3370

Braun 3370 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Braun 3370 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce
produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta?
Soita
0203 77877
ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ‚ÓÔÓÒ˚ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û
‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰ÛÍÚ‡, Á‚ÓÌËÚÂ
(095) 258 62 70
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
RUS
Deutsch 6, 76, 86
English 10, 76, 86
Français 14, 76, 86
Español 18, 77, 86
Português 22, 77, 86
Italiano 26, 78, 86
Nederlands 30, 78, 86
Dansk 34, 79, 86
Norsk 38, 79, 86
Svenska 42, 80, 86
Suomi 46, 80, 86
Polski 50, 80, 86
âesk˘
54, 81, 86
Slovensk˘
58, 82, 86
Magyar 62, 83, 86
Ελληνικ
66, 83, 86
êÛÒÒÍËÈ 71, 83, 86
Internet:
www.braun.com
5-319-423/ 01/XI-03/G2
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/
PL/CZ/SK/H/GR/RUS
Printed in Germany
5319423_S2 Seite 2 Freitag, 14. November 2003 12:13 12
30
Nederlands
Onze producten voldoen aan de
hoogste eisen van kwaliteit, functio-
naliteit en design. Wij wensen u veel
plezier met uw nieuwe Silk·épil.
In deze gebruiksaanwijzing willen wij u
vertrouwd maken met het apparaat en
u wat nuttige informatie geven over
epileren. Lees eerst zorgvuldig de ge-
hele gebruiksaanwijzing voordat u het
apparaat gebruikt.
Braun Silk·épil SoftPerfectionBody
System is speciaal ontworpen om het
verwijderen van ongewenste haartjes zo
efficiënt, zacht en eenvoudig mogelijk te
maken. Het epileersysteem verwijdert
de haartjes met wortel en al, zodat de
huid wekenlang glad blijft aanvoelen.
Het precisie epileerhoofd
2 met zijn
unieke plaatsing van pincetten is
ontworpen om haartjes efficiënt en
zacht met wortel en al te verwijderen.
De innovatieve SoftLift™ tips zorgen
ervoor dat zelfs haartjes van 0.5 mm
en haartjes die platliggen worden
verwijderd, voor een nog zachtere
huid. En omdat de haartjes die
teruggroeien fijn en zacht zijn,
onstaan er geen stoppels.
De 4-voudig bewegende huidver-
zachter
1 maakt het epileren ultra
zacht. De pulserende bewegingen
leiden de huid af en ontspannen de
huid vóór- en nadat de haartjes
worden verwijderd waardoor het
epileren nog zachter aanvoelt.
Het scheerhoofd
8 is speciaal
ontworpen voor het snel en glad
scheren van oksels en bikinilijn.
Belangrijk
Gebruik het apparaat nooit in de
nabijheid van of vlak boven water
(bijv. boven gevulde wastafel,
badkuip of douche).
Houd het apparaat buiten bereik van
kinderen.
Zorg ervoor dat, wanneer het appa-
raat aan staat, deze nooit in contact
komt met hoofdhaar, wimpers,
haarlinten etc. om verwondingen en
blokkeren of beschadigen van het
apparaat te voorkomen.
Controleer voor gebruik of de net-
spanning overeenkomt met de
waarde aangegeven op de adapter.
Gebruik alleen de bijgeleverde
12 V adapter van het type
PI-41-77 V-3.
Algemene informatie over epileren
Silk·épil is ontworpen om haartjes op
benen te verwijderen, maar gebruikers-
tests uitgevoerd door dermatologen,
hebben aangetoond dat Silk·épil ook
gebruikt kan worden voor het epileren
van oksels en bikinilijn.
Iedere ontharingsmethode waarbij
haartjes met wortel en al worden ver-
wijderd, kan leiden tot ingegroeide
haartjes en huidirritatie (bijv. jeuken,
branderig gevoel of het rood worden
van de huid), afhankelijk van de conditie
van de huid en haartjes. Dit is een
normale reactie die echter snel ver-
dwijnt. Wanneer u voor het eerst epileert
of wanneer u een gevoelige huid heeft,
kan de reactie op het epileren echter iets
sterker zijn.
Als na 36 uur de huid nog steeds geïr-
riteerd is, dan is het raadzaam uw arts
te raadplegen. Normaal gesproken
verdwijnen irritaties en het gevoel van
pijn vanzelf als u de Silk·épil regelmatig
gebruikt.
5319423_S6-92 Seite 30 Freitag, 14. November 2003 12:10 12
31
In sommige gevallen kan een ontsteking
van de huid ontstaan wanneer bacteriën
de huid binnendringen (bijv. door het
bewegen van het apparaat over de
huid). Grondige reiniging van het epi-
leerhoofd voor elk gebruik beperkt het
risico van infectie tot een minimum.
Raadpleeg bij twijfel omtrent het gebruik
van dit apparaat uw huisarts. In de
volgende gevallen mag u dit apparaat
alleen gebruiken nadat u een arts heeft
geraadpleegd:
eczeem, wondjes, onstekingen van
de huid zoals folliculitis (etterende
haarfollikel) of spataderen
verdikte moedervlekken
verminderde immuniteit van de huid,
bijv. suikerziekte, tijdens de zwanger-
schap en bij de ziekte van Raynaud
hemofilie
Handige tips
Epileren gaat het eenvoudigst wanneer
de haartjes de optimale lengte van 2-5
mm hebben. Indien de haartjes langer
zijn, raden wij aan eerst uw benen te
scheren en de teruggroeiende haartjes
na 1 of 2 weken te epileren, of het
scheerhoofd met het bijgesloten
OptiTrim opzetstuk te gebruiken
om de haartjes op de ideale lengte af
te scheren.
In het begin is het raadzaam om ‘s
avonds te ontharen zodat mogelijke
irritaties ’s nachts kunnen wegtrekken.
Wij raden aan om na het epileren een
vochtinbrengende crème aan te bren-
gen om de huid te kalmeren.
Het kan voorkomen dat teruggroeiende
fijne haartjes nier door de huidopper-
vlakte kunnen komen. Om het risico van
ingroeiende haartjes te voorkomen, is
het raadzaam om regelmatig een
massage spons of huidpeeling te
gebruiken (bijv. na het douchen). Door
een zachte scrubbeweging wordt de
bovenste huidlaag verwijdert en kunnen
fijne haartjes door de huidoppervlakte
groeien.
Beschrijving (zie pagina 3)
1 4-voudig bewegende huidverzachter
2 Epileerhoofd met epileerschijfjes
3 Ontgrendelingsknoppen
4 Schakelaar
5 Contactopening
6 Contactplug
7 12 V adapter met stekker voor
stopcontact
8 Scheerhoofd
OptiTrim opzetstuk
Scheerblad met tondeuse voor lange
haartjes
Ontgrendelingsknoppen
Messenblok
Scheerhoofd basis
A Epileren
Uw huid moet droog zijn en vrij
van olie of crème.
Epileren gaat het makkelijkst
wanneer de haartjes de optimale
lengte van 2-5 mm hebben
(zie «Handige tips»).
Het epileerhoofd
2 dient voor
gebruik te zijn gereinigd.
Klik het epileerhoofd op het apparaat
en plaats de 4-voudig bewegende
huidverzachter
1 op het epileer-
hoofd
Steek de plug van het snoer
6 in de
contactopening
5 en steek de
stekker van de adapter
7 in een
stopcontact.
8a
8a
8b
8c
8d
8e
5319423_S6-92 Seite 31 Freitag, 14. November 2003 12:10 12
32
1 Zet het apparaat aan door schakelaar
4 op positie «2» te zetten.
(«2»= normale snelheid,
«1» = lage snelheid).
2 Wrijf over de huid zodat korte
haartjes zich oprichten. Voor een
optimaal resultaat dient de Silk·épil
loodrecht (90°) op de huid te worden
geplaatst. Beweeg het apparaat in
een langzame, continue beweging,
zonder hard te drukken
, tegen de
haargroeirichting in, in de richting van
de schakelaar. De SoftLift™ tips
zorgen ervoor dat zelfs de haartjes
die platliggen worden opgetild en
met wortel en al worden verwijderd.
Omdat haartjes in verschillende
richtingen kunnen groeien, is het
raadzaam het apparaat in verschil-
lende richtingen over de benen te
bewegen voor een optimaal resul-
taat. Beide rollen van de huidver-
zachter dienen ten alle tijden in con-
tact te staan met de huid, zodat de
pulserende bewegingen de huid
kunnen stimuleren en ontspannen
voor een zachtere epilatie.
3 Benen epileren
Epileer uw benen van beneden naar
boven. Voor het epileren van de
knieholte dient het been gestrekt te
worden gehouden.
4 Oksels en bikinilijn epileren
Let op: deze delen zijn in het begin
bijzonder gevoelig voor pijn. Bij
herhaaldelijk epileren zal de pijn
echter afnemen.
Zorg ervoor dat de lengte van de
haartjes tussen 2 en 5 mm is.
Reinig voor het epileren grondig de te
behandelen delen om restjes zoals
deodorant te verwijderen.
Droog de huid daarna af met een
handdoek. Bij het epileren van de
oksel, dient u de arm gestrekt
omhoog te houden zodat de huid
strak staat, en het apparaat in
verschillende richtingen te bewegen.
Vermijd het gebruik van deodorants
met alcohol direct na het epileren,
daar de huid na het epileren extra
gevoelig is.
Het epileerhoofd reinigen
5 Trek na het epileren het apparaat uit
het stopcontact en reinig het
epileerhoofd:
Verwijder eerst de 4-voudig bewe-
gende huidverzachter
1 en maak
deze schoon met het borsteltje.
6 Gebruik om de pincetten te reinigen
het borsteltje en doop deze in wat
alcohol. Draai de epileerschijf
handmatig rond en reinig zo alle
pincetten.
7 Verwijder het epileerhoofd door op
de ontgrendelingsknoppen
3 te
drukken en het epileerhoofd omhoog
te trekken.
Maak de bovenkant van het apparaat
schoon met het borsteltje. Plaats het
epileerhoofd en de huidverzachter
terug op het apparaat.
B Scheren
1. Verwijder het OptiTrim opzetstuk.
Plaats het scheerhoofd door deze
op het apparaat te klikken (tondeuse
hoort aan de voorkant).
2. Wanneer u het scheerhoofd
gebruikt, dient de schakelaar altijd
op positie «2» te staan.
3. U krijgt het beste resultaat als u het
scheeropzetstuk op de huid plaatst
5319423_S6-92 Seite 32 Freitag, 14. November 2003 12:10 12
33
zodat de helft van het scheerblad en
de tondeuse in contact met de huid
staan. Beweeg het apparaat altijd in
de richting van de tondeuse.
De tondeuse richt eerst alle haartjes
op en scheert ze daarna af. Hierna
volgt het flexibele scheerblad om
stoppeltjes te verwijderen.
Afscheren haartjes tot ideale lengte
voor het epileren
4. Wanneer u de het scheeropzetstuk
wilt gebruiken voor het afscheren
van de haartjes tot de ideale
epileerlengte, plaats het OptiTrim
opzetstuk op het scheerhoofd.
5. U dient de totale oppervlakte van de
kam vlak op de huid te houden.
Beweeg het apparaat inclusief de
kam tegen de haargroei in zoals u
kunt zien in de illustratie B 5.
Belangrijk: Omdat haartjes niet altijd
in dezelfde richting groeien, is het
soms moeilijk om ze allemaal af te
scheren.
In dit geval dient u het apparaat
diagonaal of in verschillende
richtingen te bewegen.
Schoonmaken van het scheerhoofd
6. Trek na het scheren de stekker uit
het stopcontact. Als het nodig is,
ver-wijder het OptiTrim opzetstuk.
7. Maak het OptiTrim opzetstuk
schoon met het borsteltje.
8. Om het scheerhoofd te kunnen reini-
gen, dient u het scheerblad te
verwijderen. Dit kunt u doen door op
de ontgrendelingsknoppen aan
de voor- en achterkant te drukken
en het scheerblad van het apparaat
af te halen.
9. Klop het scheerblad voorzichtig uit
op een vlakke ondergrond.
10. Borstel het messenblok en het
gebied onder het messenblok
schoon
11. Let op: om beschadiging te voor-
komen mag het scheerblad niet met
het borsteltje worden schoonge-
maakt.
12. Om het scheerhoofd in goede con-
ditie te houden raden wij aan deze
elke 3 maanden te smeren met een
druppel naaimachineolie.
13. Plaats het scheerblad terug en klik
deze op zijn plaats.
14. Plaats het OptiTrim opzetstuk terug
aangezien dit ook als bescherm-
kapje dient.
Let o
p: Gebruik het scheerhoofd nooit
met een beschadigd scheerblad.
Vervanging van de scheeronderdelen
Het scheerblad en messenblok zijn
precisie onderdelen die in de loop der
tijd slijten. Indien u, zelfs na het reinigen
van het scheerhoofd,een afname in de
scheerprestatie waarneemt, dient u het
messenblok en scheerblad te
vervangen.
Wijzigingen voorbehouden
Dit product voldoet aan de
EMC-normen volgens de EEG
richtlijn 89/336 en de laag spannings
EEG richtlijn 73/23.
8b
8c
8d
5319423_S6-92 Seite 33 Freitag, 14. November 2003 12:10 12
78
A garantia não cobre avarias por
utilização indevida, funcionamento a
voltagem diferente da indicada, ligação
a uma tomada de corrente eléctrica
incorrecta, ruptura, desgaste normal por
utilização que causem defeitos ou
diminuição da qualidade de funciona-
mento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso
de serem efectuadas reparações por
pessoas não autorizadas ou se não
forem utilizados acessórios originais
Braun.
A garantia só é válida se a data de
compra fôr confirmada pela apresenta-
ção da factura ou documento de com-
pra correspondente.
Esta garantia é válida para todos
os países onde este produto seja
distribuído por Braun ou por um
distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de
garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o
seu Serviço Braun mais próximo o no
caso de surgir alguma dúvida relativa-
mente ao funcionamiento deste produ-
to, contacte por favor este serviço pelo
telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole
per la durata di 2 anni dalla data di
acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno elimi-
nati, gratuitamente, i guasti dell’appa-
recchio conseguenti a difetti di fabbrica
o di materiali, sia riparando il prodotto
sia sostituendo, se necessario, l’intero
apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti
dall’uso improprio del prodotto, la
normale usura conseguente al funziona-
mento dello stesso, i difetti che hanno
un effetto trascurabile sul valore o sul
funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effet-
tuate riparazioni da soggetti non autoriz-
zati o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il prodotto
integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza
autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per
avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie
van 2 jaar geldend vanaf datum van
aankoop. Binnen de garantieperiode
zullen eventuele fabricagefouten en/of
materiaalfouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie, ver-
vanging van onderdelen of omruilen van
het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk
land waar dit apparaat wordt geleverd
door Braun of een officieel aangestelde
vertegenwoordiger van Braun.
5319423_S6-92 Seite 78 Freitag, 14. November 2003 12:10 12
79
Beschadigingen ten gevolge van
onoordeelkundig gebruik, normale
slijtage en gebreken die de werking of
waarde van het apparaat niet noemens-
waardig beinvloeden vallen niet onder
de garantie. De garantie vervalt bij
reparatie door niet door ons erkende
service-afdelingen en/of gebruik van
niet originele Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service
binnen de garantieperiode, dient u het
complete apparaat met uw aankoop-
bewijs af te geven of op te sturen naar
een geauthoriseerd Braun Customer
Service Centre.
Bel 0800-gillette voor een Braun
Customer Service Centre bij u in de
buurt.
Dansk
Garanti
Braun yder 2 års garanti på dette
produkt gældende fra købsdatoen.
Inden for garantiperioden vil Braun for
egen regning afhjælpe fabrikations- og
materialefejl efter vort skøn gennem
reparation eller ombytning af apparatet.
Denne garanti gælder i alle lande, hvor
Braun er repræsenteret.
Denne garanti dækker ikke skader
opstået ved fejlbetjening, normalt slid
eller fejl som har ringe effekt på værdien
eller funktionsdygtigheden af apparatet.
Garantien bortfalder ved reparationer
udført af andre end de af Braun anviste
reparatører og hvor originale Braun
reservedele ikke er anvendt.
Ved service inden for garantiperioden
afleveres eller indsendes hele apparatet
sammen med købsbevis til et autori-
seret Braun Service Center.
Ring 7015 0013 for oplysning om
nærmeste Braun Service Center.
Norsk
Garanti
Vi gir 2 års garanti på produktet gjel-
dende fra kjøpsdato.
I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle
fabrikasjons- eller materialfeil, enten
ved reparasjon eller om vi finner det
hensiktsmessig å bytte hele produktet.
Denne garanti er gyldig i alle land der
Braun eller Brauns distributør selger
produktet.
Denne garanti dekker ikke: skader på
grunn av feil bruk, normal slitasje eller
skader
som har ubetydelig effekt på produktets
verdi og virkemåte. Garantien bortfaller
dersom reparasjoner utføres av ikke
autorisert person eller hvis andre enn
originale Braun reservedeler benyttes.
For service i garantitiden skal hele
produktet leveres eller sendes sammen
med kopi av kjøpskvittering til nærmeste
autoriserte Braun Serviceverksted.
Ring 88 02 55 03 for å bli henvist til
nærmeste autoriserte Braun service-
verksted.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden
garanti i henhold til NEL’s Leveringsbe-
tingelser.
5319423_S6-92 Seite 79 Freitag, 14. November 2003 12:10 12
/