Philips mcm 9 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
MCM9/22-1
MCM9
MCM11
Micro Hi-Fi System
001-025-MCM9-11_22_Eng 3/7/05, 15:081
MCM9
MCM11
2
MCM9/22-1
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5
Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
As these colours may not correspond with
the colour markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCM9, MCM11,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
001-025-MCM9-11_22_Eng 3/17/05, 11:202
3
MCM9/22-1
001-025-MCM9-11_22_Eng 3/17/05, 11:203
4
MCM9/22-1
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-
osa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Energy Star
As an ENERGY STAR
R
Par tner, Philips has
determined that this
product meets the ENERGY STAR
R
guidelines for energy efficiency.
001-025-MCM9-11_22_Eng 3/17/05, 11:204
5
English
Français
Por tuguês
EspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomi

MCM9/22-1
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 26
Español --------------------------------------------- 46
Deutsch --------------------------------------------- 66
Nederlands ---------------------------------------- 86
Italiano -------------------------------------------- 106
Svenska ------------------------------------------- 126
Dansk --------------------------------------------- 146
Suomi --------------------------------------------- 166
Por tuguês ---------------------------------------- 186
 ----------------------------------------- 206
001-025-MCM9-11_22_Eng 3/17/05, 11:205
86
Nederlands
3139 115 22881
Algemene informatie
Bijgeleverde accessoires ................................. 87
Met het oog op het milieu ............................... 87
Onderhouds- en veiligheidsvoorschriften .... 87
Overzicht van de functies
Apparaat en afstandsbediening ................. 88–89
Bedieningstoetsen die enkel op de
afstandsbediening beschikbaar zijn .............. 89
Aansluitingen
Stap 1: Aansluiten van de FM/ MW-antennes90
Stap 2: Aansluiten van de luidsprekers ......... 91
Stap 3: Aansluiten van het netsnoer .............. 91
Stap 4: Plaatsen van de batterijen in de
afstandsbediening ............................................... 91
Gebruiken van de afstandsbediening
om het systeem te bedienen ........................ 91
Basisbediening
In-/ uitschakelen .................................................. 92
Inschakelen van een apparaat ....................... 92
In de energiebesparende stand-by-stand
schakelen ........................................................... 92
Stand-by schakelen (klok weergeven) ........ 92
Demonstratieprogramma ................................. 92
Instellen van de klok .......................................... 92
Dimmen van het display van het systeem ..... 93
Volumeregeling.................................................... 93
Geluidsinstellingen ............................................. 93
Incredible Surround (Ruimtelijk
surround-effect) .............................................. 93
Bass/Treble (Lage/ hoge tonen) ................... 93
Natural (flat sound) – (vlak geluid) ............. 93
Bedienen van de diskspeler
Geschikte disks ................................................... 94
Plaatsen van de disks ......................................... 94
Afspeelfuncties .................................................... 94
Afspelen van een MP3/WMA-disk ................. 95
Herhalen en afspelen in willekeurige
volgorde ................................................................ 95
Herhalen ........................................................... 95
Afspelen in willekeurige volgorde ............... 95
Programmeren van disknummers ................... 96
Controleren van het programma ................ 96
Wissen van het programma ......................... 96
Bedienen van de tuner
Afstemmen op een radiozender ..................... 97
Programmeren van radiozenders ................... 97
Plug & Play ........................................................ 97
Automatisch programmeren van
voorkeurzenders ............................................. 98
Handmatig programmeren van
voorkeurzenders ............................................. 98
Afstemmen op een geprogrammeerde
zender ................................................................... 98
Wissen van een geprogrammeerde
zender ............................................................... 98
RDS ....................................................................... 98
Bekijken van de RDS-informatie .................. 98
Instellen van de RDS-klok ............................. 99
Nieuwsuitzendingen .......................................... 99
Inschakelen van de nieuwsfunctie ................ 99
Bediening van/opnemen op het
cassettedeck
Afspelen van een cassette .............................. 100
Algemene informatie over opnemen ... 100-101
Voorbereidingen voor het opnemen ........... 101
Opnemen met één druk op de knop .......... 101
Synchroon starten bij opnemen van een cd 101
Bedienen van de timer
Instellen van de timer ...................................... 102
Inschakelen/ uitschakelen van de timer .... 102
Controleren van de timerinstellingen ...... 102
Tijdelijk uitzetten van de wekker
(sluimerfunctie) .............................................. 103
Instellen van de inslaapfunctie van de timer103
Extra aansluiting
Afspelen van een externe apparaat .............. 103
Technische gegevens ....................... 104
Verhelpen van storingen ............. 105
Inhoudsopgave
87
3139 115 22881
Nederlands
Dit apparaat voldoet aan de radio-
ontstoringseisen van de Europese Unie.
Zie het typeplaatje op de achter- of
onderkant van het systeem voor het
typenummer en het voltage.
Bijgeleverde accessoires
CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PROGRAM SHUFFLE
TAPE A /RDISPLAY
CLOCK TIMER TIMER ON/OFF NATURAL
REC DIM SLEEP SNOOZE
BASS TREBLE
INC. SURR
MUTE
Afstandsbediening met twee AA-batterijen
–MW-raamantenne
–FM-draadantenne
Netsnoer
Met het oog op het milieu...
Alle overbodig verpakkingsmateriaal is
weggelaten. Wij hebben ervoor gezorgd dat de
verpakking gemakkelijk in drie materialen te
scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim
(buffer) en polyethyleen (zakken, beschermfolie).
Uw systeem bestaat uit materialen die door een
gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd en
hergebruikt kunnen worden. Informeer waar u
verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude
apparatuur kunt inleveren.
Onderhouds- en
veiligheidsvoorschriften
Vermijd hoge temperaturen, vocht,
water en stof
Bescherm het systeem, de batterijen en de
disks tegen vocht, regen, zand of extreem hoge
temperaturen (zoals bij verwarmingsapparatuur
of in de felle zon). Houd de disklade altijd dicht
zodat er geen stof op de lens komt.
Er mogen geen voorwerpen met een open
vlam, zoals aangestoken kaarsen op het apparaat
worden geplaatst.
Geen voorwerpen met vloeistoffen, zoals
vazen, mogen op het apparaat worden geplaatst.
Vermijd condensproblemen
Als u het systeem vanuit de kou in een
warme ruimte brengt dan kan de lens beslaan;
Het afspelen van een disk is dan niet mogelijk.
Laat het systeem enige tijd acclimatiseren in een
warme omgeving tot de condens verdwenen is.
Laat de ventilatieopeningen vrij
Laat in een kastopstelling 10 cm (4 inch)
ruimte vrij aan elke kant van de speler zodat een
goede ventilatie mogelijk is.
Onderhoud van de disks
Maak een cd schoon door met een zachte,
pluisvrije doek vanuit het midden in een rechte lijn
naar de rand te wrijven. Schoonmaakmiddelen
kunnen de disk beschadigen!
Schrijf enkel op de bedrukte kant van een
cd-r(w) en alleen met een zachte viltstift.
Houd de disk bij de rand vast; raak het
oppervlak niet aan.
Onderhoud van het apparaat
Gebruik een zachte doek die u vochtig maakt
met een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik geen
schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus,
ammonia of bijtende middelen bevatten.
Vinden van een geschikte plek
Plaats het systeem op een vlakke, harde en
stabiele ondergrond.
Ingebouwd beveiligingscircuit
Onder extreme omstandigheden kan het
voorkomen dat het systeem automatisch stand-
by geschakeld wordt. Mocht dit gebeuren, laat
het systeem dan afkoelen voor u het opnieuw
gebruikt.
Schoonmaken van de koppen en de
bandgeleiders
–Voor een goede opname- en afspeelkwaliteit
moet u de koppen , de toonas(sen) en de
aandrukrol(len) telkens na ongeveer 50 uur
gebruik schoonmaken.
Gebruik een wattenstaafje met een beetje
reinigingsvloeistof of alcohol.
–U kunt de koppen ook schoonmaken door
een schoonmaakcassette eenmaal af te spelen.
Algemene informatie
88
Nederlands
3139 115 22881
Overzicht van de functies
* = Houd de toets langer dan twee seconden ingedrukt.
Apparaat en afstandsbediening
1 STANDBY ON B
Om in de energiebesparende stand-by-stand te
schakelen of om het systeem in te schakelen.
*Om stand-by te schakelen.
2 ECO POWER-indicator
–Brandt als het systeem in de energiebesparende
stand-by-stand staat.
3 Disklades
4 Display
5 iR
Richt de afstandsbediening naar deze sensor.
6 CD / TUNER / TAPE /AUX/CDR
Om het gewenste apparaat te kiezen.
CD: overschakelen naar de modus CD.
TUNER: om te kiezen tussen de FM- en de
MW-band.
TAPE: overschakelen naar modus TAPE.
AUX/CDR: om te kiezen tussen AUX en CDR.
£
!
^
$
6
)
%
¡
7
ª
º
§
8
CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PROGRAM SHUFFLE
TAPE A/R DISPLAY
CLOCK TIMER TIMER ON/OFF NATURAL
REC DIM SLEEP SNOOZE
BASS TREBLE
INC. SURR
MUTE
(
¤
MP3
-
CD/ CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
MICRO SYSTEM
LOGIC DECK
AUTO REVERSE
CD
TUNER TAPE
AUX/CDR
TREBLE•
•BASS
DEMO STOP REC
MASTER VOLUME
IR
CLOCK
RDS/
NEWS
STANDBY-ON
ECO POWER
OPEN
/
CLOSE
OPEN
/
CLOSE
TUNING
ALBUM /TITLE
PLAY/PAUSE
1
3
5
4
6
8
7
9
0
@
!
#
*
&
^
%
$
2
7 DEMO STOP Ç
Om een bepaalde bedieningsfunctie te beëindigen.
CD: om het afspelen te beëindigen of om een
programma te wissen.
TUNER: *om een geprogrammeerde
radiozender te wissen.
TAPE: om het afspelen of opnemen te beëindigen.
(enkel op het apparaat)
*Om het demonstratieprogramma in /uit te
schakelen.
8 ÉÅ
CD: om het afspelen te starten/ te onderbreken.
TAPE: afspelen starten of andere kant van de
cassette kiezen tijdens afspelen.
CLOCK: schakelen tussen uren- en
minuteninstelling.
(enkel op het apparaat)
TUNER: *om Plug & Play op te starten en/of om
het programmeren van radiozenders te starten.
9 n
Sluit de stekker van de hoofdtelefoon aan. Het
geluid van de luidsprekers wordt dan uitgeschakeld.
89
3139 115 22881
Nederlands
Overzicht van de functies
* = Houd de toets langer dan twee seconden ingedrukt.
0 TUNING S T (4ALBUM/ TITLE3)
CD: *om een vorige /volgende passage te zoeken
of om een nummer te kiezen.
MP3/WMA: *om een album of om een nummer te
kiezen.
TUNER: om af te stemmen op een lagere /
hogere radiofrequentie.
TAPE: om terug of vooruit te spoelen.
CLOCK: om het uur in te stellen of om de
minuten in te stellen.
! REC
*Om het opnemen op een cassette te starten.
@ OPEN/CLOSE
Om de cassettevak te openen /te sluiten.
# Cassettedeck
$ BASS/TREBLE (+-)
Het gewenste niveau kiezen voor BASS (lage
tonen) of TREBLE (hoge tonen).
% MASTER VOLUME (VOL +-)
Om het volumeniveau in te stellen.
^ CLOCK•TIMER
Om de tijd weer te geven in het display of om
de klok in te stellen.
& RDS/NEWS
Bij de tuner, om de RDS-informatie te kiezen.
Bij andere apparaten, om het nieuws in/ uit te
schakelen.
* OPEN/ CLOSE 0
Disklades te openen/ te sluiten.
Bedieningstoetsen die enkel op de
afstandsbediening beschikbaar zijn
( REPEAT
Om een nummer/een disk /alle
geprogrammeerde nummers te herhalen.
) TAPE A/R
De gewenste afspeelmodus kiezen voor de
cassette: één kant, beide kanten of automatisch
herhalen.
¡ íë
MP3/WMA: om een nummer van een MP3/
WMA-cd.
CD: om een nummer te kiezen.
TUNER: om een geprogrammeerde zender te
kiezen.
TAPE: de andere kant van de cassette kiezen.
àá
MP3/WMA: om een album van een MP3/WMA-
cd te kiezen.
CD: om een vorige /volgende passage te zoeken.
TUNER: om af te stemmen op een lagere/
hogere radiofrequentie.
TAPE: om terug of vooruit te spoelen.
CLOCK: om het uur in te stellen of om de
minuten in te stellen.
£ TIMER
Om de timer weer te geven in het display of
Om de timer in te stellen.
DIM
Om de verschillende helderheidsniveaus voor
het display te kiezen.
INC. SURR.
–Om het surround sound-effect aan en uit te zetten.
§ MUTE
Om het geluid uit te schakelen en weer aan te zetten.
SLEEP
Om de inslaapfunctie van de timer (automatisch
uitschakelen) in te stellen.
SNOOZE
Om de wekfunctie van de timer tijdelijk uit te
schakelen.
ª TIMER ON/ OFF
Om de timer in/ uit te schakelen.
º NATURAL
Vlak geluid selecteren.
DISPLAY
Om bij MP3/WMA-disks de naam van het album
en de titel in het display weer te geven.
¤ PROGRAM
CD: om het programmeren van nummers te
starten of te bevestigen.
TUNER: om het *automatisch / handmatig
programmeren van zenders te starten.
CLOCK: om te kiezen tussen het 12- of 24-
uurssysteem voor de klok.
SHUFFLE
–Om het afspelen in willekeurige volgorde in/uit
te schakelen.
B
Om in de energiebesparende stand-by-stand te
schakelen.
*Om stand-by te schakelen.
90
Nederlands
3139 115 22881
WAARSCHUWING!
Gebruik enkel de bijgeleverde
luidsprekers. Het beste geluid krijgt
u door het hoofdapparaat en de
luidsprekers te combineren. Het gebruik
van andere luidsprekers kan het apparaat
beschadigen en heeft een nadelige
invloed op de geluidskwaliteit.
–Verbind of wijzig nooit aansluitingen
terwijl het apparaat ingeschakeld is.
Steek de stekker van het netsnoer pas
in het stopcontact als u klaar bent met
alle aansluitingen.
Stap 1: Aansluiten van de
FM/MW-antennes
Plaats de MW-raamantenne op een legplank
of bevestig de antenne aan een rek of aan de
muur.
Rol de FM-antenne uit en bevestig de
antenne aan de muur.
Richt de antennes voor een zo helder
mogelijke ontvangst.
Plaats de antennes zo ver mogelijk uit de
buurt van tv’s, videorecorders of andere
stralingsbronnen om ongewenste ruis te
voorkomen.
–Voor een betere FM-stereo-ontvangst, kunt
u een FM-buitenantenne aansluiten.
Aansluitingen
luidspreker
(rechts)
luidspreker
(links)
FM-draadantenne
MW-
raamantenne
netsnoer
91
3139 115 22881
Nederlands
Stap 2: Aansluiten van de
luidsprekers
Sluit de luidsprekerkabels aan op de
aansluitklemmen SPEAKERS, de
rechterluidspreker op Ren de linkerluidspreker
op “L, de gekleurde (gemerkte) draad op de
+en de zwarte (ongemerkte) draad op de
-”. Steek het afgestripte uiteinde van de
luidsprekerkabel helemaal in de klem zoals
aangegeven.
Handige tips:
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels op de juist
manier aangesloten worden. Onjuiste aansluitingen
kunnen het systeem beschadigen door kortsluiting.
Sluit niet meer dan één luidspreker aan op elk
paar luidsprekerklemmen +/-.
Stap 3: Aansluiten van het
netsnoer
Wanneer de stekker van het netsnoer voor de
eerste keer in het stopcontact gestoken wordt,
kan in het display "AUTO INSTALL PRESS
PLAY" (automatisch installeren - druk op
PLAY) verschijnen. Druk op ÉÅ op het
apparaat om alle beschikbare radiozenders op
te slaan of druk op Ç om te beëindigen (zie
Bedienen van de tuner”).
Stap 4: Plaatsen van de
batterijen in de
afstandsbediening
1
3
2
1 Open het klepje van het batterijvak.
2 Plaats twee batterijen, type R06 of AA, en
let hierbij op de indicaties (+-) binnenin
het vak.
3 Sluit het batterijvak.
Gebruiken van de afstandsbediening
om het systeem te bedienen
1 Richt de afstandsbediening recht naar de
sensor (iR) op het apparaat.
2 Kies het apparaat dat u wilt bedienen door op
één van de bronkeuzetoetsen op de
afstandsbediening te drukken (bijvoorbeeld
CD, TUNER).
3 Kies vervolgens de gewenste functie
(bijvoorbeeld ÉÅ,
í,
ë).
LET OP!
–Verwijder de batterijen als ze leeg zijn
of als u ze gedurende langere tijd niet
zult gebruiken.
Gebruik geen oude en nieuwe
batterijen of batterijen van verschillende
types door elkaar.
Batterijen bevatten chemicaliën en
moeten daarom op de juiste manier
ingeleverd worden.
Aansluitingen
92
Nederlands
3139 115 22881
In-/uitschakelen
Inschakelen van een apparaat
Druk op CD, TUNER, TAPE of
AUX/CDR.
In de energiebesparende stand-by-
stand schakelen
Druk op B.
De toets ECO POWER begint te branden.
Het display wordt leeggemaakt.
Stand-by schakelen (klok weergeven)
Houd B ingedrukt.
De klok verschijnt in het display.
Als u vanuit stand-by op de toets CLOCK
drukt dan wordt het systeem in de
energiebesparende stand-by-stand geschakeld.
Handige tip:
Controleer, voor u het systeem in de
energiebesparende stand-by-stand of stand-by
schakelt, of het demonstratieprogramma
uitgeschakeld is.
Demonstratieprogramma
Als het demonstratieprogramma ingeschakeld is
dan worden, iedere keer dat u het systeem in de
energiebesparende stand-by-stand of stand-by
schakelt, de verschillende functies getoond die
het systeem biedt.
Om het demonstratieprogramma in te
schakelen
Houd, vanuit de energiebesparende stand-
by-stand of vanuit stand-by, de toets Ç op
het apparaat ingedrukt tot in het display
"DEMO ON" (demonstratie aan) verschijnt.
Om het demonstratieprogramma uit
te schakelen
Houd Ç op het apparaat ingedrukt tot in het
display "DEMO OFF" (demonstratie uit)
verschijnt.
Instellen van de klok
De klok kan ingesteld worden op het 12-uurs- of
het 24-uurssysteem (bijvoorbeeld ("11:59 PM"
of "23:59").
(00:00 î 12:00AM)
(
00
:00 /
12
:00AM)
(00:
00
/ 12:
00
AM)
4
2
1 5
,
PROGRAM
CLOCK
3 4
,
1 Houd CLOCK ingedrukt tot de kloktijd
knipperend wordt weergegeven op het
display.
2 Druk herhaaldelijk op PROGRAM om te
kiezen tussen de 12-uursklok en de 24-
uursklok.
3 Druk herhaaldelijk op à of á (of op S
T
het systeem) om het uur in te stellen.
4 Druk op ÉÅ om over te schakelen naar de
minuteninstelling, en druk vervolgens een
aantal maal op à of á (of op
S T het
systeem) om de minuten in te stellen.
5 Druk op CLOCK om de instelling op te slaan.
De klok begint te lopen.
Om de klok te bekijken terwijl een
van de bronapparaten ingeschakeld is
Druk eenmaal op CLOCK.
De klok wordt gedurende enkele seconden
weergegeven.
Handige tips:
–De klokinstellingen worden gewist als de
netvoeding onderbroken wordt.
Als tijdens het instellen van de klok gedurende
90 seconden geen enkele toets ingedrukt wordt
dan wordt het instellen van de klok automatisch
beëindigd.
–Voor het automatisch instellen van de tijd met
behulp van de tijdsinformatie in het RDS-signaal,
zie “Bedienen van de tuner – Instellen van de
RDS-klok”.
Basisbediening
93
3139 115 22881
Nederlands
Dimmen van het display van het
systeem
U kunt de gewenste helderheid kiezen voor het
display.
Druk, terwijl om het even welk apparaat
gekozen is, herhaaldelijk op DIM om de
display-stand DIM 1, DIM 2, DIM 3 of
DIM OFF te kiezen.
DIM verschijnt in het display, behalve bij DIM
OFF.
Volumeregeling
Stel de knop MASTER VOLUME in (of druk
op VOL +/- op de afstandsbediening) om
het geluidsniveau harder of zachter te zetten.
"VOL MUTE" is het laagste volumeniveau en
0 dBis het hoogste volumeniveau.
Om het geluid tijdelijk uit te schakelen
Druk op MUTE op de afstandsbediening.
Het afspelen gaat verder zonder geluid en in
het display staat "MUTE" (geluid uit).
Om het geluid weer aan te zetten, drukt u
nogmaals op MUTE of zet u het volumeniveau
harder.
Basisbediening
Geluidsinstellingen
Incredible Surround (Ruimtelijk
surround-effect)
Met de Incredible Surround-functie wordt de
virtuele afstand tussen de voorluidsprekers
vergroot zodat er een enorm ruimtelijk en
allesomvattend stereo-effect ontstaat.
Druk herhaaldelijk op INC. SURR..
Indien ingeschakeld, verschijnt in het display
INCREDIBLE SURROUND.
Indien uitgeschakeld, staat in het display
IS OFF” (IS uit).
Bass/ Treble (lage/ hoge tonen)
Met de functies BASS (lage tonen) en TREBLE
(hoge tonen) kunt u de instellingen van de
geluidsprocessor bepalen.
Pas BASS of TREBLE (of druk op de
afstandsbediening op BASS +/-/
TREBLE +/-) om de gewenste
instellingen voor hoge en lage tonen te
selecteren.
Op het display verschijnt "BASS XX" of
"TREBLE XX". "XX" staat voor het volgende
niveau:
Min -2 … 0 1… +2 Max …
Natural (flat sound) – (vlak geluid)
Met deze functie kunt u de geluidsinstelling
tijdelijk uitschakelen (bijv. Incredible Surround –
OFF, Bass/Treble - 0dB).
Druk op NATURAL op de
afstandsbediening.
Als u nogmaals op deze toets drukt, wordt de
vorige geluidsinstelling hersteld.
Als u op de knop INC. SURR of BASS/
TREBLE drukt, wordt de geluidsinstelling “natural”
uitgeschakeld.
94
Nederlands
3139 115 22881
BELANGRIJK!
Dit systeem is geschikt voor gewone
disks. Gebruik daarom geen accessoires
zoals een disk-adapterring of diskfolie
enzovoort die in de handel verkrijgbaar
zijn; deze kunnen het mechanisme van
de wisselaar beschadigen.
Plaats niet meer dan één disk in elk
diskvak.
Geschikte disks
Dit systeem is geschikt voor het afspelen van :
Alle vooropgenomen audio-cd’s
Alle gefinaliseerde audio-cd-r’s en audio-cd-rw’s
MP3-cd’s (cd-rom’s met MP3-nummers)
WMA-cd’s (cd-rom’s met WMA-nummers)
Plaatsen van de disk
MP3
-
CD/CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
MIC RO S YSTE M
CD
TUNER TAPE
AUX/CDR
BASS•
DEMO STOP REC
MASTER VOLUME
IR
CLOCK
RDS/
NEWS
STANDBY-ON
ECO POWER
OPEN
/
CLOSE
PLAY/PAUSE
MP3
-
CD/ CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
2
OPEN
/
CLOSE
1 3
,
1 Druk op de toets OPEN / CLOSE 0 om
disklade te openen.
2 Plaats een disk met de bedrukte kant naar
boven. Bij tweezijdige disks plaats u de disk
met de kant die u wilt afspelen naar boven.
3 Druk nogmaals op de toets
OPEN / CLOSE 0 om de disklade te sluiten.
In het display verschijnt READING“.
Het totale aantal nummers en de speelduur
verschijnen in het display.
Bedienen van de diskspeler
Handige tip:
Om er zeker van te zijn dat het systeem
optimaal functioneert, moet u wachten tot de disk
volledig gelezen zijn voor u verdergaat.
Afspeelfuncties
Alle bedieningsfuncties die beschreven worden,
zijn bedoeld voor de afstandsbediening, behalve
als dit anders vermeld wordt.
Om het Afspelen
Druk op ÉÅ.
Om een bepaald nummer te kiezen
Druk herhaaldelijk op í of ë (of op
S
T
het systeem) tot het gewenste nummer
in het display verschijnt.
Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde
(shuffle), heeft het indrukken van de toets í
geen effect.
Om tijdens het afspelen een bepaalde
passage te zoeken
Houd à of á (of op
S T het
systeem) ingedrukt en laat los wanneer u de
gewenste passage gevonden heeft.
Bij CD disks is het geluid zachter lager.
Bij MP3/WMA disks is het volume lager.
Om het afspelen te onderbreken
Druk op ÉÅ.
Om op de normale manier verder te gaan
met afspelen herhaalt u het bovenstaande.
Om het afspelen te beëindigen
Druk op Ç.
Als het systeem gedurende 30 minuten stil
blijft staan dan wordt overgeschakeld naar de
energiebesparende stand-by-stand.
95
3139 115 22881
Nederlands
Afspelen van een MP3/WMA-
disk
A02 T001
A02 T008
ALBUM
TITLE
3
4
2
1
CD
DISPLAY
MP3
-
CD/CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
VIRTUAL ENVIRONMENT CONTROL
DIGITAL SOUND CONTROL
MICR O SYST EM
LOGIC DECK
AUTO REVERSE
CD
TUNER TAPE
AUX/CDR
BASS•
•TREBLE
DEMO STOP REC
MASTER VOLUME
IR
CLOCK
RDS/
NEWS
STANDBY-ON
ECO POWER
OPEN
/
CLOSE
OPEN
/
CLOSE
TUNING
ALBUM/TITLE
PLAY/PAUSE
MP3
-
CD/CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
ALBUM/ TITLE
1 Plaats een MP3/WMA-disk.
Het lezen van de disk kan langer dan 10
seconden duren door het grote aantal nummers
dat op één disk staat.
In het display verschijnt " AXX TYYY". XX is
het huidige albumnummer en YYY is het huidige
titelnummer.
2 Druk op à á (of houd S T het
systeem) om het gewenst album te kiezen.
3 Druk op í ë (of op S T het
systeem) om de gewenste titel te kiezen.
4 Druk op ÉÅ om het afspelen te starten.
Druk tijdens het afspelen op DISPLAY om
de naam van het album en de titel weer te
geven.
Ondersteunde MP3/WMA-diskformaten:
ISO9660, Joliet, UDF 1,5
Maximum aantal titels : 400 (afhankelijk van
de lengte van de filenamen)
Maximum aantal albums : 40
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties :
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: 32~256 (kbps),
variabele bitsnelheden
ID3-velden: V1,1, V2,2, V2,3, V2,4
BELANGRIJK!
–Voor DRM-beveiligde WMA-bestanden gebruikt
u Windows Media Player 10 (of een latere versie)
voor het branden / omzetten van cd's. Surf naar
www.microsoft.com voor details over de Windows
Media Player en WM DRM (Windows Media
Digital Rights Management).
Herhalen en afspelen in
willekeurige volgorde
U kunt de verschillende manieren van afspelen
kiezen en wijzigen voor of tijdens het afspelen.
Herhalen
1 Druk herhaaldelijk op REPEAT op de
afstandsbediening om te kiezen tussen:
ABCD
REPEAT
TRACK
REPEAT
DISC
REPEAT
TRACK
PROG
REPEAT
PROG
A om het huidige nummer te herhalen.
B om de huidige disk te herhalen.
C om het huidige geprogrammeerde
nummer te herhalen (enkel als er een
programma aan het spelen is)
D om alle geprogrammeerde nummers te
herhalen (enkel als er een programma aan
het spelen is)
2 Om op de normale manier verder te gaan
met afspelen drukt u op REPEAT tot in het
display "OFF" verschijnt.
Afspelen in willekeurige volgorde
Druk op SHUFFLE op de afstandsbediening
om het afspelen in willekeurige volgorde in/
uit te schakelen.
Indien ingeschakeld, dan wordt in het display,
SHUFFLE weergegeven en de (eventueel
gekozen) manier van herhalen wordt
uitgeschakeld.
Als er een programma aan het spelen is dan
worden enkel de geprogrammeerde nummers in
willekeurige volgorde afgespeeld.
Handige tip:
Als u op de toets OPEN/CLOSE drukt dan
wordt het herhalen of het afspelen in willekeurige
volgorde uitgeschakeld.
Bedienen van de diskspeler
96
Nederlands
3139 115 22881
Programmeren van
disknummers
Het programmeren van nummers is enkel
mogelijk als de speler stilstaat. Er kunnen in het
totaal 99 nummers in elke volgorde in het
geheugen opgeslagen worden.
2
4
6
7
3 5
,
1
MP3
-
CD/CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
MICR O SYST EM
IR
CLOCK
RDS/
NEWS
STANDBY-ON
ECO POWER
OPEN
/
CLOSE
MP3
-
CD/CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
CD
PROGRAM
1 Plaats de gewenste disks in de disklade (zie
Plaatsen van de disk”).
2 Druk op CD om een disk te kiezen.
3 Druk op PROGRAM om te beginnen met
het programmeren.
PROG begint te knipperen.
4 Druk herhaaldelijk op í of ë (of op S
T
het systeem) om het gewenste nummer
te kiezen.
Bij MP3/WMA-disks drukt u op à / á en
opí / ë (of op
S T het systeem) om
het album en de titel te kiezen die u wilt
programmeren.
5 Druk op PROGRAM om op te slaan.
Herhaal de stappen 4 en 5 om nog meer
nummers te kiezen.
Als u meer dan 99 nummers probeert te
programmeren dan verschijnt in het display,
"PROGRAM FULL" (programma vol).
6 Druk op ÉÅ om het afspelen van het
programma te starten.
7 Wilt u het afspelen van het programma of het
programmeren beëindigen, druk dan
eenmaal op Ç.
PROG blijft in het display staan en het
programma blijft actief.
Handige tips:
Als de totale speelduur 100 minuten is of als
één van de geprogrammeerde nummers een
volgnummer heeft hoger dan 30 dan verschijnt in
het display "--
:
--" in plaats van de totale
speelduur.
Bij MP3/WMA disks is "--:--" altijd op de display
aangegeven.
Als binnen 20 seconden geen enkele toets
ingedrukt wordt dan wordt het programmeren
afgesloten.
Controleren van het programma
1 Beëindig het afspelen en druk herhaaldelijk op
í of ë (of op
S T het systeem).
2 Druk op ÉÅ om het afspelen te starten
vanaf het huidige geprogrammeerde nummer.
Wissen van het programma
Beëindig het afspelen en druk op Ç om het
programma te wissen.
OF
Druk op de toets OPEN/CLOSE 0 van de
disklade.
PROG verdwijnt uit het display en "PROGRAM
CLEARED" (programma gewist) verschijnt in het
display.
Handige tip:
Het programma wordt gewist als de netvoeding
onderbroken wordt of als u een andere apparaat
kiest.
Bedienen van de diskspeler
97
3139 115 22881
Nederlands
BELANGRIJK!
Controleer of de FM- en de MW-
antenne aangesloten zijn.
Afstemmen op een radiozender
1 Druk op TUNER om de tuner te kiezen.
Om een ander golfgebied te kiezen (FM of
MW), drukt u opnieuw op TUNER.
2 Houd à of á (of op S T het
systeem) ingedrukt tot de weergegeven
frequentie begint te veranderen en laat dan
los.
In het display verschijnt "SEARCH".
Het systeem stemt automatisch af op de
volgende radiozender met een sterk signaal
Bij FM-stereo-ontvangst brandt
Bij RDS-zenders brandt RDS (enkel op de
FM-band).
Om af te stemmen op een zwakke
zender
Druk herhaaldelijk kort op à of á (of op
S T het systeem) tot de ontvangst
optimaal is.
Programmeren van
radiozenders
U kunt in het totaal 40 voorkeurzenders in het
geheugen opslaan, te beginnen met de FM-band
en vervolgens de MW-band.
Handige tips:
Als binnen 20 seconden geen enkele toets
ingedrukt wordt dan wordt het programmeren
afgesloten.
Als met Plug & Play geen enkele
stereofrequentie gevonden wordt dan verschijnt in
het display "CHECK ANTENNA" (controleer
antenne).
Bedienen van de tuner
Plug & Play
Met Plug & Play kunt u alle beschikbare
radiozenders automatisch opslaan.
1 Sluit het systeem aan op de netvoeding; in
het display verschijnt "AUTO INSTALL
PRESS PLAY" (automatisch installeren –
druk op PLAY).
OF
Houd, vanuit de energiebesparende stand-
by-stand/stand-by, ÉÅ op het apparaat
ingedrukt tot in het display "AUTO INSTALL
PRESS PLAY" verschijnt.
2 Druk op ÉÅ op het apparaat om het
installeren te starten.
In het display verschijnt "INSTALL TUNER
AUTO".
Alle eerder opgeslagen radiozenders worden
ver vangen.
Als Plug & Play klaar is dan begint de
radiozender waarop het laatst afgestemd was (of
de eerste beschikbare RDS-zender) te spelen.
3 Als de eerste geprogrammeerde zender een
RDS-zender is dan gaat het systeem verder
met het instellen van de RDS-klok.
In het display verschijnt "INSTALL" gevolgd
door "TIME" en "SEARCH RDS TIME".
Wanneer de RDS-tijd ontvangen wordt,
verschijnt in het display "RDS TIME" (RDS-tijd)
en de huidige tijd wordt opgeslagen.
Als de RDS-zender niet binnen 90 seconden
de RDS-tijd uitstuurt dan verschijnt in het display
NO RDS TIME(geen RDS-tijd) en wordt het
installeren automatisch beëindigd.
98
Nederlands
3139 115 22881
Bedienen van de tuner
Automatisch programmeren van
voorkeurzenders
U kunt het automatisch programmeren van
voorkeurzenders starten vanaf een bepaald
zendernummer.
1 Druk, terwijl de tuner gekozen is, op í of ë
(of op S T het systeem) om een
zendernummer te kiezen.
2 Houd PROGRAM ingedrukt tot in het
display "AUTO" (automatisch) verschijnt.
Als een radiozender opgeslagen is onder één
van de zendernummers dan wordt deze zender
niet nog een keer opgeslagen onder een ander
zendernummer.
Als geen zendernummer gekozen wordt dan
start het automatisch programmeren met
zendernummer (1) en worden alle eerder
opgeslagen zenders overschreven.
Handmatig programmeren van
voorkeurzenders
U kunt ervoor kiezen om enkel uw favoriete
radiozenders te programmeren.
1 Stem af op de gewenste radiozender (zie
Afstemmen op een radiozender”).
2 Druk op PROGRAM.
Het zendernummer begint te knipperen.
Als u de radiozender onder een ander
zendernummer wilt opslaan, druk dan op
í of ë (of op S T het systeem).
3 Druk nogmaals op PROGRAM om op te
slaan.
Herhaal de stappen 1 tot 3 om nog meer
radiozenders op te slaan.
Afstemmen op een
geprogrammeerde zender
Druk, terwijl de tuner gekozen is, op
í of ë (of op
S T het systeem).
Het zendernummer, de frequentie en het
golfgebied verschijnen in het display.
Wissen van een geprogrammeerde
zender
Houd Ç ingedrukt tot in het display
PRESET DELETED(geprogrammeerde
zender gewist) verschijnt.
De huidige geprogrammeerde radiozender
wordt gewist.
Alle andere geprogrammeerde radiozenders
met een hoger nummer schuiven een nummer
naar beneden.
RDS
RDS (Radio Data System) is een systeem dat
aan FM-zenders de mogelijkheid biedt om extra
informatie weer te geven. Als u een RDS-zender
ontvangt dan verschijnen in het display RDS en
de naam van de zender.
Bekijken van de RDS-informatie
Stem af op een RDS-zender op de FM-band en
druk vervolgens herhaaldelijk op RDS/NEWS
om te kiezen uit de volgende soorten informatie
(indien aanwezig):
Naam van de zender
Programmatype (bijvoorbeeld nieuws, zaken,
sport enzovoort)
Radiotekstmededelingen
Frequentie
99
3139 115 22881
Nederlands
Nieuwsuitzendingen
U kunt de tuner zo instellen dat het beluisteren
van een cd of een ander apparaat onderbroken
wordt door de nieuwsuitzending van een RDS-
zender. Dit werkt enkel als de RDS-zender een
nieuwssignaal meestuurt met de
nieuwsuitzending.
BELANGRIJK!
U kunt de nieuwsfunctie inschakelen bij
elk apparaat behalve bij de tuner.
Inschakelen van de nieuwsfunctie
1 Druk, terwijl om het even welk apparaat
gekozen is, op RDS/ NEWS tot in het
display "NEWS" verschijnt.
NEWS verschijnt in het display.
Het systeem zoekt de eerste vijf (5)
geprogrammeerde radiozenders af en wacht tot
er een nieuwsbericht uitgezonden wordt bij één
van deze RDS-zenders.
Tijdens het zoeken naar een nieuwsuitzending
blijft het huidige gekozen apparaat spelen.
2 Wanneer een nieuwsuitzending gevonden
wordt dan schakelt het systeem over naar de
tuner.
NEWS begint te knipperen.
Als bij de eerste vijf geprogrammeerde
zenders geen RDS-zender gevonden wordt
dan schakelt het systeem de nieuwsfunctie uit.
In het display verschijnt "NO RDS NEWS"
(geen RDS-nieuws).
Handige tips:
–Voor u de nieuwsfunctie inschakelt, moet u de
tuner uitschakelen.
Controleer, voor u de nieuwsfunctie inschakelt,
of de eerste vijf geprogrammeerde zenders RDS-
zenders zijn.
Als de nieuwsfunctie ingeschakeld wordt dan
werkt deze slechts één keer.
Om de nieuwsfunctie uit te schakelen
Druk opnieuw op RDS/NEWS of schakel
over op de tuner.
OF
Druk tijdens een nieuwsuitzending op één van
de andere bronkeuzetoetsen om het
bijbehorende apparaat in te schakelen.
Bedienen van de tuner
Instellen van de RDS-klok
Sommige RDS-zenders geven om de minuut de
juiste tijd door. Het is mogelijk om de klok in te
stellen met behulp van het tijdsignaal dat met het
RDS-signaal meegestuurd wordt.
1 Stem af op een RDS-zender op de FM-band
(zie “Afstemmen op een radiozender”).
2 Druk tweemaal op CLOCK.
3 Druk op RDS/ NEWS .
In het display verschijnt "SEARCH RDS
TIME" (RDS-tijd wordt gezocht).
Als de RDS-tijd ontvangen wordt dan wordt
de huidige tijd opgeslagen.
Als de RDS-zender niet binnen 90 seconden
de RDS-tijd uitstuurt dan verschijnt in het display
"NO RDS TIME" (geen RDS-tijd).
Handige tip:
Sommige RDS-zenders geven om de minuut de
tijd door. De nauwkeurigheid van de doorgegeven
tijd hangt af van de RDS-zender in kwestie.
100
Nederlands
3139 115 22881
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck
BELANGRIJK!
Controleer voor het afspelen van een
cassette of de band van de cassette goed
strak zit en span die indien nodig aan met
een potlood. Als de band niet strak zit, kan
deze vast komen te zitten in het
mechanisme of breken.
De band van C-120-cassettes is erg dun
en kan gemakkelijk vervormd of
beschadigd worden. Het is dan ook beter
ze niet te gebruiken in dit systeem.
–Bewaar de cassettes op
kamertemperatuur en houd ze uit de buurt
van magnetische velden (bijvoorbeeld van
een transformator, tv of luidspreker).
Afspelen van een cassette
1 Druk op TAPE om het cassettedeck te kiezen.
2 Druk op OPEN / CLOSE 0 om het
cassettevak te openen.
3 Plaats een bespeelde cassette in het vak en
sluit het cassettevak.
Plaats de cassette met de open kant naar
beneden en de volle spoel links.
4 Druk op ÉÅ om het afspelen te starten.
Om te wisselen van kant
Druk op í of ë op de afstandsbediening.
U kunt tijdens het afspelen op het systeem
op ÉÅ drukken om te wisselen van afspeelkant.
In het display verschijnt A (achterkant) of B
(voorkant) afhankelijk van de gekozen kant.
Om de manier van afspelen te wijzigen
Druk herhaaldelijk op TAPE A/ R op de
afstandsbediening om te kiezen uit de
verschillende manieren van afspelen.
å : één kant van de cassette wordt eenmaal
afgespeeld.
: beide kanten worden eenmaal
afgespeeld.
: beide kanten van de cassette worden
keer op keer herhaald met een
maximum van 10 keer of tot u op
Çdrukt.
Versneld terug- of vooruitspoelen
1 Beëindig het afspelen en druk op à of á
(of op
S T het systeem).
2 Druk op Ç wanneer u de gewenste passage
bereikt heeft.
Het versneld terug- of vooruitspoelen wordt
automatisch beëindigd aan het eind van de cassette.
Om het afspelen te beëindigen
Druk op Ç.
Handige tip:
Tijdens het terug- of vooruitspoelen van de
cassette kunt u ook tegelijk een ander apparaat
kiezen (bijvoorbeeld CD of TUNER).
Algemene informatie over
opnemen
Gebruik voor het opnemen enkel cassettes
van het IEC-type I (normaal).
Het opnameniveau wordt automatisch ingesteld,
ongeacht de volume-, Incredible Surround-,
BASS/ TREBLE- of andere instellingen.
Aan het begin en einde van de cassette zit
een stukje aanloopband. Daardoor wordt op
het begin en op het einde van de cassette
gedurende zes tot zeven seconden niets
opgenomen.
Om te voorkomen dat u per ongeluk een
cassette wist, kunt u het lipje op de
linkerbovenhoek van de cassettekant die u
wilt beveiligen uitbreken.
101
3139 115 22881
Nederlands
Bediening van/opnemen op het cassettedeck
Als in het display “CHECK TAPE” (controleer
cassette) verschijnt dan is het beveiligingslipje
uitgebroken. Plak dan een stukje doorzichtig
plakband over de opening.
BELANGRIJK!
Opnemen is slechts geoorloofd als geen
inbreuk wordt gemaakt op auteursrechten
of andere rechten van derden.
Voorbereidingen voor het opnemen
1 Druk op TAPE.
2 Plaats een cassette die geschikt is voor
opnemen in het cassettedeck.
3 Druk op í of ë om de kant te kiezen
waarop u wilt opnemen.
A verschijnt in het display in geval van de
achterkant.
B verschijnt in het display in geval van de
voorkant.
4 Druk herhaaldelijk op TAPE A/ R op de
afstandsbediening om de manier van
opnemen te kiezen.
å om op slechts één kant op te nemen.
om op beide kanten op te nemen.
5 Zet het bronapparaat dat u wilt opnemen klaar.
CD – plaats de cd in de speler.
TUNER – stem af op de gewenste
radiozender.
AUX/CDR – sluit een extern apparaat aan.
Tijdens het opnemen
REC begint te knipperen.
Het is niet mogelijk om te wisselen van
cassettekant.
Het is niet mogelijk om naar een ander
apparaat te luisteren.
Het is niet mogelijk om de timer-functie in te
schakelen.
Opnemen met één druk op de
knop
1 Druk op CD om het bronapparaat opnemen
te kiezen.
2 Start het afspelen op het gekozen apparaat.
3 Druk op REC ingedrukt om de opname te
starten.
Om het opnemen te beëindigen
Druk op Ç op het systeem.
Handige tip:
Opnemen met één druk op de knop is niet
mogelijk als u TAPE gekozen heeft; in het display
verschijnt dan "SELECT SOURCE" (kies een
bron).
Synchroon starten bij opnemen
van een cd
1 Druk op CD.
Druk op í of ë (of op
S T het
systeem) om het nummer te kiezen waarmee
u de opname wilt starten.
U kunt de volgorde waarin u de nummers
wilt opnemen programmeren (zie “Bedienen van
de diskspeler-Programmeren van disknummers”).
2 Druk op REC ingedrukt om de opname te
starten.
De cd begint automatisch te spelen.
Om een ander nummer te kiezen
tijdens het opnemen
1 Druk op ÉÅ om de opname te
onderbreken.
2 Druk op í of ë om het gewenste nummer
te kiezen.
3 Druk op ÉÅ om het opnemen te
hervatten.
Om het opnemen te beëindigen
Druk op Ç.
Het opnemen en het afspelen van de cd
worden tegelijk beëindigd.
102
Nederlands
3139 115 22881
Instellen van de timer
De diskspeler, tuner of TAPE kunnen op een
ingestelde tijd automatisch ingeschakeld worden;
zo kan het systeem als wekker dienen.
BELANGRIJK!
Controleer of de klok juist staat voor u
de timer instelt.
De timer start niet als er een opname
bezig is.
Het volume van de timer wordt steeds
harder tot op het niveau waarop het het
laatst stond. Als het laatst ingestelde
volumeniveau te zacht is dan wordt het
volume harder gezet op een vastgesteld
minimumniveau.
(CD / TUNER / TAPE)
CD TUNER
TIMER TIMER ON/OFF
SLEEP SNOOZE
(
00
:00 /
12
:00AM)
(00:
00
/ 12:
00
AM)
4
3 4
,
1 5
,
2
TAPE
1 Druk op TIMER op de afstandsbediening.
begint te knipperen.
2 Druk op CD of TUNER of TAPE om het
apparaat te kiezen waarmee
u gewekt wilt worden.
Het gekozen apparaat begint te branden
terwijl de andere apparaten knipperen.
3 Druk herhaaldelijk op à of á (of op S
T het systeem) om het uur in te stellen.
4 Druk op ÉÅ om over te schakelen naar de
minuteninstelling, en druk vervolgens een
aantal maal op à of á (of op
S T het
systeem) om de minuten in te stellen.
5 Druk op TIMER om de instelling op de slaan.
Als de timer ingesteld wordt, wordt hij altijd
ook ingeschakeld.
Het icoontje blijft in het display staan.
Hiermee wordt aangegeven dat de timer
ingeschakeld is.
Op de ingestelde tijd begint het gekozen
apparaat 30 minuten te spelen ;
vervolgens wordt het systeem in de
energiebesparende stand-by-stand
geschakeld (als voor die tijd geen enkele toets
ingedrukt wordt).
CD – het eerste nummer op de cd afspelen.
Als de cd-lade leeg is, schakelt het systeem over
op Tuner.
TUNER – de radiozender waarop het laatst
afgestemd was, begint te spelen.
TAPE – de cassette afspelen.
Inschakelen/ uitschakelen van de timer
Druk op TIMER ON/OFF op de
afstandsbediening om de timer uit te
schakelen of om opnieuw in te schakelen met
de laatst gekozen instellingen.
Indien ingeschakeld dan wordt de
timerinfomatie gedurende enkele seconden in
het display weergegeven; vervolgens keert het
systeem terug naar het laatst gekozen
bronapparaat of blijft het stand-by staan.
Indien uitgeschakeld dan wordt in het display
OFFweergegeven.
Handige tip:
Als gedurende 90 seconden geen enkele toets
ingedrukt wordt dan wordt het instellen van de
timer automatisch beëindigd.
Controleren van de timerinstellingen
Druk op TIMER op de afstandsbediening.
De timerinformatie wordt gedurende enkele
seconden in het display weergegeven; vervolgens
keert het systeem terug naar het laatst gekozen
bronapparaat of blijft het stand-by staan.
Bedienen van de timer
103
3139 115 22881
Nederlands
Temporarily deactivating the wake up timer
Afspelen van een externe
apparaat
U kunt via de luidsprekers van het systeem het
geluid van het aangesloten externe apparaat
afspelen.
CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PROGRAM SHUFFLE
TAPE A/R DISPLAY
1 Gebruik de rode /witte audiokabels om de
ingangen AUX/CDR IN (R/L) van het
systeem aan te sluiten op de audio-uitgangen
(AUDIO OUT) van het andere audio-/
videoapparaat (bijvoorbeeld een tv,
videorecorder, laserdiskspeler, dvd-speler of
cd-recorder).
Als het aan te sluiten apparaat slechts één
audio-uitgang heeft, sluit deze dan aan op de
linker AUX/CDR IN-ingang.
U kunt ook gebruik maken van een cinch-
verloopkabel met enkele naar dubbele stekker;
het geluid blijft echter mono.
2 Druk herhaaldelijk op AUX/CDR.
Kies “AUXwanneer u een tv, videorecorder
of laserdiskspeler aangesloten heeft.
Kies “AUX /CDRwanneer u een cd-recorder
of dvd-speler aangesloten heeft.
3 Druk op PLAY op het aangesloten apparaat
om het afspelen te starten.
Handige tips:
Alle geluidsinstellingen (bijvoorbeeld (INC SURR)
blijven beschikbaar.
Zie de gebruiksaanwijzing van het aangesloten
apparaat voor meer details over het aansluiten en
het bedienen.
Bedienen van de timer Extra aansluiting
Tijdelijk uitzetten van de wekker
(sluimerfunctie)
Binnen 30 seconden nadat de timer vanuit stand-
by als wekker ingeschakeld werd, kunt u de
sluimerfunctie inschakelen.
1 Nadat de timer als wekker ingeschakeld werd,
drukt u op SNOOZE op de
afstandsbediening.
Het systeem gaat gedurende vijf minuten in
stand-by. Daarna schakelt de timer opnieuw het
laatst gekozen apparaat in.
2 Om de sluimerfunctie uit te schakelen, drukt u
opnieuw op SNOOZE.
Instellen van de inslaapfunctie
van de timer
Met de inslaapfunctie van de timer wordt het
systeem na een zelf ingestelde tijdsduur
automatisch in de energiebesparende stand-by-
stand geschakeld.
1 Druk herhaaldelijk op SLEEP op de
afstandsbediening tot u de gewenste tijdsduur
voor het uitschakelen bereikt heeft.
U kunt kiezen uit de volgende instellingen
(tijdsduur in minuten):
15 30 45 60 90 120
OFF 15
In het display verschijnt SLEEP, behalve als u
"OFF" (uit) gekozen heeft.
Om de instelling te bekijken of te wijzigen,
herhaalt u de bovenstaande stap.
2 Voor het systeem in de energiebesparende
stand-by-stand geschakeld wordt, worden de
laatste 10 seconden in het display afgeteld.
"SLEEP 10" "SLEEP 9".... "SLEEP 1"
"SLEEP"
Om de inslaapfunctie van de timer uit
te schakelen
Druk herhaaldelijk op SLEEP tot in het
display "OFF" (uit) verschijnt of druk op de
toets STANDBY ON B.
104
Nederlands
3139 115 22881
VERSTERKER
Uitgangsvermogen
- MCM9 2 x 100 W MPO
2 x 50 W RMS(1)
- MCM11 2 x 150 W MPO
2 x 75 W RMS(1)
Signaal/ruis-verhouding 75 dBA (IEC)
Frequentiebereik 50 – 20000 Hz, -3 dB
Ingangsgevoeligheid
AUX/CDR In 500 mV/1V
Uitgangen
Luidsprekers 6
Hoofdtelefoon 32 – 1000
(1) (6 , 1 kHz, 10% THD)
DISKSPELER
Aantal programmeerbare 99
nummers
Frequentiebereik 20 – 20000 Hz, -3 dB
Signaal/ruis-verhouding 76 dBA
Kanaalscheiding 60 dB (1 kHz)
MPEG 1 Layer 3 (MP3-cd) MPEG AUDIO
Bitsnelheid MP3/WMA-cd 32–256 kbps
(128 kbps aanbevolen)
Bemonsteringsfrequenties 32, 44,1, 48 kHz
TUNER
FM-bereik 87,5 – 108 MHz
MW-bereik 531 – 1602 kHz
Aantal programmeerbare
zenders 40
Antennes
FM 75 draadantenne
MW Raamantenne
CASSETTEDECK
Frequentiebereik
CrO
2
-cassettes (type II) 80 – 12500 Hz, –8 dB
NORMAL-cassettes (type I) 80 – 12500 Hz, –8 dB
Signaal/ruisverhouding
CrO
2
-cassettes (type II) 50 dBA
NORMAL-cassettes (type I) 47 dBA
Jengel 0,4% DIN
Technische gegevens
LUIDSPREKERS
Systeem 2-weg, basreflex
Impedantie 6
Woofer 1 x 5.25-inch woofer
met aluminium conus
Tweeter (MCM9) 2" ferrofluid-gekoelde
conus dome tweeter
Tweeter (MCM11) Bandtweeter
Afmetingen (b x h x d)
- MCM9 175 x 254 x 196 (mm)
- MCM11 175 x 254 x 215 (mm)
Gewicht
-MCM9 3,0 kg per stuk
-MCM11 3,1 kg per stuk
ALGEMEEN
Materiaal/afwerking Polystyreen/metaal
Netspanning 220 – 230 V / 50 Hz
Stroomverbruik
- MCM9 45 W
- MCM11 40 W
Stand-by < 15 W
Energiebesparende stand-by < 0,6 W
Afmetingen (b x h x d) 175 x 252 x 350 (mm)
Gewicht (zonder luidsprekers) 5,0 kg
Wijzigingen van de technische gegevens en de
uitvoering voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
105
3139 115 22881
Nederlands
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval zelf het apparaat te repareren want dan vervalt de garantie.
Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te
krijgen.
Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de
onderstaande lijst voor u het apparaat ter reparatie aanbiedt. Kunt u het probleem
niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, neem dan contact op met uw
leverancier of met Philips.
Slechte radio-ontvangst.
In het display staat “NO DISC” (geen disk) of
de disk kan niet afgespeeld worden.
Het systeem reageert niet als er een toets
ingedrukt wordt.
Opnemen of afspelen lukt niet.
Het cassettevak gaat niet open.
Geen of slecht geluid.
De afstandsbediening werkt niet zoals het
hoort.
De timer werkt niet.
De functies verschijnen automatisch in het
display en de toetsen beginnen te knipperen.
Als het signaal te zwak is, richt dan de antenne of sluit
een buitenantenne aan voor een betere ontvangst.
Zet het systeem verder van uw tv of videorecorder af.
Plaats een disk in het apparaat.
Plaats de disk met de bedrukte kant naar boven.
Ver vang de disk of maak deze schoon; zie
“Onderhouds- en veiligheidsvoorschriften”.
Gebruik een cd-r(w) die afgesloten is of een disk met
het juiste formaat.
Haal het netsnoer uit het systeem, sluit deze weer aan
en zet het systeem weer aan.
Gebruik enkel NORMAL-cassettes (IEC I).
Plak een stukje plakband over de opening waarvan het
lipje ontbreekt.
Haal de stekker uit het stopcontact, steek deze er
daarna weer in en zet het systeem weer aan.
Stel het volume in.
Maak de hoofdtelefoon los.
Controleer of de luidsprekers goed aangesloten zijn.
Controleer of het netsnoer goed aangesloten is.
Kies het juiste apparaat (bijvoorbeeld CD of TUNER)
voor u op een functietoets drukt (ÉÅ, S ,
T).
Breng de afstandsbediening dichter bij het systeem.
Ver vang de batterijen.
Richt de afstandsbediening recht naar de
infraroodsensor.
Stel de klok juist in.
Druk op TIMER ON/OFF om de timer in te schakelen.
Als er een opname bezig is, beëindig die dan.
Houd DEMO STOP op het apparaat ingedrukt om het
demonstratieprogramma uit te schakelen.
Probleem
Oplossing
Verhelpen van storingen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips mcm 9 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen