BLACK+DECKER DV1210ECN Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

27
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als
handstofzuiger voor lichte, droge stofzuigwerkzaamheden.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk
gebruik.
Veiligheidsinstructies
@
Waarschuwing! Lees
alle veiligheids-
waarschuwingen en
alle instructies.
Wanneer
de volgende waarschuwingen en
voorschriften niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische
schok, brand of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
@
Waarschuwing!
Bij ap-
paraten voor gebruik op accu's
moeten bepaalde elementaire
voorzorgsmaatregelen, waaronder
de navolgende, altijd in acht
worden genomen om het gevaar
voor brand, lekkende accu's, per-
soonlijk letsel en materiële schade
tot een minimum te beperken.
u
Lees deze handleiding zorgvuldig
door voordat u het apparaat in gebruik
neemt.
u
In deze handleiding wordt ingegaan
op het beoogde gebruik. Het gebruik
van andere accessoires of hulpstukken
dan wel de uitvoering van andere
handelingen dan in deze gebruiker-
shandleiding worden aanbevolen, kan
tot persoonlijk letsel leiden.
u
Bewaar deze handleiding zorgvuldig
zodat u deze altijd nog eens kunt
raadplegen.
Gebruik van het apparaat
u
Gebruik het apparaat nooit voor het
opzuigen van vloeistoffen of materi-
alen die vlam kunnen vatten.
u
Gebruik het apparaat niet in de buurt
van water.
u
Dompel het apparaat niet onder in
water.
u
Trek de oplader nooit aan het snoer uit
het stopcontact. Houd de oplader uit
de buurt van warmtebronnen, olie en
scherpe randen.
u
Dit apparaat mag worden gebruikt
door kinderen van 8 jaar en ouder en
personen die lichamelijk of geestelijk
minder valide zijn of die geen ervaring
met of kennis van dit apparaat heb-
ben, mits deze onder toezicht staan of
instructies krijgen voor veilig manier
gebruik van het apparaat en inzicht
hebben in de mogelijke gevaren.
Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Laat kinderen nooit zonder
toezicht het apparaat schoonmaken of
onderhouden.
Inspectie en reparaties
u
Controleer het apparaat vóór gebruik
op beschadigingen en defecten.
Controleer het vooral op gebroken
onderdelen, schade aan de schake-
laars en andere omstandigheden die
de werking ervan kunnen beïnvloeden.
u
Gebruik het apparaat niet in geval van
een of meer beschadigde of defecte
onderdelen.
28
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u
Laat beschadigde of defecte onderde-
len door een van onze servicecentra
repareren of vervangen.
u
Controleer het snoer van de lader
regelmatig op beschadigingen.
Vervang de lader als het snoer be-
schadigd of defect is.
u
Probeer nooit andere onderdelen te
verwijderen of vervangen dan in deze
handleiding zijn vermeld.
Aanvullende veiligheidsinstructies
Na gebruik
u Neem de lader uit het stopcontact voordat u de lader of
laadhouder schoonmaakt.
u Bewaar de machine na gebruik op een droge plaats.
u Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor
kinderen.
Overige risico's.
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's
kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen
en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd,
kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvat-
ten:
u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken
van draaiende of bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen
van onderdelen, bladen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes met
het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig
een pauze in te lassen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof
dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt
(bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken,
beuken en MDF.)
Accu’s en laders
Accu’s
u Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook.
u Stel de accu niet bloot aan water.
u Stel de accu niet bloot aan hitte.
u Bewaar de accu niet op locaties met temperaturen die
hoger zijn dan 40°C.
u Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur
tussen 10 en 40°C.
u Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/apparaat
is geleverd. Het gebruik van de verkeerde lader kan
resulteren in een elektrische schok of oververhitting van
de accu.
u Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het
gedeelte "Milieu".
u De accubehuizing mag niet worden beschadigd of
vervormd door er gaten in te laten komen of ertegen aan
te stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand.
u Laad beschadigde accu's niet op.
u Onder extreme omstandigheden kunnen accu's lekkages
vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, veegt u de
vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd huidcontact.
u Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande instruc-
ties.
Waarschuwing! De accuvloeistof kan lichamelijk letsel of
schade aan eigendommen veroorzaken. Bij huidcontact
moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg
uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke
of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct
afspoelen met water en uw huisarts raadplegen.
Laders
De lader is ontworpen voor een specieke spanning. Contro-
leer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op
het typeplaatje.
Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door
een normale netstekker.
u Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de
accu in het gereedschap/apparaat waarbij de lader is
bijgeleverd. Andere accu's kunnen exploderen met letsel
en materiële schade als gevolg.
u Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervan-
gen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecen-
trum om gevaren te voorkomen.
u Stel de lader niet bloot aan water.
u Open de lader niet.
u Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.
u Laad het apparaat/het gereedschap/de accu in een goed
geventileerde locatie op.
29
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Elektrische veiligheid
De lader is ontworpen voor een specieke spanning. Contro-
leer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op
het typeplaatje. Probeer de lader nooit te vervangen door een
normale netstekker.
Symbolen op de lader
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
#
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een
aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk. Con-
troleer altijd of de netspanning overeenkomt met de
waarde op het typeplaatje.
w
Scheidingstransformator met kortsluitingsbeveiliging.
De netspanning is elektrisch van de transforma-
toruitgang gescheiden.
x
De lader wordt automatisch uitgeschakeld als de
omgevingstemperatuur te ver oploopt. Hierdoor
zal de lader onbruikbaar worden. Neem de lader in
dat geval uit het stopcontact en laat deze door een
erkend servicecentrum repareren.
$
De laadhouder is uitsluitend bestemd voor gebruik
binnenshuis.
Onderdelen
Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten:
1. Aan/uit-schakelaar
2. Ontgrendelingsknop stofcompartiment
3. Oplaadlampje
4. Aansluiting voor lader
5. Stofcompartiment
6. Zuigbuis
Montage
Hulpstukken (g. A, B & C)
Bij deze modellen worden mogelijk een of meer van de
volgende hulpstukken meegeleverd:
u Een borstelhulpstuk (7) voor meubilair en trappen.
u Een geïntegreerd borstelhulpstuk (8) voor meubilair en
trappen.
u Een geïntegreerde spleetzuiger (9) voor smalle kieren.
Het borstelhulpstuk aanbrengen (g. A). (Alleen
DV7210ECN)
u Plaats het hulpstuk in de voorzijde van het apparaat. Zorg
ervoor dat het hulpstuk goed is bevestigd.
Het geïntegreerde borstelhulpstuk (g. B). (Alleen
DV9610ECN en DV1210ECN)
u Draai het borstelhulpstuk (8) aan het uiteinde van de
zuigbuis naar beneden.
De geïntegreerde spleetzuiger (g. C). (Alleen DV9610ECN
en DV1210ECN)
u Schuif de spleetzuiger (9) naar buiten door eraan te
trekken (9) totdat deze vastklikt.
u De spleetzuiger (9) kan worden ingeschoven door op (10)
te drukken en de spleetzuiger (9) in de zuigbuis (6) terug
te schuiven.
Gebruik van het gereedschap
u Laad de accu vóór het eerste gebruik gedurende ten
minste 24 uur op.
De accu laden (g. D)
u Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is. De accu
wordt niet opgeladen als de aan/uit-schakelaar in de aan-
stand staat.
u Plaats de stekker van de lader (11) in de aansluiting voor
de lader (4) van het apparaat (g. D).
u Steek de stekker van de lader in het stopcontact. Schakel
zo nodig de netspanning in. De oplaadindicator (3) gaat
branden.
u Laat het apparaat ten minste 16 uur opladen.
Tijdens het opladen kan de lader warm worden. Dit is
normaal en wijst niet op een probleem. Het apparaat kan
voor onbepaalde tijd met de lader verbonden blijven. De
oplaadindicator (3) blijft branden zo lang het apparaat zich
op de laadhouder bevindt en de lader op het stopcontact is
aangesloten.
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstempera-
turen onder 10°C of boven 40°C.
In- en uitschakelen (g. E)
u Schuif de aan/uit-schakelaar (1) in stand 1 om het ap-
paraat in te schakelen.
u Schakel het apparaat uit door de aan/uit-schakelaar (1)
terug te schuiven naar de stand 0.
De zuigbuis draaien (g. F) (alleen DV9610ECN &
DV1210ECN)
De zuigmond kan worden gedraaid zodat deze beter smalle
stukken kan bereiken.
u Druk op de draaiontgrendeling (12).
u Draai het mondstuk naar links of rechts totdat het vastklikt.
Zuigkracht optimaal houden
Voor een optimale zuigkracht moeten de lters tijdens het
gebruik regelmatig worden gereinigd.
30
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Het apparaat legen en reinigen.
Het stofcompartiment legen (g. G).
u Druk op de ontgrendeling (13) en trek de zuigbuis (6) eraf.
u Leeg de inhoud van het stofcompartiment.
u U kunt de zuigbuis terugplaatsen door deze vast te klikken
op het handvat.
Stofcompartiment en lters verwijderen (g. H, I, J
en K)
Waarschuwing! De lters zijn herbruikbaar en moeten regel-
matig worden gereinigd.
u Druk op de ontgrendeling (2) en trek het stofcompartiment
(5) eraf.
u Houd het stofcompartiment boven een vuilnisbak of goots-
teen en trek het lter (14) naar buiten om het stofcomparti-
ment te legen.
u U kunt het stofcompartiment terugplaatsen door het vast
te klikken op het handvat.
Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit zonder de lters.
Het apparaat werkt alleen optimaal bij schone lters.
Voorlter (g. J) (DV7210ECN)
Het lter en het voorlter kunnen worden gescheiden voor
grondigere reiniging.
u Draai het voorlter (15) met de klok mee en haal het uit
het lter (14).
Snel reinigbaar lter (g. L) (DV9610ECN en
DV1210ECN)
u Til het handvat voor reiniging van het lter eruit (18).
u Houd de behuizing van het snel reinigbare lter (16) vast
en draai aan het handvat voor reiniging van het lter (17)
om het lter snel te reinigen (17).
u Trek het lter (17) uit de behuizing van het snel reinigbare
lter (16) voor een grondigere reiniging.
De stofcompartimenten en lters reinigen
u De stofcompartimenten en lters kunnen worden gewas-
sen met warm water met een beetje zeep.
u Zorg ervoor dat de lters en het stofcompartiment droog
zijn voordat u deze terugplaatst.
Filters vervangen
De lters moeten om de 6 à 9 maanden of bij tussentijdse
slijtages of beschadiging worden vervangen.
Vervangende lters zijn verkrijgbaar via uw Black & Decker-
leverancier:
Voor de modellen: DV7210N gebruikt u het lter met onderde-
elnummer VF110-XJ
Voor de modellen: DV9610ECN en DV1210ECN gebruikt u
het lter met onderdeelnummer VF110FC-XJ
Onderhoud
Uw Black & Decker-gereedschap/-apparaat (met nets-
noer/snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te
functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het
gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u
voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig
schoonmaakt.
Waarschuwing! Doe altijd het volgende voordat u onder-
houds- of reinigingswerkzaamheden aan het gereedschap
(met snoer/snoerloos) uitvoert.
u Schakel het gereedschap/apparaat uit en trek de stekker
uit het stopcontact.
u Als het gereedschap/apparaat een afzonderlijke accu
heeft, schakelt u het gereedschap/apparaat uit en haalt u
de accu eruit.
u Als de accu is ingebouwd, laat u deze volledig ontladen.
Schakel dan het apparaat uit.
u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoon-
maakt. Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen
onderhoud.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereed-
schap/apparaat/lader met een zachte borstel of droge
doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een
vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel.
Milieu
Z
Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal
huishoudelijk afval worden weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-
product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer
nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het
product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.
z
Gescheiden inzameling van gebruikte producten
en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk
materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor
minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar
grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden
inzameling van huishoudelijke elektrische producten via
gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een
nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van
afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken
van deze service, dient u het product naar een van onze serv-
icecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen.
31
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-serv-
icecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van
deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra
en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende internetadres: www.2helpU.com
Accu
Z
Als u het product zelf wilt afvoeren, moet u de accu
op de hierna beschreven wijze verwijderen en
conform de geldende voorschriften afvoeren.
u Laat het apparaat werken tot de motor stopt om de accu
te ontladen.
u Druk op de ontgrendelingsknop (2) en verwijder het
stofcompartiment (5).
u Verwijder de zeven schroeven waarmee de behuizing van
het apparaat vastzit.
u Til de klep van de behuizing uit het apparaat.
u Ontkoppel alle stroomverbindingen van de accu.
u Verwijder de accu.
u Plaats de accu in een geschikte verpakking om ervoor
te zorgen dat er geen kortsluiting tussen de polen kan
ontstaan.
u Breng de accu naar het servicecentrum of een inzamel-
locatie in uw woonplaats.
Plaats een verwijderde accu niet meer terug in het apparaat.
Technische gegevens
DV7210ECN
(H1)
DV9610ECN
(H1)
DV1210ECN
(H1)
Spanning V
dc
7.2 9.6 12
Accu
Type
NiMH NiMH NiMH
Gewicht kg
1.13 1.26 1.4
Lader
BA110020D
VA110020D
BA140020D
VA140020D
CHA002014G
CHA002014B
Ingangsspanning V
ac
230 230 120 - 240
Uitgangsspanning V
11
V
ac
14
V
ac
7.2 - 24
V
dc
Laadstroom mA
200 200 85
Oplaadtijd bij
benadering
uur
16 16 28
Gewicht kg 0.17 0.22 0.07
Lader
ETPCA-
P180009V3
ETPCA-
P180009B3
Ingangsspanning V
ac
200 - 240
Uitgangsspanning V
5 - 27
V
dc
Laadstroom mA
85
Oplaadtijd bij
benadering
h
28
Gewicht kg 0.07
32
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de
datum van aankoop defect raken ten gevolge van materi-
aal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of de vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, profes-
sionele toepassingen of verhuurdoeleinden.
u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
door een ongeval.
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze serv-
icecentra of Black & Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aank-
oopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze
servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black
& Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van
Black & Decker-servicecentra en meer informatie m.b.t. onze
klantenservice vinden op internet op: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aan-
biedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker
en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl.
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro-
ductregistration or send your name, surname and product code to
Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productreg-
istration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen,
Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/
productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à
Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productreg-
istration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro
Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/pro-
ductregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode
opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/produc-
tregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a
Black & Decker en su país.
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre-
gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a
Black & Decker no seu país.
SVENSKA
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productre-
gistration
eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet
du bor i.
NORSK
Ikke glem å registrere produktet ditt!
www.blackanddecker.no/productregistration
Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/pro-
ductregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til
Black & Decker i ditt eget land.
DANSK
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/
productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til
Black & Decker i dit eget land.
SUOMI
Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker./
productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi
oman maasi Black & Decker -edustajalle.
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.
blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο
σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
Ürününüzü kaydetmeyi unutmayın!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Ürününüzü online olarak www.blackanddecker.co.uk/
productregistration sitesine kaydedin veya adınızı, soyadınızı ve
ürününüzün kodunu ülkenizdeki Black & Decker’a gönderin.

Documenttranscriptie

(Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Gebruik van het apparaat Gebruik het apparaat nooit voor het opzuigen van vloeistoffen of materialen die vlam kunnen vatten. Veiligheidsinstructies Gebruik het apparaat niet in de buurt van water. Waarschuwing! Lees Dompel het apparaat niet onder in @ alle veiligheidswater. waarschuwingen en Trek de oplader nooit aan het snoer uit alle instructies. Wanneer het stopcontact. Houd de oplader uit de volgende waarschuwingen en de buurt van warmtebronnen, olie en voorschriften niet in acht worden scherpe randen. genomen, kan dit een elektrische Dit apparaat mag worden gebruikt schok, brand of ernstig letsel tot door kinderen van 8 jaar en ouder en gevolg hebben. personen die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring Waarschuwing! Bij apmet of kennis van dit apparaat heb@ paraten voor gebruik op accu's ben, mits deze onder toezicht staan of moeten bepaalde elementaire instructies krijgen voor veilig manier voorzorgsmaatregelen, waaronder gebruik van het apparaat en inzicht de navolgende, altijd in acht hebben in de mogelijke gevaren. worden genomen om het gevaar Kinderen mogen niet met het apparaat voor brand, lekkende accu's, perspelen. Laat kinderen nooit zonder soonlijk letsel en materiële schade toezicht het apparaat schoonmaken of tot een minimum te beperken. onderhouden. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik Inspectie en reparaties neemt. Controleer het apparaat vóór gebruik In deze handleiding wordt ingegaan op beschadigingen en defecten. op het beoogde gebruik. Het gebruik Controleer het vooral op gebroken van andere accessoires of hulpstukken onderdelen, schade aan de schakedan wel de uitvoering van andere laars en andere omstandigheden die handelingen dan in deze gebruikerde werking ervan kunnen beïnvloeden. shandleiding worden aanbevolen, kan Gebruik het apparaat niet in geval van tot persoonlijk letsel leiden. een of meer beschadigde of defecte Bewaar deze handleiding zorgvuldig onderdelen. zodat u deze altijd nog eens kunt raadplegen. Beoogd gebruik Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als handstofzuiger voor lichte, droge stofzuigwerkzaamheden. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. u u u u u u u u u u 27 NEDERLANDS u u u (Vertaling van de originele instructies) Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van onze servicecentra repareren of vervangen. Controleer het snoer van de lader regelmatig op beschadigingen. Vervang de lader als het snoer beschadigd of defect is. Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld. Aanvullende veiligheidsinstructies Na gebruik u u u Neem de lader uit het stopcontact voordat u de lader of laadhouder schoonmaakt. Bewaar de machine na gebruik op een droge plaats. Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor kinderen. Overige risico's. Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvatten: u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes met het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. u Gehoorbeschadiging. u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF.) 28 Accu’s en laders Accu’s Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook. Stel de accu niet bloot aan water. u Stel de accu niet bloot aan hitte. u Bewaar de accu niet op locaties met temperaturen die hoger zijn dan 40°C. u Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur tussen 10 en 40°C. u Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/apparaat is geleverd. Het gebruik van de verkeerde lader kan resulteren in een elektrische schok of oververhitting van de accu. u Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het gedeelte "Milieu". u De accubehuizing mag niet worden beschadigd of vervormd door er gaten in te laten komen of ertegen aan te stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand. u Laad beschadigde accu's niet op. u Onder extreme omstandigheden kunnen accu's lekkages vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, veegt u de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd huidcontact. u Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande instructies. Waarschuwing! De accuvloeistof kan lichamelijk letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water en uw huisarts raadplegen. u u Laders De lader is ontworpen voor een specifieke spanning. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker. u Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de accu in het gereedschap/apparaat waarbij de lader is bijgeleverd. Andere accu's kunnen exploderen met letsel en materiële schade als gevolg. u Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen. u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-servicecentrum om gevaren te voorkomen. u Stel de lader niet bloot aan water. u Open de lader niet. u Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader. u Laad het apparaat/het gereedschap/de accu in een goed geventileerde locatie op. (Vertaling van de originele instructies) Elektrische veiligheid De lader is ontworpen voor een specifieke spanning. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker. Symbolen op de lader # w x $ Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Het geïntegreerde borstelhulpstuk (fig. B). (Alleen DV9610ECN en DV1210ECN) u Draai het borstelhulpstuk (8) aan het uiteinde van de zuigbuis naar beneden. De geïntegreerde spleetzuiger (fig. C). (Alleen DV9610ECN en DV1210ECN) u Schuif de spleetzuiger (9) naar buiten door eraan te trekken (9) totdat deze vastklikt. u De spleetzuiger (9) kan worden ingeschoven door op (10) te drukken en de spleetzuiger (9) in de zuigbuis (6) terug te schuiven. Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Gebruik van het gereedschap Scheidingstransformator met kortsluitingsbeveiliging. De netspanning is elektrisch van de transformatoruitgang gescheiden. De accu laden (fig. D) De lader wordt automatisch uitgeschakeld als de omgevingstemperatuur te ver oploopt. Hierdoor zal de lader onbruikbaar worden. Neem de lader in dat geval uit het stopcontact en laat deze door een erkend servicecentrum repareren. De laadhouder is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. Onderdelen Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten: 1. Aan/uit-schakelaar 2. Ontgrendelingsknop stofcompartiment 3. Oplaadlampje 4. Aansluiting voor lader 5. Stofcompartiment 6. Zuigbuis Montage Hulpstukken (fig. A, B & C) NEDERLANDS u Laad de accu vóór het eerste gebruik gedurende ten minste 24 uur op. Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is. De accu wordt niet opgeladen als de aan/uit-schakelaar in de aanstand staat. u Plaats de stekker van de lader (11) in de aansluiting voor de lader (4) van het apparaat (fig. D). u Steek de stekker van de lader in het stopcontact. Schakel zo nodig de netspanning in. De oplaadindicator (3) gaat branden. u Laat het apparaat ten minste 16 uur opladen. Tijdens het opladen kan de lader warm worden. Dit is normaal en wijst niet op een probleem. Het apparaat kan voor onbepaalde tijd met de lader verbonden blijven. De oplaadindicator (3) blijft branden zo lang het apparaat zich op de laadhouder bevindt en de lader op het stopcontact is aangesloten. Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen onder 10°C of boven 40°C. u In- en uitschakelen (fig. E) u u Schuif de aan/uit-schakelaar (1) in stand 1 om het apparaat in te schakelen. Schakel het apparaat uit door de aan/uit-schakelaar (1) terug te schuiven naar de stand 0. Bij deze modellen worden mogelijk een of meer van de volgende hulpstukken meegeleverd: u Een borstelhulpstuk (7) voor meubilair en trappen. u Een geïntegreerd borstelhulpstuk (8) voor meubilair en trappen. u Een geïntegreerde spleetzuiger (9) voor smalle kieren. De zuigbuis draaien (fig. F) (alleen DV9610ECN & DV1210ECN) Het borstelhulpstuk aanbrengen (fig. A). (Alleen DV7210ECN) u Plaats het hulpstuk in de voorzijde van het apparaat. Zorg ervoor dat het hulpstuk goed is bevestigd. Zuigkracht optimaal houden De zuigmond kan worden gedraaid zodat deze beter smalle stukken kan bereiken. u Druk op de draaiontgrendeling (12). u Draai het mondstuk naar links of rechts totdat het vastklikt. Voor een optimale zuigkracht moeten de filters tijdens het gebruik regelmatig worden gereinigd. 29 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Het apparaat legen en reinigen. Het stofcompartiment legen (fig. G). u u u Druk op de ontgrendeling (13) en trek de zuigbuis (6) eraf. Leeg de inhoud van het stofcompartiment. U kunt de zuigbuis terugplaatsen door deze vast te klikken op het handvat. Stofcompartiment en filters verwijderen (fig. H, I, J en K) Waarschuwing! De filters zijn herbruikbaar en moeten regelmatig worden gereinigd. u Druk op de ontgrendeling (2) en trek het stofcompartiment (5) eraf. u Houd het stofcompartiment boven een vuilnisbak of gootsteen en trek het filter (14) naar buiten om het stofcompartiment te legen. u U kunt het stofcompartiment terugplaatsen door het vast te klikken op het handvat. Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit zonder de filters. Het apparaat werkt alleen optimaal bij schone filters. Voorfilter (fig. J) (DV7210ECN) Het filter en het voorfilter kunnen worden gescheiden voor grondigere reiniging. u Draai het voorfilter (15) met de klok mee en haal het uit het filter (14). Snel reinigbaar filter (fig. L) (DV9610ECN en DV1210ECN) u u u Til het handvat voor reiniging van het filter eruit (18). Houd de behuizing van het snel reinigbare filter (16) vast en draai aan het handvat voor reiniging van het filter (17) om het filter snel te reinigen (17). Trek het filter (17) uit de behuizing van het snel reinigbare filter (16) voor een grondigere reiniging. De stofcompartimenten en filters reinigen u u De stofcompartimenten en filters kunnen worden gewassen met warm water met een beetje zeep. Zorg ervoor dat de filters en het stofcompartiment droog zijn voordat u deze terugplaatst. Filters vervangen De filters moeten om de 6 à 9 maanden of bij tussentijdse slijtages of beschadiging worden vervangen. Vervangende filters zijn verkrijgbaar via uw Black & Deckerleverancier: Voor de modellen: DV7210N gebruikt u het filter met onderdeelnummer VF110-XJ Voor de modellen: DV9610ECN en DV1210ECN gebruikt u het filter met onderdeelnummer VF110FC-XJ 30 Onderhoud Uw Black & Decker-gereedschap/-apparaat (met netsnoer/snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt. Waarschuwing! Doe altijd het volgende voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aan het gereedschap (met snoer/snoerloos) uitvoert. u Schakel het gereedschap/apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. u Als het gereedschap/apparaat een afzonderlijke accu heeft, schakelt u het gereedschap/apparaat uit en haalt u de accu eruit. u Als de accu is ingebouwd, laat u deze volledig ontladen. Schakel dan het apparaat uit. u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen onderhoud. u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap/apparaat/lader met een zachte borstel of droge doek. u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. Milieu Z Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Mocht u op een dag constateren dat het Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten. z Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug. Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen. NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com Technische gegevens Spanning Accu Accu Als u het product zelf wilt afvoeren, moet u de accu op de hierna beschreven wijze verwijderen en conform de geldende voorschriften afvoeren. u Laat het apparaat werken tot de motor stopt om de accu te ontladen. u Druk op de ontgrendelingsknop (2) en verwijder het stofcompartiment (5). u Verwijder de zeven schroeven waarmee de behuizing van het apparaat vastzit. u Til de klep van de behuizing uit het apparaat. u Ontkoppel alle stroomverbindingen van de accu. u Verwijder de accu. u Plaats de accu in een geschikte verpakking om ervoor te zorgen dat er geen kortsluiting tussen de polen kan ontstaan. u Breng de accu naar het servicecentrum of een inzamellocatie in uw woonplaats. Plaats een verwijderde accu niet meer terug in het apparaat. Gewicht Z DV7210ECN DV9610ECN DV1210ECN (H1) (H1) (H1) Vdc 7.2 9.6 12 Type NiMH NiMH NiMH 1.13 1.26 1.4 BA110020D BA140020D CHA002014G VA110020D VA140020D CHA002014B kg Lader Ingangsspanning Vac 230 230 120 - 240 Uitgangsspanning V 11Vac 14Vac 7.2 - 24Vdc Laadstroom mA 200 200 85 Oplaadtijd bij uur 16 16 28 0.17 0.22 benadering Gewicht kg 0.07 ETPCA- Lader P180009V3 ETPCAP180009B3 Ingangsspanning Vac 200 - 240 Uitgangsspanning V 5 - 27Vdc Laadstroom mA Oplaadtijd bij h benadering Gewicht kg 85 28 0.07 31 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden. u Het product onoordeelkundig is gebruikt. u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval. u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker-personeel. Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van Black & Decker-servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op internet op: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl. 32 ENGLISH SVENSKA Do not forget to register your product! Glöm inte att registrera produkten! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/productregistration or send your name, surname and product code to Black & Decker in your country . www.blackanddecker.se/productregistration Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productregistration eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet du bor i. DEUTSCH NORSK Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen! www.blackanddecker.de/productregistration Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land. FRANÇAIS Ikke glem å registrere produktet ditt! www.blackanddecker.no/productregistration Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/productregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til Black & Decker i ditt eget land. DANSK N’oubliez pas d’enregistrer votre produit ! www.blackanddecker.fr/productregistration Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/ productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à Black & Decker dans votre pays. ITALIANO Glem ikke at registrere dit produkt! www.blackanddecker.dk/productregistration Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/ productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til Black & Decker i dit eget land. SUOMI Non dimenticate di registrare il prodotto! www.blackanddecker.it/productregistration Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro Black & Decker del vostro paese. NEDERLANDS Muistathan rekisteröidä tuotteesi! www.blackanddecker.fi/productregistration Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker.fi/ productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi oman maasi Black & Decker -edustajalle. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Vergeet niet uw product te registreren! www.blackanddecker.nl/productregistration U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode opsturen naar Black & Decker in uw land. Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας! www.blackanddecker.gr/productregistration Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www. blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας. ESPAÑOL ¡No olvide registrar su producto! www.blackanddecker.es/productregistration Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a Black & Decker en su país. PORTUGUÊS Não se esqueça de registar o seu produto! www.blackanddecker.pt/productregistration Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productregistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a Black & Decker no seu país. Ürününüzü kaydetmeyi unutmayın! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Ürününüzü online olarak www.blackanddecker.co.uk/ productregistration sitesine kaydedin veya adınızı, soyadınızı ve ürününüzün kodunu ülkenizdeki Black & Decker’a gönderin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

BLACK+DECKER DV1210ECN Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor