproduzione alla
volta, ma se si disabilita il dispositivo
per la riproduzione sarĂ  disabilitato
anche per la registrazione. Potrebbe
essere necessario fare clic con il pulsante
destro del mouse e selezionare "Mostra
periferiche disabilitate" per modiïŹcare
l'impostazione.
‱ Impostare tramite Avvio > Pannello di
controllo > Audio> Riproduzione (scheda)
‱ Oppure fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona dell'altoparlante se Ăš nella
barra degli strumenti e selezionare dispositivi
di riproduzione
7 Domande frequenti
Il sistema operativo non risponde piĂč
dopo il riavvio
L'utilizzo di Philips SpeechMike con alcuni
hub USB puĂČ causare l'interruzione della
risposta del sistema operativo al riavvio
del computer.
Scollegare lo SpeechMike prima di avviare il PC
e ricollegarlo in seguito. Si consiglia di sostituire
l'hub USB o di collegare lo SpeechMike
direttamente alla porta USB del computer.
Lo SpeechMike Ăš completamente senza
funzioni
Alcuni fornitori di computer limitano
la potenza in uscita delle porte USB
a 100 mA. Queste porte potrebbero
non fornire una potenza suciente
per il funzionamento corretto dello
SpeechMike.
Collegare lo SpeechMike tramite un hub
autoalimentato.
Lo SpeechMike Ăš collegato al computer
ma l'audio proviene solo dall'altoparlante
del computer
Windows XP Ăš in grado di supportare
solo una periferica di riproduzione
alla volta e potrebbe richiedere
l'impostazione della periferica di
riproduzione su "SpeechMike" se Ăš
stato abilitato un altro dispositivo dopo
l'installazione di SpeechMike.
‱ Impostare tramite Avvio > Impostazioni >
Pannello di controllo > Audio e periferiche
audio > Audio (scheda)
‱ Oppure fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona dell'altoparlante se Ăš nella
barra degli strumenti e selezionare Regola
proprietĂ  audio
ITALIANO
72 Manuale di istruzioni
73Gebruikershandleiding
Gebruikershandleiding
1 Belangrijk 74
2 Uw SpeechMike Air 76
2.1 Wat zit er in de doos? 76
2.2 Overzicht 77
3 Aan de slag 78
3.1 De software installeren 78
4 Uw SpeechMike gebruiken 79
4.1 Een opname creëren 79
5 Meer halen uit uw SpeechMike 80
5.1 De SpeechMike aanpassen 80
5.1.1 Toetsen en instellingen van de
SpeechMike aanpassen 80
5.1.2 Toepassingssnelkoppelingen gebruiken 81
5.1.3 Gebruik de bewegingssensor 83
5.2 De ïŹrmware bijwerken 83
6 Technische gegevens 84
7 Veelgestelde vragen 85
NEDERLANDS
74 Gebruikershandleiding
schadelijk beschouwd wanneer ze gebruikt
worden waarvoor ze bedoeld zijn. Volgende
verklaring is vereist om te voldoen aan de US en
internationale reglementeringen:
A Waarschuwing
Probeer het toestel niet te openen. Laat
alleen geautoriseerde service technici toe het
toestel te herstellen. Het gebruik van toetsen,
instellingen of handelingen anders dan hierin
beschreven, kunnen leiden tot schadelijke
blootstelling aan laserlicht.
Kleine kinderen
Uw apparaat en zijn verbeteringen kunnen
kleine delen bevatten. Houd deze buiten het
bereik van kinderen.
EMF-regels naleven
Royal Philips Electronics N.V. fabriceert en
verkoopt vele, op consumenten gerichte,
producten zoals elektronische apparaten,
die in het algemeen in staat zijn om
elektromagnetische signalen uit te zenden en te
ontvangen. Een van de voornaamste zakelijke
principes van Philips is om alle noodzakelijke
gezondheids- en veiligheidsmaatregelen voor
onze producten te nemen, om aan alle van
toepassing zijnde wettelijke voorwaarden te
voldoen en binnen de EMF-normen die tijdens
de fabricage van de producten van toepassing
zijn, te blijven. Philips is zeer gemotiveerd om
marktproducten die geen nadelige eecten
op de gezondheid hebben, te ontwikkelen
en te fabriceren. Philips bevestigt dat als zijn
producten op de juiste wijze, voor hun bedoelde
toepassing, worden gebruikt, deze veilig
kunnen worden gebruikt volgens de huidige,
uit wetenschappelijk onderzoek afkomstige,
beschikbare resultaten. Philips speelt een
actieve rol in het ontwikkelen van internationale
EMF- en veiligheidsnormen, waarmee Philips
1 Belangrijk
De fabrikant behoudt zich te allen tijde het recht
voor producten te wijzigen zonder verplicht te
zijn eerdere leveringen overeenkomstig aan te
passen.
Het materiaal in dit handboek wordt geacht
afdoende te zijn voor het bedoelde gebruik van
het systeem. Als het product of de individuele
modules of procedures daarvan voor andere
dan de hier aangegeven doeleinden worden
gebruikt, moet bevestiging van hun geldigheid en
geschiktheid worden verkregen.
Veiligheid
‱ Houd het product uit de regen en vermijd
contact met water om kortsluiting te
voorkomen.
‱ Stel het product niet bloot aan te veel warmte
bijvoorbeeld door verwarmingsapparatuur of
door direct zonlicht.
‱ Zorg ervoor dat de kabels niet beschadigd
raken, met name niet bij de stekkers en daar
waar ze uit het product komen.
‱ Maak back-ups van uw bestanden.
Philips is niet verantwoordelijk voor enig
gegevensverlies.
SpeechMike Barcode
B Klasse 1 laser product
Dit product voldoet aan de eisen van:
‱ 21CFR1040.10 en 1040.11 behalve voor
afwijkingen conform Laser Notice No. 50, van
26 juli 2001.
‱ EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001
‱ IEC60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001
De laser classiïŹcatie is aangeduid naast het
scannervenster op het product.
Klasse 1 Laser toestellen worden niet als
75Gebruikershandleiding
de gelegenheid krijgt om in te springen op
verdere standaardiseringsontwikkelingen om zijn
producten snel te kunnen integreren.
Reiniging en desinfectie
‱ Koppel het apparaat los van de computer
voordat u het reinigt.
‱ Gebruik een zachte doek om het product te
reinigen. De doek kunt u eventueel vochtig
maken met een zeer kleine hoeveelheid water
of verdunde zachte zeep.
‱ Voor het reinigen van het apparaat kunnen
producten worden gebruikt voor desinfectie
van oppervlakken in klinische omgevingen en
apparatuur voor patiëntenzorg, zoals doekjes
voor het desinfecteren van oppervlakken.
‱ Gebruik geen agressieve chemicaliĂ«n of
schoonmaakmiddelen.
‱ Wrijf niet met hard materiaal over het
oppervlak; hierdoor kan het oppervlak
permanent beschadigd raken.
Uw oude product weggooien
‱ Uw product is ontworpen voor en
vervaardigd met hoogwaardige materialen en
componenten die kunnen worden gerecycled
en hergebruikt.
‱ Het symbool van een verrijdbare
vuilnisbak met een kruis erdoor heen
geeft aan dat het product valt onder
de Europese richtlijn 2002/96/EC.
‱ Stel u op de hoogte van uw plaatselijke,
gescheiden ophaalsysteem voor elektrische en
elektronische producten.
‱ Houd u aan uw plaatselijke regels en gooi
oude producten niet weg met het gewone
huisvuil. Gooit u uw oude producten op
de juiste manier weg, dan voorkomt dit
negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
‱ Batterijen (ook ingebouwde, oplaadbare
batterijen) bevatten substanties die het
milieu kunnen verontreinigen. Alle batterijen
moeten worden weggegooid bij een ocieel
verzamelpunt.
NEDERLANDS
76 Gebruikershandleiding
2 Uw SpeechMike Air
Het doet ons genoegen dat u voor een Philips-
apparaat hebt gekozen.
Op onze website krijgt u uitgebreide
ondersteuning in de vorm van
gebruikershandleidingen, software-downloads,
garantie-informatie en nog veel meer:
www.philips.com/dictation.
2.1 Wat zit er in de doos?
Dicteermicrofoon
Beknopte handleiding
CD-ROM met de software en
de handleiding
USB-kabel
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
LFH3510
LFH3610
with integrated
bar code scanner
SPEECHMIKE PREMIUM
EN Quick start guide
DE Kurzanleitung
FR Guide de démarrage rapide
ES GuĂ­a de inicio rĂĄpido
IT Guida rapida di introduzione
NL Snelle startgids
SV Snabbstartsguide
Ophangsteuntje
77Gebruikershandleiding
2.2 Overzicht
1 Microfoon
2 Controlelampje Opnemen
3 ‱ EOL toets (einde brief),
‱‱ PRIO prioriteitstoets
4 INS/OVR Invoeg-/overschrijftoets
5 Schuifschakelaar (b snel vooruit, PLAY
afspelen/opname, f stop/pauze, c terug)
6 Instructie
7 d Opname
8 Trackball, linkermuisknop
9 Linkermuisknop
10 Rechtermuisknop
11 F1, F2, F3, F4 Programmeerbare
functietoetsen
12 Luidspreker
13 USB-kabel
14 Programmeerbare functietoets
15 Linkermuisknop
1
4
8
2
3
76
5
109
12
11
13
14
15
NEDERLANDS
78 Gebruikershandleiding
3 Aan de slag
3.1 De software installeren
Om met de SpeechMike dictaten op te nemen
en af te spelen, moet er op de computer
dicteersoftware, zoals Philips SpeechExec,
worden geĂŻnstalleerd. Wanneer dicteersoftware
van derden gebruikt wordt, anders dan Philips
SpeechExec, dan moet er besturingssoftware
geĂŻnstalleerd worden voordat u de SpeechMike
kunt verbinden.
C Belangrijk
Er zijn beheerdersrechten vereist om de
software te installeren. Neem contact op met
uw beheerder voor meer hulp.
1 Zet de PC aan.
2 Sluit de dicteermicrofoon aan op de
computer met behulp van de USB-kabel.
3 De New Hardware Found boodschap van
Windows verschijnt en de installatie gebeurt
automatisch.
D Opmerking
Wanneer de boodschap niet verschijnt,
kijk dan na of de USB poort beschikbaar
staat in de BIOS van uw systeem. Kijk in
de hardware documentatie voor details of
contacteer uw hardware leverancier.
4 Herstart de PC wanneer Windows dit
aangeeft.
5 Plaats de installatie CD in uw CD-ROM
drive. Het instelprogramma zou automatisch
moeten starten. Indien dit niet het geval is,
open de CD inhoud in Windows Explorer
(Verkenner) en dubbelklik op het autorun.exe
bestand.
6 Klik op de Install knop.
7 Volg de instructies van het instelprogramma
op het scherm.
79Gebruikershandleiding
4 Uw SpeechMike gebruiken
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe
de SpeechMike met de Philips SpeechExec-
dicteersoftware moet worden gebruikt. Als
de SpeechMike met derdensoftware, anders
dan Philips SpeechExec, wordt gebruikt, kunnen
sommige functies niet aanwezig zijn of anders
werken. Voor gedetailleerde informatie
raadpleegt u de met de software meegeleverde
documentatie.
4.1 Een opname creëren
1 De dicteermicrofoon moet met behulp
van de USB-kabel zijn aangesloten op de
computer.
2 Start de SpeechExec-dicteersoftware.
3 Druk op de toets d OPNAME om een
nieuwe opname te creëren en naar de stand
Opname stand-by te gaan.
‱ Het opnamevenster wordt weergegeven.
‱ Het opnamecontrolelampje knippert rood
(in de overschrijfstand) of groen (in de
invoegstand).
4 Zet de schuif in de stand PLAY en begin te
spreken.
Tijdens het opnemen brandt het
opnamecontrolelampje rood (in de
overschrijfstand) of groen (in de invoegstand).
5 Als u een korte pauze wilt inlassen, kunt
u de schuif in de stand f zetten. Om
verder te gaan met opnemen, zet u de
schuifschakelaar terug in de stand PLAY.
6 Om het opnemen te stoppen, zet u de
schuif in de stand f en drukt u op de
toets d OPNAME.
7 Druk op de toets ‱ EOL/‱ ‱ PRIO om de
opname als voltooid te markeren.
‱ Het dicteerbestand wordt naar de map
Voltooide dictaten verplaatst.
‱ Het opnamevenster wordt gesloten en het
werklijstvenster wordt weergegeven.
8 Om de prioriteitsstatus aan de opname toe
te wijzen, drukt u binnen een halve seconde
nogmaals op de toets ‱ EOL/‱ ‱ PRIO.
D Opmerking
Voor de beste resultaten, spreekt u duidelijk
en houdt u de microfoon op een afstand van
ongeveer 10 tot 15 centimeter van uw mond.
NEDERLANDS
80 Gebruikershandleiding
5 Meer halen uit uw
SpeechMike
5.1 De SpeechMike aanpassen
Gebruik de software Device Control Center
om de SpeechMike aan uw individuele
gebruikersbehoeften aan te passen.
Via de software kunt u diverse functies aan
toetsen toewijzen, functies in- en uitschakelen,
en met de SpeechMike toepassingen starten en
bedienen.
5.1.1 Toetsen en instellingen van de
SpeechMike aanpassen
1 De dicteermicrofoon moet met behulp
van de USB-kabel zijn aangesloten op de
computer.
2 Als tijdens de installatie de optie is
geselecteerd om het Device Control Center
automatisch te starten, opent u het
programma door op het pictogram in het
berichtgebied van de Windows-taakbalk te
klikken. Om het programma handmatig te
starten, opent u het Windows-startmenu in
Windows en selecteert u Alle Programma's
> Philips Speech Control > Philips Device
Control Center.
De huidige instellingen worden automatisch van
de verbonden SpeechMike gedownload.
3 Op het tabblad Device (Apparaat)
conïŹgureert u de apparaatinstellingen en
selecteert u de functie die aan elke toets
moet worden toegewezen.
4 Klik op de knop Upload (Uploaden) om de
nieuwe instellingen op te slaan.
D Opmerking
De SpeechMike kan worden teruggezet naar de
fabrieksinstellingen door op de knop Defaults
(Fabriekinstellingen) te klikken. Klik op de knop
Upload (Uploaden) om de standaardinstellingen
op te slaan.
E Tips
‱ Om instellingen en belangrijke functies te tes-
ten, gebruikt u het deel Device test (Apparaat
test) van het tabblad Device (Apparaat).
‱ Voor het in- en uitschakelen van alle
muisfuncties drukt u de linker- en
rechtermuisknop op de SpeechMike tegelijk
in en houdt u ze ingedrukt tot de leds gaan
knipperen.
81Gebruikershandleiding
5.1.2 Toepassingssnelkoppelingen
gebruiken
Met de software Device Control Center kunnen
andere toepassingen met de toetsen op de
SpeechMike worden gestart en bediend.
De software Device Control Center omvat
vooraf geĂŻnstalleerde proïŹelen die de
SpeechMike voorbereiden voor directe
interactie met Dragon NaturallySpeaking-
spraakherkenningssoftware en Microsoft
Powerpoint. Er kunnen extra proïŹelen voor
andere toepassingen worden geprogrammeerd.
1 Als tijdens de installatie de optie om
Device Control Center automatisch te
starten, is geselecteerd, wordt het
toepassingspictogram in het berichtgebied
van de Windows-taakbalk weergegeven. Om
het programma handmatig te starten, opent
u het Windows-startmenu in Windows
en selecteert u Alle Programma's > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
2 Klik met de rechtermuisknop op
het toepassingspictogram in het
berichtgebied van de Windows-taakbalk en
bevestig dat 'Toepassingsbediening activeren'
is ingeschakeld. Als de optie onbruikbaar
wordt gemaakt, zullen de geconïŹgureerde
instellingen en knoppen niet voor de
doeltoepassingen functioneren.
D Opmerking
Sluit de Philips SpeechExec-software af als u
snelkoppelingen gebruikt om onbedoelde
opnamen te voorkomen bij het bedienen van
andere toepassingen.
StandaardproïŹel
Het standaardproïŹel wordt automatisch
toegepast wanneer er geen proïŹel is dat aan
een gerichte toepassing wordt toegewezen.
Dit proïŹel is geĂŻnstalleerd om Dragon
NaturallySpeaking met uw SpeechMike te
kunnen bedienen. De volgende instellingen zijn
gedeïŹnieerd:
SpeechMike-
toets
Toegewezen
snelkoppeling
d Opname Opnemen (“Push-to-
dictate”)
PLAY Afspelen Afspelen vanaf
cursorpositie
c Terugspoelen Beweeg de cursor naar
achteren
b Snel
vooruitspoelen
Beweeg de cursor naar
voren
‱ EOL/‱‱ PRIO Markeren naar achteren
INS/OVR Correctievenster openen
g Instructie Kies 2
Powerpoint-proïŹel
Gebruik dit proïŹel om Powerpoint-presentaties
met de SpeechMike te bedienen. De volgende
instellingen zijn gedeïŹnieerd:
SpeechMike-
toets
Toegewezen
snelkoppeling
d Opname Zwart scherm
PLAY Afspelen Wit scherm
c Terugspoelen Ga naar de vorige dia
b Snel
vooruitspoelen
Ga naar de volgende dia
‱ EOL/‱‱ PRIO Einde diapresentatie
INS/OVR Cursor weergeven/
verbergen
D Opmerking
Philips kan de juiste functie van alle toegewezen
snelkoppelingen niet garanderen, omdat
snelkoppelingen tussen versies en talen
onderling kunnen verschillen.
NEDERLANDS
82 Gebruikershandleiding
Een aangepast proïŹel programmeren
Het is mogelijk om snelkoppelingen voor
andere toepassingen te programmeren om met
de toetsen van de SpeechMike functies van
deze toepassingen te bedienen, en om deze
toepassingen met de toetsen op de SpeechMike
te starten en te bedienen.
1 De dicteermicrofoon moet met behulp
van de USB-kabel zijn aangesloten op de
computer.
2 Als tijdens de installatie de optie is
geselecteerd om het Device Control Center
automatisch te starten, opent u het
programma door op het pictogram in het
berichtgebied van de Windows-taakbalk te
klikken. Om het programma handmatig te
starten, opent u het Windows-startmenu in
Windows en selecteert u Alle Programma's>
Philips Speech Control > Philips Device
Control Center.
3 Op het tabblad Application control
(Toepassingsbediening) klikt u op de knop
om een nieuw proïŹel te creĂ«ren.
4 Blader en selecteer de uitvoerbare
toepassing en klik op Open.
Er wordt een proïŹel voor de geselecteerde
toepassing aan de lijst met proïŹelen toegevoegd.
D Opmerking
Sluit de doeltoepassing tijdens de
conïŹguratie af. Open de toepassing als de
apparaatconïŹguratie-instellingen opgeslagen
zijn.
5 Selecteer een knop uit de knopkolom
en klik op het pictogram om een
snelkoppeling toe te wijzen. U kunt diverse
snelkoppelingen voor het indrukken en
vrijgeven van een knop toewijzen.
Het venster voor het bewerken van
snelkoppelingen wordt weergegeven.
6 Voer een naam voor de snelkoppeling in en
klik op de knop Add (Toevoegen) om een
actie aan de snelkoppeling toe te voegen. De
volgende opties zijn beschikbaar:
‱ Sneltoets: Wijs een
toetsenbordsnelkoppeling toe
‱ Tekst: Voer de tekst in die ingevoegd
moet worden als een bepaalde toets op
de SpeechMike wordt ingedrukt
‱ Begin een toepassing door een toets op
de SpeechMike in te drukken
‱ Muisknop
‱ Dragon NaturallySpeaking-opdracht
‱ Vertraging
7 U kunt voor iedere snelkoppeling een actie
of een opeenvolging van acties toevoegen.
8 Klik op de knop Apply (Toepassen) om de
nieuwe instellingen op te slaan.
83Gebruikershandleiding
5.2 De firmware bijwerken
Uw SpeechMike wordt door een intern
programma ("ïŹrmware") bediend. Er kunnen
nieuwere versies van de ïŹrmware zijn
vrijgegeven nadat u de SpeechMike hebt
aangeschaft.
1 Download de ïŹrmware-update voor uw
SpeechMike-model van www.philips.com/
dictation.
2 De dicteermicrofoon moet met behulp
van de USB-kabel zijn aangesloten op de
computer.
3 Als tijdens de installatie de optie is
geselecteerd om het Device Control Center
automatisch te starten, opent u het
programma door op het pictogram in het
berichtgebied van de Windows-taakbalk te
klikken. Om het programma handmatig te
starten, opent u het Windows-startmenu in
Windows en selecteert u Alle Programma's>
Philips Speech Control > Philips Device
Control Center.
4 Op het tabblad Device (Apparaat) klikt u op
Firmware upgrade (Firmware bijwerken).
5 Klik op de knop Import (Importeren) en
selecteer de map met de ïŹrmwarebestanden
die geĂŻmporteerd moeten worden.
6 Klik op de knop Upgrade om de nieuwe
ïŹrmware te installeren.
‱ De ïŹrmware-upgrade neemt ongeveer 30
seconden in beslag.
‱ Tijdens het upgraden van de ïŹrmware
knipperen de controlelampjes van de
SpeechMike.
‱ Wanneer de ïŹrmware-upgrade voltooid
is, gaat het groene batterijcontrolelampje
branden.
B Waarschuwing
Koppel de dicteermicrofoon niet los van de
computer tijdens het upgraden van de ïŹrmware.
Dit kan uw product beschadigen.
D Opmerking
Het Device Control Center kan niet worden
gebruikt om snelkoppelingen voor de Philips
SpeechExec-software te programmeren.
Snelkoppelingen voor de Philips SpeechExec
kunnen in het menu General settings
(Algemene instellingen) van SpeechExec worden
geconïŹgureerd. Zie de Help van SpeechExec
voor meer informatie.
E Tip
De conïŹguratie-instellingen voor het bedienen
van toepassingen kunnen in bestanden worden
opgeslagen en later worden geĂŻmporteerd om
dezelfde conïŹguratie-instellingen ook op andere
apparaten toe te passen.
5.1.3 Gebruik de bewegingssensor
De SpeechMike beschikt over een geĂŻntegreerde
bewegingssensor die detecteert wanneer
de microfoon op een tafel wordt gelegd en
weer wordt opgepakt. De bewegingssensor
kan de microfoon automatisch dempen en de
dempfunctie weer uitschakelen. Ook kunnen er
aangepaste functies worden geprogrammeerd,
bijv. pauzeren en doorgaan met opnemen.
Gebruik de Device Control Center-software om
het automatisch dempen van de microfoon in te
schakelen (Device [Apparaat] > Advanced settings
[Geavanceerde instellingen]) of om aangepaste
functies te programmeren (Application control
[Applicatiebeheer]).
E Tip
Voor het in- en uitschakelen van de
automatische dempfunctie van de microfoon
met behulp van de bewegingssensor drukt u de
F2- en F4-toetsen op de SpeechMike tegelijk
in en houdt u ze ingedrukt tot het opname-
indicatielampje gaat knipperen.
NEDERLANDS
84 Gebruikershandleiding
Groene speciïŹcaties
‱ Voldoet aan 2011/65/EU (RoHS)
‱ Loodvrij gesoldeerd product
Bedrijfsomstandigheden
‱ Temperatuur: 5° – 45° C
‱ Luchtvochtigheid: 10 % – 90 %
SpeciïŹcaties
‱ Productafmetingen (B × D × H):
45 × 175 × 32 mm
‱ Gewicht: 0,200 kg
‱ Kabellengte: 2,5 m
Ontwerp en afwerking
‱ Materiaal: antimicrobieel oppervlak
‱ Kleur(en): dark grey pearl metallic
Accessoires
‱ USB-kabel
‱ CD-ROM met de software en de handleiding
‱ Ophangsteuntje
‱ Beknopte handleiding
6 Technische gegevens
Connectiviteit
‱ USB: Mini-USB 2.0
Microfoon
‱ Type microfoon:
elektretcondensatormicrofoon
‱ Microfooncartridge: 10 mm
‱ Karakteristiek: unidirectioneel
‱ Frequentierespons: 200 – 12 000 Hz
‱ Microfoongevoeligheid: -37 dB @ 1 kHz
‱ Signaal-ruisverhouding: > 70 dBA
Luidspreker
‱ Ingebouwde 30 mm ronde, dynamische
luidspreker
‱ Akoestische frequentiereactie: 300 – 7500 Hz
‱ Vermogen: > 200 mW
Systeemvereisten
‱ Processor: Intel Pentium 4, 1.0 GHz of
vergelijkbaar
‱ RAM-geheugen: 1 GB (2 GB aanbevolen)
‱ Hardeschijfruimte: 10 MB voor Speech
Control, 100 MB voor SpeechExec
(optioneel), 250 MB voor Microsoft .NET
Framework
‱ Besturingssysteem: Windows 8/7/Vista, Mac
OS 10.9/10.8
‱ Vrije USB-poort
‱ CD-ROM-station
85Gebruikershandleiding
Windows Vista/7 kan meer dan Ă©Ă©n
afspeelapparaat tegelijk ondersteunen,
maar als u een apparaat uitschakelt
voor afspelen, is het ook uitgeschakeld
voor opnemen. U moet wellicht met
de rechtermuisknop "Uitgeschakelde
apparaten weergeven" selecteren om de
instelling te wijzigen.
‱ U doet dit via Start > ConïŹguratiescherm >
Geluid > Afspelen (tabblad)
‱ U kunt ook met de rechtermuisknop op
het speakerpictogram klikken als dit in
de werkbalk staat. Selecteer vervolgens
"Afspeelapparaten".
7 Veelgestelde vragen
Het besturingssysteem reageert niet
meer na herstart
Het gebruik van de Philips SpeechMike
samen met bepaalde USB-hubs kan als
gevolg hebben dat het besturingssysteem
niet meer reageert als de computer
wordt gestart.
Haal de stekker van de SpeechMike voor het
starten van de pc uit het stopcontact en sluit
deze later opnieuw aan. Wij raden u aan om
het USB-hub te vervangen of uw SpeechMike
rechtstreeks met de USB-poort van de
computer te verbinden.
De SpeechMike werkt in het geheel niet
Sommige computerleveranciers
beperken het vermogen van USB-poorten
tot 100mA. Deze poorten kunnen
niet genoeg energie leveren om de
SpeechMike goed te laten werken.
Verbind de SpeechMike via een hub met eigen
stroomvoorziening.
De SpeechMike is op de computer
aangesloten, maar er klinkt alleen geluid
via de speaker van de computer
Windows XP kan slechts Ă©Ă©n
afspeelapparaat tegelijk ondersteunen.
Als er nog een afspeelapparaat is
ingeschakeld na installatie van de
SpeechMike, kan het nodig zijn om
"SpeechMike" opnieuw in te stellen als
afspeelapparaat.
‱ U doet dit via Start > Instellingen >
ConïŹguratiescherm > Geluid en Audio-
apparaten > Audio (tabblad).
‱ U kunt ook met de rechtermuisknop op
het speakerpictogram klikken als dit in
de werkbalk staat. Selecteer vervolgens
"Eigenschappen van audio aanpassen".
NEDERLANDS
86 Gebruikershandleiding
87AnvÀndarhandbok
AnvÀndarhandbok
1 Viktigt 88
2 Din SpeechMike 90
2.1 Förpackningens innehÄll 90
2.2 Översikt 91
3 Komma igÄng 92
3.1 Installera programvaran 92
4 AnvÀnda din SpeechMike 93
4.1 Skapa en inspelning 93
5 AnvÀnda mer av SpeechMike 94
5.1 Anpassa SpeechMike 94
5.1.1 Anpassa SpeechMikes knappar och
instÀllningar 94
5.1.2 AnvÀnda programmets genvÀgar 95
5.1.3 Att anvÀnda rörelsesensorn 97
5.2 Uppdatera det fasta programmet 97
6 Tekniska data 98
7 Vanliga frÄgor 99
SVENSKA
88 AnvÀndarhandbok
A Varning
Försök inte att öppna enheten. Endast
certiïŹerade servicetekniker bör utföra
reparationer. AnvÀndning av nÄgra andra
kontroller, justeringar eller procedurer Àn de
som beskrivs i denna handbok kan leda till att du
utsÀtts för farligt laserljus.
SmÄ barn
Din enhet och dess förbÀttringar kan innehÄlla
smÄ delar. HÄll dem utom rÀckhÄll för smÄ barn.
Uppfyller EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. tillverkar
och sÀljer mÄnga produkter som riktar sig till
konsumenter och dessa produkter har, liksom all
elektronisk utrustning, generellt en förmÄga att
sÀnda och ta emot elektromagnetiska signaler.
En av Philips ledande aÀrsprinciper Ă€r att vidta
alla nödvÀndiga hÀlso- och sÀkerhetsÄtgÀrder
för att vÄra produkter skall uppfylla alla krav
som stÀlls i lagstiftningen och för att de skall
hÄlla sig inom de EMF-standarder som gÀller
vid den tidpunkt nÀr produkterna tillverkas.
Philips Àr engagerat för att utveckla, tillverka
och marknadsföra produkter som inte har nÄgra
negativa eekter pĂ„ hĂ€lsan. Philips intygar att
om dess produkter hanteras korrekt för sin
avsedda anvÀndning Àr de sÀkra att anvÀnda
enligt de vetenskapliga belĂ€gg som ïŹnns idag.
Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av
internationella EMF- och sÀkerhetsstandarder
vilket gör det möjligt för Philips att förutse den
kommande utvecklingen av standardisering för
tidig integrering i företagets produkter.
Rengöring och desinfektion
‱ Koppla frĂ„n enheten frĂ„n datorn innan du
rengör den.
‱ AnvĂ€nd en mjuk trasa, vid behov fuktad med
en minimal mÀngd vatten eller vatten blandat
1 Viktigt
Tillverkaren förbehÄller sig rÀtten att nÀr som
helst Àndra produkter utan att tidigare material
behöver justeras.
InnehÄllet i den hÀr anvÀndarhandboken anses
lÀmpligt för avsedd anvÀndning av systemet. Om
produkten eller dess enskilda moduler eller
procedurer anvÀnds i andra syften Àn vad som
anges hÀr mÄste giltighet och lÀmplighet för
dessa kontrolleras.
SĂ€kerhet
‱ Produkten bör inte utsĂ€ttas för regn eller
vatten eftersom kortslutning kan uppstÄ.
‱ UtsĂ€tt inte enheten för stark vĂ€rme som
orsakas av vÀrmeanlÀggningar eller direkt
solljus.
‱ Skydda kablarna frĂ„n att klĂ€mmas ihop, sĂ€rskilt
vid kontakter och dÀr de ansluts till enheten.
‱ SĂ€kerhetskopiera dina ïŹler. Philips pĂ„tar sig
inget ansvar för eventuell dataförlust.
SpeechMike Barcode
B Klass 1 laserprodukt
Denna produkt uppfyller:
‱ 21CFR1040.10 och 1040.11 med undantag av
avvikelser i enlighet med Laser Notice No. 50,
daterad den 26 Juli 2001.
‱ EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001
‱ IEC60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001
LaserklassiïŹkationen ïŹnns i nĂ€rheten av
avlÀsarens skÀrm pÄ produkten.
NÀr produkten anvÀnds pÄ det sÀtt den Àr
avsedd att anvÀndas Àr Klass 1 laserenheter
inte riskfyllda att hantera. Följande meddelande
behövs för att uppfylla internationella
bestÀmmelser:
89AnvÀndarhandbok
med mild tvÄl, för att rengöra produkten.
‱ Produkter för desinïŹcering av ytor i kliniska
omrÄden och utrustning för vÄrd av patienter,
till exempel desinfektionstrasor, kan anvÀndas
för att rengöra enheten.
‱ AnvĂ€nd inte skarpa kemikalier eller starka
rengöringsmedel.
‱ Gnid eller stryk inte ytan med nĂ„got hĂ„rt
eftersom detta kan repa eller skada ytan
permanent.
Kassera gammal produkt
‱ Produkten Ă€r utformad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
kan Ätervinnas och ÄteranvÀndas.
‱ NĂ€r denna överkorsade hjulförsedda
soptunna ïŹnns angiven pĂ„ produkten,
anger den att produkten omfattas av
det europeiska direktivet 2002/96/EG.
‱ Du bör informera dig om dina lokala
insamlingssystem för elektriska och
elektroniska produkter.
‱ Följ dina lokala regler och slĂ€ng inte gamla
produkter i det vanliga hushÄllsavfallet. RÀtt
kassering av gamla produkter hjÀlper till att
förhindra potentiellt negativa konsekvenser
för miljö och mÀnsklig hÀlsa.
‱ Batterier (inklusive inbyggda uppladdningsbara
batterier) innehÄller Àmnen som kan förorena
miljön. Alla batterier ska slÀngas pÄ en sÀrskild
insamlingsplats.
SVENSKA
90 AnvÀndarhandbok
2 Din SpeechMike
Tack för att du har valt en Philips-produkt.
PÄ vÄr webbplats fÄr du omfattande stöd i form
av anvÀndarhandböcker, programnedladdningar,
garanti-information och mycket mer.:
www.philips.com/dictation.
2.1 Förpackningens innehÄll
Dikteringsmikrofon
Snabbstartguide
CD-ROM som innehÄller
program och anvÀndarhandbok
USB-kabel
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
LFH3510
LFH3610
with integrated
bar code scanner
SPEECHMIKE PREMIUM
EN Quick start guide
DE Kurzanleitung
FR Guide de démarrage rapide
ES GuĂ­a de inicio rĂĄpido
IT Guida rapida di introduzione
NL Snelle startgids
SV Snabbstartsguide
VÀggfÀste
91AnvÀndarhandbok
2.2 Översikt
1 Mikrofon
2 Indikatorlampa Spela in
3 ‱ EOL end-of-letter-knapp,
‱‱ PRIO prioritetsknapp
4 INS/OVR Knappen LÀgg till/Skriv över
5 Skjutreglage (b snabbspola framÄt,
PLAYspela upp/spela in, f stopp/paus,
cspola bakĂ„t)
6 Instruktion
7 d Spela in
8 Styrkula, vÀnster musknapp
9 VĂ€nster musknapp
10 Höger musknapp
11 F1, F2, F3, F4 Programmerbara
funktionsknappar
12 Högtalare
13 USB-kabel
14 Programmerbar funktionsknapp
15 VĂ€nster musknapp
1
4
8
2
3
76
5
109
12
11
13
14
15
SVENSKA
92 AnvÀndarhandbok
3 Komma igÄng
3.1 Installera programvaran
Inspelning och uppspelning av dikteringar med
SpeechMike krÀver att ett dikteringsprogram,
som Philips SpeechExec, installeras pÄ datorn.
Om andra dikteringsprogram Àn Philips
SpeechExec frÄn en annan tillverkare anvÀnds
mÄste drivrutinsprogram installeras innan
SpeechMike ansluts.
C Viktigt
AdministratörsrÀttigheter krÀvs för att installera
programvaran. Kontakta din administratör för
att fÄ mer hjÀlp.
1 SÀtt pÄ datorn.
2 Anslut dikteringsmikrofonen till datorn med
USB-kabeln.
3 Meddelandet Ny maskinvara hittades visas
och installationen fortsÀtter automatiskt.
D Observera
Om meddelandet inte visas, kontrollera att
USB-porten Àr ansluten i systemets BIOS.
Se maskinvarans dokumentation för mer
information eller kontakta ÄterförsÀljaren av
maskinvaran.
4 Starta om datorn nÀr Windows uppmanar
dig att göra det.
5 SĂ€tt i installations-CD:n i CD-enheten.
Installationsprogrammet ska starta auto-
matiskt. Om det inte gör det, öppna CD:ns
innehÄll i Windows utforskare och dubbel-
klicka pĂ„ ïŹlen autorun.exe.
6 Klicka pÄ Installera-knappen.
7 Följ installationsprogrammets instruktioner
pÄ skÀrmen.
93AnvÀndarhandbok
4 AnvÀnda din SpeechMike
I detta kapitel beskrivs hur du
anvÀnder SpeechMike tillsammans med
dikteringsprogrammet Philips SpeechExec.
Om SpeechMike anvÀnds tillsammans med
ett annat program Àn Philips SpeechExec frÄn
en annan leverantör kan det hÀnda att en del
funktioner inte ïŹnns eller fungerar annorlunda.
För detaljerad information hÀnvisas till den
dokumentation som levereras tillsammans med
programmet.
4.1 Skapa en inspelning
1 Dikteringsmikrofonen mÄste vara ansluten
till datorn med USB-kabeln.
2 Starta dikteringsprogrammet SpeechExec.
3 Tryck pÄ knappen d SPELA IN för att skapa
en ny inspelning och gÄ till lÀget Record
standby (Standby inspelning).
‱ Inspelningsfönstret visas.
‱ Indikatorlampan för inspelning blinkar rött (i
lÀget Skriv över) eller grönt (i lÀget LÀgg till).
4 Flytta skjutreglaget till lÀget PLAY (SPELA
UPP) och börja prata.
Indikatorlampan för inspelning lyser rött (i lÀget
Skriv över) eller grönt (i lÀget LÀgg till) under
inspelningen.
5 För korta pauser ïŹ‚yttar du skjutreglaget till
lÀget f. För att fortsÀtta inspelningen
ïŹ‚yttar du skjutreglaget tillbaka till lĂ€get PLAY
(SPELA UPP).
6 För att stoppa inspelningen ïŹ‚yttar du
skjutreglaget till lÀget f och trycker pÄ
knappen d SPELA IN.
7 Tryck pĂ„ knappen ‱ EOL/‱ ‱ PRIO för att
markera inspelningen som slutförd.
‱ DikteringsïŹlen ïŹ‚yttas till mappen Finished
dictations (Slutförda dikteringar).
‱ Inspelningsfönstret stĂ€ngs och
arbetslistfönstret visas.
8 För att tilldela prioritetsstatus till
inspelningen trycker du pÄ knappen
‱ EOL/‱ ‱ PRIO igen inom en halv sekund.
D Obs!
För att fÄ ett sÄ bra resultat som möjligt skall du
tala tydligt och hÄlla mikrofonen ungefÀr 10 till
15 centimeter frÄn munnen.
SVENSKA
94 AnvÀndarhandbok
5 AnvÀnda mer av
SpeechMike
5.1 Anpassa SpeechMike
AnvÀnd programvaran Device Control Center
för att anpassa SpeechMike till individuella
anvÀndares behov.
Programvaran möjliggör tilldelning av olika
funktioner till varje tangent, aktivering eller
deaktivering av vissa funktioner samt att starta
och styra tillÀmpningar med SpeechMike.
5.1.1 Anpassa SpeechMikes knappar och
instÀllningar
1 Dikteringsmikrofonen mÄste vara ansluten
till datorn med USB-kabeln.
2 Om alternativet att starta Device
Control Center automatiskt valdes under
installationen öppnar du programmet
genom att klicka pÄ ikonen i
meddelandeomrÄdet i Windows
aktivitetsfÀlt. För att starta programmet
manuellt öppnar du Windows startmeny i
Windows och vÀljer Alla Program > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
De aktuella instÀllningarna laddas ner
automatiskt frÄn den anslutna SpeechMike.
3 PĂ„ ïŹ‚iken Device (Enhet) konïŹgurerar du
enhetens instÀllningar och vÀljer den
funktion som skall tilldelas varje tangent.
4 Klicka pÄ knappen Upload (Ladda upp) för
att spara de nya instÀllningarna.
D Obs!
SpeechMike kan ÄterstÀllas till sin
standardkonïŹguration frĂ„n fabriken genom
att du klickar pÄ knappen Defaults (Standard).
Klicka pÄ knappen Upload (Ladda upp) för att
spara standardinstÀllningarna.
E Tips
‱ Om du vill testa instĂ€llningarna och
knappfunktionerna anvÀnder du avsnittet
Device test (Testa enhet) pĂ„ ïŹ‚iken Device
(Enhet).
‱ Tryck och hĂ„ll inne vĂ€nster och höger
musknapp pÄ SpeechMike samtidigt tills
LED-lamporna blinkar för att aktivera eller
inaktivera alla musfunktioner.
95AnvÀndarhandbok
5.1.2 AnvÀnda programmets genvÀgar
Programmet Device Control Center gör det
möjligt att starta och styra andra program med
knapparna pÄ SpeechMike.
Programmet Device Control Center har
förinstallerade proïŹler som gör SpeechMike
redo för omedelbar anvÀndning tillsammans
med taligenkÀnningsprogrammet Dragon
NaturallySpeaking och Microsoft Powerpoint.
Det gĂ„r att programmera ytterligare proïŹler för
andra program.
1 Om alternativet att starta Device Control
Center automatiskt har valts under
installationen visas programmets ikon
i meddelandeomrÄdet i Windows
aktivitetsfÀlt. För att starta programmet
manuellt öppnar du Windows startmeny i
Windows och vÀljer Alla Program > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
2 Högerklicka pÄ programmets ikon
i meddelandeomrÄdet i Windows
aktivitetsfĂ€lt och veriïŹera att "Acitvate
application control" ("Aktivera
programstyrning") Àr aktiverad. Om
alternativet Àr deaktiverat fungerar inte de
konïŹgurerade instĂ€llningarna och knapparna
för nÄgot av mÄlprogrammen.
D Obs!
Avsluta programmet Philips SpeechExec nÀr
du anvÀnder programgenvÀgar för att undvika
oavsiktlig inspelning vid styrning av andra
program.
StandardproïŹl
StandardproïŹlen anvĂ€nds automatiskt om
ingen proïŹl Ă€r tilldelad till ett program i fokus.
Denna proïŹl Ă€r instĂ€lld för att styra Dragon
NaturallySpeaking med din SpeechMike. Följande
instĂ€llningar deïŹnieras:
Knappen
SpeechMike
Tilldelad genvÀg
d Spela in Spela in (tryck för att
diktera)
PLAY Spela upp Spela upp frÄn markörens
position
c Spola bakÄt Flytta markören bakÄt
b Snabbspola
framÄt
Flytta markören framÄt
‱ EOL/‱‱ PRIO Markera bakĂ„t
INS/OVR Öppna korrigeringsfönstret
g Instruktion VĂ€lj 2
PowerpointproïŹl
AnvĂ€nd denna proïŹl för att styra Powerpoint-
presentationer med SpeechMike. Följande
instĂ€llningar deïŹnieras:
Knappen
SpeechMike
Tilldelad genvÀg
d Spela in Svart skÀrm
PLAY Spela upp Vit skÀrm
c Spola bakÄt GÄ till föregÄende bild
b Snabbspola
framÄt
GÄ till nÀsta bild
‱ EOL/‱‱ PRIO Sluta bildvisningen
INS/OVR Visa/dölj markören
D Obs!
Philips kan inte garantera att alla tilldelade
genvÀgar fungerar korrekt eftersom genvÀgar
kan skilja sig Ät mellan versioner och sprÄk.
SVENSKA
96 AnvÀndarhandbok
Programmera en anpassad proïŹl
Det gÄr att programmera genvÀgar för andra
program för att styra programfunktioner
med knapparna pÄ SpeechMike för att starta
och styra andra program med knapparna pÄ
SpeechMike.
1 Dikteringsmikrofonen mÄste vara ansluten
till datorn med USB-kabeln.
2 Om alternativet att starta Device
Control Center automatiskt valdes under
installationen öppnar du programmet
genom att klicka pÄ ikonen i
meddelandeomrÄdet i Windows
aktivitetsfÀlt. För att starta programmet
manuellt öppnar du Windows startmeny i
Windows och vÀljer Alla Program > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
3 PĂ„ ïŹ‚iken Application control (Programstyrning)
klickar du pÄ knappen för att skapa
en ny proïŹl.
4 BlÀddra och vÀlj det program som kan
anvĂ€ndas och klicka pĂ„ Open (Öppna).
En proïŹl för det valda programmet lĂ€ggs till i
listan med proïŹler.
D Obs!
Avsluta mÄlprogrammet under
konïŹgurationen. Öppna programmet nĂ€r
enhetens konïŹgurationsinstĂ€llningar Ă€r
sparade.
5 VÀlj en knapp i knappkolumnen och klicka pÄ
ikonen för att tilldela en genvÀg. Du kan
tilldela olika genvÀgar för att trycka pÄ och
slÀppa en knapp.
Fönstret Redigera genvÀgar visas.
6 Skriv in namnet pÄ genvÀgen och klicka pÄ
knappen Add (LÀgg till) för att lÀgga till en
uppgift för genvÀgen. Följande alternativ Àr
tillgÀngliga:
‱ Hotkey: Tilldela en tangentbordsgenvĂ€g
‱ Text: Skriv in den text som skall
infogas nÀr man trycker pÄ en knapp pÄ
SpeechMike
‱ Starta ett program genom att trycka pĂ„
en knapp pÄ SpeechMike
‱ Musknapp
‱ Kommando i Dragon NaturallySpeaking
‱ Fördröjning
7 Du kan lÀgga till en ÄtgÀrd eller en serie
ÄtgÀrder för varje genomvÀg.
8 Klicka pÄ knappen Apply (AnvÀnd) för att
spara de nya instÀllningarna.
D Obs!
Device Control Center kan inte anvÀndas för att
programmera programgenvÀgar för programmet
Philips SpeechExec. GenvÀgar för Philips
SpeechExec kan konïŹgureras pĂ„ menyn General
settings (AllmÀnna instÀllningar) i SpeechExec. Se
97AnvÀndarhandbok
genom att klicka pÄ ikonen i
meddelandeomrÄdet i Windows
aktivitetsfÀlt. För att starta programmet
manuellt öppnar du Windows startmeny i
Windows och vÀljer Alla Program > Philips
Speech Control > Philips Device Control
Center.
4 PĂ„ ïŹ‚iken Device (Enhet) klickar du pĂ„
Firmware update (Uppdatera fast program).
5 Klicka pÄ knappen Import (Importera) och
vĂ€lj mappen med de fasta programïŹler som
skall importeras.
6 Klicka pÄ knappen Upgrade (Uppgradera) för
att spara det nya fasta programmet.
‱ Uppgraderingen av det fasta programmet tar
ungefÀr 30 sekunder.
‱ Under uppgraderingen av det fasta
programmet blinkar indikatorlamporna pÄ
SpeechMike.
‱ NĂ€r uppdateringen av det fasta programmet
Àr slutförd tÀnds den gröna batteriindikatorn.
B Varning
Koppla inte frÄn dikteringsmikrofonen frÄn
datorn nÀr den inbyggda programvaran
uppgraderas. Om du gör det kan produkten
skadas.
HjÀlp i programmet SpeechExec application för
mer information.
E Tips
KonïŹgurationsinstĂ€llningarna för
programstyrning kan sparas i ïŹler och
importeras senare för att anvÀnda samma
konïŹgurationsinstĂ€llningar i ïŹ‚era enheter.
5.1.3 Att anvÀnda rörelsesensorn
SpeechMike har en inbyggd rörelsesensor som
kÀnner av dÄ enheten lÀggs ner pÄ ett bord
och sedan tas upp igen. Rörelsesensorn kan
avaktivera (mute) och aktivera mikrofonen
automatiskt och specialfunktioner kan
programmeras in, exempelvis att pausa och
sedan Ă„teruppta inspelning. Med programmet
Device Control Center kan du aktivera
automatisk inaktivering (mute) av mikrofonen
(ïŹ‚iken Device [Enhet] > Advanced settings
[Avancerade instÀllningar]) eller programmera
anpassade funktioner (ïŹ‚iken Application control
[Applikationskontroll]).
E Tip
Tryck pÄ och hÄll inne knapparna F2 och F4 pÄ
SpeechMike samtidigt tills inspelningsindikatorn
blinkar för att aktivera eller inaktivera
automatisk mute av mikrofonen via
rörelsesensorn.
5.2 Uppdatera det fasta programmet
Voice Tracer styrs av ett internt program som
kallas för "fast program". Nyare versioner av det
fasta programmet har slÀppts efter det att du
köpte ditt SpeechMike.
1 Ladda ner det fasta programmet till din
SpeechMike-modell frÄn www.philips.com/
dictation.
2 Dikteringsmikrofonen mÄste vara ansluten
till datorn med USB-kabeln.
3 Om alternativet att starta Device
Control Center automatiskt valdes under
installationen öppnar du programmet
SVENSKA
98 AnvÀndarhandbok
Gröna speciïŹkationer
‱ ÖverensstĂ€mmer med 2011/65/EU (RoHS)
‱ Blyfritt lödd produkt
AnvÀndningsvillkor
‱ Temperatur: 5° – 45° C/41° – 113° F
‱ Luftfuktighet: 10 % – 90 %
SpeciïŹkationer
‱ Produktens mĂ„tt (W × D × H):
45 × 175 × 32 mm
‱ Vikt: 0,200 kg
‱ KabellĂ€ngd: 2,5 m
Design och yta
‱ Material: antimikrobiell yta
‱ FĂ€rger: dark grey pearl metallic
Tillbehör
‱ USB-kabel
‱ CD-ROM som innehĂ„ller program och
anvÀndarhandbok
‱ VĂ€ggfĂ€ste
‱ Snabbstartguide
6 Tekniska data
Anslutningsbarhet
‱ USB: Mini-USB 2.0
Mikrofon
‱ Mikrofontyp: elektrisk kondensermikrofon
‱ Mikrofonkasett: 10 mm
‱ Karakteristisk: uni-directional
‱ FrekvensĂ„tergivning: 200 – 12 000 Hz
‱ MikrofonkĂ€nslighet: -37 dB @ 1 kHz
‱ Signal-brusförhĂ„llande: > 70 dBA
Högtalare
‱ Inbyggd 30 mm rund, dynamisk högtalare
‱ Akustisk frekvensĂ„tergivning: 300 – 7500 Hz
‱ UtgĂ„ngseekt: > 200 mW
Systemkrav
‱ Processor: Intel Pentium 4, 1.0 GHz eller
liknande
‱ Internminne: 1 GB (2 GB rekommenderas)
‱ HĂ„rddiskutrymme: 10 MB för Speech Control,
100 MB för SpeechExec (tillval), 250 MB för
Microsoft .NET Framework
‱ Operativsystem: Windows 8/7/Vista, Mac OS
10.9/10.8
‱ Ledig USB-port
‱ CD-ROM-enhet
99AnvÀndarhandbok
SpeechMike ansluts till datorn men ljudet
spelas endast upp pÄ datorns högtalare
Windows XP har endast stöd för en
uppspelningsenhet Ät gÄngen och
kan krÀva att uppspelningsenheten
ÄterstÀlls till "SpeechMike" om en annan
uppspelningsenhet har aktiverats efter
det att SpeechMike installerades.
‱ StĂ€ll in via Start > InstĂ€llningar >
Kontrollpanelen > Ljud och ljudenheter >
Ljud (ïŹ‚ik)
‱ Alternativt högerklickar du pĂ„ högtalarikonen
om den ïŹnns i verktygsfĂ€ltet och vĂ€ljer StĂ€ll in
ljudegenskaper
Windows Vista/7 har stöd för mer Àn en
uppspelningsenhet Ät gÄngen men om
du deaktiverar enheten för uppspelning
Àr den ocksÄ deaktiverad för inspelning.
Du kan behöva högerklicka och vÀlja
"Visa deaktiverade enheter" för att Àndra
instÀllningen.
‱ StĂ€ll in via Start > Kontrollpanelen > Ljud >
Uppspelning (ïŹ‚ik)
‱ Alternativt högerklickar du pĂ„ högtalarikonen
om den ïŹnns i verktygsfĂ€ltet och vĂ€ljer
uppspelningsenheter
7 Vanliga frÄgor
Operativsystemet slutar reagerar efter
omstart
AnvÀndning av Philips SpeechMike
tillsammans med vissa USB-hubar kan
göra att operativsystemet slutar reagera
nÀr datorn startas.
Koppla ur SpeechMike innan du startar datorn
och anslut den igen efterÄt. Vi rekommenderar
byte av USB-huben eller att du ansluter din
SpeechMike direkt till datorns USB-port.
SpeechMike fungerar inte alls
En del datorleverantörer begrÀnsar den
utgÄende strömmen frÄn USB-portar
till 100 mA. Dessa portar kanske inte
tillhandahÄller tillrÀckligt med ström för
att SpeechMike skall fungera riktigt.
Anslut SpeechMike via huben med egen
strömförsörjning.
SVENSKA
100 AnvÀndarhandbok
Federal Communications Commission
Notice
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation.
ModiïŹcations
The FCC requires the user to be notiïŹed that
any changes or modiïŹcations made to this
device that are not expressly approved by Philips
may void the user’s authority to operate the
equipment.
Cables
Connections to this device must be made with
shielded cables with metallic RFI/EMI connector
hoods to maintain compliance with FCC Rules
and Regulations.
Canadian notice
This Class B digital apparatus meets all
requirements of the Canadian Interference-
Causing Equipment Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte
toutes les exigences du RĂšglement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Declaration of Conformity
Model Number: LFH3500, LFH3510,
LFH3520, LFH3600,
LFH3610, LFH3620
Trade Name: Philips SpeechMike
Premium
Responsible Party: Speech Processing
Solutions USA Inc
Address: One DeerïŹeld Centre,
13560 Morris Road,
Suite 1400, Alpharetta,
GA 30004, USA
Telephone number: 888-260-6261
Website: www.philips.com/dictation
Tested to comply with
FCC standards
f
LFH3500, LFH3510, LFH3520,
LFH3600, LFH3610, LFH3620
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: 1) This device may not cause harmful
interference. 2)This device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CE Declaration of Conformity
Philips conïŹrms that the product corresponds
to the relevant guidelines of the European
Union.
SpeciïŹcations are subject to change without notice.
© 2014 Speech Processing Solutions GmbH. All rights reserved. Philips and the Philips’ shield emblem are registered trademarks
of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by Speech Processing Solutions GmbH under license from Koninklijke Philips
Electronics N.V. All trademarks are the property of their respective owners.
Document version 1.0, 2014/01/22.
Discover the comprehensive range of professional dictation products from Philips
www.philips.com/dictation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Philips LFH 3520 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor