Pioneer HTP-072 Handleiding

Categorie
AV-ontvangers
Type
Handleiding
Handleiding
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu)
Home Theatre-pakket
HTP-072
AV Receiver
VSX-324-K-P
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 1 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前1時35分
2
Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een
goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 20 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de
zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een
betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen
en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te
voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen
nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden
door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of
door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een
bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
LET OP
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN
ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B2_Nl
Anki
XXX
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 2 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前1時35分
3
Nl
K058a_A1_Nl
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen om het
apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van
kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
D41-6-4_A1_Nl
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 3 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前1時35分
4
Nl
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen.
Berg de instructies nadat u ze heeft gelezen op een veilige plaats op, zodat deze later nog eens kunnen worden geraadpleegd.
Inhoudsopgave
Voordat u begint
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . . . 5
De receiver installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Stroomschema voor de instellingen op de
receiver
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
01 Bedieningselementen en displays
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedieningsbereik van de afstandsbediening . . . . . . . . . 9
02 De apparatuur aansluiten
De luidsprekers opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tips voor het opstellen van de luidsprekers . . . . . . . . . 10
De luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De kabels aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
HDMI-kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Analoge audiokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Digitale audiokabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Standaard RCA-videokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Informatie over video-uitgangaansluiting . . . . . . . . . . . . 13
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur . . . . . . . 14
Aansluitingen maken met HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Een apparaat zonder HDMI-ingang aansluiten. . . . . . . 15
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Buitenantennes gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aansluiten van een iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De receiver aansluiten op het stopcontact . . . . . . . . . . . 18
03 Basisinstellingen
Vóór de installatie
(modellen voor Australië en Nieuw-Zeeland) . . . . . . . . . . 19
Wijziging van de instelling van de
televisiebestandsindeling
(modellen voor Australië en Nieuw-Zeeland) . . . . . . . . 19
Uitschakelen van de Auto Power Down (modellen voor
Europa en het Verenigd Koninkrijk) . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
04 Basisbediening voor afspelen
Een bron afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Selecteren van het audio-ingangssignaal . . . . . . . . . . 20
Een iPod afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Audiobestanden afspelen die op een iPod zijn
opgeslagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Schakelt tussen de bedieningsfuncties van de iPod en de
receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Een USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio. . . . . . . . . 23
Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wijziging van de radiofrequentiestap (modellen voor
Australië en Nieuw-Zeeland) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
FM-geluid verbeteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Luisteren naar voorkeurzenders. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Voorkeurzenders benoemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Een inleiding tot RDS (model voor Europa). . . . . . . . . . . 25
Zoeken naar RDS-programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
RDS-informatie weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
05 Luisteren naar uw systeem
Kiezen van de luistermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Automatische weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Luisteren in surroundgeluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gebruik van de Advanced Surround . . . . . . . . . . . . . . 26
Stream Direct gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sound Retriever gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Beter geluid met behulp van Phase Control . . . . . . . . . . 27
De audio-opties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
06 Home Menu
Het Home Menu gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Luidsprekers handmatig instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Luidsprekerinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
X.Over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kanaalniveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luidsprekerafstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) . . . . . . . . . 32
Het Auto Power Down-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Het HDMI Setup-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
07 Aanvullende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Belangrijke informatie over de HDMI-aansluiting . . . . 35
iPod-berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
USB-berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Gegevens over de iPod/iPhone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Het hoofdtoestel terugstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Het apparaat schoonmaken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 4 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前1時35分
5
Nl
Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren heeft
ontvangen:
• Afstandsbediening
• AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen (ter bevestiging van de
werking) x 2
• AM-raamantenne
• FM-draadantenne
• Netsnoer (model voor het Verenigd Koninkrijk)
• Garantiekaart (modellen voor Europa en het Verenigd
Koninkrijk)
•Snelstartgids
• Informatieblad over SPEAKER CAUTION (alleen Engels)
• Deze handleiding (CD-ROM)
De receiver installeren
• Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen:
– op een kleuren-TV (kan beeldvervorming veroorzaken)
– dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een
magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid
veroorzaken.
– in rechtstreeks zonlicht
– in een vochtige of natte ruimte
– in een zeer warme of koude ruimte
– op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of andere
bewegingen
– op zeer stoffige plaatsen
– op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig zijn (bv. in
de keuken)
Stroomschema voor de
instellingen op de receiver
Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is
uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen. Het
apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de
onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken van de
aansluitingen en instellingen.
De kleuren van de stappen hebben de volgende betekenis:
Vereiste instelling
Instelling die naar wens kan worden gemaakt
1
De luidsprekers aansluiten
De plaats van uw luidsprekers is van grote invloed op het
geluid.
• De luidsprekers opstellen (bladzijde 10)
• De luidsprekers aansluiten (bladzijde 11)
2
De apparatuur aansluiten
Om surroundgeluid te kunnen afspelen, moet u uw Blu-ray
Disc/DVD-speler via een digitale verbinding op de receiver
aansluiten.
• Informatie over video-uitgangaansluiting (bladzijde 13)
• Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur
(bladzijde 14)
• Antennes aansluiten (bladzijde 16)
De receiver aansluiten op het stopcontact (bladzijde 18)
3
De stroom inschakelen
De video-ingang van uw TV moet ingesteld zijn op deze
receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV als u
niet weet hoe u dit moet doen.
4
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen)
(bladzijde 32)
(Wanneer andere aansluitingen dan de aanbevolen
aansluitingen worden gemaakt.)
Het HDMI Setup-menu (bladzijde 33)
(Als de aangesloten TV de HDMI Audio Return Channel-
functie ondersteunt.)
5
Basisbediening voor afspelen (bladzijde 20)
• Selecteren van het audio-ingangssignaal (bladzijde 20)
Een iPod afspelen (bladzijde 21)
Een USB-apparaat afspelen (bladzijde 22)
Kiezen van de luistermodus (bladzijde 26)
6
Instellen van het gewenste geluid
Sound Retriever gebruiken (bladzijde 27)
Beter geluid met behulp van Phase Control
(bladzijde 27)
• De audio-opties instellen (bladzijde 28)
• Luidsprekers handmatig instellen (bladzijde 30)
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 5 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前1時35分
01
01
Bedieningselementen en displays
6
Nl
Hoofdstuk 1:
Bedieningselementen en displays
Voorpaneel
1 INPUT SELECTOR-knop
Hiermee selecteert u een ingangsbron (bladzijde 20).
2 Bedieningstoetsen receiver
SPEAKERS – Wordt gebruikt om het luidsprekersysteem
in of uit te schakelen. Wanneer SP OFF is geselecteerd,
dan vindt er geen geluidsweergave plaats vanuit de
speakers die op deze receiver zijn aangesloten.
DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid
van het display. De helderheid kan in vier stappen worden
geregeld.
DISPLAY – Schakelt het scherm van dit apparaat. De
luistermodus, het geluidsvolume en de ingangsnaam
kunnen worden gecontroleerd door een ingangsbron te
selecteren.
3 Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 7.
4 Bedieningstoetsen van de tuner
BAND – Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM
MONO-radiobanden (bladzijde 24).
TUNER EDIT – Gebruik deze knop samen met TUNE /
, PRESET / en ENTER om voorkeurzenders op te
slaan in het geheugen en deze een naam te geven
(bladzijde 23).
TUNE / – Hiermee zoekt u de radiofrequenties
(bladzijde 23).
PRESET / – Hiermee selecteert u de
voorkeurzenders (bladzijde 24).
5 Afstandsbedieningssensor
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen
(zie Bedieningsbereik van de afstandsbediening op
bladzijde 9).
6 HDMI indicator
Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust
apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken zodra
het apparaat is aangesloten (bladzijde 14).
7 iPod iPhone indicator
Gaat branden als een iPod/iPhone is aangesloten en de iPod/
USB-ingang is geselecteerd (bladzijde 21).
8 MASTER VOLUME-knop
9
STANDBY/ON
10 PHONES-aansluiting
Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer een
hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid
weergegeven via de luidsprekers. Als het geluid via de
hoofdtelefoon wordt weergegeven, kan de luistermodus
alleen worden geselecteerd via de PHONES SURR, STEREO
of STEREO ALC-modus.
AV RECEIVER
MASTER
VOLUME
5V 1A
STANDBY/ ON
INPUT
SELECTOR
ECO
iPod iPhone
DIRECT CONTROL
ADVANCED
SURROUND
PHONES
SPEAKERS DIMMER DISPLAY BAND TUNER EDIT TUNE PRESET ENTER
iPod iPhone
VSX
-324
HDMI
ALC/
STANDARD SURR
AUTO SURROUND
/
STREAM DIRECT
1 34
9 10 1312 1411
6
7285
15 16 17 18 19 17
22 23 24 25 25 26
20
21
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 6 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前1時35分
01
01
Bedieningselementen en displays
7
Nl
11 Luistermodus-knoppen
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Schakelt tussen
automatische surroundmodus (bladzijde 26) en Stream
Direct-weergave (bladzijde 27).
ALC/STANDARD SURR – Indrukken voor standaard
decoderen en schakelen tussen de modes 2 Pro Logic
en NEO:6, en de stereomodus van de automatische
niveaubediening (bladzijde 26).
ADVANCED SURROUND – Hiermee wisselt u tussen de
verschillende surroundmodi (bladzijde 26).
12 ECO
Schakelt tussen ECO Mode 1/ECO Mode 2. Als ECO Mode is
ingeschakeld (ON), wordt de display donker (bladzijde 26).
13 iPod iPhone DIRECT CONTROL
Wijzig de ingang van de receiver naar iPod en activeer de
iPod-functies op de iPod (bladzijde 22).
14 iPod/iPhone-aansluiting
Wordt gebruikt om uw Apple iPod of USB-opslagapparaat
aan te sluiten als een audiobron (bladzijde 17).
Display
15 PHASE
Gaat branden wanneer de Phase Control wordt ingeschakeld
(bladzijde 27).
16 AUTO
Gaat branden wanneer Auto Surround aan staat
(bladzijde 26).
17 Tuner-indicators
RDS – Brandt wanneer een RDS-uitzending wordt
ontvangen (bladzijde 25).
ST – Brandt als er een FM-stereouitzending ontvangen
wordt in automatische stereomodus (bladzijde 24).
TUNE – Gaat branden wanneer een gewoon kanaal wordt
uitgezonden.
PRESET – Geeft aan wanneer een voorkeuzezender wordt
geregistreerd of opgeroepen.
MEM – Knippert wanneer een voorkeuzezender wordt
geregistreerd.
kHz/MHz – Gaat branden als de tekendisplay de huidige
AM/FM-uitzendfrequentie toont.
18 Luidsprekerindicators
Geeft weer of het luidsprekersysteem aan staat of niet
(bladzijde 6).
SPA wil zeggen dat de speakers zijn ingeschakeld.
SP betekent dat de luidsprekers zijn uitgeschakeld.
19 Slaaptimer-indicator
Gaat branden wanneer de receiver in de slaapstand staat
(bladzijde 8).
20 PRESET-informatie of ingangssignaal-indicator
Toont het ingestelde nummer van de tuner of het type
ingangssignaal, enz.
21 Lettertekendisplay
Toont uiteenlopende systeeminformatie.
22 DTS-indicatoren
DTS – Gaat branden wanneer een met DTS gecodeerde
geluidsbron wordt gedetecteerd.
HD – Gaat branden wanneer een bron met DTS-EXPRESS
of DTS-HD gecodeerde audiosignalen wordt
gedetecteerd.
96/24 – Gaat branden wanneer een met DTS 96/24
gecodeerde geluidsbron wordt gedetecteerd.
NEO:6 – Wanneer een van de NEO:6-functies van de
receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de NEO:6-
verwerking aan te geven (bladzijde 26).
23 Dolby Digital-indicators
2D – Gaat branden wanneer een Dolby Digital
gecodeerd geluidssignaal wordt gedetecteerd.
2D+ – Gaat branden wanneer een bron met Dolby
Digital Plus-gecodeerde audiosignalen wordt
gedetecteerd.
2HD – Gaat branden wanneer een bron met Dolby
TrueHD-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
2PLII – Brandt om 2 Pro Logic II-decodering aan te
geven (zie Luisteren in surroundgeluid op bladzijde 26
voor verdere informatie).
24 ADV.S.
Gaat branden wanneer een van de Advanced Surround-
instellingen geselecteerd is (zie Gebruik van de Advanced
Surround op bladzijde 26 voor meer informatie).
25 SIGNAL SELECT-indicators
DIGITAL – Gaat branden wanneer een digitaal
audiosignaal geselecteerd is. Het lampje knippert
wanneer een digitaal audiosignaal is geselecteerd en de
geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is.
HDMI – Gaat branden wanneer een HDMI-signaal
geselecteerd is. Het lampje knippert wanneer een HDMI-
signaal is geselecteerd en de geselecteerde HDMI-
ingang niet beschikbaar is.
26 DIR.
Gaat branden wanneer de DIRECT- of de PURE DIRECT-
modus wordt ingeschakeld (bladzijde 27).
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 7 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前1時35分
01
01
Bedieningselementen en displays
8
Nl
Afstandsbediening
Wat betreft de bediening van andere apparaten, zijn de
afstandsbedieningscodes voor de Pioneer-producten vooraf
ingesteld. De instellingen kunnen niet worden gewijzigd.
1 SLEEP
Druk hierop om de tijdsduur te wijzigen voordat de receiver
overschakelt naar standby (30 min – 60 min – 90 min – Off).
U kunt de resterende tijd van de slaaptimer om het even
wanneer controleren door eenmaal op SLEEP te drukken.
2
RECEIVER
Schakelt tussen ruststand en aan.
3
Schakelt de afstandsbediening in voor de bediening van de
receiver (wordt gebruikt om de witte opdrachten boven de
nummertoetsen te selecteren (MIDNIGHT, enz.)). Gebruik
deze toets tevens om het surroundgeluid in te stellen
(bladzijde 30) of de audioparameters (bladzijde 28).
4 INPUT SELECT
Wordt gebruikt om de ingangsbron te selecteren
(bladzijde 20).
5 Ingangsfunctieknoppen
Gebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te
selecteren (bladzijde 20). Hiermee kunt u met de
afstandsbediening andere Pioneer-componenten bedienen.
6 SIGNAL SEL
Indrukken om het audio-ingangssignaal van het apparaat te
selecteren om het te kunnen afspelen (bladzijde 20).
7 Bedieningstoetsen voor het geluid
Acous.EQ – Kan niet voor dit systeem worden gebruikt.
S.RETRIEVER – Druk hierop om geluid met CD-kwaliteit te
herstellen voor gecomprimeerde audiobronnen
(bladzijde 27).
PHASE Druk op deze knop om fasecontrole aan of uit te
zetten (bladzijde 27).
8 Luistermodus en bedieningstoetsen van het component
AUTO/DIRECT – Schakelt tussen automatische
surroundmodus (bladzijde 26) en Stream Direct-
weergave (bladzijde 27).
STEREO – Indrukken om stereoweergave te selecteren
(bladzijde 26).
ALC/STANDARD – Indrukken voor standaard decoderen
en schakelen tussen de modes 2 Pro Logic II en NEO:6,
en de stereomodus van de automatische
niveaubediening (bladzijde 26).
ADV SURR – Hiermee wisselt u tussen de verschillende
surroundmodi (bladzijde 26).
ECO – Schakelt tussen ECO Mode 1/ECO Mode 2. Als
ECO Mode is ingeschakeld (ON), wordt de display donker
(bladzijde 26).
9 Bedieningstoetsen voor de receiver en de component
De volgende toetsen kunnen worden bediend wanneer u de
overeenkomstige ingangsfunctietoets heeft geselecteerd
(BD, DVD, etc.).
Druk eerst op voor het openen van:
AUDIO PARAMETER – Hiermee krijgt u toegang tot de
audio-opties (bladzijde 28).
HOME MENU – Indrukken voor toegang tot het Home
Menu (bladzijde 30).
RETURN – Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat
u het menu.
Druk eerst op BD, DVD voor toegang:
TOP MENU – Toont het disctop-menu van een Blu-ray
Disc/DVD.
HOME MENU – Hiermee wordt het scherm HOME MENU
getoond.
RETURN – Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat
u het menu.
MENU – Geeft het menu TOOLS van de Blu-ray-Disc-
speler weer.
Druk eerst op TUNER voor het openen van:
TOOLS – Met deze functie kunnen stations in het
geheugen worden opgeslagen, en deze functie wordt
tevens gebruikt om de naam te wijzigen (bladzijde 24).
BAND – Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM
MONO-radiobanden (bladzijde 23).
Druk eerst op iPod/USB voor toegang:
iPod CTRL – Schakelt tussen de bedieningsfuncties van
de iPod en de receiver (bladzijde 22).
PTY – Hiermee zoekt u naar RDS-programmatypes
(bladzijde 25).
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
DIMMER
CD
INPUT
1
4
7
MIDNIGHT
CH
RECEIVER
TUNER
iPod/USB
SAT/CBL
GAME
TV
SIGNAL SEL
Acous.EQ
PHASE
S.RETRIEVER
ENTER
ADV SURR
ECO
AUTO/
DIRECT
VOL
+
10
2
5
8
SPEAKERS
LEV
LEV
SB CH
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
CH SELECT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
VOLUME
BAND
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TRE
BASS
TOP
MENU
RECEIVER
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
RECEIVER
ALC/
STANDARD
STEREO
1
2
13
14
15
16
17
3
4
6
5
7
8
9
10
12
11
RECEIVER
RECEIVER
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 8 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前1時35分
01
01
Bedieningselementen en displays
9
Nl
10
///
(TUNE
/
, PRESET
/
), ENTER
Gebruik de pijlknoppen voor het instellen van uw
surroundgeluidsysteem (bladzijde 30). Wordt ook gebruikt
om de Blu-ray Disc/DVD-menu’s/opties te bedienen.
TUNE / kan worden gebruikt om radiofrequenties te
zoeken, en PRESET / kan worden gebruikt om
vooringestelde radiostations te selecteren (bladzijde 24).
11 Apparaatbedieningstoetsen
De hoofdknoppen (, enz.) worden gebruikt voor de
bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen met de
ingangsfunctieknoppen.
De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn beschikbaar
na het selecteren van de overeenkomstige
ingangsfunctieknop (BD, DVD of CD). Deze toetsen werken
ook zoals hieronder beschreven.
Druk eerst op voor het openen van:
BASS –/+, TRE –/+ – Gebruik deze toetsen om de Bass
(lage tonen) of Treble (hoge tonen) in te stellen.
• Deze functietoetsen worden uitgeschakeld als de
luistermodus op DIRECT of PURE DIRECT is ingesteld.
Als de voorluidspreker in de luidsprekerinstellingen op
SMALL is ingesteld en de X.over boven 150 Hz is
ingesteld, kan het kanaalniveau van de subwoofer
worden aangepast door op BASS –/+ te drukken.
(bladzijde 31).
12 Cijfertoetsen en andere
componentbedieningselementen
Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een radiofrequentie
(bladzijde 23) of een track op een CD enz. te kiezen. Andere
toetsen kunnen worden bediend nadat is
ingedrukt. (Bijvoorbeeld MIDNIGHT, enz.)
SB CH – Kan niet voor dit systeem worden gebruikt.
CH SELECT – Kies met deze knop een kanaal (door
herhaaldelijk drukken), en gebruik dan LEV +/– om het
niveau in te stellen (bladzijde 31).
LEV +/– – Hiermee stelt u het kanaalniveau in.
MIDNIGHT – Hiermee schakelt u tussen de
luisterfuncties Midnight en Loudness (bladzijde 28).
SPEAKERS – Wordt gebruikt om het luidsprekersysteem
in of uit te schakelen. Wanneer SP OFF is geselecteerd,
dan vindt er geen geluidsweergave plaats vanuit de
speakers die op deze receiver zijn aangesloten.
DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid
van het display. De helderheid kan in vier stappen worden
geregeld.
13
SOURCE
Hiermee wordt de DVD/DVR-apparatuur van Pioneer in- of
uitgeschakeld als u BD, DVD of CD via de functietoetsen voor
de ingang selecteert.
14 TV CONTROL-toetsen
Deze toetsen functioneren alleen bij gebruik van een Pioneer-
TV.
– Hiermee schakelt u de TV in of uit.
INPUT – Hiermee selecteert u het ingangssignaal van de
TV.
CH +/– – Hiermee selecteert u kanalen.
VOL +/– – Hiermee regelt u het volume van de TV.
15 VOLUME +/–
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen.
16 MUTE
Hiermee zet u het geluid aan en uit.
17 DISP
Schakelt het scherm van dit apparaat. De luistermodus, het
geluidsvolume of de ingangsnaam kan worden
gecontroleerd door het selecteren van een ingangsbron.
De batterijen plaatsen
De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor
het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij raden u
aan alkalibatterijen te gebruiken die een lange levensduur
hebben.
LET OP
• Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het
barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
-
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
-
Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen
overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
-
Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende
spanning hebben. Gebruik verschillende soorten
batterijen niet samen.
-
Gebruikte batterijen dienen met inachtneming van de
regelgeving of milieuwetgeving van de overheid in uw
land/zone van de hand te worden gedaan.
-
Wees bij het plaatsen van de batterijen voorzichtig zodat
u de veren op de (–) aansluitingen voor de batterijen niet
beschadigt. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken of
oververhit raken.
WAARSCHUWING
Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een
hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen
kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, exploderen of in
brand vliegen. Bovendien vermindert dit de levensduur of
prestatie van de batterijen.
Bedieningsbereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de
afstandsbediening mogelijk niet goed:
• Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening
en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
• Er valt direct zonlicht of TL-licht op de
afstandsbedieningssensor.
• De receiver staat dicht bij een apparaat dat
infraroodstralen uitzendt.
De receiver wordt tegelijkertijd met een andere infrarood-
afstandsbediening bediend.
RECEIVER
RECEIVER
30°
7 m
30°
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 9 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前1時35分
02
02
De apparatuur aansluiten
10
Nl
Hoofdstuk 2:
De apparatuur aansluiten
De luidsprekers opstellen
Door aansluiting van de linker- en rechtervoorspeakers (
L
/
R
), de middenspeaker (
C
), de linker
en rechter surroundspeakers (
SL
/
SR
), en de subwoofer (
SW
), verkrijgt u een 5.1-kanaals
surroundsysteem.
Stel uw luidsprekers op zoals hieronder getoond om een optimaal surroundgeluid te
verkrijgen.
Tips voor het opstellen van de luidsprekers
Waar u uw luidsprekers in de kamer opstelt, is van grote invloed op de kwaliteit van het geluid.
De volgende richtlijnen dienen als ondersteuning om het optimale geluid uit uw systeem te
halen.
De subwoofer kan op de grond worden geplaatst. Idealiter moeten de andere luidsprekers
zich ongeveer op oorhoogte bevinden wanneer u naar ze luistert. Het wordt afgeraden de
luidsprekers op de grond (met uitzondering van de subwoofer) te plaatsen of zeer hoog aan
de wand te monteren.
• Luidsprekers die aan de linker- en rechterzijde zijn geplaatst dienen op een afstand van
ongeveer 1,8 m tot 2,7 m te worden gescheiden. Deze dienen op gelijke afstand van de
televisie en op gelijke hoogte van de vloer te worden geplaatst.
Als u luidsprekers rondom uw CRT-televisie plaatst, dienen de luidsprekers op voldoende
afstand van uw CRT-televisie te worden geplaatst.
• Als u een middenluidspreker gebruikt, stel de voorluidsprekers dan iets schuiner op. Zo
niet, dan plaatst u ze minder schuin.
Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal
zich bij het TV-scherm bevindt. Zorg er tevens voor dat de middenluidspreker niet de lijn
kruist die gevormd wordt door de voorste rand van de luidsprekers voor-links en voor-
rechts.
De luidsprekers worden het beste schuin in de richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe
schuin hangt af van de afmetingen van de kamer. Plaats ze minder schuin in grotere
kamers.
• Achterluidsprekers moeten 60 cm tot 90 cm boven oorhoogte worden geplaatst en iets
omlaag gekanteld zijn. Plaats de luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-Audio moeten
de luidsprekers zich iets meer direct achter de luisteraar bevinden dan voor thuistheater-
weergave.
Plaats de zijluidsprekers bij voorkeur niet verder weg van de luisterpositie dan de voor- en
middenluidsprekers. Anders kan het surround-effect afnemen.
Zorg ervoor dat alle luidsprekers stevig aangesloten zijn. Dat verbetert niet alleen de
geluidskwaliteit, maar vermindert ook het risico van schade of letsel door luidsprekers die
worden omgestoten of omvallen als gevolg van externe schokken, waaronder
aardbevingen.
120
120
SL
L
SW
C
R
SR
5.1-kanaals surroundsysteem:
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 10 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
02
02
De apparatuur aansluiten
11
Nl
De luidsprekers aansluiten
De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het
verdient echter aanbeveling ten minste drie luidsprekers te gebruiken en een complete
opstelling is het beste voor surroundgeluid.
Zorg ervoor dat de luidspreker aan de rechterzijde op het rechteraansluitpunt (R), en de
luidspreker aan de linkerzijde op het linkeraansluitpunt (L) wordt aangesloten. Ook moeten de
positieve en negatieve (+/) aansluitingen op de receiver overeenkomen met die op de
luidsprekers.
U kunt speakers gebruiken met een nominale impedantie van tussen 6
en 16
.
Zorg ervoor dat alle aansluitingen tot stand zijn gebracht voordat u de stekker van dit toestel in
het stopcontact steekt.
Basisbedradingsaansluitingen
Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische
schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de
stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
Zorg ervoor dat de blootliggende speakerdraad in zijn geheel in het speakeraansluitpunt is
ingestoken. Wanneer kale luidsprekerdraad contact maakt met het achterpaneel, kan
hierdoor het apparaat worden uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.
1 Duw de klemaansluiting open en steek de
ontblote draad naar binnen.
2 Laat de klemaansluiting los.
12
HDMI
VIDEO AUDIO
COAXIAL
SPEAKERS
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUTIN IN
A
(
CD
)
MONITOR
OUT
DVD I N
ANALOG IN
(CD)
SAT/CBL
IN
DVD SAT/CBL GAME BD
(
TV
)
IN
1
1
IN
1
FM UNBAL
75
AM LOOP
FRONT CENTER
SURROUND SUBWOOFER
RLRL
RL
Midden
Surround-rechts
Voor-rechts
Voor-links
Subwoofer
Surround-links
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 11 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
02
02
De apparatuur aansluiten
12
Nl
De kabels aansluiten
Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heen liggen
(zoals aangegeven in de afbeelding). Anders produceert het
magnetische veld van de transformatoren in het apparaat
een brom in de luidsprekers.
Belangrijk
Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, schakelt u het
apparaat uit en verwijdert u de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact.
Zet het apparaat op stand-by voordat het netsnoer wordt
verwijderd.
HDMI-kabels
Zowel beeld- als geluidssignalen kunnen tegelijkertijd via één
kabel worden verzonden. Wanneer het apparaat en de TV
door middel van deze receiver worden aangesloten, dienen
de HDMI-kabels voor beide aansluitingen te worden gebruikt.
Zorg ervoor dat u de aansluiting in de juiste richting aansluit.
Opmerking
Stel de HDMI-parameter in De audio-opties instellen op
bladzijde 28 op THRU (THROUGH) en stel het
ingangssignaal in Selecteren van het audio-
ingangssignaal op bladzijde 20 op HDMI wanneer u het
HDMI-audio-uitgangssignaal van uw TV wilt horen (er
wordt geen geluid door deze receiver weergegeven).
Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven,
kunt u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat
of het scherm te wijzigen. Vergeet niet dat sommige
componenten (zoals videogameapparaten) over
resoluties beschikken die wellicht niet worden
weergegeven. In dat geval gebruikt u een (analoge)
composite-aansluiting.
Wanneer het videosignaal van de HDMI 480i, 480p, 576i of
576p is, kan Multi Ch PCM-geluid en HD-geluid niet
worden ontvangen.
Over HDMI
Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecomprimeerde digitale
video overgedragen, alsmede bijna alle typen digitale audio
waarvoor het aangesloten apparaat geschikt is, waaronder
DVD-Video, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD Master Audio (zie hieronder voor
beperkingen), Video-CD/Super-VCD en CD.
Deze receiver bevat High-Definition Multimedia Interface
(HDMI
®
) technologie.
Deze receiver ondersteunt de hieronder beschreven functies
via de HDMI-aansluitingen.
Digitale overdracht van niet-gecomprimeerde video
(contents beschermd door HDCP (1080p/24, 1080p/60,
enz.))
• 3D signaaloverdracht
• Deep Color-signaaloverdracht
• x.v.Color signaaloverdracht
Audio Return Channel (zie Het HDMI Setup-menu op
bladzijde 33)
• Invoer van meerkanaals lineaire PCM digitale
audiosignalen (192 kHz of minder) voor maximaal
8 kanalen
Invoer van de volgende digitale audio-indelingen:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, audio met hoge
bitrate (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD-
Audio, CD, SACD (alleen DSD 2-kan.), video-CD, super-
VCD.
4K signaaloverdracht
– Mogelijk functioneert dit afhankelijk van de aangesloten
apparatuur niet goed.
– Signalen van 4K 24p, 4K 25p en 4K 30p worden
ondersteund.
Opmerking
• Gebruik een High Speed HDMI
®/
™-kabel. Wanneer een
andere HDMI-kabel dan de High Speed HDMI
®
/™-kabel
wordt gebruikt, dan zal deze mogelijk niet goed
functioneren.
• Wanneer een HDMI-kabel met ingebouwde equalizer
wordt aangesloten, dan zal deze mogelijk niet goed
functioneren.
3D, Deep Color, x.v.Color, 4K-signaaloverdracht en Audio
Return Channel zijn alleen mogelijk als deze op een
compatible component zijn aangesloten.
• Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt
het langer voordat dit door het apparaat wordt herkend.
Daarom is het mogelijk dat er een onderbreking in het
geluid is bij het overschakelen tussen de audio-
indelingen of het beginnen met afspelen.
Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de
weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem
is aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMI-
kabel tijdens de weergave kan ruis of een storing in het
geluid ontstaan.
De begrippen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia
Interface, en het HDMI Logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de
Verenigde Staten en andere landen.
“x.v.Color” en het -logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
HDMI
®
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 12 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
02
02
De apparatuur aansluiten
13
Nl
Analoge audiokabels
Gebruik stereo RCA-phonokabels voor het aansluiten van
analoge audioapparaten. Deze kabels herkent u aan de rode
en witte stekkers; sluit de rode stekkers aan op de R-
aansluitingen (rechts) en de witte stekkers op de L-
aansluitingen (links).
Digitale audiokabels
Gebruik in de handel verkrijgbare coaxiale digitale
audiokabels of optische kabels om digitale apparaten aan te
sluiten op deze receiver.
Opmerking
• Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan
voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het
afsluitklepje van de optische aansluiting niet beschadigt.
Wikkel een optische kabel losjes op om deze te bewaren.
De kabel kan worden beschadigd als hij scherp wordt
gebogen.
• Voor coaxiale digitale aansluitingen kunt u ook een
gewone RCA-videokabel gebruiken.
Standaard RCA-videokabels
Deze kabels worden het meest gebruikt voor
videoaansluitingen en worden gebruikt om composite video-
aansluitingen met elkaar te verbinden. De gele stekkers
onderscheiden ze van de kabels voor audio.
Informatie over video-uitgangaansluiting
Deze receiver is niet voorzien van een videoconverter. Als u
HDMI-kabels gebruikt voor aansluiting op het
ingangsapparaat, dienen dezelfde kabels te worden gebruikt
voor aansluiting op de TV.
De invoer van signalen van de analoge (composite) video-
ingangen van dit apparaat worden niet uitgevoerd via de
HDMI OUT.
L
R
AUDIO
Wit (Links)
Rood (Rechts)
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
Coaxiale digitale
audiokabel
Optische kabel
VIDEO
Geel
VIDEO
VIDEO
IN
IN
HDMI
MONITOR
OUT
HDMI
OUT
Aansluiting voor verbinding
met bronapparaat
Aansluiting voor
verbinding met TV-monitor
Weergavecomponent
TV
Videosignalen kunnen worden
uitgevoerd.
De On-screen Display
verschijnt niet.
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 13 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
02
02
De apparatuur aansluiten
14
Nl
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur
Aansluitingen maken met HDMI
Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray Disc-
speler enz.), kunt u dit aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel.
De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid van de TV via deze receiver te
luisteren.
-
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, sluit dan de receiver
en de TV met audiokabels aan (zoals getoond).
-
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt, dan wordt het geluid van
de TV via het HDMI-aansluitpunt op de receiver weergegeven, zodat aansluiting van een
audiokabel niet nodig is. Zet in dat geval ARC bij HDMI Setup op ON (zie Het HDMI
Setup-menu op bladzijde 33).
-
Raadpleeg de bedieningshandleiding van de televisie voor aanwijzingen over de
aansluitingen en de set-up van de televisie.
Belangrijk
• Als de receiver via een HDMI-kabel op de TV is aangesloten, wordt de On-screendisplay
(OSD) niet weergegeven. Zorg ervoor dat een standaard RCA analoge videokabel voor de
aansluiting wordt gebruikt. Schakel in dat geval de TV-ingang over naar analoog om het
OSD-scherm (voor de set-up etc.) op de TV te zien.
• Als de ARC-functie is ingeschakeld (ON) en de receiver via een HDMI-kabel op een
compatible televisie is aangesloten, en u schakelt de ingang van de TV over op composiet,
zal de ingang van de receiver mogelijk automatisch op TV overschakelen. Als dit zich
voordoet, stel de ingang van de receiver dan in op de oorspronkelijke ingang, of zet de ARC-
functie op OFF (zie Het HDMI Setup-menu op bladzijde 33).
Opmerking
• De analoge audio-ingang moet worden ingesteld om te kunnen luisteren naar audio van
de TV die via een analoge audiokabel op deze receiver is aangesloten (zie Het menu Input
Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 32).
HDMI
VIDEO AUDIO
COAXIAL
SPEAKERS
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUTIN IN
A
(
CD
)
MONITOR
OUT
DVD I N
ANALOG IN
(CD)
SAT/CBL
IN
DVD SAT/CBL GAME BD
(
TV
)
IN
1
1
IN
1
FM UNBAL
75
AM LOOP
FRONT CENTER
SURROUN
D
RLRL
RL
HDMI IN
HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
VIDEO IN
Eén selecteren
DVD-apparaat, HDD/
DVD-recorder
Set-topbox
Gameconsole
Blu-ray Disc-apparaat,
Blu-ray Disc-recorder
HDMI/DVI-compatible TV
Deze aansluiting is
nodig om de OSD van
het apparaat op de TV
te kunnen zien.
HDMI/DVI-compatible componenten
Als de TV de HDMI Audio
Return Channel-functie niet
ondersteunt, dan moet deze
aansluiting worden
uitgevoerd om naar TV-geluid
via de receiver te luisteren.
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 14 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
02
02
De apparatuur aansluiten
15
Nl
Een apparaat zonder HDMI-ingang aansluiten
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV en een DVD-speler (of ander
weergave-apparaat) zonder HDMI-aansluitpunt op de receiver.
• De analoge audio-ingang moet worden ingesteld om te kunnen luisteren naar audio van
de TV die via een analoge audiokabel op deze receiver is aangesloten (zie Het menu Input
Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 32).
Er kan slechts één component op het optische ingangsaansluitpunt worden aangesloten.
Gebruik voor aansluiting van overige apparatuur een andere aansluitingswijze voor de
audio.
Schakel eerst over op DVD (dvd-speler) of SAT/CBL (set-topbox), en druk vervolgens op
SIGNAL SEL om audiosignaal O1 (OPTICAL1) te kiezen, teneinde audio vanaf de
broncomponent die via een optische kabel op deze receiver is aangesloten te kunnen
beluisteren (zie Selecteren van het audio-ingangssignaal op bladzijde 20).
Er kan slechts één component op het coaxiale ingangsaansluitpunt worden aangesloten.
Gebruik voor aansluiting van overige apparatuur een andere aansluitingswijze voor de
audio. Schakel eerst over op DVD (DVD-speler) of SAT/CBL (set-topbox), en druk
vervolgens op SIGNAL SEL om audiosignaal C1 (COAXIAL1) te kiezen, teneinde audio
vanaf de broncomponent die via een coaxkabel op deze receiver is aangesloten te kunnen
beluisteren (zie Selecteren van het audio-ingangssignaal op bladzijde 20).
Om audio via de DVD-speler te luisteren die met een coaxiale kabel op deze receiver is
aangesloten, schakelt u eerst over op de DVD-ingang, en drukt vervolgens op SIGNAL SEL
om audiosignaal C1 (COAXIAL1) te kiezen (zie Selecteren van het audio-ingangssignaal op
bladzijde 20).
HDMI
VIDEO AUDIO
COAXIAL
SPEAKERS
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUTIN IN
A
(
CD
)
MONITOR
OUT
DVD IN
ANALOG IN
(CD)
SAT/CBL
IN
DVD SAT/CBL GAME BD
(
TV
)
IN
1
1
IN
1
FM UNBAL
75
AM LOOP
FRONT CENTER
SURROUND
RLRL
RL
OPTICAL
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
COAXIAL
VIDEO IN
VIDEO OUT
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO OUT
Eén selecteren
TV
DVD-speler
Deze aansluiting moet
worden gemaakt om
het geluid van de TV
via de receiver weer te
geven.
Eén selecteren
Set-topbox
Eén selecteren
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 15 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
02
02
De apparatuur aansluiten
16
Nl
Antennes aansluiten
Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals
hieronder getoond. Om de ontvangst en de geluidskwaliteit
te verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten (zie
Buitenantennes gebruiken hieronder).
1 Duw de nokken open, steek er per aansluiting een
draad in en laat vervolgens de nokken los om de AM-
antennedraden vast te zetten.
2 Bevestig de AM-raamantenne aan de bevestigde houder.
Om de houder aan de antenne te bevestigen, buigt u de
houder in de richting van de pijl (afb. a), vervolgens klemt u
de raamantenne in de houder (afb. b).
3 Plaats de AM-antenne op een vlakke ondergrond en in
een richting waarbij de ontvangst optimaal is.
4 Sluit de FM-draadantenne aan op de FM-antenne-
aansluiting.
Voor optimale resultaten rolt u de FM-antenne volledig af en
bevestigt u deze aan een wand of een deurkozijn. Niet los
ophangen of opgerold laten.
Buitenantennes gebruiken
Om de FM-ontvangst te verbeteren
Modellen voor Europa en het Verenigd Koninkrijk
Gebruik een PAL-connector (niet meegeleverd) om een
externe FM-antenne aan te sluiten.
Modellen voor Australië en Nieuw-Zeeland
Sluit een externe FM-antenne zoals hieronder wordt getoond
aan.
Om de AM-ontvangst te verbeteren
Sluit een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de
AM-antenne-aansluiting zonder de bijgeleverde AM-
raamantenne los te koppelen.
U verkrijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten
horizontaal ophangt.
ANTENNA
FM UNBAL
75
AM LOOP
2
1
3
4
afb. a
afb. b
ANTENNA
FM UNBAL
75
Eenkliks PAL-
steker
75 coaxiale
kabel
ANTENNAANTENNA
FM UNBAL
75
J-vormsteker
(niet meegeleverd)
75 coaxiale kabel
ANTENNA
AM LOOP
externe DAB-
antenne
5 m tot 6 m
Binnenantenne (draad
met vinylafscherming)
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 16 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
02
02
De apparatuur aansluiten
17
Nl
Aansluiten van een iPod
Deze receiver heeft een speciaal aansluitpunt voor de iPod/
iPhone, waarmee de weergave van audiomateriaal vanaf uw
iPod via deze receiver kan worden bediend.
Opmerking
• Er kan een iPod/iPhone op deze receiver worden
aangesloten. Zie Een iPod afspelen op bladzijde 21 voor
gegevens op ondersteunde modellen en versies van de
betreffende producten.
1 Zet de receiver op stand-by en gebruik vervolgens de
iPod-kabel om uw iPod op het iPod/iPhone-aansluitpunt op
het voorpaneel van deze receiver aan te sluiten.
Voor het aansluiten van de kabel raadpleegt u eveneens de
gebruiksaanwijzing voor de iPod.
• Houd tijdens aansluiting van een iPhone op dit systeem
de iPhone tenminste 20 cm van dit systeem verwijderd.
Als de iPhone dichterbij dit systeem wordt geplaatst en
een inkomend telefoongesprek door deze iPhone wordt
ontvangen, is er mogelijk ruis uit dit apparaat hoorbaar.
De iPod wordt opgeladen wanneer de iPod op dit apparaat is
aangesloten. (Opnieuw opladen wordt alleen geactiveerd als
het apparaat is ingeschakeld.)
• Zie Een iPod afspelen op bladzijde 21 voor instructies voor
het afspelen van een iPod.
Opmerking
• Als de ARC-functie is ingeschakeld (ON) en de receiver
via een HDMI-kabel op een compatible televisie is
aangesloten, en u schakelt de ingang van de TV over
terwijl de ingang van de receiver op iPod/USB is
ingesteld, zal de ingang van de receiver mogelijk
automatisch op TV overschakelen. Als dit zich voordoet,
stel de ingang van de receiver dan in op de
oorspronkelijke ingang, of zet de ARC-functie op OFF (zie
Het HDMI Setup-menu op bladzijde 33).
Een USB-apparaat aansluiten
Het is mogelijk om naar tweekanaals audio te luisteren met
behulp van de USB-interface aan de voorzijde van deze
receiver.
1 Zet deze receiver in de stand-bystand en sluit dan uw
USB-apparaat aan op de iPod/iPhone-aansluiting op het
voorpaneel van de receiver.
Een USB-hub wordt door deze receiver niet ondersteund.
• Zie Een USB-apparaat afspelen op bladzijde 22 voor
instructies voor het afspelen van een USB-apparaat.
AV RECEIVER
MASTER
VOLUME
E
TENTER
iPod iPhone
VSX
-324
HDMI
5V 1A
Deze receiver
Bij de iPod behorende
USB-kabel
iPod/iPhone
AV RECEIVER
MASTER
VOLUME
E
TENTER
iPod iPhone
VSX
-324
HDMI
5V 1A
Deze receiver
USB-massaopslagapparaat
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 17 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
02
02
De apparatuur aansluiten
18
Nl
De receiver aansluiten op het stopcontact
Sluit de receiver pas aan, nadat u al uw componenten op
deze receiver hebt aangesloten, waaronder de luidsprekers.
Model voor het Verenigd Koninkrijk
1 Steek het meegeleverde netsnoer in de AC IN-
aansluiting aan de achterzijde van de receiver.
2 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
Modellen voor Europa, Australië en Nieuw-Zeeland
1 Steek het netsnoer in een handig bereikbare
netcontactdoos.
LET OP
Neem het netsnoer bij de stekker beet. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en raak het netsnoer
nooit met natte handen aan, omdat dit kan leiden tot
kortsluiting of elektrische schok. Plaats het apparaat of
een meubelstuk enz. niet op het netsnoer, en zorg ervoor
dat het snoer niet beklemd raakt. Leg nooit een knoop in
het snoer en verbind het niet met andere snoeren. De
netsnoeren dienen zodanig te worden gelegd dat ze niet
kunnen worden betreden. Een beschadigd netsnoer kan
leiden tot brand of elektrische schok. Controleer
regelmatig de staat van het netsnoer. Vraag een bevoegde
PIONEER-onderhoudsdienst bij u in de buurt voor
vervanging als u merkt dat het snoer beschadigd is.
Wanneer de receiver niet geregeld wordt gebruikt, bijv.
tijdens vakanties, moet hij losgekoppeld zijn door de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact te trekken.
Opmerking
• Nadat de receiver op een stopcontact is aangesloten,
begint er een 2 tot 10-seconden HDMI initialisatieproces.
Tijdens dit proces kunt u geen bedieningshandelingen
uitvoeren. De HDMI-indicator op het display op het
voorpaneel knippert tijdens dit procues en u kunt de
receiver pas inschakelen zodra de indicator stopt met
knipperen. Deze procedure kan worden overgeslagen als
u ARC bij de HDMI-setup op OFF zet. Zie Het HDMI Setup-
menu op bladzijde 33 voor verdere informatie.
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 18 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
Basisinstellingen
19
Nl
03
03
Hoofdstuk 3:
Basisinstellingen
Vóór de installatie
(modellen voor Australië en Nieuw-Zeeland)
Op deze receiver kan de set-up van het systeem met gebruik
van de on-screen display (OSD) worden aangepast, welke op
het televisiescherm wordt getoond.
• Het schermmenu (OSD) verschijnt niet wanneer u uw
televisie met behulp van de HDMI-uitgang hebt
aangesloten. Gebruik composietaansluitingen voor de
set-up van het systeem.
Volg eerst onderstaande procedure om ervoor te zorgen dat
het OSD-scherm wordt getoond.
1 Zet de receiver en de TV aan.
2 Schakel de televisie-ingang over op de ingang via welke
deze receiver door middel van de daarvoor bestemde
composietkabel op de televisie is aangesloten.
Als u de receiver bijvoorbeeld op het VIDEO-contactpunt van
uw TV heeft aangesloten, zorg er dan voor dat u thans het
VIDEO-contactpunt selecteert.
3 Druk op op de afstandsbediening en druk
vervolgens op de toets HOME MENU.
De Home Menu van het OSD-scherm wordt op de televisie
weergegeven. Als er niets op het scherm verschijnt, probeer
dan de instelling van de televisiebestandsindeling op de
receiver te wijzigen (zie hieronder).
Wijziging van de instelling van de
televisiebestandsindeling
(modellen voor Australië en Nieuw-Zeeland)
Als het OSD-scherm niet juist wordt weergegeven, is het
mogelijk dat het televisiesysteem niet juist voor uw land of
regio is ingesteld
1 Zet de receiver in stand-by.
2 Terwijl u de toets TUNE
ingedrukt houdt, drukt u op
de toets
STANDBY/ON en houdt u die ongeveer twee
seconden lang ingedrukt.
De display toont de nieuwe instelling (PAL of NTSC).
Uitschakelen van de Auto Power Down
(modellen voor Europa en het Verenigd
Koninkrijk)
Als deze receiver enkele uren lang niet wordt gebruikt,
schakelt hij automatisch uit. De automatische Power Off-
timer is ingesteld op zes uren volgens de fabrieksinstellingen,
en deze timing kan worden gewijzigd of de Power Off-functie
kan helemaal worden uitgeschakeld. Zie Het Auto Power
Down-menu op bladzijde 32 voor verdere informatie.
RECEIVER
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 19 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
04
04
Basisbediening voor afspelen
20
Nl
Hoofdstuk 4:
Basisbediening voor afspelen
Een bron afspelen
Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron,
zoals een DVD, met het thuistheatersysteem.
1 Zet de apparatuur van het systeem en de receiver aan.
Zet eerst het afspeelapparaat (zoals een DVD-speler), de TV
en de subwoofer (indien aanwezig) aan en vervolgens pas de
receiver (druk op RECEIVER).
• Zorg ervoor dat de instelmicrofoon niet is aangesloten.
2 Zet de TV-ingang op de ingang waarop deze receiver is
aangesloten.
Als u de receiver bijvoorbeeld op het VIDEO-contactpunt van
uw TV heeft aangesloten, zorg er dan voor dat u thans het
VIDEO-contactpunt selecteert.
3 Druk op de ingangsfunctietoetsen om de
ingangsfunctie die u wilt afspelen te selecteren.
• De ingang van de receiver schakelt over en vervolgens
kunt u andere componenten via de afstandsbediening
bedienen. Om de receiver te bedienen drukt u eerst op
op de afstandsbediening, en vervolgens op de
juiste toets om het apparaat te bedienen.
De ingangsbron kan tevens worden geselecteerd door de
toetsen INPUT SELECT op de afstandsbediening
te gebruiken, of de INPUT SELECTOR-schijf op het
voorpaneel. In dat geval schakelt de afstandsbediening
niet over op de bedieningsmodes.
Als u de juiste ingangsbron heeft geselecteerd en er wordt
toch geen geluid weergegeven, selecteer dan het audio-
ingangssignaal voor weergave (zie Selecteren van het audio-
ingangssignaal hieronder).
4 Druk op AUTO/DIRECT om ‘AUTO SURROUND’ te
selecteren en te beginnen met het afspelen van de bron.
Als u een DVD met Dolby Digital- of DTS-surroundgeluid
afspeelt met een digitale audio-aansluiting, moet u
surroundgeluid horen. Als u een stereobron afspeelt, of als
de aansluiting een analoge audio-aansluiting betreft, hoort u
alleen geluid uit de voorluidsprekers links/rechts in de
standaardluisterfunctie.
Het is mogelijk om op de display op het voorpaneel te
controleren of de surroundgeluidweergave wel of niet correct
wordt uitgevoerd.
Als de aanduiding op het display niet overeenkomt met het
ingangssignaal en de luidsprekerfunctie, moet u de
aansluitingen en instellingen controleren.
Opmerking
• U moet mogelijk de instellingen voor de digitale audio-
uitgang van de DVD-speler of digitale satellietontvanger
controleren. Deze moeten zijn ingesteld op Dolby Digital,
DTS en 88,2 kHz/96 kHz PCM-audio via 2 kanalen. Als er
een optie voor MPEG-audio is, stelt u deze in op conversie
van MPEG-audio naar PCM.
• Afhankelijk van de DVD-speler of brondiscs krijgt u
mogelijk alleen digitaal stereogeluid via 2 kanalen en
analoog geluid te horen. In dat geval dient de receiver op
een meerkanaals luistermodus te worden ingesteld
indien u meerkanaals surroundgeluid wenst.
5 Gebruik VOLUME +/– om het geluidsniveau in te stellen.
Zet het volume van de TV zacht zodat al het geluid uit de
luidsprekers komt die zijn aangesloten op deze receiver.
Selecteren van het audio-ingangssignaal
Het audio-ingangssignaal kan voor iedere ingangsbron
worden geselecteerd. Zodra dit is ingesteld, dan wordt de
geselecteerde audio-ingang toegepast wanneer u de
ingangsbron selecteert via de ingangsfunctietoetsen.
1 Druk op SIGNAL SEL om het audio-ingangssignaal dat
met de broncomponent overeenkomt te selecteren.
Elke keer dat u drukt, bladert u als volgt door de opties:
H – Er wordt een HDMI-signaal geselecteerd. H kan
worden geselecteerd voor de BD, DVD, SAT/CBL en
GAME-ingang. Voor andere ingangen kan H niet worden
geselecteerd.
-
Wanneer de optie HDMI in De audio-opties instellen op
bladzijde 28 ingesteld is op THRU, is het geluid
hoorbaar via uw TV, niet via deze receiver.
A – Selecteert de analoge ingangen.
C1/O1Selecteert de digitale ingang. De coaxiale 1-
ingang wordt voor C1 geselecteerd, en de optische 1
audio-ingang voor O1.
Wanneer H (HDMI) of C1/O1 (digitaal) wordt geselecteerd en
de geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is, dan
wordt automatisch A (analoog) geselecteerd.
Behalve ingang BD, DVR/BDR.
Opmerking
De ingangen BD en GAME staan permanent op H
(HDMI). Dit kan niet worden gewijzigd.
•Voor de TV-ingang kan alleen A (analoog) of C1/O1
(digitaal) worden geselecteerd. Indien de ARC bij de
HDMI Setup echter op ON staat, staat de ingang
permanent op H (HDMI) en kan niet worden gewijzigd.
• Als de ingang op H (HDMI) of C1/O1 (digitaal) is
ingesteld, gaat 2 branden wanneer een Dolby Digital-
signaal wordt ingevoerd, en DTS gaat branden wanneer
een DTS-signaal wordt ingevoerd.
• Wanneer de H (HDMI) geselecteerd is, zijn de indicators
A en DIGITAL uit (zie bladzijde 7).
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
CD
INPUT
CH
RECEIVER
TUNER
iPod/USB
SAT/CBL
GAME
TV
SIGNAL SEL
RECEIVER
ENTER
ADV SURR
ECO
AUTO/
DIRECT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
VOLUME
BAND
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
ALC/
STANDARD
STEREO
RECEIVER
CH
TUNER
iPod/USB
SAT/CBL
GAME
TV
SIGNAL SEL
Acous.EQ
PHASE
S.RETRIEVER
VOL
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 20 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
04
04
Basisbediening voor afspelen
21
Nl
• Wanneer de digitale ingang (optisch of coax) wordt
geselecteerd, kan deze receiver alleen digitale
signaalindelingen van Dolby Digital, PCM (32 kHz tot
96 kHz) en DTS (waaronder DTS 96 kHz/24-bits)
weergeven. De compatibele signalen via de HDMI-
aansluitingen zijn: Dolby Digital, DTS, SACD (alleen DSD
2-kan.), PCM (32 kHz tot 192 kHz samplingfrequenties),
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTS-
HD Master Audio en DVD Audio (waaronder 192 kHz). Bij
andere digitale signaalformaten stelt u in op A (analoog).
• Het is mogelijk dat u digitaal geluid te horen krijgt
wanneer een LD- of CD-speler die compatible is met DTS
een analoog signaal weergeeft. Om ruis te voorkomen
moet u de juiste digitale aansluitingen maken
(bladzijde 13) en het ingangssignaal instellen op C1/O1
(digitaal).
• Sommige DVD-spelers geven geen DTS-signalen weer.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw DVD-speler voor meer
informatie.
Een iPod afspelen
Deze receiver heeft een speciaal aansluitpunt voor de iPod/
iPhone, waarmee de weergave van audiomateriaal vanaf uw
iPod via deze receiver kan worden bediend.
Belangrijk
• Pioneer accepteert onder geen enkele voorwaarde de
verantwoordelijkheid voor direct of indirect verlies als
gevolg van enig ongemak of verlies van opgenomen
materiaal als gevolg van storingen aan de iPod.
Opmerking
• Deze receiver is compatible met de audio van de iPod
touch (1ste/2de/3de/4de/5de generatie), iPod classic,
iPod nano (3de/4de/5de/6de/7de generatie), iPhone 3G,
iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPhone 5 en iPad mini.
Het kan echter zijn dat bepaalde functies beperkt zijn voor
bepaalde modellen.
Deze receiver is ontwikkeld en getest op de softwareversie
van iPod/iPhone die op de website van Pioneer staat
vermeld (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
Installatie van andere softwareversies dan die welke op de
website van Pioneer zijn aangegeven op uw iPod/iPhone
kan leiden tot incompatibiliteit met deze receiver.
Het is iPod en iPhone toegestaan auteursrechtelijk
beschermde materialen te vervaardigen en materialen die
de gebruiker rechtmatig kan vervaardigen.
Functies zoals de equalizer kunnen niet worden bediend
met behulp van deze receiver en wij adviseren u de
equalizer uit te schakelen voordat deze wordt aangesloten.
Er is geen geluid uit de hoofdtelefoon hoorbaar als de iPod
is aangesloten, ook niet als de hoofdtelefoon op het
PHONES-aansluitpunt is aangesloten.
• Zorg ervoor dat de receiver op stand-by staat als de iPod/
iPhone wordt afgesloten.
1 Zet de receiver en de TV aan.
Zie Aansluiten van een iPod op bladzijde 17.
2 Schakel de TV-ingang in zodat de TV op de receiver kan
aansluiten.
• Wijzig de TV-ingang naar de ingang waarmee deze
receiver is aangesloten op de TV door middel van de
overeenkomstige composietkabel.
Tip
Om beeld en/of geluid van apparaten die op elk aansluitpunt zijn aangesloten te ontvangen, selecteert u de ingang als volgt.
HDMI
VIDEO AUDIO
COAXIAL
SPEAKERS
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUTIN IN
A
(
CD
)
MONITOR
OUT
DVD IN
ANALOG IN
(CD)
SAT/CBL
IN
DVD SAT/CBL GAME BD
(
TV
)
IN
1
1
IN
1
FM UNBAL
75
AM LOOP
FRONT CENTER
SURROUND
RLRL
RL
SAT/CBL GAME BD
TUNER
TV
DVD
CD
SAT/CBL TVDVD
DVDSAT/CBL
CD
TV
1.
A
SIGNAL SEL
DVD
SAT/CBL
A
SIGNAL SEL
O1
2.
SIGNAL SEL
C1
SIGNAL SEL
Audio Audio
Audio
Video/Audio (HDMI)
Video
Andere dan de TV-ingang
(TV-ingang)
Audio
Het aansluitpunt voor de
audio-ingang ANALOG
IN1 is volgens de
fabrieksinstellingen
toegewezen aan CD. Wijzig
de instellingen in het Input
Assign-menu als u dit wilt
wijzigen naar de TV-
ingang (bladzijde 32).
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 21 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
04
04
Basisbediening voor afspelen
22
Nl
3 Druk op iPod/USB om de receiver op de iPod/USB-
ingang in te stellen.
In het voorpaneel wordt Loading weergegeven, terwijl de
receiver de verbinding controleert en de gegevens ophaalt
van de iPod.
4 Gebruik TOP MENU om het iPod Top-menu weer te
geven.
Wanneer in de display Top Menu wordt weergegeven, bent
u klaar om muziek vanaf de iPod af te spelen.
Wanneer na het indrukken van iPod/USB NO DEVICE
wordt weergegeven in de display, schakel dan de receiver
uit en sluit de iPod opnieuw aan op de receiver.
De bedieningsorganen van uw iPod zullen niet werken
wanneer het apparaat op deze receiver is aangesloten.
Audiobestanden afspelen die op een iPod zijn
opgeslagen
Om tussen de nummers op uw iPod te navigeren, kunt u
gebruik maken van de OSD van uw TV die op deze receiver is
aangesloten. U kunt ook alle functies voor muziek bedienen
via de display in het voorpaneel van deze receiver.
• Let op: niet Romeinse tekens in de titel worden
weergegeven als ‘*’.
• Deze functie is niet beschikbaar voor foto’s of videoclips
op uw iPod.
Zoeken wat u wilt afspelen
Wanneer uw iPod is aangesloten op deze receiver, kunt u
door de nummers bladeren die zijn opgeslagen op de iPod
aan de hand van afspeellijst, artiest, albumtitel, songtitel,
genre of componist, op soortgelijke wijze als de iPod
rechtstreeks wordt gebruikt.
1Gebruik
/
om een categorie te selecteren en druk
dan op ENTER om door die categorie te lopen.
Om op elk gewenst moment naar het vorige niveau terug
te keren, drukt u op RETURN.
2Gebruik
/
om door de geselecteerde categorie,
bijvoorbeeld albums, te bladeren.
• Gebruik / om naar de vorige/volgende niveaus te
gaan.
3 Blader net zo lang tot u hebt gevonden wat u wilt
afspelen. Druk op
om het afspelen te starten.
Wanneer u zich in de nummercategorie bevindt, kunt u
ook op ENTER drukken om het afspelen te starten.
U kunt alle nummers in een bepaalde categorie afspelen
door het item All bovenaan elke categorielijst te
selecteren. U kunt bijvoorbeeld alle nummers van een
bepaalde artiest afspelen.
Voornaamste afspeeltoetsen
De toetsen van de afstandsbediening van de receiver kunnen
worden gebruikt voor standaardweergave van bestanden die
op een iPod zijn opgeslagen.
•Druk op iPod/USB om de afstandsbediening over te
schakelen naar de iPod/USB-afstandsbedieningsfunctie.
/ indrukken tijdens het afspelen van een audioboek
om de afspeelsnelheid te wijzigen: Sneller Normaal
Langzamer
Schakelt tussen de bedieningsfuncties van de
iPod en de receiver
Hiermee kunt u wisselen tussen bediening van de iPod via de
afstandsbediening van de receiver en via de iPod zelf.
1 Druk op iPod CTRL om over te schakelen naar de iPod-
bedieningsorganen.
Druk opnieuw op iPod CTRL om terug te schakelen naar
de bedieningsfuncties van de receiver.
Tip
Wijzig de ingang van de receiver op de iPod met één
handeling door op iPod iPhone DIRECT CONTROL op het
voorpaneel te drukken om de iPod-functies van de iPod te
activeren.
Een USB-apparaat afspelen
Het is mogelijk om naar tweekanaals audio te luisteren met
behulp van de USB-interface aan de voorzijde van deze
receiver.
Belangrijk
• Pioneer kan de compatibiliteit niet garanderen (werking
en/of busvoeding) bij alle USB-opslagapparaten en is niet
verantwoordelijk voor eventueel verlies van gegevens dat
kan optreden wanneer een USB-apparaat op deze
receiver is aangesloten.
Opmerking
• Dit omvat weergave van WMA/MP3/MPEG-4 AAC-
bestanden (uitgezonderd bestanden met
kopieerbeveiliging of beperkte weergavemogelijkheden).
• Compatibele USB-apparaten zijn bijvoorbeeld externe
magnetisch harde schijven, draagbaar flashgeheugen
(m.n. USB-sticks) en digitale geluidsspelers (MP3-
spelers) die geformatteerd zijn met FAT16 of FAT32. Het is
niet mogelijk om deze receiver via USB aan te sluiten op
een personal computer om bestanden af te spelen.
• Bij grote hoeveelheden gegevens heeft de receiver meer
tijd nodig om de inhoud van een USB-apparaat te lezen.
• Als het gekozen bestand niet kan worden afgespeeld,
gaat deze receiver automatisch naar het volgende
afspeelbare bestand.
• Wanneer het spelende bestand niet van een titel is
voorzien, wordt de bestandsnaam op het scherm
aangegeven; wanneer er geen albumnaam of
artiestennaam is, blijft dit veld leeg.
N.B. niet Romeinse letters in de afspeellijst worden als ‘*’
getoond.
• Zorg dat de receiver in de stand-bystand staat bij het
losmaken van het USB-apparaat.
1 Zet de receiver en de TV aan.
Zie Een USB-apparaat aansluiten op bladzijde 17.
2 Schakel de TV-ingang in zodat de TV op de receiver kan
aansluiten.
• Wijzig de TV-ingang naar de ingang waarmee deze
receiver is aangesloten op de TV door middel van de
overeenkomstige composietkabel.
ENTER
ECO
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
VOLUME
BAND
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
1
4
7
MIDNIGHT
2
5
8
SPEAKERS
LEV
SB CH
DISP
3
6
9
CH
CH
CH SELECT
MUTE
TRE
BASS
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 22 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
04
04
Basisbediening voor afspelen
23
Nl
3 Druk op iPod USB van de afstandsbediening om de
receiver over te schakelen naar de iPod/USB-ingang.
Loading verschijnt op het scherm wanneer deze receiver het
USB-apparaat begint te herkennen. Nadat het apparaat is
herkend, verschijnt een weergavescherm en wordt er
automatisch met afspelen gestart.
Voornaamste afspeeltoetsen
De toetsen van de afstandsbediening van deze receiver
kunnen worden gebruikt voor standaardweergave of
bestanden die op USB-apparatuur zijn opgeslagen.
•Druk op iPod/USB om de afstandsbediening over te
schakelen naar de iPod/USB-afstandsbedieningsfunctie.
Belangrijk
• Wanneer op het display een USB Error-melding
verschijnt, probeer dan de volgende punten:
• Schakel de receiver uit en vervolgens weer in.
• Sluit het USB-apparaat opnieuw aan terwijl de receiver
uitgeschakeld is.
Selecteer een andere ingangsbron (zoals BD) en schakel
vervolgens weer terug naar iPod/USB.
• Gebruik een speciale AC-adapter (met het apparaat
meegeleverd) voor de stroomvoorziening van de USB.
Voor meer informatie over foutberichten, raadpleegt u USB-
berichten op bladzijde 36.
Als dit het probleem niet oplost, is uw USB-apparaat
waarschijnlijk niet compatible.
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio
Hoewel de meeste standaardcombinaties van bitrate/
bemonsteringsfrequenties voor gecomprimeerde audio
compatible zijn, kan het zijn dat sommige onregelmatig
gecodeerde bestanden niet kunnen worden afgespeeld.
Hieronder volgt een lijst met compatibele formaten voor
gecomprimeerde audiobestanden:
MP3 (MPEG-1/2/2.5 Audio Layer 3) –
Bemonsteringsfrequenties: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz;
Bitrates: 8 kbps tot 320 kbps (128 kbps of hoger is
aanbevolen); Bestandsextensie: .mp3
WMA (Windows Media Audio)
Bemonsteringsfrequenties: 32 kHz/ 44,1 kHz/48 kHz;
Bitrates: 32 kbps tot 192 kbps (128 kbps of hoger is
aanbevolen); Bestandsextensie: .wma; WMA9 Pro en
WMA verliesvrije codering: Nee
AAC (MPEG-4 Advanced Audio Coding) –
Bemonsteringsfrequenties: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz;
Bitrates: 16 kbps tot 320 kbps (128 kbps of hoger is
aanbevolen); Bestandsextensie: .m4a; Apple verliesvrije
codering: Nee
Andere compatibiliteitsinformatie
• Afspelen van VBR (variabele bitrate) MP3/WMA/MPEG-4
AAC: Ja (In sommige gevallen wordt de afspeeltijd niet
correct weergegeven.)
• Compatibel met DRM (Digital Rights Management)
beveiliging: Ja (DRM-beveiligde audiobestanden kunnen
niet met deze receiver worden afgespeeld.)
Betreffende MPEG-4 AAC
Advanced Audio Coding (AAC) is de kern van de MPEG-4
AAC standaard waar MPEG-2 AAC deel van uitmaakt. Dit
vormt de basis van de MPEG-4 audiocompressie-technologie.
Het gebruikte bestandsformaat en de extensie zijn
afhankelijk van de gebruikte toepassing voor het coderen van
het AAC-bestand. Deze receiver speelt AAC-bestanden af die
gecodeerd zijn door iTunes
®
en die de extensie ‘.m4a
hebben. DRM-beveiligde bestanden kunnen niet worden
afgespeeld en bestanden die zijn gecodeerd met bepaalde
versies van iTunes
®
kunnen wellicht niet worden afgespeeld.
Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc.,
geregistreerd in de V.S. en andere landen.
Betreffende WMA
WMA is een afkorting van Windows Media Audio; dit is een
audiocompressietechnologie die ontwikkeld is door
Microsoft Corporation. Dit apparaat speelt WMA-bestanden
af die gecodeerd zijn met Windows Media
®
Player en die de
extensie ‘.wma’ hebben. DRM-beveiligde bestanden kunnen
niet worden afgespeeld en bestanden die zijn gecodeerd met
bepaalde versies van Windows Media
®
Player kunnen
wellicht niet worden afgespeeld.
Luisteren naar de radio
Hieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AM-
radiozenders met de automatische (zoek) en handmatige
(stap) afstemfuncties. Wanneer op een zender is afgestemd,
kunt u de frequentie opslaan in het geheugen en deze later
opnieuw oproepen – zie Voorkeurzenders opslaan op
bladzijde 24 voor meer informatie over de juiste procedure.
1 Kies de tuner door op TUNER te drukken.
2 Druk indien nodig op BAND om de golfband (FM of AM)
te wijzigen.
Met elke druk op de toets schakelt de band tussen FM (stereo
of mono) en AM.
3 Stem af op een station.
Dit kan op drie manieren:
Automatisch afstemmen
Om de zenders in de momenteel geselecteerde band te
zoeken, drukt u TUNE / in en houdt u deze circa een
seconde ingedrukt. De receiver begint te zoeken naar de
volgende zender en stopt wanneer een zender is
gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te
zoeken.
ENTER
ECO
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
VOLUME
BAND
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
1
4
7
MIDNIGHT
2
5
8
SPEAKERS
LEV
SB CH
DISP
3
6
9
CH
CH
CH SELECT
MUTE
TRE
BASS
CH
TUNER
iPod/USB
SAT/CBL
GAME
TV
SIGNAL SEL
Acous.EQ
PHASE
S.RETRIEVER
VOL
ENTER
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
VOLUME
BAND
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 23 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
04
04
Basisbediening voor afspelen
24
Nl
Handmatig afstemmen
Druk op TUNE / om de frequentie stap voor stap te
wijzigen.
Afstemmen met hoge snelheid
Houd TUNE / ingedrukt om af te stemmen met hoge
snelheid.
Wijziging van de radiofrequentiestap (modellen
voor Australië en Nieuw-Zeeland)
Als het niet lukt om op stations af te stemmen, dan is de
frequentiestap mogelijk niet geschikt voor uw land/regio. De
instelling moet als volgt worden gewijzigd:
1 Zet de receiver in stand-by.
2 Terwijl de TUNE
-toets is ingedrukt, drukt op de
STANDBY/ON-toets en houd deze ongeveer twee
seconden lang ingedrukt.
Elke keer dat u dit doet, wordt de kanaaltuningstap tussen
10K STEP en 9K STEP gewisseld.
FM-geluid verbeteren
Als de TUNE- of ST-indicatoren niet gaan branden wanneer
op een FM-station wordt afgestemd omdat het signaal zwak
is, kunt u de receiver op de mono-ontvangstmodus zetten.
1 Druk op BAND om FM MONO te selecteren.
Hierdoor verbetert de geluidskwaliteit gewoonlijk en kunt u
ongestoord luisteren naar de uitzending.
Voorkeurzenders opslaan
Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig
dat u de frequentie opslaat in het geheugen van de receiver
om hem later makkelijk te kunnen oproepen. Zo hoeft u niet
telkens handmatig af te stemmen op de zender. In dit
apparaat kunt u maximaal 30 zenders in het geheugen
opslaan.
1 Stem af op de gewenste zender.
Zie Luisteren naar de radio op bladzijde 23 voor meer
informatie.
2 Druk op TOOLS.
In het scherm wordt PRESET weergegeven en vervolgens een
knipperende MEM en de geheugenpositie.
3 Druk op PRESET
/
om de voorkeurzender te
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
U kunt hiervoor ook de cijfertoetsen gebruiken.
4 Druk op ENTER.
Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de receiver
slaat het station op.
Opmerking
Wanneer de receiver langer dan een maand niet op het
lichtnet is aangesloten, gaan de zendergeheugens
verloren en moeten deze opnieuw worden
geprogrammeerd.
• De stations worden in stereo opgeslagen. Wanneer het
station in de stand FM MONO wordt opgeslagen,
verschijnt dit als ST wanneer het wordt opgeroepen.
Luisteren naar voorkeurzenders
Dit kan alleen als voorkeurzenders zijn opgeslagen. Zie
Voorkeurzenders opslaan hierboven als u dit nog niet hebt
gedaan.
1 Druk op PRESET
/
om de voorkeurzender te
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
• U kunt de voorkeuzezender ook oproepen met de
cijfertoetsen op de afstandsbediening.
Voorkeurzenders benoemen
Om zenders gemakkelijker te kunnen herkennen, kunt u alle
voorkeurzenders benoemen.
1 Kies de voorkeurzender die u een naam wilt geven.
Zie Luisteren naar voorkeurzenders hierboven voor verdere
aanwijzingen.
2 Druk tweemaal op TOOLS.
De cursor bij de eerste tekenpositie knippert in het scherm.
3 Voer de gewenste naam in.
Kies een naam van maximaal acht tekens lang.
• Gebruik PRESET / om de positie van de tekens te
kiezen.
• Gebruik TUNE / om tekens te kiezen.
• De naam wordt opgeslagen, wanneer ENTER wordt
ingedrukt.
Tip
Om een zendernaam te wissen, volgt u stappen 1 en 2 en
drukt u op ENTER terwijl het scherm leeg is. Druk op
TOOLS terwijl het scherm leeg is om de vorige naam te
behouden.
• Zodra u een geheugenpositie benoemd hebt, drukt u op
DISP om de naam weer te geven. Wanneer u terug wilt
keren naar de frequentieweergave, drukt u meerdere
malen op DISP om de frequentie weer te geven.
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
CD
INPUT
CH
RECEIVER
TUNER
iPod/USB
SAT/CBL
GAME
TV
SIGNAL SEL
Acous.EQ
PHASE
S.RETRIEVER
VOL
RECEIVER
1
ENTER
2
DISP
3
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
VOLUME
BAND
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TRE
BASS
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 24 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
04
04
Basisbediening voor afspelen
25
Nl
Een inleiding tot RDS (model voor Europa)
RDS (Radio Data System – radiogegevenssysteem) is een
systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om
luisteraars informatie te verschaffen – bijvoorbeeld de naam
van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen.
Met RDS kunt u zoeken naar typen programma’s. U kunt
bijvoorbeeld een station zoeken dat het programmatype JAZZ
uitzendt op dit moment.
U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken:
Opmerking
• Daarnaast zijn er nog drie andere
programmeringssoorten, ALARM, ALARMTST, en NO
TYPE. ALARM en ALARMTST worden voor
noodmeldingen gebruikt. NO TYPE verschijnt wanneer
een soort programma niet wordt gevonden.
Zoeken naar RDS-programma’s
U kunt naar een van de hierboven genoemde
programmatypen zoeken.
1 Druk op TUNER en vervolgens op BAND om de FM-band
te selecteren.
• RDS wordt alleen uitgezonden op de FM-band.
2 Druk op PTY.
SEARCH verschijnt op het display.
3 Druk op PRESET
/
om het programmatype te
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
4 Druk op ENTER om naar dit programmatype te zoeken.
Het systeem begint met zoeken door de vooraf ingestelde
functies van het station totdat een overeenkomstige functie is
gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te
zoeken.
Als NO PTY op het display verschijnt, betekent dit dat de
tuner op dit moment geen programma van het gewenste type
heeft kunnen vinden.
• RDS zoekt alleen onder de opgeslagen voorkeurzenders.
Als er geen zenders zijn opgeslagen of als op geen van de
voorkeurzenders het gewenste programmatype wordt
gevonden, verschijnt NO PTY op het display. FINISH
betekent dat de zoekopdracht is voltooid.
RDS-informatie weergeven
Met de knop DISP geeft u de verschillende typen beschikbare
RDS-informatie weer.
1 Voor RDS-informatie drukt u op DISP.
Bij elke druk op de toets verandert het display als volgt:
•Luistermodus
•Hoofdvolume
• Radiotekst (RT) – Door de radiozender uitgezonden
boodschappen. Een praatprogramma kan bijvoorbeeld
een telefoonnummer als RT versturen.
• Programmaservicenaam (PS) – De naam van de
radiozender.
Programmatype (PTY) – Geeft het soort programma aan
dat wordt uitgezonden.
• De huidige tunerfrequentie (FREQ)
Opmerking
• Wanneer er ruis optreedt terwijl de RT-tekst over het
scherm loopt, kunnen sommige tekens onjuist worden
weergegeven.
• Wanneer de tekst NO TEXT op het RT-display verschijnt,
betekent dit dat er geen RT-gegevens worden
uitgezonden door de zender. Het scherm schakelt
automatisch over naar de zendernaam (PS) (indien er
geen PS-gegevens beschikbaar zijn wordt NO NAME
getoond).
In de PTY-weergave kan NO PTY verschijnen.
NEWS – Nieuws
AFFAIRS – Actualiteiten
INFO – Algemene informatie
SPORT – Sport
EDUCATE – Educatief
DRAMA – Hoorspelen e.d.
CULTURE – Nationale of
regionale cultuur, theater enz.
SCIENCE – Wetenschap en
technologie
VARIED – Meestal
praatprogramma’s, zoals
quizzen of interviews.
POP M – Popmuziek
ROCK M – Rockmuziek
EASY M – ‘Easy listenning’
rustige populaire muziek
LIGHT M – ‘Lichte’ klassieke
muziek
CLASSICS – ‘Serieuze’
klassieke muziek
OTHER M – Muziek die niet in
een van bovenstaande
categorieën valt
WEATHER – Weerberichten
FINANCE – Beursberichten,
financieel en zakelijk nieuws
enz.
CHILDREN
Kinderprogramma’s
SOCIAL – ‘Human interest’,
programma’s over sociale
aangelegenheden
RELIGION – Religieuze
programma’s
PHONE IN – Programma’s
waarin mensen telefonisch
hun mening kunnen geven
TRAVEL – Programma’s over
reizen (maar geen
verkeersinformatie)
LEISURE – Hobby en vrije tijd
JAZZ – Jazz
COUNTRY
Country&Western-muziek
NATION M – Populaire muziek
in een andere taal dan Engels
OLDIES – Gouwe ouwen
(muziek uit de jaren 50 en 60)
FOLK M – Volksmuziek
DOCUMENT – Documentaires
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
CD
INPUT
CH
RECEIVER
TUNER
iPod/USB
SAT/CBL
GAME
TV
SIGNAL SEL
Acous.EQ
PHASE
S.RETRIEVER
VOL
RECEIVER
1
ENTER
2
DISP
3
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
VOLUME
BAND
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TRE
BASS
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 25 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
05
05
Luisteren naar uw systeem
26
Nl
Hoofdstuk 5:
Luisteren naar uw
systeem
Kiezen van de luistermodus
Deze receiver biedt een verscheidenheid aan luistermodes
voor de weergave van verschillende audioformaten. Kies er
een in overeenstemming met uw luidsprekeromgeving of de
bron.
1 Terwijl u naar een bron luistert drukt u herhaald op de
luistermodustoets om de gewenste luistermodus te kiezen.
De luistermodus wordt op de display van het voorpaneel
getoond.
Belangrijk
De luistermodi en veel functies die in dit gedeelte staan
beschreven, zijn wellicht niet beschikbaar vanwege de
huidige bron, instellingen en status van de ontvanger.
Automatische weergave
De eenvoudigste en meest directe luisteroptie wordt
verkregen met de functie AUTO SURROUND. In deze functie
herkent de receiver automatisch welk soort bron u afspeelt
en selecteert hij multikanaals of stereoweergave, al naar
gelang het geval.
• Druk herhaald op AUTO/DIRECT totdat AUTO
SURROUND kort in de display verschijnt (vervolgens
verschijnt het decodeer- of weergaveformaat). De
indicatoren voor digitale indeling op het scherm geven
aan wat voor type bron wordt weergegeven.
Opmerking
• Stereo-surround (matrix) formaten worden gedecodeerd
met behulp van NEO:6 CINEMA (zie Luisteren in
surroundgeluid hieronder voor verdere informatie over
deze decoderingsformaten).
Luisteren in surroundgeluid
Met deze receiver kunt u elke bron beluisteren in
surroundgeluid. De beschikbare opties hangen evenwel af
van uw luidsprekeropstelling en het soort bron dat u
beluistert.
Als de bron gecodeerd is met Dolby Digital, DTS of Dolby
Surround, wordt automatisch het juiste
decoderingsformaat gekozen en getoond op het display.
Wanneer u STEREO ALC (Auto Level Control-stereomodus)
selecteert, dan reguleert dit apparaat de weergave van de
geluidsniveau’s ingeval ieder geluidsniveau per muziekbron
verschilt die in een draagbare audiospeler is opgenomen.
Wanneer u STEREO selecteert, hoort u de bron alleen via de
linker- en rechtervoorluidsprekers (en soms ook via de
subwoofer, afhankelijk van de luidsprekerinstellingen). Dolby
Digital en DTS meerkanaals geluidsbronnen worden
teruggebracht tot stereo.
De volgende modi bieden een basissurroundgeluid voor
stereo- en meerkanaalsbronnen.
Verklaring
Nee: Niet aangesloten / Ja: Aangesloten / Twee: Twee
luidsprekers zijn aangesloten / –: Al dan niet aangesloten
a. Ook kan het C.WIDTH, DIMEN., en het PNRM.-effect worden
aangepast (zie De audio-opties instellen op bladzijde 28).
b Ook kan het C.IMG-effect worden aangepast (zie De audio-
opties instellen op bladzijde 28).
c. • De STEREO-modus kan worden gekozen met de toets
STEREO.
• De audio wordt weergegeven met uw surround-instellingen.
U kunt nog steeds de functies Midnight, Loudness Phase
Control, geluidsherstel en Tone gebruiken.
Gebruik van de Advanced Surround
De functie voor geavanceerde surround creëert een
verscheidenheid aan surroundeffecten. Probeer de
verschillende modi met verschillende geluidssporen uit om
te zien wat u bevalt.
ADV SURR
ECO
AUTO/
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
VOLUME
ALC/
STANDARD
STEREO
ECO
iPod iPhone
DIRECT CONTROL
ADVANCED
SURROUND
DISPLAY BAND TUNER EDIT TUNE
ALC/
STANDARD SURR
AUTO SURROUND
/
STREAM DIRECT
AUTO/
DIRECT
AUTO SURROUND
/
STREAM DIRECT
Soort surroundmodes Geschikte bronnen
Tweekanaalsbronnen
STEREO ALC Zie hierboven.
DOLBY PLII MOVIE Film
DOLBY PLII MUSIC
a
Music
DOLBY PLII GAME Videogames
ALC/
STANDARD
ALC/
STANDARD SURR
NEO:6 CINEMA
b
Film
NEO:6 MUSIC
b
Music
DOLBY PRO LOGIC Oude films
Straight Decode Geen toegevoegde effecten
STEREO
c
Zie hierboven.
Multikanaalsbronnen
STEREO ALC Zie hierboven.
Straight Decode Geen toegevoegde effecten
STEREO
c
Zie hierboven.
ACTION Ontworpen voor actiefilms met dynamische
geluidssporen.
DRAMA Deze functie is speciaal bedoeld voor films
met veel gesproken tekst.
ADVANCED GAME Geschikt voor videospellen.
SPORTS Geschikt voor sportprogramma’s.
CLASSICAL Geeft geluid zoals in een grote concertzaal.
ROCK/POP Creëert het geluid van een ‘live’ concert van
rock- en/of popmuziek.
EXT.STEREO Geeft meerkanaals geluid bij een
stereobron, met gebruik van alle
luidsprekers.
Soort surroundmodes Geschikte bronnen
ADV SURR
ADVANCED
SURROUND
ECO
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 26 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
05
05
Luisteren naar uw systeem
27
Nl
Opmerking
Tijdens de ECO Mode kan de helderheid tussen 2 niveaus
worden afgewisseld. Als het meest gedimde niveau wordt
geselecteerd, verschijnt DIMMER in de display. (Andere
modes dan ECO: 4 niveaus, ECO Mode: 2 niveaus)
ECO MODE schakelt automatisch uit (OFF) als op andere
luistermodes wordt ingesteld (Advanced Surround Mode
en Auto Surround Mode).
Stream Direct gebruiken
Gebruik de Stream Direct-modi wanneer u een zo getrouw
mogelijke reproductie van een bron wilt horen. Alle
overbodige signaalverwerking wordt genegeerd.
Sound Retriever gebruiken
Wanneer audiogegevens worden verwijderd tijdens het
compressieproces, lijdt de geluidskwaliteit vaak aan een
ongelijk geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie maakt
gebruik van nieuwe DSP-technologie waarmee het geluid van
cd-kwaliteit kan worden hersteld voor gecomprimeerde
2-kanaals-audio door de geluidsdruk te herstellen en
hakerige storingen glad te strijken die achterblijven na
compressie.
1 Druk op S.RETRIEVER om de S.RTV (Sound Retriever) op
ON of OFF te zetten.
Opmerking
De Sound Retriever is alleen van toepassing op 2-kanaals
bronnen.
Beter geluid met behulp van Phase Control
De Phase Control-functie van de receiver maakt gebruik van
fasecorrectiemetingen om ervoor te zorgen dat het geluid de
luisterpositie op het juiste moment bereikt en voorkomt dat
het geluid wordt vervormd of verkleurd.
Phase Control-technologie zorgt voor een coherente
geluidsreproductie dankzij het gebruik van faseafstemming
voor een optimaal geluidsbeeld op uw beluisterpositie. De
standaardinstelling is ingeschakeld en we adviseren de
Phase Control ingeschakeld te laten voor alle geluidsbronnen.
1 Druk op PHASE om de P.CTL (Phase Control) op ON of
OFF te zetten.
Opmerking
• Faseafstemming is een heel belangrijke factor voor het
bereiken van een correcte geluidsreproductie. Wanneer
twee golfvormen ‘in fase’ zijn, stijgen en dalen ze
tegelijkertijd, wat resulteert in een versterkte amplitude,
helderheid en aanwezigheid van het geluidssignaal. Als de
top van een golf samenvalt met een dal is het geluid ‘uit
fase’ en wordt er een onbetrouwbaar geluidsbeeld
geproduceerd.
Wanneer uw subwoofer voorzien is van een Phase Control-
schakelaar, stelt u deze in op het plusteken (+) (of 0°). Het
effect dat u echter daadwerkelijk merkt wanneer Phase
Control op ON staat op deze receiver is afhankelijk van uw
subwoofer. Stel uw subwoofer in om het effect te
maximaliseren. U wordt tevens geadviseerd om de
richting of de locatie van uw subwoofer te wijzigen.
Zet de schakelaar van het ingebouwde lowpass-filter van
uw subwoofer in de uit-stand. Wanneer dat op uw
subwoofer niet mogelijk is, stelt u de cutoff-frequentie in
op een hogere waarde.
Indien de luidsprekerafstand niet juist is ingesteld,
verkrijgt u mogelijk niet het beste Phase Control-effect.
De Phase Control-modus kan in de volgende gevallen niet
op ON worden gezet:
-
Wanneer de PURE DIRECT-modus ingeschakeld is.
-
Als de hoofdtelefoons worden aangesloten
.
F.S.S.ADVANCE
(Front Stage
Surround
ADVANCE)
Hiermee verkrijgt u natuurlijke
surroundgeluideffecten terwijl alleen de
voorluidsprekers en de subwoofer worden
gebruikt.
Gebruik deze functie voor een rijk
surroundeffect gericht op het midden waar
de geluidsprojectie van de linker en de
rechter voorluidspreker samenvalt.
PHONES SURR Geeft een volwaardig surround-geluid
wanneer u met een hoofdtelefoon luistert.
ECO MODE 1 Verlaag het energieverbruik. Geschikt voor
materiaal dat gewoonlijk op een hoog
niveau worden afgespeeld (voornamelijk
muziek).
ECO MODE 2 Verlaag het energieverbruik nog verder dan
ECO MODE 1. Geschikt voor materiaal met
een groter dynamisch bereik (voornamelijk
speelfilms).
Luidspreker
linksvoor
Luidspreker
rechtsvoor
AUTO SURROUND Zie Automatische weergave op bladzijde 26.
DIRECT Het geluid van bronnen kan worden
weergegeven overeenkomstig de
instellingen die in de Manual SP-setup zijn
gedaan (luidsprekerinstelling,
kanaalniveau, luidsprekerafstand), en
tevens door middel van dual mono-
instellingen. U hoort bronnen
overeenkomstig het aantal kanalen in het
signaal.
Phase Control, Sound Delay, Auto Delay,
LFE Attenuate en Center image-functies zijn
beschikbaar.
PURE DIRECT Analoge en PCM-geluidsbronnen worden
weergegeven zonder digitale verwerking.
AUTO/
DIRECT
AUTO SURROUND
/
STREAM DIRECT
GAME
TV
SIGNAL SEL
Acous.EQ
PHASE
S.RETRIEVER
VOL
GAME
TV
SIGNAL SEL
Acous.EQ
PHASE
S.RETRIEVER
VOL
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 27 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
05
05
Luisteren naar uw systeem
28
Nl
De audio-opties instellen
Er zijn een aantal extra geluidsinstellingen die u kunt maken
in het menu AUDIO PARAMETER. De standaardwaarden,
indien niet vermeld, zijn vetgedrukt aangegeven.
Belangrijk
Let op, wanneer een instelling niet wordt weergegeven in
het AUDIO PARAMETER-menu, is het niet beschikbaar
vanwege de huidige bron, instellingen en status van de
receiver.
1 Druk op en vervolgens op de toets AUDIO
PARAMETER.
2Gebruik
/
om de instelling te selecteren die u wilt
afstellen.
Afhankelijk van de huidige status/modus van de receiver
kunnen bepaalde opties wellicht niet worden geselecteerd.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor opmerkingen
hieronder.
3Gebruik
/
om deze naar wens in te stellen.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor de beschikbare opties
voor elke instelling.
4 Druk op RETURN om te bevestigen en het menu af te
sluiten.
Instelling / Werking Optie(s)
S.DELAY (Geluidsvertraging)
Sommige monitoren hebben een kleine
vertraging wanneer video wordt weergegeven,
zodat het geluidsspoor niet geheel synchroon
loopt met het beeld. Door een kleine
vertraging in te stellen, kunt u het geluid
afstemmen op de weergave van de video.
0 tot 500 ms
(1 stap : 5 ms)
Standaard: 0
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
CD
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
ENTER
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
VOLUME
BAND
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
RECEIVER
MIDNIGHT/LOUDNESS
a
Met de MIDNIGHT-functie verkrijgt u een
effectief surroundgeluid bij films met een lage
geluidssterkte.
Met LOUDNESS verkrijgt u geschikte lage en
hoge tonen uit muziekbronnen bij een lage
geluidssterkte.
M/L OFF
MIDNIGHT
LOUDNESS
S.RTV (Geluidsherstel)
b
Wanneer audiogegevens worden verwijderd
tijdens het compressieproces, lijdt de
geluidskwaliteit vaak aan een ongelijk
geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie
maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie
waarmee het geluid van cd-kwaliteit kan
worden hersteld voor gecomprimeerde 2-
kanaals-audio door de geluidsdruk te
herstellen en hakerige storingen glad te
strijken die achterblijven na compressie.
OFF
c
ON
DUAL MONO
d
Hiermee geeft u op hoe tweevoudig mono-
gecodeerde Dolby Digital-geluidssporen
moeten worden afgespeeld.
CH1 – Alleen
kanaal 1 is
hoorbaar
CH2 – Alleen
kanaal 2 is
hoorbaar
CH1 CH2 – Beide
kanalen zijn
hoorbaar vanuit
de
voorluidsprekers
F.PCM (Permanente PCM)
Dit is bijvoorbeeld handig als het even duurt
voordat met OFF het PCM-signaal op een CD
wordt herkend.
Wanneer ON is geselecteerd, kunt u ruis
horen bij het afspelen van niet-PCM-bronnen.
Selecteer een ander ingangssignaal als dit
een probleem is.
OFF
ON
Instelling / Werking Optie(s)
DRC (Regeling van het dynamisch bereik)
Hiermee stelt u het niveau van het
dynamische bereik in voor filmgeluidssporen
die geoptimaliseerd zijn voor Dolby Digital,
DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-
HD en DTS-HD Master Audio (deze functie
wilt u wellicht gebruiken voor het luisteren
naar surroundgeluid bij lage volumes).
AUTO
e
MAX
MID
OFF
LFE ATT (LFE verzwakken)
Sommige Dolby Digital- en DTS-audiobronnen
bevatten ultralage bastonen. Stel indien nodig
de LFE-verzwakking in om te voorkomen dat
de ultralage bastonen het geluid van de
luidsprekers vervormen.
De LFE is niet begrensd wanneer het is
ingesteld op 0 dB, wat de aanbevolen waarde
is. Wanneer het ingesteld is op –15 dB, is de
LFE begrensd tot de betreffende waarde.
Wanneer OFF is geselecteerd, zal er geen
geluid via het LFE-kanaal worden
weergegeven.
0 (0 dB)
5 (–5 dB)
10 (–10 dB)
15 (–15 dB)
20 (–20 dB)
** (OFF)
SACD G. (SACD-versterkingsfactor)
f
Zorgt voor gedetailleerde weergave van
SACD’s door maximaliseren van het
dynamisch bereik (tijdens digitale
signaalverwerking).
0 (0 dB)
+6 (+6 dB)
HDMI (HDMI-geluid)
Geeft de route op van het HDMI-audiosignaal
vanuit deze receiver (AMP) of thru naar een
TV (THRU). Wanneer THRU geselecteerd is,
wordt er geen geluid weergegeven via deze
receiver.
AMP
THRU
A.DLY (Auto vertraging)
g
Deze functie corrigeert automatisch de audio-
naar-video-vertraging tussen componenten
die met een HDMI-kabel zijn aangesloten. De
audiovertragingstijd is ingesteld op basis van
de bedrijfsstatus van het scherm dat via een
HDMI-kabel is aangesloten. De video-
vertragingstijd wordt automatisch aangepast
overeenkomstig de audio-vertragingstijd.
OFF
ON
Instelling / Werking Optie(s)
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 28 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
05
05
Luisteren naar uw systeem
29
Nl
a. U kunt de opties van MIDNIGHT/LOUDNESS op elk gewenst
moment veranderen met de toets MIDNIGHT.
b. U kunt de opties van de geluidsherstelfunctie op elk gewenst
moment veranderen met de toets S.RETRIEVER.
c. De standaardinstelling wanneer de iPod/USB-ingang op ON
is ingesteld.
d. Deze instelling werkt alleen voor Dolby Digital- en DTS-
geluidsopnamen die gecodeerd zijn in dual mono.
e. De in eerste instantie ingestelde AUTO is alleen beschikbaar
voor Dolby TrueHD-signalen. Selecteer MAX of MID voor
andere signalen dan Dolby TrueHD.
f. U kunt dit met de meeste SACD-discs gebruiken, maar als het
geluid vervormd klinkt is het beter om de
versterkingsinstelling terug op 0 dB te zetten.
g. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer het aangesloten
display de automatische audio/video-
synchronisatiemogelijkheid (‘lip-synch’) voor HDMI
ondersteunt. Wanneer u de automatisch ingestelde
vertragingstijd ongeschikt vindt, stelt u A.DLY in op OFF en
stelt u de vertragingstijd handmatig in. Voor meer details over
de lip-sync-functie van uw scherm neemt u rechtstreeks
contact op met de fabrikant.
h. Alleen beschikbaar bij 2-kanaalsbronnen in DOLBY PLII
MUSIC-modus.
i. Alleen wanneer er wordt geluisterd naar tweekanaalsbronnen
in NEO:6 CINEMA en de NEO:6 MUSIC-modus.
C.WIDTH (Breedte middenkanaal)
h
(Alleen van toepassing bij gebruik van een
middenluidspreker)
Spreid het middenkanaal tussen de rechter-
en linker voorluidsprekers, waardoor het
breder (hogere instellingen) of smaller (lagere
instellingen) klinkt.
0 tot 7
Standaard: 3
DIMEN (Afmetingen)
h
Hiermee wordt de balans van het
surroundgeluid van voor- naar achterzijde
ingesteld, waardoor het geluid verder weg
(negatieve instellingen) of meer naar voren
(positieve instellingen) klinkt.
3 tot +3
Standaard: 0
PNRM. (Panorama)
h
Hiermee wordt het voorste stereobeeld
verbreedt, zodat het de surroundluidsprekers
omvat voor een ‘omhullend’ effect.
OFF
ON
C.IMG (Middenbeeld)
i
(Alleen van toepassing bij gebruik van een
middenluidspreker)
Hiermee stelt u het middenbeeld in om een
breder stereo-effect te creëren bij gesproken
tekst. Pas het effect aan van 0 (alle
middenkanalen worden naar de luidsprekers
rechtsvoor en linksvoor gestuurd) tot 10 (het
middenkanaal wordt alleen naar de
middenluidspreker gestuurd).
0 tot 10
Standaard: 3
(NEO:6 MUSIC),
10 (NEO:6
CINEMA)
Instelling / Werking Optie(s)
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 29 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
06
06
Home Menu
30
Nl
Hoofdstuk 6:
Home Menu
Het Home Menu gebruiken
In het volgende hoofdstuk wordt getoond hoe u
gedetailleerde instellingen kunt invoeren om op te geven hoe
u de receiver gebruikt en hierin wordt tevens uitgelegd hoe u
de afzonderlijke instellingen van het luidsprekersysteem op
uw wensen kunt afstemmen.
Belangrijk
Het schermmenu (OSD) verschijnt niet wanneer u uw
televisie met behulp van de HDMI-uitgang hebt
aangesloten. Gebruik de composietaansluitingen voor
Home Menu.
Als een hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver,
koppelt u hem los.
Het Home Menu kan niet worden gebruikt als de ingang
iPod/USB is geselecteerd.
1 Zet de receiver en de TV aan.
Druk op RECEIVER om in te schakelen.
2 Wijzig de TV-ingang naar de ingang waarmee deze
receiver is aangesloten op de TV door middel van de
overeenkomstige composietkabel.
3 Druk op en dan op HOME MENU.
Het Home-menu verschijnt op uw TV. Gebruik /// en
ENTER op de afstandsbediening om door de schermen te
navigeren en menu-onderdelen te selecteren. Druk op
RETURN om het huidige menu af te sluiten.
•Druk op HOME MENU om het Home-menu te verlaten.
4 Selecteer de instelling die u wilt aanpassen.
Manual SP Setup
-
Speaker Setting – Voer de afmeting en het aantal
luidsprekers dat u heeft aangesloten in (zie hieronder).
-
X.Over – Geef op welke frequenties naar de subwoofer
moeten worden gestuurd (bladzijde 31).
-
Channel Level – Stel de algehele balans van uw
luidsprekersysteem in (bladzijde 31).
-
Speaker Distance – Voer de afstand van uw speakers
vanaf de luidsprekers in (bladzijde 32).
Input Assign – Controleer wat u op de ANALOG IN1
audio-ingang heeft aangesloten (zie Het menu Input
Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 32).
Auto Power Down – Instelling voor automatische
uitschakeling wanneer de receiver enkele uren lang niet
is bediend (zie Het Auto Power Down-menu op
bladzijde 32).
HDMI Setup – De functie Audio Return Channel instellen
(zie Het HDMI Setup-menu op bladzijde 33).
Luidsprekers handmatig instellen
Met deze receiver kunt u nauwkeurige instellingen maken om
het surround-geluid optimaal af te stellen. U hoeft deze
instellingen slechts één keer te verrichten (tenzij u de huidige
luidsprekeropstelling wijzigt of nieuwe luidsprekers
toevoegt).
Luidsprekerinstellingen
Gebruik deze instelling om uw luidsprekerconfiguratie
(formaat, aantal luidsprekers) op te geven.
1 Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
2 Selecteer ‘Speaker Setting’ in het menu Manual SP
Setup.
3 Kies het paar luidsprekers dat u wilt instellen en
selecteer vervolgens een luidsprekerformaat.
Selecteer de grootte (en het aantal) met / van elk van de
volgende luidsprekers:
FrontSelecteer LARGE als de voorluidsprekers de
basfrequenties effectief weergeven of als u geen
subwoofer hebt aangesloten. Selecteer SMALL om de
basfrequenties naar de subwoofer te sturen.
Center Selecteer LARGE als de middenluidspreker de
basfrequenties effectief weergeeft of selecteer SMALL
om de basfrequenties naar de andere luidsprekers of naar
de subwoofer te sturen. Als u geen middenluidspreker
hebt aangesloten, kiest u NO (het middenkanaal wordt
aan andere luidsprekers doorgegeven).
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
CD
INPUT
CH
RECEIVER
TUNER
iP d/USB
SAT/CBL
RECEIVER
ENTER
MUTE
RETURN
PARAMETER
MENU
VOLUME
BAND
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
RECEIVER
Home Menu
1.Manual SP Setup
2.Input Assign
3.Auto Power Down
4.HDMI Setup
Return
1.Manual SP Setup
Return
a.Speaker Setting
b.X.Over
c.Channel Level
d.Speaker Distance
1a.Speaker Setting
Front
Center
Surr
Subwoofer:
Return
[ SMALL ]
[ SMALL ]
YES
SMALL
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 30 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
06
06
Home Menu
31
Nl
SurrSelecteer LARGE als de surround-
achterluidsprekers de basfrequenties effectief
weergeven. Selecteer SMALL om de basfrequenties naar
de andere luidsprekers of naar de subwoofer te sturen.
Wanneer u geen surroundluidsprekers hebt aangesloten,
kiest u NO (het geluid van de surroundkanalen wordt naar
de overige luidsprekers verzonden).
Subwoofer – LFE-signalen en basfrequenties van
kanalen die zijn ingesteld op SMALL worden
weergegeven via de subwoofer wanneer u YES selecteert
(zie onderstaande opmerkingen). Kies de instelling PLUS
als u wilt dat de subwoofer continu basgeluid weergeeft
of als u diepere bassen wenst (de basfrequenties die
normaal gezien naar de voor- en middenluidsprekers
gaan, worden ook omgeleid naar de subwoofer). Als u
geen subwoofer hebt aangesloten, kiest u NO (de
basfrequenties worden weergegeven door de andere
luidsprekers).
4 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
Opmerking
•Als u SMALL selecteert voor de voorluidsprekers, wordt
de subwoofer automatisch ingesteld op YES. Ook kan de
middensurround niet op LARGE worden gezet als de
voorspeakers op SMALL zijn ingesteld. In dat geval
worden alle basfrequenties naar de subwoofer gestuurd.
• Als u een subwoofer hebt en van veel bassen houdt, lijkt
het logisch om LARGE te selecteren voor de
voorluidsprekers en PLUS voor de subwoofer. Dit geeft
mogelijk niet de beste basweergave. Afhankelijk van de
luidsprekeropstelling in uw kamer is het zelfs mogelijk dat
de bassen afnemen als gevolg van de onderdrukking van
lage frequenties. Probeer in dat geval de positie of de
richting van de luidsprekers te veranderen. Als u geen
goede resultaten bereikt, beluistert u de basweergave
met de instellingen PLUS en YES of stelt u de
voorluidsprekers afwisselend in op LARGE en SMALL en
laat uw oren beslissen. De eenvoudigste oplossing in
geval van problemen is dat u alle basgeluiden naar de
subwoofer leidt door de voorluidsprekers in te stellen op
SMALL.
X.Over
• De standaardinstelling is: 200Hz
Deze instelling bepaalt de scheidingsfrequentie tussen de
lage tonen die worden weergegeven door de luidsprekers die
zijn ingesteld op LARGE, of de subwoofer, en de lage tonen
die worden weergegeven door de luidsprekers die zijn
ingesteld op SMALL. Zij legt eveneens de
scheidingsfrequentie vast voor de lage tonen in het LFE-
kanaal.
• Zie Luidsprekerinstellingen op bladzijde 30 voor meer
informatie over het kiezen van de luidsprekerformaten.
1 Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
2 Selecteer ‘X.Over’ in het menu Manual SP Setup.
3 Kies het frequentie-afbreekpunt.
Frequenties onder de scheidingsfrequentie worden naar de
subwoofer (of luidsprekers met de instelling LARGE)
gestuurd.
4 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
Kanaalniveau
Met de kanaalniveau-instellingen kunt u de algehele balans
van het luidsprekersysteem aanpassen. Dit is een belangrijke
factor bij het instellen van een thuistheatersysteem.
LET OP
• De testtonen die in de instelling voor het kanaalniveau
zijn gebruikt worden op een hoog geluidsniveau
weergegeven.
1 Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
2 Selecteer ‘Channel Level’ in het menu Manual SP Setup.
3 Selecteer een insteloptie.
Manual – Verplaats de testtoon handmatig van
luidspreker naar luidspreker en pas de kanaalniveaus
afzonderlijk aan.
Auto – Pas de kanaalniveaus aan terwijl de testtoon
automatisch wordt verplaatst van luidspreker naar
luidspreker.
4 Bevestig de gekozen insteloptie.
De weergave van de testtonen begint nadat u op ENTER
drukt. Nadat het volume toeneemt tot het referentieniveau,
worden testtonen weergegeven.
5 Pas het niveau van elk kanaal aan met
/
.
Als u Manual hebt geselecteerd, gebruikt u / om een
andere luidspreker te kiezen. Als u Auto hebt gekozen,
worden de testtonen weergegeven in de op het scherm
getoonde volgorde:
1.Manual SP Setup
Return
a.Speaker Setting
b.X.Over
c.Channel Level
d.Speaker Distance
1b.X.Over
Return
Frequency 100Hz
1.Manual SP Setup
Return
a.Speaker Setting
b.X.Over
c.Channel Level
d.Speaker Distance
1c.Channel Level
Test Tone Manual
ENTER:NextReturn
1c.Channel Level
Test Tone [ Manual ]
Please Wait . . .20
Caution
Loud test tones
will be output.
 Return
1c.Channel Level
Front L
Center
Front R
Surround R
Surround L
Subwoofer
Return
[ 0dB]
[ 0dB]
[ 0dB]
[ 0dB]
[ 0dB]
0dB
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 31 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
06
06
Home Menu
32
Nl
Pas het niveau van elke luidspreker aan wanneer de testtoon
wordt weergegeven.
Opmerking
• Als u een geluidsdrukniveaumeter (SPL) gebruikt,
verricht de metingen dan vanaf uw hoofdluisterpositie en
regel het niveau van elke luidspreker op 75 dB SPL (C-
gewogen/langzame uitlezing).
De testtoon uit de subwoofer wordt met een laag volume
weergegeven. Mogelijk moet u het niveau bijregelen
wanneer u uw systeem uitprobeert met een echte
geluidsopname.
6 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
Tip
• U kunt de kanaalniveaus op elk gewenst moment
veranderen door op te drukken en vervolgens
op CH SELECT en LEV +/– van uw afstandsbediening te
drukken. U kunt ook op CH SELECT drukken en /
gebruiken om het kanaal te selecteren en vervolgens /
te gebruiken om de kanaalniveaus in te stellen.
Luidsprekerafstand
Voor een goede geluidsdiepte en -scheiding moet u de
afstand van de luidsprekers tot de luisterpositie opgeven. De
receiver kan dan de vertraging toevoegen die nodig is om een
effectief surround-geluid te verkrijgen.
• Zie Selecteren van het audio-ingangssignaal op
bladzijde 20 voor toewijzing van de digitale
signaalingangen.
1 Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
2 Selecteer ‘Speaker Distance’ in het menu Manual SP
Setup.
3 Stel de afstand van elke luidspreker in met
/
.
U kunt de afstand van elke luidspreker afstellen in stappen
van 0,1 meter.
4 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen)
Het aansluitpunt voor de audio-ingang ANALOG IN1 is
volgens de fabrieksinstellingen aan CD toegewezen, maar dit
kan worden gewijzigd naar de TV-ingang.
1 Selecteer ‘Input Assign’ in het Home Menu.
2 Selecteer ‘Analog Input’ in het menu Input Assign.
3 Selecteer de gewenste ingangsoptie voor het
aansluitpunt van de audio-ingang ANALOG IN1.
4 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
U keert terug naar het menu Input Assign.
Het Auto Power Down-menu
Instellen om de receiver automatisch uit te schakelen nadat
een bepaalde tijd is verstreken (wanneer het apparaat is
ingeschakeld terwijl het enkele uren lang niet is bediend).
• De standaardinstelling is:
Modellen voor Europa en het Verenigd Koninkrijk: 6 H
Modellen voor Australië en Nieuw-Zeeland: OFF
1 Selecteer ‘Auto Power Down’ in het Home Menu.
2 Voer de tijd in waarna het apparaat moet uitschakelen
(wanneer er geen bediening heeft plaatsgevonden).
• U kunt 2, 4 of 6 uren selecteren of op OFF zetten (indien
automatische uitschakeling niet gewenst is).
3 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
U keert terug naar het Home-menu.
RECEIVER
1.Manual SP Setup
Return
a.Speaker Setting
b.X.Over
c.Channel Level
d.Speaker Distance
1d.Speaker Distance
Front L
Center
Front R
Surround R
Surround L
Subwoofer
Return
[ 3.0 m ]
[ 3.0 m ]
[ 3.0 m ]
[ 3.0 m ]
[ 3.0 m ]
3.0 m
Home Menu
1.Manual SP Setup
2.Input Assign
3.Auto Power Down
4.HDMI Setup
Return
2.Input Assign
Return
a.Analog Input
2a.Analog Input
Return
Analog
CD
Home Menu
1.Manual SP Setup
2.Input Assign
3.Auto Power Down
4.HDMI Setup
Return
3.Auto Power Down
Return
6H
Auto Power Down
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 32 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
06
06
Home Menu
33
Nl
Het HDMI Setup-menu
Als uw TV de functie Audio Return Channel (ARC)
ondersteunt, sluit uw televisie en dit apparaat dan via een
HDMI-kabel aan, zodat het geluid van de televisie via het
HDMI-aansluitpunt naar dit apparaat wordt ingevoerd zonder
dat een audiokabel hoeft te worden aangesloten.
Belangrijk
• Gebruik een High Speed HDMI
®/
™ -kabel als u de ARC-
functie gebruikt. De ARC-functie werkt mogelijk niet goed
met andere HDMI-kabels.
1 Selecteer ‘HDMI Setup’ in het Home Menu.
2 Kies de gewenste ARC-instelling.
Als een TV die de HDMI Audio Return Channel-functie
ondersteunt op de receiver wordt aangesloten, kan het geluid
van de TV via het HDMI-aansluitpunt worden ingevoerd.
ON – Het geluid van de TV wordt via het HDMI-
aansluitpunt ingevoerd.
OFF – Het geluid van de TV wordt vanuit andere audio-
ingangsaansluitpunten dan de HDMI-ingangen
ingevoerd.
3 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
U keert terug naar het Home-menu.
Voor gebruik van de ARC-functie
Als u de ARC-functie gebruikt, zet dan de TV en dit apparaat
op stand-by nadat u het apparaat op de TV heeft aangesloten.
Schakel het apparaat vervolgens in en daarna de TV, in deze
volgorde. Om de ARC-functie uit te voeren moet u de ingang
op de TV wisselen met de ingangsmodus die voor aansluiting
van dit apparaat is bedoeld, nadat dit apparaat op een TV met
een HDMI-kabel is aangesloten. Nu kunt u een TV-
programma kiezen.
Belangrijk
• Zelfs als aan bovengenoemde voorwaarden is voldaan is
het mogelijk dat de ARC-functie niet werkt. Luister in dat
geval naar de audio van de TV nadat dit apparaat en de TV
met een audiokabel zijn aangesloten.
• Mogelijk wordt de CEC-functie (Consumer Electronic
Control) geactiveerd als de ARC-functie op ON wordt
gezet, waardoor het apparaat in- en uitschakelt (ON en
OFF), en de ingang van de ene naar de andere omwisselt.
Omdat met dit apparaat geen gesynchroniseerde
bediening volgens de CEC-functie wordt gegarandeerd, is
het raadzaam om de HDMI CONTROL-instelling op de
aangesloten speler uit te schakelen (OFF). Dit apparaat
functioneert mogelijk niet goed als de HDMI CONTROL
op de speler is ingeschakeld (ON). Raadpleeg de
betreffende instructiehandleiding van het apparaat voor
meer gegevens. Als dit niet werkt schakel de ARC-functie
dan uit. Luister in dat geval naar de audio van de TV nadat
dit apparaat en de TV met een audiokabel zijn
aangesloten. Met dit apparaat wordt geen
gesynchroniseerde bediening gegarandeerd waarbij met
de afstandsbediening van de TV het geluidsvolume kan
worden bediend (zoals Mute). Gebruik dit apparaat om
het geluidsvolume te bedienen (zoals Mute).
• Schakel het apparaat uit (OFF) en verwijder het netsnoer
uit het wandstopcontact als andere apparatuur wordt
aangesloten of als de aansluitingen op dit apparaat
worden gewijzigd. Sluit het netsnoer weer aan op het
stopcontact zodra alle aansluitingen zijn gedaan.
• Als het netsnoer is aansloten wanneer de ARC-functie is
ingeschakeld (ON), dan duurt het 2 tot 10 seconden
voordat de HDMI is geïnitialiseerd. Dit apparaat kan niet
worden bediend tijdens het initialiseren. De HDMI-
indicator op de display knippert tijdens het initialiseren.
Schakel het apparaat in (ON) wanneer de indicator niet
langer knippert.
Home Menu
1.Manual SP Setup
2.Input Assign
3.Auto Power Down
4.HDMI Setup
Return
4.HDMI Setup
Return
ARC OFF
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 33 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
Aanvullende informatie
34
Nl
07
07
Hoofdstuk 7:
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen
of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit
apparaat, controleert u eerst de onderstaande punten.
Controleer de andere apparaten en elektrische apparatuur
die wordt gebruikt, omdat het probleem soms daarin
verscholen ligt. Wanneer het probleem niet opgelost is’ nadat
u alle onderstaande controles hebt uitgevoerd, dient u
contact op te nemen met uw lokale Pioneer-erkende
onafhankelijke reparatiedienst om het reparatiewerk te laten
uitvoeren.
Als het apparaat niet naar behoren functioneert vanwege
externe effecten zoals statische elektriciteit, haalt u de
stekker uit het stopcontact en steekt u deze weer in het
stopcontact om het apparaat weer normaal te doen
werken.
Algemeen
Het apparaat gaat niet aan.
Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem weer in.
Zorg ervoor dat er geen losse eindjes luidsprekerkabel tegen
het achterpaneel aankomen. Hierdoor zet de receiver zichzelf
automatisch uit.
De receiver schakelt plotseling uit.
Als de Auto Power Down-functie in werking is, wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld indien de receiver enkele
uren lang niet is bediend. Controleer de instelling voor de
Auto Power Down-functie (zie Het Auto Power Down-menu op
bladzijde 32).
Zet de receiver weer aan na ongeveer één minuut (gedurende
deze periode kan het apparaat niet worden ingeschakeld). Als
het bericht blijft aanhouden, neem dan contact op met een
erkend onafhankelijk Pioneer-servicepunt.
Als er weinig informatie over de lage frequenties beschikbaar
is in het bronmateriaal, wijzigt u de luidsprekerinstellingen
naar Front: SMALL / Subwoofer: YES of Front: LARGE /
Subwoofer: PLUS (bladzijde 30).
De HDMI indicator-indicator knippert en het apparaat gaat
niet aan.
Er kan een ernstig probleem met de receiver zijn. Probeer de
receiver niet aan te zetten. Haal de stekker van de receiver uit
het stopcontact en bel een door Pioneer erkend
servicecentrum.
Het apparaat wordt automatisch in- en uitgeschakeld (ON/
OFF) en de ingang wisselt van de ene ingang naar de
andere. (Als de ARC-functie is ingeschakeld)
Mogelijk wordt de CEC-functie (Consumer Electronic Control)
geactiveerd als de ARC-functie op ON wordt gezet, waardoor
het apparaat in- en uitschakelt (ON en OFF), en de ingang van
de ene naar de andere omwisselt. Omdat met dit apparaat
geen gesynchroniseerde bediening volgens de CEC-functie
wordt gegarandeerd, is het raadzaam om de HDMI CONTROL-
instelling op de aangesloten speler uit te schakelen (OFF).
Raadpleeg de betreffende instructiehandleiding van het
apparaat voor meer gegevens.
Als dit niet werkt schakel de ARC-functie dan uit. Luister in dat
geval naar de audio van de TV nadat dit apparaat en de TV met
een audiokabel zijn aangesloten.
OVERHEAT verschijnt in de display en het apparaat wordt
uitgeschakeld.
De temperatuur binnenin het apparaat heeft de toelaatbare
waarde overschreden. Verplaats het apparaat voor betere
ventilatie (bladzijde 2).
Verlaag het geluidsniveau.
TEMP verschijnt in de display en het geluidsniveau daalt.
De temperatuur binnenin het apparaat heeft de toelaatbare
waarde overschreden. Verplaats het apparaat voor betere
ventilatie (bladzijde 2).
Verlaag het geluidsniveau.
Er klinkt geen geluid nadat u een ingangsfunctie hebt
geselecteerd.
Gebruik VOLUME +/– om het geluidsvolume te verhogen.
Druk op MUTE op de afstandsbediening om het uitgezette
geluid weer aan te zetten.
Stel de SIGNAL SEL in op H (HDMI), C1/O1 (digitaal) of A
(analoog) overeenkomstig de gemaakte aansluitingen
(bladzijde 20).
Zorg ervoor dat de component goed is aangesloten (zie De
apparatuur aansluiten op bladzijde 10).
Controleer de audio-uitgangsinstellingen van de
broncomponent.
Raadpleeg de bij de broncomponent meegeleverde
instructiehandleiding.
Er worden geen beelden weergegeven wanneer een
ingangsfunctie is geselecteerd.
Zorg ervoor dat de component goed is aangesloten (zie De
apparatuur aansluiten op bladzijde 10).
Gebruik voor de aansluiting van deze receiver hetzelfde type
videokabels voor zowel het bronapparaat als voor de TV (zie
Informatie over video-uitgangaansluiting op bladzijde 13).
De op het TV-scherm gekozen video-ingang is onjuist.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV.
Er klinkt geen geluid uit de subwoofer.
Controleer of de subwoofer aan staat.
Als de subwoofer een volumeknop heeft, zorg dan dat die niet
op nul staat.
De Dolby Digital- of DTS-bron waarnaar u luistert heeft
misschien geen LFE-kanaal.
Schakel de subwooferinstelling in Luidsprekerinstellingen op
bladzijde 30 in op YES of PLUS.
Schakel de LFE ATT (LFE verzwakken) op bladzijde 28 in op
LFEATT 0 of LFEATT 5.
Er klinkt geen geluid uit de surroundluidsprekers of de
middenluidspreker.
Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan (bladzijde 11).
Zie Luidsprekerinstellingen op bladzijde 30 om de
luidsprekerinstellingen te controleren.
Zie Kanaalniveau op bladzijde 31 om de luidsprekerniveaus te
controleren.
De Phase Control-functie heeft geen hoorbaar effect.
Indien van toepassing, controleert u of de lowpass-
filterschakelaar op uw subwoofer in de stand uit staat, of dat
de lowpass-uitschakeling in de hoogste frequentie-instelling is
ingesteld. Als uw subwoofer een PHASE -instelling heeft, stelt
u deze in op 0º (of, afhankelijk van de subwoofer, op de
instelling waarvan u denkt dat deze het beste effect op het
algehele geluid heeft).
Zorg ervoor dat de luidsprekerafstand-instelling correct is voor
alle luidsprekers (zie Luidsprekerafstand op bladzijde 32).
Veel storing bij radio-uitzendingen.
Sluit de antenne (bladzijde 16) aan en stel de positie ervan in
voor een optimale ontvangst.
Haal losse kabels weg bij de antenneaansluitingen en draden.
Rol de FM-draadantenne helemaal uit, richt hem voor zo goed
mogelijke ontvangst en zet hem vast op een muur (of sluit een
buiten-FM-antenne aan).
Sluit een extra AM-binnen- of -buitenantenne aan
(bladzijde 16).
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 34 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
Aanvullende informatie
35
Nl
07
07
Schakel apparatuur uit die storing veroorzaakt of plaats deze
uit de buurt van de receiver (of plaats antennes verder weg
van de apparatuur die de storing veroorzaakt).
U kunt geen radiozenders automatisch selecteren.
Sluit een buitenantenne aan (zie bladzijde 16).
Storing tijdens afspelen van een cassette.
Plaats het cassettedeck uit de buurt van de receiver, tot de
ruis verdwijnt.
Er is geen geluid of er klinkt herrie wanneer bronnen met
DTS worden afgespeeld.
Controleer of de instellingen van de speler juist zijn en/of de
uitvoer van het DTS-signaal is ingeschakeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de DVD-speler.
De afstandsbediening doet het niet.
Vervang de batterijen (bladzijde 9).
Blijf binnen 7 m en 30º van de sensor op het voorpaneel
(bladzijde 9).
Verwijder het obstakel of ga op een andere plaats zitten of
staan.
Vermijd blootstelling van de afstandsbedieningssensor op het
voorpaneel aan direct licht.
Druk op de toets (RECEIVER) van de afstandsbediening en
schakel over op de bedieningsmodus van de receiver.
De display is donker.
Druk herhaaldelijk op DIMMER op de afstandsbediening om
naar de standaardinstelling terug te keren.
Tijdens de ECO Mode kan de helderheid tussen 2 niveaus
worden afgewisseld. Als het meest gedimde niveau wordt
geselecteerd, verschijnt DIMMER in de display. (Andere
modes dan ECO: 4 niveaus, ECO Mode: 2 niveaus)
De receiver herkent iPod touch/iPhone niet.
Probeer het volgende.
1. Houd de slaapstandtoets en hometoets op de iPod
touch of de iPhone meer dan 10 seconden lang
tegelijkertijd ingedrukt om opnieuw op te starten.
2. Schakel de receiver in.
3. Sluit de iPod touch/iPhone aan op de receiver.
De display knippert en kan niet worden bediend
Afhankelijk van het ingangssignaal of de luistermodus, zijn er
mogelijk functies die niet kunnen worden geselecteerd.
HDMI
Geen geluid of beeld.
Als het probleem blijft aanhouden terwijl uw HDMI-
component rechtstreeks is aangesloten op uw monitor, dient
u de handleiding van de component of de monitor te
raadplegen of contact op te nemen met de fabrikant voor
ondersteuning.
Er is geen beeld.
De videosignalen die vanaf het analoge video-aansluitpunt
binnenkomen worden niet door het HDMI-aansluitpunt
uitgevoerd. De videosignalen die vanaf het HDMI-aansluitpunt
binnenkomen worden niet door het analoge video-
aansluitpunt uitgevoerd. Het type kabel tussen de ingang en
uitgang dient telkens hetzelfde te zijn.
Afhankelijk van de uitgangsinstellingen van de
broncomponent kan het zijn dat er een video-indeling wordt
verzonden die niet kan worden weergegeven. Wijzig de
uitgangsinstellingen van de bron, of voer de aansluiting uit
met de contactstekers van de composiet video.
Deze receiver is geschikt voor HDCP. Controleer of de
apparatuur die u aansluit ook geschikt is voor HDCP. Als dat
niet het geval is, sluit ze dan aan met de contactstekers van de
composiet video.
Afhankelijk van het aangesloten apparaat is het mogelijk dat
het apparaat niet werkt met deze receiver (zelfs als het
geschikt is voor HDCP). Sluit hem in dat geval aan met de
contactstekers voor de composiet video tussen de bron en de
receiver.
Als er geen beeld op de TV verschijnt, probeert u de instelling
voor de resolutie of Deep Color, of een andere instelling voor
het apparaat te wijzigen.
Om signalen in Deep Color uit te voeren, gebruikt u een
HDMI-kabel (High Speed HDMI
®/
™-kabel) om deze receiver te
verbinden met een apparaat of TV met de Deep Color-functie.
Het OSD-scherm (Home Menu, enz.) wordt niet getoond.
Het schermmenu (OSD) verschijnt niet wanneer u uw televisie
met behulp van de HDMI-uitgang hebt aangesloten. Gebruik
composietaansluitingen wanneer het systeem wordt
ingesteld.
Er is geen geluid of het geluid stopt plotseling.
Controleer of de HDMI-instelling op AMP is ingesteld
(bladzijde 28).
Als de component een DVI-apparaat is, gebruikt u een
afzonderlijke aansluiting voor de audio.
Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt het
langer voordat dit door het apparaat wordt herkend. Daarom
is het mogelijk dat er een onderbreking in het geluid is bij het
overschakelen tussen de audio-indelingen of het beginnen
met afspelen.
Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de
weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem is
aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMI-kabel
tijdens de weergave kan ruis of een storing in het geluid
ontstaan.
Belangrijke informatie over de HDMI-aansluiting
Er zijn gevallen waarin u de HDMI-signalen niet via deze
receiver kunt leiden (dit is afhankelijk van de component met
HDMI-functie die u aansluit - raadpleeg de fabrikant voor
informatie over HDMI-compatibiliteit).
Wanneer u via deze receiver de HDMI-signalen niet goed
kunt ontvangen (vanaf uw component), dient u de volgende
configuratie te proberen tijdens het aansluiten.
Configuratie
Sluit uw HDMI-geschikte bronapparaat rechtstreeks aan op
het beeldscherm via een HDMI-kabel. Gebruik vervolgens de
handigste aansluiting (digitaal is aanbevolen) voor het
doorgeven van het audiosignaal aan de receiver. Zie de
gebruiksaanwijzingen voor nadere details over de
audioaansluitingen. Zet de geluidssterkte van het
beeldscherm in de minimumstand bij het gebruik van deze
aansluitmethode.
Opmerking
Afhankelijk van het apparaat, kan het audio-
uitgangssignaal beperkt zijn tot het aantal kanalen dat
beschikbaar is van het aangesloten beeldscherm (zo kan
bijvoorbeeld het audio-uitgangssignaal worden beperkt
tot 2 kanalen bij een videomonitor met niet meer dan
stereo-geluidsweergave).
Wanneer u de ingangsbron wilt omschakelen, moet u de
functies op zowel de receiver als uw scherm
omschakelen.
• Omdat het geluid op de display gedempt is wanneer de
HDMI-aansluiting wordt gebruikt, dient u het volume op
de display elke keer dat u tussen ingangsbronnen
schakelt bij te stellen.
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 35 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
Aanvullende informatie
36
Nl
07
07
iPod-berichten
‘iPod/USB Error 1 (I/U ERR1)’, ‘iPod/USB Error 3 (I/U ERR3)’
Schakel de versterker uit en sluit de iPod opnieuw aan op de
receiver. Als dat niet werkt, probeert u de iPod te resetten.
‘iPod/USB Error 2 (I/U ERR2)’
Schakel de versterker uit en sluit de iPod opnieuw aan op de
receiver. Als dat niet werkt, probeert u de iPod te resetten.
Er is een iPod aangesloten die niet door deze receiver wordt
ondersteund. Sluit een iPod aan die door deze receiver wordt
ondersteund (bladzijde 21).
‘No Track’
Wanneer er geen tracks zijn in de categorie die geselecteerd
is in de iPod. Selecteer een andere categorie.
USB-berichten
‘iPod/USB Error 1 (I/U ERR1)’
Er is een probleem met het signaalpad van de USB naar de
receiver. Schakel de receiver uit en sluit de USB opnieuw aan
op de receiver.
‘iPod/USB Error 3 (I/U ERR3)’
Wanneer er geen reactie is van de USB. Schakel de receiver
uit en sluit de USB opnieuw aan op de receiver.
‘iPod/USB Error 4 (I/U ERR4)’
De stroomvoorziening van het USB-apparaat is te hoog voor
deze receiver. Schakel de receiver uit en sluit de USB opnieuw
aan op de receiver.
Gegevens over de iPod/iPhone
“Gemaakt voor iPod” en “Gemaakt voor iPhone” wil zeggen
dat een elektronische accessoire speciaal ontwikkeld is voor
verbinding met respectievelijk een iPod of iPhone en door de
maker gewaarborgd is als conform de Apple
werkingsnormen. Apple is niet verantwoordelijk voor de
werking van dit apparaat en voor het voldoen aan de
veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd er rekening
mee dat het gebruik van dit accessoire met iPod of iPhone
invloed kan hebben op de draadloze prestatie.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod classic, iPod touch en
iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de
VS en andere landen.
Het hoofdtoestel terugstellen
Aan de hand van de volgende procedure kunt u alle
instellingen van de receiver terugstellen op hun standaard
fabrieksinstellingen. Gebruik hiervoor de
bedieningselementen op het voorpaneel.
1 Zet de receiver in stand-by.
2 Terwijl u BAND indrukt, houdt u
STANDBY/ON
ongeveer twee seconden lang ingedrukt.
3 Als RESET? in de display verschijnt, drukt u op AUTO
SURROUND/STREAM DIRECT.
OK? verschijnt op het display.
4 Druk op ALC/STANDARD SURR om te bevestigen.
U ziet OK op het display om aan te geven dat de
standaardinstellingen van de receiver zijn hersteld.
Belangrijk
Als de ARC-functie is ingeschakeld dan kan het apparaat
mogelijk niet worden geïnitialiseerd. Als dit zich voordoet,
schakel de ARC-functie dan uit of schakel alle
aangesloten apparatuur uit voordat dit apparaat wordt
uitgeschakeld (stand-by), en voer het initialiseren uit
nadat het HDMI-indicatorlampje uitgaat.
Het apparaat schoonmaken
Gebruik een poetsdoek of een droge doek om stof en vuil
van het apparaat te verwijderen.
• Wanneer het buitenoppervlak van het apparaat vuil is,
veegt u het schoon met een zachte doek die u in een
neutraal reinigingsmiddel, vijf- tot zesmaal verdund in
water, hebt gedompeld en goed hebt uitgewrongen. Maak
het apparaat vervolgens droog met een droge doek.
Gebruik geen meubelwas of meubelreinigers.
• Gebruik nooit verdunner, benzine, insectensprays of
andere chemische producten om dit product schoon te
maken, want deze kunnen corrosie op het
buitenoppervlak veroorzaken.
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 36 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
Aanvullende informatie
37
Nl
07
07
Specificaties
Audiogedeelte
Vastgesteld uitgangsvermogen (Voor, Midden, Surround)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W per kanaal (1 kHz, 6
, 0,7 %)
Totale harmonische vervorming
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,06 % (20 Hz tot 20 kHz, 8
, 50 W/ch)
Frequentierespons (LINE Pure Direct-modus)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Hz tot 70 kHz dB
Gegarandeerde luidsprekerimpedantie . . . . . . . 6

tot 16
Ingang (gevoeligheid/impedantie)
LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/47 k
Uitgang (niveau/impedantie)
REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/2,2 k
Signaal-ruisverhouding (IHF, kortgesloten, A-netwerk)
LINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 dB
Videogedeelte
Signaalniveau
Composite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p (75 )
Tunergedeelte
Frequentiebereik (FM) . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz tot 108 MHz
Antenne-ingang (FM). . . . . . . . . . . . . . .75 ongebalanceerd
Frequentiebereik (AM) . . . . . . . . . . . . . . 531 kHz tot 1602 kHz
Antenne (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raamantenne
Digitale ingangen/uitgangen
HDMI-aansluitpunt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type A (19-pins)
HDMI-uitgangstype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 100 mA
SB (iPod)-aansluiting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB2.0 Full Speed (type A) 5 V, 1 A
Diverse
Stroomvereisten
. . . . . . . . . . . . . . . .220 V tot 230 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 W
In stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,45 W
Afmetingen . . . . . .435 mm (B) x 168 mm (H) x 362,5 mm (D)
Gewicht (zonder verpakking) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,5 kg
Bijgeleverde onderdelen
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Drogecelbatterijen (formaat AAA IEC R03) . . . . . . . . . . . . . . 2
AM-raamantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FM-draadantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Garantiekaart (modellen voor Europa en het Verenigd
Koninkrijk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Informatieblad over SPEAKER CAUTION (alleen Engels). . . 1
Netsnoer (model voor het Verenigd Koninkrijk)
Snelstartgids
Deze handleiding (CD-ROM)
Opmerking
• De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding
230 V is.
De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het
oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro
Logic en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
Geproduceerd in licentie onder VS patent nr. 5,956,674;
5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567; andere patenten in de VS en wereldwijd
zijn opgesteld en hangende. DTS-HD, het symbool, en
DTS-HD in combinatie met het symbool zijn geregistreerde
handelsmerken van DTS, Inc. Dit product is voorzien van
software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 37 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
<ARC8233-A>
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
http://www.pioneer.eu
© 2013 PIONEER CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En
VSX-324-K-P_YXE8_VYXE8_PWXE_Nl.book 38 ページ 2013年3月13日 水曜日 午前11時35分
1 / 1

in andere talen