Sony MRW62E-S2 de handleiding

Type
de handleiding
Français
AVERTISSEMENT
Tenir hors de portée des enfants. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un
médecin.
Afi n de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ni à l’humidité.
Pour éviter toute électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confi er l’entretien à un technicien
qualifi é uniquement.
Pour les clients en Europe
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2004/108/CE (Directive CEM)
Ce produit est conforme aux normes de classifi cation EN 55022 Classe B et EN 55024 pour une utilisation dans les
environnements suivants : zones résidentielles, commerciales et d’industrie légère.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant agréé pour EMC et la sécurité produit est Sony Allemagne GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute demande relative au service ou à la garantie veuillez vous référer à l’adresse indiquée sur les
fascicules service ou garantie.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fi n de vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant
que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir
les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Fonctionnement de base
Raccordement :
Raccordez le lecteur/enregistreur à un ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
Utilisation du lecteur/enregistreur :
Insérez une carte mémoire dans le logement correspondant du lecteur/enregistreur.
Témoin d’accès :
Ne touchez pas ou ne retirez pas la carte mémoire du lecteur/enregistreur ou ne débranchez pas ce dernier
lorsque le témoin d’accès clignote.
Retrait d’une carte mémoire/déconnexion :
Retirez la carte mémoire ou débranchez le lecteur/enregistreur en respectant la procédure appropriée au
système d’exploitation alors que le témoin d’accès ne clignote pas. Sinon, les données risquent d’être
endommagées ou perdues.
Sony Corporation décline toute responsabilité pour les dommages ou pertes de données éventuels.
Deutsch
ACHTUNG
Von Kindern fernhalten. Bei versehentlichem Verschlucken unverzüglich einen Arzt
konsultieren.
Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets qualifi ziertem Fachpersonal.
Für Kunden in Europa
Dieses Gerät erfüllt die folgenden europäischen Richtlinien:
2004/108/EC (EMV-Richtlinie).
Dieses Produkt entspricht den europäischen Normen EN55022 Klasse B und EN55024 für die Verwendung in
folgenden Gebieten: Wohngebiete, Gewerbegebiete und Leichtindustriegebiete.
Der Hersteller dieses Produktes ist die Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Autorisierter Bevollmächtigter für EMC und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Straße 61,
70327 Stuttgart, Deutschland. Für Service- und Garantiengelegenheiten wenden Sie sich bitte an die zuständigen Adressen,
die Sie in den separaten Service- und Garantieheften fi nden.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem
für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht
als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Material-
recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrie-
ben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Grundfunktionen
Anschließen:
Verbinden Sie das Lese-/Schreibgerät über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Computer.
Verwenden des Lese-/Schreibgeräts:
Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Einschub am Lese-/Schreibgerät ein.
Zugriffsanzeige:
Solange die Zugriffsanzeige blinkt, dürfen Sie die Speicherkarten nicht berühren oder herausnehmen und auch
das Lese-/Schreibgerät nicht vom Computer trennen.
Herausnehmen von Speicherkarten/Trennen der Verbindung:
Beachten Sie beim Herausnehmen von Speicherkarten bzw. beim Trennen des Lese-/Schreibgeräts vom
Computer die Anweisungen für das jeweilige Betriebssystem. Die Zugriffsanzeige darf dabei nicht blinken.
Andernfalls können Daten beschädigt werden oder verloren gehen.
Die Sony Corporation übernimmt keine Haftung für beschädigte oder verloren gegangene Daten.
4-143-387-03(1)
Multi-Card
Reader/Writer
Read Me First
Operating Instructions can be downloaded from our website.
http://support.sony-europe.com
MRW62E-S1/S2/T2
© 2009 Sony Corporation Printed in China
English
WARNING
Keep away from children. If swallowed, promptly see a doctor.
To reduce the risk of fi re or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualifi ed personnel only.
For Customers in Europe
This product conforms to the following European Directives,
2004/108/EC (EMC Directive)
This product complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in the following areas; residential, commercial, and
light-industrial.
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
The Authorized Representative for EMC and product Safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee
documents.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact
your local Civic Offi ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Basic Operation
Connecting:
Connect the reader/writer to a computer using the supplied USB cable.
Using the Reader/Writer:
Insert a memory card into the corresponding slot on the reader/writer.
Access Indicator:
While the indicator is blinking, please do not touch or remove the memory card or disconnect the
reader/writer.
Removing a memory card / Disconnecting:
Please remove the memory card and disconnect the reader/writer following the proper procedure
depending on the OS, when the access indicator is not blinking. Otherwise data may be damaged
or lost.
Sony Corporation assumes no liability for any damages or loss of data that may occur.
Español
ADVERTENCIA
Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión, acuda a un
médico de inmediato.
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a
la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite servicio técnico únicamente a
personal cualifi cado.
Para los clientes en Europa
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2004/108/CE (Directiva EMC)
Este producto cumple con las directivas EN55022 Clase B y EN55024 para el uso en las áreas siguientes:
residenciales, comerciales e industria ligera.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
El importador autorizado es Sony España, Sabino de Arana 42-44, 08028 Barcelona, España.
Para cualquier tema relativo a servicio o garantía por favor dirija se a las direcciones indicadas en los documentos de garantía.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al fi nal de su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como
residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud.
ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Operaciones básicas
Conexión:
Conecte el lector/grabador al ordenador mediante el cable USB suministrado.
Uso del lector/grabador:
Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del lector/grabador.
Indicador de acceso:
Procure no tocar ni retirar la tarjeta de memoria o desconectar el lector/grabador mientras el indicador esté parpadeando.
Extracción de una tarjeta de memoria/Desconexión:
Retire la tarjeta de memoria y desconecte el lector/grabador de acuerdo con el procedimiento adecuado en función
del sistema operativo cuando el indicador de acceso esté parpadeando. De lo contrario, se podrían dañar o perder
los datos.
Sony Corporation no asume responsabilidad alguna sobre los daños o las pérdidas de los datos que
puedan producirse.
Italiano
AVVERTENZA
Tenere fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, consultare immediatamente
un medico.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Onde evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Rivolgersi esclusivamente a
personale qualifi cato.
Per gli utenti in Europa
Il presente prodotto é conforme alle seguenti direttive Europee:
2004/108/EC (Direttiva EMC)
Il presente prodotto è conforme alle normative EN55022 Class B e EN55024 relative all’uso in ambienti residenziali,
commerciali e dell’industria leggera.
Il produttore di questo prodotto e’ Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.
Il rappresentante autorizzato per EMC e sicurezza del prodotto e’ Sony Germania Gmbh, Hedelfi nger Strasse 61, 70327
Stoccarda, Germania. Per qualsiasi informazione riguardante l’assistenza o la garanzia potete far riferimento all’indirizzo che
trovate sugli stessi documenti di assistenza e garanzia.
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fi ne vita (applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come
un normale rifi uto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per
il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare l’uffi cio comunale, il servizio locale di smaltimento rifi uti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
Operazioni di base
Collegamento:
Collegare il dispositivo di lettura/scrittura ad un computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
Uso del dispositivo di lettura/scrittura:
Inserire una scheda di memoria nell’alloggiamento corrispondente del dispositivo di lettura/scrittura.
Indicatore di accesso:
Mentre l’indicatore lampeggia, non toccare né rimuovere la scheda di memoria o scollegare il dispositivo di
lettura/scrittura.
Rimozione di una scheda di memoria/Scollegamento:
Quando l’indicatore di accesso non lampeggia, rimuovere la scheda di memoria o scollegare il dispositivo di
lettura/scrittura seguendo la procedura appropriata in base al sistema operativo. Diversamente, è possibile che i
dati vengano danneggiati o persi.
Sony Corporation non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o perdite dei dati.
Português
AVISO
Mantenha o produto afastado do alcance das crianças. No caso de ser engolido, consulte
imediatamente o médico.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva
nem à humidade.
Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. A assistência técnica só pode ser prestada
por técnicos autorizados.
Para os clientes na Europa
Este produto está em conformidade com as seguintes Directivas europeias,
2004/108/CE (Directiva sobre a Compatibilidade Electromagnética)
Este produto está em conformidade com as normas EN55022 Class B e EN55024 para utilização nas seguintes áreas,
residenciais, comerciais e industriais.
O produtor deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
O representante legal autorizado para EMC e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. Para questões de serviço ou garantia dirija-se às moradas referidas nos documentos de serviço
técnico e garantia.
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no fi nal da sua vida útil (Aplicável na União
Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como
resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado,
irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de
outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a
reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos
da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Operação básica
Ligar:
Ligue o leitor/gravador a um computador, utilizando o cabo USB fornecido.
Utilizar o leitor/gravador:
Introduza o cartão de memória na ranhura correspondente do leitor/gravador.
Indicador de acesso:
Enquanto o indicador estiver a piscar, não toque nem retire o cartão de memória, nem desligue o leitor/ gravador.
Retirar um cartão de memória/Desligar:
Retire o cartão de memória ou desligue o leitor/gravador de acordo com os procedimentos adequados, dependendo
do SO, apenas quando o indicador não estiver a piscar. Caso contrário, pode danifi car ou perder dados.
A Sony Corporation não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de dados que possam ocorrer.
Nederlands
WAARSCHUWING
Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als het
apparaat wordt ingeslikt.
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico van brand of een electrische
schok te verlagen.
Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat
alleen nakijken door bevoegde servicetechnici.
Voor de klanten in Europa
Dit product voldoet aan de volgende Europese voorschriften:
2004/108/EEG (EMC-richtlijn)
Dit apparaat voldoet aan de Europese normen EN55022, Klasse B en EN55024, voor gebruik in de volgende gebieden:
woongebieden, zakendistricten, gebieden voor lichte industrie.
De producent van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
De gemachtigde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor diensten of waarborg aangelegenheden, gelieve de gegeven adressen in de aparte dienstenen
waarborgdocumenten te gebruiken.
Verwijdering van oude electrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese
Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar electrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte
manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij
tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit
product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Basisbediening
Aansluiten:
Sluit de reader/writer met de bijgeleverde USB-kabel aan op een computer.
De reader/writer gebruiken:
Plaats een geheugenkaart in de bijbehorende sleuf van de reader/writer.
Toegangslampje:
Als het lampje knippert, moet u de geheugenkaart niet aanraken of verwijderen en de reader/writer niet loskoppelen.
Een geheugenkaart verwijderen/loskoppelen:
U kunt de geheugenkaart verwijderen en de reader/writer loskoppelen volgens de correcte procedure
(afhankelijk van het besturingssysteem) wanneer het toegangslampje niet knippert. Anders kunnen de gegevens
worden beschadigd of verloren gaan.
Sony Corporation is niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van gegevens.
414338703.indd 1414338703.indd 1 7/24/2009 3:14:01 PM7/24/2009 3:14:01 PM
Polski
OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku
połknięcia urządzenia należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego
urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy otwierać obudowy. Wszelkie
naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Dla Klientów w Europie
Ten produkt spełnia następujące Dyrektywy Unii Europejskiej,
2004/108/EC (Dyrektywa EMC)
Niniejszy produkt odpowiada ograniczeniom EN55022 Klasa B oraz EN55024 dla używania w następujących
obszarach: mieszkalnym, handlowym i z przemysłem lekkim.
Produkt ten został wyprodukowany przez Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Autoryzowanym przedstawicielem w zakresie EMC oraz bezpieczeństwa użytkowania tego produktu jest
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W sprawie serwisu i gwarancji
proszę o kontakt z autoryzowanym przedstawicielem serwisu.
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu
tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Czynności podstawowe
Podłączanie:
Urządzenie odczytujące/zapisujące należy podłączyć do komputera za pomocą kabla USB
znajdującego się w zestawie.
Korzystanie z urządzenia odczytującego/zapisującego:
Kartę pamięci należy włożyć do odpowiedniego gniazda w urządzeniu odczytującym/zapisującym.
Wskaźnik dostępu:
Nie wolno dotykać ani wyjmować karty pamięci z urządzenia odczytującego/zapisującego ani
odłączać urządzenia, gdy wskaźnik miga.
Wyjmowanie karty pamięci/odłączanie urządzenia:
Gdy wskaźnik dostępu nie miga, można wyjąć kartę pamięci z urządzenia odczytującego/
zapisującego lub odłączyć urządzenie, korzystając z odpowiedniej procedury w zależności od
systemu operacyjnego. W przeciwnym wypadku dane mogą zostać uszkodzone lub utracone.
Firma Sony Corporation nie bierze odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenie lub utratę danych.
Česky
UPOZORNĚNÍ
Nenechávejte v dosahu dětí. Při požití vyhledejte lékaře.
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či úrazu
elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte
výhradně kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Pro zákazníky v Evropě
Tento produkt vyhovuje těmto evropským směrnicím,
2004/108/EC (Směrnice EMC)
Tento výrobek je v souladu se směrnicemi EN55022 třída B a EN55034 pro použití v následujících oblastech:
doma, v práci a lehkém průmyslu.
Výrobcem tohoto produktu je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Autorizovaným zástupcem pro EMC a bezpečnost produktu je Sonz Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Německo. Záruční servis zajišují kontaktní místa uvedená na záručním listu nebo průvodních
dokumentech.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s
výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku
kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů
nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Základní operace
Připojení:
Připojte čtečku paměových karet k počítači pomocí dodaného kabelu USB.
Použití čtečky:
Vložte paměovou kartu do příslušného otvoru čtečky.
Indikátor přístupu:
Paměové karty se nedotýkejte, nevyjímejte ji, ani neodpojujte čtečku, pokud bliká indikátor přístupu.
Vyjmutí paměové karty / odpojení:
Pokud indikátor nebliká, vyjměte prosím paměovou kartu nebo odpojte čtečku správným způsobem v
souladu s příslušným operačním systémem. Jinak by mohlo dojít k poškození či ztrátě dat.
Společnost Sony Corporation nenese žádnou zodpovědnost za případné škody či ztráty dat.
Magyar
FIGYELMEZTETÉS
Tartsa távol a gyerekektől. Ha a gyerek lenyeli a készüléket, azonnal forduljon
orvoshoz.
A tűz és az áramütés megelőzése érdekében a készüléket tartsa távol esőtől,
nedvességtől.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék házát. A készüléket
kizárólag szakemberrel javíttassa.
Európai vásárlóink figyelmébe
Ez a termék megfelel a következő EU-s irányelvekben foglaltaknak:
2004/108/EC (EMC irányelv)
Ez a termék megfelel az EN55022 B osztály és az EN55024 irányelvekben foglaltaknak a következő
felhasználási területeken: háztartási, üzleti és könnyűipari.
A termék gyártója: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán.
Az EMC és a termékbiztonsággal kapcsolatos kérdésekben illetékes: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország. A felmerülő garanciális és szerviz problémákkal a
garanciajegyben, illetve valamely független szerviz által megadott címet keresse fel.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai
hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék
helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék-kezelés helyes módját.
Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újra-
hasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a
helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
A használat alapjai
Csatlakoztatás:
A mellékelt USB kábellel kösse össze a kártyaíró-olvasó készüléket és a számítógépet.
A kártyaíró-olvasó készülék használata:
Dugja be a memóriakártyát a kártyaíró-olvasó készülék megfelelő nyílásába.
Működésjelző:
Amíg a kijelző villog, ne nyúljon a memóriakártyához, ne vegye ki a memóriakártyát,és ne válassza le
a kártyaíró-olvasó készüléket.
A memóriakártya eltávolítása/a készülék leválasztása
Amikor nem villog a kijelző, a memóriakártyát a használt operációs rendszernek megfelelő eljárás
szerint távolítsa el, a készüléket a használt operációs rendszernek megfelelő eljárás szerint válassza
le. Ha nem így tesz, akkor megsérülhetnek vagy elveszhetnek az adatok.
A Sony Corporation nem vállal felelősséget az esetleges adatvesztésért, adatkárosodásért.
Slovensky
UPOZORNENIE
Udržujte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia ihne vyhadajte lekára.
Zariadenie nevystavujte dažu ani vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte skrinku zariadenia. Opravy zverte
iba kvalifikovanému pracovníkovi.
Pre zákazníkov v Európe
Tento výrobok spĺňa kritériá nasledujúcich európskych smerníc:
2004/108/ES (smernica EMC)
Tento výrobok je v súlade s EN55022 trieda B a EN55024 pre použitie v nasledujúcich oblastiach:
domácnos, obchod a ahký priemysel.
Výrobcom tohoto produktu je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnos výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Akékovek servisné, alebo záručné záležitosti smerujte prosím na
adresy uvádzané v samostatných servisných, alebo záručných dokumentoch.
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a
ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže by nakladané
ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doruči do vyhradeného
zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabráni potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a udské
zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrob-
kom. Recyklácia materiálov pomáha uchováva prírodné zdroje. Pre získanie alších
podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný
úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Základné funkcie
Pripojenie:
Čítacie/zapisovacie zariadenie pripojte k počítaču pomocou dodaného kábla USB.
Používanie čítacieho/zapisovacieho zariadenia:
Do príslušného otvoru na čítacom/zapisovacom zariadení vložte pamäovú kartu.
Indikátor prístupu:
Pokia indikátor bliká, pamäovú kartu nevyberajte ani sa jej nedotýkajte a neodpájajte čítacie/
zapisovacie zariadenie.
Vybratie pamäovej karty a odpojenie:
Ak indikátor prístupu nebliká, použitím správneho postupu v závislosti od operačného systému
vyberte pamäovú kartu a odpojte čítacie/zapisovacie zariadenie. Inak môže dôjs k poškodeniu
alebo strate údajov.
Spoločnos Sony Corporation nenesie žiadnu zodpovednos za akékovek poškodenie alebo stratu údajov.
Türkçe
UYARI
Çocukların erişemeyecekleri yerde saklayın. Yutulması durumunda hemen bir hekime
danışın.
Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, bu cihazı yağmur altında
veya nemli ortamlarda bırakmayın.
Elektrik çarpmasından kaçınmak için, cihazın kabinini açmayın. Cihazın bakım ve
onarımını yalnızca yetkili servise yaptırın.
Avrupa’daki müşteriler için
Bu ürün aşağıdaki Avrupa Direktifl eri’ne uygundur:
2004/108/EC (EMC Direktifi )
Bu ürün, konutlarda, ticari alanlarda ve hafi f sanayi alanlatında kullanıma yönelik EN55022 Sınıf B ve
EN55024 standartlarına uygundur.
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama
sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı
olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama
noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak,
bu ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile
insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine
yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı
olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan
yerel ofi sle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla
temasa geçin.
EEE
Yönetmeliğine Uygundur
Temel İşlem
Bağlama
Birlikte verilen USB kablosunu kullanarak okuyucu/yazıcıyı bilgisayara bağlayın.
Okuyucu/Yazıcıyı Kullanma:
Bellek kartını okuyucu/yazıcıdaki ilgili yuvaya takın.
Erişim Göstergesi:
Gösterge yanıp sönerken lütfen bellek kartına dokunmayın ve çıkarmayın veya okuyucu/yazıcının
bağlantısını kesmeyin.
Bellek kartını çıkarma / Bağlantıyı kesme:
Lütfen işletim sistemine bağlı uygun prosedürleri izleyerek, erişim göstergesi yanıp sönmediği zaman
bellek kartını çıkarın ve okuyucu/yazıcının bağlantısını kesin. Aksi takdirde veriler zarar görebilir veya
kaybolabilir.
Sony Corporation verilerde meydana gelebilecek zarardan veya kayıptan sorumlu değildir.
Pycckий
ВНИМАНИЕ
Храните в месте, недоступном для детей. При попадании в пищеварительный
тракт немедленно обращайтесь к врачу.
Для уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током, не
подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства.
Для ремонта обращайтесь только к квалифицированному специалисту.
Для клиентов в странах Европы
Дaнный пpодyкт cоотвeтcтвyeт дeйcтвyющим в Eвpопe ноpмaтивным докyмeнтaм:
2004/108/EC (Диpeктивa по ЭMC).
Изделие удовлетворяет требованиям стандартов EN55022 (Класс В) и EN55024 при использовании в
жилых помещениях, коммерческих организациях и на предприятиях легкой промышленности.
Утилизaция электрического и электронного оборудования (директива
применяется в странах Eвpоcоюзa и других европейских странах, где
действуют системы раздельного сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство
нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Eго следует сдать
в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного
оборудования. Heпpaвильнaя утилизация данного изделия может привести к
потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для
предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по
утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет сохранить природные
ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия
обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Основные операции
Подключение:
Подключите устройство считывания/записи к компьютеру с помощью прилагаемого кабеля USB.
Использование устройства считывания/записи:
Вставьте карту памяти в соответствующий слот на устройстве считывания/записи.
Индикатор обращения:
Не трогайте и не извлекайте карту памяти и не отсоединяйте устройство считывания/записи,
если мигает индикатор обращения.
Извлечение карты памяти/Отсоединение:
Когда индикатор обращения не мигает, извлеките карту памяти и отсоедините устройство
считывания/записи, следуя соответствующей процедуре в зависимости от ОС. В противном
случае данные могут быть повреждены или утеряны.
Коpпоpaция Sony нe нeceт отвeтcтвeнноcти зa возможныe повpeждeния или потepю дaнныx.
Ελληνικά
ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ
Κρατήστε τα µακριά απ τα παιδιά. Στην περίπτωση κατάπσης, συµυλευτείτε
αµέσως ένα γιατρ. Για να µειωθί  κίνδυνς πυρκαγιας ή ηλεκτρπληίας, µην
εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε ρή ή υγρασία.
Για να απύγετε τν κίνδυν ηλεκτρπληίας, µην ανίγετε τ θάλαµ της συσκευής.
Παραπέµψτε λες τις επισκευές µν σε αρµδι πρσωπικ.
Για Πελάτες στην Ευρώπη
Τ πρϊν αυτ πληρί τις ακλυθες ευρωπαϊκές δηγίες,
2004/108/EE (δηγία περί ηλεκτρμαγνητικής συματτητας)
Αυτ τ πρϊν συμμρώνεταί με την EN55022 Κλάση Β και EN55024 για #ρήση στις παρακάτω
περι#ές, κατικίες, εμπρικές και ελαριά ιμη#ανία.
 ε$υσιδτημένς αντιπρσωπς για τ EMC και την ασάλεια πρϊντων είναι
η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στυτγάρδη, Γερμανία. Για
πιαδήπτε υπηρεσία ή θέματα εγγύησης παρακαλώ ανατρέ$τε στις διευθύνσεις πυ
δίννται στα #ωριστά έγγραα υπηρεσιών ή εγγύησης.
Απκµιδή Παλαιύ Ηλεκτρικύ & Ηλεκτρνικύ Επλισµύ (Ισυει στην Ευρωπαϊκή
Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές ωρες µε εωριστά συστήµατα συλλγής)
Τ σύμλ αυτ επάνω τ πρΪν ή τη συσκευασία τυ σημαίνει τι
τ πρΪν δεν πρέπει να πετα#τεί μα+ί με τα ικιακά ά απρρίμματα αλλά
πρέπει να παραδθεί σε ένα κατάλληλ σημεί συλλγής ηλεκρλγικύ και
ηλεκτρνικύ υλικύ πρς ανακύκλωση. Mε τ να εαιωθείτε τι τ πρΪν
πετά#τηκε σωστά, ηθάτε στην πρληΨη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων
στ περιάλλν και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα ηθήσει
στην ε$ικνμηση υσικών πρων. Για περισστερες πληρρίες σ#ετικά με την
ανακύκλωση αυτύ τυ πρϊντς, παρακαλυύμε επικινωνήστε με τις υπηρεσίες
καθαριτητας τυ δήμυ σας ή με τ κατάστημα πυ αγράσατε τ πρϊν.
Βασική λειτυργία
Σύνδεση:
Συνδέστε τη συσκευή ανάγνωσης/εγγραφής στν υπλγιστή #ρησιμπιώντας τ παρε#μεν
καλώδι σύνδεσης USB.
ρήση της συσκευής ανάγνωσης/εγγραφής:
Τπθετήστε μια κάρτα μνήμης στην αντίστι#η υπδ#ή της συσκευής ανάγνωσης/εγγραφής.
Ένδειη πρσασης:
Μην αγγί+ετε ή αφαιρείτε μια κάρτα μνήμης απ τη συσκευή ύτε να απσυνδέετε τη συσκευή
ανάγνωσης/εγγραφής, ενώ η ένδει$η πρσασης ανασήνει.
Αφαίρεση κάρτας µνήµης / Απσύνδεση:
Αφαιρέστε μια κάρτα μνήμης και απσυνδέστε τη συσκευή ανάγνωσης/εγγραφής,
ακλυθώντας την κατάλληλη διαδικασία ανάλγα με τ ΛΣ, ταν η ένδει$η πρσασης δεν
ανασήνει. Διαφρετικά τα δεδμένα μπρεί να αλλιωθύν ή να #αθύν.
Η Sony Corporation δεν αναλαµάνει καµία ευθύνη για πιαδήπτε ενδεµενη καταστρφή ή απώλεια δεδµένων.
Eesti
Selle seadme tootja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
EMC ja toodete ohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Teeninduse ja garantiiga seotud küsimustega palume pöörduda erinevates teeninduse ja garantii dokumentides märgitud aadressil.
Lietuviškai
Šio produkto gamintojas yra Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
EMC ir produkto saugos įgaliotas atstovas yra Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. Bet kokiais su servisu arba garantija susijusiais klausimais prašome kreiptis adresu,kuris
yra nurodytas atskiruose serviso arba garantijos dokumentuose.
Latviski
Ši produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
EMC un produkta drošības autorizētais pārstāvis ir Sony Deutschland GmbH,Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. Jebkādos servisa vai garantijas jautājumos lūdzam vērsties adresē, kas norādita uz
atsevišķiem servisa vai garantijas dokumentiem.
Svenska
Tillverkaren av denna produkt är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För eventuella garanti och service ärenden hänvisar vi till
kontaktuppgifterna i de separata Garanti och Service dokumenten.
Slovensko
Proizvajalec tega izdelka je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni
predstavnik za EMC in varnost izdelkov je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija.
Za zadeve v zvezi s servisom ali garancijo vas prosimo, da se obrnete na naslove, ki so navedeni v ločenih servisnih
ali garancijskih dokumentih.
Norsk
Dette produkt er fremstilt av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Autorisert representant for EMC og produktsikkerhet er, Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For eventuelle garanti- og servicehenvendelser, henviser vi til kontaktopplysningene i de separate
garanti- og servicedokumenter.
Dansk
Dette produkt er fremstillet af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Autoriseret repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For eventuelle garanti -og servicehenvendelser, henviser vi til kontaktoplysningerne i de separate
garanti og servicedokumenter.
Suomi
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
EMC ja tuoteturvallisuuden valtuutettuedustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. Huoltoon sekä takuun liittyvissä asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä huolto-/takuupisteisiin,
jotka ovat mainittuna erillisessä huolto tai takuu tiedotteessa.
414338703.indd 2414338703.indd 2 7/24/2009 3:14:03 PM7/24/2009 3:14:03 PM

Documenttranscriptie

4-143-387-03(1) Multi-Card Reader/Writer Read Me First Operating Instructions can be downloaded from our website. http://support.sony-europe.com Français AVISO Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión, acuda a un médico de inmediato. Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite servicio técnico únicamente a personal cualificado. Mantenha o produto afastado do alcance das crianças. No caso de ser engolido, consulte imediatamente o médico. Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva nem à humidade. Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. A assistência técnica só pode ser prestada por técnicos autorizados. Pour les clients en Europe Para los clientes en Europa Para os clientes na Europa Este producto cumple con las siguientes directivas europeas: 2004/108/CE (Directiva EMC) Este producto cumple con las directivas EN55022 Clase B y EN55024 para el uso en las áreas siguientes: residenciales, comerciales e industria ligera. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. El importador autorizado es Sony España, Sabino de Arana 42-44, 08028 Barcelona, España. Para cualquier tema relativo a servicio o garantía por favor dirija se a las direcciones indicadas en los documentos de garantía. Este produto está em conformidade com as seguintes Directivas europeias, 2004/108/CE (Directiva sobre a Compatibilidade Electromagnética) Este produto está em conformidade com as normas EN55022 Class B e EN55024 para utilização nas seguintes áreas, residenciais, comerciais e industriais. O produtor deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. O representante legal autorizado para EMC e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Para questões de serviço ou garantia dirija-se às moradas referidas nos documentos de serviço técnico e garantia. Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2004/108/CE (Directive CEM) Ce produit est conforme aux normes de classification EN 55022 Classe B et EN 55024 pour une utilisation dans les environnements suivants : zones résidentielles, commerciales et d’industrie légère. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour EMC et la sécurité produit est Sony Allemagne GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute demande relative au service ou à la garantie veuillez vous référer à l’adresse indiquée sur les fascicules service ou garantie. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Fonctionnement de base Conexión: Raccordez le lecteur/enregistreur à un ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Utilisation du lecteur/enregistreur : Insérez une carte mémoire dans le logement correspondant du lecteur/enregistreur. Témoin d’accès : Ne touchez pas ou ne retirez pas la carte mémoire du lecteur/enregistreur ou ne débranchez pas ce dernier lorsque le témoin d’accès clignote. Retrait d’une carte mémoire/déconnexion : © 2009 Sony Corporation Printed in China Retirez la carte mémoire ou débranchez le lecteur/enregistreur en respectant la procédure appropriée au système d’exploitation alors que le témoin d’accès ne clignote pas. Sinon, les données risquent d’être endommagées ou perdues. Operaciones básicas WARNING ACHTUNG Keep away from children. If swallowed, promptly see a doctor. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Von Kindern fernhalten. Bei versehentlichem Verschlucken unverzüglich einen Arzt konsultieren. Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal. For Customers in Europe This product conforms to the following European Directives, 2004/108/EC (EMC Directive) This product complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in the following areas; residential, commercial, and light-industrial. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product Safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents. Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Basic Operation Connecting: Connect the reader/writer to a computer using the supplied USB cable. Using the Reader/Writer: Insert a memory card into the corresponding slot on the reader/writer. Access Indicator: While the indicator is blinking, please do not touch or remove the memory card or disconnect the reader/writer. Removing a memory card / Disconnecting: Please remove the memory card and disconnect the reader/writer following the proper procedure depending on the OS, when the access indicator is not blinking. Otherwise data may be damaged or lost. Sony Corporation assumes no liability for any damages or loss of data that may occur. Für Kunden in Europa Dieses Gerät erfüllt die folgenden europäischen Richtlinien: 2004/108/EC (EMV-Richtlinie). Dieses Produkt entspricht den europäischen Normen EN55022 Klasse B und EN55024 für die Verwendung in folgenden Gebieten: Wohngebiete, Gewerbegebiete und Leichtindustriegebiete. Der Hersteller dieses Produktes ist die Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorisierter Bevollmächtigter für EMC und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Straße 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Service- und Garantiengelegenheiten wenden Sie sich bitte an die zuständigen Adressen, die Sie in den separaten Service- und Garantieheften finden. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Operação básica Ligar: Uso del lector/grabador: Ligue o leitor/gravador a um computador, utilizando o cabo USB fornecido. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del lector/grabador. Utilizar o leitor/gravador: Indicador de acceso: Introduza o cartão de memória na ranhura correspondente do leitor/gravador. Procure no tocar ni retirar la tarjeta de memoria o desconectar el lector/grabador mientras el indicador esté parpadeando. Indicador de acesso: Extracción de una tarjeta de memoria/Desconexión: Enquanto o indicador estiver a piscar, não toque nem retire o cartão de memória, nem desligue o leitor/ gravador. Retire la tarjeta de memoria y desconecte el lector/grabador de acuerdo con el procedimiento adecuado en función del sistema operativo cuando el indicador de acceso esté parpadeando. De lo contrario, se podrían dañar o perder los datos. Retirar um cartão de memória/Desligar: Retire o cartão de memória ou desligue o leitor/gravador de acordo com os procedimentos adequados, dependendo do SO, apenas quando o indicador não estiver a piscar. Caso contrário, pode danificar ou perder dados. Sony Corporation no asume responsabilidad alguna sobre los daños o las pérdidas de los datos que puedan producirse. A Sony Corporation não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de dados que possam ocorrer. Nederlands Italiano Deutsch Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Conecte el lector/grabador al ordenador mediante el cable USB suministrado. Sony Corporation décline toute responsabilité pour les dommages ou pertes de données éventuels. English Português ADVERTENCIA Tenir hors de portée des enfants. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin. Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour éviter toute électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien à un technicien qualifié uniquement. Raccordement : MRW62E-S1/S2/T2 Español AVERTISSEMENT AVVERTENZA Tenere fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità. Onde evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. Per gli utenti in Europa Il presente prodotto é conforme alle seguenti direttive Europee: 2004/108/EC (Direttiva EMC) Il presente prodotto è conforme alle normative EN55022 Class B e EN55024 relative all’uso in ambienti residenziali, commerciali e dell’industria leggera. Il produttore di questo prodotto e’ Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il rappresentante autorizzato per EMC e sicurezza del prodotto e’ Sony Germania Gmbh, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania. Per qualsiasi informazione riguardante l’assistenza o la garanzia potete far riferimento all’indirizzo che trovate sugli stessi documenti di assistenza e garanzia. Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. Operazioni di base WAARSCHUWING Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als het apparaat wordt ingeslikt. Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico van brand of een electrische schok te verlagen. Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. Voor de klanten in Europa Dit product voldoet aan de volgende Europese voorschriften: 2004/108/EEG (EMC-richtlijn) Dit apparaat voldoet aan de Europese normen EN55022, Klasse B en EN55024, voor gebruik in de volgende gebieden: woongebieden, zakendistricten, gebieden voor lichte industrie. De producent van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De gemachtigde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor diensten of waarborg aangelegenheden, gelieve de gegeven adressen in de aparte dienstenen waarborgdocumenten te gebruiken. Verwijdering van oude electrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar electrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Basisbediening Aansluiten: Collegamento: Sluit de reader/writer met de bijgeleverde USB-kabel aan op een computer. Grundfunktionen Collegare il dispositivo di lettura/scrittura ad un computer utilizzando il cavo USB in dotazione. De reader/writer gebruiken: Anschließen: Uso del dispositivo di lettura/scrittura: Plaats een geheugenkaart in de bijbehorende sleuf van de reader/writer. Verbinden Sie das Lese-/Schreibgerät über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Computer. Inserire una scheda di memoria nell’alloggiamento corrispondente del dispositivo di lettura/scrittura. Toegangslampje: Verwenden des Lese-/Schreibgeräts: Indicatore di accesso: Als het lampje knippert, moet u de geheugenkaart niet aanraken of verwijderen en de reader/writer niet loskoppelen. Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Einschub am Lese-/Schreibgerät ein. Mentre l’indicatore lampeggia, non toccare né rimuovere la scheda di memoria o scollegare il dispositivo di lettura/scrittura. Een geheugenkaart verwijderen/loskoppelen: Zugriffsanzeige: Solange die Zugriffsanzeige blinkt, dürfen Sie die Speicherkarten nicht berühren oder herausnehmen und auch das Lese-/Schreibgerät nicht vom Computer trennen. Herausnehmen von Speicherkarten/Trennen der Verbindung: Beachten Sie beim Herausnehmen von Speicherkarten bzw. beim Trennen des Lese-/Schreibgeräts vom Computer die Anweisungen für das jeweilige Betriebssystem. Die Zugriffsanzeige darf dabei nicht blinken. Andernfalls können Daten beschädigt werden oder verloren gehen. Rimozione di una scheda di memoria/Scollegamento: Quando l’indicatore di accesso non lampeggia, rimuovere la scheda di memoria o scollegare il dispositivo di lettura/scrittura seguendo la procedura appropriata in base al sistema operativo. Diversamente, è possibile che i dati vengano danneggiati o persi. U kunt de geheugenkaart verwijderen en de reader/writer loskoppelen volgens de correcte procedure (afhankelijk van het besturingssysteem) wanneer het toegangslampje niet knippert. Anders kunnen de gegevens worden beschadigd of verloren gaan. Sony Corporation is niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van gegevens. Sony Corporation non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o perdite dei dati. Die Sony Corporation übernimmt keine Haftung für beschädigte oder verloren gegangene Daten. 414338703.indd 1 7/24/2009 3:14:01 PM Polski Magyar Türkçe Ελληνικά OSTRZEŻENIE FIGYELMEZTETÉS UYARI ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku połknięcia urządzenia należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy otwierać obudowy. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy. Tartsa távol a gyerekektől. Ha a gyerek lenyeli a készüléket, azonnal forduljon orvoshoz. A tűz és az áramütés megelőzése érdekében a készüléket tartsa távol esőtől, nedvességtől. Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék házát. A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa. Çocukların erişemeyecekleri yerde saklayın.Yutulması durumunda hemen bir hekime danışın. Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, bu cihazı yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Elektrik çarpmasından kaçınmak için, cihazın kabinini açmayın. Cihazın bakım ve onarımını yalnızca yetkili servise yaptırın. Κρατήστε τα μακριά απ τα παιδιά. Στην περίπτωση κατάποσης, συμβουλευτείτε αμέσως ένα γιατρ. Για να μειωθί ο κίνδυνος πυρκαγιας ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε το θάλαμο της συσκευής. Παραπέμψτε λες τις επισκευές μνο σε αρμδιο προσωπικ. Dla Klientów w Europie Európai vásárlóink figyelmébe Avrupa’daki müşteriler için Ten produkt spełnia następujące Dyrektywy Unii Europejskiej, 2004/108/EC (Dyrektywa EMC) Niniejszy produkt odpowiada ograniczeniom EN55022 Klasa B oraz EN55024 dla używania w następujących obszarach: mieszkalnym, handlowym i z przemysłem lekkim. Produkt ten został wyprodukowany przez Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem w zakresie EMC oraz bezpieczeństwa użytkowania tego produktu jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W sprawie serwisu i gwarancji proszę o kontakt z autoryzowanym przedstawicielem serwisu. Ez a termék megfelel a következő EU-s irányelvekben foglaltaknak: 2004/108/EC (EMC irányelv) Ez a termék megfelel az EN55022 B osztály és az EN55024 irányelvekben foglaltaknak a következő felhasználási területeken: háztartási, üzleti és könnyűipari. A termék gyártója: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán. Az EMC és a termékbiztonsággal kapcsolatos kérdésekben illetékes: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország. A felmerülő garanciális és szerviz problémákkal a garanciajegyben, illetve valamely független szerviz által megadott címet keresse fel. Bu ürün aşağıdaki Avrupa Direktifleri’ne uygundur: 2004/108/EC (EMC Direktifi) Bu ürün, konutlarda, ticari alanlarda ve hafif sanayi alanlatında kullanıma yönelik EN55022 Sınıf B ve EN55024 standartlarına uygundur. Το προϊν αυτ πληροί τις ακλουθες ευρωπαϊκές οδηγίες, 2004/108/EE (Οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβαττητας) Αυτ το προϊν συμμορφώνεταί με την EN55022 Κλάση Β και EN55024 για χρήση στις παρακάτω περιοχές, κατοικίες, εμπορικές και ελαφριά βιομηχανία. Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. Czynności podstawowe Podłączanie: Urządzenie odczytujące/zapisujące należy podłączyć do komputera za pomocą kabla USB znajdującego się w zestawie. Korzystanie z urządzenia odczytującego/zapisującego: Kartę pamięci należy włożyć do odpowiedniego gniazda w urządzeniu odczytującym/zapisującym. Wskaźnik dostępu: Nie wolno dotykać ani wyjmować karty pamięci z urządzenia odczytującego/zapisującego ani odłączać urządzenia, gdy wskaźnik miga. Wyjmowanie karty pamięci/odłączanie urządzenia: Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék-kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır) Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin. EEE Yönetmeliğine Uygundur A használat alapjai Temel İşlem Csatlakoztatás: Bağlama A mellékelt USB kábellel kösse össze a kártyaíró-olvasó készüléket és a számítógépet. Birlikte verilen USB kablosunu kullanarak okuyucu/yazıcıyı bilgisayara bağlayın. A kártyaíró-olvasó készülék használata: Okuyucu/Yazıcıyı Kullanma: Dugja be a memóriakártyát a kártyaíró-olvasó készülék megfelelő nyílásába. Bellek kartını okuyucu/yazıcıdaki ilgili yuvaya takın. Működésjelző: Erişim Göstergesi: Amíg a kijelző villog, ne nyúljon a memóriakártyához, ne vegye ki a memóriakártyát,és ne válassza le a kártyaíró-olvasó készüléket. Gösterge yanıp sönerken lütfen bellek kartına dokunmayın ve çıkarmayın veya okuyucu/yazıcının bağlantısını kesmeyin. A memóriakártya eltávolítása/a készülék leválasztása Bellek kartını çıkarma / Bağlantıyı kesme: Gdy wskaźnik dostępu nie miga, można wyjąć kartę pamięci z urządzenia odczytującego/ zapisującego lub odłączyć urządzenie, korzystając z odpowiedniej procedury w zależności od systemu operacyjnego. W przeciwnym wypadku dane mogą zostać uszkodzone lub utracone. Amikor nem villog a kijelző, a memóriakártyát a használt operációs rendszernek megfelelő eljárás szerint távolítsa el, a készüléket a használt operációs rendszernek megfelelő eljárás szerint válassza le. Ha nem így tesz, akkor megsérülhetnek vagy elveszhetnek az adatok. Lütfen işletim sistemine bağlı uygun prosedürleri izleyerek, erişim göstergesi yanıp sönmediği zaman bellek kartını çıkarın ve okuyucu/yazıcının bağlantısını kesin. Aksi takdirde veriler zarar görebilir veya kaybolabilir. Firma Sony Corporation nie bierze odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenie lub utratę danych. A Sony Corporation nem vállal felelősséget az esetleges adatvesztésért, adatkárosodásért. Sony Corporation verilerde meydana gelebilecek zarardan veya kayıptan sorumlu değildir. Česky UPOZORNĚNÍ Slovensky UPOZORNENIE Nenechávejte v dosahu dětí. Při požití vyhledejte lékaře. Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem. Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně kvalifikovanému servisnímu technikovi. Udržujte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia ihne vyhadajte lekára. Zariadenie nevystavujte dažu ani vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte skrinku zariadenia. Opravy zverte iba kvalifikovanému pracovníkovi. Pro zákazníky v Evropě Pre zákazníkov v Európe Tento produkt vyhovuje těmto evropským směrnicím, 2004/108/EC (Směrnice EMC) Tento výrobek je v souladu se směrnicemi EN55022 třída B a EN55034 pro použití v následujících oblastech: doma, v práci a lehkém průmyslu. Výrobcem tohoto produktu je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorizovaným zástupcem pro EMC a bezpečnost produktu je Sonz Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. Záruční servis zajišují kontaktní místa uvedená na záručním listu nebo průvodních dokumentech. Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. Tento výrobok spĺňa kritériá nasledujúcich európskych smerníc: 2004/108/ES (smernica EMC) Tento výrobok je v súlade s EN55022 trieda B a EN55024 pre použitie v nasledujúcich oblastiach: domácnos, obchod a ahký priemysel. Výrobcom tohoto produktu je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnos výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Akékovek servisné, alebo záručné záležitosti smerujte prosím na adresy uvádzané v samostatných servisných, alebo záručných dokumentoch. Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Pycckий ВНИМАНИЕ Храните в месте, недоступном для детей. При попадании в пищеварительный тракт немедленно обращайтесь к врачу. Для уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током, не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства. Для ремонта обращайтесь только к квалифицированному специалисту. Для клиентов в странах Европы Дaнный пpодyкт cоотвeтcтвyeт дeйcтвyющим в Eвpопe ноpмaтивным докyмeнтaм: 2004/108/EC (Диpeктивa по ЭMC). Изделие удовлетворяет требованиям стандартов EN55022 (Класс В) и EN55024 при использовании в жилых помещениях, коммерческих организациях и на предприятиях легкой промышленности. Утилизaция электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Eвpоcоюзa и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов) Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže by nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doruči do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabráni potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a udské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchováva prírodné zdroje. Pre získanie alších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. Дaнный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Eго следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Heпpaвильнaя утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие. Základné funkcie Основные операции Základní operace Pripojenie: Подключение: Připojení: Čítacie/zapisovacie zariadenie pripojte k počítaču pomocou dodaného kábla USB. Подключите устройство считывания/записи к компьютеру с помощью прилагаемого кабеля USB. Připojte čtečku paměových karet k počítači pomocí dodaného kabelu USB. Používanie čítacieho/zapisovacieho zariadenia: Использование устройства считывания/записи: Použití čtečky: Do príslušného otvoru na čítacom/zapisovacom zariadení vložte pamäovú kartu. Вставьте карту памяти в соответствующий слот на устройстве считывания/записи. Vložte paměovou kartu do příslušného otvoru čtečky. Indikátor prístupu: Индикатор обращения: Indikátor přístupu: Pokia indikátor bliká, pamäovú kartu nevyberajte ani sa jej nedotýkajte a neodpájajte čítacie/ zapisovacie zariadenie. Не трогайте и не извлекайте карту памяти и не отсоединяйте устройство считывания/записи, если мигает индикатор обращения. Paměové karty se nedotýkejte, nevyjímejte ji, ani neodpojujte čtečku, pokud bliká indikátor přístupu. Vybratie pamäovej karty a odpojenie: Извлечение карты памяти/Отсоединение: Pokud indikátor nebliká, vyjměte prosím paměovou kartu nebo odpojte čtečku správným způsobem v souladu s příslušným operačním systémem. Jinak by mohlo dojít k poškození či ztrátě dat. Ak indikátor prístupu nebliká, použitím správneho postupu v závislosti od operačného systému vyberte pamäovú kartu a odpojte čítacie/zapisovacie zariadenie. Inak môže dôjs k poškodeniu alebo strate údajov. Когда индикатор обращения не мигает, извлеките карту памяти и отсоедините устройство считывания/записи, следуя соответствующей процедуре в зависимости от ОС. В противном случае данные могут быть повреждены или утеряны. Společnost Sony Corporation nenese žádnou zodpovědnost za případné škody či ztráty dat. Spoločnos Sony Corporation nenesie žiadnu zodpovednos za akékovek poškodenie alebo stratu údajov. Коpпоpaция Sony нe нeceт отвeтcтвeнноcти зa возможныe повpeждeния или потepю дaнныx. Vyjmutí paměové karty / odpojení: 414338703.indd 2 Για Πελάτες στην Ευρώπη Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρσωπος για το EMC και την ασφάλεια προϊντων είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγάρδη, Γερμανία. Για οποιαδήποτε υπηρεσία ή θέματα εγγύησης παρακαλώ ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης. Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχυει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χωρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Το σύμβολο αυτ επάνω οτο προΪν ή οτη συσκευασία του σημαίνει τι το προΪν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά ά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκρολογικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Mε το να βεβαιωθείτε τι το προΪν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην πρληΨη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονμηση φυσικών πρων. Για περισστερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊντος, παρακαλουύμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες καθαριτητας του δήμου σας ή με το κατάστημα που αγοράσατε το προϊν. Βασική λειτουργία Σύνδεση: Συνδέστε τη συσκευή ανάγνωσης/εγγραφής στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας το παρεχμενο καλώδιο σύνδεσης USB. χρήση της συσκευής ανάγνωσης/εγγραφής: Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης στην αντίστοιχη υποδοχή της συσκευής ανάγνωσης/εγγραφής. Ένδειξη πρσβασης: Μην αγγίζετε ή αφαιρείτε μια κάρτα μνήμης απ τη συσκευή ούτε να αποσυνδέετε τη συσκευή ανάγνωσης/εγγραφής, ενώ η ένδειξη πρσβασης αναβοσβήνει. Αφαίρεση κάρτας μνήμης / Αποσύνδεση: Αφαιρέστε μια κάρτα μνήμης και αποσυνδέστε τη συσκευή ανάγνωσης/εγγραφής, ακολουθώντας την κατάλληλη διαδικασία ανάλογα με το ΛΣ, ταν η ένδειξη πρσβασης δεν αναβοσβήνει. Διαφορετικά τα δεδομένα μπορεί να αλλοιωθούν ή να χαθούν. Η Sony Corporation δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για οποιαδήποτε ενδεχμενη καταστροφή ή απώλεια δεδομένων. Eesti Selle seadme tootja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC ja toodete ohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Teeninduse ja garantiiga seotud küsimustega palume pöörduda erinevates teeninduse ja garantii dokumentides märgitud aadressil. Lietuviškai Šio produkto gamintojas yra Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC ir produkto saugos įgaliotas atstovas yra Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Bet kokiais su servisu arba garantija susijusiais klausimais prašome kreiptis adresu,kuris yra nurodytas atskiruose serviso arba garantijos dokumentuose. Latviski Ši produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC un produkta drošības autorizētais pārstāvis ir Sony Deutschland GmbH,Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Jebkādos servisa vai garantijas jautājumos lūdzam vērsties adresē, kas norādita uz atsevišķiem servisa vai garantijas dokumentiem. Svenska Tillverkaren av denna produkt är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För eventuella garanti och service ärenden hänvisar vi till kontaktuppgifterna i de separata Garanti och Service dokumenten. Slovensko Proizvajalec tega izdelka je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost izdelkov je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za zadeve v zvezi s servisom ali garancijo vas prosimo, da se obrnete na naslove, ki so navedeni v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih. Norsk Dette produkt er fremstilt av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorisert representant for EMC og produktsikkerhet er, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For eventuelle garanti- og servicehenvendelser, henviser vi til kontaktopplysningene i de separate garanti- og servicedokumenter. Dansk Dette produkt er fremstillet af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autoriseret repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For eventuelle garanti -og servicehenvendelser, henviser vi til kontaktoplysningerne i de separate garanti og servicedokumenter. Suomi Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC ja tuoteturvallisuuden valtuutettuedustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huoltoon sekä takuun liittyvissä asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä huolto-/takuupisteisiin, jotka ovat mainittuna erillisessä huolto tai takuu tiedotteessa. 7/24/2009 3:14:03 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MRW62E-S2 de handleiding

Type
de handleiding