Meccano SPACE QUEST #1 Handleiding

Type
Handleiding
SPACE QUEST
CONQUÊTE SPATIALE
15205
15
15
15
5
5
20
20
2
20
20
5
5
5
5
Instructions
Notice de montage
Instrucciones
de construcción
Bauanleitung
Bouwinstructie
Istruzioni
Instruções
Инструкции
i
8+
MODELS
MODÈLES•MODELOS
MAKES
POUR CONSTRUIRE
Merci d’imprimer à échelle 1 sans les marges de l’imprimante.
Please print at scale 1 without the printer margins.
Den Maßstab 1 bitte randlos drucken.
Stampare la scala 1 senza i margini della stampante.
Imprimir a escala 1 sin los márgenes de la impresora.
É favor imprimir escala 1 sem as margens da impressora.
Skriv ut i skala 1 utan skrivarens marginaler.
Portaiden painatuksen jälkeen reunat eivät saa näkyä .
É favor imprimir escala 1 sem as margens da impressora.
Σας παρακαλώ τυπώστε την κλίμακα 1 μέσα στα περιθώρια του εκτυπωτή.
Пожалуйста, печатайте в масштабе 1:1 без отступов от края.
Udskriv venligst i målestoksforhold 1 uden printermargener.
FR
GB
D
IT
E
P
S
NL
GR
R
DK
FIN
1:1
1:
1
NEW TOOLS / NOUVEAUX OUTILS
NUEVAS HERRAMIENTAS / NEUE WERKZEUGE
NIEUW GEREEDSCHAP / NUOVI ATTREZZI
NOVAS FERRAMENTAS / НОВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
GB. For information on how this product supports today’s STEM
curriculum, visit www.meccano.com.
F.
Pour découvrir l'intérêt pédagogique de ce produit dans le cadre
des matières STEM, rendez-vous sur www.meccano.com.
E. Para mayor información sobre cómo este producto respalda las
materias STEM visita: www.meccano.com.
D. Für Informationen wie dieses Produkt den
technisch-mathematischen Lehrplan (STEM) unterstützt, besuchen
Sie bitte www.meccano.com.
NL. Ga naar www.meccano.com voor meer informatie over hoe dit
product het huidige STEM-curriculum ondersteunt.
I. Per informazioni su come questo prodotto contribuisce ad aiutare
i ragazzi nelle materie STEM scientifiche e tecniche”, visitare il sito
www.meccano.com.
P. Para informações sobre a compatibilidade deste produto com os
programas atuais STEM, acesse www.meccano.com.
R. Информация о том, как с помощью этого продукта можно повысить
эффективность процесса изучения дисциплин STEM, представлена на
сайте www.meccano.com.
GB. Only one model can be built at a time. F. Les pièces fournies ne permettent de monter qu'un seul modèle à la fois. E. Solo es posible construir un modelo a la vez. D. Jeweils nur eins der Modelle baubar.
NL. Er kan maar een model tegelijk worden gebouwd. I. Permette di realizzare un solo modello per volta. P. Só é possível montar um modelo de cada vez. R. Одновременно можно построить только одну модель.
AVAILABLE ONLINE /DISPONIBLES EN LIGNE
DISPONIBLES EN NEA/ONLINE VERFÜGBAR/
ONLINE VERKRIJGBAAR/DISPONIBILI ONLINE/
DISPONÍVEL ONLINE/
ДОСТУПНЫ В
ОНЛАЙНАГАЗИНЕ
GB.
Content : 260 parts, 2 real tools and 1 instruction sheet for 5 models.
F.
Contenu: 260 pièces, 2vrais outils et 1notice de montage pour 5 modèles.
E.
Contenido: 260 piezas, 2 herramientas reales y 1 guía de instrucciones para 5 modelos.
D.
Inhalt: 260 Teile, 2 echte Werkzeuge und 1 Bauanleitung für 5 Modelle.
NL.
Inhoud: 260 onderdelen, 2 stuks gereedschap en 1 bouwinstructie voor 5 modellen.
I.
Contenuto: 260 pezzi, 2 attrezzi e 1 guida per l'uso per 5 modelli.
P.
Conteúdo: 260 peças, 2 ferramentas reais e 1 folha de instruções para 5 modelos.
R.
В коробке: 260 деталей, 2 настоящих инструмента и 1 инструкция по сборке 5 моделей.
GB.
Building instructions for the 10 other models are available at www.meccano.com.
F.
Les notices de montage des 10 autres modèles sont disponibles sur www.meccano.com.
E.
Hay instrucciones de construcción disponibles para los otros 10 modelos en www.meccano.com.
D.
Bauanleitungen für die anderen 10 Modelle sind auf www.meccano.com zu nden.
NL.
Bouwinstructies voor de andere 10 modellen zijn beschikbaar op www.meccano.com.
I.
Le istruzioni di montaggio degli altri 10 modelli sono disponibili alla pagina www.meccano.com.
P.
Instruções de montagem dos restantes 10 modelos disponíveis em www.meccano.com.
R.
Инструкции по сборке 10 других моделей можно найти на сайте www.meccano.com.
TABLE OF CONTENTS/SOMMAIRE
ÍNDICE/INHALTSVERZEICHNIS/INHOUD/INDICE/ÍNDICE/
СОДЕРЖАНИЕ
4
15
22
28
33
TM & © 2015 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. TM & © 2015
MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles de ce c et. ® MECCANO is an exclusive
trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. ® MECCANO est une
marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de
commerce de Spin Master Ltd. All rights reserved. Tous droits réservés.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
Distributed in EU by SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, Luxembourg. www.spinmaster.com
Made in France / Fabriqué en France / Hecho en Francia
Meccano : 363, avenue de Saint-Exupéry 62100 Calais - France
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts.
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
Осторожно! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ - Мелкие детали.
!
!
!
!
!
!
!
!
GB. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and
phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano
reserves the right to discontinue the website www.meccano.com at any time.
An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazard exist
if so, remove from use. Children should be supervised during play.
F. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations,
adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu
peut
er des images. Meccano se réserve le droit de supprimer le site
Internet www.meccano.com à tout moment. Un adulte doit régulièrement
examiner ce jouet
de s'assurer qu'il ne présente pas de dommage ni de
risque. En cas de problème, ne plus l'utiliser. Les enfants doivent être surveillés
lorsqu'ils jouent.
E. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la
información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias.
El contenido del paquete puede no corresponder con las imágenes. Meccano se
reserva el derecho a suspender el sitio web www.meccano.com en cualquier
momento. Un adulto debe revisar de forma periódica el juguete para
asegurarse de que no supone un riesgo o peligro para el niño; si así fuera el
caso, interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras juegan con el producto.
D. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle
Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Meccano
behält sich das Recht vor, den Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit
einzustellen. Ein Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das
Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls entfernen. Kinder
sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen
en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van
illustraties. Meccano behoudt zich het recht voor de website
www.meccano.com wanneer gewenst buiten gebruik te stellen. Een
volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren op
schade en
gevaren.
Indien het speelgoed is beschadigd of indien er een gevaarlijke
situatie kan ontstaan, dient het product te worden weggegooid. Ouderlijk
toezicht is vereist als kinderen met dit speelgoed spelen.
I. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e
numeri di telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere
ente dalle immagini. Meccano si riserva il diritto di rimuovere il sito
www.meccano.com in qualsiasi momento. È consigliabile un controllo
periodico del giocattolo da parte di un adulto: in caso di danni o rischi
interrompere l'uso. È richiesta la supervisione di un adulto durante il gioco.
P. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os
endereços, números de telefone e demais informações para consulta e
referência. O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações. A Meccano
reserva-se o direito de descontinuar o sítio www.meccano
a qualquer
altura. Um adulto deve v
ele não apresenta danos ou riscos. Se houver, é necessário que o brinquedo seja
retirado de uso. Crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam.
R. Снимите все упаковочные материалы перед использованием.
Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас
была возможность связаться с нами. Содержимое упаковки может
отличаться от иллюстрации. Компания Meccano оставляет за собой право
прекратить использование сайта www.meccano.com в любое время.
Регулярно проверяйте состояние игрушки на наличие повреждений и
возможных рисков для ребенка. Если таковые имеются, игрушку не
следует использовать. Во время игры за детьми следует присматривать.
T91774_0003_20070140_GML_IB_R2 W1_MEC_15 Models set
?
+
ww w.
UK 0800 206 1191,
SERVICEUK@SPINMASTER.COM
FRANCE 0800 909 150,
SERVICEFR@SPINMASTER.COM
ESPAÑA
SERVICIO@SPINMASTER.COM
DEUTSCHLAND00800 0101 0222,
KUNDENSERVICE@SPINMASTER.COM
SCHWEIZ 0800 561 350 ÖSTERREICH 0800 29 72 67
NEDERLAND
0800 022 36 83,
KLANTENSERVICE@SPINMASTER.COM
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688LUXEMBOURG 800 28 044
ITALIA 800 788 532,
SERVIZIO@SPINMASTER.COM
WWW.SPINMASTER.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Meccano SPACE QUEST #1 Handleiding

Type
Handleiding