Siemens LC5Z950 de handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
de handleiding
LC 56 . .
LC 5Z9 . .
Gebrauchs- und
Montageanweisung
Operating and
installation instructions
Mode d’emploi et
notice de montage
Gebruiksaanwijzing en
montagevoorschrift
Istruzioni d’uso
e per il montaggio
Instrucciones de uso
y de montaje
Instruções de serviçio
e de montagem
Bruks- och
Monteringsanvisning
Bruks- og
Monteringsanvisning
Käyttöo- ja
Asennusohje
Brugs- og
montageveiledning
de
en
fr
nl
it
es
pt
sv
no
fi
da
36
Beschrijving van het apparaat
Gebruiksmogelijkheden
Gebruik met luchtafvoer:
De ventilator van de afzuigkap zuigt de
keukenwasem aan en leidt deze via het
vetfilter naar buiten.
Het vetfilter neemt de vaste
bestanddelen van de keukenwasem op.
De keuken blijft in grote mate vrij van vet
en reuk.
D
Als de wasemafzuigkap wordt
gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd
schoorsteenafhankelijke stook-
installaties worden gebruikt (zoals gas-,
olie- of kolenstookapparaten, geisers,
warmwaterbereidingsapparaten) moet voor
voldoende aanvoer van lucht
worden gezorgd, die nodig is voor de
verbranding.
Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de
onderdruk van 4 Pa (0,04 mbar) in de
opstellingsruimte van de stookinstallatie niet
wordt overschreden.
Gebruiksmogelijkheden
Dit kan men bereiken wanneer er door
niet-afsluitbare openingen, bijv. in deuren,
ramen en d.m.v. luchtaanvoer-/
luchtafvoersleuven in de muur of door
andere technische maatregelen, zoals
wederzijdse vergrendeling e.d.,
verbrandingslucht kan toestromen.
Wanneer er onvoldoende lucht wordt
aangevoerd, bestaat er vergiftigingsge-
vaar door teruggezogen verbrandings-
gassen.
Alleen een muurkast voor luchttoevoer en
luchtafvoer is geen waarborg voor het
aanhouden van de grenswaarde.
Opmerking: bij de beoordeling moet altijd
de complete ventilatie van de woning in
acht worden genomen. Bij het gebruik van
kookapparatuur, bijvoorbeeld kookplateau
en gasfornuis, wordt deze regel niet
toegepast.
Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met
luchtcirculatie en actieve-koolfilter is het
gebruik zonder beperking mogelijk.
Gebruik met circulatielucht:
Hiertoe moet een koolstoffilter worden
ingebouwd (zie Filter en onderhoud).
De complete montageset en de
reservefilters zijn verkrijgbaar bij de
vakhandel.
De desbetreffende toebehorennummers
vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing.
De ventilator van de wasemafzuigkap
zuigt de keukendamp aan en leidt deze
door het vetfilter en het koolstoffilter
gereinigd terug naar de keuken.
Het vetfilter neemt de vettige bestand-
delen van de keukendamp op
Het koolstoffilter bindt de reukstoffen.
Gebruiksaanwijzing:
Verlichting
Schakelaars
verlichting en
ventilator
Filter-
rooster
Schoor-
steenaf-
scherming
37
Vóór het eerste gebruik
Belangrijke aanwijzingen:
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor
verschillende uitvoeringen van het
apparaat. Het is mogelijk dat er een
aantal kenmerken worden beschreven
die niet van toepassing zijn op uw
apparaat.
Deze afzuigkap voldoet aan de geldende
veiligheidsvoorschriften.
Reparaties mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een vakman.
Door ondeskundige reparaties kunnen
aanzienlijke gevaren voor de
gebruiker ontstaan.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig
voordat u het nieuwe apparaat gebruikt.
Ze bevat belangrijke informatie voor uw
veiligheid en voor het gebruik en het
onderhoud van het apparaat.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en het
montagevoorschrift zorgvuldig, eventueel
voor een volgende bezitter van het
apparaat.
Indien het apparaat beschadigd is, mag
u het niet in gebruik nemen.
Aansluiting en ingebruikneming mogen
alleen door een vakman worden
uitgevoerd.
Als de elektriciteitskabel van het
apparaat beschadigd raakt, moet deze
worden vervangen door de klantenservice
van de fabrikant of door een gekwalificeerd
vakman, om gevaren te voorkomen.
Verpakkingsmateriaal volgens de
voorschriften afvoeren (zie het montage-
voorschrift).
Afzuigkap uitsluitend met
ingeschroefde lampen gebruiken.
Defecte lampen dienen onmiddellijk
vervangen te worden om overbelasting van
de overige lampen te voorkomen.
Afzuigkap nooit zonder vetfilter
gebruiken.
Oververhit vet en olie is gemakkelijk
ontvlambaar.
Daarom gerechten met vet of olie, b.v. pata-
tes frites, alleen onder toezicht
toebereiden.
Onder de afzuigkap niet flamberen.
Brandgevaar bij het vetfilter door
! opstijgende vlammen.
Boven een fornuis voor vaste
brandstoffen (steenkool, hout e.d.) is het
gebruik van de afzuigkap alleen beperkt
toegestaan (zie montagevoorschrift).
Gaskookplaten / gasfornuizen
Gaskookplaten altijd op correcte wijze
gebruiken.
Belangrijk:
De vlammen van de gaskookplaten moeten
altijd met pannen zijn afgedekt.
Door de sterke warmteontwikkeling van
de open gasvlammen kan de afzuigkap
! worden beschadigd.
Storingen
Bij eventuele vragen of storingen kunt u
bellen met de klantenservice.
(Zie de lijst met klantenservicecentra).
Geeft u bij het telefoongesprek op:
E-nr. FD
Vul het nummer in de bovenstaande vakjes
in. De nummers staan op het typeplaatje
dat u vindt in de binnenruimte van de
afzuigkap nadat u het filterrooster hebt
verwijderd.
38
Vetfilters:
Voor de opname van de vettige bestand-
delen van de keukenwasem worden
metalen vetfilters gebruikt.
De filtermatten bestaan uit onbrandbaar
materiaal.
Let op:
Bij toenemende verzadiging met
vethoudende resten neemt de ontvlam-
baarheid toe en kan de werking van de
wasemafzuigkap nadelig worden beïnvloed.
Belangrijk:
Het op tijd reinigen van de metalen vetfilters
voorkomt brandgevaar dat kan ontstaan
door ophoping van warmte tijdens het
frituren of braden.
Reiniging van de metalen vetfilters:
Bij normaal bedrijf (dagelijks 1 tot 2 uur)
moet de metalen vetfilter na 8 tot 10
weken worden gereinigd.
De filters kunnen worden gereinigd in de
vaatwasmachine. Daarbij is een lichte
verkleuring mogelijk.
Het filter moet los in de afwasautomaat
liggen.
Het mag niet ingeklemd worden.
Belangrijk:
Zeer verzadigde vetfilters niet samen met
vaatwerk reinigen.
Als de filters met de hand worden
gereinigd, moeten deze eerst in een heet
sopje worden gezet om het vuil los te
weken.
Daarna afborstelen, goed schoon-
spoelen en laten afdruipen.
Filter en onderhoud
De keukenwasem wordt op de
doeltreffendste manier verwijderd door:
Inschakelen van de afzuigkap
bij het begin van het koken.
Uitschakelen van de afzuigkap
pas enkele minuten na het einde van het
koken.
Bedienen van de wasemafzuig
kap
Gewenste ventilatorstand instellen:
Druk op de desbetreffende toets.
Ventilator uitschakelen:
Druk op de toets 0.
Intensieve stand:
Met de intensieve stand wordt het
hoogste vermogen bereikt.
Deze stand is maar korte tijd nodig.
Verlichting:
Druk op de toets
a om de verlichting
aan en uit te schakelen.
De verlichting kan op elk moment
worden gebruikt, ook als de ventilator is
uitgeschakeld.
Licht
Ventilator uit
Ventilatorstanden
Intensieve stand
0123
39
Metalen vetfilters verwijderen en
aanbrengen:
Attentie: De halogeenlampen moeten
uitgeschakeld en afgekoeld zijn.
1. Draai beide vergrendelingen van het
vetfilter en klap het vetfilter omlaag.
Actieve-koolfilter:
Voor het opnemen van de reukstoffen als
de afzuigkap werkt met luchtcirculatie.
Aanbrengen:
Attentie: De halogeenlampen moeten
uitgeschakeld en afgekoeld zijn.
1. Verwijder de vetfilters (zie Metalen
vetfilters verwijderen en aanbrengen).
2. Breng het actieve-koolfilter aan.
Filter en onderhoud
3. Bevestig de voorste lip.
4. Breng de vetfilters aan (zie Metalen
vetfilters verwijderen en aanbrengen).
Verwijderen:
Attentie: De halogeenlampen moeten
uitgeschakeld en afgekoeld zijn.
1. Verwijder de vetfilters.
2. Druk op de voorste lip en verwijder het
actieve-koolfilter in benedenwaartse
richting.
2. Reinig de vetfilters.
3. Breng de gereinigde vetfilters weer aan.
3. Breng de vetfilters aan.
Vervangen van het actieve-koolfilter:
Bij normaal gebruik (dagelijks 1 tot 2 uur)
moeten de filters met actieve kool
ongeveer 1x per jaar worden vervangen.
Het actieve-koolfilter is verkrijgbaar in de
vakhandel (zie Extra toebehoren).
Gebruik alleen originele filters.
Daardoor wordt een optimale werking
gewaarborgd.
Afvoer van het oude actieve-koolfilter:
Actieve-koolfilters bevatten geen
schadelijke stoffen. Ze kunnen daarom
bijvoorbeeld met het huisvuil worden
afgevoerd.
40
Reiniging en onderhoud
Wasemafzuigkap stroomloos maken
door de stekker uit het stopcontact te
trekken of de zekering uit te schakelen.
Als de vetfilters worden gereinigd, moet
vetaanslag van de bereikbare delen van
het huis worden verwijderd. Daardoor
wordt brandgevaar voorkomen en blijft
de optimale werking in stand.
Gebruik voor het reinigen van de
wasemafzuigkap een heet sopje of een
mild schoonmaakmiddel voor het
reinigen van ruiten.
Vastgekoekt vuil niet loskrabben, maar
losweken met een vochtige doek.
Geen schurende middelen of krassende
sponsjes gebruiken.
Let op: alcohol (spiritus) niet gebruiken
op kunststof oppervlakken, er kunnen
doffe plekken ontstaan.
Voorzichtig: keuken voldoende
ventileren, geen open vuur gebruiken.
De bedieningstoetsen alleen reinigen
met een mild afwasmiddel en een zachte,
vochtige doek.
Geen edelstaalreiniger gebruiken voor de
bedieningstoetsen.
Edelstalen oppervlakken:
Gebruik een milde, niet-schurende
edelstaalreiniger.
Reinig alleen in de slijprichting.
Edelstalen oppervlakken niet met
krassende sponsjes en niet met zand-,
soda-, zuur- of chloridehoudende
poetsmiddelen reinigen.
Aluminium en kunststof oppervlakken:
Gebruik een zachte, niet-pluizende zeem
of microvezeldoek.
Geen droge doeken gebruiken.
Gebruik een mild glasreinigingsmiddel.
Gebruik geen agressieve, zuur- of
looghoudende reinigingsmiddelen.
Gebruik geen schurende middelen.
4. Breng de lampenring weer aan.
5. Herstel de stroomtoevoer door de
stekker in het stopcontact te steken of
de zekering in te schakelen.
N.B: Controleer of de lampen goed zijn
aangebracht als de verlichting niet goed
werkt.
Lamp vervangen
1. Schakel de wasemafzuigkap uit en maak
het apparaat stroomloos door de stekker
uit het stopcontact te trekken of de
zekering uit te schakelen.
De halogeengloeilampen worden zeer
heet tijdens het gebruik. Ook nadat ze zijn
uitgeschakeld bestaat er nog enige tijd
verbrandingsgevaar.
2. Verwijder de lampenring met behulp van
een schroevendraaier of iets dergelijks.
3. Vervang de halogeengloeilamp (gewone
halogeengloeilamp, 12 V, max. 20 watt,
voetje G4).
Let op: plugfitting.
Gebruik een schone doek om de
gloeilampen vast te pakken.
41
Belangrijke voorschriften
Montagevoorschrift:
Boven een gasfornuis is de montage
bij een minimumafstand van 650 mm
(afb. 1) alleen toegestaan als de volgende
nominale warmtebelastingen (Hs) niet
worden overschreden:
Gasfornuizen
Belasting van één brander max. 03,0 kW
Belasting van alle
branders max. 08,3 kW
Belasting van de oven max. 03,9 kW
Gaskookplateaus
Belasting van één brander max. 03,9 kW
Belasting van alle
branders max. 11,3 kW
Gas-glaskeramiekkookplateau
De gegevens over nominale warmte-
belastingen gelden niet voor gesloten
gas-glaskeramiekkookplateaus.
Neem beslist de gegeven van fabrikant
van het kookplateau in acht.
Fornuizen voor vaste brandstoffen
Hiervoor gelden dezelfde maximale
nominale warmtebelastingen en
dezelfde minimumafstand als bij
gasfornuizen.
Boven een fornuis voor vaste
brandstoffen waarvan brandgevaar kan
uitgaan (bijvoorbeeld door vonken) is de
montage van de wasemafzuigkap alleen
toegestaan als het fornuis een gesloten,
niet verwijderbare afscherming heeft en
de voor het desbetreffende land geldende
voorschriften in acht worden genomen.
Deze beperking geldt niet voor
gasfornuizen en gasplateaus.
Hoe kleiner de afstand tussen wase-
mafzuigkap en branders is, hoe groter de
mogelijkheid is dat zich door opstijgende
waterdamp onder aan de wasemafzuigkap
druppels kunnen vormen.
Oude apparaten zijn geen waardeloos
afval. Door een milieubewuste afvoer
kunnen waardevolle materialen opnieuw
worden gebruikt.
Maak het oude apparaat onbruikbaar
voordat u het afvoert.
Uw nieuwe apparaat wordt tijdens het
vervoer beschermd door de verpakking.
Alle gebruikte materialen zijn milieu-
vriendelijk en kunnen opnieuw worden
gebruikt. Lever uw bijdrage door de
verpakking milieubewust af te voeren.
Informeer bij uw vakhandel of bij de
gemeente naar de beste manier om uw
oude apparaat en de verpakking af te
voeren.
De wasemafzuigkap is geschikt voor
gebruik met luchtafvoer of met lucht-
circulatie.
De wasemafzuigkap altijd boven het
midden van het fornuis aanbrengen.
Minimumafstand tussen elektrische
kookzones en de onderkant van de
wasemafzuigkap: 550 mm, afb. 1.
Extra voorschriften bij gaskook-
apparatuur:
Bij de montage van gaskookzones
moeten de geldende wettelijke nationale
voorschriften (bijv. in Duitsland: Technische
regels gasinstallatie TRGI) in acht worden
genomen.
De geldende inbouwvoorschriften en
de aanwijzingen van de fabrikant van het
gasfornuis moeten in acht worden
genomen.
Slechts aan één zijde van de
wasemafzuigkap mag zich na de inbouw
een hoge kast of hoge wand bevinden.
Afstand minstens 50 mm.
42
Voor de montage
Afzuigkap met luchtafvoer
De afvoerlucht wordt via een afvoerschacht
naar boven of rechtstreeks door de
buitenmuur naar buiten geleid.
D
De afvoerlucht mag niet worden
afgevoerd via een in gebruik verkerende
rook- of afvoergasschoorsteen of via een
schacht die dient voor de ventilatie van
ruimten waarin stookinstallaties zijn
opgesteld.
Bij de afvoer van afvoerlucht moeten de
officiële en wettelijke voorschriften (bijv.
nationale bouwvoorschriften) worden
nageleefd.
Als de lucht wordt afgevoerd via een in
gebruik verkerende rook- of afvoergas-
schoorsteen moet de toestemming van de
bevoegde instantie worden verkregen.
D
Als de wasemafzuigkap wordt
gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd
schoorsteenafhankelijke stook-
installaties worden gebruikt (zoals gas-,
olie- of kolenstookapparaten, geisers,
warmwaterbereidingsapparaten) moet
voor voldoende aanvoer van lucht
worden gezorgd, die nodig is voor de
verbranding.
Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de
onderdruk van 4 Pa (0,04 mbar) in de
opstellingsruimte van de stookinstallatie
niet wordt overschreden.
Dit kan men bereiken wanneer er door
niet-afsluitbare openingen, bijv. in deuren,
ramen en d.m.v. luchtaanvoer-/
luchtafvoersleuven in de muur of door
andere technische maatregelen, zoals
wederzijdse vergrendeling e.d.,
verbrandingslucht kan toestromen.
Wanneer er onvoldoende lucht wordt
aangevoerd, bestaat er vergiftigingsge-
vaar door teruggezogen verbrandings-
gassen.
Alleen een muurkast voor luchttoevoer en
luchtafvoer is geen waarborg voor het
aanhouden van de grenswaarde.
Opmerking: bij de beoordeling moet altijd
de complete ventilatie van de woning in
acht worden genomen. Bij het gebruik van
kookapparatuur, bijvoorbeeld kookplateau
en gasfornuis, wordt deze regel niet
toegepast.
Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met
luchtcirculatie en actieve-koolfilter is het
gebruik zonder beperking mogelijk.
Als de afvoerlucht door de buitenmuur
wordt geleid, moet een telescoop-muur-
kast worden gebruikt.
300
260
550
600
600/700/900
mind. 50
700-1080
m
ind
.128
380
520
368
120
150
120
150
43
Voor de montage
Optimaal vermogen van de wasem-
afzuigkap:
Korte, gladde luchtafvoerpijp.
Zo min mogelijk bochten.
Zo groot mogelijke buisdiameter en
grote bochten.
Gebruik van lange, ruwe luchtafvoer-
buizen, veel buisbochten of kleine
buisdiameters vermindert de
afzuigcapaciteit en veroorzaakt
bovendien hardere geluiden.
Ronde buizen:
wij adviseren
een inwendige diameter van 150 mm,
echter minstens 120 mm.
Platte kanalen moeten een gelijk-
waardige inwendige diameter als
ronde buizen hebben.
Ze dienen geen scherpe bochten te
hebben.
l 120 mm ca. 113 cm
2
l 150 mm ca. 177 cm
2
Bij afwijkende buisdiameters:
dichtstrips gebruiken.
Bij gebruik van de wasemafzuigkap
met luchtafvoer moet voor voldoende
luchttoevoer worden gezorgd.
Gebruik met circulatielucht
Met een koolstoffilter, indien gebruik met
afvoerlucht niet mogelijk is.
Aansluiting luchtafvoerpijp l 150 mm:
Luchtafvoerpijp rechtstreeks aan de
luchtaansluiting bevestigen.
Aansluiting luchtafvoerpijp l 120 mm:
Reduceerstuk op de luchtaansluiting
schroeven en daaraan de luchtafvoerpijp
bevestigen.
De complete
montageset is
verkrijgbaar bij de
vakhandel.
De desbetreffende
toebehorennummers
vindt u achterin deze
gebruiksaanwijzing.
300
260
550
600
600/700/900
mind. 128
780-1175
m
ind.5
380
5
2
0
3
6
8
44
Elektrische aansluiting
De wasemafzuigkap mag alleen worden
aangesloten aan een volgens de voor-
schriften geïnstalleerd, geaard stopcontact.
Het geaarde stopcontact moet indien
mogelijk vlak achter de schoorsteenaf-
scherming worden aangebracht.
Elektrische gegevens:
staan op het typeplaatje in de binnenruimte
van het apparaat vermeld en zijn zichtbaar
als het filterframe wordt afgenomen.
Bij reparaties moet de wasemafzuig-
kap altijd stroomloos worden gemaakt.
Lengte van de aansluitkabel: 1,30 m.
Als vaste aansluiting nodig is:
De wasemafzuigkap mag uitsluitend door
een erkende installateur worden
aangesloten.
In de installatie moet een scheidingsvoor-
ziening worden aangebracht. Als
scheidingsvoorzieningen gelden
schakelaars met een contactopening van
meer dan 3 mm en uitschakeling met alle
polen. Daarbij horen aardlekschakelaars en
veiligheidsschakelaars.
Deze wasemafzuigkap voldoet aan de EG-
bepalingen voor radio-ontstoring.
Gewicht in kg:
Constructiewijzigingen in het kader van technische
verbeteringen voorbehouden.
Luchtavoer Luchtcirculatie
22,622,1
23,723,2
60 cm
70 cm
25,825,390 cm
Voor de montage
Voorbereiden van de muur
De muur moet vlak en loodrecht zijn.
Pluggen moet stevig kunnen worden
bevestigd.
45
Inbouwen
De wasemafzuigkap is voorzien voor
montage aan de keukenmuur.
1. Vetfilter verwijderen
(zie de gebruiksaanwijzing).
2. Van het plafond tot aan de onderkant
van de wasemafzuigkap een middellijn
op de muur aftekenen.
3. Met behulp van het sjabloon plaatsen
voor de schroeven op de muur
aftekenen en de omtrek aftekenen om
het ophangen te vergemakkelijken.
Minimumafstand in acht nemen van
550 mm tussen wasemafzuigkap en
kookzones van elektrisch fornuis en van
650 mm tussen wasemafzuigkap en
branders van gasfornuis. De onderste rand
van het sjabloon duidt de onderste rand
van de wasemafzuigkap aan.
4. 4 gaten voor de wasemafzuigkap en
twee gaten voor de afscherming van de
schoorsteen l 8 mm boren en pluggen
volledig in de muur duwen.
Opmerking: let op eventueel te monteren
extra toebehoren.
5. De bovenste en de twee onderste beve-
stigingshaken vastschroeven.
23
172
455
68
150
mind.550 Elektro
mind.650 Gas
216
6. De wasemafzuigkap ophangen.
Met de instelschroeven de juiste hoogte
en horizontale positie bepalen.
Het glasscherm mag de muur niet
raken.
46
Inbouwen
13. De complete schoorsteenafscherming
schuin in het glasscherm plaatsen en
naar achteren draaien.
Attentie: De gaten in de schoor-
steenafscherming moeten exact over
de schakelaars passen.
07. De onderste schroeven
(zeskantschroeven) vastdraaien.
Als er bij het vastschroeven druk
wordt uitgeoefend op het glasscherm,
kan het breken.
08. Plak beschermfolie over de gaten van
de 2 onderste bevestigingsschroeven in
het veiligheidsrooster.
09. Buisverbinding tot stand brengen.
10. Elektrische verbinding tot stand
brengen.
11. Beschermfolie van beide
schoorsteenafschermstukken
verwijderen.
Voorkom beschadiging van de
kwetsbare edelstalen oppervlakken.
12. Het bovenste schoorsteenafschermstuk
(sleuven naar onderen) in het onderste
schoorsteenafschermstuk schuiven.
Voorkom beschadiging bij het in
elkaar schuiven door bijvoorbeeld het
montagesjabloon ter bescherming over
de rand van de onderste schoorsteenaf-
scherming te leggen.
14. Het bovenste schoorsteenafscherm-
stuk voorzichtig bovenwaarts uittrekken
en met 2 schroeven zijdelings vast-
schroeven op de bevestigingshaak.
15. Vetfilter weer aanbrengen (zie de
gebruiksaanwijzing).
1.
2.
1.
2.
3.
P
3

Documenttranscriptie

Gebrauchs- und Montageanweisung Operating and installation instructions Mode d’emploi et notice de montage Gebruiksaanwijzing en montagevoorschrift Istruzioni d’uso e per il montaggio Instrucciones de uso y de montaje Instruções de serviçio e de montagem Bruks- och Monteringsanvisning Bruks- og Monteringsanvisning Käyttöo- ja Asennusohje Brugs- og montageveiledning de en fr nl it es pt sv no fi LC 56 . . LC 5Z9 . . da Gebruiksaanwijzing: Beschrijving van het apparaat Schoorsteenafscherming Schakelaars verlichting en ventilator Filterrooster Verlichting Gebruiksmogelijkheden Gebruik met luchtafvoer: ❑ De ventilator van de afzuigkap zuigt de keukenwasem aan en leidt deze via het vetfilter naar buiten. ❑ Het vetfilter neemt de vaste bestanddelen van de keukenwasem op. ❑ De keuken blijft in grote mate vrij van vet en reuk. D Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd schoorsteenafhankelijke stookinstallaties worden gebruikt (zoals gas-, olie- of kolenstookapparaten, geisers, warmwaterbereidingsapparaten) moet voor voldoende aanvoer van lucht worden gezorgd, die nodig is voor de verbranding. Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de onderdruk van 4 Pa (0,04 mbar) in de opstellingsruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden. 36 Gebruiksmogelijkheden Dit kan men bereiken wanneer er door niet-afsluitbare openingen, bijv. in deuren, ramen en d.m.v. luchtaanvoer-/ luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische maatregelen, zoals wederzijdse vergrendeling e.d., verbrandingslucht kan toestromen. Wanneer er onvoldoende lucht wordt aangevoerd, bestaat er vergiftigingsgevaar door teruggezogen verbrandingsgassen. Alleen een muurkast voor luchttoevoer en luchtafvoer is geen waarborg voor het aanhouden van de grenswaarde. Opmerking: bij de beoordeling moet altijd de complete ventilatie van de woning in acht worden genomen. Bij het gebruik van kookapparatuur, bijvoorbeeld kookplateau en gasfornuis, wordt deze regel niet toegepast. Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtcirculatie en actieve-koolfilter is het gebruik zonder beperking mogelijk. Gebruik met circulatielucht: ❑ Hiertoe moet een koolstoffilter worden ingebouwd (zie Filter en onderhoud).  De complete montageset en de reservefilters zijn verkrijgbaar bij de vakhandel. De desbetreffende toebehorennummers vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing. ❑ De ventilator van de wasemafzuigkap zuigt de keukendamp aan en leidt deze door het vetfilter en het koolstoffilter gereinigd terug naar de keuken. ❑ Het vetfilter neemt de vettige bestanddelen van de keukendamp op ❑ Het koolstoffilter bindt de reukstoffen. Vóór het eerste gebruik Belangrijke aanwijzingen: ❑ Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat. ❑ Deze afzuigkap voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. ❑ Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het nieuwe apparaat gebruikt. Ze bevat belangrijke informatie voor uw veiligheid en voor het gebruik en het onderhoud van het apparaat. ❑ Bewaar de gebruiksaanwijzing en het montagevoorschrift zorgvuldig, eventueel voor een volgende bezitter van het apparaat.  Indien het apparaat beschadigd is, mag u het niet in gebruik nemen.  Aansluiting en ingebruikneming mogen  Afzuigkap nooit zonder vetfilter gebruiken.  Oververhit vet en olie is gemakkelijk ontvlambaar. Daarom gerechten met vet of olie, b.v. patates frites, alleen onder toezicht toebereiden.  Onder de afzuigkap niet flamberen. ! Brandgevaar bij het vetfilter door opstijgende vlammen.  Boven een fornuis voor vaste brandstoffen (steenkool, hout e.d.) is het gebruik van de afzuigkap alleen beperkt toegestaan (zie montagevoorschrift). Gaskookplaten / gasfornuizen  Gaskookplaten altijd op correcte wijze gebruiken. Belangrijk: De vlammen van de gaskookplaten moeten altijd met pannen zijn afgedekt. Door de sterke warmteontwikkeling van de open gasvlammen kan de afzuigkap worden beschadigd. ! alleen door een vakman worden uitgevoerd.  Als de elektriciteitskabel van het apparaat beschadigd raakt, moet deze worden vervangen door de klantenservice van de fabrikant of door een gekwalificeerd vakman, om gevaren te voorkomen. Storingen  Verpakkingsmateriaal volgens de Bij eventuele vragen of storingen kunt u bellen met de klantenservice. (Zie de lijst met klantenservicecentra).  Afzuigkap uitsluitend met Geeft u bij het telefoongesprek op: voorschriften afvoeren (zie het montagevoorschrift). ingeschroefde lampen gebruiken.  Defecte lampen dienen onmiddellijk vervangen te worden om overbelasting van de overige lampen te voorkomen. E-nr. FD Vul het nummer in de bovenstaande vakjes in. De nummers staan op het typeplaatje dat u vindt in de binnenruimte van de afzuigkap nadat u het filterrooster hebt verwijderd. 37 Bedienen van de wasemafzuigkap Filter en onderhoud  Vetfilters: De keukenwasem wordt op de doeltreffendste manier verwijderd door: ❑ Inschakelen van de afzuigkap bij het begin van het koken. ❑ Uitschakelen van de afzuigkap pas enkele minuten na het einde van het koken. 0 Licht 1 2 3 Ventilatorstanden Ventilator uit Intensieve stand Gewenste ventilatorstand instellen: ❑ Druk op de desbetreffende toets. Ventilator uitschakelen: ❑ Druk op de toets 0. Intensieve stand: Met de intensieve stand wordt het hoogste vermogen bereikt. Deze stand is maar korte tijd nodig. Verlichting: ❑ Druk op de toets a om de verlichting aan en uit te schakelen. ❑ De verlichting kan op elk moment worden gebruikt, ook als de ventilator is uitgeschakeld. 38 Voor de opname van de vettige bestanddelen van de keukenwasem worden metalen vetfilters gebruikt. De filtermatten bestaan uit onbrandbaar materiaal. Let op: Bij toenemende verzadiging met vethoudende resten neemt de ontvlambaarheid toe en kan de werking van de wasemafzuigkap nadelig worden beïnvloed. Belangrijk: Het op tijd reinigen van de metalen vetfilters voorkomt brandgevaar dat kan ontstaan door ophoping van warmte tijdens het frituren of braden. Reiniging van de metalen vetfilters: ❑ Bij normaal bedrijf (dagelijks 1 tot 2 uur) moet de metalen vetfilter na 8 tot 10 weken worden gereinigd. ❑ De filters kunnen worden gereinigd in de vaatwasmachine. Daarbij is een lichte verkleuring mogelijk. ❑ Het filter moet los in de afwasautomaat liggen. Het mag niet ingeklemd worden. Belangrijk: Zeer verzadigde vetfilters niet samen met vaatwerk reinigen. ❑ Als de filters met de hand worden gereinigd, moeten deze eerst in een heet sopje worden gezet om het vuil los te weken. Daarna afborstelen, goed schoonspoelen en laten afdruipen. Filter en onderhoud Metalen vetfilters verwijderen en aanbrengen: Attentie: De halogeenlampen moeten uitgeschakeld en afgekoeld zijn. 1. Draai beide vergrendelingen van het vetfilter en klap het vetfilter omlaag. 3. Bevestig de voorste lip. 4. Breng de vetfilters aan (zie Metalen vetfilters verwijderen en aanbrengen). Verwijderen: Attentie: De halogeenlampen moeten uitgeschakeld en afgekoeld zijn. 1. Verwijder de vetfilters. 2. Druk op de voorste lip en verwijder het actieve-koolfilter in benedenwaartse richting. 2. Reinig de vetfilters. 3. Breng de gereinigde vetfilters weer aan. Actieve-koolfilter: Voor het opnemen van de reukstoffen als de afzuigkap werkt met luchtcirculatie. Aanbrengen: Attentie: De halogeenlampen moeten uitgeschakeld en afgekoeld zijn. 1. Verwijder de vetfilters (zie Metalen vetfilters verwijderen en aanbrengen). 2. Breng het actieve-koolfilter aan. 3. Breng de vetfilters aan. Vervangen van het actieve-koolfilter: ❑ Bij normaal gebruik (dagelijks 1 tot 2 uur) moeten de filters met actieve kool ongeveer 1x per jaar worden vervangen. ❑ Het actieve-koolfilter is verkrijgbaar in de vakhandel (zie Extra toebehoren). ❑ Gebruik alleen originele filters. Daardoor wordt een optimale werking gewaarborgd. Afvoer van het oude actieve-koolfilter: ❑ Actieve-koolfilters bevatten geen schadelijke stoffen. Ze kunnen daarom bijvoorbeeld met het huisvuil worden afgevoerd. 39 Reiniging en onderhoud Lamp vervangen Wasemafzuigkap stroomloos maken door de stekker uit het stopcontact te trekken of de zekering uit te schakelen. ❑ Als de vetfilters worden gereinigd, moet vetaanslag van de bereikbare delen van het huis worden verwijderd. Daardoor wordt brandgevaar voorkomen en blijft de optimale werking in stand. ❑ Gebruik voor het reinigen van de wasemafzuigkap een heet sopje of een mild schoonmaakmiddel voor het reinigen van ruiten. ❑ Vastgekoekt vuil niet loskrabben, maar losweken met een vochtige doek. ❑ Geen schurende middelen of krassende sponsjes gebruiken. ❑ Let op: alcohol (spiritus) niet gebruiken op kunststof oppervlakken, er kunnen doffe plekken ontstaan. Voorzichtig: keuken voldoende ventileren, geen open vuur gebruiken. 1. Schakel de wasemafzuigkap uit en maak het apparaat stroomloos door de stekker uit het stopcontact te trekken of de zekering uit te schakelen.  De bedieningstoetsen alleen reinigen met een mild afwasmiddel en een zachte, vochtige doek. Geen edelstaalreiniger gebruiken voor de bedieningstoetsen.  De halogeengloeilampen worden zeer heet tijdens het gebruik. Ook nadat ze zijn uitgeschakeld bestaat er nog enige tijd verbrandingsgevaar. 2. Verwijder de lampenring met behulp van een schroevendraaier of iets dergelijks. 3. Vervang de halogeengloeilamp (gewone halogeengloeilamp, 12 V, max. 20 watt, voetje G4). Let op: plugfitting. Gebruik een schone doek om de gloeilampen vast te pakken. Edelstalen oppervlakken: ❑ Gebruik een milde, niet-schurende edelstaalreiniger. ❑ Reinig alleen in de slijprichting.  Edelstalen oppervlakken niet met krassende sponsjes en niet met zand-, soda-, zuur- of chloridehoudende poetsmiddelen reinigen. Aluminium en kunststof oppervlakken: ❑ Gebruik een zachte, niet-pluizende zeem of microvezeldoek. ❑ Geen droge doeken gebruiken. ❑ Gebruik een mild glasreinigingsmiddel. ❑ Gebruik geen agressieve, zuur- of looghoudende reinigingsmiddelen. ❑ Gebruik geen schurende middelen. 40 4. Breng de lampenring weer aan. 5. Herstel de stroomtoevoer door de stekker in het stopcontact te steken of de zekering in te schakelen. N.B: Controleer of de lampen goed zijn aangebracht als de verlichting niet goed werkt. Montagevoorschrift: Belangrijke voorschriften  Oude apparaten zijn geen waardeloos afval. Door een milieubewuste afvoer kunnen waardevolle materialen opnieuw worden gebruikt. Maak het oude apparaat onbruikbaar voordat u het afvoert.  Uw nieuwe apparaat wordt tijdens het vervoer beschermd door de verpakking. Alle gebruikte materialen zijn milieuvriendelijk en kunnen opnieuw worden gebruikt. Lever uw bijdrage door de verpakking milieubewust af te voeren. Informeer bij uw vakhandel of bij de gemeente naar de beste manier om uw oude apparaat en de verpakking af te voeren.  De wasemafzuigkap is geschikt voor gebruik met luchtafvoer of met luchtcirculatie.  De wasemafzuigkap altijd boven het midden van het fornuis aanbrengen.  Minimumafstand tussen elektrische kookzones en de onderkant van de wasemafzuigkap: 550 mm, afb. 1. Extra voorschriften bij gaskookapparatuur:  Bij de montage van gaskookzones moeten de geldende wettelijke nationale voorschriften (bijv. in Duitsland: Technische regels gasinstallatie TRGI) in acht worden genomen.  De geldende inbouwvoorschriften en de aanwijzingen van de fabrikant van het gasfornuis moeten in acht worden genomen.  Slechts aan één zijde van de  Boven een gasfornuis is de montage bij een minimumafstand van 650 mm (afb. 1) alleen toegestaan als de volgende nominale warmtebelastingen (Hs) niet worden overschreden: ❑ Gasfornuizen Belasting van één brander max. 03,0 kW Belasting van alle branders max. 08,3 kW Belasting van de oven max. 03,9 kW ❑ Gaskookplateaus Belasting van één brander max. 03,9 kW Belasting van alle branders max. 11,3 kW ❑ Gas-glaskeramiekkookplateau De gegevens over nominale warmtebelastingen gelden niet voor gesloten gas-glaskeramiekkookplateaus. Neem beslist de gegeven van fabrikant van het kookplateau in acht. ❑ Fornuizen voor vaste brandstoffen Hiervoor gelden dezelfde maximale nominale warmtebelastingen en dezelfde minimumafstand als bij gasfornuizen.  Boven een fornuis voor vaste brandstoffen waarvan brandgevaar kan uitgaan (bijvoorbeeld door vonken) is de montage van de wasemafzuigkap alleen toegestaan als het fornuis een gesloten, niet verwijderbare afscherming heeft en de voor het desbetreffende land geldende voorschriften in acht worden genomen. Deze beperking geldt niet voor gasfornuizen en gasplateaus.  Hoe kleiner de afstand tussen wasemafzuigkap en branders is, hoe groter de mogelijkheid is dat zich door opstijgende waterdamp onder aan de wasemafzuigkap druppels kunnen vormen. wasemafzuigkap mag zich na de inbouw een hoge kast of hoge wand bevinden. Afstand minstens 50 mm. 41 Voor de montage Afzuigkap met luchtafvoer mind. 50 550 700-1080 120 150 mind .128 120 150 600 300 260 380 368 520 De afvoerlucht wordt via een afvoerschacht naar boven of rechtstreeks door de buitenmuur naar buiten geleid. D De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd via een in gebruik verkerende rook- of afvoergasschoorsteen of via een schacht die dient voor de ventilatie van ruimten waarin stookinstallaties zijn opgesteld. Bij de afvoer van afvoerlucht moeten de officiële en wettelijke voorschriften (bijv. nationale bouwvoorschriften) worden nageleefd. Als de lucht wordt afgevoerd via een in gebruik verkerende rook- of afvoergasschoorsteen moet de toestemming van de bevoegde instantie worden verkregen. D Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd schoorsteenafhankelijke stookinstallaties worden gebruikt (zoals gas-, olie- of kolenstookapparaten, geisers, warmwaterbereidingsapparaten) moet voor voldoende aanvoer van lucht worden gezorgd, die nodig is voor de verbranding. Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de onderdruk van 4 Pa (0,04 mbar) in de opstellingsruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden. 42 00 0/9 /70 600 Dit kan men bereiken wanneer er door niet-afsluitbare openingen, bijv. in deuren, ramen en d.m.v. luchtaanvoer-/ luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische maatregelen, zoals wederzijdse vergrendeling e.d., verbrandingslucht kan toestromen. Wanneer er onvoldoende lucht wordt aangevoerd, bestaat er vergiftigingsgevaar door teruggezogen verbrandingsgassen. Alleen een muurkast voor luchttoevoer en luchtafvoer is geen waarborg voor het aanhouden van de grenswaarde. Opmerking: bij de beoordeling moet altijd de complete ventilatie van de woning in acht worden genomen. Bij het gebruik van kookapparatuur, bijvoorbeeld kookplateau en gasfornuis, wordt deze regel niet toegepast. Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtcirculatie en actieve-koolfilter is het gebruik zonder beperking mogelijk. Als de afvoerlucht door de buitenmuur wordt geleid, moet een telescoop-muurkast worden gebruikt. Voor de montage Optimaal vermogen van de wasemafzuigkap: ❑ Korte, gladde luchtafvoerpijp. ❑ Zo min mogelijk bochten. ❑ Zo groot mogelijke buisdiameter en grote bochten. Gebruik van lange, ruwe luchtafvoerbuizen, veel buisbochten of kleine buisdiameters vermindert de afzuigcapaciteit en veroorzaakt bovendien hardere geluiden. ❑ Ronde buizen: wij adviseren een inwendige diameter van 150 mm, echter minstens 120 mm. ❑ Platte kanalen moeten een gelijkwaardige inwendige diameter als ronde buizen hebben. Ze dienen geen scherpe bochten te hebben. l 120 mm ca. 113 cm2 l 150 mm ca. 177 cm2 ❑ Bij afwijkende buisdiameters: dichtstrips gebruiken. ❑ Bij gebruik van de wasemafzuigkap met luchtafvoer moet voor voldoende luchttoevoer worden gezorgd. Aansluiting luchtafvoerpijp l 150 mm: ❑ Luchtafvoerpijp rechtstreeks aan de luchtaansluiting bevestigen. Aansluiting luchtafvoerpijp l 120 mm: ❑ Reduceerstuk op de luchtaansluiting schroeven en daaraan de luchtafvoerpijp bevestigen. Gebruik met circulatielucht ❑ Met een koolstoffilter, indien gebruik met afvoerlucht niet mogelijk is.  De complete montageset is verkrijgbaar bij de vakhandel. De desbetreffende toebehorennummers vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing. mind. 128 550 780-1175 mind .5 600 300 260 380 368 520 600 /70 0/9 00 43 Voor de montage Elektrische aansluiting Voorbereiden van de muur De wasemafzuigkap mag alleen worden aangesloten aan een volgens de voorschriften geïnstalleerd, geaard stopcontact. Het geaarde stopcontact moet indien mogelijk vlak achter de schoorsteenafscherming worden aangebracht. ❑ De muur moet vlak en loodrecht zijn. ❑ Pluggen moet stevig kunnen worden bevestigd. Gewicht in kg: Luchtavoer Luchtcirculatie 60 cm 22,1 22,6 70 cm 23,2 23,7 90 cm 25,3 25,8 Constructiewijzigingen in het kader van technische verbeteringen voorbehouden. 44 Elektrische gegevens: staan op het typeplaatje in de binnenruimte van het apparaat vermeld en zijn zichtbaar als het filterframe wordt afgenomen.  Bij reparaties moet de wasemafzuigkap altijd stroomloos worden gemaakt. Lengte van de aansluitkabel: 1,30 m. Als vaste aansluiting nodig is: De wasemafzuigkap mag uitsluitend door een erkende installateur worden aangesloten. In de installatie moet een scheidingsvoorziening worden aangebracht. Als scheidingsvoorzieningen gelden schakelaars met een contactopening van meer dan 3 mm en uitschakeling met alle polen. Daarbij horen aardlekschakelaars en veiligheidsschakelaars. Deze wasemafzuigkap voldoet aan de EGbepalingen voor radio-ontstoring. Inbouwen De wasemafzuigkap is voorzien voor montage aan de keukenmuur. 1. Vetfilter verwijderen (zie de gebruiksaanwijzing). 2. Van het plafond tot aan de onderkant van de wasemafzuigkap een middellijn op de muur aftekenen. 3. Met behulp van het sjabloon plaatsen voor de schroeven op de muur aftekenen en de omtrek aftekenen om het ophangen te vergemakkelijken.  Minimumafstand in acht nemen van 550 mm tussen wasemafzuigkap en kookzones van elektrisch fornuis en van 650 mm tussen wasemafzuigkap en branders van gasfornuis. De onderste rand van het sjabloon duidt de onderste rand van de wasemafzuigkap aan. 4. 4 gaten voor de wasemafzuigkap en twee gaten voor de afscherming van de schoorsteen l 8 mm boren en pluggen volledig in de muur duwen. Opmerking: let op eventueel te monteren extra toebehoren. 5. De bovenste en de twee onderste bevestigingshaken vastschroeven. 23 216 6. De wasemafzuigkap ophangen. Met de instelschroeven de juiste hoogte en horizontale positie bepalen. 172 455 68 150 mind.550 Elektro mind.650 Gas  Het glasscherm mag de muur niet raken. 45 Inbouwen 07. De onderste schroeven (zeskantschroeven) vastdraaien.  Als er bij het vastschroeven druk wordt uitgeoefend op het glasscherm, kan het breken. 08. Plak beschermfolie over de gaten van de 2 onderste bevestigingsschroeven in het veiligheidsrooster. 13. De complete schoorsteenafscherming schuin in het glasscherm plaatsen en naar achteren draaien. Attentie: De gaten in de schoorsteenafscherming moeten exact over de schakelaars passen. 3. 1. 2. 2. 1. 09. Buisverbinding tot stand brengen. 10. Elektrische verbinding tot stand brengen. 11. Beschermfolie van beide schoorsteenafschermstukken verwijderen.  Voorkom beschadiging van de kwetsbare edelstalen oppervlakken. 12. Het bovenste schoorsteenafschermstuk (sleuven naar onderen) in het onderste schoorsteenafschermstuk schuiven.  Voorkom beschadiging bij het in elkaar schuiven door bijvoorbeeld het montagesjabloon ter bescherming over de rand van de onderste schoorsteenafscherming te leggen. 3 P 14. Het bovenste schoorsteenafschermstuk voorzichtig bovenwaarts uittrekken en met 2 schroeven zijdelings vastschroeven op de bevestigingshaak. 15. Vetfilter weer aanbrengen (zie de gebruiksaanwijzing). 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Siemens LC5Z950 de handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
de handleiding