Samsung DIGIMAX V10 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Hartelijk dank voor het aanschaffen van een camera van Samsung.
Deze handleiding biedt alle informatie die u nodig hebt om de camera te kunnen gebruiken, inclusief het
maken van opnamen, het downloaden van afbeeldingen en het gebruiken van de toepassingssoftware.
Lees deze handleiding goed door voordat u gaat werken met uw nieuwe camera.
NEDERLANDS
Digimax V10
Gebruiksaanwijzing
[2]
Instructies
Gebruik deze camera in de onderstaande volgorde
Sluit de
USB-kabel aan
Installeer het stuurprogramma
voor de camera
Voordat u de camera, via de USB-kabel, aansluit
op een PC, moet u het stuurprogramma voor de
camera installeren. Installeer het stuurprogramma
voor de camera dat wordt meegeleverd op de cd-
rom met toepassingssoftware. (p.110)
Maak een foto. (p.22)
Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-
poort van de PC en op de USB-aansluiting van de
camera. (p.120)
Controleer of de camera is ingeschakeld.
Als de camera is uitgeschakeld, zet u deze aan
met de aan/uit-schakelaar. (p.29)
Maak een foto
Controleer of de camera
is ingeschakeld
Controleer
[Removable Disk]
Open Windows Verkenner en zoek naar
[Removable Disk]. (p.121)
Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te kopiëren naar uw pc,
kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de
camera wilt overdragen naar uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de
camera aan te sluiten op de pc. Houdt u er rekening mee dat de fabrikant niet
verantwoordelijk kan worden gesteld voor verlies of beschadiging van opnamen op de
geheugenkaart bij gebruik van een kaartlezer.
Kennis maken met uw camera 5
Informatie over de pictogrammen 5
Gevaar 6
Waarschuwing 6
Voorzichtig 7
Waarschuwing van FCC 7
Systeemgrafiek 8
Identificatie van functies 10
Voor- en bovenzijde 10
Achterzijde 10
Zijkant/ Knop voor 5 functies 11
Keuzeschijf voor modusselectie 11
Aansluiten op een voedingsbron 14
De wisselstroomadapter gebruiken
15
De batterijen gebruiken 16
De batterij verwijderen 16
Instructies voor het gebruik van de
geheugenkaart 17
De geheugenkaart plaatsen 19
De geheugenkaart verwijderen 19
Wanneer u de camera voor het eerst
gebruikt 20
Indicator LCD-scherm 21
De opnamemodus starten 22
De modus AUTO gebruiken 22
De modus PROGRAMMA gebruiken 23
De modus Diafragmaprioriteit gebruiken 23
De modus Sluiterprioriteit gebruiken 24
De modus Handinstelling gebruiken 24
De modus MIJNINST gebruiken 25
De modus FILMCLIP gebruiken 25
De modus SCÈNE gebruiken 27
De modus SPRAAKOPNAME gebruiken
27
Waar u op moet letten bij het maken van
opnamen 28
De cameraknop gebruiken om de camera in
te stellen 29
AAN / UIT-knop 29
SLUITER-knop / Draaiknop 29
Zoomknop W/ T 29
Knop Spraakmemo / OMHOOG 32
Knop Macro / Omlaag (Scherpte-instelling)
33
Vergrendeling scherpte-instelling 34
Knop FLITSER / LINKS 34
Knop voor zelfontspanner /
Afstandsbediening / Rechts 37
Knop MENU / OK 39
Knop +/- 40
Knop AEL / ASM 43
Knop MF 44
LCD-knop 45
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-
instellingen te wijzigen 46
Het menu gebruiken 49
Formaat 49
Kwaliteit 50
Lichtmeting 51
Continue opname 52
Scherpte 53
Effect 53
Speciaal Effect 54
Speciaal Effect : Vooraf ingesteld kader voor
scherpte-instelling 54
Speciaal Effect : composietopnamen 55
Speciaal Effect : Fotoframe 56
De cameraconfiguratie opslaan / laden
(MIJNINST) 57
Scène 58
Framestabilisator voor filmclips 59
Afspeelmodus starten 60
Een stilstaand beeld afspelen 60
Bewegende beelden afspelen 61
[3]
Inhoud
GEREED
OPNAME
AFSPELEN
[4]
Inhoud
De filmclip opnemen 61
Filmclips bijsnijden 62
Een spraakopname afspelen 63
Indicator LCD-scherm 64
De cameraknop gebruiken om de camera in
te stellen 65
Knop Miniaturen / Vergroting 65
Knop Spraakmemo / OMHOOG 66
Knop voor afspelen en pauzeren / Omlaag
67
Knop LINKS / RECHTS / MENU / OK 68
LCD-knop 68
Wisknop 69
Albumknop (MF-knop) 70
De afspeelfunctie instellen met behulp van
het LCD-scherm 73
De diaserie starten 76
Opnamen beveiligen 77
Opnamen verwijderen 78
Afmetingen wijzigen 79
Een opname draaien 80
DPOF 81
DPOF : STANDRD 81
DPOF : INDEX 82
DPOF : AFDRUKFORMAAT 82
PictBridge 83
PictBridge : selectie van opnamen 84
PictBridge : Afdrukinstelling 85
PictBridge : Afdruk 86
PictBridge : AFDRUKKEN DPOF 86
PictBridge : RESET (HERSTELLEN) 87
Menu Setup 88
Bestandsnaam 89
Automatische uitschakeling 90
Taal 91
Een geheugenkaart formatteren 91
Datum, tijd en datumtype instellen 92
De opnametijd afdrukken 92
Geluid 93
Een extern apparaat aansluiten (via USB)
93
Lampje voor automatische
scherpte-instelling 94
Helderheid LCD 94
Type video-uitvoer selecteren 95
Snelweergave 96
Initialisatie 96
Het menu MYCAM instellen 97
Beginafbeelding 97
Begingeluid 98
Sluitertoon 98
Belangrijke opmerkingen 99
Waarschuwingsindicator 101
Voordat u contact opneemt met een
servicecentrum 102
Specificaties 105
Opmerkingen met betrekking tot software
107
Systeemvereisten 107
Informatie over de software 108
De toepassingssoftware installeren 110
PC-modus starten 120
Het USB-stuurprogramma verwijderen
onder Windows 98SE 123
Verwisselbare schijf 124
De verwisselbare schijf verwijderen 125
Het USB-stuurprogramma installeren op
de MAC 126
Het USB-stuurprogramma gebruiken op
de MAC 126
Digimax Viewer 2.1 127
Digimax Reader 128
PhotoImpression gebruiken 130
FAQ (Veelgestelde vragen) 132
SETUP
SOFTWARE
[5]
Kennis maken met uw camera
Hartelijk dank voor het aanschaffen van het digitale camera van Samsung.
Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruikershandleiding zorgvuldig
door.
Wanneer u service nodig hebt, neemt u de camera en de accessoires die verantwoordelijk
zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het
geautoriseerde servicecentrum.
Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór een uitstapje of een
belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen te voorkomen.
Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige
schade die het gevolg is van storingen aan de camera.
Bewaar de handleiding op een veilige plek.
Microsoft Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde handelsmerken van hun
respectievelijke eigenaren.
Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik van deze camera die u helpen op een
veilige en juiste wijze te werken met deze camera. Hierdoor voorkomt u schade en letsel bij
anderen.
Informatie over de pictogrammen
GEVAAR
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan,
kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan
wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt
gedaan, kan leiden tot minder ernstig letsel.
[6]
Gevaar
Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand,
letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne inspectie,
onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het
servicecentrum voor cameras van Samsung.
Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen,
aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn
binnengedrongen. Schakel de camera uit en verwijder de stroombron (batterijen of
wisselstroomadapter).
U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor cameras van
Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of
elektrische schokken.
Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals de
kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken.
Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren. Als de
flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade aan de ogen.
Richt, bij het maken van foto's, nooit de lens van de camera rechtstreeks op een zeer
krachtige lichtbron. Dit kan leiden tot permanente schade aan de camera of tot beschadiging
van uw ogen.
Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het bereik van
kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals:
Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires.
Neem in het geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de camera.
Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik.Dit kan leiden tot storingen in
de camera. Als dit gebeurt, laat u de camera enkele minuten ongebruikt zodat deze kan
afkoelen.
Probeer de niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Dit kan leiden tot een explosie.
Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals
een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme
temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een
negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.
Dek de camera of wisselstroomadapter nooit af tijdens het gebruik. Hierdoor kan de
temperatuur hoog oplopen, waardoor de camerabehuizing beschadigd kan raken en er brand
kan ontstaan. Gebruik de camera en de bijbehorende accessoires altijd in een goed
geventileerde ruimte.
Waarschuwing
[7]
Voorzichtig
Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel.
Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.
Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur.
Plaats de batterijen in de juiste richting.
Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken.
Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen.
Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of ander
voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden.
Vervoer de camera niet als deze is ingeschakeld en u gebruik maakt van de
wisselstroomadapter. Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het
stopcontact verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar
andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u dit niet doet,
kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand of elektrische schokken
optreden.
Waarschuwing van FCC
Tests hebben aangetoond dat dit apparaat voldoet aan de grenswaarden voor een digitaal
apparaat van Klasse B volgens artikel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenswaarden
zijn ontworpen om bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in commerciële
installaties. Dit apparaat genereert, absorbeert en straalt RF-energie (Radio Frequentie)
uit. Als het apparaat niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan dit
leiden tot verstoring van het radioverkeer. Er is echter geen garantie dat er in sommige
gevallen geen interferentie zal optreden. Als er toch interferentie optreedt terwijl het
apparaat in werking is, probeert u één of meer van de volgende maatregelen.
Wijzig de locatie en richting van uw antenne.
Vergroot de afstand tussen de camera en het apparaat waarvan de werking wordt
verstoord.
Gebruik een andere aansluiting op het desbetreffende apparaat.
Neem contact op met een vertegenwoordiger van Samsung of met een radio/TV-
installateur.
Dit apparaat voldoet aan artikel 15 van de FCC-voorschriften.
Door wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de verantwoordelijke
conformiteitsinstantie zijn goedgekeurd, kan de gebruiker zijn of haar bevoegdheid voor
het gebruik van de apparatuur verliezen.
[8]
Systeemgrafiek
Controleer of u over de juiste productonderdelen beschikt voordat u het product gaat gebruiken.
Als u de optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde
Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum.
Gebruikershandleiding,
Productgarantie
Draagriem voor
camera
Cd met software
(zie p. 108)
SD-geheugenkaart
(zie p. 17)
DPOF-compatibele
printer (zie p. 81)
Oplaadbare batterij
(SLB-1137)
Batterijlader
(SBC-L3)
CHARGE
Netnoer
Wisselstroomadapter
(SAC-32, 3,3V gelijkstroom, 2,0 A )
< Meegeleverde items >
Opbergtasje
Afstandsbediening
[9]
Systeemgrafiek
USB-kabel AV-kabel
PictBridge-
compatibele printer
(zie p. 83)
Computer
(zie p.120)
Extern beeldscherm
Gele kleur - Video
Witte kleur - geluid
(zie p. 95)
Voor Windows
PC met MMX Pentium 233MHz-processor of
sneller (XP : Pentium II 300MHz)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Minimaal 32MB RAM (XP: 128MB)
140MB vrije ruimte op de vaste schijf
USB-poort
CD-ROM-station
800x600 pixels, beeldscherm dat 16-bits
kleuren ondersteunt
(24-bits kleurenbeeldscherm aanbevolen)
Voor Macintosh
Power Mac G3 of hoger
Mac OS 9.2 t/m 10.3
Minimaal 64MB RAM
110MB vrije ruimte op de vaste schijf
USB-poort
CD-ROM-station
QuickTime-speler
DivX (voor filmclips)
Systeemvereisten
Als u de camera aansluit op een computer,
printer of externe monitor, moet u de USB-
/AV-kabel gebruiken die is meegeleverd met
de camera. Als u dat niet doet, kunnen de
externe apparaten de camera niet
herkennen.
VOORZICHTIG
[10]
Identificatie van functies
Voor- en bovenzijde
Achterzijde
Draaiknop
Flitser
Lens
Aan/uit-knop
Lampje schijf voor
modusselectie
Microfoon
Lampje voor
automatische
scherpte-
instelling,
lampje voor
zelfontspanner
Keuzeschijf voor
modusselectie
MF-knop
(Albumknop)
Lampje voor automatische
scherpte-instelling (AF - groen)
Oogje voor
draagriem
Zoomknop T
(Digitale zoom)
Zoomknop W
(Miniatuurmodus)
Knop voor modus AFSPELEN
LCD-scherm
Aansluitpunt voor
gelijkstroomvoeding
USB-/AV-
aansluiting
Sluiterknop
Luidspreker
Knop
AEL / ASM
Knop +/-,
VERWIJDEREN
Lampje voor flitser (rood)
LCD-knop
Knop voor 5 functies
Sensor voor
afstandsbediening
Aansluitpunt voor
statief
Zoeker
[11]
Identificatie van functies
PROGRAMMA
Selecteer deze modus om snel en eenvoudig foto's te maken
met minimale gebruikersinteractie.
Als u de automatische programma modus selecteert, worden de
optimale instellingen geconfigureerd voor de camera. U kunt nog
steeds alle functies configureren, met uitzondering van de iris en
de sluitersnelheid.
Modus AUTO
U kunt de gewenste werkmodus selecteren met de keuzeschijf voor modusselectie aan de
bovenzijde van de camera. Deze digitale camera beschikt over 8 opnamemodi. Deze worden
hieronder aangegeven.
Zijkant/ Knop voor 5 functies
Keuzeschijf voor modusselectie
Sleuf voor geheugenkaart
Afdekklepje Batterijvakje
Knop
FLITSER
/ LINKS
Knop
MENU/ OK
Knop MACRO/ OMLAAG
Knop Afspelen & Pauzeren
Knop
ZELFONTSPANNER
/ RECHTS
Knop Spraakopname/
Spraakmemo/ OMHOOG
Batterijvak
Batterijhouder
[12]
Identificatie van functies
Stel, afhankelijk van de helderheid van het object, de
diafragmawaarde voor automatische belichting in met behulp
van de automatische instelling voor de sluitersnelheid van de
camera.
A-opnamemodus (Diafragmaprioriteit)
Stel, afhankelijk van de helderheid van het object, de
sluitersnelheid voor automatische belichting in met behulp van
de automatische diafragma-instelling van de camera.
S-opnamemodus (Sluiterprioriteit)
De gebruiker kan zowel de diafragmawaarde als de
sluitersnelheid handmatig instellen.
M-opnamemodus (Handmatige instelling)
Met deze modus kunnen gebruikers veelgebruikte opname-
instellingen opslaan voor later gebruik.
Modus MijnINST
Er kunnen nu bewegende beelden worden opgenomen zolang
de beschikbare geheugencapaciteit dat toelaat.
- Afmeting : 640X480, 320X240, 160X128
(door gebruiker te selecteren)
- Bestandstype voor bewegende beelden : *.AVI (MPEG-4)
Modus FILMCLIP
Gebruik dit menu om op eenvoudige wijze de optimale
instellingen te configureren voor een reeks verschillende
opnamesituaties. Dit zijn onder andere NACHT, PORTRET,
KINDEREN, LANDSCHAP, CLOSE-UP, TEKST, ZONONDER,
DAGERAAD, TGENLICHT, VUURWERK en STRND&SNE.
SCÈNE-modus
[13]
Identificatie van functies
Lampje voor zelfontspanner (Op basis van zelfontspanner van 10 seconden. Zie p. 37)
MODUS
Pictogram
Pictogram
MODUS
SCENE
AUTO
PROGRAMMA
MijnINST
SPRAAKOPNAME
Nacht
FILMCLIP
AFSPELEN
Kinderen
Landschap
Close-up Zononder Dageraad Tegnlicht Vuurwerk
Strnd&Sne
Lampje voor automatische scherpte-instelling
Lampje schijf voor modusselectie
Lampje voor flitser
Moduspictogrammen
D-prioriteit
Portret
Tekst
S-prioriteit
HANDINSTELLING
Kleur Status Camerastatus
Knipperend
- De eerste 8 seconden knippert het lampje éénmaal per seconde.
- Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje éénmaal
per 0,25 seconde.
Rood
Kleur Status Camerastatus
Knipperend
Opnamemodus (druk lichtjes op de sluiterknop): Niet scherpgesteld.
PC-modus: Bezig met verzenden van gegevens
Opnamemodus (druk lichtjes op de sluiterknop): Scherpgesteld
Aan
Groen
Kleur Status Camerastatus
Knipperend
Flitser tijdens het opladen
Flitser gereed
AAN
Rood
Kleur Status Camerastatus
AAN
HET LCD-scherm wordt uitgeschakeld met de LCD-knop.
PC-modus: Als de USB-kabel is aangesloten.
Groen
[14]
Aansluiten op een voedingsbron
Belangrijke informatie over het gebruik van batterijen.
Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit.
Probeer de niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Dit kan leiden tot een explosie.
Verwijder de batterijen als de camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Batterijen verliezen vermogen met het verstrijken van de tijd en kunnen gaan lekken als u
ze in de camera laat zitten.
Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de batterijen nadelig
beïnvloeden en kunnen de levensduur van de batterijen bekorten.
De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm worden. Dit is volstrekt
normaal.
Als de camera zich in de PC-modus bevindt, een diashow afspeelt, een spraakopname
weergeeft of een filmclip afspeelt, wordt u geadviseerd een wisselstroomadapter te
gebruiken.
INFORMATIE
De camera kan op twee manieren van stroom worden voorzien. U kunt batterijen of een
wisselstroomadapter (100V ~ 250V) (gelijkstroom 3.3V / 2.0A) gebruiken.
Wij adviseren u oplaadbare batterijen (SLB-1137) te gebruiken.
[15]
Aansluiten op een voedingsbron
Schakel altijd de stroom uit voordat u de wisselstroomadapter uit het stopcontact
verwijdert
Net als bij alle apparaten die worden aangesloten op de netvoeding, is de veiligheid van
groot belang. Zorg ervoor dat de camera en de adapter niet in contact komen met water
of met metalen voorwerpen.
Zorg ervoor dat u een correct type wisselstroomadapter (3,3V, 2,0A) gebruikt voor de
camera. Als u dit niet doet, kan dat uw garantie ongeldig maken.
GEVAAR
Als u toegang tot een netvoeding hebt, kunt u de
camera gedurende lange tijd gebruiken met
behulp van een wisselstroomadapter(SAC-32,
3,3V gelijkstroom, 2,0 A). Sluit de adapter aan op
de ingangsbus van de camera ( DC IN 3.3V ).
Verwijder de batterijen uit de camera als u een
wisselstroomadapter gebruikt.
De wisselstroomadapter gebruiken (SAC-32, 3,3V gelijkstroom, 2,0 A, optioneel)
[16]
Aansluiten op een voedingsbron
De batterijen gebruiken
Batterijstatus
Indicator voor batterijstatus
De batterijen zijn
volledig opgeladen
Nieuwe batterijen
voorbereiden
De batterijen zijn bijna leeg.
Plaats nieuwe batterijen.
Op het LCD-scherm worden 3 indicatoren voor de batterijstatus weergegeven.
De batterij verwijderen
1. Schakel de camera uit. Open het klepje voor het batterijvak
en schuif de batterijhouder aan de kant. De batterij wordt
vrijgegeven.
2. Verwijder de batterij en sluit het klepje voor het batterijvak.
:
Als de camera niet wordt ingeschakeld nadat u batterijen hebt
geplaatst, controleert u of de batterijen correct zijn geïnstalleerd
(plus- en minpool).
1. Open het afdekklepje voor
het batterijvak door het in
de richting van de pijl te
duwen.
2. Plaats de batterijen en
zorg ervoor dat deze in de
juiste richting zitten (+ / -).
3. Sluit het afdekklepje
van het batterijvak door
ertegen te duwen
totdat het vastklikt.
Oefen geen kracht uit op het klepje van het batterijvak als dit openstaat. Dit kan ertoe
leiden dat het batterijvak vervormd raakt of wordt beschadigd.
INFORMATIE
[17]
Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart
Formatteer de geheugenkaart (zie p. 91). Als u een nieuw aangeschafte kaart voor het eerst
gebruikt, bevat deze gegevens die niet kunnen worden herkend door de camera of opnamen
die zijn gemaakt met een andere camera.
Zet de camera uit als u de geheugenkaart gaat plaatsen of verwijderen.
Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties uiteindelijk af.
Als dit gebeurt, moet u een nieuwe geheugenkaart aanschaffen. Slijtage van de
geheugenkaart valt niet onder de garantie van Samsung.
De geheugenkaart is een elektronisch precisie-instrument. Buig de geheugenkaart niet om,
laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan zware druk.
Berg de geheugenkaart niet op in een omgeving met krachtige elektronische of magnetische
velden (bijvoorbeeld in de buurt van luidsprekers of TV-toestellen).
Gebruik deze kaart niet en berg deze niet op in een omgeving waarin sprake is van grote
temperatuurschommelingen.
Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vuil wordt en dat deze niet in contact komt met
vloeistoffen van enigerlei aard. Als dit toch gebeurt, maakt u de geheugenkaart schoon met
een zachte doek.
Bewaar de geheugenkaart in de bijbehorende opberghoes als u de kaart niet gebruikt.
Tijdens en na perioden van langdurig gebruik, kan de geheugenkaart warm aanvoelen.
Dit is volstrekt normaal.
Gebruik geen geheugenkaart die al is gebruikt in een andere digitale camera.
Als u de geheugenkaart wilt gebruiken in deze camera, formatteert u de kaart eerst met
behulp van deze camera.
Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale camera of
geheugenkaartlezer.
Onderhoud uitvoeren op de geheugenkaart
De gegevens op de geheugenkaart beschermen
Als het volgende aan de hand is, bestaat de kans dat de gegevens op de geheugenkaart
beschadigd raken:
- Als de geheugenkaart op onjuiste wijze wordt gebruikt.
- Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt verwijderd tijdens het
opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.
Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van gegevens.
Het is raadzaam belangrijke gegevens op een ander, reservemedium op te slaan, zoals
diskettes, vaste schijven, CD, enz.
Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is : Als u de sluiterknop half indrukt bij het maken
van een opname, wordt het bericht [KAART VOL!] weergegeven en werkt de camera niet.
U kunt de hoeveelheid beschikbaar geheugen in de camera optimaliseren door de
geheugenkaart te vervangen of door overbodige opnames te verwijderen van de
geheugenkaart.
[18]
Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart
Verwijder de geheugenkaart niet als het lampje voor automatische scherpte-instelling
(groen) brandt, omdat anders de gegevens op de geheugenkaart beschadigd kunnen
raken.
INFORMATIE
[ SD-geheugenkaart (Secure Digital) ]
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
Label
Kaartpennen
TIFF
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
30 FPS 15FPS
3072X2304 1 9 15 23 - -
2816X2112 1 10 18 26 - -
2592X1944 1 11 21 33 - -
2272X1704 2 14 26 40 - -
2048X1536 3 17 33 50 - -
1600X1200 4 30 51 60 - -
1024X768 11 60 106 129 - -
640X480 22 121 165 202 - -
640X480 - - - -
Ongeveer 2MIN Ongeveer 4MIN
320X240 - - - -
Ongeveer 4MIN Ongeveer 7MIN
160X128 - - - -
Ongeveer 8MIN Ongeveer 15MIN
Stilstaa
nd
beeld
Formaat van opgenomen beeld
Filmclip
De camera is voor geschikt SD-geheugenkaarten en Multi Media Cards (MMC).
Raadpleeg de bijgesloten handleiding voor gebruik van de MMC (Multi Media Card).
Bij gebruik van een 32MB SD-geheugenkaart, beschikt u volgens de specificaties over de
volgende opnamecapaciteit. (Deze getallen dienen als indicatie voor de verwachte
capaciteit.) Deze getallen zijn schattingen omdat de beeldcapaciteit kan worden beïnvloed
door variabelen zoals het onderwerp.
De SD-geheugenkaart heeft een schakelaar voor
schrijfbeveiliging waarmee u kunt voorkomen dat
beeldbestanden worden verwijderd of dat de
kaart wordt geformatteerd. Als u de schakelaar
naar de onderkant van de SD-geheugenkaart
toeschuift, zijn de gegevens beveiligd. Als u de
schakelaar naar de bovenkant van de SD-
geheugenkaart toeschuift, wordt de beveiliging
opgeheven. Schuif de schakelaar naar de
bovenkant van de SD-geheugenkaart voordat u
een opname gaat maken
[19]
De geheugenkaart plaatsen
1. Zet de camera uit en trek het klepje voor het batterijvak in de
richting van de pijl om de batterijvak te openen.
2. Zorg dat de voorkant van de geheugenkaart in de richting
van de voorkant van de camera (lens) en de kaartpinnen in
de richting van de achterkant van de camera (LCD-scherm)
wijzen en druk de geheugenkaart vervolgens in de kaartsleuf
totdat u een klik hoort.
3. Sluit het klepje van het batterijvak door erop te drukken totdat
u een klik hoort. Als de geheugenkaart niet soepel naar
binnen schuift, mag u geen extra kracht gebruiken om de
kaart te plaatsen. Controleer de plaatsingsrichting en breng
de kaart vervolgens op de juiste wijze aan. Breng de
geheugenkaart niet in de verkeerde richting in. Als u dit wel
doet, kan de sleuf voor de geheugenkaart beschadigd raken.
1. Schakel de stroom uit met behulp van de aan/uit-knop.
Open het afdekklepje voor het batterijvak en druk op de
geheugenkaart zoals in de afbeelding wordt aangegeven.
Laat de kaart vervolgens los.
2. Verwijder de geheugenkaart en sluit het klepje voor het
batterijvak.
De geheugenkaart verwijderen
Als de camera is ingeschakeld, wordt deze weer uitgeschakeld als u de geheugenkaart
plaatst of verwijdert.
INFORMATIE
[20]
Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt
Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor het instellen van
datum, tijd en taal weergegeven op het LCD-scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven
nadat u de datum, tijd en taal hebt ingesteld. Stel de datum, tijd en taal in voordat u deze
camera gaat gebruiken.
Datum, tijd en datumtype instellen
1. Selecteer het menu [D & Time] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
2. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG, OMLAAG, LINKS of RECHTS te drukken en
druk op de knop OK.
Knop RECHTS : Hiermee selecteert u
JAAR/MAAND/DAG/UUR/MINUUT /
DATUMTYPE
Knop LINKS : Hiermee verplaatst u de cursor naar het hoofdmenu [D & Time] als de
cursor bij het eerste item voor de instelling van datum en tijd staat.
In alle andere gevallen wordt de cursor naar links verschoven.
Knop OMHOOG of OMLAAG : hiermee verandert u de waarde van elke optie.
U kunt kiezen uit 18 talen. Deze worden hieronder aangegeven:
Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, vereenvoudigd Chinees, traditioneel
Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thais,
Bahasa (Maleis/Indonesisch) en Arabisch.
Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de taalinstelling gehandhaafd.
INFORMATIE
De taal instellen
1. Selecteer het menu [Language] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
2. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Setup
D & Time 05/01/01
Language English
Move: Change:
Setup
D & Time 05/01/01
Language English
Move: Change:
[21]
Indicator LCD-scherm
[Beeld & volledige info]
Het LCD-scherm geeft informatie weer over de opnamefuncties en -selecties.
Nr. Omschrijving Pictogrammen Pagina
1 Batterij p.16
3 Opnametype p.52
4 Flitser p.34
5 Zelfontspanner p.37
6 Spraakmemo p.32
7 Macro p.33
8 Lichtmeting p.51
9 AEL p.43
10
Handmatige/Continue automatische scherpstelling
p.44
11 Scherpte p.53
12
Kader voor automatische scherpte-instelling
13
Waarschuwing bij bewegen van camera
p.28
14 Datum/Tijd 2005/01/01 01:00 PM
Opnamemodus2
p.11~12
[22]
Indicator LCD-scherm
De opnamemodus starten
De modus AUTO ( ) gebruiken
1. Plaats de batterijen(p.16). Plaats de batterijen en zorg
ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -).
2. Plaats de geheugenkaart (p.19).
3. Sluit het klepje voor het batterijvak.
4. Druk op de aan/uit-knop om de camera in te schakelen.
(Als de datum en tijd die worden weergegeven op het
LCD-scherm onjuist zijn, stelt u deze opnieuw in
voordat u een opname gaat maken.)
5. Selecteer de modus AUTO door aan de keuzeschijf
voor modusselectie te draaien.
6. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de
zoeker of het LCD-scherm.
7. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
[Modus AUTO]
Als het kader voor automatische scherptestelling rood wordt wanneer u de sluiterknop
halverwege indrukt, betekent dit dat u niet kan scherpstellen op het onderwerp.
In dat geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een tafereel te maken.
INFORMATIE
15 Belichtingscorrectie p.42
16 Witbalans p.41
17 ISO p.41
18 RGB RGB p.40
19 Beeldkwaliteit p.50
20 Beeldformaat p.49
Aantal resterende fotos 16
Resterende opnametijd (bewegende beelden/spraakopname)
00:01:30/ 01:00:00
22 Optische/digitale zoombalk
21
3072, 2816, 2592, 2272, 2048, 1600, 1024, 640
[23]
De opnamemodus starten
De modus PROGRAMMA ( ) gebruiken
Als u de automatische modus selecteert, worden de
optimale instellingen geconfigureerd voor de camera.
U kunt nog steeds alle functies configureren, met
uitzondering van de diafragmawaarde en de sluitersnelheid.
Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO.
5. Selecteer de modus PROGRAMMA door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
6. Druk op de menuknop om geavanceerde functies te
configureren, zoals beeldformaat (p.49), kwaliteit (p.50),
lichtmeting (p.51), continue opname (p.52), beeldeffecten
(p.53) en speciale effecten (p.54).
7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de
zoeker of het LCD-scherm.
8. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
[PROGRAMMA]
[Diafragmaprioriteit]
De modus Diafragmaprioriteit ( ) gebruiken
Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO.
5. Selecteer de modus Diafragmaprioriteit door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
6. Selecteer de gewenste diafragmawaarde door de
draaiknop te bedienen.
7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de
zoeker of het LCD-scherm.
8. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
* Bij kleinere diafragmawaarden wordt het onderwerp
scherp weergegeven, maar is de achtergrond wazig.
Bij grotere diafragmawaarden worden zowel het
onderwerp als de achtergrond scherp weergegeven.
[24]
De opnamemodus starten
De modus Sluiterprioriteit ( ) gebruiken
Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO.
5. Selecteer de modus Sluiterprioriteit door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
6. Selecteer de gewenste sluitersnelheid door de draaiknop
te bedienen.
7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de
zoeker of het LCD-scherm.
8. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
* Bij hoge sluitersnelheden kan een stilstaand beeld
worden gemaakt van een bewegend voorwerp zodat
het lijkt alsof het voorwerp niet beweegt. Bij lage
sluitersnelheden kan een bewegend voorwerp worden
weergegeven met een 'actief' effect.
[Sluiterprioriteit]
De modus Handinstelling ( ) gebruiken
Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO.
5. Selecteer de modus Handinstelling door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
6. Druk op de knop ASM om de sluitersnelheid of
diafragmawaarde te selecteren. Selecteer vervolgensde
gewenste snelheid of waarde door de draaiknop te
bedienen.
7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de
zoeker of het LCD-scherm.
8. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
[Handmatige modus]
[25]
De opnamemodus starten
De modus MIJNINST ( ) gebruiken
Met deze modus kunnen gebruikers veelgebruikte opname-
instellingen opslaan voor later gebruik.
Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO.
5. Selecteer de modus MIJNINST door aan de keuzeschijf
voor modusselectie te draaien.
6. Druk op de menuknop.
7. Gebruik de knop Links of Rechts om het tabblad [Load
Myset] te selecteren. Gebruik de knop Omhoog of
Omlaag om het gewenste nummer voor MIJNINST te
selecteren.
8. Druk op de knop OK om de cameraconfiguratie te laden
die is opgeslagen onder het nummer voor MIJNINST en
sluit het menuscherm.
9. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de
zoeker of het LCD-scherm.
10. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
Zie pagina 57 voor gedetailleerde informatie over de MIJNINST-opnamemodus en –menu's.
[Modus MIJNINST]
De modus FILMCLIP ( ) gebruiken
Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO.
5. Selecteer de modus FILMCLIP door aan de keuzeschijf
voor modusselectie te draaien.
6. Het pictogram voor de modus FILMCLIP en de
beschikbare opnametijd worden weergegeven op het
LCD-scherm.
7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de
zoeker of het LCD-scherm. Druk op de sluiterknop om
filmclips op te nemen zolang de beschikbare opnametijd
dit toelaat. Als u de sluiterknop loslaat, worden nog
steeds filmclip opgenomen.
*Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de
sluiterknop.
* Beeldformaat en bestandstype worden hieronder aangegeven.
- Afmeting : 640x480, 320x240, 160x128 (Selecteerbaar)
- Bestandstype : *.AVI (MPEG-4)
[Modus FILMCLIP]
STANDBY
[26]
De opnamemodus starten
Pauzeren tijdens het opnemen van een filmclip (voor continu opnemen)
Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste scènes tijdens het opnemen van
een filmclip. Met deze functie kunt u uw favoriete scènes opnemen in een filmclip zonder
meerdere filmclips te hoeven maken.
Continu opnemen gebruiken
Stappen 1 t/m 6 zijn gelijk aan die voor de modus
FILMCLIP.
7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de
zoeker of het LCD-scherm. Druk op de sluiterknop om
filmclips op te nemen zolang de beschikbare opnametijd
dit toelaat. Als u de sluiterknop loslaat, gaat het
opnemen van de filmclips nog steeds door.
8. Druk op de pauzeknop ( ) om het opnemen
tijdelijk te onderbreken.
9. Druk nogmaals op de pauzeknop ( ) om het opnemen te hervatten.
10. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.
00:00:04
640
[Continu opnemen van een filmclip]
STOP:SHUTTER
[27]
De opnamemodus starten
De modus SCÈNE ( ) gebruiken
Gebruik dit menu om op eenvoudige wijze de optimale instellingen te configureren voor een
reeks verschillende opnamesituaties. Dit zijn onder andere NACHT, PORTRET, KINDEREN,
LANDSCHAP, CLOSE-UP, TEKST, ZONONDER, DAGERAAD, TEGENLICHT,
VUURWERK en STRAND en SNEEUW.
Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO.
5. Selecteer de modus SCÈNE door aan de keuzeschijf
voor modusselectie te draaien.
6. Druk op de menuknop en selecteer het menu [SCÈNE]
door op de knop Links of Rechts te drukken.
7. Selecteer het gewenste submenu [SCÈNE] door op de
knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te
drukken. Zie pagina 58 voor gedetailleerde
beschrijvingen van elk scherm.
8. Het pictogram voor de huidige scène wordt in de
linkerbovenhoek van het LCD-scherm weergegeven.
9. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de
zoeker of het LCD-scherm.
10. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
[SCENE-modus]
De modus SPRAAKOPNAME ( ) gebruiken
1. Selecteer de modus SPRAAKOPNAME door 2 keer op
de knop voor spraakopname te drukken. (Druk in de
modus voor filmclips éénmaal op de knop voor
spraakopname om de modus SPRAAKOPNAME te
selecteren)
2. Druk op de sluiterknop om een spraakopname te
maken.
- Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, wordt een
spraakopname gemaakt zolang de beschikbare
opnametijd dit toelaat (maximaal: 1 uur).
De opnametijd wordt weergegeven op het LCD-
scherm. Als u de sluiterknop loslaat, gaat het maken
van de spraakopname gewoon door.
- Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op
de sluiterknop.
- Bestandstype : *.WAV
* 40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van
geluidsopnamen.
[SPRAAKOPNAME]
START:SHUTTER
[28]
Waar u op moet letten bij het maken van opnamen
Als u de sluiterknop tot halverwege indrukt.
Druk lichtjes op de sluiterknop om de scherpte-instelling en de batterijlading voor de flitser te
bevestigen. Druk de sluiterknop helemaal in om de opname te maken.
De beschikbare opnametijd kan variëren, afhankelijk van opnamecondities en camera-
instellingen.
Als de flitser is uitgeschakeld of de modus Langzame synchronisatie is ingeschakeld bij
weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( )
weergegeven op het LCD-scherm. In dat geval kunt u een statief gebruiken, de camera op
een stabiel oppervlak plaatsen of de flitser inschakelen.
Opname met tegenlichtcorrectie : Wanneer u buitenshuis opnames maakt, kunt u beter niet
tegen de zon in fotograferen omdat de foto anders te
donker kan zijn vanwege het tegenlicht. Als u een opname
wilt maken tegen de zon in, gebruikt u de instelling
[TEGNLICHT] in de scènemodus (zie pagina 58), steunflits
(zie pagina 36), spotmeting (zie pagina 51), of
belichtingscorrectie (zie pagina 42).
Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.
Aangezien wat u ziet door de zoeker enigszins kan afwijken van de uiteindelijke foto wanneer
u deze neemt van een afstand van minder dan 1,5m, wordt geadviseerd gebruik te maken
van het LCD-scherm bij het maken van de compositie.
Als u veelvuldig gebruik maakt van de LCD-scherm, raken de batterijen snel leeg.
U wordt geadviseerd het LCD-scherm uit te schakelen en zo veel mogelijk gebruik te maken
van de optische zoeker om de batterijen te sparen.
Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor scherpteregeling niet
werkt zoals verwacht.
- Bij het fotograferen van een onderwerp met weinig contrast.
- Als het onderwerp sterk reflecteert of glanst.
- Als het onderwerp met hoge snelheid beweegt.
- Als er sprake is sterke lichtweerkaatsing of als de achtergrond helverlicht is.
- Bij een onderwerp met alleen horizontale lijnen of een heel smal onderwerp (zoals een stok
of een vlaggenmast).
- Als de omgeving donker is.
[ Lichtjes op de sluiterknop drukken ]
[ De sluiterknop indrukken ]
[29]
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen
U kunt de functies in de opnamemodus (AUTO, PROGRAMMA, DIAFRAGMAPRIORITEIT,
SLUITERPRIORITEIT, HANDMATIG, SPRAAKOPNAME, FILMCLIP en NACHTOPNAME)
instellen met behulp van de cameraknoppen.
Gebruikt voor het in- en uitschakelen van de camera.
Als de camera gedurende de ingestelde tijd niet wordt
gebruikt, wordt automatisch de stroom uitgeschakeld om de
batterijen te sparen. Raadpleeg pagina 90 voor meer
informatie over de functie voor automatisch uitschakelen.
Als u de aan/uit-knop langer dan 3 seconden ingedrukt
houdt, worden de functie voor het begingeluid en de
geluidsfunctie uitgeschakeld.
AAN/UIT-knop
Gebruikt voor het maken van opnamen (beelden of spraak)
in de OPNAMEMODUS.
In de modus FILMCLIP
Als de sluiterknop volledig wordt ingedrukt, wordt het
opnemen van bewegende beelden gestart. Als u éénmaal
op de sluiterknop drukt, wordt een filmclip opgenomen
zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u het
opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.
In de modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD)
Als u de sluiterknop halverwege indrukt, wordt de automatische scherpte-instelling
geactiveerd en wordt de instelling van de flitser gecontroleerd. Als u de sluiterknop volledig
indrukt, wordt de foto gemaakt en worden de afbeeldingsgegevens opgeslagen. Als u het
opnemen van een spraakmemo selecteert, wordt begonnen met opnemen zodra het
opslaan van de beeldgegevens is voltooid.
Draaiknop
Stel de scherpstellingsafstand in met de optie voor handmatige scherpstelling
(zie pagina 44). Stel de diafragma waarde en de sluitersnelheid in in de ASM mode
( zie pagina 43)
SLUITER-knop / Draaiknop
Als het menu niet wordt weergegeven, werkt de knop als
knop voor OPTISCHE ZOOM of DIGITALE ZOOM.
Zoomknop W/ T
[30]
Zoomknop W/ T
Deze camera heeft een functie voor 3X optisch en 10X digitaal zoomen. Als u beide gebruikt,
hebt u de beschikking over een zoomfactor van 30X.
TELE-zoom
Optical TELE-zoom : Druk op de zoomknop T. Hiermee kunt u inzoomen op het
onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt.
Digitale TELE-zoom : Als de maximale optische zoomfactor (3X) is ingeschakeld, kunt u
de digitale zoomsoftware activeren door op de zoomknop T te
drukken. Als u de zoomknop T loslaat, blijft de op dat moment
gekozen instelling voor de digitale zoomfunctie actief. Als de
maximale digitale zoomfactor (10X) is ingeschakeld, heeft het
indrukken van de zoomknop T geen effect.
[WIDE-zoom] [TELE-zoom]
[Digitale zoom 5,0X]
Druk op de
zoomknop T.
Druk op de
zoomknop T.
WIDE-zoom
Optische zoom WIDE
: Op de zoomknop W drukken. Hiermee kunt u uitzoomen op het
onderwerp waardoor dit verderaf lijkt. Als u continu op de knop W
drukt, wordt de camera ingesteld op de minimale zoominstelling.
De afstand tussen camera en onderwerp lijkt dan het grootst.
Digitale zoom WIDE : Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt u de digitale zoomfactor
stapsgewijs verkleinen door op de zoomknop W te drukken. Als u de
zoomknop W loslaat, wordt de digitale zoomfunctie uitgeschakeld.
Als u op de zoomknop W drukt, wordt eerst de digitale en vervolgens
de optische zoomfactor verkleind totdat de minimale instelling is
bereikt.
[TELE-zoom]
[Optische zoom 2X]
[WIDE-zoom]
Druk op de
zoomknop W.
Druk op de
zoomknop W.
[Digitale zoom 5,0X]
[TELE-zoom] [WIDE-zoom]
Druk op de
zoomknop W.
Druk op de
zoomknop W.
Optische zoomfunctie
Digitale zoomfunctie
[31]
Zoomknop W/ T
U kunt de digitale zoomfunctie alleen gebruiken als het LCD-scherm is ingeschakeld.
Het verwerken van opnames die zijn gemaakt met behulp van de digitale zoomfunctie
duurt mogelijk iets langer. Dit kan even duren.
De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt bij het opnemen van filmclip.
Tijdens het opnemen van bewegende beelden kan de zoomfunctie niet worden
ingeschakeld.
Het gebruik van de digitale zoomfunctie kan leiden tot een lager beeldkwaliteit.
Als u een duidelijker beeld met digitale zoom wilt bekijken, drukt u de sluiterknop half in tot
de positie voor de maximale optische zoom (3X) en drukt u nogmaals op de zoomknop T.
De digitale zoom kan niet worden ingeschakeld in de scènemodi [NACHT], [KINDEREN],
[CLOSE-UP], [TEKST] en [VUURWERK].
Raak de lens niet aan om te voorkomen dat u een onduidelijke opname maakt of dat er
een storing optreedt in de camera. Als de afbeelding van lage kwaliteit is, schakelt u de
camera uit en opnieuw in om de lenspositie te veranderen.
Druk niet op de lens aangezien hierdoor een storing in de camera kan optreden.
Als de camera is ingeschakeld, mag u de bewegende delen van de cameralens niet
aanraken omdat dit tot onduidelijke opnamen kan leiden.
Raak de lens niet aan tijdens het gebruik van de zoomfunctie. Dit kan leiden tot schade
aan de lens.
INFORMATIE
[32]
Knop Spraakmemo ( ) / OMHOOG
Een spraakmemo opnemen
1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om een opnamemodus te selecteren, met
uitzondering van FILMCLIP.
2. Druk op de knop SPRAAKMEMO ( ). Als de indicator voor het opnemen van
spraakmemo´s wordt weergegeven op het LCD-scherm, is deze instelling ingeschakeld.
Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop OMHOOG om de cursor omhoog te
verplaatsen in het submenu.
Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop OMHOOG als
knop voor het opnemen van spraakmemo´s ( ). U kunt uw spraak toevoegen aan een
opgeslagen stilstaand beeld.
3. Druk op de sluiterknop en maak een opname. De afbeelding wordt opgeslagen op de
geheugenkaart.
4. De spraakmemo wordt opgenomen gedurende tien seconden vanaf het moment waarop
de afbeelding is opgeslagen. Als u tijdens het opnemen van een spraakmemo op de
sluiterknop drukt, wordt de geluidsopname beëindigd.
[Spraakmemo voorbereiden]
[Spraakmemo voorbereiden]
40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van
geluidsopnames.
INFORMATIE
STOP:SHUTTER
[33]
Beschikbare scherpstellingsmethode, per opnamemodus
(O: Selecteerbaar, X: Niet selecteerbaar,
: Oneindig instelbereik)
OOOOOOOO
XOOOOOOX
OXXXXXXX
Modus
Auto
Macro
Automatische macro
Modus
Auto
Macro
Automatische macro
OO
XX
∞∞
O
O
XXXOOXXXXX
XXXXXXXXXX
Knop Macro ( ) / Omlaag (Scherpte-instelling)
Als u de macromodus hebt ingeschakeld, bestaat de kans dat de camera gaat trillen. Als
dat het geval is, lost u dit probleem op door een statief te gebruiken.
Als u een opname maakt binnen een afstand van 20 cm (MACRO-instelling), selecteert u
de modus FLASH OFF (FLITSER UIT).
In de modus AUTO wordt de instelling Automatische macro geselecteerd door op de
macroknop te drukken.
INFORMATIE
Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop OMLAAG om van het hoofdmenu
naar een submenu te gaan of om het menu omlaag te verplaatsen in het submenu.
Als het menu niet wordt weergegeven, kunt u de knop MACRO / OMLAAG gebruiken om
macro-opnamen te maken (met een afstandsbereik van 4-80 cm).
[Macro][Automatische scherpte-instelling]
Op de knop Macro
drukken
WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE
80 ~
80 ~
4 ~ 80 25 ~ 80 4 ~
25 ~
(Eenheid: cm)
Typen scherpstellingsmodi en instelbereiken
Type
scherpstellings
modus
Instelbereik
Macro
Automatische macroAuto
[34]
Vergrendeling scherpte-instelling
Gebruik de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling als u wilt scherpstellen op
een onderwerp dat zich niet midden in het beeld bevindt.
De vergrendeling van de scherpte-instelling gebruiken
1. Controleer of het onderwerp zich in het midden van het kader voor automatische scherpte-
instelling bevindt.
2. Druk de sluiterknop tot halverwege in. Als het groene lampje voor automatische scherpte-
instelling gaat branden, betekent dit dat de camera is scherpgesteld op het onderwerp.
Zorg ervoor dat u de sluiterknop niet volledig indrukt. In dat geval wordt een opname gemaakt.
3. Verplaats de camera, terwijl de sluiterknop nog steeds tot halverwege is ingedrukt, om uw
compositie te wijzigen en druk de sluiterknop vervolgens volledig in om de opname te
maken. Als u de vinger van de sluiterknop neemt, wordt de functie voor vergrendeling van
de scherpte-instelling geannuleerd.
1. Het beeld dat u wilt
opnemen.
2. Druk de sluiterknop in tot
halverwege en stel scherp
op het onderwerp.
3. Pas de compositie
aan en druk de
sluiterknop volledig in.
Knop FLITSER ( ) / LINKS
[Automatisch flitsen selecteren]
Als u op de knop LINKS drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm,
wordt de cursor verplaatst naar het linker tabblad.
Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-
scherm, werkt de knop LINKS als FLITSER-knop ( ).
De flitsmodus selecteren
1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om een
opnamemodus te selecteren, met uitzondering van
FILMCLIP of SPRAAKOPNAME.
2. Druk op de flitserknop totdat de gewenste indicator
voor de flitsermodus wordt weergegeven op het LCD-
scherm.
3. Er wordt een indicator voor de flitsermodus weergegeven op het LCD-scherm.
Gebruik de juiste flitsmodus voor de omgeving waarin u werkt.
[35]
Knop FLITSER ( ) / LINKS
(Eenheid: m)
Flitserbereik
Als u veelvuldig gebruik maakt van de flitser, raken de batterijen sneller uitgeput.
Onder normale gebruiksomstandigheden duurt de oplaadtijd van de flitser minder dan 7
seconden. Als de batterijen zwak zijn, duurt het opladen langer.
In de modus voor continue opname en de modus voor filmclips werkt de flitser niet.
Maak opnamen binnen het flitserbereik.
De beeldkwaliteit wordt niet gegarandeerd als het onderwerp zich te dichtbij bevindt of
sterk reflecteert.
INFORMATIE
WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE
0.8 ~ 3.0 0.8 ~ 2.0 0.2 ~ 0.8 0.25 ~ 0.8 0.2 ~ 3.0 0.25 ~ 2.0
ISO
AUTO
MACRO
AUTOMATISCHE MACRO
AUTOMATISCHE SCHERPTE-INSTELLING
Pictogram
Flitsmodus Omschrijving
[36]
Knop FLITSER ( ) / LINKS
Indicator voor flitsmodus
Als het voorwerp of de achtergrond donker is, wordt
automatisch de flitser van de camera gebruikt.
Automatisch
flitsen
Automatisch
flitsen en
verwijderen van
rode ogen
Ondersteunende
flits
Synchronisatie
lage
sluitersnelheid
Flitser uit
Als een voorwerp of de achtergrond donker is, wordt
automatisch de flitser van de camera gebruikt en wordt het
rode ogen-effect beperkt door het gebruik van de functie voor
verwijderen van rode ogen.
De flitser werkt in combinatie met een lage sluitersnelheid om de
juiste belichting te krijgen. Wij adviseren u bij deze functie gebruik
te maken van een statief. Wanneer u een opname maakt bij
weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het
trillen van de camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm.
De flitser gaat af ongeacht de hoeveelheid licht die beschikbaar is.
De intensiteit van de flitser kan worden geregeld, afhankelijk van
de heersende condities. Hoe helderder de achtergrond of het
onderwerp is, hoe zwakker de flits.
De flitser gaat niet af. Selecteer deze modus bij het maken van
opnamen op plaatsen of in situaties waarin het gebruik van de
flitser verboden is. Wanneer u een opname maakt bij weinig licht,
wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de
camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm.
Beschikbare flitsermodus, per opnamemodus
XOX XXOXXXXXXXXXXO
OOXXXOXOOXXXXXXXX
XOOOOOXXXXXXXXOXX
XOOXXOOXXXXXXXXXX
OOOOOOOOOOOOOOXOX
[37]
Knop voor zelfontspanner ( ) / Afstandsbediening ( ) / Rechts
- Een zelfontspanner selecteren
: Als u op de sluiterknop drukt, wordt de opname gemaakt nadat de ingestelde hoeveelheid
tijd is verstreken en wordt de zelfontspanner uitgeschakeld.
- Een afstandsbedieningsmodus selecteren
: Als u op de sluiterknop van de afstandsbediening drukt, wordt na twee seconden een
opname gemaakt. In de afstandsbedieningsmodus kan de sluiterknop van de camera niet
worden gebruikt. Nadat de foto is genomen, blijft de afstandsbedieningsmodus
ingeschakeld. Als echter op de aan/uit-knop wordt gedrukt, aan de keuzeschijf voor
modusselectie wordt gedraaid, op de knop voor de afspeelmodus wordt gedrukt of de
knop voor de zelfontspanner wordt ingedrukt, wordt de afstandsbedieningsmodus
uitgeschakeld.
Als u op de knop Rechts drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm,
wordt de cursor verplaatst naar de rechter tab. De knop Rechts kan tevens worden gebruikt
om naar een submenu te gaan voor het selecteren van een andere instelling.
Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop RECHTS als knop
voor de zelfontspanner ( ) en afstandsbediening ( ). Deze functie wordt gebruikt als
de fotograaf een foto van zichzelf wil maken.
Met de zelfontspanner en de afstandsbediening.
1. Draai de kiesschijf in de OPNAMEMODUS.
2. Druk op de knop voor de zelfontspanner totdat de gewenste indicator wordt weergegeven
op het LCD-scherm. Er wordt een pictogram voor een zelfontspanner of
afstandsbediening weergegeven op het LCD-scherm.
[De zelfontspanner voor 2 seconden selecteren] [De afstandsbediening selecteren]
Beschrijving van zelfontspannings-/afstandsbedieningsmodus
Pictogram Mode Omschrijving
Als u op de sluiterknop drukt, wordt na 2 seconden een opname
gemaakt.
Als u op de sluiterknop drukt, wordt na 10 seconden een
opname gemaakt.
Er wordt een opname gemaakt na ongeveer 10 seconden en
vervolgens na 2 seconden nog een keer.
U kunt een opname maken met de afstandsbediening in plaats
van met de sluiterknop van de camera.
Dubbel
Afstandsbedien
ingsmodus
2s
10s
AUTO (AUTOMATISCH)
PROGRAMMA
A S M, MIJNINST
SCÈNE
FILMCLIP
[38]
Knop voor zelfontspanner ( ) / Afstandsbediening ( ) / Rechts
Instelling zelfontspannings- / afstandsbedieningsmodus
Bereik afstandsbediening
Wanneer u een opname maakt met de afstandsbediening,
kunt u op de afbeelding hiernaast ziet wat het bereik van
de afstandsbediening is.
Uit
Zelfontspanner 2s Zelfontspanner 10s
Dubbele zelfontspanner Afstandsbediening
Uit
Zelfontspanner 10s
Afstandsbediening
[Knop voor
afstandsbediening]
Als u een opname maakt met behulp van de zelfontspanner, werkt het lampje voor de
zelfontspanner als volgt:
Instelling van zelfontspanner voor 2 seconden
: Het lampje voor de zelfontspanner knippert elke 0,25 seconde gedurende 2 seconden.
Instelling van zelfontspanner voor 10 seconden
:
Het lampje voor de zelfontspanner knippert elke seconde gedurende de eerste 8
seconden. Gedurende de resterende 2 seconden knippert het lampje elke 0,25 seconde.
Als u de keuzeschijf voor modusselectie of de knop voor de zelfontspanner gebruikt
terwijl de zelfontspanner actief is, wordt de zelfontspanner uitgeschakeld.
Gebruik een statief om te voorkomen dat de camera trilt.
In de modus Filmclip werken alleen de zelfontspanner voor 10 seconden en de
afstandsbediening.
INFORMATIE
Instelling (De cameramodus die is gemarkeerd met is
de standaardinstelling.)
Keuzeschijf voor
modusselectie
[39]
Knop voor zelfontspanner ( ) / Afstandsbediening ( ) / Rechts
Batterijen in de afstandsbediening vervangen
Controleer of de pluspool (+) naar boven wijst en de minpool (–) naar beneden tijdens het
installeren van batterijen in de afstandsbediening.
Laat de batterijen voor de afstandsbediening vervangen in uw plaatselijke servicecentrum.
Gebruik CR2025 3V-battijeren
Knop MENU / OK
Als het menu wordt weergegeven, gebruikt u de knop voor 5 functies om de
gegevenswaarden te wijzigen en voor het accepteren van de wijzigingen.
Als het menu niet wordt weergegeven, drukt u op de knop MENU/OK om een menu voor de
huidige cameramodus weer te geven op het LCD-scherm. Druk nogmaals op deze knop om
terug te gaan naar het vorige niveau.
- Er is geen menu voor de modus voor spraakopname.
- Het menuscherm wordt mogelijk niet weergegeven op het LCD-display als op een andere
knop wordt gedrukt of als beeldgegevens worden verwerkt.
(Het groene lampje naast de zoeker knippert.)
[ Menu aan ]
[ Menu uit ]
Druk op knop
MENU
3072X2304
2816X2112
2592X1944
2272X1704
3072
AFMETING
[40]
Knop +/-
RGB-waarden instellen
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen
OMHOOG en OMLAAG om het pictogram RGB ( )
te selecteren. De menubalk voor RGB wordt
weergegeven, zoals hiernaast te zien is.
2. Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG, LINKS en
RECHTS om de gewenste RGB-waarde te selecteren.
- Knop Omhoog/Omlaag : Hiermee navigeert u tussen
de pictogrammen R, G en B.
- Knop Links/Rechts : Hiermee verandert u de waarde van elk pictogram.
3. Bij het wederom indrukken van de +/- toets, wordt de ingestelde waarde opgeslagen en
RGB set up mode stopt.
U kunt de knop +/- gebruiken om de waarden voor RGB, ISO, witbalans en
belichtingscorrectie aan te passen.
Hoofdmenu Submenu
Beschikbare cameramodus
ISO AUTO, 50, 100, 200, 400
WITBALANS
Belichtingscorrectie -2,0 ~ 0,0 ~ +2,0 (stappen van 1/3EV)
RGB
R (rood), G (groen), B (blau)
AUTO, DAGLICHT, BEWOLKT,
FLUORESCEREND H,
FLUORESCEREND L, KUNSTLICHT,
AANGEPAST
RGB : Hiermee kan de gebruiker de rood- (R), groen- (G) en blauwwaarden (B) van de vast
te leggen opnamen aanpassen.
[41]
Knop +/-
Een waarde voor de ISO-gevoeligheid selecteren
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen
OMHOOG en OMLAAG om het pictogram ISO ( ) te
selecteren. De menubalk voor de ISO-gevoeligheid wordt
weergegeven, zoals hiernaast te zien is.
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de ISO-
gevoeligheid in te stellen op de gewenste waarde.
- AUTO : De gevoeligheid van de camera wordt
automatisch gewijzigd door variabelen zoals
belichtingswaarde of helderheid van het onderwerp.
- 50, 100, 200, 400 :
U kunt de sluitersnelheid vergroten zonder dat dit ten koste gaat van de
beschikbare hoeveelheid licht door de waarde voor de ISO-gevoeligheid te verhogen. Bij een
grote helderheid kan er echter verzadiging optreden. Hoe hoger de ISO-waarde, hoe hoger de
gevoeligheid van de camera voor licht en, daardoor, hoe groter het vermogen van de camera
om opnamen te maken onder donkere omstandigheden. De hoeveelheid ruis zal echter
toenemen in de opname naarmate de ISO-waarde hoger wordt, waardoor de opname er
grover uit komt te zien.
3. Als u nogmaals op de knop +/- drukt, wordt de ingestelde waarde opgeslagen en wordt de
instellingsmodus voor de ISO-gevoeligheid afgesloten.
Witbalans : Met de instelling voor de witbalans kunt u de kleuren aanpassen zodat deze er
natuurlijker uitzien.
Een witbalans selecteren
1.
Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen
OMHOOG en OMLAAG om het pictogram voor de
witbalans ( ) te selecteren. De menubalk voor de
witbalans wordt weergegeven, zoals hierboven te zien is.
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de
gewenste witbalans in te stellen. De ingestelde waarde
wordt weergegeven op het LCD-scherm.
AUTO : De camera selecteert
automatisch de juiste witbalans,
afhankelijk van de omgevingsverlichting.
DAGLICHT : Voor opnamen buitenshuis.
BEWOLKT : Voor het maken van opnamen bij een bewolkte, donkere lucht.
Fluorescerend H : Voor het maken van opnames overdag bij fluorescerende
verlichting.
Fluorescerend L : Voor het maken van opnamen bij wit fluorescerend licht.
TUNGSTEN : Voor het maken van opnamen bij kunstlicht (gewone gloeilamp).
CUSTOM
: Hiermee kan de gebruiker de witbalans instellen afhankelijk van
de opnamecondities.
De kleuren van de opgenomen beelden kunnen veranderen afhankelijk van het beschikbare licht.
3. Druk nogmaals op de knop +/-. De waarde die u hebt ingesteld, wordt opgeslagen en de
instellingsmodus voor de witbalans wordt afgesloten.
ISO : U kunt de ISO-gevoeligheid instellen die wordt gebruikt bij het maken van opnamen. De snelheid
of specifieke lichtgevoeligheid van een camera wordt aangegeven met behulp van ISO-waarden.
[42]
Knop +/-
De aangepaste witbalans gebruiken
De instellingen voor de witbalans kunnen enigszins variëren, afhankelijk van de opname-
omgeving. U kunt de meest geschikte instelling voor de witbalans selecteren voor een
bepaalde opname-omgeving door de aangepaste witbalans in te stellen.
1. Selecteer het menu AANGEPAST ( ) voor de
witbalans. U kunt kiezen uit AANGEPAST 1 of
AANGEPAST 2 voor de witbalans.
2. Plaats een vel wit papier voor de camera zodat het
LCD-scherm helemaal wit is en druk vervolgens de
sluiterknop in.
3. De ingestelde waarde wordt opgeslagen.
- De waarde voor de aangepaste witbalans wordt
toegepast vanaf de volgende opname die u maakt.
- De door de gebruiker geconfigureerde witbalans blijft
actief totdat deze wordt overschreven.
[Wit papier]
MEASURE : SHUTTER
De belichting corrigeren
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen
OMHOOG en OMLAAG om het pictogram voor de
belichtingscorrectie ( ) te selecteren. De menubalk
voor de belichtingscorrectie wordt weergegeven, zoals
hiernaast te zien is.
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de
gewenste factor voor belichtingscorrectie in te stellen.
3. Druk nogmaals op de knop +/-. De waarde die u hebt
ingesteld, wordt opgeslagen en de instellingsmodus voor belichtingscorrectie wordt
afgesloten. Als u de belichtingswaarde wijzigt, wordt de belichtingsindicator ( )
onderaan het LCD-scherm weergegeven.
* Een negatieve waarde voor de belichtingscorrectie resulteert in een geringere belichting. Bij
een positieve waarde voor belichtingscorrectie neemt de belichting toe en is het LCD-
scherm wit of zijn de opnamen mogelijk niet goed.
Belichtingscorrectie : Deze camera past automatisch de belichtingsinstelling aan op basis
van de omgevingsverlichting.
U kunt met de knop +/- ook de belichtingswaarde selecteren.
[43]
U kunt de knop ASM gebruiken om de waarden voor diafragma en sluitersnelheid te
selecteren in de handmatige modus.
Knop AEL / ASM
De camera meet de helderheid van het object en stelt automatisch de beste
belichtingswaarde in. Als het verschil tussen de belichtingswaarden van het object en de
achtergrond te groot is, gebruikt u de knop AEL om de belichtingswaarde handmatig in te
stellen bij zonlicht of onder krachtige lampen. Deze knop is beschikbaar in de modi
PROGRAMMA, DIAFRAGMAPRIORITEIT (A), SLUITERPRIORITEIT (S), MIJNINST en
FILMCLIP.
Gebruik de automatische belichtingsvergrendeling.
1. Controleer of het onderwerp zich in het midden van het kader voor automatische scherpte-
instelling bevindt
2. Verplaats de camera zodat de markering voor automatische scherpstelling naar het
voorwerp met de gewenste belichtingswaarde wijst.
3. Druk op de knop AEL om de belichting te vergrendelen en het pictogram AEL onder aan
het LCD-scherm weer te geven.
4. Stel de camera opnieuw scherp en druk nogmaals op de sluiterknop om een opname te
maken.
[Scherm voor opname] [Stel scherp op het voorwerp en
druk op de knop AEL]
[Stel opnieuw scherp en
druk de sluiterknop
helemaal in]
De knop ASM gebruiken in de M-modus
1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om de
M-modus te selecteren.
2. Druk op de knop ASM om de diafragmawaarde en
sluitersnelheid weer te geven.
U kunt de diafragmawaarde en sluitersnelheid
selecteren door op de knop ASM te drukken.
De geselecteerde optie wordt dan rood gemarkeerd.
3. Gebruik de draaiknop om de diafragmawaarde en
sluitersnelheid te selecteren. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
In de handmatige modus kan de belichtingsinformatie worden weergegeven door de
sluiterknop half in te drukken ( ).
[44]
Knop MF
Gebruik deze knop om de methode voor scherpstelling te selecteren.
Automatische scherpstelling
: Druk de sluiter lichtjes in om de camera de afstand tot het voorwerp te laten meten en de
optimale scherpstelling te selecteren. Als scherpstelling door het lichtjes indrukken van de
sluiter is gelukt, wordt de markering voor automatische scherpstelling groen.
Handmatige scherpstelling
: Als automatische scherpstelling niet mogelijk is, bijvoorbeeld op een erg donkere plek,
gebruikt u de handmatige scherpstelling. De afbeelding kan wazig zijn. Ga zorgvuldig te
werk bij het gebruik van de handmatige scherpstelling.
Scherpstellingsafstanden van 0,04 tot 0,25 m worden alleen ondersteund bij de
groothoekzoom. Als u een opname maakt binnen een afstand van 0,2 m, selecteert u de
modus Flitser uit, aangezien het flitserbereik 0,2 m of meer bedraagt.
De scherpstellingswaarde die wordt weergegeven op het LCD-scherm tijdens
handmatige scherpstelling wordt gemeten vanaf het einde van de lens.
INFORMATIE
Grote afstand
Close-up
Handmatige scherpstelling.
1. Druk op de knop MF om de MF-balk weer te geven.
Het MF-pictogram wordt onder aan het LCD-scherm
weergegeven.
2. Gebruik de draaiknop om de scherpstellingsafstand in te
stellen.
Draai naar links : de focus wordt verder naar achter
verplaatst.
Draai naar rechts : de focus wordt verder naar voren
verplaatst.
[45]
LCD-knop
[Beeld en volledige informatie]
[Beeld en volledige informatie]
[Histogram] [LCD uit]
U kunt de opnamestatus controleren op het LCD-scherm.
Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van
SPRAAKOPNAME op de knop LCD drukt, verandert de weergave
zoals hieronder wordt aangegeven.
Als het LCD-scherm is uitgeschakeld, gaat het lampje voor de modusselectie branden.
Histogram
Laat u de verdeling van de helderheid van opgenomen
beelden zien. Als de balken in het histogram aan de
rechterkant hoger zijn, is het beeld mogelijk te licht.
Als de balken in het histogram aan de linkerkant hoger zijn,
is het beeld mogelijk te donker. Als de verlichting te fel is
om het onderwerp te controleren via het LCD-scherm, kunt
u de belichting voor de opnames beter afstellen met
behulp van het histogram.
Op LCD-
knop
drukken
Op LCD-
knop
drukken
Op LCD-
knop
drukken
Op LCD-knop drukken
Pixel
Donker Licht
Verdeling van helderheid
[46]
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen
De volgende functies zijn beschikbaar, afhankelijk van de modus die u hebt geselecteerd.
De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen.
U kunt het menu op het LCD-scherm gebruiken om opnamefuncties in te stellen.
Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop MENU
drukt, wordt het menu weergegeven op het LCD-scherm.
Het menu wordt in de volgende situaties niet weergegeven op het LCD-scherm:
- Als op een andere knop wordt gedrukt.
- Tijdens de verwerking van afbeeldingsgegevens (als het groene lampje naast de zoeker
knippert)
- Als de batterijen leeg zijn.
INFORMATIE
Menutab Hoofdmenu Submenu
Werkmodus camera
Pagina
3072X2304
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
AFMETING 1600X1200
1024X768
640X480
640X480
320X240
160x128
30 FPS
15 FPS
FRAMES
p.50
p.49
p.49
[47]
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen
Menutab Hoofdmenu Submenu
Werkmodus camera
Pagina
TIFF
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
MULTI
SPOT
ENKEL
CONTINU
AEB
AFB
ZACHT
SCHERPTE NORMAAL
HELDER
NORMAAL
ZWART-WIT
SEPIA
NEGATIEF
UIT
BEREIK 1
BEREIK 2
BEREIK 3
UIT
2 DELEN
3 DELEN
4 DELEN
UIT
FRAME1
FRAME2
FRAME3
p.51
KWALIT.
p.50
L.METING
OPNAMEN
p.52
EFFECT
p.53
SPECIAAL
EFFECT
p.54
p.55
p.56
p.53
MARKEREN
FOTOFRAME
COMPOSIET
[48]
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen
* Menu’s kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
Menutab Hoofdmenu Submenu
Werkmodus camera
Pagina
Myset 1
Save Myset Myset 2
Myset 3
Myset 1
Load Myset Myset 2
Myset 3
UIT
AAN
SCÈNE
p.57
p.57
p.58
p.59
STABILISATOR
NACHT, PORTRET, KINDEREN,
LANDSCHAP, CLOSE-UP,
TEKST, ZON ONDER,
DAGERAAD, TEGNLICHT,
VUURWERK,
STRND&SNE
[49]
Het menu gebruiken
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om een submenu te selecteren.
4. Selecteer een submenu en druk vervolgens op de knop OK. De waarde die u hebt
ingesteld, wordt opgeslagen en het menu wordt gesloten.
1. Zet de camera aan en druk op de knop MENU. Er wordt een menu weergegeven voor
elke cameramodus. Er is echter geen menu voor de modus voor spraakopname ( ).
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om door de menu's te navigeren.
Druk op de
knop LINKS of
RECHTS.
Druk op de
knop LINKS of
RECHTS.
Druk op de knop
OMHOOG of
OMLAAG.
Druk op de knop
OMHOOG of
OMLAAG.
U kunt de afbeeldingsgrootte selecteren die geschikt is voor uw toepassing.
Modus
Pictogram
3072 2816 2592 2272 2048 1600 1024 640 640 320 160
Formaat
3072X2304 2816X2112 2592X1944 2272X1704 2048X1536 1600X1200 1024X768 640X480 640X480 320X240 160X128
Modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD)
Modus FILMCLIP
Hoe hoger de resolutie, hoe minder opnamen u kunt maken omdat opnamen met hoge
resolutie meer geheugenruimte vergen dan opnamen met een lagere resolutie.
INFORMATIE
Formaat
L.METING
MULTI
SPOT
3027
OPNAMEN
ENKEL
CONTINU
AEB
AFB
EFFECT
NORMAAL
ZWART-WIT
SEPIA
NEGATIEF
NOR
[PROGRAMMA]
AFMETING
3072X2304
2816X2112
2592X1944
2272X1704
3072
[Modus FILMCLIP]
AFMETING
640X480
320X240
160X128
320
30FPS
EFFECT EFFECT
NORMAAL
ZWART-WIT
SEPIA
NEGATIEF
NORMAAL
ZWART-WIT
SEPIA
NEGATIEF
NOR
KWALIT.
TIFF
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
3072
[50]
Kwaliteit
U kunt de compressieverhouding instellen voor gemaakte
opnamen die het meest geschikt is voor uw toepassing.
Hoe hoger de compressieverhouding, hoe lager de
opnamekwaliteit.
Modus
Pictogram
TIFF
Submenu
TIFF
SUPERHOOG
HOOG NORMAAL
30FPS 15FPS
Bestandsindeling
tif jpeg jpeg jpeg avi avi
Modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD)
Modus FILMCLIP
TIFF is de hoogste kwaliteit en NORMAAL de laagste.
Kies de instelling op basis van uw behoefte.
De bestandsindeling TIFF is bestemd voor gebruik door professionals en biedt de beste
kwaliteit. Doordat de bestanden erg groot worden, kunnen er echter minder opnamen
worden gemaakt en duurt het opslaan op de geheugenkaart langer.
Het bericht [EEN OGENBLIK!] wordt weergegeven tijdens het opslaan van een TIFF-
bestand op de geheugenkaart.
Als u de bestandsindeling TIFF selecteert, kan de dubbele zelfontspanner niet worden
gekozen.
Deze bestandsindeling voldoet aan de DCF (Design rule for Camera File system),
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
: JPEG is de beeldcompressiestandaard die is ontwikkeld door de Joint Photographic
Experts Group. Dit type compressie wordt het meeste gebruikt voor het comprimeren
van foto's en afbeeldingen omdat bestanden op efficiënte wijze kunnen worden
gecomprimeerd zonder dat de gegevens beschadigd raken.
INFORMATIE
[PROGRAMMA]
KWALIT.
TIFF
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
3072
[51]
Lichtmeting
Als u geen geschikte belichtingscondities kunt vinden, kunt u de meetmethode wijzigen om
helderdere opnamen te maken.
[MULTI] ( ) : De belichting wordt berekend op basis
van een gemiddelde van de
beschikbare hoeveelheid licht in het
afbeeldingsgebied. Bij de berekening
ligt de nadruk echter op het midden van
het afbeeldingsgebied. Deze methode
is geschikt voor algemeen gebruik.
[SPOT] ( ) : Alleen in het rechthoekige gebied in het midden van het LCD-scherm vindt
lichtmeting plaats. Dit is een geschikte methode als het onderwerp in het
midden correct wordt belicht, ongeacht de achtergrondverlichting.
[PROGRAMMA]
L.METING
MULTI
SPOT
3072
[52]
Continue opname
U kunt continue opname, opname met automatische belichting (AEB) of automatische
scherpstelling (AFB) selecteren. Als u CONTINU, AEB of AFB selecteert, wordt de flitser
automatisch uitgeschakeld.
- [ENKEL] : Slechts één opname maken
- [CONTINU] : Er worden continu opnamen gemaakt,
totdat u de sluiterknop loslaat.
De opnamecapaciteit is afhankelijk van het
geheugen.
Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor 3 opnamen, zijn de modi Sequentieel,
AEB en AFB niet beschikbaar.
Als u een beeldformaat van 3072X2304 of 2816X2112 selecteert, kunt u maximaal 3
opnames maken met continue opname.
U kunt het beste een statief gebruiken in de AEB-modus omdat de opslagtijd lang is en
uw handen kunnen gaan trillen.
Als de kwaliteit [TIFF] of [SUPERHOOG] wordt geselecteerd en het submenu
[OPNAMEN] wordt gewijzigd in [CONTINU], [AEB] of [AFB], wordt de beeldkwaliteit
automatisch gewijzigd in [HOOG].
De zelfontspanner kan niet worden geactiveerd tijdens het maken van een continue
opname.
INFORMATIE
[PROGRAMMA]
OPNAMEN
ENKEL
CONTINU
AEB
AFB
[AEB] : U kunt de belichtings reeks ( ±0.3 EV stap, 6
stappen ) instellen door de draaiknop ( jog / dial ) te
bedienen. Vervolgens worden 3 foto's met
verschillende belichtingswaarden genomen.
Gebruik deze methode indien het moeilijk is de
juiste belichting van het object vast te stellen.
[AFB] : U kunt de focusreeks ( ±1 stap, 3 stappen )
instellen door de draaiknop ( jog / dial ) te
bedienen. Vervolgens worden 3 foto's met
verschillende focusbereiken genomen. Gebruik
deze methode indien het moeilijk is de juiste
afstand tot het object vast te stellen.
NOR
OPNAMEN
NOR
OPNAMEN
NOR
ENKEL
CONTINU
AEB
AFB
ENKEL
CONTINU
AEB
AFB
[53]
Scherpte
Met behulp van de digitale processor van de camera kunt u speciale effecten toevoegen aan
uw opnamen.
[NORMAAL] : Er wordt geen effect toegevoegd aan de opname.
[ZWART-WIT] : De opname wordt zwart-wit weergegeven.
[SEPIA] : Vastgelegde opnamen worden opgeslagen in een sepiakleur
(een reeks geelachtig bruine kleuren).
[NEGATIEF] : hiermee wordt de opname opgeslagen in negatief beeld.
Effect
U kunt de scherpte aanpassen van de opname die u wilt
maken. U kunt het scherpte-effect niet controleren op het
LCD-scherm voordat u de opname maakt aangezien deze
functie pas wordt toegepast op het moment dat de
gemaakte opname wordt opgeslagen in het geheugen.
[PROGRAMMA]
SCHERPTE
ZACHT
NORMAAL
HELDER
[PROGRAMMA]
[Modus FILMCLIP]
EFFECT
NORMAAL
ZWART-WIT
SEPIA
NEGATIEF
NOR
NOR
Submenu Pictogram Omschrijving
HELDER
NORMAAL
ZACHT
De randen van de opname worden verzacht. Dit effect is
geschikt voor het bewerken van opnamen op uw pc.
De randen van de opname zijn scherp.
Deze optie is geschikt voor afdrukken.
De randen van de opname worden geaccentueerd.
De randen zijn scherp, maar de opname kan ruis bevatten.
EFFECT
NORMAAL
ZWART-WIT
SEPIA
NEGATIEF
NOR
30FPS
[54]
Speciaal Effect
Met behulp van de digitale processor van de camera kunt u speciale effecten toevoegen aan
uw opnamen. U kunt dit menu alleen selecteren in de modi PROGRAMMA, MIJNINST,
DIAFRAGMAPRIORITEIT, SLUITERPRIORITEIT en HANDMATIG.
U kunt dit menu alleen selecteren bij de beeldformaten 2592x1944, 2272x1704, 2048x1536,
1600x1200, 1024x768 en 640x480. Als het beeldformaat [3072X2304] of [2816X2112] wordt
geselecteerd en een van de opties in het menu voor speciale effecten wordt geselecteerd,
wordt de beeldkwaliteit automatisch gewijzigd in [2592X1944].
U kunt het vooraf ingestelde kader voor scherpte-instelling en de functies Deelopn. en
Fotoframe selecteren. Als een speciaal effect wordt geselecteerd, worden de eerder
ingestelde speciale functies automatisch geannuleerd.
Zelfs als de camera wordt uitgeschakeld, blijft de instelling voor het speciale effect behouden.
U kunt het speciale effect annuleren door de optie [Uit] te selecteren voor elk menu.
Als u de indeling [TIFF] selecteert en vervolgens de veiligheidsflits of het menu [SPECIAAL
EFFECT] kiest, wordt de beeldresolutie automatisch gewijzigd in [SUPERHOOG].
Als u het menu [SPECIAAL EFFECT] selecteert en de functie [CONTINU], [AEB] of [AFB]
kiest, wordt het menu voor de speciale effecten automatisch geannuleerd.
U kunt het onderwerp extra benadrukken ten opzichte van de omgeving. Het onderwerp is
scherp in beeld, terwijl de rest niet is scherpgesteld.
1. Selecteer een van de modi PROGRAMMA, MIJNINST,
DIAFRAGMAPRIORITEIT, SLUITERPRIORITEIT of
HANDMATIG. Druk vervolgens op de menuknop.
2. Druk op de knop Links of Rechts en selecteer de
menutab [SPECIAAL EFFECT].
3.
Selecteer het menu [MARKEREN] door op de knop
Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- [UIT] : Het vooraf ingesteld kader voor scherpte-instelling wordt niet toegevoegd.
Speciaal Effect : Vooraf ingesteld kader voor scherpte-instelling
5. Druk tweemaal op de knop MENU om de menuweergave
te beëindigen. Als u het menu [BEREIK 1~3] selecteert,
wordt het vooraf ingestelde gebied voor het fotoframe
weergegeven.
[BEREIK 1] [BEREIK 2] [BEREIK 3]
SPECIAAL EFFECT
MARKEREN
COMPOSIET
FOTOFRAME
UIT
UIT
UIT
NOR
VRPL : WIJZIG:
[55]
Speciaal Effect : composietopnamen
[Het resulterende beeld][1/2] [2/2]
U kunt 2 tot 4 verschillende opnamen combineren in een stilstaand beeld.
1. Selecteer een van de modi PROGRAMMA, MIJNINST,
DIAFRAGMAPRIORITEIT, SLUITERPRIORITEIT of
HANDMATIG. Druk vervolgens op de menuknop.
2. Druk op de knop Links of Rechts en selecteer de
menutab [SPECIAAL EFFECT].
3. Selecteer het menu [COMPOSIET] door op de knop
Omhoog of Omlaag te drukken en vervolgens op de
knop Rechts te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en
vervolgens op OK te drukken.
- [UIT] : hiermee annuleert u de composietopnamen
- [2 DELEN] : 2 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld.
- [3 DELEN] : 3 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld.
- [4 DELEN] : 4 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld.
5. Druk tweemaal op de knop MENU om de menuweergave te beëindigen.
6. Het aantal frames dat u hebt geselecteerd in stap 4 wordt weergegeven op het LCD-
scherm. Druk op de sluiterknop om de composietopnamen te starten.
De sluiterknop
indrukken
De sluiterknop
indrukken
2 composietopnamen selecteren
SPECIAAL EFFECT
MARKEREN
COMPOSIET
FOTOFRAME
UIT
UIT
UIT
NOR
VRPL : WIJZIG:
U kunt de flitserknop, de knop voor de zelfontspanner, de macroknop, de knop voor
spraakmemo's, de (+/-)-knop en de zoomknop W/T gebruiken tijdens het maken van
composietopnamen.
Als u de afbeeldingsgrootte wijzigt, op de cameraknoppen (knop voor afspeelmodus of
knop voor spraakopname (door tweemaal op OMHOOG te drukken)) drukt of aan de
modusschakelaar draait tijdens het maken van composietopnamen, worden de
vastgelegde beelden niet opgeslagen en wordt de eerste stap voor het maken van een
composietopname weergegeven op het LCD-scherm. Druk niet op de cameraknoppen
en draai niet aan de keuzeschijf voor modusselectie tijdens het maken van
composietopnamen.
De spraakmemo wordt gestart nadat de laatste composietopname is gemaakt.
INFORMATIE
[56]
Speciaal Effect : Fotoframe
U kunt 3 typen fotoframes toevoegen aan een stilstaand beeld dat u wilt vastleggen.
[FRAME1] [FRAME3] [FRAME3]
1. Selecteer een van de modi PROGRAMMA, MIJNINST,
DIAFRAGMAPRIORITEIT, SLUITERPRIORITEIT of
HANDMATIG. Druk vervolgens op de menuknop.
2. Druk op de knop Links of Rechts en selecteer de
menutab [SPECIAAL EFFECT].
3. Selecteer het menu [FOTOFRAME] door op de knop
Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop
Rechts.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en
vervolgens op OK te drukken.
- [UIT] : Het fotoframe wordt niet toegevoegd.
5. Druk tweemaal op de knop MENU om de
menuweergave te beëindigen. Als u het menu
[FRAME 1 ~ 3] selecteert, wordt het vooraf ingestelde
gebied voor het fotoframe weergegeven.
SPECIAAL EFFECT
MARKEREN
COMPOSIET
FOTOFRAME
UIT
UIT
UIT
NOR
VRPL : WIJZIG:
[57]
De cameraconfiguratie opslaan / laden (MIJNINST)
De cameraconfiguratie opslaan : Beschikbaar in de opnamemodi PROGRAMMA, A, S en M.
1. Gebruik de cameraknoppen en het menu om de
gewenste cameraconfiguratie in te stellen.
2. Druk op de menuknop in een willekeurige modus met
uitzondering van AUTO, SPRAAKOPNAME, FILMCLIP,
SCÈNE en MIJNINST.
3. Gebruik de knop Links of Rechts om het tabblad
[Save Myset] te selecteren.
4. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het nummer
voor MIJNINST te selecteren waaronder u de configuratie wilt opslaan.
5. Druk op de knop OK om de cameraconfiguratie op te slaan onder het geselecteerde
nummer voor MIJNINST en sluit het menu.
De opgeslagen cameraconfiguratie laden : beschikbaar in de opnamemodus MIJNINST.
1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om de
opnamemodus MIJNINST te selecteren en druk op de
menuknop.
2. Gebruik de knop Links of Rechts om het tabblad
[Load Myset] te selecteren.
3.
Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het nummer voor
MIJNINST te selecteren met de configuratie die u wilt laden.
4. Druk op de knop OK om de cameraconfiguratie te laden.
* Het huidige nummer voor MIJNINST wordt in de linkerbovenhoek van het LCD-scherm
weergegeven.
De volgende camerafuncties kunnen worden opgeslagen.
Functies waarbij de cameraknoppen worden gebruikt
: Macro, flitser, witbalans, ISO, RGB, belichtingswaarde, diafragmawaarde en
sluitersnelheid.
Functies waarbij het menuscherm wordt gebruikt
: formaat, kwaliteit, lichtmeting, effect, scherpte, en continue opname.
INFORMATIE
[PROGRAMMA]
[Modus MIJNINST]
Gebruik de modus MIJNINST om veelgebruikte camera-instellingen op te slaan
(Save Myset) voor later gebruik (Load Myset).
Save Myset
NOR
Myset 1
Myset 2
Myset 3
Load Myset
3072
Myset 1
Myset 2
Myset 3
[58]
Scène
Submenu
Pictogram
Omschrijving
Deze modus kunt u gebruiken voor het maken van opnamen 's nachts
of onder andere donkere omstandigheden.
PORTRET Een foto maken van een persoon
KINDEREN Voor het maken van een foto van bewegende kinderen
Scène met groene bossen of blauwe lucht. Opname met landschap op
de achtergrond
CLOSE-UP Opname van dichtbij van kleine voorwerpen zoals planten en insecten
TEKST Gebruik deze modus om een opname van een document te maken
ZON ONDER Voor opnames van een zonsondergang
DAGERAAD Scènes bij dageraad.
TEGNLICHT Opname zonder schaduwen die worden veroorzaakt door tegenlicht
VUURWERK Opnamen van vuurwerk
STRND&SNE
Opnamen van zee, meer of strand of voor opnamen in de sneeuw
LANDSCHAP
Selecteer het submenu [SCÈNE] om automatisch optimale
instellingen te configureren op basis van de geselecteerde
scène. Alleen beschikbaar in de modus Scène
NACHT
[Modus SCÈNE]
Als u de scènemodi Close-up, Zonsondergang, Zonsopkomst of Vuurwerk hebt
ingeschakeld, bestaat de kans dat de camera gaat trillen. Als dat het geval is, lost u dit
probleem op door een statief te gebruiken.
In de scènemodus [KINDEREN] en [CLOSE-UP], wordt de functie voor continue
automatische scherpte-instelling (CAF) geactiveerd en wordt het CAF-pictogram onder
aan het LCD-scherm weergegeven.
Continue automatische scherpstelling: De camera blijft scherpstellen terwijl het voorwerp
beweegt zelfs als de sluiterknop niet lichtjes is ingedrukt. Let op: de continue
automatische scherpstelling vergt meer van de batterij dan de automatische
scherpstelling.
INFORMATIE
SCÈNE
NACHT
PORTRET
KINDEREN
LANDSCHAP
3072
[59]
Framestabilisator voor filmclips
Deze functie helpt u bij het stabiliseren van beelden die zijn vastgelegd tijdens het opnemen
van filmclips. U kunt dit menu alleen selecteren in de modus voor filmclips.
Deze functie gebruiken
1. Selecteer de modus voor filmclips door aan de
modusschakelaar te draaien en op de menuknop te
drukken. Selecteer het menu [STABILISATOR] en druk
vervolgens op de knop Rechts.
2. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop OK.
- [UIT] : De functie voor de stabilisatie van frames bij
filmclips wordt uitgeschakeld.
- [AAN] : Hiermee wordt voorkomen dat de camera gaat trillen tijdens het opnemen van
een film. Het bereik van het opnameframe wordt smaller dan bij selectie van de
menuoptie [UIT]. De frames worden mogelijk niet correct weergegeven op het
LCD-scherm, maar de opgeslagen filmclips zijn in orde.
Als u de optie [AAN] selecteert, wordt het framebereik voor filmclips beperkt, afhankelijk
van de lengte van de filmclip.
INFORMATIE
STABILISATOR
UIT
AAN
NOR
[60]
Afspeelmodus starten
Zet de camera aan en selecteer de afspeelmodus door op de knop voor de afspeelmodus ( ) te
drukken. De camera kan nu de afbeeldingen weergeven die zijn opgeslagen in het geheugen.
Als u de camera hebt ingeschakeld door op de aan/uit-knop te drukken, kunt u eenmaal op
de knop AFSPELEN drukken om over te schakelen naar de afspeelmodus en een tweede
maal om naar de opnamemodus te gaan.
U kunt de camera inschakelen met de afspeelknop. De camera wordt ingeschakeld in de
afspeelmodus. Druk nogmaals op de knop voor de afspeelmodus om de camera uit te
schakelen. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om over te schakelen naar een
andere opnamemodus terwijl de camera aan staat.
U kunt de functie voor de AFSPELEN modus instellen met behulp van de knoppen op de
camera en het LCD-scherm.
Als u op de knop AFSPELEN drukt om over te schakelen naar de afspeelmodus, wordt de
cameralens na ongeveer 10 seconden in de behuizing van de camera geschoven ter
bescherming van de lens.
Een stilstaand beeld afspelen
1. Selecteer de afspeelmodus door op de knop
voor de afspeelmodus ( ) te drukken.
2. De laatste afbeelding die is opgeslagen in het
geheugen wordt weergegeven op het LCD-
scherm.
3. Selecteer een opname die u wilt afspelen door
op de knop LINKS of RECHTS te drukken.
Druk op de knop LINKS of RECHTS en houd deze
ingedrukt om de opnamen snel af te spelen.
Instellingsmodus: Als u langer dan 3 seconden op de afspeelknop drukt, worden de
instellingen voor zoemer en begingeluid ingesteld op OFF (UIT).
Zelfs als de camera is uitgeschakeld, kunt u de afspeelmodus starten door op de knop
voor de afspeelmodus te drukken.
INFORMATIE
[61]
Afspeelmodus starten
Bewegende beelden afspelen
Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor het afspelen van stilstaande beelden.
3. Selecteer de opgenomen bewegende beelden die u wilt
afspelen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken.
Als u een bestand met bewegende beelden selecteert,
wordt de indicator voor bewegende beelden
( ) weergegeven op het LCD-scherm.
4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren ( ) om
een bestand met bewegende beelden af te spelen.
- U kunt het afspelen van bewegende beelden tijdelijk
onderbreken tijdens het afspelen door nogmaals op de
knop voor afspelen en pauzeren te drukken.
- Als u nogmaals op de knop voor afspelen en pauzeren
drukt, wordt het bestand met de bewegende beelden
opnieuw afgespeeld.
- U kunt de bewegende beelden terugspoelen tijdens het
afspelen door op de knop LINKS te drukken. U kunt de
bewegende beelden snel vooruitspoelen door op de knop RECHTS te drukken.
- U kunt het afspelen van de bewegende beelden stoppen door achtereenvolgens op de
knop voor afspelen en pauzeren en de knop LINKS of RECHTS te drukken.
De filmclip opnemen
Stappen 1 en 2 zijn gelijk aan die voor het afspelen van
stilstaande beelden.
3. Selecteer de opgenomen filmclip die u wilt afspelen door
op de knop LINKS of RECHTS te drukken.
4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren om de
filmclip af te spelen.
5. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren tijdens het
afspelen van de filmclip. Druk vervolgens op de
sluiterknop.
6. Het stilstaande beeld van de filmclip wordt opgeslagen
onder een nieuwe bestandsnaam.
* Het bestand dat is opgenomen van de filmclip heeft
dezelfde grootte als de oorspronkelijke filmclip
(640X480, 320X240, 160X128)
Functie voor opnemen van filmclip: opname van stilstaande beelden uit de filmclip.
[ Gepauzeerd ]
[ Druk op de sluiterknop ]
9
PLAY
REW
FF
TRIMMEN:T OPNEMEN:SH
[62]
Afspeelmodus starten
Filmclips bijsnijden : U kunt de gewenste frames van een filmclip extraheren tijdens het
afspelen van de filmclip.
1. Selecteer de gewenste filmclip in de afspeelmodus.
2. Speel de filmclip af door op de knop voor afspelen en
pauzeren te drukken.
3. Druk op de pauzeknop op het punt in de filmclip waar u
wilt beginnen met het extraheren van frames.
4. Druk op de T-knop. (Het beginpunt wordt niet
weergegeven op de statusbalk, maar wordt wel
gemarkeerd.)
5. Druk op de afspeelknop om het geëxtraheerde bereik
weer te geven op de statusbalk.
6. Op het punt waar U wilt stoppen met extraheren drukt U
op de pauze knop.
7. Druk op de T-knop om het bevestigingsmenu weer te
geven.
8. Selecteer het gewenste submenu met de OMHOOG /
OMLAAG knop en druk op OK.
[TRIMMEN] : De geextraheerde frames worden met
een nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
[ANNULEER] : Het bijsnijden van de filmbeelden wordt
geannuleerd.
Als de filmclip korter is dan 10 seconden, kan deze niet worden bijgesneden.
Als u de filmclip wilt extraheren aan het begin van het frame, drukt u op de zoomknop T
voordat u de filmclip start.
Zodra de tijdsbalk het beginpunt passeert als op de knop REW (links) wordt gedrukt,
wordt het eerste frame van de filmclip weergegeven.
Als u geen eindpunt voor de filmclip opgeeft, wordt het bevestigingsvenster voor
bijsnijden weergegeven bij het laatste frame.
INFORMATIE
9
PLAY
REW
FF
TRIMMEN:T OPNEMEN:SH
9
PLAY
REW
FF
TRIMMEN:T
9
PLAY
REW
FF
TRIMMEN?
TRIMMEN
ANNULEER
BEVESTIG: OK
[63]
Afspeelmodus starten
Een spraakopname afspelen
Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor het afspelen van
stilstaande beelden.
3. Selecteer de spraakopname die u wilt afspelen door op
de knop LINKS of RECHTS te drukken. Als u een
bestand met een spraakopname selecteert, wordt de
indicator voor spraakopnamen ( ) weergegeven op
het LCD-scherm.
4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren ( )
om een bestand met een spraakopname af te spelen.
-U kunt het afspelen van een bestand met een spraakopname tijdelijk onderbreken tijdens
het afspelen door nogmaals op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken.
- U kunt het afspelen van het bestand met de spraakopname hervatten door op de knop
voor afspelen en pauzeren te drukken.
- U kunt het bestand met de spraakopname terugspoelen tijdens het afspelen door op de
knop LINKS te drukken. U kunt het bestand met de spraakopname snel vooruitspoelen
door op de knop RECHTS te drukken.
- U kunt het afspelen van het bestand met de spraakopname stoppen door
achtereenvolgens op de knop voor afspelen en pauzeren en de knop LINKS of RECHTS
te drukken.
8
PLAY
[64]
Indicator LCD-scherm
Het LCD-scherm geeft informatie weer over de opnamecondities.
Size : 3072X2304 Formaat
Av : F2.8 Diafragmawaarde
Tv : 1/60 Sluitersnelheid
ISO : 75 ISO-gevoeligheid
Flash : Off
Geeft aan of al dan
niet de flitser wordt
gebruikt
Date : 2005/01/01 Opnamedatum
Size : 3072X2304
Av : F2.8
Tv : 1/60
ISO : 75
Flash : Off
Date : 2005/01/01
Als u op de LCD-knop drukt, kunt u de volgende opnamegegevens controleren:
Nr. Omschrijving Pictogram Pagina
1 Batterij p.16
2 Modus Afspelen
3 Bestandstype
4 Spraakmemo p.66
5 Beveiligingsindicator p.77
6 DPOF-indicator p.81
7
Het nummer van de opgeslagen opname
9
8 TIFF-bestand
[65]
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen
In de afspeelmodus kunt u de knoppen op de camera gebruiken om op eenvoudige wijze de
functies voor de afspeelmodus in te stellen.
Beeldvergroting
1. Selecteer een opname die u wilt vergroten en druk op de vergrotingsknop.
2. U kunt verschillende delen van de opname bekijken
door op de knop voor 5 functies te drukken.
3. Als u op de knop voor miniaturen drukt, wordt de
opname weergegeven in het oorspronkelijke formaat.
- U kunt zien dat een opname vergroot wordt
weergegeven als de vergrotingsindicator links onder
op het LCD-scherm wordt weergegeven.
(Als de opname geen vergrote weergave is, wordt de
indicator niet weergegeven.)
U kunt het vergrotingsgebied controleren.
- Bestanden met bewegende beelden, TIFF en WAV-
bestanden kunnen niet worden vergroot.
- Als een foto wordt vergroot, kan dit tot kwaliteitsverlies
leiden.
Knop Miniaturen ( ) / Vergroting ( )
U kunt meerdere opnamen tegelijk bekijken, een geselecteerde opname vergroten en een
geselecteerd deel van een opname uitsnijden en opslaan.
Miniatuurweergave
1. Druk, terwijl een opname wordt weergegeven op het
gehele scherm, op de knop voor miniatuurweergave.
2. In de miniatuurweergave wordt de foto gemarkeerd
weergegeven die werd afgebeeld op het moment dat de
miniatuurmodus werd geselecteerd.
3. Druk op de knop voor 5 functies om naar de gewenste
opname te gaan.
4. Als u één opname afzonderlijk wilt bekijken, drukt u op de vergrotingsknop ( ).
[ Normale weergavemodus ]
[ Modus voor miniatuurweergave ]
Op de knop voor miniaturen
drukken ( )
Op de vergrotingsknop
drukken ( )
Gemarkeerde afbeelding
[66]
Knop Miniaturen ( ) / Vergroting ( )
De maximale vergrotingsfactor in verhouding tot de afbeeldingsgrootte.
Trimmen : U kunt een gedeelte van de opname uitsnijden en dit afzonderlijk bewaren.
1. Selecteer een opname die u wilt vergroten en druk op
de vergrotingsknop.
2. U kunt verschillende delen van de opname bekijken
door op de knop voor 5 functies te drukken.
3. Druk vervolgens op de knop MENU. Er verschijnt nu
een bericht zoals hiernaast wordt aangegeven op het
LCD-scherm.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de
richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- [TRIMMEN] : Het bijgesneden beeld wordt opgeslagen onder een nieuwe
bestandsnaam en weergegeven op het LCD-scherm.
- [ANNULEER] : Het bijsnijdmenu verdwijnt.
* Als er weinig geheugenruimte beschikbaar is voor het opslaan van de bijgesneden
opname, mislukt het bijsnijden.
Beeldformaat 3072 2816 2592 2272 2048 1600 1024 640
Maximale vergrotingsfactor
X12.0 X11.0 X10.1 X8.8 X8.0 X6.2 X4.0 X2.5
Knop Spraakmemo ( ) / OMHOOG
Wanneer het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, kunt u met de knop OMHOOG
de menucursor omhoog verplaatsen.
Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop OMHOOG als
knop voor het opnemen van spraakmemo´s. U kunt uw eigen geluid toevoegen aan een
opgeslagen opname.
Een spraakmemo toevoegen aan een stilstaand beeld
1. Druk op de knop LINKS of RECHTS om een opname te
selecteren waaraan u geluid wilt toevoegen.
2. Als u op de knop Spraakmemo ( ) drukt, wordt de
indicator voor spraakopname weergegeven.
De camera kan nu een spraakmemo opnemen.
TRIMMEN?
TRIMMEN
ANNULEER
BEVESTIG: OK
START:SHUTTER
[67]
Knop Spraakmemo ( ) / OMHOOG
3. Druk op de sluiterknop om het opnemen te starten,
waarna gedurende 10 seconden een spraakopname
wordt gemaakt bij het stilstaande beeld. Nadat de
spraakopname is gemaakt, wordt het venster voor de
opnamestatus weergegeven, zoals in het voorbeeld
hiernaast.
4. U kunt het opnemen stoppen door nogmaals op de
sluiterknop te drukken.
5. Het pictogram ( ) wordt weergegeven op het LCD-
scherm nadat het opnemen van de spraakmemo is
voltooid.
- Er kunnen geen spraakmemo's worden opgenomen bij
bestanden met bewegende beelden.
- 40cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste
afstand voor het maken van geluidsopnamen.
- De spraakmemo wordt opgeslagen in de indeling
*.wav, maar heeft dezelfde bestandsnaam als het stilstaande beeld waarbij de memo
behoort.
- Als u een nieuwe spraakmemo toevoegt aan een stilstaand beeld dat reeds een
spraakmemo bevat, wordt de bestaande spraakmemo gewist.
Knop voor afspelen en pauzeren ( ) / Omlaag
In de afspeelmodus werkt de knop voor afspelen en pauzeren als volgt:
- Als het menu wordt weergegeven
Druk op de knop OMLAAG om van het hoofdmenu naar een submenu te gaan of om de
cursor omlaag te verplaatsen in het submenu.
- Als een stilstaand beeld met een spraakmemo, een spraakbestand of een bestand met
bewegende beelden wordt afgespeeld
In de stopmodus : Hiermee wordt een stilstaand beeld met een spraakmemo, een
spraakbestand of een bestand met bewegende beelden afgespeeld.
Tijdens het afspelen : Het afspelen wordt tijdelijk gestopt.
In de pauzemodus : Het afspelen wordt hervat.
STOP:SHUTTER
[Spraakopname is gestopt.]
8
[Spraakopname is tijdelijk onderbroken.]
[Spraakopname wordt afgespeeld]
8
8
PLAY
PAUSE
PLAY
[68]
Knop LINKS / RECHTS / MENU / OK
Met de knoppen LINKS/RECHTS/MENU/OK kunt u de volgende functies selecteren.
- Knop LINKS : Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop LINKS om de
menutab links van de cursor te selecteren.
- Knop RECHTS :
Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop RECHTS om de
menutab rechts van de cursor te selecteren of om naar een hulpmenu te
gaan.
- Knop MENU : Wanneer u op de knop MENU drukt, wordt het menu voor de
afspeelmodus weergegeven op het LCD-scherm. Als u nogmaals op
deze knop drukt, wordt het LCD-scherm in de beginstand gezet.
- Knop OK : Wanneer het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de
knop OK gebruikt voor het bevestigen van gegevens die zijn gewijzigd
met de knop voor 5 functies.
De opname informatie wordt weergegeven op het LCD-scherm.
De laatste opname die is opgeslagen in het geheugen wordt
weergegeven op het LCD-scherm door op de afspeelknop te
drukken.
Als u op de LCD-knop ( ) drukt in de afspeelmodus,
wordt de weergave gewijzigd zoals hieronder wordt
aangegeven. [Afbeelding & pictogrammen] [Afbeelding &
informatie] [Alleen afbeelding]
[ Afbeelding & pictogrammen ]
[ Afbeelding & informatie ]
[ Alleen afbeelding ]
Op LCD-knop drukken
Op LCD-
knop
drukken
Op LCD-
knop
drukken
LCD-knop ( )
Size :
3072X2304
Av : F2.8
Tv : 1/60
ISO : 75
Flash : Off
Date : 2005/01/01
[69]
Opnamen verwijderen in de afspeelmodus
1. Selecteer een opname die u wilt verwijderen door
achtereenvolgens op de knop LINKS of RECHTS en op
de knop DELETE ( ) te drukken.
2. Op het LCD-scherm wordt een bericht weergegeven
(zie afbeelding hiernaast).
3. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [VERWIJD] : de geselecteerde beelden
worden gewist.
Bij selectie van [ANNULEER] : "Afbeelding verwijderen"
wordt geannuleerd.
Wisknop ( )
Hiermee verwijdert u opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart.
Voordat u een opname verwijdert uit de camera, moet u de opnamen downloaden naar
uw computer of beveiligen als u deze wilt bewaren.
INFORMATIE
Opnamen verwijderen in de modus voor miniatuurweergave
1. Gebruik de knop Omhoog, Omlaag, Links of Rechts om een opname te selecteren die u
wilt verwijderen.
2. Druk op de knop Delete om het volgende bericht weer te geven op het LCD-scherm.
3. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG en
vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [VERWIJD] : de geselecteerde beelden worden gewist.
Bij selectie van [ANNULEER] : "Afbeelding verwijderen" wordt geannuleerd.
Druk op de knop
DELETE.
11 22 33
44 55 66
77 88 99
11 22 33
44 55 66
77 88 99
WIS ?
VERWIJD
ANNULEER
BEVESTIG: OK
WIS ?
VERWIJD
ANNULEER
BEVESTIG: OK
[70]
Albumknop (MF-knop)
All A1 A2
A3 A4 A5
A6 A7 A8
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
EINDE:MENU VRPL:
All A1 A2
A3 A4 A5
A6 A7 A8
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
STLIN:OK
A4
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
KIEZEN:T STLIN:OK
U kunt vastgelegde stilstaande beelden (met uitzondering
van afbeeldingsbestanden in TIFF-indeling) rangschikken
in albums met behulp van de knop MF.
Deze camera heeft 8 albums en elk album kan tot 100
opnamen bevatten.
De laadtijd voor het albummenu is afhankelijk van het type
geheugenkaart.
Het album gebruiken
Het album selecteren
1. Druk in de afspeelmodus op de MF-knop.
2. Selecteer het menu [KIES] door op de knop Omhoog
of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts.
3. Selecteer het gewenste album door op de knop
Omhoog, Omlaag, Links of Rechts te drukken en druk
op de knop OK.
Stilstaande beelden toevoegen aan het album
1. Selecteer een album.
2. Selecteer het menu [TOEVGN] door op de knop
Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop
Rechts.
[71]
Albumknop (MF-knop)
Stilstaande beelden verwijderen uit het album
1. Selecteer een album.
2. Selecteer het menu [WISSEN] door op de knop Omhoog
of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts.
3.
Selecteer het gewenste submenu en druk op de knop OK.
- [SELECTEER] : Specifieke stilstaande beelden kunnen
uit het album worden verwijderd.
- [ALLE FOTOS] : Alle stilstaande beelden worden uit het
album verwijderd.
Bij selectie van [SELECTEER]:
- Selecteer de beelden die u wilt verwijderen door op de
knop Omhoog, Omlaag, Links of Rechts te drukken en
druk op de zoomknop T. De geselecteerde beelden
worden met vinkjes gemarkeerd.
4. Druk op de knop OK. Er wordt nu een
bevestigingsvenster weergegeven. Selecteer het
gewenste submenu door op de knop OMHOOG of
OMLAAG te drukken en druk op de knop OK.
[WISSEN] : De geselecteerde beelden worden
verwijderd uit het album.
[ANNULEER] : Het verwijderen van beelden wordt
geannuleerd.
* De verwijderde beelden worden niet gewist uit het
geheugen, maar alleen verwijderd uit het album.
A4
KIEZEN:T STLIN:OK
A4
A4
KIEZEN:T STLIN:OK
A4
A4
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
STLIN:OK
WISSEN?
WISSEN
ANNULEER
BEVESTIG: OK
SELECTEER
ALLE FOTOS
KIEZEN:T STLIN:OK
KIEZEN:T STLIN:OK
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
TOEVOEGEN?
TOEVOEGEN
ANNULEER
BEVESTIG: OK
3. Selecteer de stilstaande beelden die u wilt toevoegen
door op de knop Omhoog, Omlaag, Links of Rechts te
drukken en druk op de zoomknop T. De geselecteerde
beelden worden met vinkjes gemarkeerd.
* U kunt de selectie annuleren door nogmaals op de
zoomknop T te drukken.
4. Druk op de knop OK. Er wordt nu een
bevestigingsvenster weergegeven. Selecteer het
gewenste submenu door op de knop OMHOOG of
OMLAAG te drukken en druk op de knop OK.
[TOEVGEN]: De geselecteerde beelden worden
ingevoegd in het album.
[ANNULEER]: Het invoegen van beelden wordt
geannuleerd.
[72]
Albumknop (MF-knop)
Als een opname wordt gewist uit het geheugen, wordt het niet meer weergegeven in een
album.
Een beeld kan niet tweemaal aan hetzelfde album worden toegevoegd.
Een beeld kan aan meerdere albums worden toegevoegd.
INFORMATIE
De albums afspelen
De albums in hun geheel afspelen
1. Selecteer de menuoptie [All] en druk op de knop OK.
Alle albums worden geselecteerd.
2. Selecteer het menu [DIA] door op de knop Omhoog of
Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts.
U kunt de menu's [START], [INTVL], [HERH.] en
[EFFCT] selecteren.
- [START] : De diashow starten.
- [INTVL] : De afspeelinterval voor de diashow
instellen.
- [HERH.] : Instellen dat de diashow wordt herhaald na
de eerste weergave.
- [EFFCT] : U kunt unieke schermeffecten gebruiken
voor de diashow.
3. Selecteer het menu [START] door op de knop Omhoog
of Omlaag te drukken en druk op de knop OK om de diashow te starten.
4. U kunt de diashow hervatten door op de knop voor afspelen en pauzeren en op de knop
MENU/OK te drukken.
Een album afspelen
1. Selecteer het gewenste album en druk, op de knop OK.
2. Selecteer het menu [DIA] door op de knop Omhoog of
Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts.
U kunt de menu's [START], [INTVL], [HERH.] en
[EFFCT] selecteren.
3. Selecteer het menu [START] en druk op de knop OK
om de diashow te starten.
4. U kunt de diashow hervatten door op de knop voor
afspelen en pauzeren en op de knop MENU/OK te
drukken.
All A1 A2
A3 A4 A5
A6 A7 A8
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
EINDE:MENU VRPL:
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
START
INTVL
HERH.
EFFCT
1 SEC
UIT
ANNUL.
VRPL: STLIN:OK
All A1 A2
A3 A4 A5
A6 A7 A8
A4
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
EINDE:MENU VRPL:
A4
KIES
DIA
TOEVGN
WISSEN
VRPL: STLIN:OK
START
INTVL
HERH.
EFFCT
1 SEC
UIT
ANNUL.
[73]
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
De afspeelfuncties kunnen worden gewijzigd met behulp van het LCD-scherm. Als u in de
opnamemodus op de menuknop drukt, wordt het menu weergegeven op het LCD-scherm.
In de afspeelmodus kunt u de volgende menu's instellen. Als u een opname wilt maken
nadat u het afspeelmenu hebt ingesteld, drukt u op de knop voor de afspeelmodus of de
sluiterknop.
Menutab Hoofdmenu Submenu Onderliggend menu Pagina
START -
INTERVAL 1, 3, 5, 10 SEC
HERHAAL UIT, AAN
p.76
ANNULEER
EFFECT1, 2, 3, 4
SELECTEER
ALLE FOTOS
SELECTEER -
ALLE FOTOS -
2816x2112 -
2592x1944 -
2272x1704 -
2048x1536 -
1600x1200 -
1024x768 -
640x480 -
LOGO -
RECHTS 90 gr. -
LINKS 90 gr. -
DRAAI 180 gr. - p.80
HORIZONTAAL -
VERTICAAL -
STANDARD
SEL FOTO/ ALLE FOT/ ANNULEER
DPOF
INDEX NEE/ JA
p.81
FORMAAT
SEL FOTO/ ALLE FOT/ ANNULEER
DIA
p.77
p.78
BEVEILIGEN
VERWIJD
EFFECT
ONTGRENDEL/ VERGRENDEL
AFM.WIJZ
p.79
[74]
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
Dit menu is beschikbaar als de camera via een USB-kabel is aangesloten op een printer die
PictBridge ondersteunt (directe verbinding met de camera; wordt apart verkocht).
Menutab Hoofdmenu Submenu Onderliggend menu Pagina
EEN FOTO -
ALLE FOT -
NEE -
JA -
AUTO
POSTKAART
4X6
FORMAAT 2L
A4
Letter
A3
AUTO
RANDLOOS
1 p.85
2
4
8
9
16
AUTO
NORMAAL
FOTO
SPECIAL
AUTO INSTELLEN
AANGEP. INSTELLEN
AFBEELD.
p.85
p.84
LAYOUT
TYPE
[75]
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
Menus kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
Menutab Hoofdmenu Submenu Onderliggend menu Pagina
AUTO
CONCEPT
NORMAAL
HOOG
AUTO
DATUM UIT
AAN
AUTO
FILENAME UIT
AAN
STANDRD -
INDEX -
NEE -
JA -
NEE -
JA -
PRINT
AANGEP. INSTELLEN
p.86
p.86
p.87
p.85
AFDRUKKEN DPOF
RESET
KWALIT.
[76]
De diaserie starten
Opnamen kunnen continu, met vooraf ingestelde tussenpozen, worden weergegeven.
U kunt de diashow bekijken door de camera aan te sluiten op een externe monitor.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op
de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [DIA].
De diashow starten : De diashow kan alleen worden gestart
in het menu [START].
1. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het menu [START] te selecteren.
2. Druk op de knop OK om de diashow te starten.
- Druk op de pauzeknop om de diashow tijdelijk te onderbreken.
-U kunt de diashow hervatten door nogmaals op de knop voor pauzeren ( ) te
drukken.
- U kunt het afspelen van de diashow stoppen door achtereenvolgens op de knop voor
afspelen en pauzeren en op de knop Links of Rechts te drukken.
Afspeelinterval instellen : Hiermee stelt u de afspeelinterval voor de diashow in.
1. Selecteer het submenu [INTERVAL] door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken
en druk op de knop RECHTS.
2. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om de gewenste interval te selecteren.
3. Druk op de knop OK om de configuratie op te slaan.
Instelling Herhaal : Instellen dat de diashow wordt herhaald na de eerste weergave.
1. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het menu [HERHAAL] te selecteren en druk
vervolgens op de knop Rechts.
2. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het gewenste submenu te selecteren.
Als u [AAN] selecteert : De diashow wordt herhaald totdat deze wordt geannuleerd.
Als u [UIT] selecteert : De diashow wordt beëindigd na de eerste weergave.
3. Druk op de knop OK om de configuratie op te slaan.
De laadtijd is afhankelijk van de grootte en kwaliteit van de opnamen.
Terwijl de diaserie wordt afgespeeld, wordt alleen het eerste frame van een bestand met
bewegende beelden weergegeven.
INFORMATIE
EINDE:MENU VRPL:
START
INTERVAL 1 SEC
HERHAAL UIT
DIA
[77]
De diaserie starten
Opnamen beveiligen
Configureer effecten voor de diashow:
U kunt unieke schermeffecten gebruiken voor de diashow.
1. Selecteer het submenu [EFFECT] door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop
RECHTS.
2. Selecteer het type effect met de knop OMHOOG of
OMLAAG.
[ANNULEER] : Normale weergave.
[EFFECT1] : Beeld wordt langzaam weergegeven.
[EFFECT2] : Beeld wordt langzaam, vanuit het midden
naar buiten toe, weergegeven.
[EFFECT3] : Beeld wordt verplaatst vanuit de linkerbovenhoek.
[EFFECT4] : Beeld schuift diagonaal van linksboven naar rechtsonder.
3. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen.
Deze functie wordt gebruikt om te voorkomen dat bepaalde opnamen per ongeluk worden
verwijderd (VERGRENDEL). Ook kunnen hiermee opnamen worden vrijgegeven die eerder
waren beveiligd (ONTGRENDEL).
Opnamen beveiligen
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op
de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [BEVEILIGEN].
3. Selecteer het gewenste submenu door op de
richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op
OK te drukken.
[SELECTEER] : Het selectievenster wordt weergegeven
voor een opname die moet worden
beveiligd of ontgrendeld.
- OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS : Selecteer een
afbeelding.
- Zoomknop W/T : Beveilig/ ontgrendel de opname.
- Knop MENU : Uw wijzigingen worden opgeslagen en
het menu verdwijnt.
[ALLE FOTOS] : Beveilig/ ontgrendel alle opnamen.
- Zoomknop W/T : Beveilig/ ontgrendel de opnamen.
- Knop MENU : Uw wijzigingen worden opgeslagen en
het menu verdwijnt.
STLIN:OK
W
ONTGRENDEL T
STLIN:OK
W
VERGRENDEL T
TERUG: STLIN:OK
DIA
INTERVAL ANNULEER
HERHAAL EFFECT1
EFFECT EFFECT2
EINDE:MENU VRPL:
SELECTEER
ALLE FOTOS
BEVEILIGEN
[78]
Opnamen beveiligen
- Wanneer u een afbeelding beveiligt, wordt het
beveiligingspictogram weergegeven op het LCD-scherm.
Een onbeveiligde opname heeft geen indicator
- Een opname in de modus VERGRENDEL wordt
beveiligd tegen verwijderen via de functie [VERWIJD],
maar niet tegen de functie [FORMAT].
Opnamen verwijderen
Alle onbeveiligde bestanden in de submap DCIM op de geheugenkaart worden verwijderd.
Niet-beveiligde opnames worden permanent verwijderd met deze functie. Het is raadzaam
altijd belangrijke opnames eerst op een computer op te slaan voordat u opnames gaat
verwijderen. De beginafbeelding is opgeslagen in het interne geheugen van de camera
(en dus niet op de geheugenkaart) en wordt dan ook niet verwijderd als u alle bestanden van
de geheugenkaart verwijdert.
Opnamen verwijderen
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op
de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [VERWIJD].
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
[SELECTEER] : Het selectievenster wordt weergegeven
voor een opname die moet worden
verwijderd.
- OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS : Selecteer een
afbeelding.
- Zoomknop T : Selecteer de te verwijderen opname.
( -markering)
- Knop OK: Druk op de knop OK om het
bevestigingsbericht weer te geven. Selecteer
de menuoptie [VERWIJD] en druk op de knop
OK om alle opnamen die zijn gemarkeerd met
een te verwijderen.
[ALLE FOTOS] : Bevestigingsvenster wordt weergegeven.
Selecteer de menuoptie [VERWIJD] en
druk op de knop OK om alle
onbeveiligde opnamen te verwijderen. Als er geen beveiligde opnamen
zijn, wordt een bericht [GEEN AFBEELDING!] weergegeven.
4. Nadat de verwijdering is voltooid, wordt het scherm gewijzigd in het scherm voor de
afspeelmodus.
WIS:OK
KIEZEN:T
WIS:OK
WIS ?
VERWIJD
ANNULEER
BEVESTIG: OK
EINDE:MENU VRPL:
SELECTEER
ALLE FOTOS
VERWIJD
[79]
Afmetingen wijzigen
Wijzig de resolutie (het formaat) van gemaakte opnamen. Selecteer [LOGO] om een
afbeelding op te slaan als beginafbeelding. De opname waarvan de afmetingen zijn
gewijzigd, krijgt een nieuwe bestandsnaam.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens
op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [AFM.WIJZ].
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop
OK.
Een grote afbeelding kan kleiner worden gemaakt. Het omgekeerde is echter niet mogelijk.
Alleen de afmetingen van opnames in JPEG-indeling kunnen worden gewijzigd.
Bestanden in TIFF-indeling of met filmclips (AVI) en spraakopnamen (WAV) kunnen niet
worden vergroot of verkleind.
U kunt alleen de resolutie wijzigen van bestanden die zijn gecomprimeerd in de indeling
JPEG 4:2:2.
De opname waarvan de afmetingen zijn gewijzigd, krijgt een nieuwe bestandsnaam.
De afbeelding onder [LOGO] wordt niet op de geheugenkaart maar in het interne
geheugen opgeslagen.
Er kunnen slechts twee beelden worden opgeslagen onder [LOGO]. Als u een nieuw
beeld onder [LOGO] opslaat, wordt de bestaande beginafbeelding verwijderd.
Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor het opslaan van de opname die is
vergroot of verkleind, wordt het bericht [KAART VOL!] weergegeven op het LCD-scherm
en kan de opname niet worden opgeslagen.
INFORMATIE
Typen voor wijzigen van afbeeldingsgrootte
3072 O O O O O O O O
2816 X O O O O O O O
2592 X X O O O O O O
2272 X X X O O O O O
2048 X X X X O O O O
1600 X X X X X O O O
1024 X X X X X X O O
640 X X X X X X X O
Afmetingen
wijzigen
2272X
1704
2816X
2112
2592X
1944
2048X
1536
1600X
1200
1024X
768
640X
480
LOGO
EINDE:MENU VRPL:
2816X2112
2592X1944
2272X1704
AFM.WIJZ
[80]
Een opname draaien
U kunt de opgeslagen beelden draaien onder verschillende hoeken.
Nadat het afspelen van de gedraaide opname is voltooid, wordt deze weer in de
oorspronkelijke stand gezet.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens
op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [DRAAI].
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
4. Druk op de knop OK om het gedraaide beeld weer te
geven. Als u de gedraaide opname weergeeft op het LCD-scherm, is er mogelijk lege
ruimte te zien aan de linker- en rechterkant van de opname.
[RECHTS 90 gr.]: Afbeelding
naar rechts draaien
[LINKS 90 gr.]: Afbeelding
naar links draaien
[180 gr.] Afbeelding 180
graden draaien
[HORIZONTAAL] : Beeld
horizontaal draaien
[VERTICAAL] : Beeld
verticaal draaien
EINDE:MENU VRPL:
RECHTS 90 gr.
LINKS 90 gr.
180 gr.
DRAAI
[81]
DPOF : STANDRD
Met deze functie kunt u informatie over het aantal te maken afdrukken toevoegen aan een
opgeslagen opname.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens
op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [DPOF].
3. Selecteer het menu [STANDARD] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
[SEL FOTO]: Het selectievenster wordt weergegeven
voor een opname die moet worden
beveiligd of ontgrendeld.
- OMHOOG/OMLAAG/LINKS/RECHTS:
Selecteer een afbeelding die u wilt afdrukken.
- Zoomknop W/T: Selecteer het aantal afdrukken.
[ALLE FOT] : Configureer het aantal afdrukken voor alle
afbeeldingen behalve filmclips en
spraakopnamen.
- Zoomknop W/T: Selecteer het aantal afdrukken.
[ANNULEER] : De afdrukinstellingen annuleren
5. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen.
Als een afbeelding DPOF-instructies bevat, wordt de
indicator DPOF ( ) weergegeven.
DPOF
Met de functie DPOF (Digital Print Order Format) kunt u afdrukinformatie toevoegen aan de
map MISC van uw geheugenkaart. Selecteer de opnames die u wilt afdrukken plus het
aantal afdrukken dat u wilt maken.
De DPOF-indicator wordt weergegeven op het LCD-scherm als een opname met DPOF-
informatie wordt afgespeeld. De afbeeldingen kunnen worden afgedrukt op DPOF-printers of
in een toenemend aantal fotolaboratoria.
Deze functie is niet beschikbaar voor filmclips en bestanden met spraakopnamen.
STLIN:OK
W 0 Prints T
STLIN:OK
W 0 Prints T
EINDE:MENU VRPL:
STANDARD SEL FOTO
INDEX NEE
FORMAAT SEL FOTO
DPOF
[82]
DPOF : INDEX
Opnamen (met uitzondering van bestanden met bewegende beelden en spraakbestanden)
worden afgedrukt als index.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op
de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [DPOF].
3. Selecteer het menu [INDEX] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken.
Bij selectie van [NEE] : De instelling voor indexafdrukken wordt geannuleerd.
Bij selectie van [JA] : De opname wordt afgedrukt in de indexmodus.
5. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen.
DPOF : AFDRUKFORMAAT
U kunt het afdrukformaat opgeven bij het afdrukken van opnamen die zijn opgeslagen op de
geheugenkaart. Het menu [FORMAAT] is alleen beschikbaar voor printers die DPOF 1.1 ondersteunen.
Het afdrukformaat instellen
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op
de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [DPOF].
3.
Selecteer het menu [FORMAAT] door op de knop OMHOOG/
OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
[SEL FOTO] : Het selectievenster wordt weergegeven
voor een opname waarvan het
afdrukformaat moet worden gewijzigd.
- OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS
: Selecteer een afbeelding.
- Zoomknop W/ T : Wijzig het afdrukformaat.
- Knop OK : Uw wijzigingen worden opgeslagen en het
menu verdwijnt.
[ALLE FOT]: Wijzig het afdrukformaat voor alle
opgeslagen afbeeldingen.
- Zoomknop W/T: Wijzig het afdrukformaat
- Knop OK: Bevestig de gewijzigde instelling.
[ANNULLER] : Annuleer alle instellingen voor het
afdrukformaat.
* Secundaire menu DPOF [FORMAAT] :
ANNULEER, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
TERUG: STLIN:OK
DPOF
STANDARD
INDEX NEE
FORMAAT JA
TERUG: STLIN:OK
DPOF
STANDARD SEL FOTO
INDEX ALLE FOT
FORMAAT ANNULEER
STLIN:OK
W
ANNULEER T
STLIN:OK
W
ANNULEER T
[83]
PictBridge
De camera aansluiten op een printer
1. Druk op de aan/uit-knop om de camera in te schakelen.
2. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
3. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
4. Selecteer het menu [USB] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
5. Selecteer het menu [PRINTER] door op de knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens
op OK te drukken.
6. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
7. Gebruik de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op de printer, zoals
hieronder wordt aangegeven.
8. Zet de printer aan om de camera aan te sluiten op de printer.
U kunt de USB-kabel gebruiken om deze camera aan te sluiten op een printer die PictBridge
ondersteunt (apart leverbaar) en de opgeslagen opnamen rechtstreeks afdrukken.
Bestanden met TIFF, bewegende beelden en spraak kunnen niet worden afgedrukt.
U kunt de volgende instellingen uitvoeren vanuit het menu PictBridge.
AFBEELD. : Selecteer de opnamen die u wilt afdrukken.
Afdrukinstelling : Hiermee stelt u de printer in
(AUTO INSTELLEN / AANGEP. INSTELLEN).
PRINT : Hiermee drukt u opnamen af.
AFDRUKKEN DPOF : DPOF Hiermee drukt u de DPOF-bestanden af.
RESET : Hiermee initialiseert u de PictBridge-functies.
Als u [COMPUTER] hebt geselecteerd in Stap 5 bij het aansluiten van de camera op uw
printer, gaat het lampje voor modusselectie (groen) branden en wordt geen verbinding tot
stand gebracht. In dat geval koppelt u de USB-kabel los en volgt u de procedure vanaf Stap 2.
TERUG: STLIN:OK
SETUP
AFDRUK
GELUID
COMPUTER
USB PRINTER
[84]
PictBridge : selectie van opnamen
Af te drukken opnamen selecteren
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER]
voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83)
2. Het menu [AFBEELD.] wordt weergegeven.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de
gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk
vervolgens op de knop OK.
Als [EEN FOTO] is geselecteerd : De PictBridge-functie wordt uitsluitend toegepast op de
opname die op dat moment wordt weergegeven.
Als [ALLE FOT] is geselecteerd : De PictBridge-functie wordt toegepast op alle opnamen,
met uitzondering van bestanden met TIFF, bewegende
beelden en spraakbestanden.
[ Als [EEN FOTO] is geselecteerd ] [ Als [ALLE FOT] is geselecteerd ]
- Druk op de knop Omhoog of Omlaag om het aantal afdrukken te selecteren.
- Druk op de knop Links of Rechts om een andere opname te kiezen en het aantal afdrukken
voor deze andere opname te selecteren.
-
Druk, nadat u het gewenste aantal afdrukken hebt ingesteld, op de knop OK om op te slaan.
-
Druk op de sluiterknop om terug te gaan naar het menu zonder het aantal afdrukken in te stellen.
0
EIND:SLUITR STLIN:OK
Het aantal af te drukken exemplaren instellen
- Selecteer [EEN FOTO] of [ALLE FOT]. Er wordt een scherm weergegeven waarin u het
aantal exemplaren kunt instellen dat u wilt afdrukken (zie hieronder.)
PREV NEXT
0
EIND:SLUITR STLIN:OK
VRPL:
EEN FOTO
ALLE FOT
AFBEELD.
[85]
PictBridge : Afdrukinstelling
Menu Functie Submenu
FORMAAT Het formaat van het afdrukpapier instellen
AUTO, POSTKAART, 4x6, 2L, A4, Letter, A3
TYPE De kwaliteit van het afdrukpapier instellen AUTO, NORMAAL, FOTO, SPECIAL
KWALIT.
De kwaliteit van de af te drukken opname instellen
AUTO, CONCEPT, NORMAAL, HOOG
DATUM Instellen of u de datum wilt afdrukken AUTO, UIT, AAN
FILENAME
Instellen of u de bestandsnaam wilt afdrukken
AUTO, UIT, AAN
AUTO INSTELLEN
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER]
voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83)
2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab
[AUTO INSTELLEN] te selecteren.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de
gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk
vervolgens op de knop OK.
[NEE] : Waarden voor [AANGEP. INSTELLEN] blijven behouden.
[JA] : Alle waarden in de [AANGEP. INSTELLEN] worden automatisch gewijzigd.
Sommige menuopties worden niet ondersteund door alle printermerken en -modellen.
Menu's die niet worden ondersteund, worden wel weergegeven op het LCD-scherm, maar
kunnen niet worden geselecteerd.
Als de instellingswaarden niet worden gewijzigd in de automatische/handmatige modus,
worden de waarden automatisch bewaard.
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER]
voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83)
2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab
[AANGEP. INSTELLEN] te selecteren.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de
gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk
vervolgens op de knop RECHTS.
4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de gewenste waarde in het submenu te
selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
AANGEP. INSTELLEN : U kunt de afdrukmenu´s voor papierformaat, afdrukformaat,
papiertype, afdrukkwaliteit, datumafdruk en bestandsnaam wijzigen
voor afgedrukte opnamen.
U kunt de volgende menu's instellen:
VRPL:
NEE
JA
AUTO INSTELLEN
AANGEP. INSTELLEN
TERUG: STLIN:OK
FORMAAT AUTO
LAYOUT
POSTKAART
TYPE 4X6
Het aantal opnamen instellen dat u op één
vel papier wilt afdrukken
AUTO, RANDLOOS, 1, 2, 4, 8, 9, 16LAYOUT
[86]
PictBridge : Afdruk
Hiermee drukt u opnamen af.
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER]
voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83)
2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab
[PRINT] te selecteren.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de
gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk
vervolgens op de knop OK.
[STANDRD] : De opnamen op de geheugenkaart afdrukken in de opgegeven
aantallen. Op elk vel papier wordt één opname afgedrukt.
[INDEX] : Op één papier worden meerdere opnamen afgedrukt.
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER]
voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83)
2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab
[AFDRUKKEN DPOF] te selecteren.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de
gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk
vervolgens op de knop OK.
[NEE] : Het afdrukken annuleren
[JA] : Het bestand rechtstreeks afdrukken met de DPOF-informatie.
Afhankelijk van printermerk en -model zijn bepaalde menu's mogelijk niet beschikbaar.
Bij een printer zonder DPOF-ondersteuning wordt het menu wel weergegeven, maar is
het niet beschikbaar.
4. Het scherm dat wordt weergegeven aan de rechterkant
verschijnt en de opname wordt afgedrukt.
Als er geen opname is geselecteerd, wordt de melding
[GEEN AFBEELDING!] weergegeven. Druk op de knop
Menu/OK tijdens het afdrukken om het afdrukken te
annuleren en het menu [AFBEELD.] weer te geven.
Het aantal opnamen in een indexafdruk varieert
afhankelijk van de gebruikte printer.
AFDRUKKEN DPOF : Hiermee kunt u de bestanden rechtstreeks afdrukken met DPOF-
informatie.
PRINT
VRPL:
STANDRD
INDEX
BEZIG MET AFDRUKKEN
1/1
ANNULEER : OK
AFDRUKKEN DPOF
VRPL:
NEE
JA
[87]
PictBridge : RESET (HERSTELLEN)
Initialiseert door de gebruiker gewijzigde configuraties.
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER]
voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83)
2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab
[RESET] te selecteren.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de
gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk
vervolgens op de knop OK.
- Bij selectie van [NEE] : De instellingen worden niet teruggezet.
- Bij selectie van [JA] : Alle afdruk- en afbeeldingsinstellingen worden teruggezet.
Standaardafdrukinstelling varieert afhankelijk van de printerfabrikant.
Raadpleeg de gebruikershandleiding bij uw printer voor de standaardinstelling van uw printer.
RESET
VRPL:
NEE
JA
[88]
Menu Setup
In deze modus kunt u basisfuncties instellen. U kunt het instellingsmenu gebruiken in alle
cameramodi, met uitzondering van de modus Spraakopname.
De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen.
Menutab Hoofdmenu Submenu Onderliggend menu Pagina
HERSTEL -
SERIE -
AUTO UIT UIT, 1, 3, 5, 10 MIN - p.90
ENGLISH P”CCK»…
PORTUGUÊS
FRANÇAIS DUTCH
DEUTSCH DANSK
ESPAÑOL SVENSKA p.91
ITALIANO SUOMI
BAHASA
NEE -
JA -
05/01/01 13:00 -
JJ/MM/DD -
DD/MM/JJ -
MM/DD/JJ -
UIT -
AFDRUK DATUM - p.92
DAG/TIJD -
UIT -
LAAG -
MIDDEL -
HOOG -
BESTAND
FORMAT
DAG/TIJD
GELUID
p.89
p.91
p.92
p.93
Language
[89]
Menu Setup
Met deze functie kan de gebruiken de naamgevingsconventie voor bestanden selecteren.
Bestandsnamen toewijzen
1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van
SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [BESTAND] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
[HERSTEL] :
Na gebruik van de herstelfunctie wordt de volgende bestandsnaam ingesteld op
0001, ongeacht of de geheugenkaart wordt geformatteerd, alle bestanden
worden verwijderd of een nieuwe geheugenkaart wordt geplaatst.
[SERIE] : De naam van nieuwe bestanden wordt samengesteld aan de hand van
oplopende volgnummers, zelfs als een nieuwe geheugenkaart wordt
gebruikt, na formattering of nadat u alle opnamen hebt verwijderd.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
Bestandsnaam
* Menu’s kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
TERUG: STLIN:OK
BESTAND
HERSTEL
AUTO UIT SERIE
Language
3072
SETUP
Menutab Hoofdmenu Submenu Onderliggend menu Pagina
COMPUTER -
PRINTER -
UIT -
AAN -
DONKER -
LCD NORMAAL - p.94
LICHT -
NTSC -
PAL -
S.WEERG. UIT/ 1, 3, 5 SEC - p.96
NEE -
JA -
USB
VIDEO
AF-LAMP
RESET
p.93
p.94
p.95
p.96
[90]
Bestandsnaam
De eerste opgeslagen mapnaam is 100SSCAM en de eerste bestandsnaam is
SV100001.
Bestandsnamen worden als volgt samengesteld:
SV100001 SV100002 ~ SV109999.
Het mapnummer wordt opeenvolgend toegewezen van 100 t/m 999.
Dit gaat als volgt: 100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM.
De bestanden op de geheugenkaart zijn in DCFindeling
(DCF = ontwerpregel voor bestandsindelingen voor cameras).
INFORMATIE
Zelfs als de batterijen of de wisselstroomadapter worden verwijderd en opnieuw
geplaatst, blijft de instelling voor automatisch uitschakelen bewaard.
De functie voor automatische uitschakeling werkt niet als de camera zich in de PC-modus
bevindt, tijdens de weergave van een diaserie, bij het afspelen van een spraakopname of
bij het maken van composietopnamen.
INFORMATIE
Automatische uitschakeling
Functie voor automatisch uitschakelen instellen
1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van
Spraakopname op de knop MENU drukt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [AUTO UIT] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en
vervolgens op OK te drukken.
Als u [UIT] selecteert : De functie voor het automatisch uitschakelen van de camera
werkt niet.
[1, 3, 5, 10 MIN] : De stroom wordt automatisch uitgeschakeld als het apparaat
gedurende het opgegeven tijdsbestek niet wordt gebruikt.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
Met deze functie kunt u de camera na een bepaalde tijd uitschakelen om de batterijen te
sparen.
TERUG: STLIN:OK
BESTAND
UIT
AUTO UIT 1 MIN
Language 3 MIN
3072
SETUP
[91]
Taal
Taal instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2.
Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3.
Selecteer het menu [Language] door op de knop OMHOOG/
OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Submenu LANGUAGE : Engels, Koreaans, Frans, Duits,
Spaans, Italiaans, vereenvoudigd Chinees, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees,
Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thais, Bahasa (Maleis/Indonesisch) en Arabisch.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
Een geheugenkaart formatteren
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3.
Selecteer het menu [FORMAT] door op de knop OMHOOG/
OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [NEE] : De geheugenkaart wordt niet
geformatteerd. Druk tweemaal op de knop MENU om de
menuweergave te annuleren.
Bij selectie van [JA] :
Het bericht [EEN OGENBLIK!] wordt weergegeven en de geheugenkaart
wordt geformatteerd. Als u FORMAT hebt uitgevoerd in de afspeelmodus,
wordt het bericht [GEEN AFBEELDING!] weergegeven.
U kunt kiezen uit een aantal weergavetalen voor gebruik op het LCD-scherm. Zelfs als de batterijen of
de wisselstroomadapter worden verwijderd en opnieuw geplaatst, blijft de taalinstelling bewaard.
Een geheugenkaart formatteren
Deze functie wordt gebruikt voor het formatteren van de geheugenkaart. Als u [FORMAT] uitvoert
voor de geheugenkaart, worden alle opnamen, inclusief de beveiligde opnamen, verwijderd.
Download belangrijke opnamen naar uw pc voordat u de geheugenkaart gaat formatteren.
Voer [FORMAT] alleen uit op de volgende typen geheugenkaart.
- Een nieuwe geheugenkaart of een ongeformatteerde geheugenkaart.
- Een geheugenkaart die een bestand bevat dat niet kan worden herkend door deze
camera of dat is opgenomen met een andere camera.
Formatteer de geheugenkaart altijd met behulp van deze camera.
Als u een geheugenkaart plaatst die is geformatteerd met behulp van andere camera's,
geheugenkaartlezers of pc's, wordt het bericht [KAARTFOUT!] weergegeven.
INFORMATIE
TERUG: STLIN:OK
BESTAND
DUTCH
AUTO UIT DANSK
Language SVENSKA
3072
SETUP
TERUG: STLIN:OK
AUTO UIT
Language NEE
FORMAT
JA
3072
SETUP
[92]
Datum, tijd en datumtype instellen
U kunt de datum en tijd wijzigen die worden weergegeven op uw opnamen en bovendien het
datumtype instellen.
Datum/ tijd instellen en datumnotatie selecteren
1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van
SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3.
Selecteer het menu [DAG/TIJD] door op de knop OMHOOG/
OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG, LINKS en
RECHTS om de gewenste waarde in het submenu te
selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
Knop RECHTS : Hiermee selecteert u jaar/maand/dag/uur/minuut en datumtype.
Knop LINKS : Hiermee verplaatst u de cursor naar het hoofdmenu [DAG/TIJD] als de
cursor bij het eerste item voor de instelling van datum en tijd staat.
In alle andere gevallen wordt de cursor naar links verschoven.
Knoppen OMHOOG en OMLAAG : Hiermee wijzigt u de waarde van de instelling.
- Datumtype : [JJ/MM/DD] / [DD/MM/JJ] / [MM/DD/JJ]
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
U kunt gebruik maken van een optie om de datum en tijd te vermelden op stilstaande beelden.
Afdrukken van datum
1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van
SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3.
Selecteer het menu [AFDRUK] door op de knop OMHOOG/
OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het
gewenste datumtype voor afdruk op de opname te
selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
[UIT] : De DATUM en TIJD worden niet afgedrukt op de opname.
[DATUM] : Alleen de DATUM wordt afgedrukt op de opname.
[DAG/TIJD] : De DATUM en de TIJD worden afgedrukt op de opname.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
* De datum en tijd worden in de rechter benedenhoek van het stilstaande beeld afgedrukt.
* De datum wordt afgedrukt in de notatie die u opgeeft in de instelling DATE TYPE.
*
De TIJD wordt afgedrukt in de volgorde: [uur: minuut]. Voor het uur wordt een 24-uurs klok gebruikt.
* De afdrukfunctie wordt alleen toegepast op stilstaande beelden, met uitzondering van de
opnamen die worden gemaakt in de scènemodus [TEKST].
De opnametijd afdrukken
TERUG: STLIN:OK
FORMAT UIT
DAG/TIJD DATUM
AFDRUK DAG/TIJD
3072
SETUP
TERUG: STLIN:OK
Language
FORMAT
DAG/TIJD
3072
SETUP
05/ 01/ 01 01:00
JJ/MM/DD
[93]
Geluid
Een extern apparaat aansluiten (via USB)
Als u de geluidsfunctie instelt op ON (AAN), worden verschillende geluiden geactiveerd voor
het opstarten van de camera, voor het indrukken van knoppen en voor kaartfouten, zodat u
op de hoogte bent van de camerastatus.
De geluidsfunctie instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [GELUID] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- Submenu [GELUID] : UIT/ LAAG/ MIDDEL/ HOOG
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
U kunt een extern apparaat selecteren waarop u de camera wilt aansluiten via de USB-kabel.
Een extern apparaat selecteren
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [USB] door op de knop OMHOOG/
OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
[COMPUTER] : Selecteer deze optie als u de camera wilt aansluiten op uw pc. Raadpleeg
pagina 120 voor instructies voor het aansluiten van de camera op uw pc.
[PRINTER] : Selecteer deze optie als u de camera wilt aansluiten op uw printer.
Raadpleeg pagina 83 voor instructies voor het aansluiten van de camera
op uw printer.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
TERUG: STLIN:OK
DAG/TIJD UIT
AFDRUK LAAG
GELUID MIDDEL
3072
SETUP
TERUG: STLIN:OK
AFDRUK
GELUID
COMPUTER
USB PRINTER
3072
SETUP
[94]
Lampje voor automatische scherpte-instelling
Helderheid LCD
U kunt de helderheid van het LCD-scherm aanpassen.
Helderheid van LCD-scherm aanpassen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [LCD] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- Submenu [LCD] : DONKER, NORMAAL, LICHT
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
U kunt het lampje voor automatische scherpte-instelling in- en uitschakelen
Het lampje instellen
1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van
SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [AF-LAMP] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [UIT] : Het lampje gaat niet branden.
Bij selectie van [AAN] : Het lampje gaat wel branden.
Als u [UIT] selecteert en een opname maakt bij weinig licht of de scènemodus [NACHT]
gebruikt, kan de camera mogelijk niet nauwkeurig scherpstellen.
TERUG: STLIN:OK
GELUID
USB UIT
AF-LAMP AAN
3072
SETUP
TERUG: STLIN:OK
USB DONKER
AF-LAMP NORMAAL
LCD LICHT
3072
SETUP
[95]
Type video-uitvoer selecteren
Het filmuitvoersignaal van de camera kan NTSC of PAL zijn. Uw keuze van uitvoersignaal
wordt bepaald door het type machine (beeldscherm, televisie, enz.) waarop de camera is
aangesloten. De PAL-modus ondersteunt alleen BDGHI.
Het type video-uitvoer instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [VIDEO] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- Submenu [VIDEO] : NTSC, PAL
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
NTSC : Canada, Japan, Mexico, Taiwan, Verenigde Staten, Zuid-Korea.
PAL : Australië, België, China, Denemarken, Duitsland, Finland, Italië, Koeweit,
Maleisië, Nederland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk, Singapore, Spanje,
Thailand, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland.
Wanneer u een TV als extern beeldscherm gebruikt, moet u het externe of AV-kanaal van
de TV selecteren.
Er is digitale ruis zichtbaar op het externe beeldscherm, maar er is geen sprake van een storing.
Als het beeld zich niet in het midden van het scherm bevindt, gebruikt u de
bedieningselementen van de TV om het beeld te centreren.
Wanneer de camera is aangesloten op een extern beeldscherm, wordt het menu
weergegeven op dit beeldscherm.De werking van het menu is hetzelfde als op het LCD-
scherm.
INFORMATIE
Aansluiten op een extern beeldscherm.
In de opname- of afspeelmodus kunt u
de opgeslagen stilstaande of bewegende
beelden bekijken door de camera via de
AV-kabel aan te sluiten op een extern
beeldscherm. Nadat u de camera hebt
aangesloten op een extern beeldscherm,
wordt het LCD-scherm automatisch
uitgeschakeld.
Gele kleur - Video
Witte kleur - Geluid
TERUG: STLIN:OK
AF-LAMP
LCD NTSC
VIDEO
PAL
3072
SETUP
[96]
Snelweergave
Als u Quick View (Snelweergave) inschakelt voordat u een opname maakt, kunt u de zojuist
gemaakte opname bekijken op het LCD-scherm gedurende de tijd die u hebt ingesteld in de
instelling voor [S.WEERG.]. Quick View kan alleen worden gebruikt bij stilstaande beelden.
Quick View instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [S.WEERG.] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
[UIT] : De functie voor snelweergave is niet beschikbaar.
[0.5, 1, 3 SEC] : De gemaakte opname wordt kort, gedurende de geselecteerde
tijdsperiode, weergegeven.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
Initialisatie
Alle menu- en functie-instellingen voor de camera worden ingesteld op hun
standaardwaarden. Waarden voor DATUM / TIJD, TAAL en VIDEO OUT worden echter niet
gewijzigd.
De camera initialiseren
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [RESET] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [NEE] : De standaardinstellingen worden niet hersteld.
Bij selectie van [JA] : Alle standaardinstellingen worden hersteld.
TERUG: STLIN:OK
LCD UIT
VIDEO 0.5 SEC
S.WEERG. 1 SEC
3072
SETUP
TERUG: STLIN:OK
VIDEO
S.WEERG. NEE
RESET JA
3072
SETUP
[97]
Het menu MYCAM instellen
U kunt een beginafbeelding, een begingeluid en een sluitertoon instellen. Elke werkmodus van de
camera (met uitzondering van de modus voor spraakopname) beschikt over het menu MyCAM.
De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen.
Menutab Hoofdmenu Submenu Pagina
UIT LOGO
GEBR.AFB1 GEBR.AFB2
UIT GELUID1
GELUID2 GELUID3
UIT GELUID1
GELUID2 GELUID 3
BEGINAFB
B.GELUID
SL.TOON
p.97
p.98
p.98
Hiermee kunt u de afbeelding selecteren die wordt weergegeven op het LCD-scherm als de
camera wordt ingeschakeld.
Een beginafbeelding instellen
1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van
SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [MIJNCAM].
3. Selecteer het menu [BEGINAFB] door op de knop
OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
Beginafbeelding
Gebruik een opgeslagen afbeelding als beginafbeelding met het submenu [LOGO] in
het menu [AFM.WIJZ] in de afspeelmodus.
De beginafbeelding kan niet worden verwijderd door alle afbeeldingen te verwijderen of
via het menu [FORMAT].
De opnamen van de gebruiker worden verwijderd via [RESET].
INFORMATIE
* Menu’s kunnen zonder voorafgaande kennisgeving zijn gewijzigd.
TERUG: STLIN:OK
BEGINAFB
B.GELUID
SL.TOON
3072
MIJNCAM
[98]
Begingeluid
Hiermee kunt u het geluid van de sluiter kiezen.
De sluitertoon selecteren
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [MIJNCAM].
3. Selecteer het menu [SL.TOON] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
Sluitertoon
Het begingeluid instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [MIJNCAM].
3. Selecteer het menu [B.GELUID] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten.
TERUG: STLIN:OK
3072
MIJNCAM
BEGINAFB UIT
B.GELUID GELUID1
SL.TOON GELUID2
TERUG: STLIN:OK
3072
MIJNCAM
BEGINAFB UIT
B.GELUID GELUID1
SL.TOON GELUID2
Hiermee kunt u het geluid selecteren dat wordt geactiveerd als de camera wordt
ingeschakeld.
[99]
Belangrijke opmerkingen
Houd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht!
Dit apparaat bevat elektronische onderdelen. Gebruik dit apparaat niet en sla het niet op op
de volgende locaties.
- Plaatsen met grote temperatuurschommelingen of sterk wisselende luchtvochtigheid.
- Plaatsen met veel stof en vuil.
- Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of de binnenkant van een voertuig bij grote hitte.
- Omgevingen waarin een krachtig magneetveld actief is of sterk trillende omgevingen.
- Gebieden waar explosiegevaar heerst of waar licht ontvlambare materialen liggen
opgeslagen.
Bewaar deze camera niet op plekken met veel stof, chemicaliën (zoals naftaleen en
mottenballen), hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheid.
Bewaar de camera in silicagel in een hermetisch afgesloten doos wanneer u deze
gedurende langere tijd niet wilt gebruiken.
Zand kan grote problemen opleveren voor cameras.
- Zorg ervoor dat geen zand in het apparaat kan binnendringen bij gebruik op het strand, in
de duinen of op andere plaatsen met veel zand.
- Als u dit niet doet, kan de werking van het apparaat worden verstoord of kan het permanent
onbruikbaar worden.
Omgaan met de camera
- Laat de camera niet vallen en stel deze niet bloot aan sterke trillingen of schokken.
- Deze camera is niet waterbestendig. Hanteer de camera nooit met natte handen om
elektrische schokken te voorkomen.
- Als u deze camera gebruikt op natte plaatsen, zoals een strand of een zwembad, moet u
voorkomen dat er water of zand in de camera kan binnendringen.
Extreme temperatuurverschillen kunnen eveneens problemen veroorzaken.
- Als de camera vanuit een koude omgeving wordt overgebracht naar een warme en
vochtige omgeving, kan er condensatie optreden op de gevoelige elektronische circuits.
Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en wacht u minimaal één uur totdat alle vocht is
verdampt. Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en verwijdert u de geheugenkaart.
Vervolgens wacht u tot het vocht is verdampt.
[100]
Belangrijke opmerkingen
Waarschuwing bij gebruik van de lens
- Als de lens wordt blootgesteld aan direct zonlicht, kan deze verkleuren en kan de kwaliteit
van de beeldsensor afnemen.
- Zorg ervoor dat het oppervlak van de lens vrij blijft van vingerafdrukken of vreemde
substanties.
Als de digitale camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, kan een elektrische ontlading
plaatsvinden. Het is raadzaam de batterijen en de geheugenkaart te verwijderen als u de
camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken.
Als de camera wordt blootgesteld aan elektronische storing, schakelt deze zichzelf uit om de
geheugenkaart te beschermen.
Onderhoud van de camera
- Gebruik een zachte borstel (verkrijgbaar in fotowinkels) om voorzichtig de lens en het LCD-
scherm schoon te maken. Als dit niet werkt, kunt u papier voor het reinigen van lenzen en
reinigingsvloeistof voor lenzen gebruiken. Veeg de behuizing van de camera schoon met
een zachte doek. Zorg ervoor dat de camera niet in contact komt met oplosmiddelen zoals
benzol, insecticiden, verdunners, enz. Hierdoor kan de behuizing van de camera
beschadigd raken en kan de werking negatief worden beïnvloed. Als u het LCD-scherm ruw
behandelt, kan dit beschadigd raken. Voorkom beschadiging en bewaar de camera altijd in
de beschermhoes als u deze niet gebruikt.
Probeer niet de camera uit elkaar te halen of aan te passen.
Onder bepaalde omstandigheden kan statische elektriciteit ertoe leiden dat de flitser afgaat.
Dit is niet schadelijk voor de camera en vormt ook geen storing.
Statische elektriciteit kan het laden en downloaden van afbeeldingen negatief beïnvloeden.
Als dit het geval is, verbreekt u de verbinding en sluit u de USB-kabel opnieuw aan voordat u
opnieuw probeert afbeeldingen over te zetten.
Controleer de toestand van de camera vóór een belangrijke gebeurtenis of voordat u op reis
gaat.
- Maak een opname om de toestand van de camera te testen en houd extra batterijen bij de
hand.
- Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor storingen aan de camera.
[101]
Waarschuwingsindicator
Op het LCD-scherm kunnen verschillende waarschuwingsberichten worden weergegeven
KAARTFOUT!
Fout met geheugenkaart
Schakel de camera uit en weer in
Plaats de geheugenkaart opnieuw
Plaats de geheugenkaart en formatteer de geheugenkaart (p.91)
GEEN KAART!
Er is geen geheugenkaart geplaatst
Plaats een geheugenkaart
De camera kan de geheugenkaart niet herkennen
Plaats de geheugenkaart opnieuw
Schakel de camera uit en weer in
KAART VERGRENDELD!
De geheugenkaart is vergrendeld
SD-geheugenkaart : Schuif de schakelaar voor schrijfbeveiliging naar de bovenkant van
de geheugenkaart
KAART VOL!
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar om een foto te maken
Plaats een nieuwe geheugenkaart
Verwijder overbodige beeldbestanden om geheugen vrij te maken
GEEN AFBEELDING!
Er zijn geen opnamen opgeslagen op de geheugenkaart
Maak afbeeldingen
Plaats een geheugenkaart die een aantal afbeeldingen bevat
BESTANDSFOUT!
Bestandsfout
Formatteer de geheugenkaart
Fout met geheugenkaart
Neem contact op met de serviceafdeling
BATTERY BIJNA LEEG!
De batterijen zijn bijna leeg
Opgeladen batterij plaatsen
[102]
Waarschuwingsindicator
Controleer het volgende
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
WEINIG LICHT!
Bij het maken van opnamen op donkere plaatsen
Gebruik een statief en maak opnamen met behulp van de flitser
SELECTEER USB
Het submenu [USB] en het aangesloten apparaat komen niet overeen
Herconfigureer [USB] in het menu [SETUP]
AANTAL TE HOOG
Als u te veel afdrukpagina's selecteert in het PictBridge-menu
Selecteer een aantal afdrukpagina's dat wordt ondersteund
De camera kan niet worden ingeschakeld
De batterijen zijn bijna leeg
Opgeladen batterij plaatsen
De batterijen zijn verkeerd om geplaatst
Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -)
De camera wordt tijdens het gebruik uitgeschakeld
De batterijen zijn zwak
Opgeladen batterij plaatsen
De camera wordt automatisch uitgeschakeld
Schakel de camera uit en weer in
De batterijen raken snel leeg
De camera wordt gebruikt bij lage temperaturen
Zorg ervoor dat de camera warm blijft (bijvoorbeeld in uw binnenzak) en haal deze alleen
te voorschijn om opnamen te maken
[103]
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
De camera maakt geen foto's wanneer u op de sluiterknop drukt
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar
Verwijder afbeeldingsbestanden die u niet meer nodig hebt
De geheugenkaart is niet geformatteerd
Formatteer de geheugenkaart (p.91)
Het geheugen is vol
Plaats een nieuwe geheugenkaart
De geheugenkaart is vergrendeld
Raadpleeg het foutbericht [KAART VERGRENDELD!] (p.101)
De camera is uitgeschakeld
Zet de camera aan
De batterijen zijn zwak
Opgeladen batterij plaatsen
De batterijen zijn verkeerd om geplaatst
Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -)
De camera wordt plotseling uitgeschakeld tijdens het gebruik
De camera is uitgeschakeld vanwege een storing
Verwijder de batterijen en plaats deze opnieuw en schakel daarna de camera opnieuw in
De foto's zijn wazig
Er werd een opname gemaakt vanaf een afstand van minder dan 0,8 m van het onderwerp
zonder dat de juiste macromodus is ingesteld
Selecteer de macromodus als de afstand tot het onderwerp minder dan 0,8 m bedraagt
Een opname maken buiten het flitserbereik
Een opname maken binnen het flitserbereik
De lens zit vol vlekken of is vuil
Maak de lens schoon
De flitser gaat niet af
De flitser is uitgeschakeld
Schakel de modus flash off uit
In deze cameramodus kan de flitser niet worden gebruikt
Raadpleeg de instructies bij de flitser (p.34)
De weergegeven datum en tijd zijn onjuist
De datum en tijd zijn onjuist ingesteld of de camera heeft de standaardinstellingen geactiveerd
Stel de datum en tijd in op de juiste waarde
[104]
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
De afbeeldingen worden niet afgespeeld
Onjuiste bestandsnaam (Onjuiste DCF-indeling)
Laat de naam van de opnamebestanden ongewijzigd
Er is sprake van verschil in kleuren of afbeelding ten opzichte van het oorspronkelijke tafereel
De instelling voor de witbalans is onjuist
Selecteer de juiste witbalans
Foto's zijn te fel belicht
Er is sprake van overbelichting
Stel de gewenste belichtingscompensatie in
Geen beeld op het externe beeldscherm
Het externe scherm is niet goed aangesloten op de camera
Controleer de aansluitkabels
De geheugenkaart bevat onjuiste bestanden
Plaats een geheugenkaart die correcte bestanden bevat
In de Verkenner van de pc wordt niet de aanduiding [Verwisselbare schijf] weergegeven
De kabel is niet correct aangesloten
Controleer de aansluiting
De camera is uitgeschakeld
Zet de camera aan
Het besturingssysteem is niet Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP / Mac OS 9,2 ~ 10,3.
In dat geval ondersteunt de PC geen USB.
Installeer Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP / Mac OS 9,2 ~ 10,3 op PC die USB
ondersteunt
Het stuurprogramma voor de camera is niet geïnstalleerd
Installeer een USB-opslagstuurprogramma
[105]
Specificaties
Type 1/1,8" CCD
Effectieve aantal pixels
Ongeveer 7,1 megapixels
Totale aantal pixels
Ongeveer 7,4 megapixels
Schneider-lens f = 7,8 tot 23,4 mm
(equivalent 35mm film : 38 tot 114 mm)
F-waarde. F2,8 tot F5,1
Modus voor stilstaande beelden: 1,0X tot 10,0X
Afspeelmodus : 1,0X~12,0X (afhankelijk van afbeeldingsgrootte)
Optische zoeker
Real image optische zoeker
LCD-scherm 2,0 -inch kleuren-TFT LCD (118,080 beeldpunten)
Type
TTL automatische scherpte-instelling, handmatige scherpte-instelling
Normaal : 80cm tot oneindig
Macro : 4 tot 80cm (grootbeeld), 25 tot 80cm (Tele)
Automatische macro : 4cm tot oneindig (grootbeeld), 25 tot oneindig (Tele)
Type Mechanische en elektronische sluiter
Automatisch : 1 tot 1/2,000 sec.
Handmatig : 15 tot 1/2,000 sec.
Nachtopname : 8 tot 1/2,000 sec.
Programma AE, Sluiterprioriteit AE,
Regeling Diafragmaprioriteit AE of Handmatige belichting
Lichtmeting : Multi, Spot
Correctie 2EV (stappen van 1/3EV)
ISO-equivalent Auto, 50, 100, 200, 400
Auto, Auto & Rode ogen verwijderen,
Langzame synchronisatie, Steunflits, Flitser uit
Bereik Grootbeeld : 0,2 tot 3,0m, Tele : 0,25 tot 2,0m
Oplaadtijd flitser
Ongeveer 7 sec.
Scherpte Zacht, Normaal, Hard
Effect Normaal, Zwart-wit, Sepia, Negatief, RGB
Auto, Daglicht, Bewolkt, Fluorescerend_H, Fluorescerend_L,
Kunstlicht, Aangepast 1, Aangepast 2
Spraakopname (max. 1 uur)
Spraakmemo bij stilstaande beelden (max. 10 sec.)
Afdrukken van datum Datum&tijd, Datum, Uit (door gebruiker te selecteren)
Modi: Auto, Programma, D/S/H, MijnInst, Scène
* Scène : Nacht, Portret, Kinderen, Landschap, Close-up,
Tekst, Zonsondergang, Dageraad, Tegenlicht,
Vuurwerk, Strandscènes en sneeuwlandschappen
Opnemen : Enkel, Continu, AEB, AFB
Zelfontspanner : 2 sec, 10 sec, dubbel, afstandsbediening
Met audio (opnametijd: afhankelijk van geheugencapaciteit)
Resolutie : 640x480, 320x240, 160x128
Aantal frames : 30 fps, 15 fps
Beeldsensor
Lens
Brandpuntsafstand
Bereik
Snelheid
Sluiter
Modi
Digitale zoom
Scherpte-
instelling
Belichting
Flitser
Opnemen
Spraakopname
Witbalans
Filmclip
Stilstaand beeld
Zoeker
[106]
Specificaties
Media SD : tot 1GB gegarandeerd (compatibel met MMC)
Stilstaand beeld : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Filmclip : AVI (MPEG-4) Audio : WAV
3072 : 3072x2304pixels, 2816 : 2816x2112pixels,
2592 : 2592x1944pixels, 2272 : 2272x1704pixels,
2048 : 2048x1536pixels, 1600 : 1600x1200pixels,
1024 : 1024x768pixels, 640 : 640x480pixels
3072 : Superhoog 9 Hoog 15 Normaal 23 TIFF 1
2816 : Superhoog 10 Hoog 18 Normaal 26 TIFF 1
2592 : Superhoog 11 Hoog 21 Normaal 33 TIFF 1
2272 : Superhoog 14 Hoog 26 Normaal 40 TIFF 2
2048 : Superhoog 17 Hoog 33 Normaal 50 TIFF 3
1600 : Superhoog 30 Hoog 51 Normaal 60 TIFF 4
1024 : Superhoog 60 Hoog 106 Normaal 129 TIFF 11
640 : Superhoog 121 Hoog 165 Normaal 202 TIFF 22
*
Deze getallen zijn gemeten op basis van de
conditioneringsstandaard van Samsung en kunnen variëren
afhankelijk van de opnamecondities en de camera-instellingen.
Type 1 afbeelding, Miniaturen, Diashow, Indeling in albums, Filmclip
Bewerken Trimmen, Draaien, Afmeting wijzigen
Digitale aansluiting : USB 2.0
Audio : Mono
Video-uitgang : NTSC, PAL (door gebruiker te selecteren)
Aansluiting voor gelijkstroomvoeding : 3,3V
Oplaadbare batterij : Li-ion (SLB-1137, 3,7V, 1.130mAh)
Wisselstroomadapter : SAC - 32 (gelijkstroom 3,3V / 2,0A)
105 x 56,5 x 29,5 mm
(met uitzondering van de projectieonderdelen van de camera)
Gewicht Ongeveer 150g (zonder batterijen en kaart)
Gebruikstemperatuur 0 tot 40 ˚C
Luchtvochtigheid bij gebruik 5 tot 85 %
Opslagstuurprogramma
(Windows98/98SE/2000/ME/XP, Mac OS 9.2 tot 10.3)
Toepassing
Arcsoft PhotoImpression, Digimax Viewer, Digimax Reader
* Specificaties kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
* Alle handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke houders.
Capaciteit
(32MB)
Beeldformaat
Opslag
Beeldweergave
Stroomvoorziening
Afmetingen (B x H x D)
Speciale functies
Software
Interface
Bestandsindeling
MPEG-4 VGA 30fps Filmclip
Tekstherkenning (Digimax Reader meegeleverd)
Een Schneider-lens van wereldklasse
Stuurprogramma
camera
[107]
Opmerkingen met betrekking tot software
Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u deze camera gaat gebruiken
De meegeleverde software is een camerastuurprogramma en software voor beeldbewerking
onder Windows.
Onder geen voorwaarden mogen deze software en gebruikershandleiding geheel of
gedeeltelijk worden gereproduceerd.
Het gebruiksrecht voor de software geldt uitsluitend voor gebruik met een camera.
In het onwaarschijnlijke geval van een fabricagefout zullen wij uw camera repareren of
vervangen. We kunnen echter niet op enigerlei wijze aansprakelijk worden gesteld voor
schade die wordt veroorzaakt door onjuist gebruik.
Zelfgebouwde pc's of een pc en besturingssysteem waarvan de kwaliteit niet wordt
gewaarborgd door de fabrikant, vallen niet onder de garantie van Samsung.
Voordat u deze handleiding gaat lezen, moet u eerst over basiskennis van computers en
O/S(besturingssystemen beschikken).
Systeemvereisten
Voor Windows Voor Machintosh
Power Mac G3 of hoger
Windows 98/98SE/2000/ME/XP Mac OS 9,2 ~ 10,3
Minimaal 32MB RAM (XP : 128MB) Minimaal 64MB RAM
140MB vrije ruimte op de vaste schijf 110MB vrije ruimte op de vaste schijf
USB-poort USB-poort
CD-ROM-station CD-ROM-station
QuickTime-speler
DivX (voor filmclips)
PC with processor better than MMX
Pentium 233MHz (XP : Pentium II 300MHz)
800x600 pixels, beeldscherm dat 16-bits
kleuren ondersteunt
(24-bits kleurenbeeldscherm aanbevolen)
[108]
Informatie over de software
Wanneer u de cd-rom die wordt meegeleverd met deze camera in het cd-rom-station plaatst,
wordt automatisch het volgende venster weergegeven.
Voordat u de camera aansluit op de PC,
moet u het stuurprogramma voor de
camera installeren.
Stuurprogramma voor camera : Hiermee kunnen afbeeldingen worden verzonden
tussen camera en PC.
Deze camera gebruikt het USB-opslagstuurprogramma als stuurprogramma. U kunt de
camera gebruiken als USB-kaartlezer. Nadat het stuurprogramma hebt geïnstalleerd en
deze camera hebt aangesloten op de PC, bevatten [Windows Explorer] en [My computer] de
aanduiding [Removable Disk]. Het USB-opslagstuurprogramma is uitsluitend beschikbaar
voor Windows. De applicatie-CD bevat geen USB-stuurprogramma voor de MAC.
Maar u kunt de camera wel gebruiken met Mac OS 9,2 ~ 10,3.
XviD-codec : Hiermee kunnen filmclips die zijn opgenomen met deze camera worden
afgespeeld op een pc.
Als u een filmclip (MPEG-4) die is opgenomen met deze camera, wilt afspelen, moet u de
XviD-codec installeren. Als een filmclip die is opgenomen met deze camera niet goed wordt
afgespeeld, installeert u deze codec. Deze software kan alleen worden gebruikt met
Windows.
Als een filmclip niet kan worden afgespeeld op Mac OS, bezoekt u de volgende site.
http://www.divx.com/divx/mac/
Digimax Viewer : Dit is een programma voor het bekijken van opgeslagen opnames.
U kunt de opnames die zijn opgeslagen in het geheugen direct bekijken via het beeldscherm
van uw PC. U kunt tevens de opnames kopiëren, verplaatsen of verwijderen of u kunt de
opnames vergroten of verkleinen met behulp van Digimax Viewer. Deze software kan alleen
worden gebruikt met Windows.
[109]
Informatie over de software
Controleer de systeemvereisten voordat u het stuurprogramma gaat installeren.
Het automatische installatieprogramma heeft 5 ~ 10 seconden nodig voor de installatie,
afhankelijk van de capabiliteit van uw computer. Als dit frame niet wordt weergegeven,
voert u de [Windows Explorer] uit en selecteert u [Samsung.exe] in de hoofdmap van het
CD- ROM-station.
INFORMATIE
Digimax Reader : tekstherkenningsprogramma
Met dit programma kunt u een beeldbestand dat is vastgelegd in de TEKST-modus opslaan
als een tekstbestand. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
PhotoImpression : beeldbewerkingsprogramma.
U kunt stilstaande beelden bewerken of opslaan die u hebt gedownload van de camera.
Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
[110]
De toepassingssoftware installeren
Als u deze camera wilt gebruiken met een PC, moet u eerst de toepassingssoftware installeren.
Nadat u dat hebt gedaan, kunnen de opgeslagen afbeeldingen in de camera worden overgezet
naar de PC en worden bewerkt door middel van een beeldbewerkingsprogramma.
U kunt de website van Samsung bezoeken via het Internet.
http://www.samsungcamera.com : Engels
http://www.samsungcamera.co.kr : Koreaans
1. Klik op het menu [Install] in het venster voor automatische
uitvoering. Het stuurprogramma voor de camera wordt
automatisch geïnstalleerd.
Sluit alle andere programmas af voordat u de toepassingssoftware gaat installeren.
Koppel, voordat u de toepassingssoftware gaat installeren, eerst de USB-verbinding los.
INFORMATIE
2. De installatie is voltooid.
Klik op de knop [Finsh].
[Klik!]
[Klik!]
3. Er wordt een venster weergegeven om te controleren of de
XviD-codec op de pc is geïnstalleerd.
[Preview] (Voorbeeld bekijken): Hiermee kunt u de filmclip
bekijken.
[Install] (Installeren) : Hiermee installeert u de XviD-codec.
[Cancel] (Annuleren): De XviD-codec wordt niet
geïnstalleerd en een venster voor
het installeren van de
toepassingssoftware wordt weergegeven.
Als u niet op de knop [Preview] hebt geklikt, kan de knop [Install] niet worden geselecteerd.
[Klik!]
[111]
6. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven.
Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [I accept the
agreement] (Ik ga akkoord met de overeenkomst) en
vervolgens op de knop [Next >] (Volgende >).
Het volgende venster wordt nu weergegeven.
Als u niet akkoord gaat, selecteert u [I don’t accept the
agreement] (Ik ga niet akkoord met de overeenkomst)
en klikt u op de knop [Cancel] (Annuleren).
Het installatieprogramma wordt dan geannuleerd.
De XviD-codec wordt gedistribueerd op basis van de algemene GNU-licentieovereenkomst
en iedereen kan deze codec derhalve kopiëren, verspreiden en wijzigen. Raadpleeg de
licentiedocumenten voor meer informatie.
[Klik!]
4. Als een van de onderstaande fouten optreedt tijdens
het bekijken van een voorbeeldopname, klikt u op de
knop [Install] om de XviD-codec te installeren.
- Er wordt alleen spraak afgespeeld.
- Er wordt een foutbericht weergegeven en de filmclip
wordt niet afgespeeld.
* Afhankelijk van de systeemvereisten kan het venster
verschijnen dat hiernaast wordt weergegeven.
5. Het installatievenster voor de XviD-codec wordt
weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast.
Klik op de knop [Next >].
De toepassingssoftware installeren
[Klik!]
[Klik!]
[112]
De toepassingssoftware installeren
7. Het XviD-informatievenster wordt weergegeven.
Klik op de knop [Next >] (Volgende).
8. Er wordt een venster voor het kiezen van de
bestemming weergegeven. Klik op [Next >].
Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren,
klikt u op [Browse...] en kiest u de gewenste map.
[Klik!]
[Klik!]
10. Het venster [Select Additional Tasks] (Aanvullende
taken selecteren) wordt weergegeven. Selecteer de
gewenste aanvullende taken en klik op [Next >].
9. Er wordt een venster geopend waarin u wordt
gevraagd een map te kiezen waar de
programmapictogrammen naartoe worden gekopieerd.
Klik op [Next >]. Als u de programmapictogrammen in
een andere map wilt zetten, kiest u een andere map en
klikt u vervolgens op [Next >].
[Klik!]
[Klik!]
[113]
De toepassingssoftware installeren
11. De XviD-codec kan nu worden geïnstalleerd.
Klik op de knop [Install] (Installeren).
[Klik!]
12. De installatie is voltooid.
Klik op [Finish].
[Klik!]
Als u [Exit] (Afsluiten) selecteert bij stap 13, wordt de installatie van het
toepassingsprogramma geannuleerd.
INFORMATIE
13. Er wordt een venster geopend waarin u het
programma kunt kiezen dat u wilt installeren.
Klik op [Install] (Installeren).
Raadpleeg pagina 108 voor meer informatie over
toepassingssoftware.
14. Het installatievenster van [Digimax Viewer 2.1] wordt
weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast.
Klik op de knop [Next >].
[Klik!]
[Klik!]
[114]
De toepassingssoftware installeren
Als u [Cancel] (Annuleren) selecteert bij stap 14, wordt een venster voor het installeren
van Digimax Reader weergegeven.
INFORMATIE
15. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven.
Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna
het volgende venster wordt weergegeven.
Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No],
waarna het installatieprogramma wordt afgebroken.
[Klik!]
18. De installatie van Digimax Viewer is met succes
voltooid. Klik op de knop [Finish] (Voltooien) om
Digimax Reader te installeren.
* Het systeem wordt niet opnieuw opgestart, zelfs als
de optie [Yes, I want to restart the computer now]
wordt geselecteerd.
* Het daadwerkelijke frame 18 wijkt mogelijk af van
de illustratie, afhankelijk van de systeemvereisten.
17. Er wordt een venster geopend waarin u wordt
gevraagd een map te kiezen waar de
programmapictogrammen naartoe worden
gekopieerd. Klik op [Next >].
[Klik!]
[Klik!]
16. Er wordt een venster voor het kiezen van de
bestemming weergegeven. Klik op [Next >].
Als u de bestanden naar een andere map wilt
kopiëren, klikt u op [Browse..] en kiest u de
gewenste map.
[Klik!]
[115]
De toepassingssoftware installeren
19. Er wordt een venster weergegeven, zoals in het
voorbeeld hiernaast. Klik op de knop [INSTALL].
- Klik op de knop [MANUAL]. Er worden nu beknopte
instructies voor het gebruik van Digimax Reader
weergegeven.
- Klik op de knop [EXIT] (AFSLUITEN) om de
installatie van Digimax Reader te annuleren.
Het venster voor het installeren van
PhotoImpression wordt weergegeven.
20. Er wordt een venster weergegeven.
Klik op de knop [Next >].
[Klik!]
[Klik!]
22. Er wordt een venster voor het kiezen van de
bestemming weergegeven. Klik op [Next >].
Als u de bestanden naar een andere map wilt
kopiëren, klikt u op [Browse...] en kiest u de
gewenste map.
21. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven.
Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna
het volgende venster wordt weergegeven.
Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No],
waarna het installatieprogramma wordt afgebroken.
[Klik!]
[Klik!]
[116]
De toepassingssoftware installeren
26. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven.
Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna
het volgende venster wordt weergegeven.
Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No],
waarna het installatieprogramma wordt afgebroken.
25. Er wordt een welkomstvenster weergegeven.
Klik op de knop [Next >].
[Klik!]
[Klik!]
24. Het installatievenster voor PhotoImpression wordt
weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast.
Klik op de knop [OK].
[Klik!]
23. De installatie van Digimax Reader is voltooid.
Klik op de knop [Finish] (Voltooien) om de installatie
van PhotoImpression te starten. Het systeem wordt
niet opnieuw opgestart, zelfs als de optie [Yes, I want
to restart the computer now] (De computer opnieuw
starten) wordt geselecteerd.
* Het daadwerkelijke frame 23 wijkt mogelijk af van de
illustratie, afhankelijk van de systeemvereisten.
[Klik!]
[117]
De toepassingssoftware installeren
27. Er wordt een venster voor het kiezen van de
bestemming weergegeven. Klik op [Next >].
Als u de bestanden naar een andere map wilt
kopiëren, klikt u op [Browse...] en kiest u de
gewenste map.
28. Het venster [Select Components] wordt
weergegeven. Klik op [Next >].
29. Er wordt een venster geopend waarin u wordt
gevraagd een map te kiezen waar de
programmapictogrammen naartoe worden
gekopieerd. Klik op [Next >].
Als u de programmapictogrammen in een andere
map wilt zetten, kiest u een andere map en klikt u
vervolgens op [Next >].
[Klik!]
[Klik!]
[Klik!]
30. De installatie van PhotoImpression is voltooid.
Klik op de knop [Finish] (Voltooien).
* Het systeem wordt niet opnieuw opgestart, zelfs als
de optie [Yes, I want to restart the computer now]
(De computer opnieuw starten) wordt geselecteerd.
* Het daadwerkelijke frame 30 wijkt mogelijk af van de
illustratie, afhankelijk van de systeemvereisten.
[Klik!]
[118]
31. U kunt de wijzigingen activeren door de computer
opnieuw op te starten. Schakel het selectievakje
[Yes, I want to restart my computer now.] in en klik
op de knop [Finish].
[Klik!]
De toepassingssoftware installeren
33. Zet de camera aan. Het bericht [Found New
hardware Wizard] wordt weergegeven en de
computer maakt verbinding met de camera.
* Als u ooit eerder een afbeeldingsviewer hebt
geïnstalleerd of als u met Windows XP werkt,
wordt een afbeeldingsviewer geopend.
Als de afbeeldingsviewer wordt geopend, is de
installatie van het stuurprogramma voor de camera
geslaagd.
32. Sluit, nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, de PC via de USB-kabel aan op de
camera.
34. Als [Removable Disk] wordt weergegeven onder
[My computer], is de installatie van het
stuurprogramma voor de camera geslaagd.
Nu kunt u via de USB-kabel beeldbestanden
overdragen van de camera naar de PC.
[119]
De toepassingssoftware installeren
Als u het stuurprogramma voor de camera hebt geïnstalleerd, wordt de wizard Nieuwe
hardware gevonden mogelijk niet gestart.
Op een systeem met Windows 98 of 98 SE wordt het dialoogvenster wizard Nieuwe
hardware gevonden geopend en wordt mogelijk een venster geopend waarin u wordt
gevraagd een stuurprogramma te kiezen. In dat geval specificeer u "USB Driver" op de
meegeleverde cd (voor Windows 98 en 98 SE).
Voordat u de camera aansluit op de PC, moet u het stuurprogramma voor de camera
installeren.
Na de installatie van het stuurprogramma voor de camera, moet u de PC opnieuw
opstarten.
Als u de camera aansluit op de PC voordat u het stuurprogramma hebt geïnstalleerd,
wordt de wizard Nieuwe hardware gevonden weergegeven. Annuleer in dit geval de
wizard [Found New Hardware Wizard] en koppel de camera los van de PC. Installeer het
stuurprogramma voor de camera en sluit vervolgens de camera opnieuw aan op de PC.
Als de computer het stuurprogramma voor de camera niet kan vinden na de installatie,
probeert u één of meer van de volgende stappen uit te voeren.
1. Verwijder het stuurprogramma voor de camera (p.123) en installeer het
stuurprogramma opnieuw.
2. Raadpleeg de FAQ (Veelgestelde vragen, p.132) voor een mogelijke oplossing voor het
probleem.
3. Download, als de CPU van uw PC een VIA Chip is (dit wordt aangegeven in de USB-
hostcontroller), het patchbestand van de webpagina voor de cameras van Samsung op.
(http://www.samsungcamera.com)
INFORMATIE
[120]
PC-modus starten
De camera aansluiten op een PC
1. Zet de pc aan.
2. Zet de camera aan.
3. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
4. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
5. Selecteer het menu [USB] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
6. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het menu [COMPUTER] te selecteren
en druk vervolgens op de knop OK.
7. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
8. Sluit de camera aan op uw pc met behulp van de USB-kabel.
- Sluit de kleine stekker van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de camera.
- Sluit de grote connector van de USB-kabel aan op de USB-poort van de PC.
- De stekkers moeten goed worden aangesloten.
Het stuurprogramma voor de camera moet worden geïnstalleerd voordat u de PC-modus
kunt gebruiken.
U wordt geadviseerd een wisselstroomadapter te gebruiken bij aansluiting van de camera
op een computer om de batterijen te sparen.
INFORMATIE
De camera loskoppelen van de pc : Raadpleeg pagina 125.
(De verwisselbare schijf verwijderen)
Als u [PRINTER] hebt geselecteerd in Stap
6 bij het aansluiten van de camera op uw
computer, wordt het bericht [PRINTER
AANSLUITEN] weergegeven op het LCD-
scherm en wordt geen verbinding tot stand
gebracht. In dat geval koppelt u de USB-
kabel los en volgt u de procedure vanaf
Stap 3.
TERUG: STLIN:OK
SETUP
AFDRUK
GELUID COMPUTER
USB PRINTER
Als u de USB-kabel aansluit op een USB-poort op uw pc en vervolgens de camera
inschakelt, wordt automatisch de "computerverbindingsmodus" geactiveerd.
In deze modus kunt u opgeslagen beelden downloaden naar uw pc via de USB-kabel.
Het LCD-scherm wordt altijd uitgeschakeld in de PC-modus.
Het lampje voor automatische scherpte-instelling knippert als de bestanden worden
overgedragen via de USB-verbinding.
[121]
PC-modus starten
3. Selecteer een afbeelding en klik met de
rechtermuisknop.
4. Er wordt een pop-upmenu weergegeven.
Klik op [Cut] (Knippen) of [Copy] (Kopiëren) in
het menu.
- [Cut] : hiermee kunt u een geselecteerd
bestand knippen.
- [Copy] : hiermee kunt u bestanden kopiëren.
Opgeslagen afbeeldingen downloaden
U kunt de stilstaande beelden die zijn opgeslagen op de camera downloaden naar de vaste
schijf van uw pc en deze vervolgens afdrukken of bewerken met behulp van software voor
het bewerken van foto's.
1. Sluit de camera aan op uw PC met behulp van de USB-kabel.
2. Selecteer [My computer] op het bureaublad van
uw computer en dubbelklik op [Removable Disk
DCIM 100SSCAM].
De beeldbestanden worden nu weergegeven.
5. Klik op de map waar u het bestand naartoe wilt kopiëren.
[122]
PC-modus starten
6. Klik met de rechtermuisknop.Er wordt nu een
pop-upmenu weergegeven. Klik op [Paste].
7. Een afbeeldingsbestand wordt overgebracht van
de camera naar uw pc.
- Met behulp van [Digimax Viewer] kunt u de opgeslagen afbeeldingen op de geheugen
rechtstreeks op het beeldscherm van de PC bekijken en kunt u de afbeeldingsbestanden
kopiëren en verplaatsen.
[123]
Het USB-stuurprogramma verwijderen onder Windows 98SE
Als u het USB-stuurprogramma wilt wijzigen, raadpleegt u het hieronder beschreven proces.
1. Selecteer [Start Settings] en klik op
[Control Panel].
[Klik!]
4. Het verwijderen is voltooid.
Klik op de knop [Finish] om het venster te sluiten.
2. Dubbelklik op [Add/Remove programs].
3. Het venster [Add/Remove Programs Properties]
wordt weergegeven. Klik op [Digimax V700] en op
[Add/Remove].
[Klik!]
[124]
Verwisselbare schijf
Als u deze camera wilt gebruiken als een verwisselbare schijf, moet u eerst het USB-
stuurprogramma installeren (p.110)
1.
Sluit, voordat u de camera aanzet, de camera aan op de PC met behulp van de USB-kabel.
2. Klik op [Removable Disk] onder [My computer] of [Windows Explorer].
3. Beeldbestanden die zijn opgeslagen op de verwisselbare schijf (DCIM 100SSCAM)
kunnen worden overgedragen naar de PC.
Belangrijke informatie bij het gebruik van de verwisselbare schijf
De indicator [Removable Disk] wordt niet weergegeven als de camera is uitgeschakeld
of als de USB-kabel is verwijderd.
Wij adviseren u de afbeeldingen eerst naar de PC te kopiëren voordat u ze gaat
bekijken. Als u afbeeldingen rechtstreeks vanaf de verwisselbare schijf opent, kan de
verbinding onverwachts worden verbroken.
Zorg er tijdens het laden van afbeeldingen van de pc naar de camera voor dat de
namen van de geladen bestanden verschillen van de namen van de bestanden die
reeds op de geheugen zijn opgeslagen.
Wanneer u een bestand laadt dat niet via deze camera op de verwisselbare schijf
terecht is gekomen, wordt het bericht [BESTANDSFOUT!] weergegeven op het LCD-
scherm in de afspeelmodus en is niets te zien in de miniatuurmodus.
Het lampje voor automatische scherpte-
instelling knippert als een bestand wordt
overgedragen (gekopieerd of verwijderd)
tussen de camera en de pc. Verwijder de USB-
kabel pas wanneer het lampje niet meer
knippert. Als u de USB-kabel wilt verwijderen in
Windows 2000/ME/XP, gebruikt u het
pictogram [Unplug or Eject Hardware] op de taakbalk.
INFORMATIE
[125]
De verwisselbare schijf verwijderen
Windows 98/98SE
1. Controleer of de camera en pc een bestand overdragen. Als het lampje voor automatische
scherpte-instelling knippert, moet u wachten totdat het lampje uit gaat.
2. Verwijder de USB-kabel.
Windows 2000/ME/XP
(De afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijke weergave, afhankelijk van het Windows-
besturingssysteem waarmee u werkt.)
1. Controleer of de camera en pc een bestand overdragen. Als het lampje voor automatische
scherpte-instelling knippert, moet u wachten totdat het lampje uit gaat.
2. Dubbelklik op het pictogram [Unplug or Eject
Hardware] op de taakbalk.
3. Het venster [Unplug or Eject Hardware]
wordt weergegeven. Selecteer het [USB
Mass Storage Device] en klik op de knop
[Stop].
4. Het venster [Stop a Hardware device] wordt
weergegeven. Selecteer het [USB Mass
Storage Device] en klik op de knop [OK].
5. Het venster [Safe to Remove Hardware]
wordt weergegeven. Klik op de knop [OK].
[Klik!]
[Dubbelklik]
[Klik!]
[Klik!]
[126]
De verwisselbare schijf verwijderen
1. De software-cd bevat geen USB-stuurprogramma voor de MAC omdat MAC OS het
stuurprogramma van de camera ondersteunt.
2. Controleer de versie van MAC OS. U kunt de versie van MAC OS controleren tijdens het
opstarten van het besturingssysteem. Deze camera is compatibel met MAC OS
9,2 ~ 10,3.
3. Sluit de camera aan op de Macintosh en zet de camera aan.
4. Een nieuw pictogram wordt weergegeven op het bureaublad nadat u de camera hebt
aangesloten op de MAC.
Het USB-stuurprogramma gebruiken op de MAC
Het USB-stuurprogramma installeren op de MAC
1. Dubbelklik op een nieuw pictogram op het bureaublad om de map in het geheugen weer
te geven.
2. Selecteer het afbeeldingsbestand en kopieer of verplaats dit naar de MAC.
Voor Mac OS 10.0 of later : voltooi eerst het uploadproces van de computer naar de
camera en verwijder vervolgens de verwisselbare schijf met
de extraheeropdracht.
Als een filmclip niet kan worden afgespeeld op Mac OS, bezoekt u de volgende site.
http://www.divx.com/divx/mac/
VOORZICHTIG
6. Het venster [Unplug or Eject Hardware] wordt
weergegeven. Klik op de knop [Close].
De verwisselbare schijf kan nu veilig worden
verwijderd.
7. Verwijder de USB-kabel.
[Klik!]
[127]
Digimax Viewer 2.1
3. Het programma Digimax Viewer 2.1 is eenvoudig te
gebruiken via het menu File (Bestand) en de
werkbalk. Ook kunt u het snelmenu gebruiken.
Klik op een afbeelding en klik met de
rechtermuisknop.
Hieronder worden de functies van het
weergaveprogramma Digimax Viewer weergegeven.
- Basisfuncties : Copy, Move, Delete, Rotate, Rename, changing file type, Resize,
Property.
- Geavanceerde functies : Print, Slide show, Export, Sending e-mail, On-line print, Web
album etc.
Voordat u een opname verwijdert uit de camera, moet u de opnamen die u wilt bewaren
downloaden naar uw computer.
Raadpleeg het menu [Help] in Digimax viewer 2.1 voor nadere informatie.
INFORMATIE
Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
1. U kunt Digimax Viewer openen door te klikken op
[Start Programs Samsung Digimax Viewer
2.1 Digimax Viewer 2.1]. Digimax Viewer 2.1
wordt vervolgens geopend.
2. Als de optie [Auto Launch] is ingeschakeld, wordt dit programma automatisch uitgevoerd
zodra de camera wordt herkend.
[128]
Digimax Reader
Digimax Reader is een programma voor tekstherkenning. Met dit programma kunt u een
beeldbestand dat is vastgelegd in de TEKST-modus opslaan als een tekstbestand.
Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
U kunt het programma starten door op [Start Programs Digimax Reader Eng] te
klikken. Het volgende scherm wordt weergegeven.
Digimax Reader gebruiken
1. Sluit de camera en de pc op elkaar aan via een USB-kabel en download de beelden die
op de camera liggen opgeslagen naar de pc.
* Zie pagina 120 ~ 122 voor nadere details over het aansluiten van de camera en pc, en het
downloaden van beelden.
2. Voer Digimax Reader uit.
3. Klik op het pictogram Open ( ), zoals in het
voorbeeld hiernaast.
[129]
Digimax Reader
4. Selecteer een opname die u wilt opslaan als
tekstbestand.
* Alleen een opname die is gemaakt met een
SAMSUNG-camera kan worden geopend.
5. Klik op het pictogram voor de herkenningssectie
( ) om de opname te scannen.
6. Een deel van de opname wordt geselecteerd, zoals
hiernaast weergegeven.
7. Klik op het herkenningspictogram Recognition
( ). Er wordt nu tekstherkenning uitgevoerd op
het gedeelte dat is geselecteerd in stap 6.
8. U kunt het gedeelte als tekst opslaan door op het
pictogram Save ( ) te klikken. Er wordt een
venster weergegeven, zoals in het voorbeeld
hiernaast.
[130]
Digimax Reader
Met PhotoImpression kunt u stilstaande beelden bewerken of opslaan die u hebt gedownload
van de camera. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
U kunt het programma starten door op [Start Programs ArcSoft PhotoImpression 4
PhotoImpression 4] te klikken. Het volgende scherm wordt weergegeven.
[ Opdrachtknop ]
[ Werkbalk ]
[ Helpknop ]
Een opname maken waarop tekstherkenning kan worden uitgevoerd:
- Zorg dat er een afstand van 20cm ligt tussen het onderwerp en de camera.
- Houd de camera loodrecht ten opzichte van het onderwerp gericht.
- Voorkom dat de camera trilt om een goed beeld te krijgen.
Raadpleeg het menu [Help] in Digimax Reader voor nadere informatie.
INFORMATIE
9. Selecteer een bestandstype van uw keuze.
Selecteerbare bestandstypen : *.TXT, *.HWP, *.DOC, *.RTF
PhotoImpression gebruiken
[131]
PhotoImpression gebruiken
U kunt PhotoImpression gebruiken voor het uitvoeren van de volgende taken.
Opdrachtknop
Knop Beschrijving
Hiermee importeert u een afbeelding vanuit een album, bronmap of de
camera/scanner, of legt u schermopnamen vast van de beelden die worden
weergegeven op de monitor.
Hiermee selecteert u Cut (Knippen), Resize (Formaat wijzigen), Edit Image
(Afbeelding bewerken), Insert Text (Tekst invoegen), Enhance Picture
(Afbeelding bijwerken), Insert Effects (Effecten invoegen) of Layer (Laag).
Hiermee voert u de functies Insert Frame (Kader invoegen), Insert Borders
(Randen invoegen), Insert Calendar (Kalender invoegen), Insert Greeting
Cards (Wenskaarten invoegen), Insert Template (Sjabloon invoegen) of
Connect with Other Software (Verbinden met andere software) uit.
Hiermee slaat u de bewerkte afbeelding op en verstuurt u deze in een e-
mailbericht of gebruikt u de afbeelding als achtergrond.
Hiermee voert u de bewerkte afbeelding uit op basis van uw voorkeuren.
Werkbalk
Knop Beschrijving Knop Beschrijving
Resize Layer(Formaat van laag wijzigen)
Flip Layer Horizontally (Laag horizontaal spiegelen)
Undo (Ongedaan maken)
Copy (Kopiëren)
Delete Layer (Laag verwijderen)
Rotate Layer (Laag draaien)
Rotate All Layers (Alle lagen draaien)
Redo (Opnieuw uitvoeren)
Paste (Plakken)
Close Picture (Afbeelding sluiten)
Raadpleeg de Help bij het programma voor gebruiksinstructies voor PhotoImpression.
INFORMATIE
[132]
FAQ (Veelgestelde vragen)
Controleer het volgende als de USB-aansluiting niet (goed) werkt.
[Situatie 1] De camera is uitgeschakeld.
Zet de camera aan. Wij adviseren u een wisselstroomadapter te gebruiken in de
PC-modus. Controleer, als u met batterijen werkt, de status van de batterijen.
[Situatie 2] Het USB-stuurprogramma is niet correct geïnstalleerd.
Installeer het USB-stuurprogramma op de juiste manier. (p.110)
[Situatie 3] De USB-kabel is niet aangesloten of u gebruikt een kabel die niet aan de
specificaties voldoet.
Gebruik een USB-kabel die aan de specificaties voldoet.
[Situatie 4] De camera wordt niet herkend door uw pc. Soms wordt de camera weergegeven
onder [Unknown Devices] in Apparaatbeheer.
Installeer het stuurprogramma voor de camera op de juiste manier.
Schakel de camera uit, verwijder de USB-kabel, sluit de USB-kabel opnieuw aan
en schakel vervolgens de camera in.
[Situatie 5] Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens de overdracht van bestanden.
Schakel de camera uit en weer in.
Schakel de camera uit en weer in. Draag het bestand opnieuw over.
[Situatie 6] Hoe weet ik of mijn computer de USB-interface ondersteunt?
Controleer de USB-poort op uw computer of toetsenbord.
Controleer uw versie van het besturingssysteem.
De USB-interface is beschikbaar in Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP.
Controleer de optie [Universal Serial Bus controllers] in Apparaatbeheer.
Controleer de optie [Universal Serial Bus controllers] als volgt.
Win 98/ME : Selecteer [Start Settings Control Panel System
Device Manager Universal Serial Bus controllers].
Win 2000 : Selecteer [Start Settings Control Panel System
Hardware Device Manager Universal Serial Bus
controllers].
Windows XP : Kies [Start Control Panel Performance and Maintenance
System Hardware Device Manager Universal Serial Bus
controllers].
[133]
FAQ (Veelgestelde vragen)
Er moet onder [Universal Serial Bus controllers] een USB-hostcontroller en een
USB-basishub staan vermeld.
Bovendien kunt u dubbelklikken op de USB universele hostcontroller en de USB-
hoofdhub om te controleren of "Dit apparaat werkt correct" wordt weergegeven bij
Apparaatstatus. Als bij Apparaatstatus de melding "Dit apparaat werkt niet
correct" wordt weergegeven, klikt u op het tabblad "Stuurprogramma" en klikt u
vervolgens op [Update Driver] of [Reinstall Driver].
Als aan alle bovengenoemde condities wordt voldaan, kan de computer de USB-
interface ondersteunen.
[Situatie 7] Wanneer u een USB-hub gebruikt.
Er kan een probleem zijn bij het aansluiten van de camera aan de PC via de
USB-hub als de PC en de hub niet compatibel zijn.
Sluit zo mogelijk de camera rechtstreeks aan op de PC.
[Situatie 8] Zijn er andere USB-kabels aangesloten op de PC?
De camera werkt mogelijk niet goed als deze op de PC wordt aangesloten via
een andere USB-kabel In dat geval koppelt u de andere USB-kabel los en sluit u
slechts één USB-kabel aan op de camera.
[Situatie 9] Als ik Apparaatbeheer open (door op Start (Settings) Control Panel
(Performance and Maintenance) System (Hardware) Device Manager),
staat de vermelding Unknown Devices of Other Devices met een geel
vraagteken (?) naast sommige apparaten of staat bij sommige apparaten een
uitroepteken (!).
Klik met de rechtermuisknop op het apparaat met het vraagteken (?) of
uitroepteken (!) en selecteer "Verwijderen". Start de PC opnieuw op en sluit de
camera opnieuw aan. Bij een PC met Windows 98 verwijdert u tevens het
camerastuurprogramma, start u de PC opnieuw op en installeert u het
camerastuurprogramma opnieuw.
Dubbelklik op het apparaat met het vraagteken (?) of uitroepteken (!), klik op het
tabblad "Stuurprogramma" en klik op [Update Driver] of [Reinstall Driver].
Als een bericht wordt weergegeven waarin u wordt gevraagd de locatie van het
juiste apparaatstuurprogramma op te geven, specificeert u "USB Driver" op de
meegeleverde cd.
[134]
FAQ (Veelgestelde vragen)
Als de filmclip niet kan worden afgespeeld op de pc
Als de filmclip die is opgenomen met de camera niet kan worden afgespeeld op de pc, wordt
dit meestal veroorzaakt door een codec die op de pc is geïnstalleerd.
Als geen codec voor het afspelen van de filmclip is geïnstalleerd
Installeer de codec zoals hieronder aangegeven.
[Een codec installeren voor Windows]
1) Plaats de cd-rom die is meegeleverd met de camera.
2) Voer Windows Verkenner uit en selecteer de map XviD op het cd-rom-station.
Klik vervolgens op het bestand Xvid-1.0.2.exe.
[Een codec installeren voor Mac OS]
1) Bezoek de volgende site voor het downloaden van de codec.
http://www.divx.com/divx/mac
2) Klik op de knop [Free Download] (Gratis download) in de rechterbovenhoek van de
pagina. Er wordt nu een venster voor het downloaden van de DviX-codec weergegeven.
3) Selecteer de versie van Mac OS die u gebruikt en klik op de knop [Download]
(Downloaden). Sla het bestand op in de gewenste map.
4) Voer het gedownloade bestand uit. De codec voor het afspelen van de filmclip wordt nu
geïnstalleerd.
Als niet DirectX 8.1 of hoger is geïnstalleerd
Installeer DirectX 8.1 of hoger
1) Plaats de cd-rom die is meegeleverd met de camera.
2) Voer Windows Verkenner uit en selecteer de map \USB Driver\DirectX 8.1 op het cd-rom-
station. Klik vervolgens op het bestand DXESETUP.exe. DirectX wordt nu geïnstalleerd.
Bezoek de volgende site voor het downloaden van DirectX.
http://www.microsoft.com/directx
[135]
FAQ (Veelgestelde vragen)
Als een pc (met Windows 98) niet langer reageert als de camera en pc al verschillende
malen met elkaar zijn verbonden.
Als een pc (met Windows 98) lange tijd ingeschakeld staat en herhaaldelijk op de camera
wordt aangesloten, wordt de camera mogelijk niet meer herkend door de pc. Start in dat
geval de pc opnieuw op.
Als een pc die is aangesloten op de camera niet langer reageert tijdens het opstarten
van Windows.
In dat geval koppelt u de pc en de camera los. Windows start nu correct op. Als dit
probleem zich blijft voordoen, schakelt u de USB-ondersteuning voor oudere systemen uit
en start u de pc opnieuw op. De USB-ondersteuning voor oudere systemen is te vinden in
het instellingsmenu voor het BIOS. (Het instellingsmenu voor het BIOS verschilt van pc-
fabrikant tot pc-fabrikant en sommige BIOS-menu's bevatten geen USB-ondersteuning
voor oudere systemen). Als u het menu niet zelf kunt wijzigen, neemt u contact op met de
pc-fabrikant of met de fabrikant van het BIOS.
Als de filmclip niet kan worden gewist, kunnen geen gegevens van de verwisselbare
schijf worden verwijderd en wordt een foutbericht weergegeven tijdens de
bestandsoverdracht.
Als u alleen de Digimax Viewer installeert, kunnen zich af en toe de bovengenoemde
problemen voordoen.
- Sluit het programma Digimax Viewer door op het pictogram voor de Digimax Viewer op
de taakbalk te klikken.
- Installeer alle toepassingsprogramma's die zich op de software-cd bevinden.
(U moet de codec voor filmclips installeren.)
6806-2506
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION
145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,
SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA
462-121
TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099
FAX : (82) 31-740-8398, 8111
www.samsungcamera.com
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC.
HEADQUARTERS
40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094, U.S.A.
TEL : (1) 201-902-0347
FAX : (1) 201-902-9342
WESTERN REGIONAL OFFICE
18600 BROADWICK ST.,
RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A.
TEL : (1) 310-900-5263/5264
FAX : (1) 310-537-1566
www.samsungcamerausa.com
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED
SAMSUNG HOUSE
1000 HILLSWOOD DRIVE
HILLSWOOD BUSINESS PARK
CHERTSEY KT16 OPS U.K.
TEL : 00800 12263727
(free for calls from UK only)
SERVICE HOTLINE : 01932455320
www.samsungcamera.co.uk
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH
AM KRONBERGER HANG 6
D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY
TEL : (49) 6196 66 53 03
FAX : (49) 6196 66 53 66
www.samsungcameras.de
SAMSUNG FRANCE S.A.S.
BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE
33, AV .DU MAINE
75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE
HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE :
00 800 22 26 37 27(Numéro Vert-Appel Gratuit)
TEL : (33) 1-4279-2200
FAX : (33) 1-4538-6858
www.samsungphoto.fr
SAMSUNG TECHWIN MOSCOW OFFICE
RUSSIA, 125167, MOSCOW LENNINGRADSKY,
PR-KT, 37-A, KORP14
TEL : (7) 095-258-9299/96/98
FAX : (7) 095-258-9297
http://www.samsungcamera.ru
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO.,LTD.
7 PINGCHANG ROAD NANKAI DIST., TIANJIN
P.R CHINA
POST CODE:300190
TEL : (86) 22-2761-8867
FAX : (86) 22-2761-8864
www.samsungcamera.com.cn
Internet address - http : //www.samsungcamera.com/
The CE Mark is a Directive conformity
mark of the European Community (EC)

Documenttranscriptie

NEDERLANDS •Digimax V10 Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor het aanschaffen van een camera van Samsung. Deze handleiding biedt alle informatie die u nodig hebt om de camera te kunnen gebruiken, inclusief het maken van opnamen, het downloaden van afbeeldingen en het gebruiken van de toepassingssoftware. Lees deze handleiding goed door voordat u gaat werken met uw nieuwe camera. Instructies Gebruik deze camera in de onderstaande volgorde Installeer het stuurprogramma voor de camera Voordat u de camera, via de USB-kabel, aansluit op een PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren. Installeer het stuurprogramma voor de camera dat wordt meegeleverd op de cdrom met toepassingssoftware. (p.110) Maak een foto. (p.22) Maak een foto Sluit de USB-kabel aan Controleer of de camera is ingeschakeld Controleer [Removable Disk] Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de USBpoort van de PC en op de USB-aansluiting van de camera. (p.120) Controleer of de camera is ingeschakeld. Als de camera is uitgeschakeld, zet u deze aan met de aan/uit-schakelaar. (p.29) Open Windows Verkenner en zoek naar [Removable Disk]. (p.121) Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overdragen naar uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op de pc. Houdt u er rekening mee dat de fabrikant niet verantwoordelijk kan worden gesteld voor verlies of beschadiging van opnamen op de geheugenkaart bij gebruik van een kaartlezer. [2] Inhoud GEREED Kennis maken met uw camera Informatie over de pictogrammen Gevaar Waarschuwing Voorzichtig Waarschuwing van FCC Systeemgrafiek Identificatie van functies Voor- en bovenzijde Achterzijde Zijkant/ Knop voor 5 functies Keuzeschijf voor modusselectie Aansluiten op een voedingsbron De wisselstroomadapter gebruiken De batterijen gebruiken De batterij verwijderen Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart De geheugenkaart plaatsen De geheugenkaart verwijderen Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt 5 5 6 6 7 7 8 10 10 10 11 11 14 15 16 16 17 19 19 20 OPNAME Indicator LCD-scherm De opnamemodus starten De modus AUTO gebruiken De modus PROGRAMMA gebruiken De modus Diafragmaprioriteit gebruiken De modus Sluiterprioriteit gebruiken De modus Handinstelling gebruiken De modus MIJNINST gebruiken De modus FILMCLIP gebruiken De modus SCÈNE gebruiken De modus SPRAAKOPNAME gebruiken Waar u op moet letten bij het maken van opnamen 21 22 22 23 23 24 24 25 25 27 27 28 De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen 29 AAN / UIT-knop 29 SLUITER-knop / Draaiknop 29 Zoomknop W/ T 29 Knop Spraakmemo / OMHOOG 32 Knop Macro / Omlaag (Scherpte-instelling) 33 Vergrendeling scherpte-instelling 34 Knop FLITSER / LINKS 34 Knop voor zelfontspanner / Afstandsbediening / Rechts 37 Knop MENU / OK 39 Knop +/40 Knop AEL / ASM 43 Knop MF 44 LCD-knop 45 Het LCD-scherm gebruiken om de camerainstellingen te wijzigen 46 Het menu gebruiken 49 Formaat 49 Kwaliteit 50 Lichtmeting 51 Continue opname 52 Scherpte 53 Effect 53 Speciaal Effect 54 Speciaal Effect : Vooraf ingesteld kader voor scherpte-instelling 54 Speciaal Effect : composietopnamen 55 Speciaal Effect : Fotoframe 56 De cameraconfiguratie opslaan / laden (MIJNINST) 57 Scène 58 Framestabilisator voor filmclips 59 AFSPELEN Afspeelmodus starten Een stilstaand beeld afspelen Bewegende beelden afspelen 60 60 61 [3] Inhoud De filmclip opnemen 61 Filmclips bijsnijden 62 Een spraakopname afspelen 63 Indicator LCD-scherm 64 De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen 65 Knop Miniaturen / Vergroting 65 Knop Spraakmemo / OMHOOG 66 Knop voor afspelen en pauzeren / Omlaag 67 Knop LINKS / RECHTS / MENU / OK 68 LCD-knop 68 Wisknop 69 Albumknop (MF-knop) 70 De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm 73 De diaserie starten 76 Opnamen beveiligen 77 Opnamen verwijderen 78 Afmetingen wijzigen 79 Een opname draaien 80 DPOF 81 DPOF : STANDRD 81 DPOF : INDEX 82 DPOF : AFDRUKFORMAAT 82 PictBridge 83 PictBridge : selectie van opnamen 84 PictBridge : Afdrukinstelling 85 PictBridge : Afdruk 86 PictBridge : AFDRUKKEN DPOF 86 PictBridge : RESET (HERSTELLEN) 87 SETUP Menu Setup Bestandsnaam Automatische uitschakeling Taal Een geheugenkaart formatteren Datum, tijd en datumtype instellen De opnametijd afdrukken [4] 88 89 90 91 91 92 92 Geluid 93 Een extern apparaat aansluiten (via USB) 93 Lampje voor automatische scherpte-instelling 94 Helderheid LCD 94 Type video-uitvoer selecteren 95 Snelweergave 96 Initialisatie 96 Het menu MYCAM instellen 97 Beginafbeelding 97 Begingeluid 98 Sluitertoon 98 Belangrijke opmerkingen 99 Waarschuwingsindicator 101 Voordat u contact opneemt met een servicecentrum 102 Specificaties 105 SOFTWARE Opmerkingen met betrekking tot software Systeemvereisten Informatie over de software De toepassingssoftware installeren PC-modus starten Het USB-stuurprogramma verwijderen onder Windows 98SE Verwisselbare schijf De verwisselbare schijf verwijderen Het USB-stuurprogramma installeren op de MAC Het USB-stuurprogramma gebruiken op de MAC Digimax Viewer 2.1 Digimax Reader PhotoImpression gebruiken FAQ (Veelgestelde vragen) 107 107 108 110 120 123 124 125 126 126 127 128 130 132 Kennis maken met uw camera Hartelijk dank voor het aanschaffen van het digitale camera van Samsung. Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruikershandleiding zorgvuldig door. Wanneer u service nodig hebt, neemt u de camera en de accessoires die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum. Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera. Bewaar de handleiding op een veilige plek. Microsoft Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren. Informatie over de pictogrammen Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik van deze camera die u helpen op een veilige en juiste wijze te werken met deze camera. Hierdoor voorkomt u schade en letsel bij anderen. GEVAAR GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood. WAARSCHUWING WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood. VOORZICHTIG VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot minder ernstig letsel. [5] Gevaar Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne inspectie, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het servicecentrum voor cameras van Samsung. Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt. Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en verwijder de stroombron (batterijen of wisselstroomadapter). U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor cameras van Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken. Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken. Waarschuwing Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren. Als de flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade aan de ogen. Richt, bij het maken van foto's, nooit de lens van de camera rechtstreeks op een zeer krachtige lichtbron. Dit kan leiden tot permanente schade aan de camera of tot beschadiging van uw ogen. Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals: Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in het geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts. Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de camera. Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik.Dit kan leiden tot storingen in de camera. Als dit gebeurt, laat u de camera enkele minuten ongebruikt zodat deze kan afkoelen. Probeer de niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Dit kan leiden tot een explosie. Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand. Dek de camera of wisselstroomadapter nooit af tijdens het gebruik. Hierdoor kan de temperatuur hoog oplopen, waardoor de camerabehuizing beschadigd kan raken en er brand kan ontstaan. Gebruik de camera en de bijbehorende accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte. [6] Voorzichtig Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel. Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera. Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur. Plaats de batterijen in de juiste richting. Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen. Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of ander voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden. Vervoer de camera niet als deze is ingeschakeld en u gebruik maakt van de wisselstroomadapter. Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand of elektrische schokken optreden. Waarschuwing van FCC Tests hebben aangetoond dat dit apparaat voldoet aan de grenswaarden voor een digitaal apparaat van Klasse B volgens artikel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenswaarden zijn ontworpen om bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in commerciële installaties. Dit apparaat genereert, absorbeert en straalt RF-energie (Radio Frequentie) uit. Als het apparaat niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan dit leiden tot verstoring van het radioverkeer. Er is echter geen garantie dat er in sommige gevallen geen interferentie zal optreden. Als er toch interferentie optreedt terwijl het apparaat in werking is, probeert u één of meer van de volgende maatregelen. Wijzig de locatie en richting van uw antenne. Vergroot de afstand tussen de camera en het apparaat waarvan de werking wordt verstoord. Gebruik een andere aansluiting op het desbetreffende apparaat. Neem contact op met een vertegenwoordiger van Samsung of met een radio/TVinstallateur. Dit apparaat voldoet aan artikel 15 van de FCC-voorschriften. Door wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de verantwoordelijke conformiteitsinstantie zijn goedgekeurd, kan de gebruiker zijn of haar bevoegdheid voor het gebruik van de apparatuur verliezen. [7] Systeemgrafiek Controleer of u over de juiste productonderdelen beschikt voordat u het product gaat gebruiken. Als u de optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum. < Meegeleverde items > Opbergtasje Afstandsbediening Gebruikershandleiding, Productgarantie DPOF-compatibele printer (zie p. 81) Draagriem voor camera SD-geheugenkaart (zie p. 17) Wisselstroomadapter (SAC-32, 3,3V gelijkstroom, 2,0 A ) Oplaadbare batterij (SLB-1137) CHARGE Netnoer [8] Batterijlader (SBC-L3) Cd met software (zie p. 108) Systeemgrafiek Systeemvereisten Voor Windows Computer (zie p.120) PictBridgecompatibele printer (zie p. 83) PC met MMX Pentium 233MHz-processor of sneller (XP : Pentium II 300MHz) Windows 98/98SE/2000/ME/XP Minimaal 32MB RAM (XP: 128MB) 140MB vrije ruimte op de vaste schijf USB-poort CD-ROM-station 800x600 pixels, beeldscherm dat 16-bits kleuren ondersteunt (24-bits kleurenbeeldscherm aanbevolen) Voor Macintosh USB-kabel AV-kabel Power Mac G3 of hoger Mac OS 9.2 t/m 10.3 Minimaal 64MB RAM 110MB vrije ruimte op de vaste schijf USB-poort CD-ROM-station QuickTime-speler DivX (voor filmclips) VOORZICHTIG Extern beeldscherm Gele kleur - Video Witte kleur - geluid (zie p. 95) Als u de camera aansluit op een computer, printer of externe monitor, moet u de USB/AV-kabel gebruiken die is meegeleverd met de camera. Als u dat niet doet, kunnen de externe apparaten de camera niet herkennen. [9] Identificatie van functies Voor- en bovenzijde Keuzeschijf voor modusselectie Sluiterknop Aan/uit-knop Lampje schijf voor modusselectie Draaiknop Luidspreker Flitser Lampje voor automatische scherpteinstelling, lampje voor zelfontspanner Zoeker Lens Sensor voor afstandsbediening Microfoon Achterzijde Lampje voor flitser (rood) LCD-knop Lampje voor automatische scherpte-instelling (AF - groen) Zoomknop W (Miniatuurmodus) Zoomknop T (Digitale zoom) Knop +/-, VERWIJDEREN Knop voor 5 functies Knop AEL / ASM Oogje voor draagriem MF-knop (Albumknop) USB-/AVaansluiting LCD-scherm Aansluitpunt voor statief [10] Knop voor modus AFSPELEN Aansluitpunt voor gelijkstroomvoeding Identificatie van functies Zijkant/ Knop voor 5 functies Afdekklepje Batterijvakje Knop Spraakopname/ Spraakmemo/ OMHOOG Knop FLITSER / LINKS Batterijvak Batterijhouder Sleuf voor geheugenkaart Knop ZELFONTSPANNER / RECHTS Knop MENU/ OK Knop MACRO/ OMLAAG Knop Afspelen & Pauzeren Keuzeschijf voor modusselectie U kunt de gewenste werkmodus selecteren met de keuzeschijf voor modusselectie aan de bovenzijde van de camera. Deze digitale camera beschikt over 8 opnamemodi. Deze worden hieronder aangegeven. Modus AUTO Selecteer deze modus om snel en eenvoudig foto's te maken met minimale gebruikersinteractie. PROGRAMMA Als u de automatische programma modus selecteert, worden de optimale instellingen geconfigureerd voor de camera. U kunt nog steeds alle functies configureren, met uitzondering van de iris en de sluitersnelheid. [11] Identificatie van functies A-opnamemodus (Diafragmaprioriteit) Stel, afhankelijk van de helderheid van het object, de diafragmawaarde voor automatische belichting in met behulp van de automatische instelling voor de sluitersnelheid van de camera. S-opnamemodus (Sluiterprioriteit) Stel, afhankelijk van de helderheid van het object, de sluitersnelheid voor automatische belichting in met behulp van de automatische diafragma-instelling van de camera. M-opnamemodus (Handmatige instelling) De gebruiker kan zowel de diafragmawaarde als de sluitersnelheid handmatig instellen. Modus MijnINST Met deze modus kunnen gebruikers veelgebruikte opnameinstellingen opslaan voor later gebruik. Modus FILMCLIP Er kunnen nu bewegende beelden worden opgenomen zolang de beschikbare geheugencapaciteit dat toelaat. - Afmeting : 640X480, 320X240, 160X128 (door gebruiker te selecteren) - Bestandstype voor bewegende beelden : *.AVI (MPEG-4) SCÈNE-modus Gebruik dit menu om op eenvoudige wijze de optimale instellingen te configureren voor een reeks verschillende opnamesituaties. Dit zijn onder andere NACHT, PORTRET, KINDEREN, LANDSCHAP, CLOSE-UP, TEKST, ZONONDER, DAGERAAD, TGENLICHT, VUURWERK en STRND&SNE. [12] Identificatie van functies Lampje voor zelfontspanner (Op basis van zelfontspanner van 10 seconden. Zie p. 37) Kleur Status Camerastatus Rood Knipperend - De eerste 8 seconden knippert het lampje éénmaal per seconde. - Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje éénmaal per 0,25 seconde. Lampje voor automatische scherpte-instelling Kleur Groen Status Camerastatus Knipperend Opnamemodus (druk lichtjes op de sluiterknop): Niet scherpgesteld. PC-modus: Bezig met verzenden van gegevens Aan Opnamemodus (druk lichtjes op de sluiterknop): Scherpgesteld Lampje voor flitser Kleur Status Knipperend Rood AAN Camerastatus Flitser tijdens het opladen Flitser gereed Lampje schijf voor modusselectie Kleur Status Groen AAN Camerastatus HET LCD-scherm wordt uitgeschakeld met de LCD-knop. PC-modus: Als de USB-kabel is aangesloten. Moduspictogrammen MODUS AUTO PROGRAMMA D-prioriteit S-prioriteit HANDINSTELLING MijnINST SPRAAKOPNAME FILMCLIP AFSPELEN Pictogram MODUS SCENE Nacht Portret Kinderen Landschap Close-up Tekst Zononder Dageraad Tegnlicht Vuurwerk Strnd&Sne Pictogram [13] Aansluiten op een voedingsbron De camera kan op twee manieren van stroom worden voorzien. U kunt batterijen of een wisselstroomadapter (100V ~ 250V) (gelijkstroom 3.3V / 2.0A) gebruiken. Wij adviseren u oplaadbare batterijen (SLB-1137) te gebruiken. INFORMATIE Belangrijke informatie over het gebruik van batterijen. Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit. Probeer de niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Dit kan leiden tot een explosie. Verwijder de batterijen als de camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt. Batterijen verliezen vermogen met het verstrijken van de tijd en kunnen gaan lekken als u ze in de camera laat zitten. Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de batterijen bekorten. De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen. Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm worden. Dit is volstrekt normaal. Als de camera zich in de PC-modus bevindt, een diashow afspeelt, een spraakopname weergeeft of een filmclip afspeelt, wordt u geadviseerd een wisselstroomadapter te gebruiken. [14] Aansluiten op een voedingsbron De wisselstroomadapter gebruiken (SAC-32, 3,3V gelijkstroom, 2,0 A, optioneel) Als u toegang tot een netvoeding hebt, kunt u de camera gedurende lange tijd gebruiken met behulp van een wisselstroomadapter(SAC-32, 3,3V gelijkstroom, 2,0 A). Sluit de adapter aan op de ingangsbus van de camera ( DC IN 3.3V ). Verwijder de batterijen uit de camera als u een wisselstroomadapter gebruikt. GEVAAR Schakel altijd de stroom uit voordat u de wisselstroomadapter uit het stopcontact verwijdert Net als bij alle apparaten die worden aangesloten op de netvoeding, is de veiligheid van groot belang. Zorg ervoor dat de camera en de adapter niet in contact komen met water of met metalen voorwerpen. Zorg ervoor dat u een correct type wisselstroomadapter (3,3V, 2,0A) gebruikt voor de camera. Als u dit niet doet, kan dat uw garantie ongeldig maken. [15] Aansluiten op een voedingsbron : Als de camera niet wordt ingeschakeld nadat u batterijen hebt geplaatst, controleert u of de batterijen correct zijn geïnstalleerd (plus- en minpool). De batterijen gebruiken 1. Open het afdekklepje voor het batterijvak door het in de richting van de pijl te duwen. 2. Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -). 3. Sluit het afdekklepje van het batterijvak door ertegen te duwen totdat het vastklikt. De batterij verwijderen 1. Schakel de camera uit. Open het klepje voor het batterijvak en schuif de batterijhouder aan de kant. De batterij wordt vrijgegeven. 2. Verwijder de batterij en sluit het klepje voor het batterijvak. INFORMATIE Oefen geen kracht uit op het klepje van het batterijvak als dit openstaat. Dit kan ertoe leiden dat het batterijvak vervormd raakt of wordt beschadigd. Op het LCD-scherm worden 3 indicatoren voor de batterijstatus weergegeven. Indicator voor batterijstatus Batterijstatus [16] De batterijen zijn volledig opgeladen Nieuwe batterijen voorbereiden De batterijen zijn bijna leeg. Plaats nieuwe batterijen. Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart Onderhoud uitvoeren op de geheugenkaart Formatteer de geheugenkaart (zie p. 91). Als u een nieuw aangeschafte kaart voor het eerst gebruikt, bevat deze gegevens die niet kunnen worden herkend door de camera of opnamen die zijn gemaakt met een andere camera. Zet de camera uit als u de geheugenkaart gaat plaatsen of verwijderen. Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties uiteindelijk af. Als dit gebeurt, moet u een nieuwe geheugenkaart aanschaffen. Slijtage van de geheugenkaart valt niet onder de garantie van Samsung. De geheugenkaart is een elektronisch precisie-instrument. Buig de geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan zware druk. Berg de geheugenkaart niet op in een omgeving met krachtige elektronische of magnetische velden (bijvoorbeeld in de buurt van luidsprekers of TV-toestellen). Gebruik deze kaart niet en berg deze niet op in een omgeving waarin sprake is van grote temperatuurschommelingen. Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vuil wordt en dat deze niet in contact komt met vloeistoffen van enigerlei aard. Als dit toch gebeurt, maakt u de geheugenkaart schoon met een zachte doek. Bewaar de geheugenkaart in de bijbehorende opberghoes als u de kaart niet gebruikt. Tijdens en na perioden van langdurig gebruik, kan de geheugenkaart warm aanvoelen. Dit is volstrekt normaal. Gebruik geen geheugenkaart die al is gebruikt in een andere digitale camera. Als u de geheugenkaart wilt gebruiken in deze camera, formatteert u de kaart eerst met behulp van deze camera. Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale camera of geheugenkaartlezer. De gegevens op de geheugenkaart beschermen Als het volgende aan de hand is, bestaat de kans dat de gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken: - Als de geheugenkaart op onjuiste wijze wordt gebruikt. - Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt verwijderd tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen. Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van gegevens. Het is raadzaam belangrijke gegevens op een ander, reservemedium op te slaan, zoals diskettes, vaste schijven, CD, enz. Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is : Als u de sluiterknop half indrukt bij het maken van een opname, wordt het bericht [KAART VOL!] weergegeven en werkt de camera niet. U kunt de hoeveelheid beschikbaar geheugen in de camera optimaliseren door de geheugenkaart te vervangen of door overbodige opnames te verwijderen van de geheugenkaart. [17] Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart INFORMATIE Verwijder de geheugenkaart niet als het lampje voor automatische scherpte-instelling (groen) brandt, omdat anders de gegevens op de geheugenkaart beschadigd kunnen raken. De camera is voor geschikt SD-geheugenkaarten en Multi Media Cards (MMC). Raadpleeg de bijgesloten handleiding voor gebruik van de MMC (Multi Media Card). Kaartpennen Schakelaar voor schrijfbeveiliging Label [ SD-geheugenkaart (Secure Digital) ] De SD-geheugenkaart heeft een schakelaar voor schrijfbeveiliging waarmee u kunt voorkomen dat beeldbestanden worden verwijderd of dat de kaart wordt geformatteerd. Als u de schakelaar naar de onderkant van de SD-geheugenkaart toeschuift, zijn de gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de SDgeheugenkaart toeschuift, wordt de beveiliging opgeheven. Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SD-geheugenkaart voordat u een opname gaat maken Bij gebruik van een 32MB SD-geheugenkaart, beschikt u volgens de specificaties over de volgende opnamecapaciteit. (Deze getallen dienen als indicatie voor de verwachte capaciteit.) Deze getallen zijn schattingen omdat de beeldcapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het onderwerp. Formaat van opgenomen beeld TIFF SUPERHOOG HOOG NORMAAL 30 FPS 15FPS 3072X2304 1 9 15 23 - - 2816X2112 1 10 18 26 - - 2592X1944 1 11 21 33 - - 2 14 26 40 - - 3 17 33 50 - - Stilstaa 2272X1704 nd beeld 2048X1536 1600X1200 Filmclip [18] 4 30 51 60 - - 1024X768 11 60 106 129 - - 640X480 22 121 165 202 - - 640X480 - - - - Ongeveer 2MIN Ongeveer 4MIN 320X240 - - - - Ongeveer 4MIN Ongeveer 7MIN 160X128 - - - - Ongeveer 8MIN Ongeveer 15MIN De geheugenkaart plaatsen 1. Zet de camera uit en trek het klepje voor het batterijvak in de richting van de pijl om de batterijvak te openen. 2. Zorg dat de voorkant van de geheugenkaart in de richting van de voorkant van de camera (lens) en de kaartpinnen in de richting van de achterkant van de camera (LCD-scherm) wijzen en druk de geheugenkaart vervolgens in de kaartsleuf totdat u een klik hoort. 3. Sluit het klepje van het batterijvak door erop te drukken totdat u een klik hoort. Als de geheugenkaart niet soepel naar binnen schuift, mag u geen extra kracht gebruiken om de kaart te plaatsen. Controleer de plaatsingsrichting en breng de kaart vervolgens op de juiste wijze aan. Breng de geheugenkaart niet in de verkeerde richting in. Als u dit wel doet, kan de sleuf voor de geheugenkaart beschadigd raken. De geheugenkaart verwijderen 1. Schakel de stroom uit met behulp van de aan/uit-knop. Open het afdekklepje voor het batterijvak en druk op de geheugenkaart zoals in de afbeelding wordt aangegeven. Laat de kaart vervolgens los. 2. Verwijder de geheugenkaart en sluit het klepje voor het batterijvak. INFORMATIE Als de camera is ingeschakeld, wordt deze weer uitgeschakeld als u de geheugenkaart plaatst of verwijdert. [19] Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor het instellen van datum, tijd en taal weergegeven op het LCD-scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven nadat u de datum, tijd en taal hebt ingesteld. Stel de datum, tijd en taal in voordat u deze camera gaat gebruiken. Datum, tijd en datumtype instellen 1. Selecteer het menu [D & Time] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. Setup 2. Selecteer het gewenste submenu door op de knop D & Time 05/01/01 OMHOOG, OMLAAG, LINKS of RECHTS te drukken en Language English druk op de knop OK. Move: Change: Knop RECHTS : Hiermee selecteert u JAAR/MAAND/DAG/UUR/MINUUT / DATUMTYPE Knop LINKS : Hiermee verplaatst u de cursor naar het hoofdmenu [D & Time] als de cursor bij het eerste item voor de instelling van datum en tijd staat. In alle andere gevallen wordt de cursor naar links verschoven. Knop OMHOOG of OMLAAG : hiermee verandert u de waarde van elke optie. De taal instellen 1. Selecteer het menu [Language] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 2. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Setup D & Time 05/01/01 Language English Move: Change: INFORMATIE U kunt kiezen uit 18 talen. Deze worden hieronder aangegeven: Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, vereenvoudigd Chinees, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thais, Bahasa (Maleis/Indonesisch) en Arabisch. Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de taalinstelling gehandhaafd. [20] Indicator LCD-scherm Het LCD-scherm geeft informatie weer over de opnamefuncties en -selecties. [Beeld & volledige info] Nr. Omschrijving Pictogrammen Pagina 1 Batterij p.16 2 Opnamemodus p.11~12 3 Opnametype p.52 4 Flitser p.34 5 Zelfontspanner p.37 6 Spraakmemo p.32 7 Macro p.33 8 Lichtmeting p.51 9 AEL p.43 10 Handmatige/Continue automatische scherpstelling p.44 11 Scherpte p.53 12 Kader voor automatische scherpte-instelling 13 Waarschuwing bij bewegen van camera 14 Datum/Tijd p.28 2005/01/01 01:00 PM [21] Indicator LCD-scherm 15 Belichtingscorrectie p.42 16 Witbalans p.41 17 ISO p.41 18 RGB 19 Beeldkwaliteit 20 21 22 RGB p.40 Beeldformaat 3072, 2816, 2592, 2272, 2048, 1600, 1024, 640 p.49 Aantal resterende fotos 16 Resterende opnametijd (bewegende beelden/spraakopname) 00:01:30/ 01:00:00 p.50 Optische/digitale zoombalk De opnamemodus starten De modus AUTO ( ) gebruiken 1. Plaats de batterijen(p.16). Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -). 2. Plaats de geheugenkaart (p.19). 3. Sluit het klepje voor het batterijvak. 4. Druk op de aan/uit-knop om de camera in te schakelen. (Als de datum en tijd die worden weergegeven op het LCD-scherm onjuist zijn, stelt u deze opnieuw in voordat u een opname gaat maken.) 5. Selecteer de modus AUTO door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm. 7. Druk op de sluiterknop om de opname te maken. [Modus AUTO] INFORMATIE Als het kader voor automatische scherptestelling rood wordt wanneer u de sluiterknop halverwege indrukt, betekent dit dat u niet kan scherpstellen op het onderwerp. In dat geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een tafereel te maken. [22] De opnamemodus starten De modus PROGRAMMA ( ) gebruiken Als u de automatische modus selecteert, worden de optimale instellingen geconfigureerd voor de camera. U kunt nog steeds alle functies configureren, met uitzondering van de diafragmawaarde en de sluitersnelheid. Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus PROGRAMMA door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Druk op de menuknop om geavanceerde functies te configureren, zoals beeldformaat (p.49), kwaliteit (p.50), lichtmeting (p.51), continue opname (p.52), beeldeffecten (p.53) en speciale effecten (p.54). 7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm. 8. Druk op de sluiterknop om de opname te maken. De modus Diafragmaprioriteit ( ) gebruiken Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus Diafragmaprioriteit door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Selecteer de gewenste diafragmawaarde door de draaiknop te bedienen. 7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm. 8. Druk op de sluiterknop om de opname te maken. * Bij kleinere diafragmawaarden wordt het onderwerp scherp weergegeven, maar is de achtergrond wazig. Bij grotere diafragmawaarden worden zowel het onderwerp als de achtergrond scherp weergegeven. [PROGRAMMA] [Diafragmaprioriteit] [23] De opnamemodus starten De modus Sluiterprioriteit ( ) gebruiken Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus Sluiterprioriteit door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Selecteer de gewenste sluitersnelheid door de draaiknop te bedienen. 7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm. 8. Druk op de sluiterknop om de opname te maken. * Bij hoge sluitersnelheden kan een stilstaand beeld worden gemaakt van een bewegend voorwerp zodat het lijkt alsof het voorwerp niet beweegt. Bij lage sluitersnelheden kan een bewegend voorwerp worden weergegeven met een 'actief' effect. [Sluiterprioriteit] De modus Handinstelling ( ) gebruiken Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus Handinstelling door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Druk op de knop ASM om de sluitersnelheid of diafragmawaarde te selecteren. Selecteer vervolgensde gewenste snelheid of waarde door de draaiknop te bedienen. 7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm. 8. Druk op de sluiterknop om de opname te maken. [Handmatige modus] [24] De opnamemodus starten De modus MIJNINST ( ) gebruiken Met deze modus kunnen gebruikers veelgebruikte opnameinstellingen opslaan voor later gebruik. Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus MIJNINST door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Druk op de menuknop. 7. Gebruik de knop Links of Rechts om het tabblad [Load Myset] te selecteren. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het gewenste nummer voor MIJNINST te selecteren. 8. Druk op de knop OK om de cameraconfiguratie te laden die is opgeslagen onder het nummer voor MIJNINST en sluit het menuscherm. 9. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en [Modus MIJNINST] bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm. 10. Druk op de sluiterknop om de opname te maken. Zie pagina 57 voor gedetailleerde informatie over de MIJNINST-opnamemodus en –menu's. De modus FILMCLIP ( ) gebruiken Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus FILMCLIP door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Het pictogram voor de modus FILMCLIP en de beschikbare opnametijd worden weergegeven op het LCD-scherm. 7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm. Druk op de sluiterknop om filmclips op te nemen zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u de sluiterknop loslaat, worden nog steeds filmclip opgenomen. * Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop. * Beeldformaat en bestandstype worden hieronder aangegeven. - Afmeting : 640x480, 320x240, 160x128 (Selecteerbaar) - Bestandstype : *.AVI (MPEG-4) STANDBY [Modus FILMCLIP] [25] De opnamemodus starten Pauzeren tijdens het opnemen van een filmclip (voor continu opnemen) Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste scènes tijdens het opnemen van een filmclip. Met deze functie kunt u uw favoriete scènes opnemen in een filmclip zonder meerdere filmclips te hoeven maken. Continu opnemen gebruiken Stappen 1 t/m 6 zijn gelijk aan die voor de modus 00:00:04 640 FILMCLIP. 7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm. Druk op de sluiterknop om STOP:SHUTTER filmclips op te nemen zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u de sluiterknop loslaat, gaat het [Continu opnemen van een filmclip] opnemen van de filmclips nog steeds door. 8. Druk op de pauzeknop ( ) om het opnemen tijdelijk te onderbreken. 9. Druk nogmaals op de pauzeknop ( ) om het opnemen te hervatten. 10. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop. [26] De opnamemodus starten De modus SCÈNE ( ) gebruiken Gebruik dit menu om op eenvoudige wijze de optimale instellingen te configureren voor een reeks verschillende opnamesituaties. Dit zijn onder andere NACHT, PORTRET, KINDEREN, LANDSCHAP, CLOSE-UP, TEKST, ZONONDER, DAGERAAD, TEGENLICHT, VUURWERK en STRAND en SNEEUW. Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus SCÈNE door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Druk op de menuknop en selecteer het menu [SCÈNE] door op de knop Links of Rechts te drukken. 7. Selecteer het gewenste submenu [SCÈNE] door op de knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Zie pagina 58 voor gedetailleerde beschrijvingen van elk scherm. 8. Het pictogram voor de huidige scène wordt in de linkerbovenhoek van het LCD-scherm weergegeven. 9. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm. [SCENE-modus] 10. Druk op de sluiterknop om de opname te maken. De modus SPRAAKOPNAME ( ) gebruiken 1. Selecteer de modus SPRAAKOPNAME door 2 keer op de knop voor spraakopname te drukken. (Druk in de modus voor filmclips éénmaal op de knop voor spraakopname om de modus SPRAAKOPNAME te selecteren) 2. Druk op de sluiterknop om een spraakopname te maken. - Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, wordt een spraakopname gemaakt zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat (maximaal: 1 uur). De opnametijd wordt weergegeven op het LCDSTART:SHUTTER scherm. Als u de sluiterknop loslaat, gaat het maken van de spraakopname gewoon door. [SPRAAKOPNAME] - Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop. - Bestandstype : *.WAV * 40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnamen. [27] Waar u op moet letten bij het maken van opnamen Als u de sluiterknop tot halverwege indrukt. Druk lichtjes op de sluiterknop om de scherpte-instelling en de batterijlading voor de flitser te bevestigen. Druk de sluiterknop helemaal in om de opname te maken. [ Lichtjes op de sluiterknop drukken ] [ De sluiterknop indrukken ] De beschikbare opnametijd kan variëren, afhankelijk van opnamecondities en camerainstellingen. Als de flitser is uitgeschakeld of de modus Langzame synchronisatie is ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm. In dat geval kunt u een statief gebruiken, de camera op een stabiel oppervlak plaatsen of de flitser inschakelen. Opname met tegenlichtcorrectie : Wanneer u buitenshuis opnames maakt, kunt u beter niet tegen de zon in fotograferen omdat de foto anders te donker kan zijn vanwege het tegenlicht. Als u een opname wilt maken tegen de zon in, gebruikt u de instelling [TEGNLICHT] in de scènemodus (zie pagina 58), steunflits (zie pagina 36), spotmeting (zie pagina 51), of belichtingscorrectie (zie pagina 42). Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto. Aangezien wat u ziet door de zoeker enigszins kan afwijken van de uiteindelijke foto wanneer u deze neemt van een afstand van minder dan 1,5m, wordt geadviseerd gebruik te maken van het LCD-scherm bij het maken van de compositie. Als u veelvuldig gebruik maakt van de LCD-scherm, raken de batterijen snel leeg. U wordt geadviseerd het LCD-scherm uit te schakelen en zo veel mogelijk gebruik te maken van de optische zoeker om de batterijen te sparen. Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor scherpteregeling niet werkt zoals verwacht. - Bij het fotograferen van een onderwerp met weinig contrast. - Als het onderwerp sterk reflecteert of glanst. - Als het onderwerp met hoge snelheid beweegt. - Als er sprake is sterke lichtweerkaatsing of als de achtergrond helverlicht is. - Bij een onderwerp met alleen horizontale lijnen of een heel smal onderwerp (zoals een stok of een vlaggenmast). - Als de omgeving donker is. [28] De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen U kunt de functies in de opnamemodus (AUTO, PROGRAMMA, DIAFRAGMAPRIORITEIT, SLUITERPRIORITEIT, HANDMATIG, SPRAAKOPNAME, FILMCLIP en NACHTOPNAME) instellen met behulp van de cameraknoppen. AAN/UIT-knop Gebruikt voor het in- en uitschakelen van de camera. Als de camera gedurende de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt automatisch de stroom uitgeschakeld om de batterijen te sparen. Raadpleeg pagina 90 voor meer informatie over de functie voor automatisch uitschakelen. Als u de aan/uit-knop langer dan 3 seconden ingedrukt houdt, worden de functie voor het begingeluid en de geluidsfunctie uitgeschakeld. SLUITER-knop / Draaiknop Gebruikt voor het maken van opnamen (beelden of spraak) in de OPNAMEMODUS. In de modus FILMCLIP Als de sluiterknop volledig wordt ingedrukt, wordt het opnemen van bewegende beelden gestart. Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, wordt een filmclip opgenomen zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop. In de modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD) Als u de sluiterknop halverwege indrukt, wordt de automatische scherpte-instelling geactiveerd en wordt de instelling van de flitser gecontroleerd. Als u de sluiterknop volledig indrukt, wordt de foto gemaakt en worden de afbeeldingsgegevens opgeslagen. Als u het opnemen van een spraakmemo selecteert, wordt begonnen met opnemen zodra het opslaan van de beeldgegevens is voltooid. Draaiknop Stel de scherpstellingsafstand in met de optie voor handmatige scherpstelling (zie pagina 44). Stel de diafragma waarde en de sluitersnelheid in in de ASM mode ( zie pagina 43) Zoomknop W/ T Als het menu niet wordt weergegeven, werkt de knop als knop voor OPTISCHE ZOOM of DIGITALE ZOOM. [29] Zoomknop W/ T Deze camera heeft een functie voor 3X optisch en 10X digitaal zoomen. Als u beide gebruikt, hebt u de beschikking over een zoomfactor van 30X. TELE-zoom Optical TELE-zoom : Druk op de zoomknop T. Hiermee kunt u inzoomen op het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt. : Als de maximale optische zoomfactor (3X) is ingeschakeld, kunt u de digitale zoomsoftware activeren door op de zoomknop T te drukken. Als u de zoomknop T loslaat, blijft de op dat moment gekozen instelling voor de digitale zoomfunctie actief. Als de maximale digitale zoomfactor (10X) is ingeschakeld, heeft het indrukken van de zoomknop T geen effect. Digitale TELE-zoom Druk op de zoomknop T. [WIDE-zoom] Druk op de zoomknop T. [TELE-zoom] [Digitale zoom 5,0X] WIDE-zoom Optische zoom WIDE : Op de zoomknop W drukken. Hiermee kunt u uitzoomen op het onderwerp waardoor dit verderaf lijkt. Als u continu op de knop W drukt, wordt de camera ingesteld op de minimale zoominstelling. De afstand tussen camera en onderwerp lijkt dan het grootst. Druk op de zoomknop W. [TELE-zoom] Digitale zoom WIDE Optische zoomfunctie [Optische zoom 2X] [WIDE-zoom] : Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt u de digitale zoomfactor stapsgewijs verkleinen door op de zoomknop W te drukken. Als u de zoomknop W loslaat, wordt de digitale zoomfunctie uitgeschakeld. Als u op de zoomknop W drukt, wordt eerst de digitale en vervolgens de optische zoomfactor verkleind totdat de minimale instelling is bereikt. Druk op de zoomknop W. Digitale zoomfunctie [Digitale zoom 5,0X] [30] Druk op de zoomknop W. Druk op de zoomknop W. [TELE-zoom] [WIDE-zoom] Zoomknop W/ T INFORMATIE U kunt de digitale zoomfunctie alleen gebruiken als het LCD-scherm is ingeschakeld. Het verwerken van opnames die zijn gemaakt met behulp van de digitale zoomfunctie duurt mogelijk iets langer. Dit kan even duren. De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt bij het opnemen van filmclip. Tijdens het opnemen van bewegende beelden kan de zoomfunctie niet worden ingeschakeld. Het gebruik van de digitale zoomfunctie kan leiden tot een lager beeldkwaliteit. Als u een duidelijker beeld met digitale zoom wilt bekijken, drukt u de sluiterknop half in tot de positie voor de maximale optische zoom (3X) en drukt u nogmaals op de zoomknop T. De digitale zoom kan niet worden ingeschakeld in de scènemodi [NACHT], [KINDEREN], [CLOSE-UP], [TEKST] en [VUURWERK]. Raak de lens niet aan om te voorkomen dat u een onduidelijke opname maakt of dat er een storing optreedt in de camera. Als de afbeelding van lage kwaliteit is, schakelt u de camera uit en opnieuw in om de lenspositie te veranderen. Druk niet op de lens aangezien hierdoor een storing in de camera kan optreden. Als de camera is ingeschakeld, mag u de bewegende delen van de cameralens niet aanraken omdat dit tot onduidelijke opnamen kan leiden. Raak de lens niet aan tijdens het gebruik van de zoomfunctie. Dit kan leiden tot schade aan de lens. [31] Knop Spraakmemo ( ) / OMHOOG Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop OMHOOG om de cursor omhoog te verplaatsen in het submenu. Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop OMHOOG als knop voor het opnemen van spraakmemo´s ( ). U kunt uw spraak toevoegen aan een opgeslagen stilstaand beeld. Een spraakmemo opnemen 1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om een opnamemodus te selecteren, met uitzondering van FILMCLIP. 2. Druk op de knop SPRAAKMEMO ( ). Als de indicator voor het opnemen van spraakmemo´s wordt weergegeven op het LCD-scherm, is deze instelling ingeschakeld. STOP:SHUTTER [Spraakmemo voorbereiden] [Spraakmemo voorbereiden] 3. Druk op de sluiterknop en maak een opname. De afbeelding wordt opgeslagen op de geheugenkaart. 4. De spraakmemo wordt opgenomen gedurende tien seconden vanaf het moment waarop de afbeelding is opgeslagen. Als u tijdens het opnemen van een spraakmemo op de sluiterknop drukt, wordt de geluidsopname beëindigd. INFORMATIE 40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnames. [32] Knop Macro ( ) / Omlaag (Scherpte-instelling) Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop OMLAAG om van het hoofdmenu naar een submenu te gaan of om het menu omlaag te verplaatsen in het submenu. Als het menu niet wordt weergegeven, kunt u de knop MACRO / OMLAAG gebruiken om macro-opnamen te maken (met een afstandsbereik van 4-80 cm). Op de knop Macro drukken [Automatische scherpte-instelling] [Macro] Typen scherpstellingsmodi en instelbereiken (Eenheid: cm) Type scherpstellings modus WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE Instelbereik 80 ~ ∞ 80 ~ ∞ 4 ~ 80 25 ~ 80 4~∞ 25 ~ ∞ Macro Auto Automatische macro INFORMATIE Als u de macromodus hebt ingeschakeld, bestaat de kans dat de camera gaat trillen. Als dat het geval is, lost u dit probleem op door een statief te gebruiken. Als u een opname maakt binnen een afstand van 20 cm (MACRO-instelling), selecteert u de modus FLASH OFF (FLITSER UIT). In de modus AUTO wordt de instelling Automatische macro geselecteerd door op de macroknop te drukken. Beschikbare scherpstellingsmethode, per opnamemodus (O: Selecteerbaar, X: Niet selecteerbaar, ∞: Oneindig instelbereik) Modus Auto O O O O O O O O Macro X O O O O O O X Automatische macro O X X X X X X X Modus Auto O O ∞ X X ∞ ∞ O ∞ O Macro X X X O O X X X X X Automatische macro X X X X X X X X X X [33] Vergrendeling scherpte-instelling Gebruik de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling als u wilt scherpstellen op een onderwerp dat zich niet midden in het beeld bevindt. De vergrendeling van de scherpte-instelling gebruiken 1. Controleer of het onderwerp zich in het midden van het kader voor automatische scherpteinstelling bevindt. 2. Druk de sluiterknop tot halverwege in. Als het groene lampje voor automatische scherpteinstelling gaat branden, betekent dit dat de camera is scherpgesteld op het onderwerp. Zorg ervoor dat u de sluiterknop niet volledig indrukt. In dat geval wordt een opname gemaakt. 3. Verplaats de camera, terwijl de sluiterknop nog steeds tot halverwege is ingedrukt, om uw compositie te wijzigen en druk de sluiterknop vervolgens volledig in om de opname te maken. Als u de vinger van de sluiterknop neemt, wordt de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling geannuleerd. 1. Het beeld dat u wilt opnemen. Knop FLITSER ( 2. Druk de sluiterknop in tot halverwege en stel scherp op het onderwerp. 3. Pas de compositie aan en druk de sluiterknop volledig in. ) / LINKS Als u op de knop LINKS drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar het linker tabblad. Als het menu niet wordt weergegeven op het LCDscherm, werkt de knop LINKS als FLITSER-knop ( ). De flitsmodus selecteren 1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om een opnamemodus te selecteren, met uitzondering van FILMCLIP of SPRAAKOPNAME. 2. Druk op de flitserknop totdat de gewenste indicator [Automatisch flitsen selecteren] voor de flitsermodus wordt weergegeven op het LCDscherm. 3. Er wordt een indicator voor de flitsermodus weergegeven op het LCD-scherm. Gebruik de juiste flitsmodus voor de omgeving waarin u werkt. [34] Knop FLITSER ( ) / LINKS Flitserbereik (Eenheid: m) AUTOMATISCHE SCHERPTE-INSTELLING MACRO AUTOMATISCHE MACRO ISO AUTO WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE 0.8 ~ 3.0 0.8 ~ 2.0 0.2 ~ 0.8 0.25 ~ 0.8 0.2 ~ 3.0 0.25 ~ 2.0 INFORMATIE Als u veelvuldig gebruik maakt van de flitser, raken de batterijen sneller uitgeput. Onder normale gebruiksomstandigheden duurt de oplaadtijd van de flitser minder dan 7 seconden. Als de batterijen zwak zijn, duurt het opladen langer. In de modus voor continue opname en de modus voor filmclips werkt de flitser niet. Maak opnamen binnen het flitserbereik. De beeldkwaliteit wordt niet gegarandeerd als het onderwerp zich te dichtbij bevindt of sterk reflecteert. [35] Knop FLITSER ( ) / LINKS Indicator voor flitsmodus Pictogram Flitsmodus Omschrijving Automatisch flitsen Als het voorwerp of de achtergrond donker is, wordt automatisch de flitser van de camera gebruikt. Automatisch flitsen en verwijderen van rode ogen Als een voorwerp of de achtergrond donker is, wordt automatisch de flitser van de camera gebruikt en wordt het rode ogen-effect beperkt door het gebruik van de functie voor verwijderen van rode ogen. Ondersteunende flits De flitser gaat af ongeacht de hoeveelheid licht die beschikbaar is. De intensiteit van de flitser kan worden geregeld, afhankelijk van de heersende condities. Hoe helderder de achtergrond of het onderwerp is, hoe zwakker de flits. Synchronisatie lage sluitersnelheid De flitser werkt in combinatie met een lage sluitersnelheid om de juiste belichting te krijgen. Wij adviseren u bij deze functie gebruik te maken van een statief. Wanneer u een opname maakt bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm. Flitser uit De flitser gaat niet af. Selecteer deze modus bij het maken van opnamen op plaatsen of in situaties waarin het gebruik van de flitser verboden is. Wanneer u een opname maakt bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm. Beschikbare flitsermodus, per opnamemodus [36] X O X X X O X X X X X X X X X X O O O X X X O X O O X X X X X X X X X O O O O O X X X X X X X X O X X X O O X X O O X X X X X X X X X X O O O O O O O O O O O O O O X O X Knop voor zelfontspanner ( ) / Afstandsbediening ( ) / Rechts Als u op de knop Rechts drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar de rechter tab. De knop Rechts kan tevens worden gebruikt om naar een submenu te gaan voor het selecteren van een andere instelling. Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop RECHTS als knop voor de zelfontspanner ( ) en afstandsbediening ( ). Deze functie wordt gebruikt als de fotograaf een foto van zichzelf wil maken. Met de zelfontspanner en de afstandsbediening. 1. Draai de kiesschijf in de OPNAMEMODUS. 2. Druk op de knop voor de zelfontspanner totdat de gewenste indicator wordt weergegeven op het LCD-scherm. Er wordt een pictogram voor een zelfontspanner of afstandsbediening weergegeven op het LCD-scherm. [De zelfontspanner voor 2 seconden selecteren] [De afstandsbediening selecteren] - Een zelfontspanner selecteren : Als u op de sluiterknop drukt, wordt de opname gemaakt nadat de ingestelde hoeveelheid tijd is verstreken en wordt de zelfontspanner uitgeschakeld. - Een afstandsbedieningsmodus selecteren : Als u op de sluiterknop van de afstandsbediening drukt, wordt na twee seconden een opname gemaakt. In de afstandsbedieningsmodus kan de sluiterknop van de camera niet worden gebruikt. Nadat de foto is genomen, blijft de afstandsbedieningsmodus ingeschakeld. Als echter op de aan/uit-knop wordt gedrukt, aan de keuzeschijf voor modusselectie wordt gedraaid, op de knop voor de afspeelmodus wordt gedrukt of de knop voor de zelfontspanner wordt ingedrukt, wordt de afstandsbedieningsmodus uitgeschakeld. Beschrijving van zelfontspannings-/afstandsbedieningsmodus Pictogram Mode Omschrijving Als u op de sluiterknop drukt, wordt na 2 seconden een opname 2s gemaakt. Als u op de sluiterknop drukt, wordt na 10 seconden een 10s opname gemaakt. Er wordt een opname gemaakt na ongeveer 10 seconden en Dubbel vervolgens na 2 seconden nog een keer. Afstandsbedien U kunt een opname maken met de afstandsbediening in plaats van met de sluiterknop van de camera. ingsmodus [37] Knop voor zelfontspanner ( ) / Afstandsbediening ( ) / Rechts Instelling zelfontspannings- / afstandsbedieningsmodus Keuzeschijf voor modusselectie Instelling (De cameramodus die is gemarkeerd met de standaardinstelling.) is AUTO (AUTOMATISCH) PROGRAMMA A S M, MIJNINST Uit → Zelfontspanner 2s → Zelfontspanner 10s → Dubbele zelfontspanner → Afstandsbediening SCÈNE FILMCLIP Uit → Zelfontspanner 10s → Afstandsbediening INFORMATIE Als u een opname maakt met behulp van de zelfontspanner, werkt het lampje voor de zelfontspanner als volgt: Instelling van zelfontspanner voor 2 seconden : Het lampje voor de zelfontspanner knippert elke 0,25 seconde gedurende 2 seconden. Instelling van zelfontspanner voor 10 seconden : Het lampje voor de zelfontspanner knippert elke seconde gedurende de eerste 8 seconden. Gedurende de resterende 2 seconden knippert het lampje elke 0,25 seconde. Als u de keuzeschijf voor modusselectie of de knop voor de zelfontspanner gebruikt terwijl de zelfontspanner actief is, wordt de zelfontspanner uitgeschakeld. Gebruik een statief om te voorkomen dat de camera trilt. In de modus Filmclip werken alleen de zelfontspanner voor 10 seconden en de afstandsbediening. Bereik afstandsbediening Wanneer u een opname maakt met de afstandsbediening, kunt u op de afbeelding hiernaast ziet wat het bereik van de afstandsbediening is. [Knop voor afstandsbediening] [38] Knop voor zelfontspanner ( ) / Afstandsbediening ( ) / Rechts Batterijen in de afstandsbediening vervangen Controleer of de pluspool (+) naar boven wijst en de minpool (–) naar beneden tijdens het installeren van batterijen in de afstandsbediening. Laat de batterijen voor de afstandsbediening vervangen in uw plaatselijke servicecentrum. Gebruik CR2025 3V-battijeren Knop MENU / OK Als het menu wordt weergegeven, gebruikt u de knop voor 5 functies om de gegevenswaarden te wijzigen en voor het accepteren van de wijzigingen. Als het menu niet wordt weergegeven, drukt u op de knop MENU/OK om een menu voor de huidige cameramodus weer te geven op het LCD-scherm. Druk nogmaals op deze knop om terug te gaan naar het vorige niveau. Druk op knop MENU [ Menu uit ] AFMETING 3072X2304 2816X2112 2592X1944 2272X1704 3072 [ Menu aan ] - Er is geen menu voor de modus voor spraakopname. - Het menuscherm wordt mogelijk niet weergegeven op het LCD-display als op een andere knop wordt gedrukt of als beeldgegevens worden verwerkt. (Het groene lampje naast de zoeker knippert.) [39] Knop +/U kunt de knop +/- gebruiken om de waarden voor RGB, ISO, witbalans en belichtingscorrectie aan te passen. Hoofdmenu Submenu RGB R (rood), G (groen), B (blau) ISO AUTO, 50, 100, 200, 400 WITBALANS AUTO, DAGLICHT, BEWOLKT, FLUORESCEREND H, FLUORESCEREND L, KUNSTLICHT, AANGEPAST Belichtingscorrectie -2,0 ~ 0,0 ~ +2,0 (stappen van 1/3EV) Beschikbare cameramodus RGB : Hiermee kan de gebruiker de rood- (R), groen- (G) en blauwwaarden (B) van de vast te leggen opnamen aanpassen. RGB-waarden instellen 1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het pictogram RGB ( ) te selecteren. De menubalk voor RGB wordt weergegeven, zoals hiernaast te zien is. 2. Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG, LINKS en RECHTS om de gewenste RGB-waarde te selecteren. - Knop Omhoog/Omlaag : Hiermee navigeert u tussen de pictogrammen R, G en B. - Knop Links/Rechts : Hiermee verandert u de waarde van elk pictogram. 3. Bij het wederom indrukken van de +/- toets, wordt de ingestelde waarde opgeslagen en RGB set up mode stopt. [40] Knop +/ISO : U kunt de ISO-gevoeligheid instellen die wordt gebruikt bij het maken van opnamen. De snelheid of specifieke lichtgevoeligheid van een camera wordt aangegeven met behulp van ISO-waarden. Een waarde voor de ISO-gevoeligheid selecteren 1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het pictogram ISO ( ) te selecteren. De menubalk voor de ISO-gevoeligheid wordt weergegeven, zoals hiernaast te zien is. 2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de ISOgevoeligheid in te stellen op de gewenste waarde. - AUTO : De gevoeligheid van de camera wordt automatisch gewijzigd door variabelen zoals belichtingswaarde of helderheid van het onderwerp. - 50, 100, 200, 400 : U kunt de sluitersnelheid vergroten zonder dat dit ten koste gaat van de beschikbare hoeveelheid licht door de waarde voor de ISO-gevoeligheid te verhogen. Bij een grote helderheid kan er echter verzadiging optreden. Hoe hoger de ISO-waarde, hoe hoger de gevoeligheid van de camera voor licht en, daardoor, hoe groter het vermogen van de camera om opnamen te maken onder donkere omstandigheden. De hoeveelheid ruis zal echter toenemen in de opname naarmate de ISO-waarde hoger wordt, waardoor de opname er grover uit komt te zien. 3. Als u nogmaals op de knop +/- drukt, wordt de ingestelde waarde opgeslagen en wordt de instellingsmodus voor de ISO-gevoeligheid afgesloten. Witbalans : Met de instelling voor de witbalans kunt u de kleuren aanpassen zodat deze er natuurlijker uitzien. Een witbalans selecteren 1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het pictogram voor de witbalans ( ) te selecteren. De menubalk voor de witbalans wordt weergegeven, zoals hierboven te zien is. 2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de gewenste witbalans in te stellen. De ingestelde waarde wordt weergegeven op het LCD-scherm. AUTO : De camera selecteert automatisch de juiste witbalans, afhankelijk van de omgevingsverlichting. DAGLICHT : Voor opnamen buitenshuis. BEWOLKT : Voor het maken van opnamen bij een bewolkte, donkere lucht. Fluorescerend H : Voor het maken van opnames overdag bij fluorescerende verlichting. Fluorescerend L : Voor het maken van opnamen bij wit fluorescerend licht. TUNGSTEN : Voor het maken van opnamen bij kunstlicht (gewone gloeilamp). CUSTOM : Hiermee kan de gebruiker de witbalans instellen afhankelijk van de opnamecondities. De kleuren van de opgenomen beelden kunnen veranderen afhankelijk van het beschikbare licht. 3. Druk nogmaals op de knop +/-. De waarde die u hebt ingesteld, wordt opgeslagen en de instellingsmodus voor de witbalans wordt afgesloten. [41] Knop +/De aangepaste witbalans gebruiken De instellingen voor de witbalans kunnen enigszins variëren, afhankelijk van de opnameomgeving. U kunt de meest geschikte instelling voor de witbalans selecteren voor een bepaalde opname-omgeving door de aangepaste witbalans in te stellen. 1. Selecteer het menu AANGEPAST ( ) voor de witbalans. U kunt kiezen uit AANGEPAST 1 of AANGEPAST 2 voor de witbalans. 2. Plaats een vel wit papier voor de camera zodat het LCD-scherm helemaal wit is en druk vervolgens de sluiterknop in. 3. De ingestelde waarde wordt opgeslagen. - De waarde voor de aangepaste witbalans wordt toegepast vanaf de volgende opname die u maakt. - De door de gebruiker geconfigureerde witbalans blijft actief totdat deze wordt overschreven. MEASURE : SHUTTER [Wit papier] Belichtingscorrectie : Deze camera past automatisch de belichtingsinstelling aan op basis van de omgevingsverlichting. U kunt met de knop +/- ook de belichtingswaarde selecteren. De belichting corrigeren 1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het pictogram voor de belichtingscorrectie ( ) te selecteren. De menubalk voor de belichtingscorrectie wordt weergegeven, zoals hiernaast te zien is. 2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de gewenste factor voor belichtingscorrectie in te stellen. 3. Druk nogmaals op de knop +/-. De waarde die u hebt ingesteld, wordt opgeslagen en de instellingsmodus voor belichtingscorrectie wordt afgesloten. Als u de belichtingswaarde wijzigt, wordt de belichtingsindicator ( ) onderaan het LCD-scherm weergegeven. * Een negatieve waarde voor de belichtingscorrectie resulteert in een geringere belichting. Bij een positieve waarde voor belichtingscorrectie neemt de belichting toe en is het LCDscherm wit of zijn de opnamen mogelijk niet goed. [42] Knop AEL / ASM De camera meet de helderheid van het object en stelt automatisch de beste belichtingswaarde in. Als het verschil tussen de belichtingswaarden van het object en de achtergrond te groot is, gebruikt u de knop AEL om de belichtingswaarde handmatig in te stellen bij zonlicht of onder krachtige lampen. Deze knop is beschikbaar in de modi PROGRAMMA, DIAFRAGMAPRIORITEIT (A), SLUITERPRIORITEIT (S), MIJNINST en FILMCLIP. Gebruik de automatische belichtingsvergrendeling. 1. Controleer of het onderwerp zich in het midden van het kader voor automatische scherpteinstelling bevindt 2. Verplaats de camera zodat de markering voor automatische scherpstelling naar het voorwerp met de gewenste belichtingswaarde wijst. 3. Druk op de knop AEL om de belichting te vergrendelen en het pictogram AEL onder aan het LCD-scherm weer te geven. 4. Stel de camera opnieuw scherp en druk nogmaals op de sluiterknop om een opname te maken. [Scherm voor opname] [Stel scherp op het voorwerp en druk op de knop AEL] [Stel opnieuw scherp en druk de sluiterknop helemaal in] U kunt de knop ASM gebruiken om de waarden voor diafragma en sluitersnelheid te selecteren in de handmatige modus. De knop ASM gebruiken in de M-modus 1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om de M-modus te selecteren. 2. Druk op de knop ASM om de diafragmawaarde en sluitersnelheid weer te geven. U kunt de diafragmawaarde en sluitersnelheid selecteren door op de knop ASM te drukken. De geselecteerde optie wordt dan rood gemarkeerd. 3. Gebruik de draaiknop om de diafragmawaarde en sluitersnelheid te selecteren. Druk op de sluiterknop om de opname te maken. In de handmatige modus kan de belichtingsinformatie worden weergegeven door de sluiterknop half in te drukken ( ). [43] Knop MF Gebruik deze knop om de methode voor scherpstelling te selecteren. Automatische scherpstelling : Druk de sluiter lichtjes in om de camera de afstand tot het voorwerp te laten meten en de optimale scherpstelling te selecteren. Als scherpstelling door het lichtjes indrukken van de sluiter is gelukt, wordt de markering voor automatische scherpstelling groen. Handmatige scherpstelling : Als automatische scherpstelling niet mogelijk is, bijvoorbeeld op een erg donkere plek, gebruikt u de handmatige scherpstelling. De afbeelding kan wazig zijn. Ga zorgvuldig te werk bij het gebruik van de handmatige scherpstelling. Handmatige scherpstelling. 1. Druk op de knop MF om de MF-balk weer te geven. Het MF-pictogram wordt onder aan het LCD-scherm weergegeven. 2. Gebruik de draaiknop om de scherpstellingsafstand in te stellen. Draai naar links : de focus wordt verder naar achter verplaatst. Draai naar rechts : de focus wordt verder naar voren verplaatst. Close-up Grote afstand INFORMATIE Scherpstellingsafstanden van 0,04 tot 0,25 m worden alleen ondersteund bij de groothoekzoom. Als u een opname maakt binnen een afstand van 0,2 m, selecteert u de modus Flitser uit, aangezien het flitserbereik 0,2 m of meer bedraagt. De scherpstellingswaarde die wordt weergegeven op het LCD-scherm tijdens handmatige scherpstelling wordt gemeten vanaf het einde van de lens. [44] LCD-knop U kunt de opnamestatus controleren op het LCD-scherm. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop LCD drukt, verandert de weergave zoals hieronder wordt aangegeven. Op LCDknop drukken [Beeld en volledige informatie] Op LCDknop drukken [Histogram] Op LCDknop drukken [Beeld en volledige informatie] [LCD uit] Histogram Laat u de verdeling van de helderheid van opgenomen beelden zien. Als de balken in het histogram aan de rechterkant hoger zijn, is het beeld mogelijk te licht. Als de balken in het histogram aan de linkerkant hoger zijn, is het beeld mogelijk te donker. Als de verlichting te fel is om het onderwerp te controleren via het LCD-scherm, kunt u de belichting voor de opnames beter afstellen met behulp van het histogram. Pixel Op LCD-knop drukken Verdeling van helderheid Donker Licht Als het LCD-scherm is uitgeschakeld, gaat het lampje voor de modusselectie branden. [45] Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen U kunt het menu op het LCD-scherm gebruiken om opnamefuncties in te stellen. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt, wordt het menu weergegeven op het LCD-scherm. INFORMATIE Het menu wordt in de volgende situaties niet weergegeven op het LCD-scherm: - Als op een andere knop wordt gedrukt. - Tijdens de verwerking van afbeeldingsgegevens (als het groene lampje naast de zoeker knippert) - Als de batterijen leeg zijn. De volgende functies zijn beschikbaar, afhankelijk van de modus die u hebt geselecteerd. De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen. Menutab Hoofdmenu Submenu Werkmodus camera Pagina 3072X2304 2816X2112 2592X1944 2272X1704 p.49 2048X1536 AFMETING 1600X1200 1024X768 640X480 640X480 320X240 p.49 160x128 30 FPS p.50 FRAMES 15 FPS [46] Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen Menutab Hoofdmenu Submenu Werkmodus camera Pagina TIFF SUPERHOOG p.50 KWALIT. HOOG NORMAAL MULTI L.METING p.51 SPOT ENKEL CONTINU OPNAMEN p.52 AEB AFB ZACHT SCHERPTE NORMAAL p.53 HELDER NORMAAL ZWART-WIT EFFECT p.53 SEPIA NEGATIEF UIT BEREIK 1 MARKEREN p.54 BEREIK 2 BEREIK 3 UIT SPECIAAL EFFECT 2 DELEN p.55 COMPOSIET 3 DELEN 4 DELEN UIT FRAME1 FOTOFRAME p.56 FRAME2 FRAME3 [47] Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen Menutab Hoofdmenu Submenu Werkmodus camera Pagina Myset 1 Save Myset Myset 2 p.57 Myset 3 Myset 1 Load Myset Myset 2 p.57 Myset 3 SCÈNE STABILISATOR NACHT, PORTRET, KINDEREN, LANDSCHAP, CLOSE-UP, TEKST, ZON ONDER, DAGERAAD, TEGNLICHT, VUURWERK, STRND&SNE UIT AAN * Menu’s kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd. [48] p.58 p.59 Het menu gebruiken 1. Zet de camera aan en druk op de knop MENU. Er wordt een menu weergegeven voor elke cameramodus. Er is echter geen menu voor de modus voor spraakopname ( ). 2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om door de menu's te navigeren. Druk op de knop LINKS of RECHTS. 3072 KWALIT. TIFF SUPERHOOG HOOG NORMAAL Druk op de knop LINKS of RECHTS. 3027 L.METING NOR OPNAMEN ENKEL CONTINU AEB AFB MULTI SPOT 3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om een submenu te selecteren. EFFECT NORMAAL ZWART-WIT SEPIA NEGATIEF NOR Druk op de knop OMHOOG of OMLAAG. Druk op de knop OMHOOG of OMLAAG. EFFECT NORMAAL ZWART-WIT SEPIA NEGATIEF EFFECT NORMAAL ZWART-WIT SEPIA NEGATIEF 4. Selecteer een submenu en druk vervolgens op de knop OK. De waarde die u hebt ingesteld, wordt opgeslagen en het menu wordt gesloten. Formaat U kunt de afbeeldingsgrootte selecteren die geschikt is voor uw toepassing. Modus Pictogram Modus FILMCLIP Modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD) 3072 2816 2592 2272 2048 1600 1024 640 640 320 160 Formaat 3072X2304 2816X2112 2592X1944 2272X1704 2048X1536 1600X1200 1024X768 640X480 640X480 320X240 160X128 30FPS AFMETING 3072X2304 2816X2112 2592X1944 2272X1704 [PROGRAMMA] AFMETING 3072 640X480 320X240 320 160X128 [Modus FILMCLIP] INFORMATIE Hoe hoger de resolutie, hoe minder opnamen u kunt maken omdat opnamen met hoge resolutie meer geheugenruimte vergen dan opnamen met een lagere resolutie. [49] Kwaliteit U kunt de compressieverhouding instellen voor gemaakte opnamen die het meest geschikt is voor uw toepassing. Hoe hoger de compressieverhouding, hoe lager de opnamekwaliteit. 3072 KWALIT. TIFF SUPERHOOG HOOG NORMAAL [PROGRAMMA] Modus Modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD) Modus FILMCLIP Pictogram TIFF Submenu TIFF SUPERHOOG HOOG NORMAAL 30FPS 15FPS Bestandsindeling tif jpeg jpeg jpeg avi avi INFORMATIE TIFF is de hoogste kwaliteit en NORMAAL de laagste. Kies de instelling op basis van uw behoefte. De bestandsindeling TIFF is bestemd voor gebruik door professionals en biedt de beste kwaliteit. Doordat de bestanden erg groot worden, kunnen er echter minder opnamen worden gemaakt en duurt het opslaan op de geheugenkaart langer. Het bericht [EEN OGENBLIK!] wordt weergegeven tijdens het opslaan van een TIFFbestand op de geheugenkaart. Als u de bestandsindeling TIFF selecteert, kan de dubbele zelfontspanner niet worden gekozen. Deze bestandsindeling voldoet aan de DCF (Design rule for Camera File system), JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG is de beeldcompressiestandaard die is ontwikkeld door de Joint Photographic Experts Group. Dit type compressie wordt het meeste gebruikt voor het comprimeren van foto's en afbeeldingen omdat bestanden op efficiënte wijze kunnen worden gecomprimeerd zonder dat de gegevens beschadigd raken. [50] Lichtmeting Als u geen geschikte belichtingscondities kunt vinden, kunt u de meetmethode wijzigen om helderdere opnamen te maken. [MULTI] ( [SPOT] ( ) : De belichting wordt berekend op basis van een gemiddelde van de beschikbare hoeveelheid licht in het afbeeldingsgebied. Bij de berekening ligt de nadruk echter op het midden van het afbeeldingsgebied. Deze methode is geschikt voor algemeen gebruik. 3072 L.METING MULTI SPOT [PROGRAMMA] ) : Alleen in het rechthoekige gebied in het midden van het LCD-scherm vindt lichtmeting plaats. Dit is een geschikte methode als het onderwerp in het midden correct wordt belicht, ongeacht de achtergrondverlichting. [51] Continue opname U kunt continue opname, opname met automatische belichting (AEB) of automatische scherpstelling (AFB) selecteren. Als u CONTINU, AEB of AFB selecteert, wordt de flitser automatisch uitgeschakeld. - [ENKEL] : Slechts één opname maken NOR - [CONTINU] : Er worden continu opnamen gemaakt, totdat u de sluiterknop loslaat. De opnamecapaciteit is afhankelijk van het geheugen. OPNAMEN ENKEL CONTINU AEB AFB [PROGRAMMA] [AEB] : U kunt de belichtings reeks ( ±0.3 EV stap, 6 stappen ) instellen door de draaiknop ( jog / dial ) te bedienen. Vervolgens worden 3 foto's met verschillende belichtingswaarden genomen. Gebruik deze methode indien het moeilijk is de juiste belichting van het object vast te stellen. [AFB] : U kunt de focusreeks ( ±1 stap, 3 stappen ) instellen door de draaiknop ( jog / dial ) te bedienen. Vervolgens worden 3 foto's met verschillende focusbereiken genomen. Gebruik deze methode indien het moeilijk is de juiste afstand tot het object vast te stellen. NOR OPNAMEN ENKEL CONTINU AEB AFB NOR OPNAMEN ENKEL CONTINU AEB AFB INFORMATIE Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor 3 opnamen, zijn de modi Sequentieel, AEB en AFB niet beschikbaar. Als u een beeldformaat van 3072X2304 of 2816X2112 selecteert, kunt u maximaal 3 opnames maken met continue opname. U kunt het beste een statief gebruiken in de AEB-modus omdat de opslagtijd lang is en uw handen kunnen gaan trillen. Als de kwaliteit [TIFF] of [SUPERHOOG] wordt geselecteerd en het submenu [OPNAMEN] wordt gewijzigd in [CONTINU], [AEB] of [AFB], wordt de beeldkwaliteit automatisch gewijzigd in [HOOG]. De zelfontspanner kan niet worden geactiveerd tijdens het maken van een continue opname. [52] Scherpte U kunt de scherpte aanpassen van de opname die u wilt maken. U kunt het scherpte-effect niet controleren op het LCD-scherm voordat u de opname maakt aangezien deze functie pas wordt toegepast op het moment dat de gemaakte opname wordt opgeslagen in het geheugen. NOR SCHERPTE ZACHT NORMAAL HELDER [PROGRAMMA] Submenu Pictogram Omschrijving De randen van de opname worden verzacht. Dit effect is geschikt voor het bewerken van opnamen op uw pc. ZACHT De randen van de opname zijn scherp. Deze optie is geschikt voor afdrukken. NORMAAL De randen van de opname worden geaccentueerd. De randen zijn scherp, maar de opname kan ruis bevatten. HELDER Effect Met behulp van de digitale processor van de camera kunt u speciale effecten toevoegen aan uw opnamen. 30FPS EFFECT EFFECT NORMAAL ZWART-WIT SEPIA NEGATIEF [PROGRAMMA] NOR NORMAAL ZWART-WIT SEPIA NEGATIEF NOR [Modus FILMCLIP] [NORMAAL] : Er wordt geen effect toegevoegd aan de opname. [ZWART-WIT] : De opname wordt zwart-wit weergegeven. [SEPIA] : Vastgelegde opnamen worden opgeslagen in een sepiakleur (een reeks geelachtig bruine kleuren). [NEGATIEF] : hiermee wordt de opname opgeslagen in negatief beeld. [53] Speciaal Effect Met behulp van de digitale processor van de camera kunt u speciale effecten toevoegen aan uw opnamen. U kunt dit menu alleen selecteren in de modi PROGRAMMA, MIJNINST, DIAFRAGMAPRIORITEIT, SLUITERPRIORITEIT en HANDMATIG. U kunt dit menu alleen selecteren bij de beeldformaten 2592x1944, 2272x1704, 2048x1536, 1600x1200, 1024x768 en 640x480. Als het beeldformaat [3072X2304] of [2816X2112] wordt geselecteerd en een van de opties in het menu voor speciale effecten wordt geselecteerd, wordt de beeldkwaliteit automatisch gewijzigd in [2592X1944]. U kunt het vooraf ingestelde kader voor scherpte-instelling en de functies Deelopn. en Fotoframe selecteren. Als een speciaal effect wordt geselecteerd, worden de eerder ingestelde speciale functies automatisch geannuleerd. Zelfs als de camera wordt uitgeschakeld, blijft de instelling voor het speciale effect behouden. U kunt het speciale effect annuleren door de optie [Uit] te selecteren voor elk menu. Als u de indeling [TIFF] selecteert en vervolgens de veiligheidsflits of het menu [SPECIAAL EFFECT] kiest, wordt de beeldresolutie automatisch gewijzigd in [SUPERHOOG]. Als u het menu [SPECIAAL EFFECT] selecteert en de functie [CONTINU], [AEB] of [AFB] kiest, wordt het menu voor de speciale effecten automatisch geannuleerd. Speciaal Effect : Vooraf ingesteld kader voor scherpte-instelling U kunt het onderwerp extra benadrukken ten opzichte van de omgeving. Het onderwerp is scherp in beeld, terwijl de rest niet is scherpgesteld. 1. Selecteer een van de modi PROGRAMMA, MIJNINST, DIAFRAGMAPRIORITEIT, SLUITERPRIORITEIT of NOR SPECIAAL EFFECT HANDMATIG. Druk vervolgens op de menuknop. MARKEREN UIT 2. Druk op de knop Links of Rechts en selecteer de COMPOSIET UIT menutab [SPECIAAL EFFECT]. UIT FOTOFRAME 3. Selecteer het menu [MARKEREN] door op de knop VRPL : WIJZIG: Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. - [UIT] : Het vooraf ingesteld kader voor scherpte-instelling wordt niet toegevoegd. [BEREIK 1] [BEREIK 2] 5. Druk tweemaal op de knop MENU om de menuweergave te beëindigen. Als u het menu [BEREIK 1~3] selecteert, wordt het vooraf ingestelde gebied voor het fotoframe weergegeven. [54] [BEREIK 3] Speciaal Effect : composietopnamen U kunt 2 tot 4 verschillende opnamen combineren in een stilstaand beeld. 1. Selecteer een van de modi PROGRAMMA, MIJNINST, DIAFRAGMAPRIORITEIT, SLUITERPRIORITEIT of NOR SPECIAAL EFFECT HANDMATIG. Druk vervolgens op de menuknop. MARKEREN UIT 2. Druk op de knop Links of Rechts en selecteer de COMPOSIET UIT menutab [SPECIAAL EFFECT]. UIT FOTOFRAME 3. Selecteer het menu [COMPOSIET] door op de knop VRPL : WIJZIG: Omhoog of Omlaag te drukken en vervolgens op de knop Rechts te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. - [UIT] : hiermee annuleert u de composietopnamen - [2 DELEN] : 2 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld. - [3 DELEN] : 3 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld. - [4 DELEN] : 4 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld. 5. Druk tweemaal op de knop MENU om de menuweergave te beëindigen. 6. Het aantal frames dat u hebt geselecteerd in stap 4 wordt weergegeven op het LCDscherm. Druk op de sluiterknop om de composietopnamen te starten. 2 composietopnamen selecteren De sluiterknop indrukken [1/2] De sluiterknop indrukken [2/2] [Het resulterende beeld] INFORMATIE U kunt de flitserknop, de knop voor de zelfontspanner, de macroknop, de knop voor spraakmemo's, de (+/-)-knop en de zoomknop W/T gebruiken tijdens het maken van composietopnamen. Als u de afbeeldingsgrootte wijzigt, op de cameraknoppen (knop voor afspeelmodus of knop voor spraakopname (door tweemaal op OMHOOG te drukken)) drukt of aan de modusschakelaar draait tijdens het maken van composietopnamen, worden de vastgelegde beelden niet opgeslagen en wordt de eerste stap voor het maken van een composietopname weergegeven op het LCD-scherm. Druk niet op de cameraknoppen en draai niet aan de keuzeschijf voor modusselectie tijdens het maken van composietopnamen. De spraakmemo wordt gestart nadat de laatste composietopname is gemaakt. [55] Speciaal Effect : Fotoframe U kunt 3 typen fotoframes toevoegen aan een stilstaand beeld dat u wilt vastleggen. 1. Selecteer een van de modi PROGRAMMA, MIJNINST, DIAFRAGMAPRIORITEIT, SLUITERPRIORITEIT of NOR SPECIAAL EFFECT HANDMATIG. Druk vervolgens op de menuknop. MARKEREN UIT 2. Druk op de knop Links of Rechts en selecteer de COMPOSIET UIT menutab [SPECIAAL EFFECT]. UIT FOTOFRAME 3. Selecteer het menu [FOTOFRAME] door op de knop VRPL : WIJZIG: Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. - [UIT] : Het fotoframe wordt niet toegevoegd. [FRAME1] [FRAME3] 5. Druk tweemaal op de knop MENU om de menuweergave te beëindigen. Als u het menu [FRAME 1 ~ 3] selecteert, wordt het vooraf ingestelde gebied voor het fotoframe weergegeven. [56] [FRAME3] De cameraconfiguratie opslaan / laden (MIJNINST) Gebruik de modus MIJNINST om veelgebruikte camera-instellingen op te slaan (Save Myset) voor later gebruik (Load Myset). De cameraconfiguratie opslaan : Beschikbaar in de opnamemodi PROGRAMMA, A, S en M. 1. Gebruik de cameraknoppen en het menu om de gewenste cameraconfiguratie in te stellen. NOR 2. Druk op de menuknop in een willekeurige modus met Save Myset uitzondering van AUTO, SPRAAKOPNAME, FILMCLIP, Myset 1 SCÈNE en MIJNINST. Myset 2 3. Gebruik de knop Links of Rechts om het tabblad Myset 3 [Save Myset] te selecteren. [PROGRAMMA] 4. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het nummer voor MIJNINST te selecteren waaronder u de configuratie wilt opslaan. 5. Druk op de knop OK om de cameraconfiguratie op te slaan onder het geselecteerde nummer voor MIJNINST en sluit het menu. De opgeslagen cameraconfiguratie laden : beschikbaar in de opnamemodus MIJNINST. 1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om de opnamemodus MIJNINST te selecteren en druk op de 3072 menuknop. Load Myset 2. Gebruik de knop Links of Rechts om het tabblad Myset 1 [Load Myset] te selecteren. Myset 2 3. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het nummer voor Myset 3 MIJNINST te selecteren met de configuratie die u wilt laden. [Modus MIJNINST] 4. Druk op de knop OK om de cameraconfiguratie te laden. * Het huidige nummer voor MIJNINST wordt in de linkerbovenhoek van het LCD-scherm weergegeven. INFORMATIE De volgende camerafuncties kunnen worden opgeslagen. Functies waarbij de cameraknoppen worden gebruikt : Macro, flitser, witbalans, ISO, RGB, belichtingswaarde, diafragmawaarde en sluitersnelheid. Functies waarbij het menuscherm wordt gebruikt : formaat, kwaliteit, lichtmeting, effect, scherpte, en continue opname. [57] Scène Selecteer het submenu [SCÈNE] om automatisch optimale instellingen te configureren op basis van de geselecteerde scène. Alleen beschikbaar in de modus Scène 3072 SCÈNE NACHT PORTRET KINDEREN LANDSCHAP [Modus SCÈNE] Submenu Pictogram Omschrijving Deze modus kunt u gebruiken voor het maken van opnamen 's nachts NACHT of onder andere donkere omstandigheden. PORTRET Een foto maken van een persoon KINDEREN Voor het maken van een foto van bewegende kinderen Scène met groene bossen of blauwe lucht. Opname met landschap op LANDSCHAP de achtergrond CLOSE-UP TEKST Opname van dichtbij van kleine voorwerpen zoals planten en insecten Gebruik deze modus om een opname van een document te maken ZON ONDER Voor opnames van een zonsondergang DAGERAAD Scènes bij dageraad. TEGNLICHT Opname zonder schaduwen die worden veroorzaakt door tegenlicht VUURWERK Opnamen van vuurwerk STRND&SNE Opnamen van zee, meer of strand of voor opnamen in de sneeuw INFORMATIE Als u de scènemodi Close-up, Zonsondergang, Zonsopkomst of Vuurwerk hebt ingeschakeld, bestaat de kans dat de camera gaat trillen. Als dat het geval is, lost u dit probleem op door een statief te gebruiken. In de scènemodus [KINDEREN] en [CLOSE-UP], wordt de functie voor continue automatische scherpte-instelling (CAF) geactiveerd en wordt het CAF-pictogram onder aan het LCD-scherm weergegeven. Continue automatische scherpstelling: De camera blijft scherpstellen terwijl het voorwerp beweegt zelfs als de sluiterknop niet lichtjes is ingedrukt. Let op: de continue automatische scherpstelling vergt meer van de batterij dan de automatische scherpstelling. [58] Framestabilisator voor filmclips Deze functie helpt u bij het stabiliseren van beelden die zijn vastgelegd tijdens het opnemen van filmclips. U kunt dit menu alleen selecteren in de modus voor filmclips. Deze functie gebruiken 1. Selecteer de modus voor filmclips door aan de modusschakelaar te draaien en op de menuknop te NOR STABILISATOR drukken. Selecteer het menu [STABILISATOR] en druk vervolgens op de knop Rechts. UIT 2. Selecteer het gewenste submenu door op de knop AAN Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop OK. - [UIT] : De functie voor de stabilisatie van frames bij filmclips wordt uitgeschakeld. - [AAN] : Hiermee wordt voorkomen dat de camera gaat trillen tijdens het opnemen van een film. Het bereik van het opnameframe wordt smaller dan bij selectie van de menuoptie [UIT]. De frames worden mogelijk niet correct weergegeven op het LCD-scherm, maar de opgeslagen filmclips zijn in orde. INFORMATIE Als u de optie [AAN] selecteert, wordt het framebereik voor filmclips beperkt, afhankelijk van de lengte van de filmclip. [59] Afspeelmodus starten Zet de camera aan en selecteer de afspeelmodus door op de knop voor de afspeelmodus ( drukken. De camera kan nu de afbeeldingen weergeven die zijn opgeslagen in het geheugen. ) te Als u de camera hebt ingeschakeld door op de aan/uit-knop te drukken, kunt u eenmaal op de knop AFSPELEN drukken om over te schakelen naar de afspeelmodus en een tweede maal om naar de opnamemodus te gaan. U kunt de camera inschakelen met de afspeelknop. De camera wordt ingeschakeld in de afspeelmodus. Druk nogmaals op de knop voor de afspeelmodus om de camera uit te schakelen. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om over te schakelen naar een andere opnamemodus terwijl de camera aan staat. U kunt de functie voor de AFSPELEN modus instellen met behulp van de knoppen op de camera en het LCD-scherm. Als u op de knop AFSPELEN drukt om over te schakelen naar de afspeelmodus, wordt de cameralens na ongeveer 10 seconden in de behuizing van de camera geschoven ter bescherming van de lens. Een stilstaand beeld afspelen 1. Selecteer de afspeelmodus door op de knop voor de afspeelmodus ( ) te drukken. 2. De laatste afbeelding die is opgeslagen in het geheugen wordt weergegeven op het LCDscherm. 3. Selecteer een opname die u wilt afspelen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken. Druk op de knop LINKS of RECHTS en houd deze ingedrukt om de opnamen snel af te spelen. INFORMATIE Instellingsmodus: Als u langer dan 3 seconden op de afspeelknop drukt, worden de instellingen voor zoemer en begingeluid ingesteld op OFF (UIT). Zelfs als de camera is uitgeschakeld, kunt u de afspeelmodus starten door op de knop voor de afspeelmodus te drukken. [60] Afspeelmodus starten Bewegende beelden afspelen Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor het afspelen van stilstaande beelden. 3. Selecteer de opgenomen bewegende beelden die u wilt afspelen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken. Als u een bestand met bewegende beelden selecteert, wordt de indicator voor bewegende beelden ( ) weergegeven op het LCD-scherm. 4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren ( ) om een bestand met bewegende beelden af te spelen. - U kunt het afspelen van bewegende beelden tijdelijk onderbreken tijdens het afspelen door nogmaals op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken. - Als u nogmaals op de knop voor afspelen en pauzeren drukt, wordt het bestand met de bewegende beelden opnieuw afgespeeld. - U kunt de bewegende beelden terugspoelen tijdens het afspelen door op de knop LINKS te drukken. U kunt de bewegende beelden snel vooruitspoelen door op de knop RECHTS te drukken. - U kunt het afspelen van de bewegende beelden stoppen door achtereenvolgens op de knop voor afspelen en pauzeren en de knop LINKS of RECHTS te drukken. Functie voor opnemen van filmclip: opname van stilstaande beelden uit de filmclip. De filmclip opnemen Stappen 1 en 2 zijn gelijk aan die voor het afspelen van stilstaande beelden. 3. Selecteer de opgenomen filmclip die u wilt afspelen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken. 4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren om de filmclip af te spelen. 5. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren tijdens het afspelen van de filmclip. Druk vervolgens op de sluiterknop. 6. Het stilstaande beeld van de filmclip wordt opgeslagen onder een nieuwe bestandsnaam. * Het bestand dat is opgenomen van de filmclip heeft dezelfde grootte als de oorspronkelijke filmclip (640X480, 320X240, 160X128) 9 TRIMMEN:T OPNEMEN:SH PLAY FF REW [ Gepauzeerd ] [ Druk op de sluiterknop ] [61] Afspeelmodus starten Filmclips bijsnijden : U kunt de gewenste frames van een filmclip extraheren tijdens het afspelen van de filmclip. 1. Selecteer de gewenste filmclip in de afspeelmodus. 2. Speel de filmclip af door op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken. 3. Druk op de pauzeknop op het punt in de filmclip waar u TRIMMEN:T OPNEMEN:SH wilt beginnen met het extraheren van frames. PLAY 4. Druk op de T-knop. (Het beginpunt wordt niet FF REW weergegeven op de statusbalk, maar wordt wel gemarkeerd.) 5. Druk op de afspeelknop om het geëxtraheerde bereik weer te geven op de statusbalk. 6. Op het punt waar U wilt stoppen met extraheren drukt U op de pauze knop. TRIMMEN:T 7. Druk op de T-knop om het bevestigingsmenu weer te PLAY geven. FF REW 8. Selecteer het gewenste submenu met de OMHOOG / OMLAAG knop en druk op OK. [TRIMMEN] : De geextraheerde frames worden met een nieuwe bestandsnaam opgeslagen. [ANNULEER] : Het bijsnijden van de filmbeelden wordt geannuleerd. 9 9 TRIMMEN? TRIMMEN ANNULEER BEVESTIG: OK PLAY REW FF INFORMATIE Als de filmclip korter is dan 10 seconden, kan deze niet worden bijgesneden. Als u de filmclip wilt extraheren aan het begin van het frame, drukt u op de zoomknop T voordat u de filmclip start. Zodra de tijdsbalk het beginpunt passeert als op de knop REW (links) wordt gedrukt, wordt het eerste frame van de filmclip weergegeven. Als u geen eindpunt voor de filmclip opgeeft, wordt het bevestigingsvenster voor bijsnijden weergegeven bij het laatste frame. [62] 9 Afspeelmodus starten Een spraakopname afspelen Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor het afspelen van 8 stilstaande beelden. 3. Selecteer de spraakopname die u wilt afspelen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken. Als u een bestand met een spraakopname selecteert, wordt de indicator voor spraakopnamen ( ) weergegeven op PLAY het LCD-scherm. 4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren ( ) om een bestand met een spraakopname af te spelen. - U kunt het afspelen van een bestand met een spraakopname tijdelijk onderbreken tijdens het afspelen door nogmaals op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken. - U kunt het afspelen van het bestand met de spraakopname hervatten door op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken. - U kunt het bestand met de spraakopname terugspoelen tijdens het afspelen door op de knop LINKS te drukken. U kunt het bestand met de spraakopname snel vooruitspoelen door op de knop RECHTS te drukken. - U kunt het afspelen van het bestand met de spraakopname stoppen door achtereenvolgens op de knop voor afspelen en pauzeren en de knop LINKS of RECHTS te drukken. [63] Indicator LCD-scherm Het LCD-scherm geeft informatie weer over de opnamecondities. Nr. Omschrijving Pictogram Pagina 1 Batterij 2 Modus Afspelen 3 Bestandstype 4 Spraakmemo p.66 5 Beveiligingsindicator p.77 6 DPOF-indicator p.81 7 Het nummer van de opgeslagen opname 8 TIFF-bestand p.16 9 Als u op de LCD-knop drukt, kunt u de volgende opnamegegevens controleren: Size Av Tv ISO Flash Date : : : : : : 3072X2304 F2.8 1/60 75 Off 2005/01/01 Size Av Tv ISO Flash : 3072X2304 : F2.8 : 1/60 : 75 : Off Date : 2005/01/01 [64] Formaat Diafragmawaarde Sluitersnelheid ISO-gevoeligheid Geeft aan of al dan niet de flitser wordt gebruikt Opnamedatum De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen In de afspeelmodus kunt u de knoppen op de camera gebruiken om op eenvoudige wijze de functies voor de afspeelmodus in te stellen. Knop Miniaturen ( ) / Vergroting ( ) U kunt meerdere opnamen tegelijk bekijken, een geselecteerde opname vergroten en een geselecteerd deel van een opname uitsnijden en opslaan. Miniatuurweergave 1. Druk, terwijl een opname wordt weergegeven op het gehele scherm, op de knop voor miniatuurweergave. 2. In de miniatuurweergave wordt de foto gemarkeerd weergegeven die werd afgebeeld op het moment dat de miniatuurmodus werd geselecteerd. 3. Druk op de knop voor 5 functies om naar de gewenste opname te gaan. 4. Als u één opname afzonderlijk wilt bekijken, drukt u op de vergrotingsknop ( ). Op de knop voor miniaturen drukken ( ) Op de vergrotingsknop drukken ( ) Gemarkeerde afbeelding [ Normale weergavemodus ] [ Modus voor miniatuurweergave ] Beeldvergroting 1. Selecteer een opname die u wilt vergroten en druk op de vergrotingsknop. 2. U kunt verschillende delen van de opname bekijken door op de knop voor 5 functies te drukken. 3. Als u op de knop voor miniaturen drukt, wordt de opname weergegeven in het oorspronkelijke formaat. - U kunt zien dat een opname vergroot wordt weergegeven als de vergrotingsindicator links onder op het LCD-scherm wordt weergegeven. (Als de opname geen vergrote weergave is, wordt de indicator niet weergegeven.) U kunt het vergrotingsgebied controleren. - Bestanden met bewegende beelden, TIFF en WAVbestanden kunnen niet worden vergroot. - Als een foto wordt vergroot, kan dit tot kwaliteitsverlies leiden. [65] Knop Miniaturen ( ) / Vergroting ( ) De maximale vergrotingsfactor in verhouding tot de afbeeldingsgrootte. Beeldformaat 3072 2816 2592 2272 2048 1600 1024 640 Maximale vergrotingsfactor X12.0 X11.0 X10.1 X8.8 X8.0 X6.2 X4.0 X2.5 Trimmen : U kunt een gedeelte van de opname uitsnijden en dit afzonderlijk bewaren. 1. Selecteer een opname die u wilt vergroten en druk op de vergrotingsknop. TRIMMEN? 2. U kunt verschillende delen van de opname bekijken TRIMMEN door op de knop voor 5 functies te drukken. ANNULEER BEVESTIG: OK 3. Druk vervolgens op de knop MENU. Er verschijnt nu een bericht zoals hiernaast wordt aangegeven op het LCD-scherm. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. - [TRIMMEN] : Het bijgesneden beeld wordt opgeslagen onder een nieuwe bestandsnaam en weergegeven op het LCD-scherm. - [ANNULEER] : Het bijsnijdmenu verdwijnt. * Als er weinig geheugenruimte beschikbaar is voor het opslaan van de bijgesneden opname, mislukt het bijsnijden. Knop Spraakmemo ( ) / OMHOOG Wanneer het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, kunt u met de knop OMHOOG de menucursor omhoog verplaatsen. Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop OMHOOG als knop voor het opnemen van spraakmemo´s. U kunt uw eigen geluid toevoegen aan een opgeslagen opname. Een spraakmemo toevoegen aan een stilstaand beeld 1. Druk op de knop LINKS of RECHTS om een opname te selecteren waaraan u geluid wilt toevoegen. 2. Als u op de knop Spraakmemo ( ) drukt, wordt de indicator voor spraakopname weergegeven. De camera kan nu een spraakmemo opnemen. START:SHUTTER [66] Knop Spraakmemo ( ) / OMHOOG 3. Druk op de sluiterknop om het opnemen te starten, waarna gedurende 10 seconden een spraakopname wordt gemaakt bij het stilstaande beeld. Nadat de spraakopname is gemaakt, wordt het venster voor de opnamestatus weergegeven, zoals in het voorbeeld STOP:SHUTTER hiernaast. 4. U kunt het opnemen stoppen door nogmaals op de sluiterknop te drukken. 5. Het pictogram ( ) wordt weergegeven op het LCDscherm nadat het opnemen van de spraakmemo is voltooid. - Er kunnen geen spraakmemo's worden opgenomen bij bestanden met bewegende beelden. - 40cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnamen. - De spraakmemo wordt opgeslagen in de indeling *.wav, maar heeft dezelfde bestandsnaam als het stilstaande beeld waarbij de memo behoort. - Als u een nieuwe spraakmemo toevoegt aan een stilstaand beeld dat reeds een spraakmemo bevat, wordt de bestaande spraakmemo gewist. Knop voor afspelen en pauzeren ( ) / Omlaag In de afspeelmodus werkt de knop voor afspelen en pauzeren als volgt: - Als het menu wordt weergegeven Druk op de knop OMLAAG om van het hoofdmenu naar een submenu te gaan of om de cursor omlaag te verplaatsen in het submenu. - Als een stilstaand beeld met een spraakmemo, een spraakbestand of een bestand met bewegende beelden wordt afgespeeld In de stopmodus : Hiermee wordt een stilstaand beeld met een spraakmemo, een spraakbestand of een bestand met bewegende beelden afgespeeld. Tijdens het afspelen : Het afspelen wordt tijdelijk gestopt. In de pauzemodus : Het afspelen wordt hervat. 8 PLAY [Spraakopname is gestopt.] 8 PAUSE [Spraakopname wordt afgespeeld] 8 PLAY [Spraakopname is tijdelijk onderbroken.] [67] Knop LINKS / RECHTS / MENU / OK Met de knoppen LINKS/RECHTS/MENU/OK kunt u de volgende functies selecteren. - Knop LINKS : Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop LINKS om de menutab links van de cursor te selecteren. - Knop RECHTS : Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop RECHTS om de menutab rechts van de cursor te selecteren of om naar een hulpmenu te gaan. - Knop MENU : Wanneer u op de knop MENU drukt, wordt het menu voor de afspeelmodus weergegeven op het LCD-scherm. Als u nogmaals op deze knop drukt, wordt het LCD-scherm in de beginstand gezet. - Knop OK : Wanneer het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de knop OK gebruikt voor het bevestigen van gegevens die zijn gewijzigd met de knop voor 5 functies. LCD-knop ( ) De opname informatie wordt weergegeven op het LCD-scherm. De laatste opname die is opgeslagen in het geheugen wordt weergegeven op het LCD-scherm door op de afspeelknop te drukken. Als u op de LCD-knop ( ) drukt in de afspeelmodus, wordt de weergave gewijzigd zoals hieronder wordt aangegeven. [Afbeelding & pictogrammen] → [Afbeelding & informatie] → [Alleen afbeelding] Op LCDknop drukken [ Afbeelding & pictogrammen ] Size Av Tv ISO Flash Date : 3072X2304 : F2.8 : 1/60 : 75 : Off : 2005/01/01 [ Afbeelding & informatie ] Op LCD-knop drukken [68] Op LCDknop drukken [ Alleen afbeelding ] Wisknop ( ) Hiermee verwijdert u opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart. Opnamen verwijderen in de afspeelmodus 1. Selecteer een opname die u wilt verwijderen door achtereenvolgens op de knop LINKS of RECHTS en op de knop DELETE ( ) te drukken. 2. Op het LCD-scherm wordt een bericht weergegeven (zie afbeelding hiernaast). 3. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Bij selectie van [VERWIJD] : de geselecteerde beelden worden gewist. Bij selectie van [ANNULEER] : "Afbeelding verwijderen" wordt geannuleerd. WIS ? VERWIJD ANNULEER BEVESTIG: OK Opnamen verwijderen in de modus voor miniatuurweergave 1. Gebruik de knop Omhoog, Omlaag, Links of Rechts om een opname te selecteren die u wilt verwijderen. 2. Druk op de knop Delete om het volgende bericht weer te geven op het LCD-scherm. 3. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Bij selectie van [VERWIJD] : de geselecteerde beelden worden gewist. Bij selectie van [ANNULEER] : "Afbeelding verwijderen" wordt geannuleerd. 1 2 3 Druk op de knop DELETE. 1 2 WIS ? VERWIJD ANNULEER BEVESTIG: OK 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 9 INFORMATIE Voordat u een opname verwijdert uit de camera, moet u de opnamen downloaden naar uw computer of beveiligen als u deze wilt bewaren. [69] Albumknop (MF-knop) U kunt vastgelegde stilstaande beelden (met uitzondering van afbeeldingsbestanden in TIFF-indeling) rangschikken in albums met behulp van de knop MF. Deze camera heeft 8 albums en elk album kan tot 100 opnamen bevatten. De laadtijd voor het albummenu is afhankelijk van het type geheugenkaart. Het album gebruiken Het album selecteren 1. Druk in de afspeelmodus op de MF-knop. All A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 KIES DIA 2. Selecteer het menu [KIES] door op de knop Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts. 3. Selecteer het gewenste album door op de knop Omhoog, Omlaag, Links of Rechts te drukken en druk op de knop OK. TOEVGN WISSEN EINDE:MENU VRPL: All A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 KIES DIA TOEVGN WISSEN STLIN:OK Stilstaande beelden toevoegen aan het album 1. Selecteer een album. 2. Selecteer het menu [TOEVGN] door op de knop Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts. A4 KIES DIA TOEVGN WISSEN KIEZEN:T [70] STLIN:OK Albumknop (MF-knop) 3. Selecteer de stilstaande beelden die u wilt toevoegen door op de knop Omhoog, Omlaag, Links of Rechts te drukken en druk op de zoomknop T. De geselecteerde beelden worden met vinkjes gemarkeerd. * U kunt de selectie annuleren door nogmaals op de zoomknop T te drukken. 4. Druk op de knop OK. Er wordt nu een bevestigingsvenster weergegeven. Selecteer het gewenste submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop OK. [TOEVGEN]: De geselecteerde beelden worden ingevoegd in het album. [ANNULEER]: Het invoegen van beelden wordt geannuleerd. Stilstaande beelden verwijderen uit het album 1. Selecteer een album. 2. Selecteer het menu [WISSEN] door op de knop Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts. 3. Selecteer het gewenste submenu en druk op de knop OK. - [SELECTEER] : Specifieke stilstaande beelden kunnen uit het album worden verwijderd. - [ALLE FOTOS] : Alle stilstaande beelden worden uit het album verwijderd. Bij selectie van [SELECTEER]: - Selecteer de beelden die u wilt verwijderen door op de knop Omhoog, Omlaag, Links of Rechts te drukken en druk op de zoomknop T. De geselecteerde beelden worden met vinkjes gemarkeerd. 4. Druk op de knop OK. Er wordt nu een bevestigingsvenster weergegeven. Selecteer het gewenste submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop OK. [WISSEN] : De geselecteerde beelden worden verwijderd uit het album. [ANNULEER] : Het verwijderen van beelden wordt geannuleerd. * De verwijderde beelden worden niet gewist uit het geheugen, maar alleen verwijderd uit het album. A4 KIES DIA TOEVGN WISSEN KIEZEN:T STLIN:OK A4 KIES DIA TOEVGN WISSEN TOEVOEGEN? TOEVOEGEN ANNULEER BEVESTIG: OK KIEZEN:T A4 STLIN:OK SELECTEER KIES ALLE FOTOS DIA TOEVGN WISSEN STLIN:OK A4 KIEZEN:T STLIN:OK A4 WISSEN? WISSEN ANNULEER BEVESTIG: OK KIEZEN:T STLIN:OK [71] Albumknop (MF-knop) De albums afspelen De albums in hun geheel afspelen All A1 A2 1. Selecteer de menuoptie [All] en druk op de knop OK. KIES Alle albums worden geselecteerd. A3 A4 A5 DIA 2. Selecteer het menu [DIA] door op de knop Omhoog of TOEVGN A6 A7 A8 Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts. WISSEN U kunt de menu's [START], [INTVL], [HERH.] en EINDE:MENU VRPL: [EFFCT] selecteren. - [START] : De diashow starten. START - [INTVL] : De afspeelinterval voor de diashow 1 SEC INTVL KIES instellen. HERH. UIT DIA - [HERH.] : Instellen dat de diashow wordt herhaald na ANNUL. EFFCT TOEVGN de eerste weergave. WISSEN - [EFFCT] : U kunt unieke schermeffecten gebruiken VRPL: STLIN:OK voor de diashow. 3. Selecteer het menu [START] door op de knop Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop OK om de diashow te starten. 4. U kunt de diashow hervatten door op de knop voor afspelen en pauzeren en op de knop MENU/OK te drukken. Een album afspelen 1. Selecteer het gewenste album en druk, op de knop OK. 2. Selecteer het menu [DIA] door op de knop Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts. U kunt de menu's [START], [INTVL], [HERH.] en [EFFCT] selecteren. 3. Selecteer het menu [START] en druk op de knop OK om de diashow te starten. 4. U kunt de diashow hervatten door op de knop voor afspelen en pauzeren en op de knop MENU/OK te drukken. A4 All A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 KIES DIA TOEVGN WISSEN EINDE:MENU A4 VRPL: START KIES INTVL 1 SEC DIA HERH. UIT TOEVGN EFFCT ANNUL. WISSEN VRPL: STLIN:OK INFORMATIE Als een opname wordt gewist uit het geheugen, wordt het niet meer weergegeven in een album. Een beeld kan niet tweemaal aan hetzelfde album worden toegevoegd. Een beeld kan aan meerdere albums worden toegevoegd. [72] De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm De afspeelfuncties kunnen worden gewijzigd met behulp van het LCD-scherm. Als u in de opnamemodus op de menuknop drukt, wordt het menu weergegeven op het LCD-scherm. In de afspeelmodus kunt u de volgende menu's instellen. Als u een opname wilt maken nadat u het afspeelmenu hebt ingesteld, drukt u op de knop voor de afspeelmodus of de sluiterknop. Menutab Hoofdmenu DIA Submenu Onderliggend menu START - INTERVAL 1, 3, 5, 10 SEC HERHAAL UIT, AAN EFFECT Pagina p.76 ANNULEER EFFECT1, 2, 3, 4 SELECTEER BEVEILIGEN ONTGRENDEL/ VERGRENDEL p.77 ALLE FOTOS SELECTEER - ALLE FOTOS - 2816x2112 - 2592x1944 - 2272x1704 - 2048x1536 - 1600x1200 - 1024x768 - 640x480 - LOGO - RECHTS 90 gr. - LINKS 90 gr. - VERWIJD AFM.WIJZ DRAAI DPOF 180 gr. - HORIZONTAAL - VERTICAAL - STANDARD SEL FOTO/ ALLE FOT/ ANNULEER INDEX NEE/ JA FORMAAT SEL FOTO/ ALLE FOT/ ANNULEER p.78 p.79 p.80 p.81 [73] De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm Dit menu is beschikbaar als de camera via een USB-kabel is aangesloten op een printer die PictBridge ondersteunt (directe verbinding met de camera; wordt apart verkocht). Menutab Hoofdmenu Submenu Onderliggend menu EEN FOTO - ALLE FOT - NEE - JA - Pagina p.84 AFBEELD. p.85 AUTO INSTELLEN AUTO POSTKAART 4X6 FORMAAT 2L A4 Letter A3 AUTO RANDLOOS 1 AANGEP. INSTELLEN 2 LAYOUT 4 8 9 16 AUTO NORMAAL TYPE FOTO SPECIAL [74] p.85 De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm Menutab Hoofdmenu Submenu Onderliggend menu Pagina AUTO CONCEPT KWALIT. NORMAAL HOOG AUTO AANGEP. INSTELLEN p.85 DATUM UIT AAN AUTO FILENAME UIT AAN STANDRD - INDEX - NEE - JA - NEE - JA - PRINT p.86 AFDRUKKEN DPOF p.86 RESET p.87 Menus kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd. [75] De diaserie starten Opnamen kunnen continu, met vooraf ingestelde tussenpozen, worden weergegeven. U kunt de diashow bekijken door de camera aan te sluiten op een externe monitor. 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de DIA menutab [DIA]. START INTERVAL HERHAAL EINDE:MENU 1 SEC UIT VRPL: De diashow starten : De diashow kan alleen worden gestart in het menu [START]. 1. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het menu [START] te selecteren. 2. Druk op de knop OK om de diashow te starten. - Druk op de pauzeknop om de diashow tijdelijk te onderbreken. - U kunt de diashow hervatten door nogmaals op de knop voor pauzeren ( ) te drukken. - U kunt het afspelen van de diashow stoppen door achtereenvolgens op de knop voor afspelen en pauzeren en op de knop Links of Rechts te drukken. Afspeelinterval instellen : Hiermee stelt u de afspeelinterval voor de diashow in. 1. Selecteer het submenu [INTERVAL] door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop RECHTS. 2. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om de gewenste interval te selecteren. 3. Druk op de knop OK om de configuratie op te slaan. Instelling Herhaal : Instellen dat de diashow wordt herhaald na de eerste weergave. 1. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het menu [HERHAAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop Rechts. 2. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het gewenste submenu te selecteren. Als u [AAN] selecteert : De diashow wordt herhaald totdat deze wordt geannuleerd. Als u [UIT] selecteert : De diashow wordt beëindigd na de eerste weergave. 3. Druk op de knop OK om de configuratie op te slaan. INFORMATIE De laadtijd is afhankelijk van de grootte en kwaliteit van de opnamen. Terwijl de diaserie wordt afgespeeld, wordt alleen het eerste frame van een bestand met bewegende beelden weergegeven. [76] De diaserie starten Configureer effecten voor de diashow: U kunt unieke schermeffecten gebruiken voor de diashow. 1. Selecteer het submenu [EFFECT] door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop RECHTS. DIA 2. Selecteer het type effect met de knop OMHOOG of INTERVAL ANNULEER HERHAAL EFFECT1 OMLAAG. EFFECT EFFECT2 [ANNULEER] : Normale weergave. TERUG: STLIN:OK [EFFECT1] : Beeld wordt langzaam weergegeven. [EFFECT2] : Beeld wordt langzaam, vanuit het midden naar buiten toe, weergegeven. [EFFECT3] : Beeld wordt verplaatst vanuit de linkerbovenhoek. [EFFECT4] : Beeld schuift diagonaal van linksboven naar rechtsonder. 3. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen. Opnamen beveiligen Deze functie wordt gebruikt om te voorkomen dat bepaalde opnamen per ongeluk worden verwijderd (VERGRENDEL). Ook kunnen hiermee opnamen worden vrijgegeven die eerder waren beveiligd (ONTGRENDEL). Opnamen beveiligen 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [BEVEILIGEN]. 3. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. [SELECTEER] : Het selectievenster wordt weergegeven voor een opname die moet worden beveiligd of ontgrendeld. - OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS : Selecteer een afbeelding. - Zoomknop W/T : Beveilig/ ontgrendel de opname. - Knop MENU : Uw wijzigingen worden opgeslagen en het menu verdwijnt. [ALLE FOTOS] : Beveilig/ ontgrendel alle opnamen. - Zoomknop W/T : Beveilig/ ontgrendel de opnamen. - Knop MENU : Uw wijzigingen worden opgeslagen en het menu verdwijnt. BEVEILIGEN SELECTEER ALLE FOTOS EINDE:MENU VRPL: W ONTGRENDEL STLIN:OK T W VERGRENDEL STLIN:OK T [77] Opnamen beveiligen - Wanneer u een afbeelding beveiligt, wordt het beveiligingspictogram weergegeven op het LCD-scherm. Een onbeveiligde opname heeft geen indicator - Een opname in de modus VERGRENDEL wordt beveiligd tegen verwijderen via de functie [VERWIJD], maar niet tegen de functie [FORMAT]. Opnamen verwijderen Alle onbeveiligde bestanden in de submap DCIM op de geheugenkaart worden verwijderd. Niet-beveiligde opnames worden permanent verwijderd met deze functie. Het is raadzaam altijd belangrijke opnames eerst op een computer op te slaan voordat u opnames gaat verwijderen. De beginafbeelding is opgeslagen in het interne geheugen van de camera (en dus niet op de geheugenkaart) en wordt dan ook niet verwijderd als u alle bestanden van de geheugenkaart verwijdert. Opnamen verwijderen 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de VERWIJD menutab [VERWIJD]. SELECTEER 3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop ALLE FOTOS OMHOOG of OMLAAG te drukken. EINDE:MENU VRPL: [SELECTEER] : Het selectievenster wordt weergegeven voor een opname die moet worden verwijderd. - OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS : Selecteer een afbeelding. - Zoomknop T : Selecteer de te verwijderen opname. KIEZEN:T ( -markering) WIS:OK - Knop OK: Druk op de knop OK om het bevestigingsbericht weer te geven. Selecteer de menuoptie [VERWIJD] en druk op de knop WIS ? OK om alle opnamen die zijn gemarkeerd met VERWIJD een te verwijderen. ANNULEER BEVESTIG: OK [ALLE FOTOS] : Bevestigingsvenster wordt weergegeven. Selecteer de menuoptie [VERWIJD] en WIS:OK druk op de knop OK om alle onbeveiligde opnamen te verwijderen. Als er geen beveiligde opnamen zijn, wordt een bericht [GEEN AFBEELDING!] weergegeven. 4. Nadat de verwijdering is voltooid, wordt het scherm gewijzigd in het scherm voor de afspeelmodus. [78] Afmetingen wijzigen Wijzig de resolutie (het formaat) van gemaakte opnamen. Selecteer [LOGO] om een afbeelding op te slaan als beginafbeelding. De opname waarvan de afmetingen zijn gewijzigd, krijgt een nieuwe bestandsnaam. 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de AFM.WIJZ 2816X2112 menutab [AFM.WIJZ]. 2592X1944 3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop 2272X1704 OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop EINDE:MENU VRPL: OK. Typen voor wijzigen van afbeeldingsgrootte Afmetingen 2816X wijzigen 2112 2592X 1944 2272X 1704 2048X 1536 1600X 1200 1024X 768 640X 480 LOGO 3072 O O O O O O O O 2816 X O O O O O O O 2592 X X O O O O O O 2272 X X X O O O O O 2048 X X X X O O O O 1600 X X X X X O O O 1024 X X X X X X O O 640 X X X X X X X O INFORMATIE Een grote afbeelding kan kleiner worden gemaakt. Het omgekeerde is echter niet mogelijk. Alleen de afmetingen van opnames in JPEG-indeling kunnen worden gewijzigd. Bestanden in TIFF-indeling of met filmclips (AVI) en spraakopnamen (WAV) kunnen niet worden vergroot of verkleind. U kunt alleen de resolutie wijzigen van bestanden die zijn gecomprimeerd in de indeling JPEG 4:2:2. De opname waarvan de afmetingen zijn gewijzigd, krijgt een nieuwe bestandsnaam. De afbeelding onder [LOGO] wordt niet op de geheugenkaart maar in het interne geheugen opgeslagen. Er kunnen slechts twee beelden worden opgeslagen onder [LOGO]. Als u een nieuw beeld onder [LOGO] opslaat, wordt de bestaande beginafbeelding verwijderd. Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor het opslaan van de opname die is vergroot of verkleind, wordt het bericht [KAART VOL!] weergegeven op het LCD-scherm en kan de opname niet worden opgeslagen. [79] Een opname draaien U kunt de opgeslagen beelden draaien onder verschillende hoeken. Nadat het afspelen van de gedraaide opname is voltooid, wordt deze weer in de oorspronkelijke stand gezet. 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. DRAAI 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de RECHTS 90 gr. menutab [DRAAI]. LINKS 90 gr. 3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop 180 gr. OMHOOG of OMLAAG te drukken. EINDE:MENU VRPL: 4. Druk op de knop OK om het gedraaide beeld weer te geven. Als u de gedraaide opname weergeeft op het LCD-scherm, is er mogelijk lege ruimte te zien aan de linker- en rechterkant van de opname. [RECHTS 90 gr.]: Afbeelding naar rechts draaien [LINKS 90 gr.]: Afbeelding naar links draaien [HORIZONTAAL] : Beeld horizontaal draaien [80] [180 gr.] Afbeelding 180 graden draaien [VERTICAAL] : Beeld verticaal draaien DPOF Met de functie DPOF (Digital Print Order Format) kunt u afdrukinformatie toevoegen aan de map MISC van uw geheugenkaart. Selecteer de opnames die u wilt afdrukken plus het aantal afdrukken dat u wilt maken. De DPOF-indicator wordt weergegeven op het LCD-scherm als een opname met DPOFinformatie wordt afgespeeld. De afbeeldingen kunnen worden afgedrukt op DPOF-printers of in een toenemend aantal fotolaboratoria. Deze functie is niet beschikbaar voor filmclips en bestanden met spraakopnamen. DPOF : STANDRD Met deze functie kunt u informatie over het aantal te maken afdrukken toevoegen aan een opgeslagen opname. 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DPOF]. 3. Selecteer het menu [STANDARD] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken. [SEL FOTO]: Het selectievenster wordt weergegeven voor een opname die moet worden beveiligd of ontgrendeld. - OMHOOG/OMLAAG/LINKS/RECHTS: Selecteer een afbeelding die u wilt afdrukken. - Zoomknop W/T: Selecteer het aantal afdrukken. [ALLE FOT] : Configureer het aantal afdrukken voor alle afbeeldingen behalve filmclips en spraakopnamen. - Zoomknop W/T: Selecteer het aantal afdrukken. [ANNULEER] : De afdrukinstellingen annuleren 5. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen. Als een afbeelding DPOF-instructies bevat, wordt de indicator DPOF ( ) weergegeven. DPOF STANDARD INDEX FORMAAT SEL FOTO NEE SEL FOTO EINDE:MENU VRPL: W 0 Prints STLIN:OK T W 0 Prints STLIN:OK T [81] DPOF : INDEX Opnamen (met uitzondering van bestanden met bewegende beelden en spraakbestanden) worden afgedrukt als index. 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de DPOF STANDARD menutab [DPOF]. INDEX NEE 3. Selecteer het menu [INDEX] door op de knop FORMAAT JA OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS TERUG: STLIN:OK te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken. Bij selectie van [NEE] : De instelling voor indexafdrukken wordt geannuleerd. Bij selectie van [JA] : De opname wordt afgedrukt in de indexmodus. 5. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen. DPOF : AFDRUKFORMAAT U kunt het afdrukformaat opgeven bij het afdrukken van opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart. Het menu [FORMAAT] is alleen beschikbaar voor printers die DPOF 1.1 ondersteunen. Het afdrukformaat instellen 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DPOF]. DPOF 3. Selecteer het menu [FORMAAT] door op de knop OMHOOG/ STANDARD SEL FOTO INDEX ALLE FOT OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. FORMAAT ANNULEER 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop TERUG: STLIN:OK OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. [SEL FOTO] : Het selectievenster wordt weergegeven voor een opname waarvan het afdrukformaat moet worden gewijzigd. - OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS : Selecteer een afbeelding. - Zoomknop W/ T : Wijzig het afdrukformaat. - Knop OK : Uw wijzigingen worden opgeslagen en het ANNULEER T W STLIN:OK menu verdwijnt. [ALLE FOT]: Wijzig het afdrukformaat voor alle opgeslagen afbeeldingen. - Zoomknop W/T: Wijzig het afdrukformaat - Knop OK: Bevestig de gewijzigde instelling. [ANNULLER] : Annuleer alle instellingen voor het afdrukformaat. W ANNULEER T * Secundaire menu DPOF [FORMAAT] : STLIN:OK ANNULEER, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10 [82] PictBridge U kunt de USB-kabel gebruiken om deze camera aan te sluiten op een printer die PictBridge ondersteunt (apart leverbaar) en de opgeslagen opnamen rechtstreeks afdrukken. Bestanden met TIFF, bewegende beelden en spraak kunnen niet worden afgedrukt. U kunt de volgende instellingen uitvoeren vanuit het menu PictBridge. AFBEELD. : Selecteer de opnamen die u wilt afdrukken. Afdrukinstelling : Hiermee stelt u de printer in (AUTO INSTELLEN / AANGEP. INSTELLEN). PRINT : Hiermee drukt u opnamen af. AFDRUKKEN DPOF : DPOF Hiermee drukt u de DPOF-bestanden af. RESET : Hiermee initialiseert u de PictBridge-functies. De camera aansluiten op een printer 1. Druk op de aan/uit-knop om de camera in te schakelen. 2. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. SETUP AFDRUK 3. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de COMPUTER GELUID menutab [SETUP]. USB PRINTER 4. Selecteer het menu [USB] door op de knop TERUG: STLIN:OK OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 5. Selecteer het menu [PRINTER] door op de knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. 6. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen. 7. Gebruik de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op de printer, zoals hieronder wordt aangegeven. 8. Zet de printer aan om de camera aan te sluiten op de printer. Als u [COMPUTER] hebt geselecteerd in Stap 5 bij het aansluiten van de camera op uw printer, gaat het lampje voor modusselectie (groen) branden en wordt geen verbinding tot stand gebracht. In dat geval koppelt u de USB-kabel los en volgt u de procedure vanaf Stap 2. [83] PictBridge : selectie van opnamen Af te drukken opnamen selecteren 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER] AFBEELD. voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83) EEN FOTO 2. Het menu [AFBEELD.] wordt weergegeven. 3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de ALLE FOT gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk VRPL: vervolgens op de knop OK. Als [EEN FOTO] is geselecteerd : De PictBridge-functie wordt uitsluitend toegepast op de opname die op dat moment wordt weergegeven. Als [ALLE FOT] is geselecteerd : De PictBridge-functie wordt toegepast op alle opnamen, met uitzondering van bestanden met TIFF, bewegende beelden en spraakbestanden. Het aantal af te drukken exemplaren instellen - Selecteer [EEN FOTO] of [ALLE FOT]. Er wordt een scherm weergegeven waarin u het aantal exemplaren kunt instellen dat u wilt afdrukken (zie hieronder.) 0 PREV EIND:SLUITR 0 NEXT STLIN:OK [ Als [EEN FOTO] is geselecteerd ] EIND:SLUITR STLIN:OK [ Als [ALLE FOT] is geselecteerd ] - Druk op de knop Omhoog of Omlaag om het aantal afdrukken te selecteren. - Druk op de knop Links of Rechts om een andere opname te kiezen en het aantal afdrukken voor deze andere opname te selecteren. - Druk, nadat u het gewenste aantal afdrukken hebt ingesteld, op de knop OK om op te slaan. - Druk op de sluiterknop om terug te gaan naar het menu zonder het aantal afdrukken in te stellen. [84] PictBridge : Afdrukinstelling AUTO INSTELLEN 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER] AUTO INSTELLEN voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83) NEE 2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab [AUTO INSTELLEN] te selecteren. JA 3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de VRPL: gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. [NEE] : Waarden voor [AANGEP. INSTELLEN] blijven behouden. [JA] : Alle waarden in de [AANGEP. INSTELLEN] worden automatisch gewijzigd. AANGEP. INSTELLEN : U kunt de afdrukmenu´s voor papierformaat, afdrukformaat, papiertype, afdrukkwaliteit, datumafdruk en bestandsnaam wijzigen voor afgedrukte opnamen. 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER] AANGEP. INSTELLEN voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83) FORMAAT AUTO 2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab POSTKAART LAYOUT [AANGEP. INSTELLEN] te selecteren. TYPE 4X6 3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de TERUG: STLIN:OK gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop RECHTS. 4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. U kunt de volgende menu's instellen: Menu Functie Submenu FORMAAT Het formaat van het afdrukpapier instellen AUTO, POSTKAART, 4x6, 2L, A4, Letter, A3 LAYOUT Het aantal opnamen instellen dat u op één vel papier wilt afdrukken AUTO, RANDLOOS, 1, 2, 4, 8, 9, 16 TYPE De kwaliteit van het afdrukpapier instellen AUTO, NORMAAL, FOTO, SPECIAL KWALIT. De kwaliteit van de af te drukken opname instellen AUTO, CONCEPT, NORMAAL, HOOG DATUM Instellen of u de datum wilt afdrukken AUTO, UIT, AAN FILENAME Instellen of u de bestandsnaam wilt afdrukken AUTO, UIT, AAN Sommige menuopties worden niet ondersteund door alle printermerken en -modellen. Menu's die niet worden ondersteund, worden wel weergegeven op het LCD-scherm, maar kunnen niet worden geselecteerd. Als de instellingswaarden niet worden gewijzigd in de automatische/handmatige modus, worden de waarden automatisch bewaard. [85] PictBridge : Afdruk Hiermee drukt u opnamen af. 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER] PRINT voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83) STANDRD 2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab [PRINT] te selecteren. INDEX VRPL: 3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. [STANDRD] : De opnamen op de geheugenkaart afdrukken in de opgegeven aantallen. Op elk vel papier wordt één opname afgedrukt. [INDEX] : Op één papier worden meerdere opnamen afgedrukt. 4. Het scherm dat wordt weergegeven aan de rechterkant verschijnt en de opname wordt afgedrukt. Als er geen opname is geselecteerd, wordt de melding [GEEN AFBEELDING!] weergegeven. Druk op de knop Menu/OK tijdens het afdrukken om het afdrukken te annuleren en het menu [AFBEELD.] weer te geven. Het aantal opnamen in een indexafdruk varieert afhankelijk van de gebruikte printer. BEZIG MET AFDRUKKEN 1/1 ANNULEER : OK AFDRUKKEN DPOF : Hiermee kunt u de bestanden rechtstreeks afdrukken met DPOFinformatie. 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER] AFDRUKKEN DPOF voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83) 2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab NEE [AFDRUKKEN DPOF] te selecteren. JA 3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de VRPL: gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. [NEE] : Het afdrukken annuleren [JA] : Het bestand rechtstreeks afdrukken met de DPOF-informatie. Afhankelijk van printermerk en -model zijn bepaalde menu's mogelijk niet beschikbaar. Bij een printer zonder DPOF-ondersteuning wordt het menu wel weergegeven, maar is het niet beschikbaar. [86] PictBridge : RESET (HERSTELLEN) Initialiseert door de gebruiker gewijzigde configuraties. 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu [USB] moet worden ingesteld op [PRINTER] voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.83) RESET 2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab NEE [RESET] te selecteren. JA 3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de VRPL: gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. - Bij selectie van [NEE] : De instellingen worden niet teruggezet. - Bij selectie van [JA] : Alle afdruk- en afbeeldingsinstellingen worden teruggezet. Standaardafdrukinstelling varieert afhankelijk van de printerfabrikant. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij uw printer voor de standaardinstelling van uw printer. [87] Menu Setup In deze modus kunt u basisfuncties instellen. U kunt het instellingsmenu gebruiken in alle cameramodi, met uitzondering van de modus Spraakopname. De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen. Menutab Hoofdmenu Submenu Onderliggend menu HERSTEL - SERIE - UIT, 1, 3, 5, 10 MIN - ENGLISH P”CCK»… p.89 BESTAND AUTO UIT Pagina p.90 PORTUGUÊS Language FRANÇAIS DUTCH DEUTSCH DANSK ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO SUOMI p.91 BAHASA NEE - JA - 05/01/01 13:00 - JJ/MM/DD - DD/MM/JJ - MM/DD/JJ - UIT - DATUM - DAG/TIJD - UIT - LAAG - MIDDEL - HOOG - FORMAT p.91 DAG/TIJD AFDRUK p.92 p.93 GELUID [88] p.92 Menu Setup Menutab Hoofdmenu Submenu Onderliggend menu COMPUTER - PRINTER - UIT - AAN - DONKER - NORMAAL - LICHT - NTSC - PAL - UIT/ 1, 3, 5 SEC - NEE - JA - p.93 USB p.94 AF-LAMP LCD VIDEO S.WEERG. Pagina p.94 p.95 p.96 p.96 RESET * Menu’s kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd. Bestandsnaam Met deze functie kan de gebruiken de naamgevingsconventie voor bestanden selecteren. Bestandsnamen toewijzen 1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP BESTAND HERSTEL menutab [SETUP]. AUTO UIT SERIE 3. Selecteer het menu [BESTAND] door op de knop Language OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS TERUG: STLIN:OK te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. [HERSTEL] : Na gebruik van de herstelfunctie wordt de volgende bestandsnaam ingesteld op 0001, ongeacht of de geheugenkaart wordt geformatteerd, alle bestanden worden verwijderd of een nieuwe geheugenkaart wordt geplaatst. [SERIE] : De naam van nieuwe bestanden wordt samengesteld aan de hand van oplopende volgnummers, zelfs als een nieuwe geheugenkaart wordt gebruikt, na formattering of nadat u alle opnamen hebt verwijderd. 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen. [89] Bestandsnaam INFORMATIE De eerste opgeslagen mapnaam is 100SSCAM en de eerste bestandsnaam is SV100001. Bestandsnamen worden als volgt samengesteld: SV100001 → SV100002 → ~ → SV109999. Het mapnummer wordt opeenvolgend toegewezen van 100 t/m 999. Dit gaat als volgt: 100SSCAM → 101SSCAM → ~ → 999SSCAM. De bestanden op de geheugenkaart zijn in DCFindeling (DCF = ontwerpregel voor bestandsindelingen voor cameras). Automatische uitschakeling Met deze functie kunt u de camera na een bepaalde tijd uitschakelen om de batterijen te sparen. Functie voor automatisch uitschakelen instellen 1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van Spraakopname op de knop MENU drukt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP UIT BESTAND menutab [SETUP]. AUTO UIT 1 MIN 3. Selecteer het menu [AUTO UIT] door op de knop Language 3 MIN OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS TERUG: STLIN:OK te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Als u [UIT] selecteert : De functie voor het automatisch uitschakelen van de camera werkt niet. [1, 3, 5, 10 MIN] : De stroom wordt automatisch uitgeschakeld als het apparaat gedurende het opgegeven tijdsbestek niet wordt gebruikt. 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen. INFORMATIE Zelfs als de batterijen of de wisselstroomadapter worden verwijderd en opnieuw geplaatst, blijft de instelling voor automatisch uitschakelen bewaard. De functie voor automatische uitschakeling werkt niet als de camera zich in de PC-modus bevindt, tijdens de weergave van een diaserie, bij het afspelen van een spraakopname of bij het maken van composietopnamen. [90] Taal U kunt kiezen uit een aantal weergavetalen voor gebruik op het LCD-scherm. Zelfs als de batterijen of de wisselstroomadapter worden verwijderd en opnieuw geplaatst, blijft de taalinstelling bewaard. Taal instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP]. SETUP 3. Selecteer het menu [Language] door op de knop OMHOOG/ BESTAND DUTCH OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. AUTO UIT DANSK Language SVENSKA 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop TERUG: STLIN:OK OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Submenu LANGUAGE : Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, vereenvoudigd Chinees, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thais, Bahasa (Maleis/Indonesisch) en Arabisch. 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. Een geheugenkaart formatteren Deze functie wordt gebruikt voor het formatteren van de geheugenkaart. Als u [FORMAT] uitvoert voor de geheugenkaart, worden alle opnamen, inclusief de beveiligde opnamen, verwijderd. Download belangrijke opnamen naar uw pc voordat u de geheugenkaart gaat formatteren. Een geheugenkaart formatteren 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP menutab [SETUP]. AUTO UIT 3. Selecteer het menu [FORMAT] door op de knop OMHOOG/ Language NEE OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. JA FORMAT 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop TERUG: STLIN:OK OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Bij selectie van [NEE] : De geheugenkaart wordt niet geformatteerd. Druk tweemaal op de knop MENU om de menuweergave te annuleren. Bij selectie van [JA] : Het bericht [EEN OGENBLIK!] wordt weergegeven en de geheugenkaart wordt geformatteerd. Als u FORMAT hebt uitgevoerd in de afspeelmodus, wordt het bericht [GEEN AFBEELDING!] weergegeven. INFORMATIE Voer [FORMAT] alleen uit op de volgende typen geheugenkaart. - Een nieuwe geheugenkaart of een ongeformatteerde geheugenkaart. - Een geheugenkaart die een bestand bevat dat niet kan worden herkend door deze camera of dat is opgenomen met een andere camera. Formatteer de geheugenkaart altijd met behulp van deze camera. Als u een geheugenkaart plaatst die is geformatteerd met behulp van andere camera's, geheugenkaartlezers of pc's, wordt het bericht [KAARTFOUT!] weergegeven. [91] Datum, tijd en datumtype instellen U kunt de datum en tijd wijzigen die worden weergegeven op uw opnamen en bovendien het datumtype instellen. Datum/ tijd instellen en datumnotatie selecteren 1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP menutab [SETUP]. Language 05 / 01/ 01 01:00 FORMAT 3. Selecteer het menu [DAG/TIJD] door op de knop OMHOOG/ JJ/MM/DD DAG/TIJD OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. TERUG: STLIN:OK 4. Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG, LINKS en RECHTS om de gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. Knop RECHTS : Hiermee selecteert u jaar/maand/dag/uur/minuut en datumtype. Knop LINKS : Hiermee verplaatst u de cursor naar het hoofdmenu [DAG/TIJD] als de cursor bij het eerste item voor de instelling van datum en tijd staat. In alle andere gevallen wordt de cursor naar links verschoven. Knoppen OMHOOG en OMLAAG : Hiermee wijzigt u de waarde van de instelling. - Datumtype : [JJ/MM/DD] / [DD/MM/JJ] / [MM/DD/JJ] 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen. De opnametijd afdrukken U kunt gebruik maken van een optie om de datum en tijd te vermelden op stilstaande beelden. Afdrukken van datum 1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP menutab [SETUP]. FORMAT UIT 3. Selecteer het menu [AFDRUK] door op de knop OMHOOG/ DAG/TIJD DATUM OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. AFDRUK DAG/TIJD TERUG: STLIN:OK 4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het gewenste datumtype voor afdruk op de opname te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. [UIT] : De DATUM en TIJD worden niet afgedrukt op de opname. [DATUM] : Alleen de DATUM wordt afgedrukt op de opname. [DAG/TIJD] : De DATUM en de TIJD worden afgedrukt op de opname. 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. * De datum en tijd worden in de rechter benedenhoek van het stilstaande beeld afgedrukt. * De datum wordt afgedrukt in de notatie die u opgeeft in de instelling DATE TYPE. * De TIJD wordt afgedrukt in de volgorde: [uur: minuut]. Voor het uur wordt een 24-uurs klok gebruikt. * De afdrukfunctie wordt alleen toegepast op stilstaande beelden, met uitzondering van de opnamen die worden gemaakt in de scènemodus [TEKST]. [92] Geluid Als u de geluidsfunctie instelt op ON (AAN), worden verschillende geluiden geactiveerd voor het opstarten van de camera, voor het indrukken van knoppen en voor kaartfouten, zodat u op de hoogte bent van de camerastatus. De geluidsfunctie instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP]. 3. Selecteer het menu [GELUID] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. - Submenu [GELUID] : UIT/ LAAG/ MIDDEL/ HOOG 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. 3072 SETUP DAG/TIJD AFDRUK GELUID TERUG: UIT LAAG MIDDEL STLIN:OK Een extern apparaat aansluiten (via USB) U kunt een extern apparaat selecteren waarop u de camera wilt aansluiten via de USB-kabel. Een extern apparaat selecteren 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP AFDRUK menutab [SETUP]. COMPUTER GELUID 3. Selecteer het menu [USB] door op de knop OMHOOG/ USB PRINTER OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. TERUG: STLIN:OK 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. [COMPUTER] : Selecteer deze optie als u de camera wilt aansluiten op uw pc. Raadpleeg pagina 120 voor instructies voor het aansluiten van de camera op uw pc. [PRINTER] : Selecteer deze optie als u de camera wilt aansluiten op uw printer. Raadpleeg pagina 83 voor instructies voor het aansluiten van de camera op uw printer. 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. [93] Lampje voor automatische scherpte-instelling U kunt het lampje voor automatische scherpte-instelling in- en uitschakelen Het lampje instellen 1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt. 3072 SETUP 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de GELUID menutab [SETUP]. USB UIT 3. Selecteer het menu [AF-LAMP] door op de knop AF-LAMP AAN OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS TERUG: STLIN:OK te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Bij selectie van [UIT] : Het lampje gaat niet branden. Bij selectie van [AAN] : Het lampje gaat wel branden. Als u [UIT] selecteert en een opname maakt bij weinig licht of de scènemodus [NACHT] gebruikt, kan de camera mogelijk niet nauwkeurig scherpstellen. Helderheid LCD U kunt de helderheid van het LCD-scherm aanpassen. Helderheid van LCD-scherm aanpassen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP]. 3. Selecteer het menu [LCD] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. - Submenu [LCD] : DONKER, NORMAAL, LICHT 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. [94] 3072 SETUP USB AF-LAMP LCD TERUG: DONKER NORMAAL LICHT STLIN:OK Type video-uitvoer selecteren Het filmuitvoersignaal van de camera kan NTSC of PAL zijn. Uw keuze van uitvoersignaal wordt bepaald door het type machine (beeldscherm, televisie, enz.) waarop de camera is aangesloten. De PAL-modus ondersteunt alleen BDGHI. Het type video-uitvoer instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP]. 3. Selecteer het menu [VIDEO] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. - Submenu [VIDEO] : NTSC, PAL 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. Aansluiten op een extern beeldscherm. In de opname- of afspeelmodus kunt u de opgeslagen stilstaande of bewegende beelden bekijken door de camera via de AV-kabel aan te sluiten op een extern beeldscherm. Nadat u de camera hebt aangesloten op een extern beeldscherm, wordt het LCD-scherm automatisch uitgeschakeld. 3072 SETUP AF-LAMP LCD VIDEO TERUG: NTSC PAL STLIN:OK Gele kleur - Video Witte kleur - Geluid INFORMATIE NTSC : Canada, Japan, Mexico, Taiwan, Verenigde Staten, Zuid-Korea. PAL : Australië, België, China, Denemarken, Duitsland, Finland, Italië, Koeweit, Maleisië, Nederland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk, Singapore, Spanje, Thailand, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland. Wanneer u een TV als extern beeldscherm gebruikt, moet u het externe of AV-kanaal van de TV selecteren. Er is digitale ruis zichtbaar op het externe beeldscherm, maar er is geen sprake van een storing. Als het beeld zich niet in het midden van het scherm bevindt, gebruikt u de bedieningselementen van de TV om het beeld te centreren. Wanneer de camera is aangesloten op een extern beeldscherm, wordt het menu weergegeven op dit beeldscherm.De werking van het menu is hetzelfde als op het LCDscherm. [95] Snelweergave Als u Quick View (Snelweergave) inschakelt voordat u een opname maakt, kunt u de zojuist gemaakte opname bekijken op het LCD-scherm gedurende de tijd die u hebt ingesteld in de instelling voor [S.WEERG.]. Quick View kan alleen worden gebruikt bij stilstaande beelden. Quick View instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP LCD UIT menutab [SETUP]. VIDEO 0.5 SEC 3. Selecteer het menu [S.WEERG.] door op de knop S.WEERG. 1 SEC OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS TERUG: STLIN:OK te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. [UIT] : De functie voor snelweergave is niet beschikbaar. [0.5, 1, 3 SEC] : De gemaakte opname wordt kort, gedurende de geselecteerde tijdsperiode, weergegeven. 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. Initialisatie Alle menu- en functie-instellingen voor de camera worden ingesteld op hun standaardwaarden. Waarden voor DATUM / TIJD, TAAL en VIDEO OUT worden echter niet gewijzigd. De camera initialiseren 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP VIDEO menutab [SETUP]. S.WEERG. NEE 3. Selecteer het menu [RESET] door op de knop RESET JA OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS TERUG: STLIN:OK te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Bij selectie van [NEE] : De standaardinstellingen worden niet hersteld. Bij selectie van [JA] : Alle standaardinstellingen worden hersteld. [96] Het menu MYCAM instellen U kunt een beginafbeelding, een begingeluid en een sluitertoon instellen. Elke werkmodus van de camera (met uitzondering van de modus voor spraakopname) beschikt over het menu MyCAM. De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen. Menutab Hoofdmenu Submenu Pagina UIT LOGO GEBR.AFB1 GEBR.AFB2 UIT GELUID1 GELUID2 GELUID3 UIT GELUID1 GELUID2 GELUID 3 BEGINAFB p.97 p.98 B.GELUID SL.TOON p.98 * Menu’s kunnen zonder voorafgaande kennisgeving zijn gewijzigd. Beginafbeelding Hiermee kunt u de afbeelding selecteren die wordt weergegeven op het LCD-scherm als de camera wordt ingeschakeld. Een beginafbeelding instellen 1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [MIJNCAM]. 3. Selecteer het menu [BEGINAFB] door op de knop OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. 3072 MIJNCAM BEGINAFB B.GELUID SL.TOON TERUG: STLIN:OK INFORMATIE Gebruik een opgeslagen afbeelding als beginafbeelding met het submenu [LOGO] in het menu [AFM.WIJZ] in de afspeelmodus. De beginafbeelding kan niet worden verwijderd door alle afbeeldingen te verwijderen of via het menu [FORMAT]. De opnamen van de gebruiker worden verwijderd via [RESET]. [97] Begingeluid Hiermee kunt u het geluid selecteren dat wordt geactiveerd als de camera wordt ingeschakeld. Het begingeluid instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [MIJNCAM]. 3. Selecteer het menu [B.GELUID] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. 3072 MIJNCAM BEGINAFB B.GELUID SL.TOON TERUG: UIT GELUID1 GELUID2 STLIN:OK Sluitertoon Hiermee kunt u het geluid van de sluiter kiezen. De sluitertoon selecteren 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [MIJNCAM]. 3. Selecteer het menu [SL.TOON] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. 5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verlaten. [98] 3072 MIJNCAM BEGINAFB B.GELUID SL.TOON TERUG: UIT GELUID1 GELUID2 STLIN:OK Belangrijke opmerkingen Houd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht! Dit apparaat bevat elektronische onderdelen. Gebruik dit apparaat niet en sla het niet op op de volgende locaties. - Plaatsen met grote temperatuurschommelingen of sterk wisselende luchtvochtigheid. - Plaatsen met veel stof en vuil. - Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of de binnenkant van een voertuig bij grote hitte. - Omgevingen waarin een krachtig magneetveld actief is of sterk trillende omgevingen. - Gebieden waar explosiegevaar heerst of waar licht ontvlambare materialen liggen opgeslagen. Bewaar deze camera niet op plekken met veel stof, chemicaliën (zoals naftaleen en mottenballen), hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheid. Bewaar de camera in silicagel in een hermetisch afgesloten doos wanneer u deze gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Zand kan grote problemen opleveren voor cameras. - Zorg ervoor dat geen zand in het apparaat kan binnendringen bij gebruik op het strand, in de duinen of op andere plaatsen met veel zand. - Als u dit niet doet, kan de werking van het apparaat worden verstoord of kan het permanent onbruikbaar worden. Omgaan met de camera - Laat de camera niet vallen en stel deze niet bloot aan sterke trillingen of schokken. - Deze camera is niet waterbestendig. Hanteer de camera nooit met natte handen om elektrische schokken te voorkomen. - Als u deze camera gebruikt op natte plaatsen, zoals een strand of een zwembad, moet u voorkomen dat er water of zand in de camera kan binnendringen. Extreme temperatuurverschillen kunnen eveneens problemen veroorzaken. - Als de camera vanuit een koude omgeving wordt overgebracht naar een warme en vochtige omgeving, kan er condensatie optreden op de gevoelige elektronische circuits. Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en wacht u minimaal één uur totdat alle vocht is verdampt. Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en verwijdert u de geheugenkaart. Vervolgens wacht u tot het vocht is verdampt. [99] Belangrijke opmerkingen Waarschuwing bij gebruik van de lens - Als de lens wordt blootgesteld aan direct zonlicht, kan deze verkleuren en kan de kwaliteit van de beeldsensor afnemen. - Zorg ervoor dat het oppervlak van de lens vrij blijft van vingerafdrukken of vreemde substanties. Als de digitale camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, kan een elektrische ontlading plaatsvinden. Het is raadzaam de batterijen en de geheugenkaart te verwijderen als u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Als de camera wordt blootgesteld aan elektronische storing, schakelt deze zichzelf uit om de geheugenkaart te beschermen. Onderhoud van de camera - Gebruik een zachte borstel (verkrijgbaar in fotowinkels) om voorzichtig de lens en het LCDscherm schoon te maken. Als dit niet werkt, kunt u papier voor het reinigen van lenzen en reinigingsvloeistof voor lenzen gebruiken. Veeg de behuizing van de camera schoon met een zachte doek. Zorg ervoor dat de camera niet in contact komt met oplosmiddelen zoals benzol, insecticiden, verdunners, enz. Hierdoor kan de behuizing van de camera beschadigd raken en kan de werking negatief worden beïnvloed. Als u het LCD-scherm ruw behandelt, kan dit beschadigd raken. Voorkom beschadiging en bewaar de camera altijd in de beschermhoes als u deze niet gebruikt. Probeer niet de camera uit elkaar te halen of aan te passen. Onder bepaalde omstandigheden kan statische elektriciteit ertoe leiden dat de flitser afgaat. Dit is niet schadelijk voor de camera en vormt ook geen storing. Statische elektriciteit kan het laden en downloaden van afbeeldingen negatief beïnvloeden. Als dit het geval is, verbreekt u de verbinding en sluit u de USB-kabel opnieuw aan voordat u opnieuw probeert afbeeldingen over te zetten. Controleer de toestand van de camera vóór een belangrijke gebeurtenis of voordat u op reis gaat. - Maak een opname om de toestand van de camera te testen en houd extra batterijen bij de hand. - Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor storingen aan de camera. [100] Waarschuwingsindicator Op het LCD-scherm kunnen verschillende waarschuwingsberichten worden weergegeven KAARTFOUT! Fout met geheugenkaart → Schakel de camera uit en weer in → Plaats de geheugenkaart opnieuw → Plaats de geheugenkaart en formatteer de geheugenkaart (p.91) GEEN KAART! Er is geen geheugenkaart geplaatst → Plaats een geheugenkaart De camera kan de geheugenkaart niet herkennen → Plaats de geheugenkaart opnieuw → Schakel de camera uit en weer in KAART VERGRENDELD! De geheugenkaart is vergrendeld → SD-geheugenkaart : Schuif de schakelaar voor schrijfbeveiliging naar de bovenkant van de geheugenkaart KAART VOL! Er is onvoldoende geheugen beschikbaar om een foto te maken → Plaats een nieuwe geheugenkaart → Verwijder overbodige beeldbestanden om geheugen vrij te maken GEEN AFBEELDING! Er zijn geen opnamen opgeslagen op de geheugenkaart → Maak afbeeldingen → Plaats een geheugenkaart die een aantal afbeeldingen bevat BESTANDSFOUT! Bestandsfout → Formatteer de geheugenkaart Fout met geheugenkaart → Neem contact op met de serviceafdeling BATTERY BIJNA LEEG! De batterijen zijn bijna leeg → Opgeladen batterij plaatsen [101] Waarschuwingsindicator WEINIG LICHT! Bij het maken van opnamen op donkere plaatsen → Gebruik een statief en maak opnamen met behulp van de flitser SELECTEER USB Het submenu [USB] en het aangesloten apparaat komen niet overeen → Herconfigureer [USB] in het menu [SETUP] AANTAL TE HOOG Als u te veel afdrukpagina's selecteert in het PictBridge-menu → Selecteer een aantal afdrukpagina's dat wordt ondersteund Voordat u contact opneemt met een servicecentrum Controleer het volgende De camera kan niet worden ingeschakeld De batterijen zijn bijna leeg → Opgeladen batterij plaatsen De batterijen zijn verkeerd om geplaatst → Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -) De camera wordt tijdens het gebruik uitgeschakeld De batterijen zijn zwak → Opgeladen batterij plaatsen De camera wordt automatisch uitgeschakeld → Schakel de camera uit en weer in De batterijen raken snel leeg De camera wordt gebruikt bij lage temperaturen → Zorg ervoor dat de camera warm blijft (bijvoorbeeld in uw binnenzak) en haal deze alleen te voorschijn om opnamen te maken [102] Voordat u contact opneemt met een servicecentrum De camera maakt geen foto's wanneer u op de sluiterknop drukt Er is onvoldoende geheugen beschikbaar → Verwijder afbeeldingsbestanden die u niet meer nodig hebt De geheugenkaart is niet geformatteerd → Formatteer de geheugenkaart (p.91) Het geheugen is vol → Plaats een nieuwe geheugenkaart De geheugenkaart is vergrendeld → Raadpleeg het foutbericht [KAART VERGRENDELD!] (p.101) De camera is uitgeschakeld → Zet de camera aan De batterijen zijn zwak → Opgeladen batterij plaatsen De batterijen zijn verkeerd om geplaatst → Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -) De camera wordt plotseling uitgeschakeld tijdens het gebruik De camera is uitgeschakeld vanwege een storing → Verwijder de batterijen en plaats deze opnieuw en schakel daarna de camera opnieuw in De foto's zijn wazig Er werd een opname gemaakt vanaf een afstand van minder dan 0,8 m van het onderwerp zonder dat de juiste macromodus is ingesteld → Selecteer de macromodus als de afstand tot het onderwerp minder dan 0,8 m bedraagt Een opname maken buiten het flitserbereik → Een opname maken binnen het flitserbereik De lens zit vol vlekken of is vuil → Maak de lens schoon De flitser gaat niet af De flitser is uitgeschakeld → Schakel de modus flash off uit In deze cameramodus kan de flitser niet worden gebruikt → Raadpleeg de instructies bij de flitser (p.34) De weergegeven datum en tijd zijn onjuist De datum en tijd zijn onjuist ingesteld of de camera heeft de standaardinstellingen geactiveerd → Stel de datum en tijd in op de juiste waarde [103] Voordat u contact opneemt met een servicecentrum De afbeeldingen worden niet afgespeeld Onjuiste bestandsnaam (Onjuiste DCF-indeling) → Laat de naam van de opnamebestanden ongewijzigd Er is sprake van verschil in kleuren of afbeelding ten opzichte van het oorspronkelijke tafereel De instelling voor de witbalans is onjuist → Selecteer de juiste witbalans Foto's zijn te fel belicht Er is sprake van overbelichting → Stel de gewenste belichtingscompensatie in Geen beeld op het externe beeldscherm Het externe scherm is niet goed aangesloten op de camera → Controleer de aansluitkabels De geheugenkaart bevat onjuiste bestanden → Plaats een geheugenkaart die correcte bestanden bevat In de Verkenner van de pc wordt niet de aanduiding [Verwisselbare schijf] weergegeven De kabel is niet correct aangesloten → Controleer de aansluiting De camera is uitgeschakeld → Zet de camera aan Het besturingssysteem is niet Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP / Mac OS 9,2 ~ 10,3. In dat geval ondersteunt de PC geen USB. → Installeer Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP / Mac OS 9,2 ~ 10,3 op PC die USB ondersteunt Het stuurprogramma voor de camera is niet geïnstalleerd → Installeer een USB-opslagstuurprogramma [104] Specificaties Beeldsensor Type Effectieve aantal pixels Totale aantal pixels Brandpuntsafstand Lens F-waarde. Digitale zoom Zoeker Scherpteinstelling Optische zoeker LCD-scherm Type Bereik Type Sluiter Snelheid Regeling Belichting Correctie ISO-equivalent Modi Flitser Bereik Oplaadtijd flitser Scherpte Effect Witbalans Spraakopname Afdrukken van datum Stilstaand beeld Opnemen Filmclip 1/1,8" CCD Ongeveer 7,1 megapixels Ongeveer 7,4 megapixels Schneider-lens f = 7,8 tot 23,4 mm (equivalent 35mm film : 38 tot 114 mm) F2,8 tot F5,1 Modus voor stilstaande beelden: 1,0X tot 10,0X Afspeelmodus : 1,0X~12,0X (afhankelijk van afbeeldingsgrootte) Real image optische zoeker 2,0 -inch kleuren-TFT LCD (118,080 beeldpunten) TTL automatische scherpte-instelling, handmatige scherpte-instelling Normaal : 80cm tot oneindig Macro : 4 tot 80cm (grootbeeld), 25 tot 80cm (Tele) Automatische macro : 4cm tot oneindig (grootbeeld), 25 tot oneindig (Tele) Mechanische en elektronische sluiter Automatisch : 1 tot 1/2,000 sec. Handmatig : 15 tot 1/2,000 sec. Nachtopname : 8 tot 1/2,000 sec. Programma AE, Sluiterprioriteit AE, Diafragmaprioriteit AE of Handmatige belichting Lichtmeting : Multi, Spot 2EV (stappen van 1/3EV) Auto, 50, 100, 200, 400 Auto, Auto & Rode ogen verwijderen, Langzame synchronisatie, Steunflits, Flitser uit Grootbeeld : 0,2 tot 3,0m, Tele : 0,25 tot 2,0m Ongeveer 7 sec. Zacht, Normaal, Hard Normaal, Zwart-wit, Sepia, Negatief, RGB Auto, Daglicht, Bewolkt, Fluorescerend_H, Fluorescerend_L, Kunstlicht, Aangepast 1, Aangepast 2 Spraakopname (max. 1 uur) Spraakmemo bij stilstaande beelden (max. 10 sec.) Datum&tijd, Datum, Uit (door gebruiker te selecteren) Modi: Auto, Programma, D/S/H, MijnInst, Scène * Scène : Nacht, Portret, Kinderen, Landschap, Close-up, Tekst, Zonsondergang, Dageraad, Tegenlicht, Vuurwerk, Strandscènes en sneeuwlandschappen Opnemen : Enkel, Continu, AEB, AFB Zelfontspanner : 2 sec, 10 sec, dubbel, afstandsbediening Met audio (opnametijd: afhankelijk van geheugencapaciteit) Resolutie : 640x480, 320x240, 160x128 Aantal frames : 30 fps, 15 fps [105] Specificaties Media Bestandsindeling Beeldformaat Opslag Capaciteit (32MB) Beeldweergave Type Bewerken Interface Stroomvoorziening Afmetingen (B x H x D) Gewicht Gebruikstemperatuur Luchtvochtigheid bij gebruik Stuurprogramma camera Software Toepassing Speciale functies SD : tot 1GB gegarandeerd (compatibel met MMC) Stilstaand beeld : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 Filmclip : AVI (MPEG-4) Audio : WAV 3072 : 3072x2304pixels, 2816 : 2816x2112pixels, 2592 : 2592x1944pixels, 2272 : 2272x1704pixels, 2048 : 2048x1536pixels, 1600 : 1600x1200pixels, 1024 : 1024x768pixels, 640 : 640x480pixels 3072 : Superhoog 9 Hoog 15 Normaal 23 TIFF 1 2816 : Superhoog 10 Hoog 18 Normaal 26 TIFF 1 2592 : Superhoog 11 Hoog 21 Normaal 33 TIFF 1 2272 : Superhoog 14 Hoog 26 Normaal 40 TIFF 2 2048 : Superhoog 17 Hoog 33 Normaal 50 TIFF 3 1600 : Superhoog 30 Hoog 51 Normaal 60 TIFF 4 1024 : Superhoog 60 Hoog 106 Normaal 129 TIFF 11 640 : Superhoog 121 Hoog 165 Normaal 202 TIFF 22 * Deze getallen zijn gemeten op basis van de conditioneringsstandaard van Samsung en kunnen variëren afhankelijk van de opnamecondities en de camera-instellingen. 1 afbeelding, Miniaturen, Diashow, Indeling in albums, Filmclip Trimmen, Draaien, Afmeting wijzigen Digitale aansluiting : USB 2.0 Audio : Mono Video-uitgang : NTSC, PAL (door gebruiker te selecteren) Aansluiting voor gelijkstroomvoeding : 3,3V Oplaadbare batterij : Li-ion (SLB-1137, 3,7V, 1.130mAh) Wisselstroomadapter : SAC - 32 (gelijkstroom 3,3V / 2,0A) 105 x 56,5 x 29,5 mm (met uitzondering van de projectieonderdelen van de camera) Ongeveer 150g (zonder batterijen en kaart) 0 tot 40 ˚C 5 tot 85 % Opslagstuurprogramma (Windows98/98SE/2000/ME/XP, Mac OS 9.2 tot 10.3) Arcsoft PhotoImpression, Digimax Viewer, Digimax Reader MPEG-4 VGA 30fps Filmclip Tekstherkenning (Digimax Reader meegeleverd) Een Schneider-lens van wereldklasse * Specificaties kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd. * Alle handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke houders. [106] Opmerkingen met betrekking tot software Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u deze camera gaat gebruiken De meegeleverde software is een camerastuurprogramma en software voor beeldbewerking onder Windows. Onder geen voorwaarden mogen deze software en gebruikershandleiding geheel of gedeeltelijk worden gereproduceerd. Het gebruiksrecht voor de software geldt uitsluitend voor gebruik met een camera. In het onwaarschijnlijke geval van een fabricagefout zullen wij uw camera repareren of vervangen. We kunnen echter niet op enigerlei wijze aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door onjuist gebruik. Zelfgebouwde pc's of een pc en besturingssysteem waarvan de kwaliteit niet wordt gewaarborgd door de fabrikant, vallen niet onder de garantie van Samsung. Voordat u deze handleiding gaat lezen, moet u eerst over basiskennis van computers en O/S(besturingssystemen beschikken). Systeemvereisten Voor Windows PC with processor better than MMX Voor Machintosh Power Mac G3 of hoger Pentium 233MHz (XP : Pentium II 300MHz) Windows 98/98SE/2000/ME/XP Mac OS 9,2 ~ 10,3 Minimaal 32MB RAM (XP : 128MB) Minimaal 64MB RAM 140MB vrije ruimte op de vaste schijf 110MB vrije ruimte op de vaste schijf USB-poort USB-poort CD-ROM-station CD-ROM-station 800x600 pixels, beeldscherm dat 16-bits QuickTime-speler kleuren ondersteunt DivX (voor filmclips) (24-bits kleurenbeeldscherm aanbevolen) [107] Informatie over de software Wanneer u de cd-rom die wordt meegeleverd met deze camera in het cd-rom-station plaatst, wordt automatisch het volgende venster weergegeven. Voordat u de camera aansluit op de PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren. Stuurprogramma voor camera : Hiermee kunnen afbeeldingen worden verzonden tussen camera en PC. Deze camera gebruikt het USB-opslagstuurprogramma als stuurprogramma. U kunt de camera gebruiken als USB-kaartlezer. Nadat het stuurprogramma hebt geïnstalleerd en deze camera hebt aangesloten op de PC, bevatten [Windows Explorer] en [My computer] de aanduiding [Removable Disk]. Het USB-opslagstuurprogramma is uitsluitend beschikbaar voor Windows. De applicatie-CD bevat geen USB-stuurprogramma voor de MAC. Maar u kunt de camera wel gebruiken met Mac OS 9,2 ~ 10,3. XviD-codec : Hiermee kunnen filmclips die zijn opgenomen met deze camera worden afgespeeld op een pc. Als u een filmclip (MPEG-4) die is opgenomen met deze camera, wilt afspelen, moet u de XviD-codec installeren. Als een filmclip die is opgenomen met deze camera niet goed wordt afgespeeld, installeert u deze codec. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. Als een filmclip niet kan worden afgespeeld op Mac OS, bezoekt u de volgende site. http://www.divx.com/divx/mac/ Digimax Viewer : Dit is een programma voor het bekijken van opgeslagen opnames. U kunt de opnames die zijn opgeslagen in het geheugen direct bekijken via het beeldscherm van uw PC. U kunt tevens de opnames kopiëren, verplaatsen of verwijderen of u kunt de opnames vergroten of verkleinen met behulp van Digimax Viewer. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. [108] Informatie over de software Digimax Reader : tekstherkenningsprogramma Met dit programma kunt u een beeldbestand dat is vastgelegd in de TEKST-modus opslaan als een tekstbestand. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. PhotoImpression : beeldbewerkingsprogramma. U kunt stilstaande beelden bewerken of opslaan die u hebt gedownload van de camera. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. INFORMATIE Controleer de systeemvereisten voordat u het stuurprogramma gaat installeren. Het automatische installatieprogramma heeft 5 ~ 10 seconden nodig voor de installatie, afhankelijk van de capabiliteit van uw computer. Als dit frame niet wordt weergegeven, voert u de [Windows Explorer] uit en selecteert u [Samsung.exe] in de hoofdmap van het CD- ROM-station. [109] De toepassingssoftware installeren Als u deze camera wilt gebruiken met een PC, moet u eerst de toepassingssoftware installeren. Nadat u dat hebt gedaan, kunnen de opgeslagen afbeeldingen in de camera worden overgezet naar de PC en worden bewerkt door middel van een beeldbewerkingsprogramma. INFORMATIE Sluit alle andere programmas af voordat u de toepassingssoftware gaat installeren. Koppel, voordat u de toepassingssoftware gaat installeren, eerst de USB-verbinding los. U kunt de website van Samsung bezoeken via het Internet. http://www.samsungcamera.com : Engels http://www.samsungcamera.co.kr : Koreaans 1. Klik op het menu [Install] in het venster voor automatische uitvoering. Het stuurprogramma voor de camera wordt automatisch geïnstalleerd. [Klik!] 2. De installatie is voltooid. Klik op de knop [Finsh]. [Klik!] 3. Er wordt een venster weergegeven om te controleren of de XviD-codec op de pc is geïnstalleerd. [Preview] (Voorbeeld bekijken): Hiermee kunt u de filmclip bekijken. [Install] (Installeren) : Hiermee installeert u de XviD-codec. [Cancel] (Annuleren) : De XviD-codec wordt niet geïnstalleerd en een venster voor het installeren van de toepassingssoftware wordt weergegeven. [Klik!] Als u niet op de knop [Preview] hebt geklikt, kan de knop [Install] niet worden geselecteerd. [110] De toepassingssoftware installeren 4. Als een van de onderstaande fouten optreedt tijdens het bekijken van een voorbeeldopname, klikt u op de knop [Install] om de XviD-codec te installeren. - Er wordt alleen spraak afgespeeld. - Er wordt een foutbericht weergegeven en de filmclip wordt niet afgespeeld. * Afhankelijk van de systeemvereisten kan het venster verschijnen dat hiernaast wordt weergegeven. [Klik!] 5. Het installatievenster voor de XviD-codec wordt weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast. Klik op de knop [Next >]. [Klik!] 6. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven. Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [I accept the agreement] (Ik ga akkoord met de overeenkomst) en vervolgens op de knop [Next >] (Volgende >). Het volgende venster wordt nu weergegeven. Als u niet akkoord gaat, selecteert u [I don’t accept the agreement] (Ik ga niet akkoord met de overeenkomst) en klikt u op de knop [Cancel] (Annuleren). Het installatieprogramma wordt dan geannuleerd. [Klik!] De XviD-codec wordt gedistribueerd op basis van de algemene GNU-licentieovereenkomst en iedereen kan deze codec derhalve kopiëren, verspreiden en wijzigen. Raadpleeg de licentiedocumenten voor meer informatie. [111] De toepassingssoftware installeren 7. Het XviD-informatievenster wordt weergegeven. Klik op de knop [Next >] (Volgende). [Klik!] 8. Er wordt een venster voor het kiezen van de bestemming weergegeven. Klik op [Next >]. Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse...] en kiest u de gewenste map. [Klik!] 9. Er wordt een venster geopend waarin u wordt gevraagd een map te kiezen waar de programmapictogrammen naartoe worden gekopieerd. Klik op [Next >]. Als u de programmapictogrammen in een andere map wilt zetten, kiest u een andere map en klikt u vervolgens op [Next >]. [Klik!] 10. Het venster [Select Additional Tasks] (Aanvullende taken selecteren) wordt weergegeven. Selecteer de gewenste aanvullende taken en klik op [Next >]. [Klik!] [112] De toepassingssoftware installeren 11. De XviD-codec kan nu worden geïnstalleerd. Klik op de knop [Install] (Installeren). [Klik!] 12. De installatie is voltooid. Klik op [Finish]. [Klik!] 13. Er wordt een venster geopend waarin u het programma kunt kiezen dat u wilt installeren. Klik op [Install] (Installeren). Raadpleeg pagina 108 voor meer informatie over toepassingssoftware. [Klik!] INFORMATIE Als u [Exit] (Afsluiten) selecteert bij stap 13, wordt de installatie van het toepassingsprogramma geannuleerd. 14. Het installatievenster van [Digimax Viewer 2.1] wordt weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast. Klik op de knop [Next >]. [Klik!] [113] De toepassingssoftware installeren INFORMATIE Als u [Cancel] (Annuleren) selecteert bij stap 14, wordt een venster voor het installeren van Digimax Reader weergegeven. 15. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven. Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna het volgende venster wordt weergegeven. Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No], waarna het installatieprogramma wordt afgebroken. [Klik!] 16. Er wordt een venster voor het kiezen van de bestemming weergegeven. Klik op [Next >]. Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse..] en kiest u de gewenste map. [Klik!] 17. Er wordt een venster geopend waarin u wordt gevraagd een map te kiezen waar de programmapictogrammen naartoe worden gekopieerd. Klik op [Next >]. [Klik!] 18. De installatie van Digimax Viewer is met succes voltooid. Klik op de knop [Finish] (Voltooien) om Digimax Reader te installeren. * Het systeem wordt niet opnieuw opgestart, zelfs als de optie [Yes, I want to restart the computer now] wordt geselecteerd. * Het daadwerkelijke frame 18 wijkt mogelijk af van de illustratie, afhankelijk van de systeemvereisten. [Klik!] [114] De toepassingssoftware installeren 19. Er wordt een venster weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast. Klik op de knop [INSTALL]. - Klik op de knop [MANUAL]. Er worden nu beknopte instructies voor het gebruik van Digimax Reader weergegeven. - Klik op de knop [EXIT] (AFSLUITEN) om de installatie van Digimax Reader te annuleren. Het venster voor het installeren van PhotoImpression wordt weergegeven. [Klik!] 20. Er wordt een venster weergegeven. Klik op de knop [Next >]. [Klik!] 21. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven. Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna het volgende venster wordt weergegeven. Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No], waarna het installatieprogramma wordt afgebroken. [Klik!] 22. Er wordt een venster voor het kiezen van de bestemming weergegeven. Klik op [Next >]. Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse...] en kiest u de gewenste map. [Klik!] [115] De toepassingssoftware installeren 23. De installatie van Digimax Reader is voltooid. Klik op de knop [Finish] (Voltooien) om de installatie van PhotoImpression te starten. Het systeem wordt niet opnieuw opgestart, zelfs als de optie [Yes, I want to restart the computer now] (De computer opnieuw starten) wordt geselecteerd. [Klik!] * Het daadwerkelijke frame 23 wijkt mogelijk af van de illustratie, afhankelijk van de systeemvereisten. 24. Het installatievenster voor PhotoImpression wordt weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast. Klik op de knop [OK]. [Klik!] 25. Er wordt een welkomstvenster weergegeven. Klik op de knop [Next >]. [Klik!] 26. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven. Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna het volgende venster wordt weergegeven. Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No], waarna het installatieprogramma wordt afgebroken. [Klik!] [116] De toepassingssoftware installeren 27. Er wordt een venster voor het kiezen van de bestemming weergegeven. Klik op [Next >]. Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse...] en kiest u de gewenste map. [Klik!] 28. Het venster [Select Components] wordt weergegeven. Klik op [Next >]. [Klik!] 29. Er wordt een venster geopend waarin u wordt gevraagd een map te kiezen waar de programmapictogrammen naartoe worden gekopieerd. Klik op [Next >]. Als u de programmapictogrammen in een andere map wilt zetten, kiest u een andere map en klikt u vervolgens op [Next >]. [Klik!] 30. De installatie van PhotoImpression is voltooid. Klik op de knop [Finish] (Voltooien). * Het systeem wordt niet opnieuw opgestart, zelfs als de optie [Yes, I want to restart the computer now] (De computer opnieuw starten) wordt geselecteerd. * Het daadwerkelijke frame 30 wijkt mogelijk af van de illustratie, afhankelijk van de systeemvereisten. [Klik!] [117] De toepassingssoftware installeren 31. U kunt de wijzigingen activeren door de computer opnieuw op te starten. Schakel het selectievakje [Yes, I want to restart my computer now.] in en klik op de knop [Finish]. [Klik!] 32. Sluit, nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, de PC via de USB-kabel aan op de camera. 33. Zet de camera aan. Het bericht [Found New hardware Wizard] wordt weergegeven en de computer maakt verbinding met de camera. * Als u ooit eerder een afbeeldingsviewer hebt geïnstalleerd of als u met Windows XP werkt, wordt een afbeeldingsviewer geopend. Als de afbeeldingsviewer wordt geopend, is de installatie van het stuurprogramma voor de camera geslaagd. 34. Als [Removable Disk] wordt weergegeven onder [My computer], is de installatie van het stuurprogramma voor de camera geslaagd. Nu kunt u via de USB-kabel beeldbestanden overdragen van de camera naar de PC. [118] De toepassingssoftware installeren INFORMATIE Als u het stuurprogramma voor de camera hebt geïnstalleerd, wordt de wizard Nieuwe hardware gevonden mogelijk niet gestart. Op een systeem met Windows 98 of 98 SE wordt het dialoogvenster wizard Nieuwe hardware gevonden geopend en wordt mogelijk een venster geopend waarin u wordt gevraagd een stuurprogramma te kiezen. In dat geval specificeer u "USB Driver" op de meegeleverde cd (voor Windows 98 en 98 SE). Voordat u de camera aansluit op de PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren. Na de installatie van het stuurprogramma voor de camera, moet u de PC opnieuw opstarten. Als u de camera aansluit op de PC voordat u het stuurprogramma hebt geïnstalleerd, wordt de wizard Nieuwe hardware gevonden weergegeven. Annuleer in dit geval de wizard [Found New Hardware Wizard] en koppel de camera los van de PC. Installeer het stuurprogramma voor de camera en sluit vervolgens de camera opnieuw aan op de PC. Als de computer het stuurprogramma voor de camera niet kan vinden na de installatie, probeert u één of meer van de volgende stappen uit te voeren. 1. Verwijder het stuurprogramma voor de camera (p.123) en installeer het stuurprogramma opnieuw. 2. Raadpleeg de FAQ (Veelgestelde vragen, p.132) voor een mogelijke oplossing voor het probleem. 3. Download, als de CPU van uw PC een VIA Chip is (dit wordt aangegeven in de USBhostcontroller), het patchbestand van de webpagina voor de cameras van Samsung op. (http://www.samsungcamera.com) [119] PC-modus starten Als u de USB-kabel aansluit op een USB-poort op uw pc en vervolgens de camera inschakelt, wordt automatisch de "computerverbindingsmodus" geactiveerd. In deze modus kunt u opgeslagen beelden downloaden naar uw pc via de USB-kabel. Het LCD-scherm wordt altijd uitgeschakeld in de PC-modus. Het lampje voor automatische scherpte-instelling knippert als de bestanden worden overgedragen via de USB-verbinding. De camera aansluiten op een PC 1. Zet de pc aan. 2. Zet de camera aan. 3. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. SETUP AFDRUK 4. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de GELUID COMPUTER menutab [SETUP]. USB PRINTER 5. Selecteer het menu [USB] door op de knop TERUG: STLIN:OK OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 6. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het menu [COMPUTER] te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. 7. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen. 8. Sluit de camera aan op uw pc met behulp van de USB-kabel. - Sluit de kleine stekker van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de camera. - Sluit de grote connector van de USB-kabel aan op de USB-poort van de PC. - De stekkers moeten goed worden aangesloten. Als u [PRINTER] hebt geselecteerd in Stap 6 bij het aansluiten van de camera op uw computer, wordt het bericht [PRINTER AANSLUITEN] weergegeven op het LCDscherm en wordt geen verbinding tot stand gebracht. In dat geval koppelt u de USBkabel los en volgt u de procedure vanaf Stap 3. De camera loskoppelen van de pc : Raadpleeg pagina 125. (De verwisselbare schijf verwijderen) INFORMATIE Het stuurprogramma voor de camera moet worden geïnstalleerd voordat u de PC-modus kunt gebruiken. U wordt geadviseerd een wisselstroomadapter te gebruiken bij aansluiting van de camera op een computer om de batterijen te sparen. [120] PC-modus starten Opgeslagen afbeeldingen downloaden U kunt de stilstaande beelden die zijn opgeslagen op de camera downloaden naar de vaste schijf van uw pc en deze vervolgens afdrukken of bewerken met behulp van software voor het bewerken van foto's. 1. Sluit de camera aan op uw PC met behulp van de USB-kabel. 2. Selecteer [My computer] op het bureaublad van uw computer en dubbelklik op [Removable Disk → DCIM →100SSCAM]. De beeldbestanden worden nu weergegeven. 3. Selecteer een afbeelding en klik met de rechtermuisknop. 4. Er wordt een pop-upmenu weergegeven. Klik op [Cut] (Knippen) of [Copy] (Kopiëren) in het menu. - [Cut] : hiermee kunt u een geselecteerd bestand knippen. - [Copy] : hiermee kunt u bestanden kopiëren. 5. Klik op de map waar u het bestand naartoe wilt kopiëren. [121] PC-modus starten 6. Klik met de rechtermuisknop.Er wordt nu een pop-upmenu weergegeven. Klik op [Paste]. 7. Een afbeeldingsbestand wordt overgebracht van de camera naar uw pc. - Met behulp van [Digimax Viewer] kunt u de opgeslagen afbeeldingen op de geheugen rechtstreeks op het beeldscherm van de PC bekijken en kunt u de afbeeldingsbestanden kopiëren en verplaatsen. [122] Het USB-stuurprogramma verwijderen onder Windows 98SE Als u het USB-stuurprogramma wilt wijzigen, raadpleegt u het hieronder beschreven proces. 1. Selecteer [Start → Settings] en klik op [Control Panel]. 2. Dubbelklik op [Add/Remove programs]. 3. Het venster [Add/Remove Programs Properties] wordt weergegeven. Klik op [Digimax V700] en op [Add/Remove]. [Klik!] 4. Het verwijderen is voltooid. Klik op de knop [Finish] om het venster te sluiten. [Klik!] [123] Verwisselbare schijf Als u deze camera wilt gebruiken als een verwisselbare schijf, moet u eerst het USBstuurprogramma installeren (p.110) 1. Sluit, voordat u de camera aanzet, de camera aan op de PC met behulp van de USB-kabel. 2. Klik op [Removable Disk] onder [My computer] of [Windows Explorer]. 3. Beeldbestanden die zijn opgeslagen op de verwisselbare schijf (DCIM → 100SSCAM) kunnen worden overgedragen naar de PC. INFORMATIE Belangrijke informatie bij het gebruik van de verwisselbare schijf De indicator [Removable Disk] wordt niet weergegeven als de camera is uitgeschakeld of als de USB-kabel is verwijderd. Wij adviseren u de afbeeldingen eerst naar de PC te kopiëren voordat u ze gaat bekijken. Als u afbeeldingen rechtstreeks vanaf de verwisselbare schijf opent, kan de verbinding onverwachts worden verbroken. Zorg er tijdens het laden van afbeeldingen van de pc naar de camera voor dat de namen van de geladen bestanden verschillen van de namen van de bestanden die reeds op de geheugen zijn opgeslagen. Wanneer u een bestand laadt dat niet via deze camera op de verwisselbare schijf terecht is gekomen, wordt het bericht [BESTANDSFOUT!] weergegeven op het LCDscherm in de afspeelmodus en is niets te zien in de miniatuurmodus. Het lampje voor automatische scherpteinstelling knippert als een bestand wordt overgedragen (gekopieerd of verwijderd) tussen de camera en de pc. Verwijder de USBkabel pas wanneer het lampje niet meer knippert. Als u de USB-kabel wilt verwijderen in Windows 2000/ME/XP, gebruikt u het pictogram [Unplug or Eject Hardware] op de taakbalk. [124] De verwisselbare schijf verwijderen Windows 98/98SE 1. Controleer of de camera en pc een bestand overdragen. Als het lampje voor automatische scherpte-instelling knippert, moet u wachten totdat het lampje uit gaat. 2. Verwijder de USB-kabel. Windows 2000/ME/XP (De afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijke weergave, afhankelijk van het Windowsbesturingssysteem waarmee u werkt.) 1. Controleer of de camera en pc een bestand overdragen. Als het lampje voor automatische scherpte-instelling knippert, moet u wachten totdat het lampje uit gaat. 2. Dubbelklik op het pictogram [Unplug or Eject Hardware] op de taakbalk. [Dubbelklik] 3. Het venster [Unplug or Eject Hardware] wordt weergegeven. Selecteer het [USB Mass Storage Device] en klik op de knop [Stop]. [Klik!] 4. Het venster [Stop a Hardware device] wordt weergegeven. Selecteer het [USB Mass Storage Device] en klik op de knop [OK]. [Klik!] 5. Het venster [Safe to Remove Hardware] wordt weergegeven. Klik op de knop [OK]. [Klik!] [125] De verwisselbare schijf verwijderen 6. Het venster [Unplug or Eject Hardware] wordt weergegeven. Klik op de knop [Close]. De verwisselbare schijf kan nu veilig worden verwijderd. 7. Verwijder de USB-kabel. [Klik!] Het USB-stuurprogramma installeren op de MAC 1. De software-cd bevat geen USB-stuurprogramma voor de MAC omdat MAC OS het stuurprogramma van de camera ondersteunt. 2. Controleer de versie van MAC OS. U kunt de versie van MAC OS controleren tijdens het opstarten van het besturingssysteem. Deze camera is compatibel met MAC OS 9,2 ~ 10,3. 3. Sluit de camera aan op de Macintosh en zet de camera aan. 4. Een nieuw pictogram wordt weergegeven op het bureaublad nadat u de camera hebt aangesloten op de MAC. Het USB-stuurprogramma gebruiken op de MAC 1. Dubbelklik op een nieuw pictogram op het bureaublad om de map in het geheugen weer te geven. 2. Selecteer het afbeeldingsbestand en kopieer of verplaats dit naar de MAC. VOORZICHTIG Voor Mac OS 10.0 of later : voltooi eerst het uploadproces van de computer naar de camera en verwijder vervolgens de verwisselbare schijf met de extraheeropdracht. Als een filmclip niet kan worden afgespeeld op Mac OS, bezoekt u de volgende site. http://www.divx.com/divx/mac/ [126] Digimax Viewer 2.1 Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. 1. U kunt Digimax Viewer openen door te klikken op [Start → Programs → Samsung → Digimax Viewer 2.1 → Digimax Viewer 2.1]. Digimax Viewer 2.1 wordt vervolgens geopend. 2. Als de optie [Auto Launch] is ingeschakeld, wordt dit programma automatisch uitgevoerd zodra de camera wordt herkend. 3. Het programma Digimax Viewer 2.1 is eenvoudig te gebruiken via het menu File (Bestand) en de werkbalk. Ook kunt u het snelmenu gebruiken. Klik op een afbeelding en klik met de rechtermuisknop. Hieronder worden de functies van het weergaveprogramma Digimax Viewer weergegeven. - Basisfuncties : Copy, Move, Delete, Rotate, Rename, changing file type, Resize, Property. - Geavanceerde functies : Print, Slide show, Export, Sending e-mail, On-line print, Web album etc. INFORMATIE Voordat u een opname verwijdert uit de camera, moet u de opnamen die u wilt bewaren downloaden naar uw computer. Raadpleeg het menu [Help] in Digimax viewer 2.1 voor nadere informatie. [127] Digimax Reader Digimax Reader is een programma voor tekstherkenning. Met dit programma kunt u een beeldbestand dat is vastgelegd in de TEKST-modus opslaan als een tekstbestand. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. U kunt het programma starten door op [Start → Programs → Digimax Reader Eng] te klikken. Het volgende scherm wordt weergegeven. Digimax Reader gebruiken 1. Sluit de camera en de pc op elkaar aan via een USB-kabel en download de beelden die op de camera liggen opgeslagen naar de pc. * Zie pagina 120 ~ 122 voor nadere details over het aansluiten van de camera en pc, en het downloaden van beelden. 2. Voer Digimax Reader uit. 3. Klik op het pictogram Open ( voorbeeld hiernaast. [128] ), zoals in het Digimax Reader 4. Selecteer een opname die u wilt opslaan als tekstbestand. * Alleen een opname die is gemaakt met een SAMSUNG-camera kan worden geopend. 5. Klik op het pictogram voor de herkenningssectie ( ) om de opname te scannen. 6. Een deel van de opname wordt geselecteerd, zoals hiernaast weergegeven. 7. Klik op het herkenningspictogram Recognition ( ). Er wordt nu tekstherkenning uitgevoerd op het gedeelte dat is geselecteerd in stap 6. 8. U kunt het gedeelte als tekst opslaan door op het pictogram Save ( ) te klikken. Er wordt een venster weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast. [129] Digimax Reader 9. Selecteer een bestandstype van uw keuze. Selecteerbare bestandstypen : *.TXT, *.HWP, *.DOC, *.RTF INFORMATIE Een opname maken waarop tekstherkenning kan worden uitgevoerd: - Zorg dat er een afstand van 20cm ligt tussen het onderwerp en de camera. - Houd de camera loodrecht ten opzichte van het onderwerp gericht. - Voorkom dat de camera trilt om een goed beeld te krijgen. Raadpleeg het menu [Help] in Digimax Reader voor nadere informatie. PhotoImpression gebruiken Met PhotoImpression kunt u stilstaande beelden bewerken of opslaan die u hebt gedownload van de camera. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. U kunt het programma starten door op [Start → Programs → ArcSoft PhotoImpression 4 → PhotoImpression 4] te klikken. Het volgende scherm wordt weergegeven. [ Helpknop ] [ Opdrachtknop ] [ Werkbalk ] [130] PhotoImpression gebruiken U kunt PhotoImpression gebruiken voor het uitvoeren van de volgende taken. Opdrachtknop Knop Beschrijving Hiermee importeert u een afbeelding vanuit een album, bronmap of de camera/scanner, of legt u schermopnamen vast van de beelden die worden weergegeven op de monitor. Hiermee selecteert u Cut (Knippen), Resize (Formaat wijzigen), Edit Image (Afbeelding bewerken), Insert Text (Tekst invoegen), Enhance Picture (Afbeelding bijwerken), Insert Effects (Effecten invoegen) of Layer (Laag). Hiermee voert u de functies Insert Frame (Kader invoegen), Insert Borders (Randen invoegen), Insert Calendar (Kalender invoegen), Insert Greeting Cards (Wenskaarten invoegen), Insert Template (Sjabloon invoegen) of Connect with Other Software (Verbinden met andere software) uit. Hiermee slaat u de bewerkte afbeelding op en verstuurt u deze in een emailbericht of gebruikt u de afbeelding als achtergrond. Hiermee voert u de bewerkte afbeelding uit op basis van uw voorkeuren. Werkbalk Knop Beschrijving Knop Beschrijving Resize Layer(Formaat van laag wijzigen) Rotate Layer (Laag draaien) Flip Layer Horizontally (Laag horizontaal spiegelen) Rotate All Layers (Alle lagen draaien) Undo (Ongedaan maken) Redo (Opnieuw uitvoeren) Copy (Kopiëren) Paste (Plakken) Delete Layer (Laag verwijderen) Close Picture (Afbeelding sluiten) INFORMATIE Raadpleeg de Help bij het programma voor gebruiksinstructies voor PhotoImpression. [131] FAQ (Veelgestelde vragen) Controleer het volgende als de USB-aansluiting niet (goed) werkt. [Situatie 1] De camera is uitgeschakeld. → Zet de camera aan. Wij adviseren u een wisselstroomadapter te gebruiken in de PC-modus. Controleer, als u met batterijen werkt, de status van de batterijen. [Situatie 2] Het USB-stuurprogramma is niet correct geïnstalleerd. → Installeer het USB-stuurprogramma op de juiste manier. (p.110) [Situatie 3] De USB-kabel is niet aangesloten of u gebruikt een kabel die niet aan de specificaties voldoet. → Gebruik een USB-kabel die aan de specificaties voldoet. [Situatie 4] De camera wordt niet herkend door uw pc. Soms wordt de camera weergegeven onder [Unknown Devices] in Apparaatbeheer. → Installeer het stuurprogramma voor de camera op de juiste manier. Schakel de camera uit, verwijder de USB-kabel, sluit de USB-kabel opnieuw aan en schakel vervolgens de camera in. [Situatie 5] Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens de overdracht van bestanden. → Schakel de camera uit en weer in. Schakel de camera uit en weer in. Draag het bestand opnieuw over. [Situatie 6] Hoe weet ik of mijn computer de USB-interface ondersteunt? → Controleer de USB-poort op uw computer of toetsenbord. → Controleer uw versie van het besturingssysteem. De USB-interface is beschikbaar in Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP. → Controleer de optie [Universal Serial Bus controllers] in Apparaatbeheer. Controleer de optie [Universal Serial Bus controllers] als volgt. Win 98/ME : Selecteer [Start → Settings → Control Panel → System → Device Manager → Universal Serial Bus controllers]. Win 2000 : Selecteer [Start → Settings → Control Panel → System → Hardware → Device Manager → Universal Serial Bus controllers]. Windows XP : Kies [Start → Control Panel → Performance and Maintenance → System → Hardware → Device Manager → Universal Serial Bus controllers]. [132] FAQ (Veelgestelde vragen) Er moet onder [Universal Serial Bus controllers] een USB-hostcontroller en een USB-basishub staan vermeld. Bovendien kunt u dubbelklikken op de USB universele hostcontroller en de USBhoofdhub om te controleren of "Dit apparaat werkt correct" wordt weergegeven bij Apparaatstatus. Als bij Apparaatstatus de melding "Dit apparaat werkt niet correct" wordt weergegeven, klikt u op het tabblad "Stuurprogramma" en klikt u vervolgens op [Update Driver] of [Reinstall Driver]. → Als aan alle bovengenoemde condities wordt voldaan, kan de computer de USBinterface ondersteunen. [Situatie 7] Wanneer u een USB-hub gebruikt. → Er kan een probleem zijn bij het aansluiten van de camera aan de PC via de USB-hub als de PC en de hub niet compatibel zijn. Sluit zo mogelijk de camera rechtstreeks aan op de PC. [Situatie 8] Zijn er andere USB-kabels aangesloten op de PC? → De camera werkt mogelijk niet goed als deze op de PC wordt aangesloten via een andere USB-kabel In dat geval koppelt u de andere USB-kabel los en sluit u slechts één USB-kabel aan op de camera. [Situatie 9] Als ik Apparaatbeheer open (door op Start → (Settings) → Control Panel → (Performance and Maintenance) → System → (Hardware) → Device Manager), staat de vermelding Unknown Devices of Other Devices met een geel vraagteken (?) naast sommige apparaten of staat bij sommige apparaten een uitroepteken (!). → Klik met de rechtermuisknop op het apparaat met het vraagteken (?) of uitroepteken (!) en selecteer "Verwijderen". Start de PC opnieuw op en sluit de camera opnieuw aan. Bij een PC met Windows 98 verwijdert u tevens het camerastuurprogramma, start u de PC opnieuw op en installeert u het camerastuurprogramma opnieuw. → Dubbelklik op het apparaat met het vraagteken (?) of uitroepteken (!), klik op het tabblad "Stuurprogramma" en klik op [Update Driver] of [Reinstall Driver]. Als een bericht wordt weergegeven waarin u wordt gevraagd de locatie van het juiste apparaatstuurprogramma op te geven, specificeert u "USB Driver" op de meegeleverde cd. [133] FAQ (Veelgestelde vragen) Als de filmclip niet kan worden afgespeeld op de pc Als de filmclip die is opgenomen met de camera niet kan worden afgespeeld op de pc, wordt dit meestal veroorzaakt door een codec die op de pc is geïnstalleerd. Als geen codec voor het afspelen van de filmclip is geïnstalleerd → Installeer de codec zoals hieronder aangegeven. [Een codec installeren voor Windows] 1) Plaats de cd-rom die is meegeleverd met de camera. 2) Voer Windows Verkenner uit en selecteer de map XviD op het cd-rom-station. Klik vervolgens op het bestand Xvid-1.0.2.exe. [Een codec installeren voor Mac OS] 1) Bezoek de volgende site voor het downloaden van de codec. http://www.divx.com/divx/mac 2) Klik op de knop [Free Download] (Gratis download) in de rechterbovenhoek van de pagina. Er wordt nu een venster voor het downloaden van de DviX-codec weergegeven. 3) Selecteer de versie van Mac OS die u gebruikt en klik op de knop [Download] (Downloaden). Sla het bestand op in de gewenste map. 4) Voer het gedownloade bestand uit. De codec voor het afspelen van de filmclip wordt nu geïnstalleerd. Als niet DirectX 8.1 of hoger is geïnstalleerd → Installeer DirectX 8.1 of hoger 1) Plaats de cd-rom die is meegeleverd met de camera. 2) Voer Windows Verkenner uit en selecteer de map \USB Driver\DirectX 8.1 op het cd-romstation. Klik vervolgens op het bestand DXESETUP.exe. DirectX wordt nu geïnstalleerd. Bezoek de volgende site voor het downloaden van DirectX. http://www.microsoft.com/directx [134] FAQ (Veelgestelde vragen) Als een pc (met Windows 98) niet langer reageert als de camera en pc al verschillende malen met elkaar zijn verbonden. → Als een pc (met Windows 98) lange tijd ingeschakeld staat en herhaaldelijk op de camera wordt aangesloten, wordt de camera mogelijk niet meer herkend door de pc. Start in dat geval de pc opnieuw op. Als een pc die is aangesloten op de camera niet langer reageert tijdens het opstarten van Windows. → In dat geval koppelt u de pc en de camera los. Windows start nu correct op. Als dit probleem zich blijft voordoen, schakelt u de USB-ondersteuning voor oudere systemen uit en start u de pc opnieuw op. De USB-ondersteuning voor oudere systemen is te vinden in het instellingsmenu voor het BIOS. (Het instellingsmenu voor het BIOS verschilt van pcfabrikant tot pc-fabrikant en sommige BIOS-menu's bevatten geen USB-ondersteuning voor oudere systemen). Als u het menu niet zelf kunt wijzigen, neemt u contact op met de pc-fabrikant of met de fabrikant van het BIOS. Als de filmclip niet kan worden gewist, kunnen geen gegevens van de verwisselbare schijf worden verwijderd en wordt een foutbericht weergegeven tijdens de bestandsoverdracht. → Als u alleen de Digimax Viewer installeert, kunnen zich af en toe de bovengenoemde problemen voordoen. - Sluit het programma Digimax Viewer door op het pictogram voor de Digimax Viewer op de taakbalk te klikken. - Installeer alle toepassingsprogramma's die zich op de software-cd bevinden. (U moet de codec voor filmclips installeren.) [135] SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099 FAX : (82) 31-740-8398, 8111 www.samsungcamera.com SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. HEADQUARTERS 40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094, U.S.A. TEL : (1) 201-902-0347 FAX : (1) 201-902-9342 WESTERN REGIONAL OFFICE 18600 BROADWICK ST., RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A. TEL : (1) 310-900-5263/5264 FAX : (1) 310-537-1566 www.samsungcamerausa.com SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED SAMSUNG HOUSE 1000 HILLSWOOD DRIVE HILLSWOOD BUSINESS PARK CHERTSEY KT16 OPS U.K. TEL : 00800 12263727 (free for calls from UK only) SERVICE HOTLINE : 01932455320 www.samsungcamera.co.uk SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH AM KRONBERGER HANG 6 D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY TEL : (49) 6196 66 53 03 FAX : (49) 6196 66 53 66 www.samsungcameras.de SAMSUNG FRANCE S.A.S. BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE 33, AV .DU MAINE 75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE : 00 800 22 26 37 27(Numéro Vert-Appel Gratuit) TEL : (33) 1-4279-2200 FAX : (33) 1-4538-6858 www.samsungphoto.fr SAMSUNG TECHWIN MOSCOW OFFICE RUSSIA, 125167, MOSCOW LENNINGRADSKY, PR-KT, 37-A, KORP14 TEL : (7) 095-258-9299/96/98 FAX : (7) 095-258-9297 http://www.samsungcamera.ru TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO.,LTD. 7 PINGCHANG ROAD NANKAI DIST., TIANJIN P.R CHINA POST CODE:300190 TEL : (86) 22-2761-8867 FAX : (86) 22-2761-8864 www.samsungcamera.com.cn Internet address - http : //www.samsungcamera.com/ The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community (EC) 6806-2506
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Samsung DIGIMAX V10 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor