Chauvet OVATION Referentie gids

Categorie
Stroboscopen
Type
Referentie gids
Model ID: OVATIONP56VW
Quick Reference Guide
English EN
Español ES
Français FR
Deutsch DE
Nederlands NL
1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
About This Guide
The Ovation P-56VW Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting, menu
options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in and subject to the exclusions and limitations set forth in, the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, the customer must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer
that shows the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES.
This warranty gives the customer specific legal rights. The customer may also have other rights that vary from state to
state and country to country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland,
Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please
consult a local distributor.
Safety Notes
The luminaire is intended for professional use only.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
DO NOT look at the light source when the product is on.
DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust, excessive heat, water, or humidity may affect
it (IP20).
DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power.
DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear damaged.
DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating.
CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g., cold truck to warm humid
ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, allow
product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
USE a safety cable when mounting this product overhead.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
ONLY use the hanging/mounting bracket to carry this product.
Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a distance closer than 11.5 ft
(3.5) m is not expected.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be replaced with a special cable or cord
exclusively available from the manufacturer or its service agent.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer, its service agent, or a
similarly qualified person.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
EN
2
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
QUICK REFERENCE GUIDE
FCC Compliance
This device complies with Part 15 Part B of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
What is Included
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
It is possible to link up to 7 Ovation P-56VW products at 100 VAC, 9 products at 120 V, 16 products at 208 V, 18 products
at 230 V, or 18 products at 240 VAC. Never exceed this number. Power-linking cords can be purchased separately.
AC Plug
Replacing the Fuse
1. Disconnect this product from power.
2. Using a flathead screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing.
3. Remove blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating.
4. Screw the fuse holder cap back in place and reconnect power.
DMX Linking
The Ovation P-56VW will work with a DMX controller using a 3- or 5-pin DMX serial connection. A DMX Primer is
available from www.chauvetprofessional.com.
DMX Connection
The Ovation P-56VW uses a 3- or 5-pin DMX data connection for its DMX personalities:
1Ch
,
3Ch
,
5Ch
,
6Ch
,
8Ch
,
11Ch
,
15Ch
, and
18Ch
. See the User Manual for information about connecting and configuring the product for DMX operation.
Master/Slave Connection
The Ovation P-56VW uses the DMX data connection for its master/slave mode. See the User Manual for information
about how to connect and configure the product for master/slave operation.
Remote Device Management
Remote Device Management, or RDM, is a standard for allowing DMX-enabled devices to communicate bi-directionally
along existing DMX cabling. Check with the manufacturer or the DMX controller’s User Manual, as not all DMX controllers
have this capability. The Ovation P-56VW supports RDM protocol that allows feedback to make changes to menu map
options. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details.
Ovation P-56VW
Gel frame holder (7.5 in/191 mm accessories)
•Neutrik
® powerCON® power cord
Medium and wide lenses
Quick Reference Guide
Connection Wire (U.S.) Wire (Europe) Screw Color
AC Live Black Brown Yellow/Brass
AC Neutral White Blue Silver
AC Ground Green/Yellow Green/Yellow Green
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
!
3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting point per product. Make sure the
mounting clamps can support the weight of the product. For the Chauvet line of mounting clamps, go to:
http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Product Mounting Diagram
Alternate Lenses
The interchangeable medium and wide lenses allow the product to have alternate beam angles.
Safety cable
Mounting clamp
Overhead Mounting Floor Mounting
Pull knob up to release
and change the lens
EN
4
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
QUICK REFERENCE GUIDE
Color Temperature
Color Temperature DMX Chart
Color Temperature Values Chart
DMX Channel
Value Color
Temperature DMX Channel
Value Color
Temperature DMX Channel
Value Color
Temperature
000 005 No function/2800K 084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K 140 146 4700–4800K 224 230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
Display Readout
Red Value Orange Value Green Value
Royal Blue Value
Blue Value Lime Value
2800K 193 181 015 032 023 255
2900K 184 172 024 036 025 255
3000K 176 161 027 037 028 255
3100K 167 156 030 042 034 255
3200K 162 146 034 046 035 255
3300K 157 140 039 048 040 255
3400K 153 132 042 050 044 255
3500K 149 128 046 053 047 255
3600K 144 122 050 055 050 255
3700K 140 118 053 057 054 255
3800K 135 115 054 059 057 255
3900K 132 111 056 063 062 255
4000K 128 107 059 066 065 255
4100K 125 105 062 068 067 255
4200K 123 103 067 070 071 255
4300K 120 101 071 072 074 255
4400K 118 099 074 074 078 255
4500K 116 097 079 077 080 255
4600K 114 094 083 078 083 255
4700K 112 092 087 080 085 255
4800K 107 090 089 082 087 255
4900K 105 088 092 085 089 255
5000K 103 086 095 087 092 255
5100K 101 084 099 088 094 255
5200K 100 082 101 091 096 255
5300K 099 079 104 095 097 255
5400K 098 077 106 098 099 255
5500K 097 079 108 102 102 255
5600K 096 077 109 104 104 255
5700K 095 076 110 106 106 255
6000K 089 072 115 111 113 255
6500K 081 066 120 121 120 255
7000K 077 059 124 128 129 255
7500K 073 054 127 136 136 255
8000K 068 050 135 144 142 255
The color temperatures above are simulated renditions of the color output produced compared
with a tungsten lamp at the specified color temperature. Chauvet makes no guarantee of the color
output accuracy.
5
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Control Panel Description
Menu Map
Button Function
<MENU> Exits from the current menu or function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
<UP> Navigates upwards through the menu list or increases the numeric value when in a function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list or decreases the numeric value when in a function
Main Level Programming Levels Description
DMX
Address 001–512* Selects DMX address
(*highest channel restricted to personality chosen)
DMX
Channel
1Ch
Color Temperature _ _ _ _ _ _ 1-channel: dimmer
See Color Temperature
Manual
Color
Mixer
Red
0–255 Combine red, orange, green, royal blue, blue, and
lime to make custom color (0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
3Ch 3-channel: dimmer, color temperature, hue
5Ch 5-channel: 16-bit dimmer, color temperature, hue,
strobe
6Ch 6-channel: red, orange, green, royal blue, blue, lime
8Ch 8-channel: red, orange, green, royal blue, blue,
lime, strobe
11Ch 11-channel: dimmer, red, orange, green, royal blue,
blue, lime, strobe, color temperature, hue, control
15Ch 15-channel: 16-bit dimmer, 16-bit red, orange,
green, royal blue, blue, and lime, strobe
18Ch 18-channel: 16-bit dimmer, 16-bit red, orange,
green, royal blue, blue, and lime, strobe, color
temperature, hue, control
EN
6
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
QUICK REFERENCE GUIDE
Static
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Sets the color temperature, dimmer, and hue
(green/magenta) levels. Emulates a tungsten lamp
at the specified color temperature. Refer to the
Color Temperature Values Chart for specific values.
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual
Color Mixer
Red
0–255 Combines red, orange, green, royal blue, blue, and
lime to make a custom color (0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
Red Shift On Mimics halogen lamp dimming
Off
Master/
Slave Master
Receives DMX signal from the DMX controller (master)
Slave Receives DMX signal from the master unit
Dimmer
Curve
S-Curve
Sets the dimmer curve
Linear
Square
Inverse square
Dimmer
Mode
Off Linear dimmer
Dimmer 1–3 Dimming curves, from fast (Dimmer 1) to slow
(Dimmer 3)
Main Level Programming Levels Description
7
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
White
Balance
Off Uses factory default white setting
Manual
Red
125–255
Sets red LED maximum value
Orange Sets orange LED maximum value
Green Sets green LED maximum value
Royal Blue Sets royal blue LED maximum value
Blue Sets blue LED maximum value
Lime Sets lime LED maximum value
LED
Frequency
600Hz
Sets the PWM output frequency
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Sets the fan to auto mode
On Sets the fan to always on
Off Sets the fan to always off
Silent Sets the fan to silent
Back Light
10S
Turns off display backlight after 10 seconds of
inactivity
30S
Turns off display backlight after 30 seconds of
inactivity
2Min
Turns off display backlight after 2 minutes of inactivity
Always On Display backlight always on
Information
Fixture Hours _ _ _ _H
Shows total hours the product has been powered on
LED Hours _ _ _ _H Shows total LED hours
Version V_._ Shows current firmware version
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Shows product UID
Factory
Reset No Resets the product to factory default settings
Yes
WARNING: When operating in Fan Mode: Off, the fixture will become hotter to the touch than when
using other fan modes. Use proper protective equipment to prevent burns. Keep a safe distance from
flammable objects.
NOTICE: When operating in Fan Mode: Off, output of the fixture will be reduced and will not reach the
same levels as when using other fan modes.
Main Level Programming Levels Description
!
EN
8
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Values
18Ch
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Dimmer fine 000 255 0–100%
3Red 000 255 0–100%
4 Red fine 000 255 0–100%
5 Orange 000 255 0–100%
6 Orange fine 000 255 0–100%
7Green 000 255 0–100%
8 Green fine 000 255 0–100%
9 Royal blue 000 255 0–100%
10 Royal blue fine 000 255 0–100%
11 Blue 000 255 0–100%
12 Blue fine 000 255 0–100%
13 Lime 000 255 0–100%
14 Lime fine 000 255 0–100%
15 Strobe 000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
16 Color temperature 000 255 Refer to Color Temperature DMX Chart
17 Hue 000 255 -25–25
18 Control
(hold for 3 seconds,
then release)
000 007 No function
008 015 Red shift: On
016 023 Red shift: Off
024 031 Dimmer reset
032 039 Dimmer: S-Curve
040 047 Dimmer: Linear
048 055 Dimmer: Square
056 063 Dimmer: Inverted square
064 071 Dimmer speed mode off
072 079 Dimmer speed mode 1
080 087 Dimmer speed mode 2
088 095 Dimmer speed mode 3
096 103 Fan auto
104 111 Fan on
112 119 Fan off
120 127 Fan silent
128 255 No function (reserved)
9
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
15Ch
11Ch
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Dimmer fine 000 255 0–100%
3Red 000 255 0–100%
4Red fine 000 255 0–100%
5 Orange 000 255 0–100%
6 Orange fine 000 255 0–100%
7 Green 000 255 0–100%
8 Green fine 000 255 0–100%
9 Royal blue 000 255 0–100%
10 Royal blue fine 000 255 0–100%
11 Blue 000 255 0–100%
12 Blue fine 000 255 0–100%
13 Lime 000 255 0–100%
14 Lime fine 000 255 0–100%
15 Strobe 000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
2Red 000 255 0–100%
3 Orange 000 255 0–100%
4 Green 000 255 0–100%
5 Royal blue 000 255 0–100%
6Blue 000 255 0–100%
7Lime 000 255 0–100%
8 Strobe 000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
9 Color temperature 000 255 Refer to Color Temperature DMX Chart
10 Hue 000 255 -25–25
11 Control
(hold for 3 seconds,
then release)
000 007 No function
008 015 Red shift: On
016 023 Red shift: Off
024 031 Dimmer reset
032 039 Dimmer: S-Curve
040 047 Dimmer: Linear
048 055 Dimmer: Square
056 063 Dimmer: Inverted square
064 071 Dimmer speed mode off
072 079 Dimmer speed mode 1
080 087 Dimmer speed mode 2
088 095 Dimmer speed mode 3
096 103 Fan auto
104 111 Fan on
112 119 Fan off
120 127 Fan silent
128 255 No function (reserved)
EN
10
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
QUICK REFERENCE GUIDE
8Ch
6Ch
5Ch
3Ch
1Ch
Channel Function Value Percent/Setting
1Dimmer 000 255 0–100%
2Red 000 255 0–100%
3Orange 000 255 0–100%
4Green 000 255 0–100%
5Royal blue 000 255 0–100%
6Blue 000 255 0–100%
7Lime 000 255 0–100%
8 Strobe 000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1Red 000 255 0–100%
2Orange 000 255 0–100%
3Green 000 255 0–100%
4Royal blue 000 255 0–100%
5Blue 000 255 0–100%
6Lime 000 255 0–100%
Channel Function Value Percent/Setting
1Dimmer 000 255 0–100%
2 Dimmer fine 000 255 0–100%
3 Color temperature 000 255 Refer to Color Temperature DMX Chart
4Hue 000 255 -25–25
5 Strobe 000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1Dimmer 000 255 0–100%
2 Color temperature 000 255 Refer to Color Temperature DMX Chart
3Hue 000 255 -25–25
Channel Function Value Percent/Setting
1Dimmer 000 255 0–100% (color set through menu)
11
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Acerca de Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Ovation P-56VW contiene información básica sobre el producto, como
montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para
información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de Seguridad
La luminaria está destinada exclusivamente a un uso profesional.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo (IP20).
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado
a la alimentación.
NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
CUIDADO: La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento.
CUIDADO: Cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de
un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del
producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente
antes de conectar la alimentación.
USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
La luminaria debe colocarse de forma que no sea previsible que se mire fijamente hacia ella a una distancia menor
de 3,5 m.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
Si se daña el cable externo flexible de esta luminaria, se sustituirá con un cable especial o con un cable disponible
exclusivamente a través del fabricante o de su agente de servicio técnico.
Solo el fabricante, su agente de servicio o un técnico de similar cualificación podrán reemplazar la fuente de luz
contenida en esta luminaria.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
ES
12
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Declaración de conformidad de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 Parte B de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad
con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias
mediante una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Cualquier cambio o modificación que no esté expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podría
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Qué va Incluido
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en Cadena
Puede enlazar hasta 7 productos Ovation P-56VW a 100 V, 9 productos a 120 V, 16 productos a 208 V, 18 productos a
230 V, o 18 productos a 240 V. Nunca sobrepase este número. Los cables de alimentación en cadena se pueden adquirir
por separado.
Enchufe CA
Sustitución del Fusible
1. Desconecte el producto de la toma de corriente.
2. Con un destornillador de estrella N°2, desatornille la tapa del portafusibles.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con otro del mismo tipo y categoria.
4. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Enlace DMX
El Ovation P-56VW funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX de 3 or 5 pines. Hay un manual
DMX disponible en www.chauvetprofessional.com.
Conexión DMX
El Ovation P-56VW usa una conexión de datos DMX de 3 o 5 pines para sus personalidades:
1Ch
,
3Ch
,
5Ch
,
6Ch
,
8Ch
,
11Ch
,
15Ch
y 18Ch. Vea el Manual de Usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX.
Conexión Maestro/Esclavo
El Ovation P-56VW usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Vea el Manual de Usuario para
conectar y configurar para funcionamiento Maestro/Esclavo.
Ovation P-56VW
Marco de gel (Accesorios de 191 mm/7,5 in)
Cable de alimentación Neutrik® powerCON®
Lentes anchas y medianas
Guía de Referencia Rápida
Conexión Cable (EE.UU.) Cable (Europa) Color del tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Latón
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
!
13
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Gestión remota del dispositivo
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Ovation P-56VW admite protocolo
RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el manual de
usuario de www.chauvetprofessional.com para una información más detallada.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces
de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite:
http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Diagrama de Montaje del Producto
Lentes Alternativos
Las lentes intercambiables permiten que el producto tenga ángulos de haz alternativos.
Montaje en Altura Montaje en el Suelo
Abrazadera de montaje
Cable de seguridad
Tire de la perilla hacia
arriba para liberar y
cambiar la lente
ES
14
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Temperaturas de Color
Gráfico DMX de temperaturas de color
Gráfico de valores de temperaturas de color
Valor del Canal
DMX Temperatura de
color Valor del Canal
DMX Temperatura de
color Valor del Canal
DMX Temperatura de
color
000 005 Sin funcion/2800K 084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K 140 146 4700–4800K 224 230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
Lectura en Pantalla Valor Rojo Valor Naranja Valor Verde Valor Azul Real Valor Azul Valor Lime
2800K 193 181 015 032 023 255
2900K 184 172 024 036 025 255
3000K 176 161 027 037 028 255
3100K 167 156 030 042 034 255
3200K 162 146 034 046 035 255
3300K 157 140 039 048 040 255
3400K 153 132 042 050 044 255
3500K 149 128 046 053 047 255
3600K 144 122 050 055 050 255
3700K 140 118 053 057 054 255
3800K 135 115 054 059 057 255
3900K 132 111 056 063 062 255
4000K 128 107 059 066 065 255
4100K 125 105 062 068 067 255
4200K 123 103 067 070 071 255
4300K 120 101 071 072 074 255
4400K 118 099 074 074 078 255
4500K 116 097 079 077 080 255
4600K 114 094 083 078 083 255
4700K 112 092 087 080 085 255
4800K 107 090 089 082 087 255
4900K 105 088 092 085 089 255
5000K 103 086 095 087 092 255
5100K 101 084 099 088 094 255
5200K 100 082 101 091 096 255
5300K 099 079 104 095 097 255
5400K 098 077 106 098 099 255
5500K 097 079 108 102 102 255
5600K 096 077 109 104 104 255
5700K 095 076 110 106 106 255
6000K 089 072 115 111 113 255
6500K 081 066 120 121 120 255
7000K 077 059 124 128 129 255
7500K 073 054 127 136 136 255
8000K 068 050 135 144 142 255
Las temperaturas de color que aparecen arriba son interpretaciones simuladas de la emisión de
color producida cuando se compara con una lámpara de tungsteno a la temperatura de color
especificada. Chauvet no garantiza la exactitud del color emitido.
15
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Descripción del Panel de Control
Mapa de Menú
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<ENTER> Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función
Nivel
Principal Niveles de Programación Descripción
DMX
Address 001–512* Selecciona la dirección de inicio (*canal más alto
restringido a la elección de personalidad)
DMX
Channel
1Ch
Color Temperature _ _ _ _ _ _ 1 canal: atenuador
Vea Temperaturas de Color
Manual
Color
Mixer
Red
0–255 Combina rojo, naranja, verde, azul real, azul y lime
para generar un color personalizado (0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
3Ch 3 canales: atenuador, temperatura del color, tono
5Ch
5 canales: atenuador, atenuador fino, estroboscopio,
temperatura del color, tono
6Ch
6
canales
: rojo, naranja, verde, azul real, azul, lima
8Ch 8 canales: atenuador,
rojo, naranja, verde, azul real,
azul, lima, estroboscopio
11Ch
11
canales
: atenuador,
rojo, naranja, verde, azul real,
azul, lima, estroboscopio, temperatura del color,
tono,control
15Ch
15 canales: 16-bits atenuador, rojo, naranja, verde,
azul real, azul y lima, estroboscopio
18Ch 18 canales:
16-bits atenuador, rojo, naranja, verde,
azul real, azul y lima, estroboscopio, temperatura del
color, tono,
control
ES
16
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Static
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Establece la temperatura de color y niveles
atenuador y matiz (verde/magenta). Emula una
lámpara de tungsteno a la temperatura del color
especificada. Consulte el apartado
Gráfico de valores de temperaturas de color para
ver valores concretos.
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual
Color Mixer
Red
0–255 Combina rojo, naranja, verde, azul real, azul y lime
para generar un color personalizado (0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
Red Shift On Imita la atenuación de una lámpara halógena
Off
Master/
Slave Master Recibe señales DMX del controlador DMX
(maestro)
Slave Recibe señales del maestro
Dimmer
Curve
S-Curve
Configura la curva del atenuador
Linear
Square
Inverse square
Dimmer
Mode
Off Atenuador lineal
Dimmer 1–3 Curvas de atenuador, rápido (Dimmer 1) a lento
(Dimmer 3)
Nivel
Principal Niveles de Programación Descripción
17
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
White
Balance
Off Utiliza la configuración de blanco predeterminada
de fábrica
Manual
Red
0–255
Establece el valor máximo de LED rojo
Orange Establece el valor máximo de LED naranja
Green Establece el valor máximo de LED verde
Royal Blue Establece el valor máximo de LED azul real
Blue Establece el valor máximo de LED azul
Lime Establece el valor máximo de LED lima
LED
Frequency
600Hz
Selecciona la frecuencia de emisión PWM
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Establece el ventilador a modo auto
On Establece el ventilador a modo siempre encendido
Off Establece el ventilador siempre apagado
Silent Establece el ventilador en silencio
Back Light
10S Retro-iluminación de la pantalla se apaga después
de 10 segundos de inactividad
30S Retro-iluminación de la pantalla se apaga después
de 30 segundos de inactividad
2Min Retro-iluminación de la pantalla se apaga después
de 2 minutos de inactividad
Always On Retro-iluminación de la pantalla siempre activa
Information
Fixture Hours _ _ _ _H
Muestra el nombre total de las horas del producto
LED Hours _ _ _ _H Muestra el total de horas de LED
Version V_._ Muestra instalada la versión de firmware
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra el UID # del producto
Factory
Reset No Reinicia a la configuración de fábrica
Yes
ADVERTENCIA: Cuando funcione en modo ventilador: apagado, el aparato estará más caliente al
tacto que si se usan otros modos de ventilador. Utilice un equipo de protección adecuado para evitar
quemaduras. Mantenga una distancia de seguridad con objectos inflamable.
AVISO: Cuando funcione en modo ventilador: apagado, bajará el rendimiento del aparato y no
alcanzará los mismos niveles que cuando use otros modos de ventilador.
Nivel
Principal Niveles de Programación Descripción
!
ES
18
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
DMX Values
18Ch
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Atenuador 000 255 0–100%
2Atenuador fino 000 255 0–100%
3Rojo 000 255 0–100%
4 Rojo fino 000 255 0–100%
5Naranja 000 255 0–100%
6 Naranja fino 000 255 0–100%
7Verde 000 255 0–100%
8 Verde fino 000 255 0–100%
9 Azul real 000 255 0–100%
10 Azul real fino 000 255 0–100%
11 Azul 000 255 0–100%
12 Azul fino 000 255 0–100%
13 Lima 000 255 0–100%
14 Lima fino 000 255 0–100%
15 Estroboscopio 000 010 Sin función
011 255 Estroboscopio, lento a rápido
16 Temperatura de color 000 255 Referirse a Gráfico DMX de temperaturas de color
17 Matiz 000 255 -25–25
18 Control
(mantenga por 3 segundos,
luego suelte)
000 007 Sin función
008 015 Red shift: encendido
016 023 Red shift: apagado
024 031 Reinicia a el atenuador
032 039 Curva de atenuador curva-S
040 047 Curva de atenuador lineal
048 055 Curva de atenuador cuadrado
056 063 Curva de atenuador cuadrado inverso
064 071 Modo atenuador apagado
072 079 Modo atenuador 1
080 087 Modo atenuador 2
088 095 Modo atenuador 3
096 103 Establece el ventilador a modo auto
104 111 Establece el ventilador a modo siempre encendido
112 119 Establece el ventilador siempre apagado
120 127 Establece el ventilador en silencio
128 255 Sin función (reservado)
19
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
15Ch
11Ch
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255 0–100%
2 Atenuador fino 000 255 0–100%
3Rojo 000 255 0–100%
4 Rojo fino 000 255 0–100%
5Naranja 000 255 0–100%
6 Naranja fino 000 255 0–100%
7Verde 000 255 0–100%
8Verde fino 000 255 0–100%
9 Azul real 000 255 0–100%
10 Azul real fino 000 255 0–100%
11 Azul 000 255 0–100%
12 Azul fino 000 255 0–100%
13 Lima 000 255 0–100%
14 Lima fino 000 255 0–100%
15 Estroboscopio 000 010 Sin función
011 255 Estroboscopio, lento a rápido
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255 0–100%
2Rojo 000 255 0–100%
3Naranja 000 255 0–100%
4Verde 000 255 0–100%
5 Azul real 000 255 0–100%
6 Azul 000 255 0–100%
7Lima 000 255 0–100%
8 Estroboscopio 000 010 Sin función
011 255 Estroboscopio, lento a rápido
9 Temperatura de color 000 255
Referirse a Gráfico DMX de temperaturas de color
10 Matiz 000 255 -25–25
11 Control
(mantenga por 3 segundos,
luego suelte)
000 007 Sin función
008 015 Red shift: encendido
016 023 Red shift: apagado
024 031 Reinicia a el atenuador
032 039 Curva de atenuador curva-S
040 047 Curva de atenuador lineal
048 055 Curva de atenuador cuadrado
056 063 Curva de atenuador cuadrado inverso
064 071 Modo atenuador apagado
072 079 Modo atenuador 1
080 087 Modo atenuador 2
088 095 Modo atenuador 3
096 103 Establece el ventilador a modo auto
104 111 Establece el ventilador a modo siempre encendido
112 119 Establece el ventilador siempre apagado
120 127 Establece el ventilador en silencio
128 255 Sin función (reservado)
ES
20
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
8Ch
6Ch
5Ch
3Ch
1Ch
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Atenuador 000 255 0–100%
2Rojo 000 255 0–100%
3Naranja 000 255 0–100%
4Verde 000 255 0–100%
5 Azul real 000 255 0–100%
6 Azul 000 255 0–100%
7Lima 000 255 0–100%
8 Estroboscopio 000 010 Sin función
011 255 Estroboscopio, lento a rápido
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Rojo 000 255 0–100%
2Naranja 000 255 0–100%
3Verde 000 255 0–100%
4 Azul real 000 255 0–100%
5 Azul 000 255 0–100%
6Lima 000 255 0–100%
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Rojo 000 255 0–100%
2Naranja 000 255 0–100%
3 Temperatura de color 000 255
Referirse a Gráfico DMX de temperaturas de color
4Matiz 000 255 -25–25
5 Estroboscopio 000 010 Sin función
011 255 Estroboscopio, lento a rápido
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Atenuador 000 255 0–100%
2 Temperatura del color 000 255
Referirse a Gráfico DMX de temperaturas de color
3Matiz 000 255 -25–25
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255
0–100% (configura el color desde la pantilla de menú)
21
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence du Ovation P-56VW (MR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve
des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas
transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu
de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également
bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-
Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour
connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
Ce luminaire est uniquement réservé à un usage professionnel.
N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque l’appareil fonctionne.
N’utilisez PAS ce produit en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l’eau ou
de l’humidité pour en affecter le fonctionnement (IP20).
Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.
N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
Ne connectez PAS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
ATTENTION : le boîtier de cet appareil est brûlant lors du fonctionnement.
ATTENTION : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple
d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants
électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu
environnant avant de le mettre sous tension.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil en hauteur.
Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.
Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT par le support de montage dont il est doté.
Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins, 20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
Le luminaire doit être placé de manière à ce qu'il ne soit pas possible de le regarder de manière fixe à une distance
inférieure à 3,5 m".
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de 113 °F (45 °C). Ne le faites pas fonctionner
à des températures plus élevées.
Si le câble ou le cordon flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou
cordon spécial disponible exclusivement auprès du fabricant ou de son prestataire de service.
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne peut être remplacée que par le fabricant ou son prestataire
de service ou une personne suffisamment qualifiée.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
FR
22
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Déclaration de conformité à la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15, partie B des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la
partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l’énergie de
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence
par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté afin d’obtenir de l’aide.
Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait
annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
Ce Qui est Inclus
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240
VCA, 50/60 Hz.
Connexion Électrique
Vous pouvez connecter jusqu’à 7 Ovation P-56VW à 100 V, 9 unités à 120 V, 16 unités à 208 V, 18 unités à 230V, ou 18
unités à 240 V. Ne dépassez jamais cette limite. Vous pouvez vous procurer séparément des cordons d'alimentation.
Prise CA
Replacement du Fusible
1. Débranchez l’appareil de la prise.
2. À l’aide d’un tournevis à tête n°2, dévissez le couvercle du porte-fusible.
3. Remplacez le fusible obsolète par un fusible neuf équivalent.
4. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l’unité.
Raccordement DMX
Le Ovation P-56VW fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de connexions DMX à 3 ou 5 broches. Une
introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le Ovation P-56VW utilise une connexion de données DMX à 3 ou 5 broches pour ses personnalités DMX:
1Ch
,
3Ch
,
5Ch
,
6Ch
,
8Ch
,
11Ch
,
15Ch
et 18Ch. Consultez le Manuel d’Utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
Connexion Maître/ Esclave
Le Ovation P-56VW utilise une connexion de données DMX pour son mode Maître/Esclave. Consultez le Manuel
d’Utilisation pour connecter et configurer le mode de fonctionnement Maître/Esclave.
Gestion des périphériques à distance
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des
appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Ovation P-56VW supporte le protocole RDM
permettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le
manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com pour plus de détails.
Ovation P-56VW
Cadre pour gélatine (191 mm/7,5 in accessoires)
Un cordon d’alimentation Neutrik® powerCON®
Lentilles larges et moyennes
Un Manuel de Référence
Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la vis
Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le
disjoncteur.
!
23
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Veillez à ce que les fixations sont capables de
supporter le poids de l'unité. Découvrez notre gamme de fixations Chauvet sur http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Schéma de Montage de l'Appareil
Lentilles Alternatives
Les lentilles interchangeables wide et medium permettent au produit d’avoir d’autres angles de faisceau.
Montage en Hauteur Montage au Sol
Clip de fixation
Élingue de sécurité
Tirez le bouton vers le
haut pour libérer et
changer l’objectif
FR
24
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Températures de couleur
Gamme DMX des températures de couleur
Gamme de valeurs des températures de couleur
Valeurs des
Canaux DMX Température de
couleur Valeurs des
Canaux DMX Température de
couleur Valeurs des
Canaux DMX Température de
couleur
000 005
Pas de fonction/2800K
084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K 140 146 4700–4800K 224 230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
Affichage à
l'Écran Valeur Rouge Valeur Orange Valeur Vert Valeur Bleu
royal Valeur Bleu Valeur Lime
2800K 193 181 015 032 023 255
2900K 184 172 024 036 025 255
3000K 176 161 027 037 028 255
3100K 167 156 030 042 034 255
3200K 162 146 034 046 035 255
3300K 157 140 039 048 040 255
3400K 153 132 042 050 044 255
3500K 149 128 046 053 047 255
3600K 144 122 050 055 050 255
3700K 140 118 053 057 054 255
3800K 135 115 054 059 057 255
3900K 132 111 056 063 062 255
4000K 128 107 059 066 065 255
4100K 125 105 062 068 067 255
4200K 123 103 067 070 071 255
4300K 120 101 071 072 074 255
4400K 118 099 074 074 078 255
4500K 116 097 079 077 080 255
4600K 114 094 083 078 083 255
4700K 112 092 087 080 085 255
4800K 107 090 089 082 087 255
4900K 105 088 092 085 089 255
5000K 103 086 095 087 092 255
5100K 101 084 099 088 094 255
5200K 100 082 101 091 096 255
5300K 099 079 104 095 097 255
5400K 098 077 106 098 099 255
5500K 097 079 108 102 102 255
5600K 096 077 109 104 104 255
5700K 095 076 110 106 106 255
6000K 089 072 115 111 113 255
6500K 081 066 120 121 120 255
7000K 077 059 124 128 129 255
7500K 073 054 127 136 136 255
8000K 068 050 135 144 142 255
Les températures de couleur ci-dessus sont des rendus simulés de la sortie de couleur
effectivement générée par comparaison avec une lampe tungstène à la température de couleur
spécifiée. Chauvet ne donne aucune garantie sur la précision de la sortie de couleur.
25
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Description du Tableau de Commandes
Tableu de Menu
Bouton Fonction
<MENU> Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours
<ENTER> Permet l’affichage du menu en cours ou permet de configurer la valeur en cours dans la fonction
sélectionnée
<UP> Permet de parcourir les listes ou les menus vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les
valeurs numériques
<DOWN> Permet de parcourir les listes ou les menus vers le bas, dans une fonction permet de diminuer les
valeurs numériques
Niveau
Principal Niveaux de Programmation Description
DMX
Address 001–512* Permet de sélectionner l'adresse de démarrage
(*le canal le plus élevé est restreint à la
personnalité choisie)
DMX
Channel
1Ch
Color Temperature _ _ _ _ _ _ 1 canaux: gradateur
Voir Températures de couleur
Manual
Color
Mixer
Red
0–255 Combine les couleurs rouge, orange, vert, bleu
royal, bleu et lime pour un résultat personnalisé
(0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
3Ch 3 canaux: gradateur, température de couleur, teinte
5Ch 5 canaux: gradateur 16-bit, température de couleur,
teinte, stroboscope
6Ch 6 canaux: rouge, orange, vert, bleu royal, bleu, lime
8Ch 8 canaux: gradateur, rouge, orange, vert, bleu
royal, bleu, lime, stroboscope
11Ch
11 canaux: gradateur, rouge, orange, vert, bleu
royal,
bleu, lime, stroboscope, température de couleur,
teinte, control
15Ch 15 canaux: gradateur 16-bit, rouge, orange,
vert,
bleu royal, bleu et lime16-bit, stroboscope
18Ch 18 canaux: gradateur 16-bit, rouge, orange, vert,
bleu royal, bleu et lime16-bit, stroboscope,
température de couleur, teinte, control
FR
26
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Static
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Permet de sélectionner le température de couleur,
gradateur et teinte (vert/magenta) niveaux. Simule
une lampe tungstène à la température de couleur
spécifiée. Consultez la section Gamme de valeurs
des températures de couleur pour en connaître les
valeurs spécifiques.
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual
Color Mixer
Red
0–255 Combine les couleurs rouge, orange, vert, bleu
royal, bleu et lime pour un résultat personnalisé
(0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
Red Shift On Imite la gradation des lampes halogènes
Off
Master/
Slave Master Recevez le signal DMX du contrôleur DMX (maître)
Slave Recevoir le signal de l'unité maître (esclave)
Dimmer
Curve
S-Curve
Définir la courbe de gradation
Linear
Square
Inverse square
Dimmer
Mode
Off Gradateur linéaire
Dimmer 1–3 Courbes de gradation rapide (Dimmer 1) à lent
(Dimmer 3)
Niveau
Principal Niveaux de Programmation Description
27
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
White
Balance
Off Utilise le paramétrage de blanc définit en usine
Manual
Red
125–255
Définit la valeur maximale de LED rouge
Orange
Définit la valeur maximale de LED orange
Green Définit la valeur maximale de LED vert
Royal Blue Définit la valeur maximale de LED bleu royal
Blue Définit la valeur maximale de LED bleu
Lime Définit la valeur maximale de LED lime
LED
Frequency
600Hz
Permet de sélectionner la fréquence de sortie MLI
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Réglez le ventilateur en mode automatique
On Réglez le mode de ventilateur toujours
Off Règle le ventilateur sur toujours
Silent Règle le ventilateur sur silencieux
Back Light
10S Désactive l'affichage rétro-éclairage après
10 secondes d'inactivité
30S Désactive l'affichage rétro-éclairage après
30 secondes d'inactivité
2Min Désactive l'affichage rétro-éclairage après
2 minutes d'inactivité
Always On Affichage rétro-éclairage toujours active
Information
Fixture Hours _ _ _ _H Affiche le nombre total des heures du produit
LED Hours _ _ _ _H Affiche le nombre total d'heures de LED
Version V_._ Affiche la version du logiciel installée
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche UID actuel
Factory
Reset No Permet de réinitialiser aux valeurs par défaut
d'usine
Yes
ATTENTION: Lors du functionnement en mode ventilateur: Lorsque le ventilateur est à l’arret,
l’appareil devient plus chaud au toucher que lors de l’utilisation des autres modes de ventilateur.
Utilisez un équipement de protection approprié pour prévenir des brûlures. Tenir à l’écart de tout
objet inflammable.
REMARQUE: Lors du functionnement en mode ventilateur: Lorsque le ventilateur est à l’arret, le
rendement de l’appareil est réduit et ne peut pas atteindre lesmêmes niveaux que lors de l’utilisation
des autres modes de ventilateur.
Niveau
Principal Niveaux de Programmation Description
!
FR
28
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
MANUEL DE RÉFÉRENCE
DMX Values
18Ch
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Gradateur fin 000 255 0–100%
3 Rouge 000 255 0–100%
4 Rouge fin 000 255 0–100%
5 Orange 000 255 0–100%
6 Orange fin 000 255 0–100%
7Vert 000 255 0–100%
8 Vert fin 000 255 0–100%
9Bleu royal 000 255 0–100%
10 Bleu royal fin 000 255 0–100%
11 Bleu 000 255 0–100%
12 Bleu fin 000 255 0–100%
13 Lime 000 255 0–100%
14 Lime fin 000 255 0–100%
15 Stroboscope 000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
16 Température de couleur 000 255 Consultez la section
Gamme DMX des températures de couleur
17 Teinte 000 255 -25–25
18 Control
(maintenez pendant
3 secondes, puis relâchez)
000 007 Pas de fonction
008 015 Red shift: activé
016 023 Red shift: désactivé
024 031 Réinitialiser du gradateur
032 039 Courbe de gradateur S-Curve
040 047 Courbe de gradateur linéaire
048 055 Courbe de gradateur carrée
056 063 Courbe de gradateur carrée inverse
064 071 Mode vitesse du gradateur désactivé
072 079 Mode vitesse du gradateur 1
080 087 Mode vitesse du gradateur 2
088 095 Mode vitesse du gradateur 3
096 103 Mode ventilateur automatique
104 111 Mode ventilateur activé
112 119 Mode ventilateur désactivé
120 127 Mode ventilateur silencieux
128 255 Pas de fonction (réservé)
29
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
15Ch
11Ch
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Gradateur fin 000 255 0–100%
3 Rouge 000 255 0–100%
4 Rouge fin 000 255 0–100%
5 Orange 000 255 0–100%
6 Orange fin 000 255 0–100%
7Vert 000 255 0–100%
8 Vert fin 000 255 0–100%
9 Bleu royal 000 255 0–100%
10 Bleu royal fin 000 255 0–100%
11 Bleu 000 255 0–100%
12 Bleu fin 000 255 0–100%
13 Lime 000 255 0–100%
14 Lime fin 000 255 0–100%
15 Stroboscope 000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Rouge 000 255 0–100%
3 Orange 000 255 0–100%
4Vert 000 255 0–100%
5Bleu royal 000 255 0–100%
6Bleu 000 255 0–100%
7Lime 000 255 0–100%
8 Stroboscope 000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
9 Température de couleur 000 255
Consultez la section Gamme DMX des températures de couleur
10 Teinte 000 255 -25–25
11 Control
(maintenez pendant
3 secondes, puis relâchez)
000 007 Pas de fonction
008 015 Red shift: activé
016 023 Red shift: désactivé
024 031 Réinitialiser du gradateur
032 039 Courbe de gradateur S-Curve
040 047 Courbe de gradateur linéaire
048 055 Courbe de gradateur carrée
056 063 Courbe de gradateur carrée inverse
064 071 Mode vitesse du gradateur désactivé
072 079 Mode vitesse du gradateur 1
080 087 Mode vitesse du gradateur 2
088 095 Mode vitesse du gradateur 3
096 103 Mode ventilateur automatique
104 111 Mode ventilateur activé
112 119 Mode ventilateur désactivé
120 127 Mode ventilateur silencieux
128 255 Pas de fonction (réservé)
FR
30
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
MANUEL DE RÉFÉRENCE
8Ch
6Ch
5Ch
3Ch
1Ch
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Rouge 000 255 0–100%
3Orange 000 255 0–100%
4Vert 000 255 0–100%
5 Bleu royal 000 255 0–100%
6Bleu 000 255 0–100%
7Lime 000 255 0–100%
8 Stroboscope 000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Rouge 000 255 0–100%
2Orange 000 255 0–100%
3Vert 000 255 0–100%
4 Bleu royal 000 255 0–100%
5Bleu 000 255 0–100%
6Lime 000 255 0–100%
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Gradateur fin 000 255 0–100%
3 Température de couleur 000 255
Consultez la section Gamme DMX des températures de couleur
4Teinte 000 255 -25–25
5 Stroboscope 000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Température de couleur 000 255
Consultez la section Gamme DMX des températures de couleur
3Teinte 000 255 -25–25
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100% (couleur définie par le menu)
31
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Ovation P-56VW finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über den
Anschluss, die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten
Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei
normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer
des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in
Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das
Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben
möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA,
im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig.
Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Die Leuchte ist ausschließlich für den professionellen Einsatz bestimmt.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Dieses Gerät darf NICHT in Wasser eingetaucht werden (IP20). Eine regelmäßige Verwendung dieses Geräts im
Freien ist möglich.
Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in
Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.
VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine
andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im
Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in
der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Installieren Sie das Gerät an
einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm
zu den angrenzenden Flächen.
Die Leuchte sollte so positioniert werden, dass ein langes starres Schauen in die Leuchte in einem Abstand von
weniger als 3,5 m nicht zu erwarten ist.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während
längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch
Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb.
Ist das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt, muss es durch ein gleichwertiges Kabel oder ein
ausschließlich vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner erhältliches Kabel ersetzt werden.
Das in dieser Leuchte enthaltene Leuchtmittel darf nur vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner oder einer
ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.
DE
32
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
SCHNELLANLEITUNG
FCC Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht Teil 15 Abschnitt B der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei
Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
2. Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich Interferenzen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften den Grenzwerten für ein digitales Gerät
der Klasse B. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in Wohngebieten
gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht
gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen.
Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses
Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann,
sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Neuausrichtung oder Versetzen der Empfangsantenne.
Vergrößern des Abstands zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Anschließen des Geräts an eine Steckdose, die zu einem anderen Stromkreis gehört als die Steckdose des
Empfängers.
Wenden Sie sich ggf. an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des
Geräts verliert.
Packungsinhalt
Wechselstrom
Dieses Gerät vergt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in
die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Serienschaltung der Geräte
Sie können bis zu 7 Ovation P-56VW Geräte bei 100 V AC, 9 Geräte bei 120 V, 16 Geräte bei 208 V, 18 Geräte bei
230 V, und 18 Geräte bei 240 V AC in Serie schalten. Diese Anzahl niemals überschreiten! Stromkabel für die
Serienschaltung können separat erworben werden.
Wechselstromstecker
Auswechseln der Sicherung
1. Trennen Sie das
Gerät vom Stromnetz
.
2. Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs
und mit den gleichen Werten.
4. Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an.
DMX-Verbindung
De Ovation P-56VW kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 3- oder 5-polige DMX-
Datenverbindung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com
herunterladen.
DMX-Anschluss
Der Ovation P-56VW nutzt zur Steuerung seiner DMX-Eigenschaften eine eine 3- oder 5-polige DMX-Datenverbindung:
1Ch
,
3Ch
,
5Ch
,
6Ch
,
8Ch
,
11Ch
,
15Ch
und 18Ch. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für
einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Master/Slave-Schaltung
Der Ovation P-56VW verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Informationen zum
Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen Master/Slave-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Ovation P-56VW
Gel-Rahmen (Zubehör für 7,5 Zoll/191 mm)
Netzkabel Neutrik® powerCON®
Linsen mit weitum und mittlerem Winkel
• Schnellanleitung
Anschluss Draht (USA) Draht (Europa Schraubenfarbe
Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben
AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber
AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/Gelb Grün
Um Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während
längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder
durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
!
33
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
Remote Device Management
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang
bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Der Ovation P-56VW unterstützt das RDM-Protokoll, über das
Feedback zur Überwachung der Änderungen der Menüoptionen gegeben wird. Laden Sie für weiterführende
Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise. Mindestens einen Befestigungspunkt pro Gerät
verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu
können. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter
http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Ansicht Gerätemontage
Alternate Linsen
Die austauschbaren Wide Objektive ermöglichen dem Produkt alternative Ausstrahlwinkel.
Montageansicht Bodenmontage
Befestigungsschelle
Montage über Kopf
Ziehen Sie den Knopf
nach oben, um das
Objektiv zu lösen und
wechseln
DE
34
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
SCHNELLANLEITUNG
Farbtemperatur
Farbtemperatur-DMX-Tabelle
Farbtemperatur-Werte-Tabelle
DMX-Kanal-Wert Farbtemperatur DMX-Kanal-Wert Farbtemperatur DMX-Kanal-Wert Farbtemperatur
000 005
Keine Funktion/2800K
084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K 140 146 4700–4800K 224 230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
Anzeige auf
Display
Roter Wert Orange Wert Grüner Wert
Königsblauer
Wert
Blauer Wert Neongrüner
Wert
2800K 193 181 015 032 023 255
2900K 184 172 024 036 025 255
3000K 176 161 027 037 028 255
3100K 167 156 030 042 034 255
3200K 162 146 034 046 035 255
3300K 157 140 039 048 040 255
3400K 153 132 042 050 044 255
3500K 149 128 046 053 047 255
3600K 144 122 050 055 050 255
3700K 140 118 053 057 054 255
3800K 135 115 054 059 057 255
3900K 132 111 056 063 062 255
4000K 128 107 059 066 065 255
4100K 125 105 062 068 067 255
4200K 123 103 067 070 071 255
4300K 120 101 071 072 074 255
4400K 118 099 074 074 078 255
4500K 116 097 079 077 080 255
4600K 114 094 083 078 083 255
4700K 112 092 087 080 085 255
4800K 107 090 089 082 087 255
4900K 105 088 092 085 089 255
5000K 103 086 095 087 092 255
5100K 101 084 099 088 094 255
5200K 100 082 101 091 096 255
5300K 099 079 104 095 097 255
5400K 098 077 106 098 099 255
5500K 097 079 108 102 102 255
5600K 096 077 109 104 104 255
5700K 095 076 110 106 106 255
6000K 089 072 115 111 113 255
6500K 081 066 120 121 120 255
7000K 077 059 124 128 129 255
7500K 073 054 127 136 136 255
8000K 068 050 135 144 142 255
Die oben genannten Farbtemperaturen sind simulierte Ähnlichkeiten der Farbausgabe im
Vergleich zu einer Wolframlampe mit spezifizierter Farbtemperatur. Chauvet gibt keine
Gewährleistung bezüglich der Genauigkeit der Farbausgabe.
35
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
Descripción del Panel de Control
Menüstruktur
Taste Funktion
<MENU>
Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion.
<ENTER>
Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt
<UP>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der
entsprechenden Funktion.
<DOWN>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der
entsprechenden Funktion.
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
DMX
Address 001–512* Wählt die DMX-Adresse aus (*der höchste Kanal ist
auf die gewählte Eigenschaft beschränkt)
DMX
Channel
1Ch
Color Temperature _ _ _ _ _ _ 1 Kanal: Dimmer
Siehe Farbtemperatur
Manual
Color
Mixer
Red
0–255 Kombiniert rote, grün, blaue, bernsteinfarbene un
neongrüne Farben zu einer benutzerdefinierten
Farbe (0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
3Ch 3-Kanal: Dimmer, Farbtemperatur, Farbton
5Ch 5-Kanal: Dimmer, 16-Bit-Dimmer, Farbtemperatur,
Farbton, Stroboskopeffekt
6Ch 6-Kanal: Rot, Orange, Grüne, Königsblau, Blau,
Neongrün
8Ch
8-Kanal: Dimmer, Rot, Orange, Grüne, Königsblau,
Blau,
Neongrün, Stroboskopeffekt
11Ch 11-Kanal: Dimmer, Rot, Orange, Grüne, Königsblau,
Blau, Neongrün, Stroboskopeffekt, Farbtemperatur,
Farbton, Steurung
15Ch 15-Kanal: 16-Bit-Dimmer, Rot, Orange, Grüne,
Königsblau, Blau, und Neongrün, Stroboskopeffekt
18Ch 18-Kanal: 16-Bit-Dimmer, Rot, Orange, Grüne,
Königsblau, Blau, und Neongrün, Stroboskopeffekt,
Farbtemperatur, Farbton, Steurung
DE
36
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
SCHNELLANLEITUNG
Static
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Stellt die Werte für Farbtemperatur, Dimmer und
Farbton (grün/magenta) ein. Bildet eine
Wolframlampe mit der spezifizierten Farbtemperatur
ab. Für spezifische Werte, siehe den Abschnitt
Farbtemperatur-Werte-Tabelle.
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual
Color Mixer
Red
0–255 Kombiniert rote, grün, blaue, bernsteinfarbene un
neongrüne Farben zu einer benutzerdefinierten
Farbe (0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
Red Shift On Ahmt die Dimmung einer Halogenlampe nach
Off
Master/
Slave Master Empfängt DMX-Signal vom DMX-Controller (Master)
Slave Empfängt das DMX-Signal vom Master-Gerät
Dimmer
Curve
S-Curve
Stellt die Dimmungskurve ein
Linear
Square
Inverse square
Dimmer
Mode
Off Linearer Dimmer
Dimmer 1–3 Dimmkurven von schnell (Dimmer 1) bis langsam
(Dimmer 3)
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
37
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
White
Balance
Off Verwendet die werksseitig voreingestellte
Standardeinstellung "Weiß"
Manual
Red
125–255
Stellt den maximalen Wert der Roten LED ein
Orange Stellt den maximalen Wert der Orange LED ein
Green Stellt den maximalen Wert der Grün LED ein
Royal Blue Stellt den maximalen Wert der Königsblau LED ein
Blue Stellt den maximalen Wert der Blau LED ein
Lime Stellt den maximalen Wert der Neongrün LED ein
LED
Frequency
600Hz
Stellt die PWM-Frequenz ein
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Stellt den Lüfter auf den Auto-Modus ein
On
Stellt den Lüfter auf den "immer eingeschaltet"-Modus ein
Off Setzt den Lüfter auf immer aus
Silent Stellt den Lüfter auf lautlos
Back Light
10S Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige
nach 10 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet
30S Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige
nach 30 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet
2min Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige
nach 2 Minuten Inaktivität ausgeschaltet
Always On Hintergrundbeleuchtung immer an
Information
Fixture Hours _ _ _ _H
Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet gewesen ist
LED Hours _ _ _ _H Zeigt die gesamten LED-Stunden an
Version V_._ Zeigt die aktuelle Firmware-Version an
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die Geräte-UID an
Factory
Reset No Damit stellen Sie das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurück
Yes
WARNUNG: Wenn Sie im Lüftermodus arbeiten: Aus, wird das Gerät bei Berührung heißer als bei
Verwendung anderer Lüftermodi. Verwenden Sie geeignete Schutzausrüstung, um Verbrennungen zu
vermeiden. Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu brennbaren Gegeständen ein.
HINWEIS: Im Lüftermodus: Aus wird der Ausgang des Geräts reduziert und erreicht nicht die gleichen
Pegel wie bei Verwendung anderer Lüftermodi.
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
!
DE
38
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
SCHNELLANLEITUNG
DMX-Werte
18Ch
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Feine Dimmer 000 255 0–100%
3Rot 000 255 0–100%
4Feine rot 000 255 0–100%
5 Orange 000 255 0–100%
6 Feine orange 000 255 0–100%
7Grün 000 255 0–100%
8Feine grün 000 255 0–100%
9Königsblau 000 255 0–100%
10 Feine königsblau 000 255 0–100%
11 Blau 000 255 0–100%
12 Fein blau 000 255 0–100%
13 Neongrün 000 255 0–100%
14 Feine neongrün 000 255 0–100%
15 Stroboskop 000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
16 Farbtemperatur 000 255 Siehe Farbtemperatur-DMX-Tabelle
17 Farbton 000 255 -25–25
18 Steurung
(3 Sekunden gedrückt
halten)
000 007 Keine Funktion
008 015 Red shift: ein
016 023 Red shift: aus
024 031 Dimmer reset
032 039 S-Kurve Dimmerkurve
040 047 Lineare Dimmerkurve
048 055 Quadratische Dimmerkurve
056 063 Inverse quadratische Dimmerkurve
064 071 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus aus
072 079 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus 1
080 087 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus 2
088 095 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus 3
096 103 Fan-Auto
104 111 Lüfter an
112 119 Lüfter aus
120 127 Lüfter leise
128 255 Keine Funktion (reserviert)
39
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
15Ch
11Ch
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Feine Dimmer 000 255 0–100%
3Rot 000 255 0–100%
4 Feine rot 000 255 0–100%
5Orange 000 255 0–100%
6 Feine orange 000 255 0–100%
7Grün 000 255 0–100%
8Feine grün 000 255 0–100%
9Königsblau 000 255 0–100%
10 Feine königsblau 000 255 0–100%
11 Blau 000 255 0–100%
12 Fein blau 000 255 0–100%
13 Neongrün 000 255 0–100%
14 Feine neongrün 000 255 0–100%
15 Stroboskop 000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2Rot 000 255 0–100%
3Orange 000 255 0–100%
4Grün 000 255 0–100%
5Königsblau 000 255 0–100%
6Blau 000 255 0–100%
7 Neongrün 000 255 0–100%
8 Stroboskop 000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
9 Farbtemperatur 000 255 Siehe Farbtemperatur-DMX-Tabelle
10 Farbton 000 255 -25–25
11 Steurung
(3 Sekunden gedrückt
halten)
000 007 Keine Funktion
008 015 Red shift: ein
016 023 Red shift: aus
024 031 Dimmer reset
032 039 S-Kurve Dimmerkurve
040 047 Lineare Dimmerkurve
048 055 Quadratische Dimmerkurve
056 063 Inverse quadratische Dimmerkurve
064 071 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus aus
072 079 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus 1
080 087 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus 2
088 095 Dimmer-Geschwindigkeitsmodus 3
096 103 Fan-Auto
104 111 Lüfter an
112 119 Lüfter aus
120 127 Lüfter leise
128 255 Keine Funktion (reserviert)
DE
40
Ovation P-56VW SAL Rev. 8
SCHNELLANLEITUNG
8Ch
6Ch
5Ch
3Ch
1Ch
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2Rot 000 255 0–100%
3 Orange 000 255 0–100%
4Grün 000 255 0–100%
5Königsblau 000 255 0–100%
6Blau 000 255 0–100%
7 Neongrün 000 255 0–100%
8 Stroboskop 000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1Rot 000 255 0–100%
2 Orange 000 255 0–100%
3Grün 000 255 0–100%
4Königsblau 000 255 0–100%
5Blau 000 255 0–100%
6 Neongrün 000 255 0–100%
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Feine Dimmer 000 255 0–100%
3 Farbtemperatur 000 255 Siehe Farbtemperatur-DMX-Tabelle
4Farbton 000 255 -25–25
5 Stroboskop 000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Farbtemperatur 000 255 Siehe Farbtemperatur-DMX-Tabelle
3Farbton 000 255 -25–25
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100% (Farbeinstellung über Menü)
41
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Over deze handleiding
De Ovation P-56VW Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals aansluiting, montage, menu-
opties en DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/.
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheidsinstructies
De armatuur is uitsluitend bedoeld voor professioneel gebruik.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote warmte, water of vochtigheid het kunnen
beïnvloeden (IP20).
Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in gebruik is of is aangesloten op het
stopcontact.
Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd lijken.
Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweerstand.
LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf is.
LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv. koude vrachtwagen naar warme,
vochtige balzaal) kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden
moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten.
GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit product.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel om dit product te dragen.
Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken.
De armatuur moet zodanig geplaatst worden dat langdurig staren in de armatuur op een afstand van minder dan
3,5 m voorkomen wordt.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet
wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het
te ontkoppelen.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
Als de externe flexibele kabel of het snoer van deze armatuur beschadigd is, moet deze worden vervangen door
een speciaal snoer of een snoer dat uitsluitend beschikbaar is bij de fabrikant of zijn onderhoudsagent.
De lichtbron die in deze armatuur omvat is mag alleen vervangen worden door de fabrikant, of diens
onderhoudsagent of een soortgelijk erkend persoon.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
NL
42
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
BEKNOPTE HANDLEIDING
FCC Verklaring van Overeenstemming
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 Deel B van de FCC-voorschriften. Het gebruik ervan is onderworpen aan de volgende
twee voorwaarden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2. Dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, met inbegrip van interferentie die ongewenste werking
kan veroorzaken.
Deze apparatuur is getest en conform de limieten bevonden voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig
Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn vastgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen
schadelijke interferentie in installaties in een woonomgeving. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-
energie en kan deze uitstralen en kan, als ze niet geïnstalleerd en gebruikt wordt in overeenstemming met de instructies,
schadelijke interferentie veroorzaken voor radiocommunicatie. Echter, er is geen garantie dat de interferentie niet zal
optreden in een bepaalde installatie. Als deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt in de ontvangst van radio
of tv, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en in te schakelen, wordt de gebruiker uitgenodigd om de
interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen:
De ontvangstantenne anders richten of verplaatsen.
De afstand tussen apparatuur en de ontvanger vergroten.
De apparatuur aansluiten op een stopcontact in een ander circuit dan waarop de ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor naleving
van de voorwaarden, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken.
Wat is inbegrepen
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
Het is mogelijk om maximaal 7 Ovation P-56VW producten op 100 VAC, 9 producten op 120 V, 16 producten op 208 V,
18 producten op 230 V of 18 producten op 240 VAC te koppelen. Power Linking-snoeren kunnen apart aangeschaft
worden.
AC-stekker
De zekering vervangen
1. Ontkoppel dit product van de stroom.
2. Gebruik een kruiskopschroevendraaier nr. 2 en schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing.
3. Verwijder de doorgebrande zekering en vervang het met een werkende zekering van hetzelfde type en met
dezelfde waarde.
4. Schroef de kap van de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
DMX-koppeling
De Ovation P-56VW kan met een DMX-controller werken met een 3- of 5-pins DMX seriële verbinding. Op
www.chauvetprofessional.com is een DMX basishandleiding verkrijgbaar.
DMX-aansluiting
De
Ovation P-56VW
gebruikt een 3- of 5-pins DMX-gegevensverbinding voor zijn DMX-persoonlijkheden:
1Ch
,
3Ch
,
5Ch
,
6Ch
,
8Ch
,
11Ch
,
15Ch
en 18Ch
. Zie de gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor DMX-werking.
Master/slave-verbinding
De Ovation P-56VW maakt gebruik van de DMX-dataverbinding voor haar Master-/Slave-modus. Zie de
gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor Master/Slave-werking.
Ovation P-56VW
•Neutrik
® powerCON® stroomsnoer Gelframe (191 mm/7,5 in accessoires)
Beknopte handleiding
Aansluiting Snoer (VS) Snoer (Europa) Schroefkleur
AC Live Zwart Bruin Geel/messing
AC Neutraal Wit Blauw Zilver
AC Aarde Groen/geel Groen/geel Groen
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar
om te zetten of door het te ontkoppelen.
!
43
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Apparaatbehe er op afstand
Remote Device Management of RDM (apparaatbeheer op afstand) is een standaard die het voor DMX-apparaten
mogelijk maakt om in twee richtingen te communiceren over bestaande DMX-kabels. De Ovation P-56VW ondersteunt
het RDM-protocol dat zorgt feedback toelaat bij de bewaking van wijzigingen aan de menu map-opties van. Download de
gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie.
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies. Controleer of de montageklem het gewicht van het
product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-serie montageklemmen naar http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Montagediagram van het product
Alternatieve Lenzen
De verwisselbare brede en middelgrote lenzen geven het product alternatieve stralingshoeke.
Montage boven het hoofd Plaatsing op de vloer
Montageklem
Veiligheidskabel
Trek de knop omhoog
om de lens los te maken
en te verwisselen
NL
44
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
BEKNOPTE HANDLEIDING
Kleurtemperatuurkaart
Kleurtemperatuur DMX-kaart
Kleurtemperatuur waardenkaart
DMX-
kanaalwaarde
Kleurtemperatuur
DMX-
kanaalwaarde
Kleurtemperatuur
DMX-
kanaalwaarde
Kleurtemperatuur
000 005 Geen functie/2800K 084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K 140 146 4700–4800K 224 230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
Weergave op
het display
Rode waarde Oranje waarde Groene waarde Koningsblauwe
waarde Blauwe waarde Lime waarde
2800K 193 181 015 032 023 255
2900K 184 172 024 036 025 255
3000K 176 161 027 037 028 255
3100K 167 156 030 042 034 255
3200K 162 146 034 046 035 255
3300K 157 140 039 048 040 255
3400K 153 132 042 050 044 255
3500K 149 128 046 053 047 255
3600K 144 122 050 055 050 255
3700K 140 118 053 057 054 255
3800K 135 115 054 059 057 255
3900K 132 111 056 063 062 255
4000K 128 107 059 066 065 255
4100K 125 105 062 068 067 255
4200K 123 103 067 070 071 255
4300K 120 101 071 072 074 255
4400K 118 099 074 074 078 255
4500K 116 097 079 077 080 255
4600K 114 094 083 078 083 255
4700K 112 092 087 080 085 255
4800K 107 090 089 082 087 255
4900K 105 088 092 085 089 255
5000K 103 086 095 087 092 255
5100K 101 084 099 088 094 255
5200K 100 082 101 091 096 255
5300K 099 079 104 095 097 255
5400K 098 077 106 098 099 255
5500K 097 079 108 102 102 255
5600K 096 077 109 104 104 255
5700K 095 076 110 106 106 255
6000K 089 072 115 111 113 255
6500K 081 066 120 121 120 255
7000K 077 059 124 128 129 255
7500K 073 054 127 136 136 255
8000K 068 050 135 144 142 255
De bovenstaande kleurtemperaturen zijn gesimuleerde weergaven van de geproduceerde
kleuropbrengst, in vergelijking met een wolfraam-lamp bij de opgegeven kleurtemperatuur.
Chauvet geeft geen garantie over de nauwkeurigheid van de kleuropbrengst.
45
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Beschrijving bedienings paneel
Menumap
Toets Functie
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<ENTER> Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde
functie
<UP> Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
<DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
Hoofdniveau
Programmeerniveaus Beschrijving
DMX
Address 001–512* Selecteert het start-adres (*hoogste kanaal
beperkt tot de gekozen persoonlijkheid)
DMX
Channel
1Ch
Color Temperature _ _ _ _ _ _ 1-kanaal: dimmer
Zie Kleurtemperatuurkaart
Manual
Color Mixer
Red
0–255 Combineert rood, oranje, groen, koningsblauw,
blauw en lime om een aangepaste kleur te
genereren (0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
3Ch 3-kanaal: dimmer, kleurtemperatuur, tint
5Ch 5-kanaal: 16-bit dimmer, kleurtemperatuur, tint,
stroboscoop
6Ch 6-kanaal: rood, oranje, groen, koningsblauw,
blauw, lime
8Ch 8-kanaal: dimmer, rood, oranje, groen,
koningsblauw, blauw, lime, stroboscoop
11Ch 11-kanaal: dimmer, rood, oranje, groen,
koningsblauw, blauw, lime, stroboscoop,
kleurtemperatuur, tint, controle
15Ch
15-kanaal: 16-bit dimmer, 16-bit rood, oranje,
groen,
koningsblauw, blauw en lime, stroboscoop
18Ch 18-kanaal: 16-bit dimmer, 16-bit 16-bit rood,
oranje, groen, koningsblauw, blauw en lime,
stroboscoop, kleurtemperatuur, tint, controle
NL
46
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
BEKNOPTE HANDLEIDING
Static
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Vooringestelde witte kleurtemperaturen. Emuleert
een wolfraam-lamp bij de opgegeven
kleurtemperatuur. Raadpleeg de sectie
Kleurtemperatuur waardenkaart voor specifieke
waarden.
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual Color
Mixer
Red
0–255 Combineert rood, oranje, groen, koningsblauw,
blauw of lime om een aangepaste kleur te
genereren (0–100%)
Orange
Green
Royal Blue
Blue
Lime
Red Shift On Bootst halogeenlamp dimmen na
Off
Master/
Slave Master Ontvangt DMX-signalen van de DMX-controller
Slave Ontvangt DMX-signalen van de master
Dimmer
Curve
S-Curve
Stelt de dimcurve in
Linear
Square
Inverse square
Dimmer
Mode
Off Lineaire dimmer
Dimmer 1–3 Selecteert dimprofielen van snel (Dimmer 1) tot
langzaam (Dimmer 3)
Hoofdniveau
Programmeerniveaus Beschrijving
47
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
White
Balance
Off Gebruikt standaard witte instelling
Manual
Red
125–255
Stelt de maximum waarde van de rood LED in
Orange Stelt de maximum waarde van de oranje LED in
Green Stelt de maximum waarde van de groen LED in
Royal Blue
Stelt de maximum waarde van de koningsblauw LED in
Blue Stelt de maximum waarde van de blauw LED in
Lime Stelt de maximum waarde van de lime LED in
LED
Frequency
600Hz
Selecteert de PWM-uitgangsfrequentie
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Ingesteld de ventilator automatische modus
On Ingesteld de ventilator altijd aan modus
Off Ingesteld de ventilator altijd uit
Silent Ingesteld de ventilator stil
Back Light
10S
Schakelt de backlight van de display uit na 10s van
inactiviteit
30S
Schakelt de backlight van de display uit na 30s van
inactiviteit
2Min
Schakelt de backlight van de display uit na 2min van
inactiviteit
Always On De backlight van de display is altijd aan
Information
Fixture Hours _ _ _ _H Toont het totale aantal producturen
LED Hours _ _ _ _H Toont het totaal aantal LED-uren
Version V_._ Toont de geïnstalleerde softwareversie
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Geeft de huidige UID
Factory
Reset No Herstellen naar de fabrieksstandaard
Yes
WAARSCHUWING: Bij werking in de ventilatormodus: Uit, de armatuur wordt voelt warmer aan dan bij
gebruik van andere ventilatormodi. Gebruik de juiste beschermende uitrusting om brandwonden te
voorkomen. Houd een veilige afstand van brandbare voorwerpen.
LET OP: Bij werking in de ventilatormodus: Uit, uitvoer van de armatuur wordt verminderd en zal niet
dezelfde niveaus bereiken als bij andere ventilatormodi.
Hoofdniveau
Programmeerniveaus Beschrijving
!
NL
48
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
BEKNOPTE HANDLEIDING
DMX-waarden
18Ch
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Fijn dimmer 000 255 0–100%
3Rood 000 255 0–100%
4 Fijn rood 000 255 0–100%
5Oranje 000 255 0–100%
6 Fijn oranje 000 255 0–100%
7Groen 000 255 0–100%
8 Fijn groen 000 255 0–100%
9 Koningsblauw 000 255 0–100%
10 Fijn koningsblauw 000 255 0–100%
11 Blauw 000 255 0–100%
12 Fijn blauw 000 255 0–100%
13 Lime 000 255 0–100%
14 Fijn lime 000 255 0–100%
15 Stroboscoop 000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
16 Kleurtemperatuur 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurtemperatuur DMX-kaart
17 Tint 000 255 -25–25
18 Controle
(houd 3 seconden ingredrukt)
000 007 Geen functie
008 015 Red shift: aan
016 023 Red shift: uit
024 031 Dimmer reset
032 039 S-Curve dimcurve
040 047 Lineaire dimcurve
048 055 Vierkante dimcurve
056 063 Omgekeerde vierkante dimcurve
064 071 Dimmer snelheid modus uit
072 079 Dimmersnelheidsmodus 1
080 087 Dimmersnelheidsmodus 2
088 095 Dimmersnelheidsmodus 3
096 103 Automatische ventilator
104 111 Ventilator aan
112 119 Ventilator uit
120 127 Stille ventilator
128 255 Geen functie (gereserveerd)
49
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
15Ch
11Ch
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Fijn dimmer 000 255 0–100%
3 Rood 000 255 0–100%
4 Fijn rood 000 255 0–100%
5Oranje 000 255 0–100%
6 Fijn oranje 000 255 0–100%
7Groen 000 255 0–100%
8 Fijn groen 000 255 0–100%
9 Koningsblauw 000 255 0–100%
10 Fijn koningsblauw 000 255 0–100%
11 Blauw 000 255 0–100%
12 Fijn blauw 000 255 0–100%
13 Lime 000 255 0–100%
14 Fijn lime 000 255 0–100%
15 Stroboscoop 000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Rood 000 255 0–100%
3Oranje 000 255 0–100%
4Groen 000 255 0–100%
5 Koningsblauw 000 255 0–100%
6Blauw 000 255 0–100%
7Lime 000 255 0–100%
8 Stroboscoop 000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
9 Kleurtemperatuur 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurtemperatuur DMX-kaart
10 Tint 000 255 -25–25
11 Controle
(houd 3 seconden ingredrukt)
000 007 Geen functie
008 015 Red shift: aan
016 023 Red shift: uit
024 031 Dimmer reset
032 039 S-Curve dimcurve
040 047 Lineaire dimcurve
048 055 Vierkante dimcurve
056 063 Omgekeerde vierkante dimcurve
064 071 Dimmer snelheid modus uit
072 079 Dimmersnelheidsmodus 1
080 087 Dimmersnelheidsmodus 2
088 095 Dimmersnelheidsmodus 3
096 103 Automatische ventilator
104 111 Ventilator aan
112 119 Ventilator uit
120 127 Stille ventilator
128 255 Geen functie (gereserveerd)
NL
50
Ovation P-56VW QRG Rev. 8
BEKNOPTE HANDLEIDING
8Ch
6Ch
5Ch
3Ch
1Ch
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1Dimmer 000 255 0–100%
2 Rood 000 255 0–100%
3Oranje 000 255 0–100%
4Groen 000 255 0–100%
5 Koningsblauw 000 255 0–100%
6Blauw 000 255 0–100%
7Lime 000 255 0–100%
8 Stroboscoop 000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Rood 000 255 0–100%
2Oranje 000 255 0–100%
3Groen 000 255 0–100%
4 Koningsblauw 000 255 0–100%
5Blauw 000 255 0–100%
6Lime 000 255 0–100%
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1Dimmer 000 255 0–100%
2 Fijnedimmer 000 255 0–100%
3 Kleurtemperatuur 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurtemperatuur DMX-kaart
4Tint 000 255 -25–25
5 Stroboscoop 000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Kleurtemperatuur 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurtemperatuur DMX-kaart
3Tint 000 255 -25–25
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1Dimmer 000 255 0–100% (kleur ingesteld via menu)
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
51 Ovation P-56VW QRG Rev. 8
Contact Us
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the dealer of record.
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 3360 Davie Rd. Voice: (844) 393-7575
Davie, FL 33314 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetprofessional.com
Chauvet U.K.
Address: Pod 1 EVO Park Email: [email protected]
Little Oak Drive, Sherwood Park
Nottinghamshire, NG15 0EB Website: www.chauvetprofessional.eu
UK
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Benelux
Address: Stokstraat 18 Email: BNLtec[email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin Email: [email protected]
France Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2) Email: [email protected]
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetprofessional.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
UL 1573
CSA C22.2 No. 166
E113093
R
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Chauvet OVATION Referentie gids

Categorie
Stroboscopen
Type
Referentie gids