CHAUVET DJ 4BAR Quad ILS Wash Lighting Solution Fitted Gebruikershandleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Quick Reference Guide
English EN
Español ES
Français FR
Deutsch DE
Italiano IT
Nederlands NL
Intentionally Left Blank Page
1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
4BAR Quad ILS QRG Rev. 3
About This Guide
The 4BAR Quad ILS Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu options, and
DMX values.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
Contact
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact your distributor to request support or
return a product. Refer to Contact Us at the end of this QRG for contact information.
What is Included
To Begin
Unpack the 4BAR Quad ILS and make sure all parts have been received in good condition. If the box or contents appear
damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
DISCONNECT from power before cleaning or replacing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Make sure the power cable is not crimped or damaged.
Never disconnect this product from power by pulling on the cable.
When mounting this product overhead, ALWAYS use a safety cable.
DO NOT allow flammable materials close to the product when it is operating.
DO NOT touch the product’s housing when it is on because it will be hot.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be within the range stated on the
decal or rear panel of the product.
This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this product to rain
or moisture.
Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent
surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
Never connect this product to a dimmer or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
Never carry the product by the power cable.
The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect
the product from power via breaker or by unplugging it.
4BAR Quad ILS
Power cable
•Tripod
Carrying bag
Wireless footswitch
Tripod carrying bag
Quick Reference Guide
EN
2
4BAR Quad ILS QRG Rev. 3
QUICK REFERENCE GUIDE
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that works with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
Fuse Replacement
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the safety cap out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and replace with a fuse of the exact same type
and rating.
5. Re-insert the fuse holder and reconnect power.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Mounting Diagram
Control Panel Description
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
Button Function
<MENU> Exits from the current menu or function
<UP> Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
Safety cable
(such as CH-05
from Chauvet)
Mounting clamp (x2)
(such as CLP-15 from Chauvet) Clamp hanging
bolt (x2)
Hanging
bracket (x2) Tripod
mounting point
Pod tilt
adjustment knob
(x2 per pod)
Pod pan
adjustment
knob (x4)
3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
4BAR Quad ILS QRG Rev. 3
Menu Map
Refer to the 4BAR Quad ILS product page on
www.chauvetdj.com
for the latest menu map.
DMX Linking
The 4BAR Quad ILS can work with a DMX controller. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from
www.chauvetdj.com.
Starting Address
To ensure full access to all channels available in each DMX mode, the highest recommended DMX address is 494.
Master/Slave Connection
The 4BAR Quad ILS uses the DMX data connection for its Master/Slave mode.
IRC-6 (Infrared Remote Control)
The 4BAR Quad ILS can be operated with the CHAUVET IRC-6.
Mode Programming Levels Description
DMX Mode
4Ch
d 1–509
4-channel DMX mode
6Ch 6-channel DMX mode
19Ch 19-channel DMX mode
ILS Mode iLS iLS1–4 Sets ILS mode
Static Colors C--
C 1–15 Static colors
C 16 3000K color temperature
C 17 4500K color temperature
C 18 5600K color temperature
Programs P-- P 1–8 Automatic programs
Auto Speed S-- S. 1–100 Program speed for P 1–8
Dimmer d-- L. 1–255 Dimmer
Sound Mode Snd Snd1–8 Sound-active programs
Sensitivity SEnS u 0–100 Sets sound sensitivity
Custom
Color Mixing u--
r. 0–255
Custom static colors
Combine red, green, blue, and amber
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
S. 0–100 Strobe rate
Control
Mode SEt
ir on Turns infrared on or off for footswitch or
IRC-6 control
oFF
out SLAV Enable Master/Slave with other 4BAR Quad ILS products
dMX Enable Master/Slave with legacy 4BAR products
Button Function
<BLACKOUT> Turns LEDs on/off
<AUTO> Enables snap and fade modes
<SOUND> Enables sound active mode
<SPEED> Increases and decreases speed
<SENSITIVITY> Adjusts sound sensitivity
<FADE> Fade program
<STROBE> Adjusts strobe speed
<%> Adjusts brightness
<R,G,B,A> Adjust percentage of red, green, blue, and amber colors
<0>–<9> 1=C1 2=C16 3=C17 4=C18 5=C19
6=C20 7=C2 8=C22 9=C23 0=C8
<+> Increases values for controls as described above
<-> Decreases values for controls as described above
BLACK
OUT AUTO SOUND
SENSI-
TIVITY
SPEEDSTROBE
%MANUAL FADE
RGB
WUVA
+0-
123
654
789
EN
4
4BAR Quad ILS QRG Rev. 3
QUICK REFERENCE GUIDE
D-Fi USB Connectivity
The 4BAR Quad ILS is able to become a D-Fi wireless receiver/transmitter with the use of the D-Fi USB from CHAUVET
DJ. Simply set the DIP switch D-Fi receiving/transmitting channel, plug it into the USB port then set the product's DMX
Personality and DMX Address.
Master/Slave Mode (D-Fi USB)
The D-Fi USB allows a single 4BAR Quad ILS product (the “master”) to control the actions of one or more
4BAR Quad ILS products (the “slaves”) without the need of a DMX controller or DMX cables. The master (transmitter)
product will be set to operate in standalone mode, while the slave (receiver) products will be set to operate in DMX mode.
Once set and connected, the slave products will operate in unison with the master product.
Configure the products as indicated below.
Slave products:
1. Press <MENU> repeatedly until 9-Ch shows on the display.
2. Press <ENTER>.
3. Use <UP> or <DOWN> to set the starting address to d 1.
4. Press <ENTER>.
5. Set the D-Fi USB to receive on a specific channel, 1–16.
6. Plug in the D-Fi USB.
7. Finish setting and connecting all the slave products.
Master product:
1. Set the master product to operate in standalone mode.
2. Set the D-Fi USB to transmit on the D-Fi channel the slaves are receiving on.
3. Plug in the D-Fi USB.
ILS Mode
ILS (Integrated Lighting System) provides 4 modes that synchronize with the GigBAR MOVE+ILS: Modes 1 and 3
synchronize with side 1 of the GigBAR MOVE+ILS, whereas modes 2 and 4 synchronize with side 2 of the GigBAR
MOVE+ILS. When linked, effects will sync with the most similar effect on the selected side of the GigBAR MOVE+ILS:
Kinta effects will sync with one of the kintas, moving heads will sync with one of the moving heads, and wash effects will
sync with one of the pars. Laser effects will sync with the laser, and strobe effects will sync with the strobe effects
regardless of ILS mode.
This product will synchronize with the par effects of the GigBAR MOVE+ILS, regardless of ILS mode.
To set the 4BAR Quad ILS to respond to an ILS signal:
1. Press <MENU> repeatedly until iLS_ shows on the display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select from iLS1 (side 1), iLS2 (side 2), iLS3 (side 1), or iLS4 (side 2).
3. Press <ENTER>.
WARNING! DO NOT plug anything other than a D-Fi USB into the USB port. Doing so may cause
damage to the product.
Once plugged in, the D-Fi USB will take over the product. Wired DMX and manual display control/menu
buttons will be unavailable until you unplug the D-Fi USB. The priority levels are:
1. D-Fi USB
2. Wired DMX
3. IRC-6 Remote Control
4. Manual Digital Display/Menu Buttons
All products must be set to the same DMX personality, DMX address, and D-Fi channel.
Configure all the slave products before configuring the master to transmit.
Never connect a DMX controller to a D-Fi channel configured for Master/Slave operation because the
controller may interfere with the signals from the master.
5
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
4BAR Quad ILS QRG Rev. 3
Wireless Footswitch Operation
The included wireless footswitch provides quick access to preset colors, color-change programs, and sound-activation
through the 4BAR Quad ILS microphone.
To use the footswitch:
1. Connect the 4BAR Quad ILS to power. Turn the wireless footswitch on.
2. Press <MENU> repeatedly until SEt shows on the display, and press <ENTER>.
3. Use <UP> or <DOWN> to select ir, and press <ENTER>.
4. Use <UP> or <DOWN> to select on, and press <ENTER>.
5. Press <MENU> repeatedly until P-- shows on the display, and press <ENTER>.
6. Press pedal #3 to activate static color controls. When working, all the lights will begin in a static color and FOOt
will appear on the Menu display.
7. Use the chart below to activate the desired function.
Footswitch Battery
The wireless footswitch uses a 9-volt battery located under the battery cover on the bottom of the product, which can be
replaced when necessary.
Battery Replacement
To replace the battery in the wireless footswitch:
1. Turn the power switch to the Off position.
2. Remove the battery cover by removing 2 screws with a Phillips-head screwdriver.
3. Remove the old battery from the housing and unplug it from the leads.
4. Replace with a new 9-volt battery, ensuring that the positive (+) and negative (-) leads correspond to the correct
electrodes on the battery.
5. Place the battery into the housing and cover with the battery cover.
6. Secure the battery cover with the 2 Phillips-head screws.
Pedal Action Function
1
(Auto Programs) Tap pedal to activate, then tap to
navigate to desired function Auto programs 1–8
2
(Sound Mode) Press and hold Sound-active programs
3
(Static Colors)
Tap
Static colors C1–18
Auto snap program
Auto fade program
Press and hold Auto fade program
4
(Blackout)
Tap Blackout
Press and hold Fade to blackout
The 4BAR Quad ILS footswitch will work properly in any mode, with a maximum unobstructed distance of
100 ft (30.5 m). You must turn on the ir setting from the 4BAR Quad ILS and navigate to Auto mode before
using the footswitch.
Do NOT over-tighten the screws!
Power switchLED indicators
9-volt battery cover
1234
EN
6
4BAR Quad ILS QRG Rev. 3
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Values
4Ch/6Ch/19Ch
4Ch 6Ch 19Ch Function Value Percent/Setting
1 Automatic Programs
000 009 No function
010 029 Auto program 1
030 049 Auto program 2
050 069 Auto program 3
070 089 Auto program 4
090 109 Auto program 5
110 129 Auto program 6
130 149 Auto program 7
150 169 Auto program 8
170 189 Auto program 9
190 209 Auto program 10
210 229 Auto program 11
230 249 Auto program 12
250 255 Sound-active program
2 Dimmer 000 255 0–100%
–– 3
Strobe
(when Ch. 1 is 000
009)
000 009 No function
010 255 Strobe, slow to fast
Program speed
(when Ch. 1 is 010
249)000 255 Program speed, slow to fast
Sound sensitivity
(when Ch. 1 is 250
255)
000 010 Sound sensitivity off
011 255 Sound sensitivity, low to high
1 1 4 Red 1 000 255 0–100%
2 2 5 Green 1 000 255 0–100%
3 3 6 Blue 1 000 255 0–100%
4 4 7 Amber 1 000 255 0–100%
8 Red 2 000 255 0–100%
9 Green 2 000 255 0–100%
10 Blue 2 000 255 0–100%
11 Amber 2 000 255 0–100%
12 Red 3 000 255 0–100%
13 Green 3 000 255 0–100%
14 Blue 3 000 255 0–100%
––15 Amber 3 000 255 0–100%
––16 Red 4 000 255 0–100%
––17 Green 4 000 255 0–100%
––18 Blue 4 000 255 0–100%
––19 Amber 4 000 255 0–100%
5 Dimmer 000 255 0–100%
–6 –Strobe 000 009 No function
010 255 Strobe, slow to fast
7
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
4BAR Quad ILS GRR Rev. 3
Acerca de esta guía
La Guía de referencia rápida (GRR) del 4BAR Quad ILS contiene información básica sobre el producto, como montaje,
opciones de menú y valores.
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso
normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía
limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es
transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en
forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la
fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país.
Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos,
Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su
distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
Qué va incluido
Para empezar
Desembale su 4BAR Quad ILS y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los
componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o
en el panel posterior del producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no
exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de
superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Nunca transporte el producto por el cable de alimentación.
La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas
más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante
el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
4BAR Quad ILS
Cable de alimentación
• Trípode
Bolsa de transporte
Pedal inalámbrico
Bolsa de trípode
Guía de referencia rápida
ES
8
4BAR Quad ILS GRR Rev. 3
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Corriente alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Sustitución del fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro del
mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Diagrama de montaje
Descripción del panel de control
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
<ENTER> Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
Abrazadera (x2)
(como la CLP-15 de Chauvet) Cable de seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
Perno de la
abrazadera (x2)
Soporte
colgante (x2) Punto de anclaje
del trípode
Mando de ajuste de
inclinación de la
unidad (x2 por unidad)
Mando de ajuste
panorámico de
la unidad (x4)
9
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
4BAR Quad ILS GRR Rev. 3
Mapa de menú
Consulte la página del producto 4BAR Quad ILS en
www.chauvetdj.com
para ver el último mapa de menú.
Enlace DMX
El 4BAR Quad ILS puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX.
Dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 494.
Conexión Maestro/Esclavo
El 4BAR Quad ILS usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo.
IRC-6 (control remoto por infrarrojos)
El 4BAR Quad ILS es totalmente compatible con el control remoto por infrarrojos (IRC-6) de CHAUVET DJ.
Modo Niveles de programación Descripción
Modo DMX
4Ch
d 1–509
Modo DMX de 4 canales
6Ch Modo DMX de 6 canales
19Ch Modo DMX de 19 canales
Modo ILS iLS iLS1–4 Establece el modo ILS
Colores
estáticos C--
C 1–15 Selecciona un color estático
C 16 Temperatura de color 3000K
C 17 Temperatura de color 4500K
C 18 Temperatura de color 5600K
Programas P-- P 1–8 Programas automáticos
Velocidad S-- S. 1–100 Velocidad de programa para P 1–8
Atenuador d-- L. 1–255 Atenuador
Modo sonido Snd Snd1–8 Programa activado por sonido
Sensibilidad SEnS u 0–100 Ajusta la sensibilidad del modo Sonido
Mezcla de
color
personalizado
u--
r. 0–255
Colores estáticos personalizados
Combina rojo, verde, azul y ámbar
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
S. 0–100 Velocidad de estroboscopio
Modo de
control SEt
ir on Activa o desactiva los infrarrojos
oFF
out SLAV
Habilitar Maestro/Esclavo con otros productos 4BAR Quad ILS
dMX
Habilitar Maestro/Esclavo con productos 4BAR anteriores
Button Function
<BLACKOUT> Apaga/enciende los LED
<AUTO> Habilita los modos de salto y fade
<SOUND> Activa el modo activo por sonido
<SPEED> Aumenta y disminuye la velocidad
<SENSITIVITY> Adjusta la sensibilidad al sonido
<FADE> Programa de desvanecimiento
<STROBE> ajusta la velocidad de la luz estroboscópica
<%> ajusta el brillo
<R,G,B,A> ajustar el porcentaje de colores rojo, verde, azul y ámbar
<0>–<9> 1=C1 2=C16 3=C17 4=C18 5=C19
6=C20 7=C2 8=C22 9=C23 0=C8
<+> Aumenta el valor de los controles como se indica arriba
<-> Disminuye el valor de los controles como se indica arriba
BLACK
OUT AUTO SOUND
SENSI-
TIVITY
SPEEDSTROBE
%MANUAL FADE
RGB
WUVA
+0-
123
654
789
ES
10
4BAR Quad ILS GRR Rev. 3
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Conectividad D-Fi USB
El 4BAR Quad ILS tiene la capacidad de convertirse en un receptor/transmisor D-Fi inalámbrico utilizando el D-Fi USB
de CHAUVET DJ. Simplemente configure el conmutador DIP para el canal de recepción/transmisión del D-Fi, enchúfelo
en el puerto USB y luego configure la personalidad DMX del producto y la dirección DMX. .
Modo maestro/esclavo (D-Fi USB)
El D-Fi USB permite que un solo producto 4BAR Quad ILS (el «maestro»), controle las acciones de uno o más productos
4BAR Quad ILS (los «esclavos») sin necesidad de un controlador DMX ni de cables DMX. El maestro (transmisor) se
configurará para funcionar en modo independiente, mientras que los productos esclavo (receptor) se configurarán para
funcionar en modo esclavo. Una vez configurados y conectados, los productos esclavo funcionarán al unísono con el
producto maestro.
Configure los productos como se indica a continuación.
Productos esclavo:
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca 9-Ch en la pantalla.
2. Pulse <ENTER>.
3. Utilice <UP> o <DOWN> para configurar la dirección de inicio a d 1.
4. Pulse <ENTER>.
5. Configure el D-Fi USB para recibir en un canal específico, 1–16.
6. Conecte el D-Fi USB.
7. Termine de configurar y conectar todos los productos esclavo.
Producto maestro:
1. Configure el producto maestro para que funcione en modo Independiente.
2. Configure el D-Fi USB para transmitir en el canal D-Fi en el que estén recibiendo los esclavos.
3. Conecte el D-Fi USB.
Modo ILS
El ILS (Integrated Lighting System) dispone de 4 modos que se sincronizan con el GigBAR MOVE+ILS: los
modos 1 y 3 se
sincronizan con el lado 1 del GigBAR MOVE+ILS, mientras que los modos 2 y 4 se sincronizan
con el lado 2 del GigBAR
MOVE+ILS. Cuando estén vinculados, los efectos se sincronizarán con el efecto
más parecido del lado seleccionado del
GigBAR MOVE+ILS: los efectos de Kinta se sincronizarán con uno de los Kintas, las cabezas móviles se sincronizarán con
una de las cabezas móviles y los efectos de baño de luz
se sincronizarán con uno de los reflectores. Los efectos láser se
sincronizarán con el láser y los efectos de
estroboscopio se sincronizarán con los efectos de estroboscopio,
independientemente del modo del ILS.
Este producto se sincronizará con los efectos par del GigBAR MOVE+ILS,
independientemente del modo del ILS
.
Para configurar el 4BAR Quad ILS para responder a una señal ILS:
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca iLS_ en la pantalla.
2. Utilice
<UP>
o
<DOWN>
para seleccionar entre
iLS1
(lado 1),
iLS2
(lado 2),
iLS3
(lado 1), o
iLS4
(lado 2).
3. Pulse
<ENTER>
.
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría
producir daños al producto.
Una vez conectado, el D-Fi USB tomará el control del producto. El DMX por cable, el control de
pantalla manual/botones de menú y el IRC-6 no estarán disponibles hasta que desconecte el D-Fi USB.
Los niveles de prioridad son:
1. D-Fi USB
2. DMX por cable
3. Mando a distancia IRC-6
4. Control de pantalla manual/botones de menú
Todos los productos deben configurarse con la misma personalidad DMX, dirección DMX y canal
D-Fi.
Configure todos los productos esclavo antes de configurar al maestro para transmitir.
Nunca conecte un controlador DMX a un canal D-Fi configurado para funcionamiento maestro/
esclavo, porque el controlador puede interferir con las señales del maestro.
11
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
4BAR Quad ILS GRR Rev. 3
Funcionamiento del pedal inalámbrico
El pedal inalámbrico incluido proporciona acceso rápido a los colores preconfigurados, a los programas de cambio de
color y a la activación por sonido a través del micrófono del 4BAR Quad ILS.
Para usar el conmutador de pie:
1. Conecte el 4BAR Quad ILS a la alimentación. Encienda el pedal inalámbrico.
2. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca SEt en la pantalla, y pulse <ENTER>.
3. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar ir, y pulse <ENTER>.
4. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar on, y pulse <ENTER>.
5. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca P-- en la pantalla, y pulse <ENTER>.
6. Pulse el pedal núm. 3 para activar los controles de los colores estáticos. Cuando esté funcionando, todas las
luces empezarán en un color estático y en la pantalla de menú aparecerá FOOt.
7. Utilice la tabla inferior para activar la función deseada.
Pila de pedal
El pedal inalámbrico utiliza una pila de 9 voltios situada bajo la tapa de la batería en la parte inferior del producto, que se
puede sustituir cuando sea necesario.
Sustitución de la pila
Para sustituir la pila del pedal inalámbrico:
1. Ponga el interruptor en la posición “Off”.
2. Quite la tapa de la batería retirando los 2 tornillos con un destornillador de estrella.
3. Quite la pila gastada del receptáculo y desconéctela de los cables.
4. Sustituya la pila de 9 voltios, asegurándose de que los cables positivo (+) y negativo (-) corresponden con los
polos de la pila.
5. Coloque la pila en el receptáculo y cierre con la tapa.
6. Fije la tapa de la pila con los dos tornillos de estrella.
Pedal Acción Función
1
(Programas automáticos)
Tocar el pedal para activar, luego
tocar para desplazarse a la función
deseada Programas automáticos 1–8
2
(
Modo sonido)
Presione y mantenga Modo activo por sonido
3
(Colores estáticos)
Tocar
Colores estáticos, C1–18
Programa instantánea automático
Programa de fundido automático
Presione y mantenga Programa de fundido automático
4
(Oscuro)
Tocar Oscuro activo o desactivo
Presione y mantenga Desaparición o aparición gradual
El pedal del 4BAR Quad ILS funcionará adecuadamente en cualquier modo, con una distancia máxima
sin obstáculos de 100 ft (30,5 m). Debe encender la ir en el 4BAR Quad ILS, escoja un canal ir, y
navegue al modo Auto antes de usar el pedal.
¡NO apriete demasiado los tornillos!
Interruptor de alimentaciónIndicadores LED
Tapa pila 9 V
1234
ES
12
4BAR Quad ILS GRR Rev. 3
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Valores DMX
4Ch/6Ch/19Ch
4Ch 6Ch 19Ch Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Programas automáticos
000 009 Sin función
010 029 Programa automático 1
030 049 Programa automático 2
050 069 Programa automático 3
070 089 Programa automático 4
090 109 Programa automático 5
110 129 Programa automático 6
130 149 Programa automático 7
150 169 Programa automático 8
170 189 Programa automático 9
190 209 Programa automático 10
210 229 Programa automático 11
230 249 Programa automático 12
250 255 Programa activo por sonido
2 Atenuador 000 255 0–100%
––3
Estroboscopio
(cuando C. 1 está
000
009
)
000 009 Sin función
010 255 Estroboscopio, lenta a rápida
Velocidad de programa
(cuando C. 1 está
010
249
)
000 255 Velocidad de programa, lenta a rápida
Sensibilidad al sonido
(cuando C. 1 está
250
255
)
000 010 Sensibilidad al sonido apagado
011 255 Sensibilidad, bajo a alto
114Rojo 1 000 255 0–100%
225Verde 1 000 255 0–100%
336Azul 1 000 255 0–100%
447Ámbar 1 000 255 0–100%
––8Rojo 2 000 255 0–100%
––9Verde 2 000 255 0–100%
10 Azul 2 000 255 0–100%
11 Ámbar 2 000 255 0–100%
12 Rojo 3 000 255 0–100%
13 Verde 3 000 255 0–100%
14 Azul 3 000 255 0–100%
15 Ámbar 3 000 255 0–100%
16 Rojo 4 000 255 0–100%
17 Verde 4 000 255 0–100%
18 Azul 4 000 255 0–100%
19 Ámbar 4 000 255 0–100%
5 Atenuador 000 255 0–100%
– 6 – Estroboscopio 000 009 Sin función
010 255 Estroboscopio, lenta a rápida
13
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
4BAR Quad ILS MdR Rév. 3
A propos de ce manuel
Le Manuel de Référence (MdR) du 4BAR Quad ILS reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX.
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MdR sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique.
Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable
qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France,
en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre
revendeur local.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us à
la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Contenu
Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur
l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de
décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
Ne portez jamais le produit par le câble d'alimentation.
La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des
températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
4BAR Quad ILS
Câble d'alimentation
•Trépied
Sac de transport
• Pédale
Sac de transport trépied
Manuel de Référence
FR
14
4BAR Quad ILS MdR Rév. 3
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Préalable
Déballez votre 4BAR Quad ILS et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son
contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge toute tension d'entrée comprise entre 100
et 240 VCA, 50/60 Hz.
Remplacement des fusibles
1. Débranchez l'appareil.
2. Calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3. Soulevez le capuchon de sécurité hors du boîtier.
4. Enlevez le fusible grillé logé dans le clip sur le devant du capuchon de sécurité et remplacez-le par un fusible de
même type et de même ampérage.
5. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
Montage
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité.
Schéma de montage
Description du panneau de commande
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Bouton Fonction
<MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<UP>
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu et d'incrémenter une valeur numérique dans une fonction
<DOWN>
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu et de décrémenter une valeur numérique dans une fonction
<ENTER>
Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la
fonction en cours de sélection
Crochet (x2)
(par exemple modèle CLP-15 de Chauvet) Câble de sécurité
(par exemple modèle
CH-05 de Chauvet)
Boulon de
crochet (x2)
Support de
montage (x2) Point de montage
du trépied
Bouton de
réglage pan du
module (x4)
Bouton de réglage
tilt du module
(x2 par module)
15
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
4BAR Quad ILS MdR Rév. 3
Menu carte
Reportez-vous à la page du produit 4BAR Quad ILS sur
www.chauvetdj.com
pour la dernière carte des menu.
Chaînage DMX
Le 4BAR Quad ILS peut fonctionner avec un contrôleur DMX. Si vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX, vous
pouvez télécharger l'introduction au DMX à l'adresse www.chauvetdj.com.
Adresse de départ
Pour permettre un accès à l'ensemble des canaux de chaque mode DMX, l'adresse DMX maximale recommandée est
494.
Connexion maître/esclave
Le 4BAR Quad ILS utilise une connexion de données DMX pour le fonctionnement de son mode maître/esclave.
IRC-6 (Télécommande par infrarouge)
Le 4BAR Quad ILS est compatible avec la télécommande infra-rouge (IRC-6) de CHAUVET DJ.
Mode Étapes de programmation Description
Mode DMX
4Ch
d 1–509
Mode DMX à 4 canaux
6Ch Mode DMX à 6 canaux
19Ch Mode DMX à 19 canaux
ILS Mode iLS iLS1–4 Définit le mode ILS
Couleurs
statiques C--
C 1–15 Couleurs statiques
C 16 Température de couleur 3000K
C 17 Température de couleur 4500K
C 18 Température de couleur 5600K
Programmes P-- P 1–8 Programmes automatiques
Vitesse S-- S. 1–100 Vitesse de programme pour P 1–8
Gradateur d-- L. 1–255 Gradateur
Son-activé Snd Snd1–8 Programme son-activé
Sensibilité SEnS u 0–100 Ajuste la sensibilité du mode d'activation par son
Mélange de
couleur
personnalisée
u--
r. 0–255
Couleurs statiques personnalisées
Combinaison de rouge, vert, bleu et ambre
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
S. 0–100 La vitesse du stroboscope
Mode de
contrôle SEt
ir on Permet d'activer ou désactiver l'infrarouge
oFF
out SLAV
Activer maître/esclave avec d'autres appareils 4BAR Quad ILS
dMX Activer maître/esclave avec les appareils précédents
Button Function
<BLACKOUT> Active ou désactive les LEDs
<AUTO> Active les modes d'accrochage et de fondu
<SOUND> Activation du mode d’activation par le son
<SPEED> Augmente ou dimininue la vitesse
<SENSITIVITY> Réglage de la sensibilité sonore
<FADE> Programme de fondu
<STROBE> ajusta la velocidad de la luz estroboscópica
<%> ajuste la luminosité
<R,G,B,A> ajuster le pourcentage de couleurs rouge, vert, bleu et ambre
<0>–<9> 1=C1 2=C16 3=C17 4=C18 5=C19
6=C20 7=C2 8=C22 9=C23 0=C8
<+> Augmente les valeurs des réglages décrits ci-dessus
<-> Diminue les valeurs des réglages décrits ci-dessus
BLACK
OUT AUTO SOUND
SENSI-
TIVITY
SPEEDSTROBE
%MANUAL FADE
RGB
WUVA
+0-
123
654
789
FR
16
4BAR Quad ILS MdR Rév. 3
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Connectivité D-Fi USB
Le 4BAR Quad ILS peut se transformer en récepteur/émetteur D-Fi sans fil avec l'utilisation du module D-Fi USB de
CHAUVET DJ. Il suffit de régler l'interrupteur DIP sur le canal réception/émission, de brancher le module sur le port USB
et de paramétrer la personnalité et l'adresse DMX de l'appareil. .
Mode maître/esclave (D-Fi USB)
Le D-Fi USB permet à un seul appareil 4BAR Quad ILS (le maître) de contrôler les actions d'un ou plusieurs autres
appareils 4BAR Quad ILS (les esclaves) sans contrôleur ou câbles DMX. L'appareil maître (émetteur) doit être réglé pour
fonctionner en mode autonome, tandis que les appareils esclaves (récepteurs) doivent être réglés pour fonctionner en
mode esclave. Une fois paramétrés et connectés, les appareils esclaves fonctionnent à l'unisson avec l'appareil maître.
Configurez les appareils comme indiqué ci-dessous :
Appareils esclaves :
1. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique 9-Ch.
2. Appuyez sur la touche <ENTER>.
3. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour définit l'adresse de départ à d 1.
4. Appuyez sur la touche <ENTER>.
5. Réglez le D-Fi USB pour recevoir sur un canal spécifique, 1 à 16.
6. Branchez le D-Fi USB.
7. Continuez jusqu'à ce que tous les appareils esclaves soient paramétrés et connectés.
Appareil maître :
1. Paramétrez l'appareil maître pour un fonctionnement en mode autonome.
2. Réglez le D-Fi USB pour qu’il transmette sur le canal D-Fi d'écoute des esclaves.
3. Branchez le D-Fi USB.
Mode ILS
ILS (Integrated Lighting System) offre 4 modes synchronisés avec le GigBAR Move+ILS : Les modes 1 et 3 se
synchronisent
avec la face 1 du GigBAR MOVE+ILS, tandis que les modes 2 et 4 se synchronisent avec la face 2. Une fois ILS lié au GigBAR
Move+ILS, les effets se synchronisent avec l’effet le plus identique possible sur la face sélectionnée : Les effets kinta se
synchronisent avec l'un des kintas, les têtes mobiles se synchronisent avec l'une des têtes mobiles et les effets de type wash se
synchronisent avec l'un des pars. Les effets laser se synchronisent avec le laser et les effets stroboscopiques se synchronisent
avec les effets stroboscopiques quel que soit le mode ILS.
Ce produit se synchronise avec effets du GigBAR MOVE+ILS,
quel que soit le mode ILS
.
Pour régler le 4BAR Quad ILS afin qu’il réponde à un signal ILS :
1. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique iLS_.
2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner de iLS1 (face 1), iLS2 (face 2), iLS3 (face 1), ou iLS4
(face 2).
3. Appuyez sur la touche <ENTER>.
ATTENTION ! NE branchez QUE des appareils D-Fi USB sur le port USB. Le non respect de cette
consigne peut endommager l'appareil.
Une fois branché, le module D-Fi USB prendra le contact de l'appareil. Le DMX filaire, le contrôle
manuel de l'affichage, les boutons du menu et l'IRC-6 seront indisponibles jusqu'à ce que vous
débranchiez le module D-Fi USB. Les niveaux de priorité sont comme suit :
1. Module D-Fi USB
2. DMX filaire
3. Télécommande sans-fil IRC-6
4. Affichage digitale manuel / boutons du menu
Tous les appareils doivent être réglés sur la même personnalité DMX, la même adresse DMX et le
même canal D-Fi.
Configurez tous les appareils esclaves avant de configurer le maître en émission.
Ne jamais connecter un contrôleur DMX à un canal DMX configuré pour le fonctionnement
en maître/
esclave car le contrôleur peut rentrer en conflit avec les signaux du maître.
17
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
4BAR Quad ILS MdR Rév. 3
Utilisation de la pédale sans fil
La pédale sans fil incluse permet un accès rapide aux couleurs prédéfinies, aux programmes de changement de couleurs
et à l'activation par le son grâce au microphone du 4BAR Quad ILS.
Pour utiliser la pédale:
1. Branchez le 4BAR Quad ILS sur le courant. Allumez la pédale sans fil.
2. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique SEt, et appuyez sur la
touche <ENTER>.
3. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner ir, et appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner on, et appuyez sur la touche <ENTER>.
5. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique P--, et appuyez sur la
touche <ENTER>.
6. Appuyez la pédale 3 pour activer les contrôles de couleur statique. En fonctionnement, toute les lumières
s'allument sur une couleur statique et l'indication FOOt s'affiche sur l'écran du menu.
7. Utilisez le tableau ci-dessous pour activer la fonction souhaitée.
Batterie de la pédale
La pédale sans fil utilise une batterie de 9 volts située en dessous du couvercle de batterie sur la base de l'appareil et qui
peut être remplacée si nécessaire.
Remplacement de la batterie
Pour remplacer la batterie de la pédale sans fil:
1. Mettez l'interrupteur sur la position arrêt (Off).
2. Enlevez le couvercle de la batterie en enlevant les deux vis avec un tournevis à tête cruciforme.
3. Retirez l'ancienne batterie de son logement et débranchez la de ses broches de connexion.
4. Remplacez avec une batterie de 9V en vous assurant que les broches de connexion positive (+) et négative (-)
correspondent aux bonnes électrodes sur la batterie.
5. Placez la batterie dans son logement et refermez avec le couvercle de batterie.
6. Fixez le couvercle de la batterie avec les deux vis cruciformes.
Pédale Action Fonction
1
(Programmes automatiques)
Appuyer sur la pédale pour activer,
puis appuyer pour se positionner
sur la fonction souhaitée Programmes automatiques 1–8
2
(
Mode son-activé)
Appuyez et maintenez Programme son-activé
3
(Couleurs statiques)
Appuyez
Couleurs statiques, C1–18
Programme instantanée automatique
Programme de fondu automatique
Appuyez et maintenez Programme de fondu automatique
4
(Noir général)
Appuyez Noir général allumé ou éteint
Appuyez et maintenez Fondu en sortie/entrée
La pédale du 4BAR Quad ILS fonctionne correctement dans n'importe quel mode, avec une distance
sans obstacle maximale de 30,5 m (100 pi). Vous devez activer le mode ir du 4BAR Quad ILS, établir
canal ir, et positionnez-vous sur le mode Auto avant de pouvoir utiliser la pédale.
Ne PAS trop serrer les vis!
Commutateur d'alimentationIndicateurs LED
Couvercle de la batterie 9V
1234
FR
18
4BAR Quad ILS MdR Rév. 3
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Valeurs DMX
4Ch/6Ch/19Ch
4Ch 6Ch 19Ch Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Automatic Programs
000 009 No function
010 029 Auto program 1
030 049 Auto program 2
050 069 Auto program 3
070 089 Auto program 4
090 109 Auto program 5
110 129 Auto program 6
130 149 Auto program 7
150 169 Auto program 8
170 189 Auto program 9
190 209 Auto program 10
210 229 Auto program 11
230 249 Auto program 12
250 255 Sound-active program
2 Gradateur 000 255 0–100%
––3
Stroboscope
(lorsque C. 1 est
000
009
)
000 009 Pas de fonction
010 255 Stroboscope, lente à rapide
Vitesse du programme
(lorsque C. 1 est
010
249
)
000 255 Vitesse du programme, lente à rapide
Sensibilité au son
(lorsque C. 1 est
250
255
)
000 010 Sensibilité au son éteint
011 255 Sensibilité au son, basse à élevée
1 1 4 Rouge 1 000 255 0–100%
2 2 5 Vert 1 000 255 0–100%
3 3 6 Bleu 1 000 255 0–100%
4 4 7 Ambre 1 000 255 0–100%
8 Rouge 2 000 255 0–100%
9 Vert 2 000 255 0–100%
10 Bleu 2 000 255 0–100%
11 Ambre 2 000 255 0–100%
12 Rouge 3 000 255 0–100%
13 Vert 3 000 255 0–100%
14 Bleu 3 000 255 0–100%
15 Ambre 3 000 255 0–100%
16 Rouge 4 000 255 0–100%
17 Vert 4 000 255 0–100%
18 Bleu 4 000 255 0–100%
19 Ambre 4 000 255 0–100%
5 Gradateur 000 255 0–100%
6 – Stroboscope 000 009 Pas de fonction
010 255 Stroboscope, lente à rapide
19
DE
SCHNELLANLEITUNG
4BAR Quad ILS SAL Rev. 3
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des 4BAR Quad ILS finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten
Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei
normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer
des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in
Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das
Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben
möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA,
im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig.
Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen
finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des Spannungsbereiches
befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu angrenzenden
Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu
verwenden.
Tragen Sie das Produkt niemals am Netzkabel.
Die maximal Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen
in Betrieb.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter
oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
4BAR Quad ILS
• Netzkabel
• Stativ
• Tragetasche
• Fußschalter
• Stativ-Tragetasche
• Schnellanleitung
DE
20
4BAR Quad ILS SAL Rev. 3
SCHNELLANLEITUNG
Start
Packen Sie Ihren 4BAR Quad ILS aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die
Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker
in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Auswechseln der Sicherung
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz des Sicherungshalters.
3. Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Gehäuse ab.
4. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme am Vorderteil der Sicherheitsabdeckung, und
ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
5. Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise.
Montageansicht
Beschreibung des Bedienfelds
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Taste Funktion
<MENU> Wählt einen Betriebsmodus oder verlässt die aktuelle Menüoption
<UP> Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der
entsprechenden Funktionen
<DOWN> Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der
entsprechenden Funktionen
<ENTER>
Aktiviert eine Menüoption oder einen ausgewählten Wert
Klemmen (x2)
(wie die CLP-15 von Chauvet) Sicherheitskabel
(wie die CH-05 von
Chauvet)
Schrauben für
Klemmen (x2)
Befestigungs
-bügel (x2)
Einstellknopf für
die Kopfneigung
(x2 pro Kopf)
Einstellknopf für
die Kopf-
Schwenkung (x4)
Stativ-
befestigungspunkt
21
DE
SCHNELLANLEITUNG
4BAR Quad ILS SAL Rev. 3
Menükarte
Die neueste Menükarte finden Sie auf der 4BAR Quad ILS-Produktseite unter
www.chauvetdj.com
.
DMX-Verbindung
Der 4BAR Quad ILS kann mit einem DMX-Controller betrieben werden. Wenn Sie mit DMX nicht vertraut sind, laden Sie “DMX - Eine
Einführung” unter www.chauvetdj.com herunter
.
Startadresse
Um einen vollständigen Zugang zu allen Kanälen in jedem DMX-Modus zu gewährleisten, beträgt die höchste empfohlene DMX-
Adresse
494
.
Master/Slave-Schaltung
Der 4BAR Quad ILS verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung.
IRC-6 (Infrarot-Fernbedienung)
Der 4BAR Quad ILS ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-Fernbedienung (IRC-6) von CHAUVET DJ.
Modus Programmierebenen Beschreibung
DMX Mode
4Ch
d 1–509
4-Kanal DMX-Modus
6Ch 6-Kanal DMX-Modus
19Ch 19-Kanal DMX-Modus
ILS Mode iLS iLS1–4 Stellt die ILS-Modus ein
Statische Farben C--
C 1–15 Statische Farben
C 16 3000K Farbtemperatur
C 17 4500K Farbtemperatur
C 18 5600K Farbtemperatur
Auto-Programme P-- P 1–8 Auto-Programme
Geschwindigkeit S-- S. 1–100 Programmgeschwindigkeit für P 1–8
Dimmer d-- L. 1–255 Dimmer
Musiksteuerung Snd Snd1–8 Musiksteuerungsprogramm
Musikempfindlichkeit
SEnS u 0–100 Stellt die Musikempfindlichkeit des
Musiksteuerungsmodus ein
Individuelle
Farbmischung
u--
r. 0–255
Benutzerdefinierte statische Farben
kombiniert rot, grün, blau und bernsteinfarben
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
S. 0–100 Stroboskop-Geschwindigkeit
Steuerungsmodus SEt
ir on Schaltet Infrarot ein oder aus
oFF
out
SLAV Aktivieren Sie Master/Slave mit anderen
4BAR Quad ILS-Geräten
dMX Aktivieren Sie Master/Slave mit frühere 4BAR-
Geräten
Button Function
<BLACKOUT> Schaltet LEDs ein/aus
<AUTO> Aktiviert Snap- und Fade-Modi
<SOUND> Damit wird der Musiksteuerungs- Modus aktiviert
<SPEED> Erhöht und verringert die Geschwindigkeit
<SENSITIVITY> Damit wird die Musikempfindlichkeit eingestellt
<FADE> Fade-Programm
<STROBE> passt die Blitzgeschwindigkeit an
<%> passt die Helligkeit an
<R,G,B,A> Passen Sie den Prozentsatz der Farben Rot, Grün, Blau und bernstein an
<0>–<9> 1=C1 2=C16 3=C17 4=C18 5=C19
6=C20 7=C2 8=C22 9=C23 0=C8
<+> Erhöht wie oben beschrieben die Werte für die Bedienelemente
<-> Verringert wie oben beschrieben die Werte für die Bedienelemente
BLACK
OUT AUTO SOUND
SENSI-
TIVITY
SPEEDSTROBE
%MANUAL FADE
RGB
WUVA
+0-
123
654
789
DE
22
4BAR Quad ILS SAL Rev. 3
SCHNELLANLEITUNG
D-Fi USB Konnektivität
Der 4BAR Quad ILS kann mit einem D-Fi USB von CHAUVET DJ in einen drahtlosen D-Fi Transceiver umgewandelt
werden. Stellen Sie dazu einfach den DIP-Schalter auf den Kanal des D-Fi Transceivers ein, stecken Sie das Gerät in
den USB-Anschluß ein und stellen Sie anschließend die DMX-Eigenschaften sowie die DMX-Adresse ein. .
Master/Slave-Modus (D-Fi USB)
Der D-Fi USB ermöglicht einem einzigen 4BAR Quad ILS-Gerät (das Master-Gerät) die Aktionen eines oder mehrerer
4BAR Quad ILS-Geräte (die Slave-Geräte) anzusteuern, ohne einen DMX-Controller oder DMX-Kabel verwenden zu müssen.
Das Master-Gerät (Sender) wird so eingerichtet, dass es entweder im Einzelplatzmodus betrieben wird, während die Slave-
Geräte (Empfänger) so eingerichtet werden, dass sie im Slave-Modus arbeiten. Sobald dies
eingestellt ist und alle Geräte
verbunden sind, arbeiten die Slave-Geräte im Takt des Master-Geräts.
Konfigurieren Sie die Geräte wie unten angezeigt.
Slave-Geräte:
1. Drücken Sie wiederholt auf <MENU> bis 9-Ch auf der Anzeige angezeigt wird.
2. Drücken Sie <ENTER>.
3.
Verwenden Sie
<UP>
oder
<DOWN>
die Startadresse bis d 1 stellen.
4. Drücken Sie <ENTER>.
5. Stellen Sie den D-Fi USB so ein, dass er auf einem bestimmten Kanal empfangen kann (1–16).
6. Schließen Sie den D-Fi USB an.
7. Beenden Sie die Einstellungen und das Anschließen aller Slave-Geräte.
Master-Gerät:
1. Stellen Sie den Betrieb des Master-Geräts auf Einzelplatzmodus ein.
2. Stellen Sie den D-Fi USB so ein, dass er auf dem D-Fi-Kanal senden kann, auf dem die Slave-Geräte empfangen.
3. Schließen Sie den D-Fi USB an.
ILS-Modus
ILS (Integrated Lighting System) bietet 4 Modi, die mit dem GigBAR MOVE+ILS synchronisiert werden: Modi 1 und 3 synchronisieren
mit Seite 1 des GigBAR MOVE+ILS, wohingegen Modi 2 und 4 mit Seite 2 des GigBAR MOVE+ILS synchronisiert werden. Bei einer
Verknüpfung werden die Effekte mit dem ähnlichsten Effekt an der ausgewählten Seite des GigBAR MOVE+ILS synchronisiert:
Kinta-Effekte werden mit einem der Kinta-Geräten synchronisiert, Moving Heads mit einem der Moving Heads und Wash-Effekte
mit einer der PAR-Kannen. Laser-Effekte werden mit
dem Laser synchronisiert und Stroboskopeffekte mit den
Stroboskopeffekten, unabhängig vom ILS-Modus.
Dieses Gerät wird mit den par effekte des GigBAR MOVE+ILS,
unabhängig vom ILS-Modus
.
So konfigurieren Sie den 4BAR Quad ILS für die Reaktion auf ein ILS-Signal:
1. Drücken Sie wiederholt auf <MENU> bis iLS_ auf der Anzeige angezeigt wird.
2.
Verwenden Sie
<UP>
oder
<DOWN>
um aus iLS1 (Seite 1), iLS2 (Seite 2), iLS3 (Seite 1), oder iLS4 (Seite 2)
auswählen.
3. Drücken Sie <ENTER>.
ACHTUNG! KEIN anderes Gerät als einen D-Fi USB in den USB-Anschluss einstecken. Dies könnte zu
Beschädigungen des Produkts führen.
Nach dem Einstecken übernimmt der D-Fi USB die Steuerung des Geräts. Drahtgebundenes DMX,
manuelle Bedienelemente und Menüschaltflächen sowie IR-Fernbedienung sind deaktiviert, bis Sie
den D-Fi USB wieder ausstecken. Die Prioritätenebenen sind wie folgt verteilt:
1. D-Fi USB
2. Drahtgebundenes DMX
3. Fernbedienung IRC-6
4. Manuelle Bedienelemente und Menüschaltflächen
Alle Geräte müssen auf die/den gleiche/n DMX-Eigenschaften, DMX-Adresse und D-Fi-Kanal
eingestellt sein.
Konfigurieren Sie alle Slave-Geräte, bevor Sie das Master-Gerät für das Senden konfigurieren.
Schließen Sie niemals einen DMX-Controller an einen D-Fi-Kanal an, der für einen Master/Slave-
Betrieb
konfiguriert ist, da der Controller die Signale des Master-Geräts stören kann.
23
DE
SCHNELLANLEITUNG
4BAR Quad ILS SAL Rev. 3
Betrieb mit drahtlosem Fußschalter
Über den beiliegenden drahtlosen Fußschalter haben Sie Zugriff auf voreingestellte Farben, Farbwechsel-Programme
und Musiksteuerung über das Mikrofon des 4BAR Quad ILS.
Verwendung des Fußschalter:
1. Verbinden Sie den 4BAR Quad ILS mit dem Stromnetz. Schalten Sie den drahtlosen Fußschalter ein.
2. Betätigen Sie wiederholt <MENU>, bis SEt auf der Anzeige angezeigt wird, und betätigen Sie <ENTER>.
3. Mit den Tasten <UP> oder <DOWN> wählen Sie ir, und betätigen Sie <ENTER>.
4. Mit den Tasten <UP> oder <DOWN> wählen Sie on, und betätigen Sie <ENTER>.
5. Betätigen Sie wiederholt <MENU>, bis P-- auf der Anzeige angezeigt wird, und betätigen Sie <ENTER>.
6. Drücken Sie auf das Pedal Nr. 3, um die Steuerung der statischen Farbe zu aktivieren. Wenn dies funktioniert,
beginnen alle Leuchten in einem statischen Farbmodus und auf der Menüanzeige erscheint FOOt.
7. Zum Aktivieren der gewünschten Funktion verwenden Sie bitte nachstehende Tabelle.
Batterie für Fußschalter
Im drahtlosen Fußschalter ist unter der Batterieabdeckung auf der Unterseite des Geräts eine 9-Volt-Batterie, die bei
Bedarf ausgetauscht werden kann.
Austausch der Batterie
So wechseln Sie die Batterie im drahtlosen Fußschalter aus:
1. Schalten Sie den Leistungsschalter in die Position “OFF”.
2. Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab, indem Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die 2 Schrauben
entfernen.
3. Nehmen Sie die alte Batterie aus dem Gehäuse und ziehen Sie die Drahtanschlüsse ab.
4. Ersetzten Sie diese durch eine 9-Volt-Batterie und überprüfen Sie, ob Sie die positive (+) und negative (-) Ader
jedes Kabels richtig miteinander verbunden haben.
5. Setzen Sie die Batterie in das Batteriefach ein und stecken Sie die Batterieabdeckung wieder auf.
6. Schrauben Sie die Batterieabdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubendreher N. 2 fest.
Pedale Maßnahme Funktion
1
(Automatische Programme)
Drücken Sie zum Aktivieren auf
das
Pedal, drücken Sie dann darauf, um
zur gewünschten Funktion zu
navigieren
Auto-Programme 1–8
2
(Klangmodus) Drücken und halten Musiksteuerungsprogramm
3
(Statische Farben)
Drücken
Statische Farben, C1–18
Auto-Modus (snap)
Auto-Modus (fade)
Drücken und halten Auto-Modus (fade)
4
(Verdunkelung)
Drücken Verdunkelung an oder aus
Drücken und halten Ausblenden oder Einblenden
Der 4BAR Quad ILS Fußschalter funktioniert in jedem Modus einwandfrei, die max. Entfernung des
Fußschalters bei freier Sicht beträgt 30,5 m. Vor dem Gebrauch des Fußschalters muss ir am
4BAR Quad ILS aktivieren, Wählen Sie einen Kanal, und navigieren Sie zum Modus Auto.
Die Schrauben NICHT zu fest anziehen!
StromschalterLED-Anzeigen
Abdeckung für 9-V-Batterie
1234
DE
24
4BAR Quad ILS SAL Rev. 3
SCHNELLANLEITUNG
DMX-Werte
4Ch/6Ch/19Ch
4Ch 6Ch 19Ch Funktion Wert Prozent/Einstellung
– – 1 Auto-Programme
000 009 Keine Funktion
010 029 Auto-Programm 1
030 049 Auto-Programm 2
050 069 Auto-Programm 3
070 089 Auto-Programm 4
090 109 Auto-Programm 5
110 129 Auto-Programm 6
130 149 Auto-Programm 7
150 169 Auto-Programm 8
170 189 Auto-Programm 9
190 209 Auto-Programm 10
210 229 Auto-Programm 11
230 249 Auto-Programm 12
250 255 Musiksteuerungsprogramm
––2Dimmer 000 255 0–100%
––3
Stroboskop
(wenn K. 1 ist 000
009)
000 009 Keine Funktion
010 255 Stroboskop, langsam bis schnell
Programmgeschwindigkeit
(wenn K. 1 ist 010
249)000 255 Programmgeschwindigkeit, langsam bis schnell
Musikempfindlichkeit
(wenn K. 1 ist 250
255)
000 010 Musikempfindlichkeit aus
011 255 Musikempfindlichkeit, niedrig bis hoch
114Rot 1 000 255 0–100%
225Grün 1 000 255 0–100%
3 3 6 Blau 1 000 255 0–100%
4 4 7 Bernsteinfarben 1 000 255 0–100%
––8Rot 2 000 255 0–100%
––9Grün 2 000 255 0–100%
10 Blau 2 000 255 0–100%
11 Bernsteinfarben 2 000 255 0–100%
12 Rot 3 000 255 0–100%
13 Grün 3 000 255 0–100%
14 Blau 3 000 255 0–100%
––
15 Bernsteinfarben 3 000 255 0–100%
––
16 Rot 4 000 255 0–100%
––
17 Grün 4 000 255 0–100%
––
18 Blau 4 000 255 0–100%
––
19 Bernsteinfarben 4 000 255 0–100%
–5–Dimmer 000 255 0–100%
–6–Stroboskop 000 009 Keine Funktion
010 255 Stroboskop, langsam bis schnell
25
IT
GUIDA RAPIDA
4BAR Quad ILS GR Rev. 3
Informazioni sulla Guida
La Guida Rapida 4BAR Quad ILS contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori
DMX.
Esclusione di responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
GARANZIA LIMITATA
PER LA REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA ED I TERMINI E CONDIZIONI COMPLETI VISITARE IL NOSTRO SITO WEB.
Per clienti di Stati Uniti e Messico consultare: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Per clienti di Regno Unito, Repubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia e Germania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantisce che i propri prodotti, in condizioni di utilizzo normale, sono esenti da difetti di materiali e manodopera,
per il periodo specificato e con le esclusioni e limitazioni riportate nella garanzia integrale limitata sul proprio sito Web.
Tale garanzia si applica soltanto all'acquirente originario del prodotto e non può essere trasferita. Per esercitare i propri
diritti secondo i termini della presente garanzia è necessario fornire prova dell'acquisto sotto forma di ricevuta o fattura
originale di un distributore autorizzato che riporti chiaramente il nome del prodotto e la data di acquisto. NON SONO
PREVISTE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE. Questa garanzia prevede diritti legali specifici. È comunque
possibile avere altri diritti che variano da stato a stato e da paese a paese. Questa garanzia si applica soltanto negli Stati
Uniti, Regno Unito, e pubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia, Germania e Messico. Per i termini
di garanzia vigenti in altri paesi si prega di consultare il distributore locale.
Note di Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Benelux, Francia,
Germania, o Messico contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, fare riferimento a Contact Us sul retro
di questo GR.
Che cosa è incluso
Per iniziare
Disimballare 4BAR Quad ILS ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato,
farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terra e protetto.
Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre l'unità dall'alimentazione elettrica.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tirando il cavo.
Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda.
La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo specificato
sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di incendio o
di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.
Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
Non trasportare mai il prodotto tenendolo per il cavo di alimentazione.
Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'unità a temperature superiori.
In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo disconnettere
completamente il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il cavo.
4BAR Quad ILS
Cavo di alimentazione
•Treppiede
Borsa da trasporto
Interruttore a pedale
Borsa per treppiede
Guida Rapida
IT
26
4BAR Quad ILS GR Rev. 3
GUIDA RAPIDA
Alimentazione CA
Questa unità è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ingresso di 100–240 V CA, 50/60 Hz.
Sostituzione fusibile
1. Scollegare l'alimentazione elettrica dall'unità.
2. Inserire la punta di un giravite a testa piatta nella fessura ell'alloggiamento del fusibile.
3. Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di sicurezza.
4. Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore del cappellotto di sicurezza e sostituirlo con uno
identico.
5. Reinserire il portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.
Montaggio
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza.
Schema di montaggio
Descrizione del pannello di controllo
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa elettrica
o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.
Pulsante Funzione
<MENU> Consente di uscire dal menù o dalla funzione corrente
<UP>
Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione
<DOWN>
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno di una
funzione
<ENTER> Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione selezionata
Manopola di
regolazione inclinazione
capo (x2 per capo)
Manopola di
regolazione
rotazione capo (x4)
Punto di ancoraggio
treppiede
Staffa di
montaggio (x2)
Morsetto (x2)
(come il CLP-15 di Chauvet) Cavo di sicurezza
(come il CH-05 di
Chauvet)
Bulloni sospeso
per morsetti (x2)
27
IT
GUIDA RAPIDA
4BAR Quad ILS GR Rev. 3
Mappa menu
Fare riferimento alla pagina del prodotto 4BAR Quad ILS su www.chauvetdj.com per la mappa dei menu più recente
.
Collegamento DMX
4BAR Quad ILS può funzionare con un controller DMX. Se non si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX Primer
all'indirizzo www.chauvetdj.com.
Indirizzo iniziale
Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è
494.
Collegamento Master/Slave
In modalità Master/Slave, 4BAR Quad ILS utilizza il collegamento dati DMX.
IRC-6 (Telecomando a infrarossi)
4BAR Quad ILS è totalmente compatibile con il Telecomando a infrarossi (IRC-6) di CHAUVET DJ.
Modalità Livelli di programmazione Descrizione
Modalità
DMX
4Ch
d 1–509
Modalità DMX 4 canali
6Ch Modalità DMX 6 canali
19Ch Modalità DMX 19 canali
Modalità ILS iLS iLS1–4 Imposta la modalità ILS
Colori statici C--
C 1–15 Colori statici
C 16 Temperatura di colore 3000K
C 17 Temperatura di colore 4500K
C 18 Temperatura di colore 5600K
Programmi P-- P 1–8 Programmi automatici
Velocità S-- S. 1–100 Velocità programma per P 1–8
Dimmer d-- L. 1–255 Dimmer
Sonora Snd Snd1–8 Programma attivati suono
Sensibilità SEnS u 0–100 Regola la sensibilità della Modalità sonora
Mixaggio
colori
personalizzati
u--
r. 0–255
Colori statici personalizzati
Combinazione di rosso, verde, blu e ambra
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
S. 0–100 Tasso di stroboscopia
Modalità di
controllo SEt
ir on Attivazione/disattivazione infrarossi
oFF
out SLAV Abilita Master/Slave con altri prodotti 4BAR Quad ILS
dMX Abilita Master/Slave con prodotti 4BAR precedenti
Button Function
<BLACKOUT> Attiva/disattiva i LED
<AUTO> Abilita le modalità snap e dissolvenza
<SOUND> Attiva la modalità sonora
<SPEED> Aumenta e diminuisce la velocità
<SENSITIVITY> Regola la sensibilità sonora
<FADE> Programma di dissolvenza
<STROBE> regola la velocità dello strobo
<%> regola la luminosità
<R,G,B,A> regolare la percentuale dei colori rosso, verde, blu e ambra
<0>–<9> 1=C1 2=C16 3=C17 4=C18 5=C19
6=C20 7=C2 8=C22 9=C23 0=C8
<+> Aumenta i valori dei controlli come descritto sopra
<-> Diminuisce i valori dei controlli come descritto sopra
BLACK
OUT AUTO SOUND
SENSI-
TIVITY
SPEEDSTROBE
%MANUAL FADE
RGB
WUVA
+0-
123
654
789
IT
28
4BAR Quad ILS GR Rev. 3
GUIDA RAPIDA
Connettività D-Fi USB
4BAR Quad ILS può diventare un ricetrasmettitore wireless D-Fi utilizzando il D-Fi USB di CHAUVET DJ. È sufficiente
impostare il DIP switch del canale di ricezione/ trasmissione dell'unità, collegarla alla porta USB e poi impostare funzione
e indirizzo DMX.
Modalità Master/Slave (D-Fi USB)
Il D-Fi USB consente a un singolo 4BAR Quad ILS (“master”) di controllare il funzionamento di uno o più 4BAR Quad ILS
(“slave”) senza necessità di un controller DMX o cavi DMX. L'unità master (trasmettitore) sarà impostata per funzionare in
modalità indipendente, mentre l'unità slave (ricevitore) sarà impostata per funzionare in modalità DMX. Una volta
impostate e collegate, le unità slave funzioneranno in sincronia con l’unità master.
Configurare le unità come indicato di seguito.
Unità slave:
1. Premere <MENU> ripetutamente fino a visualizzare sul display 9-Ch.
2. Premere <ENTER>.
3. Utilizzare <UP> oppure <DOWN> per impostare l'indirizzo iniziale su d 1.
4. Premere <ENTER>.
5. Impostare il D-Fi USB per ricevere su un canale specifico, 1-16.
6. Collegare il D-Fi USB.
7. Terminare l'impostazione e il collegamento di tutte le unità slave.
Unità master:
1. Impostare l'unità master per il funzionamento in modalità indipendente.
2. Impostare il D-Fi USB per trasmettere sul canale D-Fi su cui le unità slave stanno ricevendo.
3. Collegare il D-Fi USB.
Modalità ILS
ILS (Sistema di illuminazione integrato) fornisce 4 modalità che si sincronizzano con la GigBAR MOVE+ILS: Modalità 1 e 3 si
sincronizzano con il lato 1 della GigBAR MOVE+ILS, mentre le modalità 2 e 4 si sincronizzano con il lato 2 della
GigBAR MOVE+ILS.
Quando collegati, gli effetti si sincronizzeranno con l’effetto più simile sul lato selezionato della
GigBAR MOVE+ILS: gli effetti Kinta si
sincronizzeranno con uno dei Kinta, le teste mobili si sincronizzeranno con una delle teste mobili, e gli effetti wash si sincronizzeranno
con uno dei par. Gli effetti laser si sincronizzeranno con il laser e
gli effetti stroboscopici si sincronizzeranno con gli effetti
stroboscopici indipendentemente dalla modalità ILS.
Questo prodotto si sincronizzerà con par effetti di GigBAR MOVE+ILS,
indipendentemente dalla modalità ILS
.
Per impostare 4BAR Quad ILS in modo che risponda ad un segnale ILS:
1. Premere <MENU> ripetutamente fino a visualizzare sul display iLS_.
2. Utilizzare <UP> oppure <DOWN> per selezionare da iLS1 (lato 1), iLS2 (lato 2), iLS3 (lato 1), o iLS4 (lato 2).
3. Premere <ENTER>.
ATTENZIONE! Nella porta USB collegare SOLO un D-Fi USB. In caso contrario l'unità potrebbe
danneggiarsi.
Dopo il collegamento, D-Fi USB prende il controllo del prodotto. DMX cablato, controllo manuale del
display / pulsanti del menù ed IRC-6 non saranno disponibili fino a quando D-Fi USB non verrà
scollegato. I livelli di priorità sono:
1. D-Fi USB
2. DMX cablato
3. Telecomando IRC-6
4. Display digitale manuale / Pulsanti del menù
Tutte le unità devono avere la stessa impostazione della caratteristica DMX, lo stesso indirizzo DMX
e lo stesso canale D-Fi.
Per trasmettere, configurare tutte le unità slave prima di configurare l’unità master
Non collegare mai un controller DMX a un canale D-Fi configurato per il funzionamento Master/Slave
perché potrebbe interferire con i segnali del master.
29
IT
GUIDA RAPIDA
4BAR Quad ILS GR Rev. 3
Funzionamento dell'Interruttore a pedale wireless
L'interruttore a pedale wireless fornito consente il rapido accesso ai colori preimpostati, ai programmi di cambio colore e
all'attivazione sonora tramite il microfono del 4BAR Quad ILS.
Per utilizzare l'interruttore a pedale:
1. Collegare 4BAR Quad ILS ad una presa di alimentazione. Accendere l'interruttore a pedale
2. Premere ripetutamente <MENU> fino a visualizzare SEt sullo schermo, quindi premere <ENTER>.
3. Utilizzare <UP> o <DOWN> per selezionare ir, quindi premere <ENTER>.
4. Utilizzare <UP> o <DOWN> per selezionare on, quindi premere <ENTER>.
5. Premere ripetutamente <MENU> fino a visualizzare P-- sullo schermo, quindi premere <ENTER>.
6. Premere il pedale #3 per attivare il controllo dei colori statici. Durante il funzionamento, tutte le luci iniziano con
colori statici e sul display Menù viene visualizzato FOOt.
7. Per attivare la funzione desiderata fare riferimento alla tabella riportata di seguito.
Batteria dell'interruttore a pedale
L'interruttore a pedale wireless utilizza una batteria a 9 V posizionata sotto il relativo coperchio ed è possibile sostituirla
ogniqualvolta sia necessario.
Sostituzione della batteria
Per sostituire la batteria dell'interruttore a pedale wireless:
1. Portare l'interruttore di alimentazione in posizione Off.
2. Rimuovere il coperchio della batteria svitando le due viti con un giravite Phillips.
3. Estrarre la vecchia batteria dal relativo alloggiamento e scollegarla dai cavi.
4. Sostituirla con una batteria a 9 V assicurandosi che i poli positivo (+) e negativo (-) siano posizionati
correttamente rispetto agli elettrodi della batteria.
5. Collocare la batteria nell'apposito alloggiamento e rimontare il coperchio.
6. Fissare il coperchio con le due viti Phillips.
Pedale Azione Funzione
1
(Programmi automatici)
Per attivare battere leggermente sul
pedale, poi battere leggermente per
spostarsi sulla funzione desiderata Programmi automatici 1–8
2
(Modalità sonora) Tieni premuto Programma attivati suono
3
(Colori statici)
Premere
Colori statici, C1–18
Programma istantaneo
Programma di dissolvenza
Tieni premuto Programma di dissolvenza
4
(Oscuramento)
Premere Oscuramento acceso o spento
Tieni premuto Dissolvenza o dissolvenza in entrata
L'interruttore a pedale del 4BAR Quad ILS funziona correttamente in qualsiasi modalità ad una
distanza massima libera di 30,5 metri (100 piedi). È necessario attivare l'ir sul 4BAR Quad ILS,
scegliere un canale ir, e passare alla modalità Auto prima di usare il pedale.
NON serrare eccessivamente le viti!
Interruttore alimentazioneIndicatori LED
Coperchio batteria 9V
1234
IT
30
4BAR Quad ILS GR Rev. 3
GUIDA RAPIDA
Valori DMX
4Ch/6Ch/19Ch
4Ch 6Ch 19Ch Funzione Valore Percentuale/Impostazione
1 Programmi automatici
000 009 Nessuna funzione
010 029 Programma automatico 1
030 049 Programma automatico 2
050 069 Programma automatico 3
070 089 Programma automatico 4
090 109 Programma automatico 5
110 129 Programma automatico 6
130 149 Programma automatico 7
150 169 Programma automatico 8
170 189 Programma automatico 9
190 209 Programma automatico 10
210 229 Programma automatico 11
230 249 Programma automatico 12
250 255 Programma attivazione sonora
2 Dimmer 000 255 0–100%
–– 3
Stroboscopio
(in Can. 1 é 000
009)
000 009 Nessuna funzione
010 255 Stroboscopio, da lento a veloce
Velocità programma
(in Can. 1 é 010
249)000 255 Velocità programma, da lento a veloce
Sensibilità sonora
(in Can. 1 é 250
255)
000 010 Sensibilità sonora disattivata
011 255 Sensibilità sonora, da basso ad alto
1 1 4 Rosso 1 000 255 0–100%
2 2 5 Verde 1 000 255 0–100%
3 3 6 Blu 1 000 255 0–100%
4 4 7 Ambra 1 000 255 0–100%
8 Rosso 2 000 255 0–100%
9 Verde 2 000 255 0–100%
10 Blu 2 000 255 0–100%
11 Ambra 2 000 255 0–100%
12 Rosso 3 000 255 0–100%
13 Verde 3 000 255 0–100%
14 Blu 3 000 255 0–100%
––15 Ambra 3 000 255 0–100%
––16 Rosso 4 000 255 0–100%
––17 Verde 4 000 255 0–100%
––18 Blu 4 000 255 0–100%
––19 Ambra 4 000 255 0–100%
5 Dimmer 000 255 0–100%
6 – Stroboscopio 000 009 Nessuna funzione
010 255 Stroboscopio, da lento a veloce
31
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
4BAR Quad ILS Beknopte Handleiding Rev. 3
Over deze handleiding
De 4BAR Quad ILS Beknopte Handleiding bevat basisinformatie over het product, zoals montage, menu-opties en DMX-
waarden.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze beknopte handleiding kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de
distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Raadpleeg Contact Us aan het einde van deze
beknopte handleiding voor contactinformatie.
Wat is inbegrepen
Om te beginnen
Pak uw 4BAR Quad ILS uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud
beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
Haal voor het vervangen van de zekering altijd de stekker van het product uit het stopcontact.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat het stroomkabel niet knikt of beschadigd.
Koppel dit product nooit los van het stopcontact door aan de kabel te trekken.
Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd.
GEEN brandbare materialen in de buurt van de unit tijdens gebruik.
RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan heet zijn.
De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet binnen het vermelde bereik op de
sticker of achterkant van het product zijn.
Het product is alleen voor gebruik binnenshuis! (IP20) Om risico op brand of elektrische schokken te
voorkomen, mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
Monteer dit product altijd op een plek met voldoende ventilatie, minstens 20 inch (50 cm) van de
aangrenzende oppervlakken.
Zorg ervoor dat er geen ventilatie-openingen van de behuizing van het product worden geblokkeerd.
Sluit dit product nooit aan op een dimmer of een regelweerstand.
Vervang de zekering met een van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
Draag het product nooit aan de stroomkabel.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door
het te ontkoppelen.
4BAR Quad ILS
• Stroomkabel
• Driepoot
•Draagtas
• Voetschakelaar
Statief draagtas
Beknopte handleiding
NL
32
4BAR Quad ILS Beknopte Handleiding Rev. 3
BEKNOPTE HANDLEIDING
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Vervangen van de zekering
1. Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2. Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleuf van de zekeringhouder.
3. Druk de beveiligingskap uit de behuizing.
4. Verwijder de doorgebrande zekering vanaf de clip aan de voorkant van de veiligheidsafdekking en vervang deze
door een zekering van exact hetzelfde type.
5. Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies.
Montagediagram
Beschrijving bedieningspaneel
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of
door het te ontkoppelen.
Toets Functie
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<UP> Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
<DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
<ENTER> Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde
functie
Instelknop voor de
kanteling van de
hoofd (x2 per hoofd)
Instelknop voor
de zwenking van
de hoofd (x4)
Klemhangbouten
(x2)
Montagepunt
voor statief
Montage-
beugel (x2)
Veiligheidskabel
(zoals de CH-05 van
Chauvet)
Klem (x2)
(zoals de CLP-15 van Chauvet)
33
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
4BAR Quad ILS Beknopte Handleiding Rev. 3
Menukaart
Raadpleeg de productpagina van 4BAR Quad ILS op
www.chauvetdj.com
voor de nieuwste menukaart.
DMX-koppeling
De 4BAR Quad ILS kan met een DMX-regelaar werken. Als u niet bekend bent met DMX, download dan de DMX-primer
op www.chauvetdj.com.
Startadres
Om volledige toegang tot alle kanalen in elke DMX-modus te garanderen is het hoogste aanbevolen DMX-adres voor dit
product 494.
Master/slaaf-verbinding
De 4BAR Quad ILS maakt gebruik van de DMX-gegevensverbinding voor haar Master-/Slaaf-modus.
IRC-6 Infrarood afstandsbediening
De 4BAR Quad ILS is compatibel met de IRC-6 infrarood afstandsbediening van CHAUVET DJ.
Modus Programmeerniveaus Beschrijving
DMX-Modus
4Ch
d 1–509
4-kanalen DMX-modus
6Ch 6-kanalen DMX-modus
19Ch 19-kanalen DMX-modus
ILS-Modus iLS iLS1–4 Stelt de ILS-modus in
Statische
kleuren C--
C 1–15 Statische kleuren
C 16 3000K kleurtemperatuur
C 17 4500K kleurtemperatuur
C 18 5600K kleurtemperatuur
Programma's
P-- P 1–8 Automatische programma's
Snelheid S-- S. 1–100 Programmasnelheid voor P 1–8
Dimmer d-- L. 1–255 Dimmer
Geluidsactief
Snd Snd1–8 Geluidsactieve programma
Gevoeligheid
SEnS u 0–100 Stelt de gevoeligheid in van de geluidsmodus
Aangepaste
kleuren-
menging u--
r. 0–255
Aangepaste statische kleuren
Combineer rood, groen, blauw en amber
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
S. 0–100 Stroboscoopsnelheid
Besturings-
modus SEt
ir on Schakelt infrarood in of uit
oFF
out SLAV Master/Slaaf activeren bij andere 4BAR Quad ILS-
producten
dMX Master/Slaaf activeren bij vorige 4BAR-producten
Button Function
<BLACKOUT> Schakelt LED-lampjes aan/uit
<AUTO> Schakel blader- en vervagingsmodi in
<SOUND> Activeert de geluidsactieve modus
<SPEED> Verhoogt en verlaagt de snelheid
<SENSITIVITY> Past de geluidsactieve aan
<FADE> Fade programma
<STROBE> past de stroboscoopsnelheid aan
<%> past de helderheid aan
<R,G,B,A> pas het percentage rode, groene, blauwe en witte amber aan
<0>–<9> 1=C1 2=C16 3=C17 4=C18 5=C19
6=C20 7=C2 8=C22 9=C23 0=C8
<+> Verhoogt waarden voor bedieningselementen zoals boven beschreven
<-> Verlaagt waarden voor bedieningselementen zoals boven beschreven
BLACK
OUT AUTO SOUND
SENSI-
TIVITY
SPEEDSTROBE
%MANUAL FADE
RGB
WUVA
+0-
123
654
789
NL
34
4BAR Quad ILS Beknopte Handleiding Rev. 3
BEKNOPTE HANDLEIDING
D-Fi USB-connectiviteit
De 4BAR Quad ILS kan door middel van de D-Fi USB van CHAUVET DJ een draadloze D-Fi zender/ontvanger worden.
Stel simpelweg de DIP-schakelaar van het D-Fi zend-/ontvangstkanaal in, plaats het in de USB-poort en stel de DMX-
persoonlijkheid en het DMX-adres van het product in..
Master/Slave-modus (D-Fi USB)
De D-Fi USB zorgt ervoor dat een enkel 4BAR Quad ILS-product (de “master”) de acties regelt van een of meer
4BAR Quad ILS-producten (de “slaves”) zonder de behoefte aan een DMX-regelaar of DMX-kabels. Het master-product
(zender) wordt ingesteld om in de zelfstandige modus te werken, terwijl de slave-producten (ontvangers) ingesteld
worden om in slave-modus te werken. Na instelling en aansluiting zullen de slaveproducten in harmonie met het
masterproduct werken.
Configureer de producten zoals hieronder is aangegeven.
Slaaf-producten:
1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat 9-Ch weergegeven wordt op het display.
2. Druk op <ENTER>.
3. Gebruik <UP> of <DOWN> om het startadres in te stellen op d 1.
4. Druk op <ENTER>.
5. Stel de D-Fi USB in om op een specifiek kanaal, 1–16 te werken.
6. Sluit de D-Fi USB aan.
7. Voltooi het instellen en aansluiten van alle slaaf-producten.
Master-product:
1. Stel het masterproduct in om te werken in zelfstandige modus.
2. Stel D-Fi USB in om op het D-Fi-kanaal uit te zenden waar de slaves op ontvangen.
3. Sluit de D-Fi USB aan.
ILS Mode
ILS (geïntegreerd verlichtingssystseem) biedt 4 modi die synchroniseren met de GigBAR MOVE+ILS: Modi 1 en 3
synchroniseren
met zijde 1 van de GigBAR MOVE+ILS, terwijl modi 2 en 4 synchroniseren met zijde 2 van de GigBAR
MOVE+ILS. Wanneer ze
gekoppeld zijn, wordrden de effecten gesynchroniseerd met het meest vergelijkbare effect
aan de geselecteerde zijde van de
GigBAR MOVE+ILS: Kinta-effecten worden gesynchroniseerdmet een van de
kinta's, bewegende koppen worden
gesynchroniseerdmet een van de bewegende koppen en wash-effecten worden
gesynchroniseerd met een van de pars.
Lasereffecten worden gesynchroniseerd met de laser en stroboscoopeffecten
worden gesynchroniseerd met de
stroboscoopeffecten, ongeacht de ILS-modus.
Dit product worden gesynchroniseerd met de par effecten de GigBAR MOVE+ILS,
ongeacht de ILS-modus
.
De 4BAR Quad ILS instellen om te reageren op een ILS-signaal:
1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat iLS_ weergegeven wordt op het display.
2. Gebruik
<UP>
of
<DOWN>
te selecteren van
iLS1
(zijde 1),
iLS2
(zijde 2),
iLS3
(zijde 1), of
iLS4
(zijde 2).
3. Druk op
<ENTER>
.
Waarschuwing! NIETS anders dan een D-Fi-USB in de USB-poort plaatsen. Dit kan het product
namelijk beschadigen.
Nadat het is aangesloten zal de D-Fi USB het product overnemen. Bedrade DMX, handmatige DMX-
bediening/menuknoppen en IRC-6 zijn niet beschikbaar totdat u de D-Fi USB afkoppelt. De
prioriteitsniveaus zijn:
1. D-Fi USB
2. Bedrade DMX
3. IRC-6 afstandsbediening
4. Handmatige digitale display/menuknoppen
Alle producten moeten op dezelfde DMX-persoonlijkheid, DMX-adres en D-Fi-kanaal ingesteld zijn.
Configureer eerst alle slaveproducten voordat u de master configureert om uit te zenden.
Sluit nooit een DMX-controller aan op een D-Fi-kanaal die is geconfigureerd voor Master/Slave
functie, omdat de regelaar de signalen van de master kan verstoren.
35
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
4BAR Quad ILS Beknopte Handleiding Rev. 3
Bediening van draadloze voetschakelaar
De meegeleverde draadloze voetschakelaar biedt snelle toegang tot vooringestelde kleuren,
kleurwisselingsprogramma's en geluidsactivering door de microfoon van 4BAR Quad ILS.
Om de voetschakelaar te gebruiken:
1. Sluit de 4BAR Quad ILS aan op de stroom. Schakel de draadloze voetschakelaar in.
2. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat SEt weergegeven wordt op het display, en druk op <ENTER>.
3. Gebruik <UP> of <DOWN> om ir te selecteren, en druk op <ENTER>.
4. Gebruik <UP> of <DOWN> om on te selecteren, en druk op <ENTER>.
5. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat P-- weergegeven wordt op het display, en druk op <ENTER>.
6. Druk op pedaal #3 om de bedieningselementen van de statische kleur te activeren. In bedrijf beginnen alle
lampen in een Statische kleur en FOOt verschijnt op het menuscherm.
7. Gebruik het onderstaande diagram om de gewenste functie te activeren.
Batterij van de voetschakelaar
De draadloze voetschakelaar gebruikt een 9-volt batterij onder het batterijklepje onderop het product, wat indien nodig
vervangen kan worden.
Vervanging van de batterij
De batterij in de draadloze voetschakelaar vervangen:
1. Schakel de stroomschakelaar naar de stand Uit.
2. Verwijder het batterijklepje door 2 schroeven te verwijderen met een kruiskopschroevendraaier.
3. Haal de oude batterij uit de behuizing en ontkoppel het van de netspanning.
4. Vervang het met een 9-volt batterij en controleer dat de positieve (+) en negatieve (-)-kabels overeenkomen met
de juiste elektrodes op de batterij.
5. Plaats de batterij in de behuizing en dek het af met het batterijklepje.
6. Zet het batterijklepje weer vast met de 2 schroeven.
Pedaal Actie Functie
1
(Automatische
programma's)
Tik op het pedaal om te
activeren en tik daarna om
te navigeren naar de
gewenste functie
Automatische programma's 1–8
2
(
Geluidsmodus)
Houd ingedrukt Geluidsactieve programma
3
(Statische kleuren)
Tik
Statische kleuren, C1–18
Automatische programma (snap)
Automatische programma (fade)
Houd ingedrukt Automatische programma (fade)
4
(Verduistering)
Tik Verduistering aan of uit
Houd ingedrukt Uitgefade of ingefade
De 4BAR Quad ILS-voetschakelaar werkt goed in elke modus, met een maximale ongehinderde
afstand van 30,5 m. U moet ir op de 4BAR Quad ILS inschakelen, Kies een kanaal, en navigeer naar de
Auto-modus voordat u de voetschakelaar gebruikt.
De schroeven niet te hard aandraaien!
StroomschakelaarLED-indicatoren
9V accuklepje
1234
NL
36
4BAR Quad ILS Beknopte Handleiding Rev. 3
BEKNOPTE HANDLEIDING
DMX-waarden
4Ch/6Ch/19Ch
4Ch 6Ch 19Ch Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Automatische programma's
000 009 Geen functie
010 029 Automatische programma 1
030 049 Automatische programma 2
050 069 Automatische programma 3
070 089 Automatische programma 4
090 109 Automatische programma 5
110 129 Automatische programma 6
130 149 Automatische programma 7
150 169 Automatische programma 8
170 189 Automatische programma 9
190 209 Automatische programma 10
210 229 Automatische programma 11
230 249 Automatische programma 12
250 255 Geluidsactieve programma
2 Dimmer 000 255 0–100%
––3
Stroboscoop
(wanneer K. 1
000
009
is)
000 009 Geen functie
010 255 Stroboscoop, langzaam to snel
Programmasnelheid
(wanneer K. 1
010
249
is)
000 255 Programmasnelheid, langzaam to snel
Geluidsgevoeligheid
(wanneer K. 1
250
255
is)
000 010 Geluidsgevoeligheid uit
011 255 Geluidsgevoeligheid, lage tot hoge
1 1 4 Rood 1 000 255 0–100%
2 2 5 Groen 1 000 255 0–100%
3 3 6 Blauw 1 000 255 0–100%
4 4 7 Amber 1 000 255 0–100%
8 Rood 2 000 255 0–100%
9 Groen 2 000 255 0–100%
10 Blauw 2 000 255 0–100%
––11Amber 2 000 255 0–100%
12 Rood 3 000 255 0–100%
––13Groen 3 000 255 0–100%
14 Blauw 3 000 255 0–100%
––
15 Amber 3 000 255 0–100%
––
16 Rood 4 000 255 0–100%
––
17 Groen 4 000 255 0–100%
––
18 Blauw 4 000 255 0–100%
––
19 Amber 4 000 255 0–100%
5 Dimmer 000 255 0–100%
6 – Stroboscoop 000 009 Geen functie
010 255 Stroboscoop, langzaam to snel
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
37 4BAR Quad ILS QRG Rev. 3
Intentionally Left Blank Page
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
38
4BAR Quad ILS QRG Rev. 3
Contact Us
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., U.K., Ireland, Mexico, France, Germany, or Benelux, contact the dealer of record.
General Information Technical Support
World Headquarters
Address: 3360 Davie Rd. Voice: (844) 393-7575
Davie, FL 33314 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: [email protected]
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetdj.com
U.K.
Address: Unit 1C Email: UKtech@chauvetlighting.eu
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetdj.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Benelux
Address: Stokstraat 18 Email: BNLtech@chauvetlighting.eu
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +32 9 388 93 97
France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin Email: FRtech@chauvetlighting.fr
France Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2) Email: [email protected]
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetdj.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
4BAR Quad ILS QRG ML6 Rev. 3
© Copyright 2022 Chauvet
All rights reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

CHAUVET DJ 4BAR Quad ILS Wash Lighting Solution Fitted Gebruikershandleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor