Panasonic HC-V520 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
High Definition videocamera
Modelnr. HC-V520
HC-V520M
HC-V510
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding,
zodat u deze later kunt raadplegen.
VQT4Q52
until
2013/1/25
- 2 -
Over het opnameformaat voor
het maken van film
U kunt met dit toestel films opnemen in zowel de
AVCHD
*1
als de iFrame opnameformaten. (
l
63)
*1 Het is compatibel met AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Dit is geschikt om beelden op een high definition TV
te bekijken of om beelden op een disc te bewaren
*2
.
*2 Om beelden te bewaren die opgenomen zijn
met 1080/50p, is het nodig om een kopie op
een disc te maken, gebruik makend van de
verstrekte software HD Writer AE 5.0.
iFrame:
Dit is een opnameformaat dat geschikt is voor
het bekijken en bewerken van beelden met een
Mac (iMovie’11).
Het is niet compatibel met films die
opgenomen zijn in het AVCHD-formaat.
Vrijwaring ten aanzien van
opgenomen inhoud
Panasonic aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect
te wijten is aan problemen van ongeacht welke
aard die verlies van de opgenomen of opgemaakte
inhoud tot gevolg hebben. Zij garandeert
bovendien geen enkele inhoud indien de opname-
of opmaakfunctie niet correct werkzaam is.
Hetzelfde is eveneens van toepassing op de
gevallen waarin reparaties van ongeacht welke
aard op het toestel uitgevoerd zijn (met insluiting
van ongeacht welke andere component die
verband houdt met het niet intern geheugen).
Hanteren van het intern
geheugen [HC-V520M]
Dit toestel is uitgerust met een intern geheugen.
Let op de volgende punten wanneer deze
component gebruikt wordt.
Maak regelmatig een back-up van de gegevens.
Het ingebouwde geheugen is een tijdelijke
opslagplaats. Om het uitgewist worden van
gegevens wegens statische elektriciteit,
elektromagnetische golven, stuk gaan en
storingen te voorkomen, een back-up maken van
de gegevens op een PC of DVD-schijf. (
l
155)
Het toegangslampje [ACCESS] (l 7) brandt
wanneer de SD-kaart of het intern geheugen
in gebruik genomen wordt (initialisatie,
opname, afspelen, wissen, enz.). Verricht de
volgende handelingen niet wanneer het
lampje brandt. Deze kunnen het intern
geheugen namelijk beschadigen of een
storing in het toestel veroorzaken.
j Het toestel uitschakelen (de batterij
verwijderen)
j De USB-kabel aansluiten of loskoppelen
j Het toestel blootstellen aan trillingen of
schokken
Dit toestel weggeven of weggooien. (l 180)
Condensvorming (als de lens of
de LCD-monitor beslagen zijn)
Condens treedt op wanneer een verandering
van temperatuur of vochtgehalte plaatsvindt,
zoals wanneer het toestel van buiten naar
binnen gebracht wordt, of van een koude kamer
naar een warme kamer. Wees voorzichtig
omdat de lens of de LCD-monitor beschimmeld,
vuil of beschadigd kunnen raken.
Wanneer u het toestel meeneemt naar een plaats
met een andere temperatuur en het toestel wordt
gedurende ongeveer een uur op kamertemperatuur
gelaten, dan kan condensvorming voorkomen
worden (als het temperatuurverschil groot is, doe
het toestel dan in een plastic zak of iets dergelijks,
verwijder de lucht uit de zak en sluit deze).
Als condens opgetreden is, verwijder dan de
batterij en/of de netadapter en laat het toestel
gedurende ongeveer een uur in deze situatie. Als
het toestel aan de omgevingstemperatuur gewend
geraakt is, zal de bewaseming vanzelf verdwijnen.
Lees dit eerst
- 3 -
Kaarten die geschikt zijn voor
dit toestel
SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart en
SDXC-geheugenkaart
Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die
geen SDHC-logo hebben, of van 48 GB of
meer die geen SDXC-logo hebben, zijn niet
gebaseerd op de specificaties van SD-
geheugenkaarten.
Raadpleeg pagina 13 voor meer informatie
over SD-kaarten.
Ten behoeve van deze
gebruiksaanwijzing
De SD-geheugenkaart, de SDHC-
geheugenkaart en de SDXC-geheugenkaart
worden in de tekst als “SD-kaart” aangeduid.
Functie die voor de opnamemodus voor films
gebruikt kan worden:
Deze functie kan voor de opnamewijze voor
foto’s gebruikt worden:
Functie die voor de afspeelmodus gebruikt
kan worden:
Functie die voor de afspeelmodus (alleen
films) gebruikt kan worden:
Functie die voor de afspeelmodus (alleen
foto's) gebruikt kan worden:
Scène(s) opgenomen in 1080/50p of 1080/
50i: “AVCHD scène(s)”
Referentiepaginas worden aangegeven met
een pijl, bijvoorbeeld: l 00
Deze instructies zijn bestemd voor de
modellen , en
. De beelden kunnen enigszins
anders zijn dan het origineel.
De illustraties die in deze instructies
opgenomen zijn, tonen het model
. Toch kunnen delen van de
uitleg naar andere modellen verwijzen.
Afhankelijk van het model, zijn sommige
functies niet beschikbaar.
De Wi-Fi
®
-functies zijn beschikbaar voor de
modellen en .
De eigenschappen van de modellen kunnen
verschillen, dus lees de beschrijvingen
aandachtig door.
Misschien zijn niet alle modellen
beschikbaar, afhankelijk van de
verkoopregio.
HC-V520
HC-V520M
HC-V510
HC-V520
HC-V520
HC-V520M
- 4 -
Lees dit eerst.................................................. 2
Voorbereiding
Namen en functies van de belangrijkste
onderdelen......................................................6
Voeding......................................................... 10
De accu plaatsen/verwijderen ............... 10
Accu opladen......................................... 11
Oplaadtijd en opnametijd ....................... 12
Opnemen op een kaart ................................ 13
Kaarten die geschikt zijn voor dit
toestel .................................................... 13
Een SD-kaart plaatsen/verwijderen ....... 14
De camera in-/uitschakelen.........................15
Een functie selecteren.................................16
Gebruik van het touch screen ....................16
Over het touch-menu............................. 17
Datum en tijd instellen................................. 18
Basis
Voordat u gaat opnemen ............................. 19
Een op te nemen medium selecteren
[HC-V520M]...................................................20
Video’s opnemen ......................................... 21
Foto’s nemen................................................ 23
Het maken van foto’s in de
opnamewijze voor video’s ..................... 24
Intelligent auto mode...................................25
Afspelen van videos/foto’s......................... 27
Gebruik van het menuscherm ....................30
Gebruik van het Set-up menu .....................31
Geavanceerd (opnemen)
Gebruik van de zoom...................................40
Zoomverhouding tijdens de
opnamemodus voor foto’s...................... 40
Beeldstabilisatiefunctie ...............................41
Veranderen van de opnamemodus.............43
Intelligent Auto Plus ...............................44
Creative Control .....................................44
Scènemodus ..........................................47
Handmatig.....................................................49
Witbalans ............................................... 50
De sluitertijd/het diafragma handmatig
instellen.................................................. 51
Handmatige scherpstelling..................... 52
Opnemen met de touch-functie ..................53
Touch-functie-iconen.............................. 53
Opnamefuncties van de
bedieningsiconen.........................................57
Bedieningsiconen................................... 57
Opnamefuncties van menu’s ......................62
Inhoudsopgave
- 5 -
Geavanceerd (Afspelen)
Afspelen........................................................76
Afspelen van video’s met gebruik van
de bedieningsicoon................................ 76
Een foto maken van een video .............. 77
Highlight & Time frame index................. 78
Opnieuw afspelen.................................. 78
Afspelen hervatten................................. 79
Inzoomen op een foto tijdens het
afspelen (Playback zoom) ..................... 79
Verschillende afspeelfuncties..................... 80
Afspelen van video’s/foto’s op datum .... 80
Highlight weergave ................................ 81
Veranderen van de afspeelinstelling
en afspelen van de diavoorstelling ........ 87
Wissen van scènes/fotos ........................... 89
Splitsen van een deel van een scène
(AVCHD)................................................ 91
Splitsen van een scène (AVCHD).......... 92
Splitsen van een scène om deze
gedeeltelijk te wissen (iFrame/MP4)...... 93
Wissen van persoonsgegevens............. 94
Beschermen van scènes/foto’s.............. 94
In MP4 converteren......................................95
Samenvoegen van relay-scènes
[HC-V520M]...................................................96
Video’s/Foto’s op de TV bekijken ...............98
Aansluiten met een
HDMI-minikabel ................................... 100
Afspelen met VIERA Link .......................... 101
Converteren en afspelen van
2D-beelden als 3D-beelden ....................... 103
Kopiëren/Dubben
Kopiëren tussen SD-kaart en intern
geheugen [HC-V520M]...............................104
Kopiëren/afspelen met een USB HDD...... 106
Voorbereidingen voor het
kopiëren/afspelen ................................ 106
Eenvoudig kopiëren............................. 109
Kopiëren van geselecteerde
bestanden ............................................ 109
Afspelen van de USB HDD.................. 110
Dubben met een Blu-ray disc recorder,
video-apparatuur, enz................................ 111
Gebruik van de Eye-Fi™-kaart.................. 115
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Functie Wi-Fi
®
.............................................118
Gebruik en voorbereiding van de
Wi-Fi-functie ...............................................120
Aansluiten op Wi-Fi....................................126
Aansluiten op een draadloos
toegangspunt ....................................... 126
Aansluiten op de smartphone .............. 131
Opnemen/afspelen met handelingen
op afstand ...................................................135
Afspelen op een TV....................................140
Live Cast .....................................................141
Home-monitor.............................................144
Gebruik van het [Wi-Fi setup]-menu ........149
Met een PC
Wat kunt u met de PC doen.......................155
Eindgebruikerslicentie.......................... 157
Besturingsomgeving .................................159
Installatie.....................................................162
Aansluiten op een computer.....................163
Het beeldscherm van de computer...... 165
Starten van HD Writer AE 5.0 ....................166
Gebruiksaanwijzing van de
softwareprogramma’s lezen................. 166
Als u een Mac gebruikt ..............................167
Overige
Aanduidingen/pictogrammen ...................168
Meldingen ...................................................171
Herstellen............................................. 172
Verhelpen van ongemakken ......................173
Waarschuwingen voor gebruik .................179
Over het copyright .....................................184
Opnamewijzen en approximatieve
opnametijd ..................................................186
Approximatief aantal opneembare
beelden........................................................187
- 6 -
1 Luidspreker
2 A/V-connector [A/V] (l 98, 114)
3 Intelligent auto-toets [iA] (l 25)
4 Knop voor Optische beeldstabilisator
[ O.I.S.] (l 41)
5 Accu-ontgrendelknop [BATT] (l 10)
6 Power-toets [ ] (l 15)
7 HDMI-miniaansluiting [HDMI] (l 98)
8 USB-aansluiting [ ] (l 106, 111, 163)
9 Lensdop
De lensafdekking gaat open in de
opnamewijze voor videos of in de
opnamewijze voor foto’s. (l 16)
10 Lens
11 Interne stereomicrofoons
Voorbereiding
Namen en functies van de
belangrijkste onderdelen
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
- 7 -
12 Mode-schakelaar (l 16)
13 Statusindicator (l 15, 126)
14 Opname starten/stoppen (l 21)
15 Accuhouder (l 10)
16 LCD-monitor (Touch screen) (l 16)
Het LCD-scherm kan maximaal 90o worden
uitgeklapt.
Hij kan 180o A naar de lens draaien of 90o B
in de tegengestelde richting.
17 Statief schroefgat
Als u een statief aansluit waarvan de schroef
groter is dan 5,5 mm kan dit het toestel
schade berokkenen.
18 SD-kaartdeksel (l 14)
19 Toegangslampje [ACCESS] (l 14)
20 Kaartgleuf (l 14)
12 13 14
1516
17
18
19
20
- 8 -
21 DC-aansluiting [DC IN] (l 11)
Gebruik geen andere dan de bijgeleverde
netadapter.
22 Photoshot-knop [ ] (l 23)
23 Zoomhendel [W/T] (in opnamewijze voor
films of opnamewijze voor foto’s) (l 40)
Schakelaar thumbnail-weergave [ /
]/Volumehendel [sVOLr] (in
afspeelmodus) (l 28)
24 Handriem
Stel de lengte van de handriem af zodat deze
goed aansluit om uw hand.
1 Draai de riem om.
2 Maak de riem op lengte.
3 Plaats de riem terug.
25 Bevestigingsbeugel voor de
schouderriem
21
22
23
2425
- 9 -
/
26 Wi-Fi-toets [Wi-Fi]
(l 126, 131, 136, 140, 141, 145, 149)
27 Zender Wi-Fi (l 119)
28 NFC-aanraakgedeelte (l 135)
HC-V520
HC-V520M
26
27
28
- 10 -
Accu’s die geschikt zijn voor dit toestel
De batterij die met dit toestel gebruikt kan worden, is VW-VBT190/VW-VBT380.
Het toestel heeft een functie waarmee veilig bruikbare batterijen onderscheiden worden
van andere. De speciale batterij (VW-VBT190/VW-VBT380) ondersteunt deze functie. De
enige batterijen die geschikt zijn om in dit toestel gebruikt te worden, zijn originele
Panasonic producten en batterijen die door andere bedrijven gefabriceerd zijn maar door
Panasonic zijn gecertificeerd. Panasonic kan in geen geval de kwaliteit, de prestaties of de
veiligheid van batterijen garanderen als deze door andere bedrijven gefabriceerd zijn maar
geen originele Panasonic producten zijn.
De accu plaatsen/verwijderen
Druk op de power-toets om de stroom uit te schakelen. (l 15)
Plaats de accu door deze in het toestel te steken in de richting aangegeven in de
afbeelding.
Voorbereiding
Voeding
Het blijkt dat in sommige markten namaakaccu’s te koop zijn die sterk lijken op het
originele product. Sommige van deze accu’s zijn niet afdoende beveiligd met ingebouwde
veiligheidsfuncties om te voldoen aan de vereisten van de geldende veiligheidsnormen.
Het is mogelijk dat deze accu’s in brand raken of exploderen. Wij wijzen u erop dat wij niet
aansprakelijk zijn voor enig ongeluk of defect voortvloeiend uit het gebruik van
namaakaccu’s. Om er zeker van te zijn dat u veilige producten gebruikt, adviseren wij u
een originele accu van Panasonic te gebruiken.
De accu verwijderen
Zorg ervoor dat u de aan/uit-knop ingedrukt
houdt totdat de statusindicator uitgaat.
Verwijder daarna de accu, waarbij u het
toestel ondersteunt om te voorkomen dat het
valt.
Beweeg de hendel voor de accu-
ontgrendeling in de richting van de pijl en
verwijder de accu zodra deze ontgrendeld
is.
ャモヵヵ
Plaats de accu tot deze vastklikt.
- 11 -
Accu opladen
De camera staat op standby wanneer de netadapter wordt aangesloten. Zolang de netadapter in
het stopcontact zit, is het primaire circuit altijd “live”.
Belangrijk:
Gebruik de bijgeleverde netadapter. Gebruik geen netadapters van andere apparaten.
De netkabel is specifiek voor deze camera ontworpen en mag niet met een ander apparaat
worden gebruikt. Bovendien mag een netkabel van andere apparatuur niet worden
gebruikt met deze camera.
De accu zal niet opgeladen worden als de stroom aanstaat.
Er wordt aanbevolen de batterij te laden bij een temperatuur tussen 10 oC en 30 oC.
(Dit moet ook de temperatuur van de batterij zelf zijn.)
A DC-ingang
1 Sluit de netkabel aan op de netadapter en op het netstopcontact.
2 Sluit de netadapter aan op de DC-ingang.
Het statuslampje knippert rood gedurende ongeveer 2 seconden (ongeveer 1 seconde aan,
ongeveer 1 seconde uit) en het laden begint. Het zal uitgaan als het laden klaar is.
Aansluiting op het netstopcontact
Het is mogelijk dit toestel te gebruiken met stroom die door het netstopcontact verstrekt wordt, door
het toestel in te schakelen terwijl de netadapter aangesloten is.
Gebruik de batterij erbij, als u een lange tijd opneemt terwijl de netadapter aangesloten is.
Laden door aansluiting op andere apparatuur
Het is mogelijk de batterij te laden door deze met de (bijgeleverde) USB-kabel op andere
apparatuur aan te sluiten.
Raadpleeg pagina 164.
Indien het statuslampje bijzonder snel of langzaam knippert, raadpleeg dan pagina 181.
Wij raden aan om Panasonic accu’s te gebruiken (l 12).
Bij gebruik van andere accu’s, kunnen we de kwaliteit van dit product niet garanderen.
Niet verwarmen of blootstellen aan vuur.
Laat de batterij(en) niet achter in een auto terwijl het langdurig aan rechtstreeks zonlicht
blootgesteld wordt en de portieren en de raampjes gesloten zijn.
Bij aankoop van dit toestel is de accu niet geladen. Laad de accu volledig alvorens dit
toestel te gebruiken.
- 12 -
Oplaadtijd en opnametijd
Oplaadtijd/opnametijd
Temperatuur: 25 oC/vochtigheid: 60%RH
De laadtijden tussen haakjes gelden wanneer het laden via de USB-aansluiting plaatsvindt.
Deze tijden zijn bij benadering.
De opgegeven oplaadtijd is voor het geval de accu volledig leeg is. De oplaadtijd en
opnametijd verschillen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, zoals hoge of lage
temperatuur.
Onder de werkelijke opnametijd wordt verstaan de opnametijd waarbij afwisselend wordt
opgenomen en gepauzeerd, het toestel aan/uit wordt gezet, de zoomknop wordt ingedrukt, enz.
De accutemperatuur stijgt na gebruik of opladen. De camera wordt ook warmer tijdens gebruik.
Dit is geen defect.
Modelnummer accu
[Spanning/Capaciteit
(minimum)]
Oplaadtijd Opnemen
Maximale
ononderbroken
opnametijd
Werkelijke
opnametijd
Bijgeleverde batterij/
VW-VBT190 (optioneel)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
[1080/50p] 2 h 5 min 1 h 5 min
[PH], [HA],
[HG]
2h15min
1h10min
[HE] 2 h 20 min
[iFrame] 2h30min 1h15min
VW-VBT380 (optioneel)
[3,6 V/3880 mAh]
3h45min
(9h45min)
[1080/50p] 4 h 30 min 2 h 20 min
[PH]
4h45min
2h25min
[HA]
2h30min
[HG], [HE] 4 h 50 min
[iFrame] 5h20min 2h45min
Pictogram van de acculading
De weergave verandert naarmate de batterijcapaciteit afneemt.
####
Als er minder dan 3 minuten overblijven zal het rood worden. Als de batterij op is, zal
het knipperen.
De beeldschermweergave zal verdwijnen wanneer gedurende bepaalde tijd geen
aanraakhandeling ten uitvoer gebracht wordt. De aanduiding zal echter continu weergegeven
worden als de resterende batterijtijd minder dan 30 minuten wordt.
De resterende acculading wordt weergegeven wanneer de Panasonic accu gebruikt wordt, die
met dit toestel gebruikt kan worden. De huidige tijd kan variëren al naargelang het
daadwerkelijke gebruik.
Indien u een netadapter van een andere fabrikant gebruikt, wordt het resterend
accuvermogen niet weergegeven.
- 13 -
Het toestel kan foto’s of films op een SD-kaart of intern geheugen opnemen. Lees het volgende
voor het maken van opnames op een SD-kaart.
Kaarten die geschikt zijn voor dit toestel
Gebruik SD-kaarten die in overeenstemming zijn met Class 4 of hoger, van SD Speed Class
Rating* voor het opnemen van video’s.
* SD Speed Class Rating is de
snelheidsstandaard m.b.t. continu schrijven.
Controleer dit op het etiket op de kaart, enz.
Lees de meest recente informatie op onderstaande website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Deze website is alleen beschikbaar in het Engels.)
Bij het gebruik van een SDHC-geheugenkaart/SDXC-geheugenkaart met andere
apparatuur, moet gecontroleerd worden of die apparatuur compatibel is met deze
geheugenkaarten.
Een Eye-Fi-SD-kaart van de serie X2 wordt vereist voor het gebruik van functies die verband
houden met Eye-Fi. (l 115)
Wij garanderen niet de werking van SD-kaarten die niet hierboven genoemd worden. Bovendien
kunnen SD-kaarten met een vermogen van minder dan 32 MB niet gebruikt worden voor video-
opnames.
Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die geen SDHC-logo hebben, of van 48 GB of meer, die
geen SDXC-logo hebben, zijn niet gebaseerd op de specificaties van SD-geheugenkaarten.
Als de schrijfbeveiliging A van de SD-kaart is vergrendeld, is opnemen,
wissen of bewerken niet mogelijk.
Bewaar de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen.
Voorbereiding
Opnemen op een kaart
Kaarttype Capaciteit
SD-geheugen-kaart 512 MB/1 GB/2 GB
SDHC-geheugen-kaart 4GB/6GB/8GB/12GB/16GB/24GB/32GB
SDXC-geheugen-kaart 48 GB/64 GB
bijv.:
32
- 14 -
Een SD-kaart plaatsen/verwijderen
Opgelet:
Controleer of het toegangslampje uitgegaan is.
1 Open het klepje van de SD-kaart en plaats (verwijder) de SD-kaart in (uit) de
kaartgleuf B.
Plaats de zijde met het etiket C in de richting die in de afbeelding getoond wordt en druk de kaart
zo ver mogelijk recht naar binnen.
Druk tegen het midden van de SD-kaart en trek deze vervolgens recht uit de sleuf.
2 Sluit het klepje van de SD-kaart goed.
Sluit de afdekking totdat deze vastklikt.
Raak de contactpunten op de achterkant van
de SD-kaart niet aan.
Stel de SD-kaart niet bloot aan sterke
schokken, buig hem niet en laat hem niet
vallen.
Elektrische ruis, statische elektriciteit of
defecten aan de camera of de SD-kaart
kunnen de kaart beschadigen of gegevens op
de kaart wissen.
Als het lees-/schrijflampje van de kaart
brandt, mag u niet:
j De SD-kaart verwijderen
j De camera uitzetten
j De USB-kabel aansluiten of loskoppelen
j Het toestel blootstellen aan trillingen of
schokken
Als u bovenstaande handelingen uitvoert
terwijl de lamp brandt, kunnen gegevens/de
SD-kaart of dit toestel schade berokkend
worden.
Stel de contactpunten op de SD-kaart niet
bloot aan water, vuil of stof.
Leg de SD-kaart niet op de volgende
plaatsen:
j In rechtstreeks zonlicht
j Op heel stoffige of vochtige plaatsen
j Bij een verwarming
j Plaatsen met grote temperatuurverschillen
(er kan dan immers condensatie optreden.)
j Plaatsen met statische elektriciteit of
elektromagnetische golven
Doe de SD-kaart terug in zijn doosje wanneer
u hem niet gebruikt.
Over het weggooien of weggeven van SD-
kaarten. (l 182)
Wanneer een andere SD-kaart dan die van Panasonic gebruikt wordt, of één die eerder in
andere apparatuur gebruikt werd en die voor het eerst op dit toestel gebruikt wordt, moet de SD-
kaart geformatteerd worden. (l 37) Na het formatteren van de SD-kaart zijn alle opgenomen
gegevens gewist. De eenmaal gewiste gegevens kunnen niet opnieuw teruggewonnen worden.
Lees-/schrijflampje
[ACCESS] A
Het lees-/schrijflampje brandt
wanneer dit toestel toegang heeft
tot de SD-kaart of het interne
geheugen.
- 15 -
U kunt de stroom in- en uitschakelen met de power-toets of door de LCD-monitor te openen en te
sluiten.
Open de LCD-monitor en druk op de power-toets om het toestel in te schakelen.
A Het statuslampje gaat branden.
Het toestel wordt ingeschakeld als de LCD-monitor geopend wordt en uitgeschakeld als deze
gesloten wordt.
Tijdens het gewone gebruik kan het handig zijn om de LCD-monitor te openen en te sluiten
om de stroom in of uit te schakelen.
Tijdens het afspelen van video’s zal de stroom niet uitgeschakeld worden, zelfs niet wanneer de
LCD-monitor gesloten wordt.
In de volgende gevallen zal het openen van de LCD-monitor de stroom niet inschakelen. Druk op
de power-toets om de stroom in te schakelen.
j Nadat de camera is aangeschaft
j Wanneer u het toestel hebt uitgezet met behulp van de aan/uit-knop
Voorbereiding
De camera in-/uitschakelen
Het toestel in- en uitschakelen met de power-toets
Het toestel in- en uitschakelen met de LCD-monitor
De camera uitzetten
Houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat de
statusindicator uitgaat.
- 16 -
Gebruik de modusschakelaar om de modus op , of te zetten.
U kunt het toestel bedienen door de LCD-monitor (touch screen) rechtstreeks met uw vinger aan te
raken.
Aanraken
Raak het aanraakscherm aan en laat het weer los om
een pictogram of afbeelding te selecteren.
Raak het midden van het pictogram aan.
Als u het aanraakscherm aanraakt terwijl u een ander
deel van het aanraakscherm aanraakt, wordt geen
bediening uitgevoerd.
Verschuiven terwijl u aanraakt
Beweeg uw vinger terwijl u op het touch screen drukt.
Voorbereiding
Een functie selecteren
Video-opnamefunctie (l 21)
Foto-opnamefunctie (l 23)
Afspeelwijze (l 27, 76)
Voorbereiding
Gebruik van het touch screen
- 17 -
Over de bedieningspictogrammen
///:
Raak aan om van pagina te veranderen of een instelling uit te
voeren.
:
Raak aan om naar het vorige scherm terug te keren.
Over het touch-menu
Raak (linkerkant)/ (rechterkant) van op het touch-menu aan om tussen
de bedieningsiconen te schakelen.
Het is ook mogelijk om tussen de bedieningsiconen te schakelen door het touch-menu naar
rechts of links te schuiven, door het aan te raken.
B U kunt de weer te geven bedieningsiconen veranderen. (l 35)
C Alleen weergegeven in de Intelligent auto plus modus (l 44) en [Miniatuureffect]/[8mm
movie]/[Silent movie] van de Creative Control modus (l 44).
D Alleen weergegeven in [Time Lapse Rec] van de Creative Control modus (l 44), de
scènemodus (l 47) en in de handmatige werking (l 49).
E Alleen weergegeven bij aansluiting op een TV. (l 103)
A Touch-menu
Opnamemode Afspeelwijze
T
W
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
- 18 -
Weergeven van het touch-menu
Raak het LCD-scherm niet aan met harde, puntige voorwerpen, zoals een balpen.
De klok is op het moment van aankoop niet ingesteld. Stel de klok in.
1 Selecteer het menu. (l 30)
2 Selecteer het gedeelte van de datum of de tijd dat u wilt instellen, en stel
vervolgens de gewenste waarde in met
/
.
A Weergave van de wereldtijdinstelling (l 31):
[THUIS]/ [BESTEMMING]
Het jaar kan ingesteld worden tussen 2000 en 2039.
3 Raak [ENTER] aan.
Een melding wordt afgebeeld die u vraagt de wereldtijd in te
stellen. Voer de Wereldtijdinstelling uit door het scherm aan
te raken. (l 31)
Raak [STOP] aan om de instelling te voltooien.
/
Op het moment van aankoop wordt het bevestigingsscherm van de Wi-Fi-instelling weergegeven
nadat de wereldtijd ingesteld is. (l 126)
Verlaat het scherm als het niet nodig is de instelling uit te voeren.
Als het toestel voor de eerste keer ingeschakeld wordt, zal een bericht verschijnen waarin u
gevraagd wordt de datum en de tijd in te stellen. Selecteer [JA] en voer stappen 2 tot 3 uit om de
datum en de tijd in te stellen.
De datum- en tijdfunctie werkt op een ingebouwde lithium-batterij.
Indien de tijdweergave [- -], wordt, moet de interne lithiumbatterij geladen worden. Om de
ingebouwde lithiumbatterij te laden moet de netadapter worden aangesloten of moet de batterij
op dit toestel aangesloten worden. De batterij wordt nog steeds opgeladen ook al staat het toestel
uit. Laat het toestel ongeveer 24 uur met rust en de batterij zal de datum en tijd gedurende
ongeveer 4 maanden lang behouden.
De weergave van het touch-menu zal verdwijnen
wanneer tijdens de opname van films/foto's
gedurende bepaalde tijd geen aanraakfunctie ten
uitvoer gebracht wordt. Raak aan om het
opnieuw weer te geven.
Voorbereiding
Datum en tijd instellen
: [INSTELLEN] # [Klok instelling]
MENU
HC-V520
HC-V520M
- 19 -
Basispositie van de camera
1 Houd het toestel met beide handen vast.
2 Steek uw hand door de handriem.
3 Het is handig om de icoon van de opnameknop A te gebruiken wanneer u het toestel op uw
heup houdt.
Zorg tijdens het opnemen voor een stabiele houding en voorkom botsingen met andere personen
of voorwerpen.
Maak, indien u buiten bent, opnames met de zon in de rug. Indien het onderwerp van achteren
wordt verlicht, wordt de opname donker.
Houd uw armen langs uw lichaam en spreid uw benen voor een beter evenwicht.
Dek de microfonen niet af met uw hand, enz.
Basis filmopnames
Het toestel dient tijdens het opnemen stevig vastgehouden te worden.
Indien u het toestel tijdens de opname wilt bewegen, doe dat dan langzaam bij een constante
snelheid.
De zoomfunctie is nuttig voor het opnemen van onderwerpen die u niet kunt naderen. Het
overmatig inzoomen en uitzoomen kan echter tot gevolg hebben dat de video minder leuk is om
naar te kijken.
Uzelf opnemen
Draai de LCD-monitor naar de kant van de lens.
Het beeld op het LCD-scherm is dan gedraaid en het lijkt alsof u
in een spiegel kijkt. (Het opgenomen beeld is hetzelfde als een
normale opname.)
Er zullen slechts enkele aanduidingen op het scherm
verschijnen. Wanneer
verschijnt, beweeg de LCD-monitor
dan terug naar de gewone stand en controleer de waarschuwing/
alarmaanduiding. (l 171)
Basis
Voordat u gaat opnemen

- 20 -
De kaart en het intern geheugen kunnen afzonderlijk geselecteerd worden voor het opnemen van
films of foto’s.
1 Zet de modus op of .
2 Selecteer het menu. (l 30)
3 Raak het medium aan waarop u de video’s
of foto’s wilt opnemen.
Het medium dat afzonderlijk voor video’s of foto’s
geselecteerd wordt, wordt geel geaccentueerd.
4 Raak [ENTER] aan.
Basis
Een op te nemen medium selecteren
[HC-V520M]
: [KIES MEDIUM]
MENU
- 21 -
1 Zet de mode op .
2 Open de LCD-monitor.
3 Druk op de start/stop
opnametoets om de opname te
starten.
A Wanneer u begint op te nemen, verandert ; in ¥.
B Icoon opnameknop
4 Druk opnieuw op de knop voor start/stop opname om de opname te
pauzeren.
De opname kan ook gestart/gestopt worden door de icoon van de opnameknop aan te raken.
Aanduidingen op het beeldscherm in de video-opname mode
De beeldschermweergave zal verdwijnen wanneer gedurende bepaalde tijd geen
aanraakhandeling ten uitvoer gebracht wordt. Raak het scherm aan om het opnieuw weer te
geven. (l 31)
De aanduiding zal constant weergegeven worden als de resterende opnametijd minder dan
30 minuten wordt.
Om het opnameformaat te veranderen, verandert u de [Opn. stand]. (l 63)
U kunt foto’s nemen tijdens het opnemen van video’s. (l 24)
De beelden die opgenomen worden in de tijd tussen het indrukken van de start-/stopknop om de
opname te starten en het opnieuw indrukken van dezelfde knop om de opname te pauzeren,
worden één enkele scène.
Als u een opname maakt terwijl de [Opn. stand] op [iFrame] gezet is, zullen scènes die langer
duren dan ongeveer 20 minuten automatisch gesplitst worden. (Opname zal verder gaan.)
Basis
Video’s opnemen
Opnamemode
R 1h20m
Resterende opnametijd bij benadering
Als de resterende tijd korter is dan
1 minuut, knippert R 0h00m rood.
0h00m00s
Verstreken opnametijd
“h” is een afkorting voor uur, “m” voor
minuut en “s” voor seconde.
Telkens wanneer het toestel op
opnamepauze gezet wordt, zal de
tellerweergave opnieuw op 0h00m00s
gezet worden.
T
W
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
- 22 -
(Maximumaantal opneembare scènes van een enkele SD-kaart of intern geheugen)
Het maximumaantal opneembare scènes en het maximumaantal verschillende datums zal lager
zijn dan in bovenstaande tabel aangeduid wordt als er zowel iFrame scènes en foto’s op een SD-
kaart of het intern geheugen opgenomen zijn.
Terwijl de opname bezig is, zal deze zelfs niet gestopt worden wanneer de LCD-monitor gesloten
wordt.
Raadpleeg pagina 186 over de approximatieve opnametijd.
Opnameformaten [1080/50p]/[PH]/[HA]/[HG]/[HE] [iFrame]
Opneembare scènes Ongeveer 3900 Ongeveer 89100
Verschillende datums
(l 80)
Ongeveer 900 Ongeveer 900
- 23 -
1 Zet de modus op .
2 Open de LCD-monitor.
3 Druk de toets tot halverwege
in. (alleen voor auto focus)
Aanduiding scherpstelling:
4 Druk de toets volledig in.
Indien u de functie voor optische beeldstabilisatie (l 41) op ([MODE1]) zet, zal de
beeldstabilisatiefunctie effectiever zijn. ( (MEGA Optische Beeldstabiliator) zal
weergegeven worden als de -toets tot halverwege ingedrukt wordt.)
Er wordt geadviseerd om een statief te gebruiken voor het fotograferen op donkere plaatsen
omdat de sluitertijd laag wordt.
U kunt ook een foto maken door het onderwerp dat u wilt scherpstellen eenvoudig aan te raken.
(Touch-sluiter: l 56)
De foto-opnametijd kan lang zijn afhankelijk van het beeldformaat.
De focusaanduiding en het scherpstelgebied worden misschien niet weergegeven, afhankelijk
van de opname-omstandigheden of de menu-instellingen.
Basis
Foto’s nemen
A Aanduiding scherpstelling:
± (Het witte lampje knippert.): Scherpstellen
¥ (Het groene lampje gaat branden.): Wanneer
scherp gesteld
Geen merkteken: Wanneer het scherpstellen niet
succesvol is.
B Scherpstelgebied (gebied binnen de hoeken)
MEGA
- 24 -
Beeldschermaanduidingen tijdens de opnamemodus voor foto's
Over het scherpstelgebied
De camera stelt mogelijk niet scherp als de scène twee objecten bevat die met elkaar in contrast
zijn. Wijzig in dat geval het scherpstelgebied, zodat een van de contrasterende objecten zich niet
meer binnen de scène bevindt.
Het maken van foto’s in de opnamewijze voor video’s
¬ Zet de modus op .
Druk de -toets volledig in (tot het einde) om de foto te maken.
Het is mogelijk om foto’s te maken terwijl een video opgenomen wordt.
(simultaan opnemen)
Terwijl foto's gemaakt worden, wordt rood en wordt het resterende aantal
opneembare foto's weergegeven.
Tijdens het maken van foto's klinkt geen sluitergeluid.
De zelfontspanner (l 60) werkt niet.
Tijdens het opnemen van video’s of tijdens de werking van PRE-REC is de beeldkwaliteit anders
dan dat van gewone foto’s zodat het opnemen van video’s voorrang krijgt op het maken van
foto’s.
Als tijdens het opnemen van videobeelden simultane opnames gemaakt worden, zal de
resterende opnametijd korter worden. Als het toestel uitgeschakeld is, of als de functieknop
gebruikt wordt, kan de resterende opnametijd langer worden.
De foto-opnametijd kan lang zijn afhankelijk van het beeldformaat.
Het maximumaantal opneembare beelden dat weergegeven kan worden is 9999. Indien het
aantal opneembare beelden 9999 overschrijdt, zal R 9999+ weergegeven worden. Het nummer
zal niet veranderen wanneer een foto genomen wordt, tot het aantal opneembare beelden weer
9999
of lager is.
De opnametijd kan lang zijn afhankelijk van de opname-omstandigheden.
Aanduiding opnamewijze foto’s (l 168)
R3000
Resterend aantal foto’s
Knippert rood wanneer [0] verschijnt.
Formaat van foto’s (l 73)
MEGA optische beeldstabilisator (l 23)
Optische beeldstabilisator (l 41)
MEGA
R3000R3000R3000
10
M
De beeldschermweergave zal
verdwijnen wanneer gedurende
bepaalde tijd geen aanraakhandeling
ten uitvoer gebracht wordt. Raak het
scherm aan om het opnieuw weer te
geven.
De aanduiding zal constant
weergegeven worden als het
resterende aantal stilstaande beelden
dat opgenomen kan worden 200 of
minder wordt.
10
M
MEGA
- 25 -
De volgende functies die geschikt zijn voor de omstandigheden, worden ingesteld zodra u alleen
maar het toestel richt op wat u wilt opnemen.
*1 Alleen bij video-opnames
*2 Alleen bij foto-opnames
Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan het zijn dat het toestel niet de gewenste
werkwijze aanneemt.
In de portret-, spotlight- of low light-functie zal het gedetecteerde gezicht door een wit kader
omgeven worden. In de portretfunctie zal het grootste onderwerp, dat zich dicht bij het midden
van het scherm bevindt, door een oranje kader omgeven worden. (l 67)
Voor de nachtlandschapmodus wordt aangeraden een statief te gebruiken.
Gezichten kunnen misschien niet gedetecteerd worden, afhankelijk van de
opnameomstandigheden, zoals gezichten van bepaalde afmetingen of die in een bepaalde stand
gekanteld zijn of wanneer de digitale zoom gebruikt wordt.
Basis
Intelligent auto mode
Instelling Effect
Portret De gezichten worden automatisch herkend en scherpgesteld, en de
helderheid wordt zodanig ingesteld dat de gezichten duidelijk worden
opgenomen.
Landschap Het gehele landschap wordt met levendige kleuren opgenomen zonder
dat de lucht in de achtergrond witachtig wordt wanneer deze erg helder
is.
*1
Spotlight Een zeer helder onderwerp wordt duidelijk opgenomen.
*1
Weinig licht De camera kan duidelijke beelden opnemen in een donker vertrek of in
de schemering.
*2
Nachtlandschap
U kunt een nachtlandschap levendig opnemen door de sluitertijd te
verlengen.
*2
Macro Hiermee kunt u opnemen terwijl u het onderwerp van de opname tot
dichtbij nadert.
*1
*2
Normaal
Normaal
In de andere dan de hiervoor beschreven modussen, wordt het
contrast bijgesteld om voor een helder beeld te zorgen.
Door op de Intelligent auto-toets te drukken terwijl
andere opnamemodussen ingesteld zijn, zal naar
de Intelligent auto modus geschakeld worden.
Intelligent auto-toets
Door op de Intelligent auto-toets te drukken, kan
de opnamemodus veranderd worden. (l 43)
- 26 -
Intelligent auto mode
Wanneer naar de intelligent auto mode geschakeld wordt, zullen de automatische witbalans en de
automatische scherpstelling werkzaam zijn en stellen automatisch de kleurbalans en de
scherpstelling in.
Afhankelijk van de helderheid van het onderwerp, enz., worden de sluitertijd en lensopening
automatisch ingesteld op een optimale helderheid.
Afhankelijk van de lichtbronnen of omstandigheden is het mogelijk dat de kleurbalans en
scherpstelling niet automatisch worden aangepast. Stel in dat geval deze instellingen handmatig
in. (l 50, 52)
Automatische witbalans
De afbeelding toont het bereik waarover de automatische witbalans werkt.
1) Het effectieve bereik van de automatische witbalansinstelling
op dit toestel
2) Blauwe lucht
3) Bewolkt (regen)
4) Zonlicht
5) Witte TL-verlichting
6) Halogeenverlichting
7) Kunstlicht
8) Zonsopgang of zonsondergang
9) Kaarslicht
Mocht de automatische witbalans niet naar behoren werken, stel
de witbalans dan met de hand in. (l 50)
Automatische scherpstelling (Autofocus)
Het toestel stelt automatisch scherp.
De Automatische scherpstelling werkt niet correct onder de
volgende omstandigheden. Het maken van opnames met handmatige scherpstelling. (l 52)
j Het tegelijk opnemen van veraf- en dichtbijgelegen onderwerpen
j Opname van een onderwerp achter een vuil of stoffig raam
j Opname van een onderwerp dat wordt omgeven door glanzende oppervlakken of sterk
weerkaatsende voorwerpen
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
2)
1)
3)
9)
- 27 -
1 Zet de modus op .
2 Raak de selectie-icoon van de afspeelmodus A
aan (l 17).
U kunt de instelling ook verrichten door aan te raken
en [VIDEO SETUP] of [BEELDINST.] # [MEDIA, VIDEO/
FOTO] te selecteren. (l 30)
3 /
Kies de foto B of het opnameformaat van de film
C die u wilt afspelen.
Kies het type medium D en kies daarna de foto
B of het opnameformaat van de film C
die u
wenst af te spelen.
Raak [ENTER] aan.
De icoon wordt weergegeven in de thumbnail-weergave
wanneer de film-optie aangeraakt wordt. ( , ,
, , )
wordt weergegeven in de 1080/50p-scènes als [ALL AVCHD] aangeraakt wordt.
4 Raak de scène of de foto aan die u wilt afspelen.
Om de volgende (vorige) pagina weer te geven:
j Verschuif de thumbnail weergave omhoog (omlaag) door deze aan te raken.
j Schakel het touch-menu in en raak op de schuifbalk van de thumbnails vervolgens
(omhoog) / (omlaag) aan.
Basis
Afspelen van video’s/foto’s
ALL
MENU
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
1080/50p
1080/50i
50p
- 28 -
5 Kies het afspelen door de bedieningsicoon aan te raken.
* Wanneer er twee keer gedrukt wordt, neemt de snel vooruit/achteruit-snelheid toe (de
beeldschermweergave verandert in / .)
Het miniatuuroverzicht veranderen
Tijdens de weergave van miniaturen zal de miniatuurweergave als volgt
veranderen wanneer de zoomhendel naar de zijde of naar de
zijde verplaatst worden.
20 scènes
()
9 scènes
()
1 scène
()
Highlight & Time frame index* (
l
78)
* Highlight & Time frame index kunnen alleen ingesteld worden in de
afspeelwijze voor video’s.
Het weergeven van 9 scènes keert terug als de camera wordt
uitgeschakeld of de functie wordt veranderd.
Bij weergave in 1 scène, of door het drukken en vasthouden van het miniatuurbeeld in de
weergave van 20 scènes of 9 scènes, zullen de opnamedatum en –tijd weergegeven worden
tijdens het afspelen van video’s en zullen de opnametijd en het bestandnummer weergegeven
worden tijdens het afspelen van foto’s.
Instelling van het
luidsprekervolume
Gebruik de volumehendel om het luidsprekervolume
te regelen tijdens het afspelen van films.
Alleen tijdens normaal afspelen is er geluid.
Als de scène langer dan 5 minuten wordt gepauzeerd, keert het scherm terug naar de miniaturen.
De verstreken tijd tijdens het afspelen wordt bij elke scène teruggesteld op 0h00m00s.
Als afspelen met [ALL AVCHD] geselecteerd is, kan het scherm even zwart worden op het
moment van omschakeling van de scène.
Er komt geen geluid uit de luidspreker van dit toestel als deze op een TV aangesloten is.
E Bedieningsicoon
De bedieningsiconen en de beeldschermweergave zullen
verdwijnen wanneer gedurende bepaalde tijd geen
aanraakhandeling ten uitvoer gebracht wordt. Raak het
scherm aan om ze opnieuw weer te geven.
Afspelen video’s Afspelen foto’s
1/;:Afspelen/Pauze
6: Snel achteruit afspelen*
5: Snel vooruit afspelen*
: Stopt het afspelen en geeft de
miniaturen weer.
1/;: Diavoorstelling (foto’s op
nummervolgorde bekijken)
starten/onderbreken.
2;: Vorige foto bekijken.
;1: Volgende foto bekijken.
: Stopt het afspelen en geeft de
miniaturen weer.
Naar “r”: Verhoogt het volume
Naar “s”: Verlaagt het volume
0h01m30s
0h01m30s
0h01m30s
- 29 -
Compatibiliteit van video’s
Dit toestel is gebaseerd op AVCHD Progressive/AVCHD formaat/MPEG-4 AVC-
bestandsformaat.
Zelfs als de gebruikte apparaten compatibele standaards hebben, kan het zijn dat het
afspelen op dit toestel van films die met andere apparaten opgenomen zijn, of van films die
met dit toestel opgenomen zijn maar die afgespeeld worden op andere apparatuur, niet naar
behoren plaatsvindt of niet mogelijk is (controleer in de gebruiksaanwijzing de compatibiliteit
van uw toestel).
De MP4-scènes die op dit toestel afgespeeld kunnen worden, worden beperkt tot de scènes
die met dit toestel gecreëerd zijn.
Compatibiliteit van foto’s
Deze camera voldoet aan de standaard DCF (Design rule for Camera File system) die is
vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association).
Het bestandsformaat van foto’s dat door deze camera wordt ondersteund is JPEG. (niet alle
JPEG-bestanden kunnen worden bekeken.)
De werking van dit toestel kan verslechteren of het kan zijn dat het foto's die met andere
producten opgenomen of gecreëerd zijn niet afspeelt en de werking van andere producten
kan verslechteren of het kan zijn dat deze de met dit toestel opgenomen foto's niet afspelen.
- 30 -
Raak (linkerkant)/ (rechterkant) van op het touch-menu aan, om weer te
geven. (l 17)
1 Raak aan.
2 Raak het topmenu A aan.
3 Raak het submenu B aan.
De volgende (vorige) pagina kan
weergegeven worden door aanraking van
/.
4 Raak de gewenste instelling aan
om deze vast te leggen.
5 Raak [STOP] aan om de menu-
instelling te verlaten.
Over de weergave van de gids
Na het aanraken van , zal het aanraken
van de submenu’s en de opties tot gevolg
hebben dat functiebeschrijvingen en
bevestigingsberichten van instellingen
verschijnen.
Nadat de berichten weergegeven zijn, wordt
de gidsweergave gewist.
Basis
Gebruik van het menuscherm
MENU
MENU
MENU
- 31 -
Stel de weergavemethode in voor weergave van de beeldscherminformatie.
Raadpleeg pagina 18.
Het is mogelijk de tijd op de reisbestemming op te nemen en af te beelden, door uw thuisregio en
de reisbestemming te selecteren.
1 Selecteer het menu.
Als de tijd niet is ingesteld, stelt u de huidige tijd in. (l 18)
Wanneer [THUIS] (uw thuisregio) niet ingesteld is, verschijnt dit bericht. Raak [ENTER] aan en ga
verder met stap 3.
2 (alleen wanneer u uw thuisregio instelt)
Raak [THUIS] aan.
Raak [ENTER] aan.
3 (Alleen wanneer u uw thuisregio instelt)
Raak / aan om uw thuisregio te
selecteren en raak [ENTER] aan.
Raak [ZOMERTIJD] aan om de zomertijd in te
stellen. verschijnt en de zomertijdinstelling
wordt ingeschakeld. Het tijdverschil ten opzichte
van GMT zal met één uur vooruit gezet worden.
Raak [ZOMERTIJD] opnieuw aan om naar de
gewone tijdinstelling terug te keren.
4 (alleen wanneer u de regio van uw
reisbestemming instelt)
Raak [BESTEMMING] aan.
Raak [ENTER] aan.
Wanneer de thuisregio voor het eerst ingesteld wordt, verschijnt het beeldscherm voor de keuze
van de thuis-/reisbestemming nadat de thuisregio ingesteld is. Is de thuisregio al een keer
ingesteld, voer dan de menuhandelingen van stap 1 uit.
Basis
Gebruik van het Set-up menu
[Display]
: [INSTELLEN] # [Display] # gewenste instelling
[5 SEC.]: De informatie wordt op het beeldscherm weergegeven gedurende
5 seconden nadat de opnamemodus voor films of voor foto’s gestart is,
het afspelen gestart is of het scherm werd aangeraakt.
[AAN]: Constante weergave.
[Klok instelling]
[WERELDTIJD]
: [INSTELLEN] # [WERELDTIJD]
MENU
MENU
A De huidige tijd
B Het tijdverschil ten opzichte van
GMT (Greenwich-tijd)
- 32 -
5 (Alleen voor de instelling van de regio van uw
reisbestemming)
Raak / aan om uw
reisbestemming te selecteren en raak
[ENTER] aan.
Raak [ZOMERTIJD] aan om de zomertijd in te
stellen. verschijnt en de
zomertijdinstelling wordt ingeschakeld. De tijd
van de reisbestemming en het tijdverschil ten
opzichte van de thuisregio zullen met één uur
vooruit gezet worden. Raak [ZOMERTIJD]
opnieuw aan om naar de gewone tijdinstelling
terug te keren.
Sluit de instelling door [STOP] aan te raken.
verschijnt en de tijd van de reisbestemming wordt aangeduid.
Het scherm terugzetten naar de thuisinstelling
Stel de thuisregio in door stappen 1 tot 3 te volgen en sluit de instelling af door [STOP] aan te raken.
Als u uw reisbestemming niet kunt vinden in het gebied dat op het scherm wordt afgebeeld, stelt
u het in aan de hand van het tijdsverschil met uw thuisregio.
Het is mogelijk om de weergavewijze van de datum en de tijd te veranderen.
Het is mogelijk om het datumformaat te veranderen.
U kunt de weergavemethode van de iconen van de zoomknoppen ( / ) en de icoon van de
opnameknop ( ) instellen.
[Datum/Tijd]
: [INSTELLEN] # [Datum/Tijd] # gewenste weergave
[DATUM]/[D/T]/[UIT]
[Datumstijl]
: [INSTELLEN] # [Datumstijl] # gewenste instelling
[J/M/D]/[M/D/J]/[D/M/J]
[ZOOM/REC display]
: [INSTELLEN] # [ZOOM/REC display] # gewenste instelling
[AAN]: Constante weergave.
[UIT]: De iconen zullen 5 seconden nadat geen aanraking plaatsgevonden heeft,
verdwijnen.
C De plaatselijke tijd op uw
geselecteerde reisbestemming
D Het tijdverschil tussen de
reisbestemming en de
thuisregio
MENU
MENU
T
W
MENU
- 33 -
Raadpleeg pagina 56.
Raadpleeg pagina 99.
Als ongeveer 5 minuten verstrijken zonder enige bediening, schakelt dit toestel zichzelf automatisch
uit om acculading te besparen.
Dit toestel zal in de volgende gevallen niet automatisch uitgeschakeld worden, zelfs al is [ECO
STAND (BATT)] op [AAN] gezet:
j Gebruik van de netadapter
*
j Gebruik de USB-kabel voor PC’s, enz.
j PRE-REC wordt gebruikt
j Tijdens het afspelen van de diavoorstelling
j Wi-Fi-functie
* Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld als [ECO STAND (AC)] werkzaam is.
Wanneer, bij aansluiting van de netadapter op dit toestel, 30 minuten verstrijken zonder dat
ongeacht welke handeling verricht is, wordt dit toestel automatisch uitgeschakeld.
Dit toestel zal in de volgende gevallen niet automatisch uitgeschakeld worden, zelfs al is [ECO
STAND (AC)] op [AAN] gezet:
j Gebruik de USB-kabel voor PC’s, enz.
j PRE-REC wordt gebruikt
j Tijdens het afspelen van de diavoorstelling
j Wi-Fi-functie
Het toestel wordt ongeveer 1 seconde op opnamepauze gezet wanneer de stroom ingeschakeld
wordt terwijl de modus op of op staat.
Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan de starttijd langer dan 1 seconde zijn.
Bij snel-inschakelen wordt de zoomvergroting 1k.
[O.I.S. LOCK DISPLAY]
[EXT. DISPLAY]
[ECO STAND (BATT)]
: [INSTELLEN] # [ECO STAND (BATT)] # [AAN]
[ECO STAND (AC)]
: [INSTELLEN] # [ECO STAND (AC)] # [AAN]
[KORTE OPSTARTTIJD]
: [INSTELLEN] # [KORTE OPSTARTTIJD] # [AAN]
MENU
MENU
MENU
- 34 -
Dit toestel zal de opnamepauze ongeveer 0,6 seconde na het opnieuw openen van de LCD-monitor
hervatten.
In de quick start standby-stand wordt ongeveer 70% van de stroom verbruikt in
vergelijking met de opname-pauzestand, zodat de opnametijd wordt verkort.
/
Quick start zal niet werken als geen SD-kaart geplaatst is.
Quick Start zal niet werken als [SD-KAART] in [KIES MEDIUM] geselecteerd is, ook al is geen
SD-kaart geplaatst.
1 Selecteer het menu.
2 Sluit de LCD-monitor.
De statusindicator A licht groen op en het toestel schakelt
over naar de quick start standby-stand.
De lensdop sluit niet.
3 Open de LCD-monitor.
De statusindicator A brandt rood en het toestel
wordt in de opnamepauzestand gezet.
De quick start standby-stand wordt geannuleerd als
j ongeveer 5 minuten zijn verstreken
j de modus op gezet is
Afhankelijk van de opnameomstandigheden, kan de tijd voor quick start meer dan 0,6 seconde
langzamer zijn in de foto-opnamefunctie.
Het kan even duren voordat de automatische witbalans ingesteld is.
In de snelstartmodus wordt de zoomvergroting 1k.
Als het toestel automatisch op de Quick Start Standby-modus gegaan is, met [ECO STAND
(BATT)] (l 33)/[ECO STAND (AC)] (l 33), sluit en open de LCD-monitor dan één keer.
Schakel het toestel uit met de power-toets.
Het bedienen van het aanraakscherm, het starten en stoppen van het opnemen, en het in- en
uitschakelen van het toestel kunnen worden bevestigd met dit geluid.
Als [UIT] geselecteerd is, klinkt geen geluid bij het starten/stoppen van de opname, enz.
4 keer 2 pieptonen
Als een fout optreedt. Controleer de zin die op het beeldscherm weergegeven wordt. (l 171)
[SNELSTART]
: [INSTELLEN] # [SNELSTART] # [AAN]
[Piep geluid]
: [INSTELLEN] # [Piep geluid] # gewenste instelling
(Volume laag)/ (Volume hoog)/[UIT]
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
MENU
MENU
- 35 -
U kunt de weergegeven bedieningsiconen (l 57) in het touch-menu veranderen.
Registreer 3 favoriete bedieningsiconen.
De fabrieksinstellingen zijn (Fade), (PRE-REC) en (Tegenlichtcompensatie) voor
de opnamemodus voor films en (Zelfontspanner), (Tegenlichtcompensatie) en (Tele
macro) voor de opnamemodus voor foto’s.
1 Selecteer het menu.
2 Raak de bedieningsicoon aan die u wilt veranderen om de instelling te
annuleren.
3 Raak de bedieningsicoon aan die ingesteld moet worden.
De naam van de functie wordt weergegeven door op de bedieningsicoon te drukken en deze
ingedrukt te houden.
Raak de bedieningsicoon opnieuw aan om te wissen.
4 Raak [ENTER] aan.
Hierdoor is het gemakkelijker om op heldere plaatsen op het LCD-scherm te kijken, ook
buitenshuis.
Deze instellingen hebben geen invloed op de gemaakte opnamen.
* Het wordt niet weergegeven in de handmatige werkwijze of bij het afspelen.
Wanneer de netadapter in gebruik is, wordt de LCD-monitor automatisch op gezet.
De opnametijd met de batterij wordt korter als de LCD helderder wordt gemaakt.
Hiermee kunt u de helderheid en de kleurgevoeligheid van het LCD-scherm instellen.
Deze instellingen hebben geen invloed op de gemaakte opnamen.
1 Selecteer het menu.
2 Raak / aan om de instellingen uit te voeren.
3 Raak [ENTER] aan.
Raak [STOP] aan om het menuscherm te verlaten.
[SELECT. BEDIEN. ICONEN]
: [INSTELLEN] # [SELECT. BEDIEN. ICONEN]
[POWER LCD]
: [INSTELLEN] # [POWER LCD] # gewenste instelling
(Maakt nog helderder)/ (Maakt helderder)/ (Normaal)/ (Maakt minder helder)/
*(Automatische instelling)
[LCD Instelling]
: [INSTELLEN] # [LCD Instelling] # gewenste instelling
[HELDERHEID]: Helderheid van het LCD-scherm
[KLEUR]: Kleurniveau van het LCD-scherm
MENU
MENU
+2
+1
0
-
1
A
+1
MENU
- 36 -
Raadpleeg pagina 100.
Raadpleeg pagina 101.
Raadpleeg pagina 99.
Zet op [JA] om de menu-instellingen terug te stellen op de standaardinstellingen.
Instellingen voor [KIES MEDIUM]
*
, [Klok instelling] en [LANGUAGE] zullen niet veranderd
worden.
* Voor gebruikers die
/ hebben, wordt dit menu niet weergegeven.
Stel [JA] in om de Wi-Fi-instellingen weer op de fabriekswaarden te zetten.
De login-ID van “LUMIX CLUB” en het password van Wi-Fi worden ook gewist.
Het ingevoerde karakter wordt ongeveer 1 seconde na het moment van invoering bevestigd en de
cursor wordt naar rechts bewogen.
Het invoeren wordt gemakkelijker, zonder de cursor te bewegen, als de karakters die zich op
dezelfde toets bevinden opnieuw ingevoerd moeten worden.
Het beeldscherm voor de invoering van karakters wordt onder de volgende omstandigheden
weergegeven:
j Bij het registreren van [GEZICHT HERK.]. (l 64)
j Bij het instellen van [INSTELLEN TITEL] voor Highlight Playback. (l 85)
j Als u de Wi-Fi-functie configureert (l 129, 130, 150, 151, 153)
Stel het bestandnummer van iFrame in en de foto die na 0001 genomen is.
Het mapnummer wordt bijgewerkt en het bestandnummer zal beginnen bij 0001. (l 165)
Om het mapnummer te resetten, moeten de SD-kaart en het interne geheugen geformatteerd
worden en dient u vervolgens [Nummer resetten] uit te voeren.
[HDMI RESOLUTIE]
[VIERA Link]
[TV Beeldformaat]
[Begin instelling]
: [INSTELLEN] # [Begin instelling]
/
[Wi-Fi resetten]
: [INSTELLEN] # [Wi-Fi resetten]
[Auto cursor positie]
: [INSTELLEN] # [Auto cursor positie] # [AAN]
[Nummer resetten]
: [INSTELLEN] # [Nummer resetten]
MENU
HC-V520
HC-V510
HC-V520
HC-V520M
MENU
MENU
MENU
- 37 -
Houd u er rekening mee dat indien een medium geformatteerd wordt, alle gegevens die op dat
medium opgenomen zijn, gewist zullen worden en niet meer teruggewonnen kunnen worden. Maak
een back-up van belangrijke gegevens op een PC, DVD-disk, enz. (l 155)
*1 Alleen .
*2 Weergegeven als een USB HDD aangesloten wordt. (l 108)
/
Het mediaselectiescherm wordt niet weergegeven wanneer de USB HDD niet aangesloten is.
Raak [JA] aan.
Als het formatteren is voltooid, raakt u [STOP] aan om het instructiescherm te verlaten.
Verricht een daadwerkelijke formattering van de SD-kaart wanneer de SD-kaart weggegooid/
overgedragen wordt. (l 182)
Verricht een daadwerkelijke formattering van het intern geheugen wanneer dit toestel
weggegooid /overgedragen wordt. (l 180)
Schakel dit toestel niet uit en haal de SD-kaart er niet uit tijdens het formatteren. Stel het toestel
niet bloot aan trillingen of schokken.
De gebruikte capaciteit en de resterende opnametijd op de SD-kaart en het interne geheugen kan
gecontroleerd worden.
Door aanraking van [WIJZIGEN MEDIUM] schakelt het toestel tussen de weergave voor de SD-
kaart en de weergave voor het intern geheugen.
Als de functieschakelaar op gezet is, wordt de resterende opnametijd van de geselecteerde
opnamemodus weergegeven.
Raak [STOP] aan om de aanduiding te sluiten.
De SD-kaart of het intern geheugen vereisen enige ruimte voor het opslaan van informatie- en
systeembeheerbestanden, zodat de daadwerkelijk bruikbare ruimte iets minder is dan de
aangeduide waarde. De bruikbare ruimte van de SD-kaart/het intern geheugen wordt doorgaans
berekend als 1 GB=1.000.000.000 bytes De capaciteit van dit toestel, van PC’s en van software
wordt uitgedrukt als 1 GB=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 bytes. Daarom lijkt de
aangeduide waarde voor de capaciteit kleiner te zijn.
[FORMAT. MEDIUM]
: [INSTELLEN] # [FORMAT. MEDIUM] # gewenst medium
[INTERN GEH.]
*1
/[SD-KAART]/[HDD]
*2
Gebruik dit toestel voor het formatteren van media.
Het formatteren van het intern geheugen is alleen met dit toestel mogelijk.
Formatteer een SD-kaart niet op een ander apparaat, zoals een computer. De kaart kan
dan mogelijk niet in deze camera worden gebruikt.
[STATUS MEDIA]
: [INSTELLEN] # [STATUS MEDIA]
MENU
HC-V520M
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
MENU
HC-V520M
- 38 -
De firmware-versie van dit toestel wordt weergegeven.
U kunt de firmware-versie van dit toestel updaten.
Deze optie wordt gebruikt om de demonstratie van het toestel te starten.
Als [DEMO stand] op [AAN] staat en u raakt [STOP] aan wanneer geen SD-kaart geplaatst is, en
dit toestel is op de netadapter aangesloten, dan zal de demonstratie automatisch van start gaan.
Als ongeacht welke handeling uitgevoerd wordt, wordt de demonstratie geannuleerd. Als echter
gedurende ongeveer 10 minuten geen handelingen uitgevoerd worden, zal de demonstratie
automatisch opnieuw van start gaan. Om de demonstratie te stoppen, zet u [DEMO stand] op
[UIT] of plaatst u een SD-kaart.
Deze optie wordt gebruikt om de demo van de optische beeldstabilisator te starten.
Raak [O.I.S. DEMO] aan waarna de demonstratie automatisch van start gaat.
Wordt [STOP] aangeraakt dan zal de demonstratie worden verlaten.
[Versie disp.]
: [INSTELLEN] # [Versie disp.]
[Versie op]
: [INSTELLEN] # [Versie op]
Controleer onderstaande website voor de meest recente update-informatie. (per
december 2012)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/ (Deze site is alleen in het Engels.)
[DEMO stand]
: [INSTELLEN] # [DEMO stand] # [AAN]
[O.I.S. DEMO]
: [INSTELLEN] # [O.I.S. DEMO]
MENU
MENU
MENU
MENU
- 39 -
Dit item wordt alleen weergegeven als een Eye-Fi-kaart geplaatst is.
Raadpleeg pagina 115.
Dit item wordt alleen weergegeven als een Eye-Fi-kaart geplaatst is.
Raadpleeg pagina 116.
De taal van het hoofdscherm en het menuscherm kan worden ingesteld.
[Eye-Fi overdracht]
[Eye-Fi DIRECT]
[LANGUAGE]
: [INSTELLEN] # [LANGUAGE] # gewenste taal
MENU
- 40 -
A Zoombalk
De maximum zoomverhouding voor films kan ingesteld worden met [ZOOM MODE]. (l 62)
De zoombalk
De zoombalk wordt weergegeven tijdens de werking van de zoom.
Over de zoomsnelheid
De zoomsnelheid is afhankelijk van het bereik waarover de zoomknop wordt bewogen.
Als voor het zoomen gebruik gemaakt wordt van de iconen van de zoomknop dan zal het zoomen
bij de respectievelijke constante snelheid plaatsvinden.
Zoomverhouding tijdens de opnamemodus voor
foto’s
De zoomverhouding kan vergroot worden tot 100k zonder dat de beeldkwaliteit voor de
opnamemodus voor foto's aangetast wordt. (Extra optische zoom)
De extra optische zoomverhouding varieert, afhankelijk van de instelling van [Foto formaat].
(l 73)
Haalt u uw vinger tijdens het zoomen van de zoomhendel, dan kan het werkgeluid opgenomen
worden. Beweeg de zoomhendel voorzichtig wanneer u hem terugplaatst naar de oorspronkelijke
stand.
AIs de zoomvergroting op zijn maximum staat, worden de onderwerpen scherp gesteld op circa
2,2 m of meer.
Wanneer de zoomvergroting 1k is, kan dit toestel scherp stellen op een onderwerp dat zich op
ongeveer 2 cm van de lens bevindt.
Geavanceerd (opnemen)
Gebruik van de zoom
Icoon zoomhendel/zoomknop
T stand:
Close-up opname (inzoomen)
W stand:
Groothoekopname (uitzoomen)
T
W
6
W
T
6
W
T
T
W
T
W

B Optische zoom
C Opnamemodus voor films: i.Zoom/Digitale zoom (Blauw)
Opnamemodus voor foto’s: Extra Optische Zoom (Blauw)
- 41 -
Gebruik de beeldstabilisator om de effecten van het schudden tijdens de opname te reduceren.
Dit toestel is uitgerust met een hybride optische beeldstabilisator.
De hybride optische beeldstabilisator is een combinatie van een optische en elektrische
beeldstabilisator.
Naar Beeldstabilisatorfunctie gaan
(Opnamewijze voor video’s)
[HYBRIDE O.I.S.]-instelling
Als u [AAN] instelt, kunt u een nog betere beeldstabilisatie verkrijgen tijdens het lopen of bij het
vasthouden van het toestel en het opnemen van een voorwerp op afstand met de zoom.
De defaultinstelling van deze functie is [AAN].
[O.I.S.]-instelling
Geavanceerd (opnemen)
Beeldstabilisatiefunctie
: [OPNAME INST.] # [HYBRIDE O.I.S.] # [AAN] of [UIT]
: [OPNAME INST.] # [O.I.S.] # [Standaard] of [Actief]
[Standaard]: Compenseert de wazigheid van het beeld die door een trillende hand
veroorzaakt wordt
[Actief]: Compenseert de nog grotere wazigheid van het beeld die door een
trillende hand veroorzaakt wordt
Optische-beeldstabilisatieknop
Druk op de knop om de optische beeldstabilisator aan/uit
te zetten.
(Opnamewijze voor video’s)
(/), (/) # (instelling gewist)
Als [O.I.S.] op [Standaard] gezet is, wordt
weergegeven. Als [O.I.S.] op [Actief] gezet is, wordt
weergegeven.
Als [HYBRIDE O.I.S.] op [AAN] gezet is en [O.I.S.] op
[Actief] gezet is, wordt weergegeven.
Als [HYBRIDE O.I.S.] op [AAN] gezet is en [O.I.S.] op
[Standaard] gezet is, wordt weergegeven.
Als u in de opnamewijze voor videobeelden opnames
maakt met een statief, adviseren wij u de beeldstabilisator
uit te zetten.
(Opnamewijze voor fotos)
/ # (instelling gewist)
Als [O.I.S.] op [MODE1] staat, wordt weergegeven.
Als [O.I.S.] op [MODE2] staat, wordt weergegeven.
O.I.S.
MENU
MENU
- 42 -
(Opnamewijze voor foto’s)
Raadpleeg pagina 56 voor details over de vergrendeling van de optische beeldstabilisator.
: [OPNAME INST.] # [O.I.S.] # [MODE1] of [MODE2]
[MODE1]: De functie werkt de gehele tijd.
[MODE2]: De functie werkt als op de -toets gedrukt wordt. Wij raden aan deze
modus te gebruiken als u uzelf opneemt of als u in de opnamemodus voor
foto's met een statief fotografeert.
MENU
- 43 -
1 Raak de icoon van de knop van de
opnamemodus aan.
2 Raak de gewenste icoon van de knop van de
opnamemodus aan.
* Alleen bij video-opnames
Door op de knop van de Intelligent auto modus te drukken terwijl het toestel op Intelligent auto
modus staat, is het mogelijk de opnamemodus te veranderen. (l 25)
Geavanceerd (opnemen)
Veranderen van de opnamemodus
Instelling Effect
Intelligent Auto
U kunt de modus naar de Intelligent auto modus
schakelen, die de instellingen optimaliseert voor de
opname-omgeving waarin u zich in bevindt. (l 25)
Intelligent Auto Plus
U kunt de met de hand ingestelde helderheid en
kleurbalansinstellingen aan de Intelligent auto modus
toevoegen en vervolgens opnemen. (l 44)
Creative Control
*
U kunt films met toegevoegde effecten opnemen. (l 44)
Scènemodus
Deze optie stelt het toestel in staat om de sluitertijd en de
lensopening automatisch aan te passen aan de scène die
u wenst op te nemen. (l 47)
Handmatig
U kunt de sluitertijd, de scherpstelling, de witbalans en de
helderheid (diafragma/gain) instellen. (l 49)
MENU
SCN
MNL
- 44 -
Raadpleeg pagina 25 voor details over het effect van iedere modus.
(Portret)/ (Landschap)/ (Spotlight)
*1
/ (Weinig licht)
*1
/
(Nachtlandschap)
*2
/(Macro)
*2
/ (Normaal)
*1
/(Normaal)
*2
*1 Alleen bij video-opnames
*2 Alleen bij foto-opnames
Verander de opnamemodus in
. (l 43)
1 (Tijdens het instellen van de helderheid)
Raak aan.
(Tijdens het instellen van de kleurbalans)
Raak aan.
R-zijde: stelt de balans in met een roodachtige kleurtoon.
B-zijde: stelt de balans in met een blauwachtige kleurtoon.
Wanneer er geen handelingen uitgevoerd worden gedurende ongeveer 5 seconden, verdwijnt het
touchmenu. Als u aanraakt, verschijnt het touchmenu weer.
2 Raak / aan om de instellingen uit te voeren.
Raak aan terwijl u de helderheid afstelt of raak aan terwijl u de kleurbalans afstelt om de
display van de afstelstaaf te doen verdwijnen.
3 De opname starten.
De opnamemodus in veranderen. (l 43)
Selecteer de gewenste Creative Control modus en raak [Enter] aan.
Er kunnen geen foto’s gemaakt worden.
Intelligent Auto Plus
Creative Control
Instelling Effect
[Miniatuureffect]
U kunt films opnemen met een diorama-effect zoals het opnemen
van een miniatuur door expres scherpstelgebied en buiten-
scherpstelgebied te creëren in de periferie van het beeld en film op
te nemen met een interval. (l 45)
[8mm movie] U kunt films met een retro-effect met fading opnemen. (l 46)
[Silent movie]
U kunt een film opnemen die op een stomme zwart-wit film lijkt door
de hoeveelheid binnenvallend licht te verlagen. (l 46)
[Time Lapse Rec]
Een scène waarin gedurende lange tijd een langzame beweging zit,
wordt frame-by-frame opgenomen, met een interval, en wordt als
een korte film opgenomen. (l 46)
- 45 -
1 Raak aan om de horizontale positie van
het scherpgestelde deel in te stellen.
Als u het scherm aanraakt, kunt u de horizontale positie van
het gedeelte waarop scherp gesteld is afstellen.
Wanneer er geen touch-handelingen uitgevoerd worden
gedurende ongeveer 1 seconde, worden [Herstel],
[Formaat], en [ENTER] weergegeven. Als u het scherm
aanraakt, kunt u de horizontale positie van het gedeelte waarop scherp gesteld is opnieuw
afstellen.
Positie van het gedeelte waarop scherp gesteld is zal terugkeren naar de originele positie
wanneer u [Herstel] aanraakt.
2 Raak [Formaat] aan.
De maat van het scherp gestelde deel wordt steeds veranderd als u [Formaat] aanraakt.
Medium # Large # Small
Als u het scherm aanraakt, kunt u de horizontale positie van het gedeelte waarop scherp gesteld
is afstellen.
Als u [Herstel] aanraakt, wordt het scherp gestelde deel weer in de oorspronkelijke positie gezet
en wordt [Formaat] opnieuw op medium gezet.
3 Raak [ENTER] aan.
4 (Tijdens het instellen van de helderheid)
Raak aan.
Het helderheidsniveau wordt geschakeld elke keer dat u het pictogram aanraakt.
(Standaard) # (Helder) # (Donker)
5 (Tijdens het instellen van de levendigheid)
Raak aan.
Het levendigheidsniveau wordt geschakeld elke keer dat u het pictogram aanraakt.
(Standaard) # (Levendig) # (Meest levendig)
6 De opname starten.
Er zal opgenomen worden met een interval. Er zal 1 seconde opgenomen worden per
6 seconden circa van de opname.
Om het bereiken van het miniatuureffect te vergemakkelijken, kunt u onderwerpen opnemen die
zich op ver verwijderde afstand bevinden, dan wel onderwerpen die diepte of een schuin
perspectief kunnen verstrekken. Gebruik bovendien een statief en vermijd zoomen.
U zou veel ruis kunnen zien in het gedeelte waarop scherp gesteld is wanneer u donkere
onderwerpen opneemt zoals nachtelijke scènes.
Audio kan niet worden opgenomen.
[Opn. stand] wordt op [HA] gezet.
De maximaal opneembare tijd is 12 uur.
Films die met deze functie opgenomen zijn, zien eruit alsof de framesnelheid laag is.
De instelling van het miniatuureffect zal [RELAY. REC.] op [UIT] zetten. (l 63)
[Miniatuureffect]
MINI
HC-V520M
- 46 -
1 (Tijdens het instellen van de helderheid)
Raak aan.
Het niveau van de helderheid verandert telkens wanneer u de icoon aanraakt.
(Standaard) # (Helder) # (Donker)
2 (Tijdens het instellen van de kleurbalans)
Raak aan.
Het niveau van de kleurbalans verandert telkens wanneer u de icoon aanraakt.
(Blauw) # (Rood) # (Geel)
3 De opname starten.
Het geluid is mono.
1 (Tijdens het instellen van de helderheid)
Raak aan.
Het niveau van de helderheid verandert telkens wanneer u de icoon aanraakt.
(Standaard) # (Helder) # (Donker)
2 De opname starten.
Audio kan niet worden opgenomen.
Raak de gewenste insteltijd aan.
Raak [ENTER] aan.
Er wordt één frame met een ingesteld opname-interval opgenomen. 25 frames vormen een film
die 1 seconde duurt.
Maximale opnametijd is 12 uur.
Audio kan niet worden opgenomen.
[Opn. stand] wordt op [HA] gezet.
De kortste opnametijd voor video’s is 1 seconde.
De kleurbalans en de scherpstelling worden misschien niet automatisch bijgesteld, afhankelijk
van de lichtbron of de scène. Is dat het geval, maak deze instellingen dan met de hand. (l 50,
52)
De instelling van een Time lapse-opname zal [RELAY. REC.] op [UIT] zetten. (l 63)
[8mm movie]
[Silent movie]
[Time Lapse Rec]
[1 SEC.]/[10 SEC.]/[30 SEC.]/[1 MINUUT]/[2 MINUTEN]
Instelvoorbeeld
Insteltijd (opname-
interval)
Opnametijd Opgenomen tijd
Zonsondergang 1 s Ongeveer 1 h Ongeveer 2 min
Opengaande bloem 30 s Ongeveer 3 h Ongeveer 12 s
8mm
SILN
INTV
HC-V520M
- 47 -
De opnamemodus in veranderen. (l 43)
Raak de gewenste scènemodus aan.
Raak [ENTER] aan.
(Sport/Portret/Soft skin/Spotlight/Sneeuw/Strand/Zonsondergang/Landschap)
j De sluitersnelheid is 1/6 of meer in de opnamewijze voor foto’s.
(Zonsondergang/Weinig licht)
j De sluitersnelheid is 1/25 of hoger in de opnamewijze voor video’s.
(Zonsondergang/natuurschoon/Vuurwerk/nachtlandschap)
j het beeld kan vaag worden wanneer een onderwerp van dichtbij opgenomen wordt.
(Sport)
j Tijdens het normaal afspelen kan het lijken of het beeld niet soepel beweegt.
j De kleur en de helderheid van het beeldscherm kunnen bij verlichting binnenshuis veranderen.
j Indien de helderheid onvoldoende is, werkt de sport mode niet. De weergave knippert.
(Portret)
j De kleur en de helderheid van het beeldscherm kunnen bij verlichting binnenshuis veranderen.
(Soft skin)
j Als de achtergrond, of iets anders in de scène, kleuren heeft die op de huidskleur lijken, zullen
ook deze kleuren zachter worden.
j Indien de helderheid onvoldoende is, kan het zijn dat het effect niet duidelijk is.
j
Als u iemand op afstand opneemt, kan het zijn dat het gezicht niet helder opgenomen wordt.
Annuleer in dat geval de soft skin mode of zoom in op het gezicht (close-up) om het op te nemen.
(Vuurwerk)
j De sluitersnelheid is 1/25.
j Het beeld kan verbleken wanneer de opname in een heldere omgeving gemaakt wordt.
Scènemodus
Instelling Effect
5Sport: Snel bewegende scènes minder bewogen laten lijken met
langzaam afspelen en pauzeren
Portret: Voor opnamen waarbij personen scherp tegen de achtergrond
worden afgetekend
Soft skin: Om de huidskleur zachter te doen lijken voor een
aantrekkelijker aanblik
Spotlight: Geeft een betere beeldkwaliteit wanneer het onderwerp sterk
verlicht is.
Sneeuw:
Voor een betere beeldkwaliteit wanneer u opneemt in de sneeuw.
Strand: Voor een levendige blauwe kleur van de lucht of zee
Zonsondergang: Voor een levendige rode kleur van de zonsopkomst of
zonsondergang
Landschap: Voor een ruimtelijk landschap
Vuurwerk: Voor prachtige opnamen van vuurwerk in de avondlucht
Nachtlandschap: Voor prachtige opnames van avond- of nachtlandschappen
Schemerlicht: Voor donkere scènes, zoals in de schemer
(Alleen in de video-opnamefunctie)
SCN
SCN
- 48 -
(Nachtlandschap)
j De sluitersnelheid is 1/2 of meer in de opnamewijze voor foto’s.
j Er wordt aangeraden een statief te gebruiken.
- 49 -
De instellingen van de manuele scherpstelling, de witbalans, de sluitersnelheid, de
helderheid (Iris en Gain) worden gehandhaafd als u tussen de opnamewijze voor
videobeelden en de opnamewijze voor stilstaande beelden schakelt.
Raak de aan om naar de handmatige werking te schakelen. (l 43)
Geavanceerd (opnemen)
Handmatig
MNL
A Handmatige iconen
Scherpstelling (l 52)
Witbalans (l 50)
Handmatige sluitertijd (l 51)
Irisafstelling (l 51)
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MNL
- 50 -
Witbalans
De automatische witbalansfunctie kan misschien geen natuurlijke kleuren reproduceren, afhankelijk
van de scènes of de lichtomstandigheden. Is dat het geval dan kan de witbalans met de hand
ingesteld worden.
Naar de handmatige werking schakelen. (l 49)
1 Raak [WB] aan.
2 Raak / aan om de witbalansfunctie te
selecteren.
Raak [WB] aan om de modus te selecteren.
Om terug te keren naar de automatische instelling stelt u in of drukt u opnieuw op de
Intelligent auto toets.
De witbalans handmatig instellen
1 Selecteer en vul het scherm met een wit onderwerp.
2 Raak aan en stel de knipperende in.
Wanneer het scherm heel even zwart wordt en met
knipperen stopt en vervolgens constant oplicht, is de instelling
compleet.
Als blijft knipperen, kan de witbalans niet ingesteld worden.
Gebruik in dit geval andere witbalansmodussen.
Als het pictogram knippert, wordt de zojuist ingestelde witbalansinstelling opgeslagen. Stel
de witbalans opnieuw in zodra de opnameomstandigheden veranderen.
Als u zowel witbalans als diafragma/gain instelt, dient u eerst de witbalans in te stellen.
wordt niet afgebeeld op het scherm wanneer wordt ingesteld.
Pictogram Functie/opnameomstandigheden
Automatische witbalansinstelling
Zonnig:
Buiten, bij een heldere lucht
Bewolkt:
Buiten, bij een bewolkte lucht
Binnenopname 1:
Kunstlicht, videolampen zoals in een studio, enz.
Binnenopname 2:
Gekleurde TL-verlichting, natriumlampen in sportzalen, enz.
Handmatig instellen:
Kwik- of natriumlicht, sommige TL-verlichting
Licht dat wordt gebruikt bij trouwrecepties in hotels, spotlights in theaters
Zonsopgang, zonsondergang, enz.
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
AWB
MNL
AWB
AWB
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MNL
AWB
AWB
- 51 -
De sluitertijd/het diafragma handmatig instellen
Sluitertijd:
Pas de sluitertijd aan bij het opnemen van snel bewegende objecten.
Diafragma:
Pas de lensopening aan als het scherm te helder of te donker is.
Naar de handmatige werking schakelen. (l 49)
1 Raak [SHTR] of [IRIS] aan.
2 Raak / aan om de instelling te veranderen.
Raak [SHTR]/[IRIS] aan om de instelling te eindigen.
: Sluitersnelheid:
1/50 tot 1/8000
Als [SLTR AUT. LANG.] op [AAN] staat, zal de sluitersnelheid ingesteld worden tussen
1/25 en 1/8000.
Hoe dichter bij de 1/8000 hoe sneller de sluitertijd.
De sluitersnelheid zal in de opnamewijze voor foto’s tussen 1/2 en 1/2000 ingesteld worden.
: Iris/Gain-waarde:
CLOSE
!#
(F16 tot F2.0)
!#
OPEN
!#
(0dB tot 18dB)
Waarde dichtbij CLOSE resulteert in een donkerder beeld.
Waarde dichtbij 18dB resulteert in een helderder beeld.
Wanneer de diafragmawaarde wordt ingesteld op helderder dan OPEN, verandert de
gain-waarde.
Om terug te keren naar de automatische instelling drukt u opnieuw op de Intelligent auto toets.
Bij het aanpassen van zowel de sluitertijd als diafragma/gain-waarde, stel dan eerst de sluitertijd
in en vervolgens diafragma/gain-waarde.
De sluitertijd handmatig instellen
Wanneer de sluitersnelheid lager is dan 1/12 in de opnamewijze voor foto’s, wordt aangeraden
een statief te gebruiken. Bovendien kan de witbalans niet ingesteld worden. De sluitersnelheid
zal op 1/25 gezet worden wanneer de stroom opnieuw ingeschakeld wordt of wanneer een quick
start plaatsvindt.
Mogelijk is een lichtband zichtbaar rondom een onderwerp dat zeer helder verlicht is of veel licht
weerkaatst.
Tijdens het normaal afspelen kunnen de video’s schokkerig zijn.
Indien u een zeer helder voorwerp opneemt, of binnenshuis in een verlichte ruimte, kunnen kleur
en helderheid van het beeldscherm veranderen of kan een horizontale lijn op het beeldscherm
verschijnen. In dat geval dient u op te nemen in de intelligent auto mode of zet u de
sluitersnelheid op 1/100 in gebieden waar de frequentie van de stroomtoevoer 50 Hz, f op 1/125
in gebieden van 60 Hz.
De helderheid van het op de LCD-monitor weergegeven beeld kan anders zijn dan de helderheid
van het beeld dat daadwerkelijk opgenomen is in de foto-opnamemodus. Bevestig na het
opnemen het beeld op het afspeelscherm.
Diafragma/gain handmatig instellen
Als de gain-waarde is gestegen, stijgt ook de ruis op het scherm.
Afhankelijk van het zoombereik, kan het diafragma niet worden weergegeven.
SHTR
IRIS
- 52 -
Handmatige scherpstelling
Als automatisch scherpstellen niet goed functioneert, gebruikt u handmatige scherpstelling.
Naar de handmatige werking schakelen. (l 49)
1 (Wanneer de MF-assist-functie gebruikt wordt)
Selecteer het menu.
Raak aan om het handmatige pictogram weer te geven.
2 Raak [FOCUS] aan.
3 Raak [MF] aan om naar de handmatige scherpstelling over te gaan.
MF verschijnt op het scherm.
4 Stel scherp door / aan te raken.
De scherpstelzone wordt blauw weergegeven. Het gewone
beelscherm keert terug ongeveer 2 seconden nadat u klaar
bent met scherp stellen van het onderwerp.
Raak [FOCUS] aan om de instelling te eindigen.
Wanneer [MF-HULP] op [UIT] staat, wordt de blauwe zone niet weergegeven.
Om de automatische scherpstelling opnieuw in te stellen, raakt u [AF] aan in stap 3 of drukt u
opnieuw op de Intelligent auto-toets.
De blauwe weergave verschijnt niet op de huidig opgenomen beelden.
: [OPNAME INST.] # [MF-HULP] # [AAN]
: Scherpstellen op een onderwerp dichtbij
: Scherpstellen op een onderwerp ver weg
MENU
MNL
A Blauw weergegeven deel
MF
MF
MF
MF
- 53 -
U kunt opnemen met gebruik van handige functies door eenvoudig het scherm aan te raken.
1 Raak (linkerkant)/ (rechterkant) van op het touch-menu aan, om de
iconen van de aanraakfuncties weer te geven. (l 17)
2 Raak de icoon van de touch-functie aan.
(bv. AF/AE Volg-functie)
Om te wissen raakt u de touch-functie-icoon opnieuw aan. (De
vergrendeling van de optische beeldstabilisator wordt
geannuleerd door de vinger weg te nemen die aanraakt.)
Touch-functie-iconen
*1 Alleen bij video-opnames
*2 Alleen bij foto-opnames
Er wordt een icoon weergegeven als de icoon van de touch-functie ingesteld is.
Geavanceerd (opnemen)
Opnemen met de touch-functie
Waterpasopname
*1
AF/AE Volg-functie
Lock optische beeldstabilisator
*1
Touch-sluiter
*2
- 54 -
Deze functie detecteert de horizontale mate van kanteling van het toestel en corrigeert deze
automatisch op de genivelleerde positie, voordat de opname gemaakt wordt.
1 Raak aan.
De icoon wordt in positie A weergegeven.
j Als de mate van kanteling gecorrigeerd is:
j Als de mate van kanteling zich boven het correctieveld
bevindt: /
Als de mate van kanteling het correctieveld overschrijdt,
beweeg het toestel dan naar de positie waarin
weergegeven wordt.
2 De opname starten.
De icoon kan een helling van tot 45 o in verticale richting correct weergeven.
Het beeld kan bewegen terwijl er gezoomd wordt afhankelijk van de kanteling van dit toestel.
Voor het opnemen van een waterpas beeld met een statief dient u dit toestel aan te sluiten met
gebruik van [NIVEAUMETING] (l 68) en vervolgens de waterpas opname te gebruiken.
Waterpasopname
: Als deze functie ingeschakeld is.
: Als deze functie uitgeschakeld is.
- 55 -
Het is mogelijk om de scherpte en de belichting op het onderwerp in te stellen dat op het
touch-scherm aangeduid wordt.
De scherpte en de belichting zullen het onderwerp automatisch volgen, zelfs als dit beweegt.
1 Raak aan.
Als [GEZICHT HERK.] (l 64) op [AAN] staat en een geregistreerd gezicht gedetecteerd wordt,
wordt het doel automatisch vergrendeld.
2 Raak het object aan en vergrendel het doel.
Wanneer u het hoofd van het onderwerp aanraakt, wordt het
doelkader vergrendeld rond het hoofd en begint het volgen.
Als u het onderwerp wilt veranderen, raakt u het nieuwe
onderwerp aan.
Als Intelligent auto modus of Intelligent auto plus modus
geselecteerd is, wordt de instelling
/
(normaal) en
wordt het aangeraakte object getrackd. De instelling wordt
/
(portret) wanneer het doelkader op een gezicht
vergrendeld is (de instelling kan weer / (normaal) worden, zelfs als het doel op het
gezicht vergrendeld is, als een spot brandt of in een donkere scène.)
3 De opname starten.
Over het doelkader
Wanneer de doelvergrendeling mislukt, knippert het doelkader rood en verdwijnt vervolgens.
Raak een karakteristiek deel (kleur, enz.) van het onderwerp aan om het opnieuw te
vergrendelen.
Wanneer de toets in de opnamewijze voor foto’s halverwege ingedrukt wordt, wordt
scherpgesteld op het vergrendelde onderwerp. Het doelkader wordt groen tijdens het
scherpstellen en het doel kan niet veranderd worden.
Deze functie kan niet gebruikt worden in handmatige werking. In de opnamemodus voor foto’s
kan deze functie alleen gebruikt worden met bepaalde instellingen in de scènemodus.
Het is mogelijk dat een ander onderwerp wordt gevolgd of het doel niet wordt vergrendeld
afhankelijk van de opnameomstandigheden, zoals:
j Als het onderwerp te groot of te klein is
j Als de kleur van het onderwerp op de achtergrond lijkt
j Bij onvoldoende licht
Als het doel vergrendeld wordt in de opnamemodus voor foto’s kan het beeldscherm donker
worden.
AF/AE Volg-functie zal in de volgende gevallen geannuleerd worden.
j Als de functie wordt veranderd
j Als het toestel wordt uitgeschakeld
j Raak de icoon van de knop van de opnamemodus aan
j Naar een opname met de zelfontspanner schakelen
AF/AE Volg-functie
A Doelkader
- 56 -
In de opnamemodus voor films kan de optische beeldstabilisatie nog beter worden door
aan te blijven raken. Met deze functie kunt u de effecten van het schudden, die tijdens
het zoomen kunnen optreden, verder verkleinen.
1 Druk op de optische beeldstabilisatorknop om de beeldstabilisator in te schakelen.
2 Aanraken en blijven aanraken .
De icoon wordt weergegeven in A terwijl u aanraakt en blijft aanraken.
De vergrendeling van de optische beeldstabilisator wordt vrijgegeven wanneer u uw vinger van
het pictogram verwijdert.
De weergave van laten verdwijnen
De weergave van zal zelfs niet verdwijnen als gedurende een bepaalde tijd, die een
fabrieksinstelling is, geen handelingen verricht worden. Om de weergave van te laten
verdwijnen, verandert u de instelling van de [O.I.S. LOCK DISPLAY].
Het kan zijn dat beeldstabilisatie niet mogelijk is wanneer de camera hevig bewogen wordt.
Om op te nemen terwijl het toestel snel bewogen wordt, dient u de vergrendeling van de optische
beeldstabilisator eraf te halen.
Het is mogelijk om een foto van een onderwerp dat aangeraakt is, scherp te stellen en op te nemen.
1 Raak aan.
2 Raak het onderwerp aan.
Het scherpstelgebied zal op de aangeraakte positie
weergegeven worden en er zal een foto gemaakt worden.
Afhankelijk van de opnameomstandigheden of de herkenning van de aangeraakte positie, kan het zijn
dat het niet mogelijk ik om het betreffende beeld op te nemen.
Dit zal niet werken voor het opnemen van uzelf.
Lock optische beeldstabilisator
: [INSTELLEN] # [O.I.S. LOCK DISPLAY] # gewenste instelling
[AAN]: Constante weergave.
[UIT]:
De iconen zullen 5 seconden nadat geen aanraking plaatsgevonden heeft, verdwijnen.
Touch-sluiter
MENU
- 57 -
Selecteer de bedieningspictogrammen om verschillende effecten aan de opgenomen beelden toe
te voegen.
1 Raak (linkerkant)/ (rechterkant) van op het touch-menu aan, om de
bedieningsiconen weer te geven. (l 17)
2 Raak een bedieningsicoon aan.
(bv. PRE-REC)
De bedieningsiconen die weergegeven worden in het
touch-menu kunnen veranderd worden.
([SELECT. BEDIEN. ICONEN]: l 35)
Selecteer de bedieningsicoon opnieuw om de functie te
annuleren.
Raadpleeg de betreffende pagina’s om de volgende functies te annuleren.
j Smile shot (l 59)
j Zelfontspanner (l 60)
j Richtlijnen (l 61)
De icoon wordt weergegeven als de bedieningsicoon ingesteld wordt.
Bedieningsiconen
*1 Niet weergegeven in de opnamewijze voor foto’s.
*2 Niet weergegeven in de opnamewijze voor films.
Indien u het toestel uitschakelt of de modus op , PRE-REC zet, zullen de functies
kleurnachtzicht, tegenlichtcompensatie, zelfontspanner en telemacro gewist worden.
Indien u het toestel uitschakelt, wordt de fade-functie geannuleerd.
De instelling is mogelijk vanuit het menu.
Geavanceerd (opnemen)
Opnamefuncties van de
bedieningsiconen
PRE-REC
Faden
*1
Intelligent contrast controle
*1
PRE-REC
*1
Smile shot
*1
Zelfontspanner
*2
Intelligente belichting
*2
Tegenlichtcompensatie
Tele macro
Richtlijnen
Kleur nachtzicht
*1
- 58 -
Wanneer u met opnemen begint, zal het beeld/geluid
geleidelijk verschijnen. (Infaden)
Wanneer u het opnemen onderbreekt, verdwijnen beeld en
geluid geleidelijk. (Uitfaden)
Als het opnemen stopt wordt de fade-instelling geannuleerd.
Selecteren van kleur voor infaden/uitfaden
De miniaturen van de opgenomen scènes waarbij de infaden is geselecteerd, worden zwart (of wit).
Deze functie maakt delen van het beeld die zich in de schaduw bevinden en moeilijk te zien
zijn helderder, en onderdrukt tegelijkertijd de witverzadiging van de heldere delen van het
beeld. Zowel helder als donkere delen kunnen goed worden opgenomen.
Bij te donkere of te lichte delen of bij onvoldoende helderheid kan het effect moeilijk zichtbaar zijn.
Hiermee kunt u ongeveer 3 seconden voordat op de start/stop-toets voor het opnemen
gedrukt wordt, beeld en geluid opnemen.
verschijnt op het scherm.
Richt het toestel van tevoren op het onderwerp.
Er is geen “beep” -geluid.
PRE-REC wordt in de volgende gevallen gewist.
j Indien u de mode verandert
j /
Indien u de SD-kaart verwijdert
j
Als u de SD-kaart wegneemt terwijl [KIES MEDIUM] op [VIDEO/SD-KAART] staat
j Als u aanraakt
j /
Als u op
de
Wi-Fi-knop drukt
j Indien u het toestel uitschakelt
j Als u de opname start
j Nadat 3 uur verstreken zijn
Indien de opname na de instelling van PRE-REC binnen minder dan 3 seconden start, kunnen films die
3 seconden voordat op de start/stop opnameknop gedrukt wordt gestart worden, niet opgenomen
worden.
Beelden die in de afspeelwijze als miniatuur weergegeven worden, zullen afwijken van de video’s
die aan het begin van het afspelen worden weergegeven.
Faden
: [OPNAME INST.] # [FADE KLEUR] # [WIT] of [ZWART]
Intelligent contrast controle
PRE-REC
Dit voorkomt dat u een opname mist.
(Infaden)
(Uitfaden)
MENU
PRE-REC
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
MENU
HC-V520
HC-V520M
- 59 -
Wanneer tijdens de opname van een video een lachend gezicht gedetecteerd wordt, zal het
toestel automatisch een foto ervan maken.
De icoon verandert bij iedere aanraking.
([AAN]) # ([GEZ. HERK.]) # [UIT]
Tijdens Smile shot-opnames wordt het gezicht dat als lachend gezicht gedetecteerd wordt, door
een groen kader omgeven en zijn / rood.
De Smile Shot-opname zal in de volgende gevallen niet werken. ( / zal knipperen)
j /
Wanneer geen SD-kaart geplaatst is
j
Als het op [FOTO/SD-KAART] in [KIES MEDIUM] gezet is en geen SD-kaart geplaatst is
j Wanneer er ingesteld is op handmatig scherpstellen
j Als [GEZICHT HERK.] op [UIT] gezet is, of als niemand geregistreerd is (alleen in ([GEZ.
HERK.]))
Afhankelijk van de opnameomstandigheden (type lach, schudden van het toestel, enz.), kan het
voorkomen dat het gezicht van het onderwerp niet correct gedetecteerd wordt.
Het aantal opnamepixels is (1920k1080). (l 73)
Als beelden die met smile shot genomen zijn weergegeven worden als thumbnails, zal
verschijnen.
Als de AF/AE tracking-functie het gezicht van het onderwerp als doel vergrendelt, kunnen alleen
foto’s gemaakt worden wanneer een lach op het vergrendelde onderwerp gedetecteerd wordt.
Als de Smile shot-functie op gezet wordt, zal de opname alleen gemaakt worden als een
gezicht van het onderwerp dat met [GEZICHT HERK.] geregistreerd is, als doel vergrendeld
wordt.
Smile shot
: Het toestel maakt een foto wanneer een lachend gezicht gedetecteerd wordt.
: De foto’s worden alleen gemaakt wanneer het gezicht gedetecteerd wordt van
iemand die met gebruik van gezichtsherkenning (l 64) geregistreerd is.
[UIT]: Wist de instelling.
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
2.1
M
- 60 -
Deze functie is voor het opnemen van foto’s met behulp van de timer.
Telkens als het pictogram wordt geselecteerd, verandert het pictogram per instelling in de
onderstaande volgorde:
Ø10 (neemt op na 10 seconden) # Ø2 (neemt op na 2 seconden) # instelling gewist
Als op de toets gedrukt wordt, knippert Ø10 of Ø2 gedurende de ingestelde tijd, voordat
een foto gemaakt wordt. De zelfontspanner wordt na de opname geannuleerd.
Als de toets in de Auto Focus-modus één keer tot halverwege ingedrukt wordt en
vervolgens geheel, zal de lens op het onderwerp scherp stellen wanneer de toets halverwege
ingedrukt wordt. Als de knop in één keer geheel ingedrukt wordt, zal de lens scherp stellen
op het onderwerp vlak voordat de opname gemaakt wordt.
De zelfontspanner halverwege uitschakelen
Raak [Annuleren] aan.
Het instellen van de zelfontspanner op Ø2 is een goede manier om beweging te voorkomen als
op wordt gedrukt bij gebruik van een statief, enz.
Het maakt donkere delen helder zodat het beeld helder opgenomen kan worden.
Bij te donkere delen of bij onvoldoende helderheid kan het effect moeilijk zichtbaar zijn.
Deze functie maakt het beeld helderder om te voorkomen dat het donker wordt als gevolg
van belichting vanachter het onderwerp.
Er kan een indrukwekkender beeld verkregen worden door alleen close-up op het onderwerp
scherp te stellen en door de achtergrond geleidelijk te laten verdwijnen.
Het toestel kan op het onderwerp scherp stellen op een afstand van ongeveer 1,1 m.
Als telemacro ingesteld is met een zoomvergroting van minder dan 62k in de opnamemodus
voor films, zal het automatisch op 62k gezet worden
*
.
In de opnamemodus voor foto's wordt de zoomvergroting automatisch op 62k gezet als u Tele
Macro instelt wanneer de zoomvergroting lager is dan 62k en het aantal opneembare pixels op
[ 10M]/[ 2.1M] gezet is. Als het aantal opneembare pixels op [ 7.7M]/[ 2M]/[
7.4M]/[ 0.3M] gezet is, wordt de zoomvergroting op 50k gezet.
* Schaalfactor als [O.I.S.] op [Standaard] gezet is.
De telemacrofunctie wordt gewist als de zoomvergroting lager wordt dan 62k in de opnamewijze
voor films.
De Tele Macro-functie wordt automatisch geannuleerd als de zoomvergroting lager wordt dan in
onderstaande opnamemodus voor fotos:
j Lager dan 62k (als het beeldformaat [ 10M]/[ 2.1M] is)
j Lager dan 50k (als het beeldformaat [ 7.7M]/[ 2M]/[ 7.4M]/[ 0.3M] is)
Zelfontspanner
Intelligente belichting
Tegenlichtcompensatie
Tele macro
16:9
16:9
3
:
2
3
:
2
4:3
4:3
16:9
16:9
3
:
2
3
:
2
4:3
4:3
- 61 -
U kunt tijdens het opnemen of afspelen van foto’s of video’s controleren of het beeld recht
staat. De functie kan ook gebruikt worden om te kijken of de compositie evenwichtig is.
Deze zal ingeschakeld worden telkens als de icoon aangeraakt wordt.
# # # Instelling gewist
De richtlijnen verschijnen niet op de huidig opgenomen beelden.
Weergeven van richtlijnen bij het afspelen
Zet de modus op en raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus aan. Kies
vervolgens de AVCHD scène of stel in op [iFrame] of [MP4]. (l 27)
Om de richtlijnen tijdens het afspelen te wissen, zet u het op [UIT].
Deze kan niet ingesteld worden als de opnamewijze voor foto’s actief is.
Deze functie maakt het mogelijk kleurenbeelden op te nemen in sterk onderbelichte
situaties. (Minimaal vereiste verlichting: ong. 1 lx)
De opname wordt weergegeven als een scène waarin frames ontbreken.
Bij heldere lichtomstandigheden kan het scherm tijdelijk wit worden.
Het is mogelijk dat het scherm lichte vlekjes bevat die u normaal gesproken niet ziet. Dit is echter
geen defect.
Het wordt aanbevolen een statief te gebruiken.
Op donkere plaatsen kan de automatische scherpstelling iets langzamer werken. Dit is normaal.
Richtlijnen
: [VIDEO SETUP] # [RICHTLIJNEN] # gewenste instelling
Kleur nachtzicht
MENU
- 62 -
Bij het opnemen van onderwerpen onder verschillende omstandigheden, selecteert de camera
automatisch de meest geschikte sluitertijd en lensopening.
Zet de Creative Control modus op [Time Lapse Rec]. (l 44)
Raadpleeg pagina 47 voor details over het effect van iedere modus.
Stel voor de opnamewijze voor video’s de maximum zoomverhouding in.
* Schaalfactor als [O.I.S.] op [Standaard] gezet is.
Hoe hoger de digitale zoombereik, hoe lager de fotokwaliteit.
Deze functie kan niet gebruikt worden in de opnamewijze voor foto’s.
Geavanceerd (opnemen)
Opnamefuncties van menu’s
[Scène stand]
: [OPNAME INST.]
#
[Scène stand]
#
gewenste instelling
[UIT]: Wist de instelling
5Sport: Snel bewegende scènes minder bewogen laten lijken met
langzaam afspelen en pauzeren
Portret: Voor opnamen waarbij personen scherp tegen de achtergrond
worden afgetekend
Soft skin: Om de huidskleur zachter te doen lijken voor een aantrekkelijker
aanblik
Spotlight: Geeft een betere beeldkwaliteit wanneer het onderwerp sterk
verlicht is.
Sneeuw:
Voor een betere beeldkwaliteit wanneer u opneemt in de sneeuw.
Strand: Voor een levendige blauwe kleur van de lucht of zee
Zonsondergang: Voor een levendige rode kleur van de zonsopkomst of
zonsondergang
Landschap: Voor een ruimtelijk landschap
Vuurwerk: Voor prachtige opnamen van vuurwerk in de avondlucht
Nachtlandschap: Voor prachtige opnames van avond- of nachtlandschappen
Schemerlicht: Voor donkere scènes, zoals in de schemer
[ZOOM MODE]
: [OPNAME INST.] # [ZOOM MODE] # gewenste instelling
[i.Zoom UIT]: Tot 62k
*
[i.Zoom 80k]: Deze zoomfunctie stelt u in staat om een high definition
beeldkwaliteit te handhaven (tot 80k)
[D.Zoom 150k]: Digitale zoom (tot 150k)
[D.Zoom 3000k]: Digitale zoom (tot 3000k)
MENU
MENU
- 63 -
Schakelt de kwaliteit en het opnameformaat van de op te nemen film in.
*1 De opname zal als volgt een hogere kwaliteit hebben: [PH], [HA], [HG] en [HE].
*2 Deze optie stelt u in staat om op te nemen in 1080/50p (1920k1080/50 progressief) hetgeen
de hoogste beeldkwaliteit voor dit toestel is.
*3 [iFrame] is een formaat dat geschikt is voor Mac (iMovie’11). Het wordt aanbevolen wanneer u
een Mac gebruikt.
Voor opname beschikbare tijd bij gebruik van de accu (l 12)
De fabrieksinstelling van deze functie is de [HG] mode.
Raadpleeg pagina 186 over de approximatieve opnametijd.
Wanneer het toestel veel of snel bewogen wordt, of wanneer een snel bewegend onderwerp
opgenomen wordt (met name bij opnames in de [HE] mode), kan tijdens het afspelen een
mozaïekachtig patroon ontstaan.
Het is mogelijk om continu door te gaan met het opnemen van video’s op een SD-kaart wanneer
onvoldoende ruimte in het intern geheugen beschikbaar is (U kunt vanuit het intern geheugen
alleen naar een SD-kaart opnemen.)
Zet [KIES MEDIUM] op [INTERN GEH.].
Zet [Opn. stand] op [PH], [HA], [HG], [HE] of [1080/50p].
Plaats een SD-kaart.
wordt afgebeeld op het scherm. wordt afgebeeld wanneer de ruimte in het interne
geheugen op is en het opnemen op de SD-kaart begint.
De estafetteopname kan slechts eenmaal worden uitgevoerd.
Voeg de scènes, die opgenamen waren met relay recording (estafette), samen op de SD-
kaart met gebruik van [RELAY SCENE SAMENVOEGEN]. (l 96, 104)
Wanneer u [RELAY SCENE SAMENVOEGEN] eenmaal uitgevoerd heeft, kunt u de
relaisopnamefunctie opnieuw gebruiken. Indien [RELAY. REC.] op [AAN] staat zonder dat
[RELAY SCENE SAMENVOEGEN] uitgevoerd wordt, zal een bericht weergegeven worden. U
kunt relay recording uitvoeren door [JA] aan te raken maar u zult daarna niet in staat zijn om
[RELAY SCENE SAMENVOEGEN] uit te voeren.
Foto’s worden na relay recording op de SD-kaart opgenomen.
wordt afgebeeld op het miniatuuroverzicht tijdens de weergave van de scène die middels een
estafetteopname werd opgenomen in het interne geheugen.
[Opn. stand]
: [OPNAME INST.] # [Opn. stand] # gewenste instelling
[PH]/[HA]/[HG]/[HE]
*1
: Zet het opnameformaat op 1080/50i.
[1080/50p]
*2
: Zet het opnameformaat op 1080/50p.
[iFrame]
*3
: Zet het opnameformaat op iFrame.
[RELAY. REC.]
: [OPNAME INST.] # [RELAY. REC.] # [AAN]
MENU
HC-V520M
MENU
- 64 -
Gezichtsherkenning is een functie voor het opzoeken van gezichten die al geregistreerd waren en
die automatisch voorrang krijgen bij het scherp stellen en belichten. Deze functie maakt het
mogelijk om het gezicht van uw geliefden scherp te stellen, ook al bevinden deze zich in een
groepsfoto op de achtergrond of aan het einde van een rij.
Registreren van een gezicht voor gezichtsherkenning
Er kunnen maximaal 6 gezichtsfoto’s geregistreerd worden.
1 Lijn het gezicht uit op de richtlijn.
Neem van voren een foto van het gezicht en wees er
zeker van dat het haar de contouren van het gezicht, de
ogen of de wenkbrouwen niet verbergt.
2 Raak [OPNAME] aan of druk de toets
volledig in.
Raak [ENTER] aan.
Het kan zijn dat het niet mogelijk is een gezicht te
registreren, afhankelijk van de opnameomstandigheden.
Probeer in dat geval het gezicht opnieuw te registreren.
3 Invoeren van de naam die bij het gezicht
hoort.
Raak de icoon voor het invoeren van de tekst aan, in het
midden van het beeldscherm, en voer de naam in.
Raak na het invoeren van de naam [Enter] aan.
[GEZICHT HERK.]
: [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # gewenste instelling
[AAN]: De functie van gezichtsherkenning is beschikbaar.
[UIT]: Wist de instelling.
[Instel.]: Registratie/bewerking/wissen van gezichtsherkenning
: [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # [Instel.] # [OPSLAAN]
MENU
MENU
A Gids
B Icoon voor tekstinvoering
- 65 -
Invoeren van de tekst
De karakters kunnen handig ingevoerd worden zonder de cursor te bewegen als [Auto cursor
positie] op [AAN] gezet is. (l 36)
Er kunnen maximaal 9 karakters ingevoerd worden.
4 Raak [ENTER] aan om de registratie te eindigen.
Raak [STOP] aan.
Wijzigen van de informatie van een geregistreerd gezicht
1 Selecteer het menu.
2 Raak de gewenste optie aan om de instelling in te
voeren.
Er kunnen tot 3 gezichtsfoto’s geregistreerd worden. Om er nog
een te registreren, of om de geregistreerde gezichtsfoto’s te
veranderen/wissen, raak dan of de gezichtsfoto zelf aan.
Als u verschillende gezichtsfoto’s van dezelfde persoon
registreert (er kunnen tot 3 gezichtsfoto’s geregistreerd worden), elk met een andere
gezichtsuitdrukking of andere achtergrond, dan is het waarschijnlijker dat de gezichtsherkenning
succesvol zal zijn.
Verander de naam:
Raak het deel aan dat de geregistreerde naam weergeeft en verander de naam.
[PRIORITEIT]:
Scherpstelling en belichting zullen prioritair ingesteld worden
volgens de instelling van de registratievolgorde vanaf het eerste
gezicht. Het doel zal vergrendeld worden volgens de instelling van
de registratievolgorde vanaf het eerste gezicht als AF/AE tracking
actief is.
Om de registratievolgorde te veranderen, selecteert u de persoon die u wenst te veranderen.
[FOCUS ICOON]:
Dit verandert de icoon van de aanduiding van de scherpstelling (l 23) die tijdens het maken van
foto’s verschijnt. (Alleen weergegeven als de gezichtsherkenning gebruikt wordt.)
Raak de icoon aan die u wilt laten weergeven.
3 Raak [ENTER] aan.
Icoon Beschrijving van de werking
[A] enz. Voert een karakter in.
/ Beweegt de joystick naar links of rechts.
[A/a/1] Schakelt tussen [A]/[a] (alfabet) en [&/1] (symbolen/nummers).
Voert een spatie in.
[Wissen]
Wist een karakter.
Wist het vorige karakter als de cursor op een lege ruimte staat.
[Enter] Eindigt de invoering van de tekst.
: [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # [Instel.] # [BEWERKEN]
MENU
KEN MARY
JOE
111222333
444555
666
123
45
6
JOE
ANNA
MARY
- 66 -
Wissen van een geregistreerd gezicht
1 Selecteer het menu.
Het aanraken van [WIS ALLES] wist alle geregistreerde gezichten.
2 (wanneer [WISSEN] geselecteerd is)
Raak het te wissen gezicht aan.
Na aanraking is dit gezicht geselecteerd en wordt weergegeven. Opnieuw aanraken om het
geselecteerde gezicht te wissen.
Raak [ENTER] aan.
Aangezien de gezichtsherkenning naar gezichten zoekt die op de geregistreerde gezichten lijken,
kan de correcte herkenning niet gegarandeerd worden.
Het kan zijn dat het niet mogelijk is een gezicht van iemand die geregistreerd is, correct te
herkennen wegens verschillen in gelaatsuitdrukkingen en de omgeving.
Voer de registratie opnieuw uit als de herkenning instabiel wordt zoals bijvoorbeeld wanneer de
gelaatskenmerken door veroudering veranderen.
Wanneer tijdens een opname een geregistreerd gezicht door de gezichtsherkenning gedetecteerd
wordt, zal de naam die voor dat gezicht ingevoerd is, weergegeven worden.
Na enige tijd zal de weergegeven naam verdwijnen.
Het wordt weergegeven volgens de instelling van de registratievolgorde vanaf het eerste gezicht.
Deze functie kan niet weergegeven worden tijdens zelfopnames of de afspeelmode.
: [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # [Instel.] # [WISSEN] of [WIS ALLES]
[NAAM WEERGEVEN]
: [OPNAME INST.] # [NAAM WEERGEVEN] # gewenst nummer
[3]/[2]/[1]/[UIT]
MENU
MENU
- 67 -
Opgespoorde gezichten worden met kaders afgebeeld.
Er worden tot 15 kaders aangeduid. Bredere gezichten, en gezichten die zich dichter bij the
midden van het beeldscherm bevinden, hebben voorrang boven andere. Wanneer [GEZICHT
HERK.] op [AAN] staat, wordt voorrang gegeven aan de geregistreerde gezichten.
Gezichtskader met prioriteit
De prioriteit verstrekkende gezichtskaders worden als oranje kaders weergegeven. De
scherpstelling en de instelling van de helderheid zullen ingesteld worden tegen deze
gezichtskaders met prioriteit.
Het gezichtskader met prioriteit wordt alleen weergegeven met de portretmodus in de Intelligent
auto modus of in de Intelligent auto plus modus.
Het witte kader is alleen voor gezichtsherkenning.
De camera stelt scherp op het gezichtskader met prioriteit wanneer de toets tot halverwege
wordt ingedrukt bij het nemen van fotos. Het gezichtskader met prioriteit wordt groen nadat is
scherpgesteld.
[GEZICHTKADER]
: [OPNAME INST.] # [GEZICHTKADER] # gewenste instelling
[PRIMAIR]:
Alleen het gezichtskader met prioriteit wordt afgebeeld.
[ALLE]:
Alle gezichtskaders worden afgebeeld.
[UIT]:
Wist de instelling.
MENU
- 68 -
Deze functie toont de horizontale/verticale kanteling van het toestel met de elektronische waterpas.
Om de mate van kanteling te corrigeren
De horizontale kantelweergave A en verticale kanteldisplay B verschijnen in het geel wanneer
er een kanteling is en verschijnen in het groen wanneer er nauwelijks kanteling is.
De maximum hoeken van de kantelweergave bedragen ongeveer 45° in horizontale richting en
10° in verticale richting.
Het elektronische niveau beïnvloedt de werkelijke opgenomen beelden niet.
De elektronische waterpas wordt niet weergegeven als u uzelf opneemt of als de LCD-monitor
gesloten is en het scherm naar buiten gericht is.
Zelfs wanner de kanteling zich in de gecorrigeerde status bevindt, kan een fout van ongeveer
1° optreden.
In de volgende gevallen kan het zijn dat de elektronische waterpas niet correct weergegeven
wordt:
j Als dit toestel bewogen wordt
j Als u dit toestel op en neer beweegt bij een hoek die bijna loodrecht is
Als de camera tijdens video-opnamen vanuit de horizontale stand ondersteboven gedraaid blijft,
wordt de camera automatisch in de opnamepauzestand gezet.
Als u een onderwerp recht boven of recht onder u opneemt, kan de AGS-functie in werking
treden, waardoor de opname wordt onderbroken.
[NIVEAUMETING]
: [OPNAME INST.] # [NIVEAUMETING] # [AAN]
(Horizontale richting) (Verticale richting)
Corrigeren van de kanteling naar links Corrigeren van de kanteling omlaag
[AGS]
: [OPNAME INST.] # [AGS] # [AAN]
MENU
MENU
- 69 -
In de intelligente automatische functie wordt een kader afgebeeld rondom een herkend gezicht.
Naar de handmatige werking schakelen. (l 49)
De sluitertijd is ingesteld op 1/25 of langer, afhankelijk van de helderheid van de omgeving.
Deze functie kan niet gebruikt worden in de opnamewijze voor foto’s.
Als de sluitertijd 1/25 bedraagt, kan het lijken alsof er beelden weg zijn en kunnen nabeelden
zichtbaar zijn.
Video’s opnemen met levendigere kleuren met behulp van x.v.Colour™-technologie.
Naar de handmatige werking schakelen. (l 49)
Zet [Opn. stand] op [PH], [HA], [HG], [HE] of [1080/50p]. (l 63)
Voor realistischer kleuren, gebruikt u een (bijgeleverde) HDMI-minikabel met een TV die
x.v.Colour™ ondersteunt.
Wanneer video’s, die zijn opgenomen terwijl deze functie stond ingesteld op [AAN],
worden afgespeeld op een televisie die niet compatibel is met x.v.Colour™, is het mogelijk
dat de kleuren niet goed worden afgebeeld.
Als deze beelden afgespeeld worden met apparatuur die niet compatibel is met x.v.Colour™,
wordt aanbevolen om de beelden op te nemen nadat deze functie op [UIT] gezet is.
x.v.Colour™ is een naam voor apparaten die compatibel zijn met het xvYCC formaat, een
internationale standaard voor expansiekleuren in video’s, en die de regels voor signaaluitzending
volgen.
Het bericht wordt weergegeven wanneer dit toestel te snel bewogen wordt.
Als “CAMERA- BEWEGING IS TE SNEL.” wordt afgebeeld, moet u de camera tijdens het opnemen
langzamer bewegen.
De melding wordt niet afgebeeld tijdens het pauzeren van de opname. (De melding wordt ook
afgebeeld tijdens het pauzeren van de opname als [DEMO stand] is ingesteld op [AAN].)
[SLTR AUT. LANG.]
: [OPNAME INST.] # [SLTR AUT. LANG.] # [AAN]
[Digital Cinema Colour]
: [OPNAME INST.] # [Digital Cinema Colour] # [AAN]
[OPNAMEGIDS]
: [OPNAME INST.] # [OPNAMEGIDS] # [AAN]
MENU
MENU
MENU
- 70 -
Dit zal de windruis in de ingebouwde microfoons verlagen terwijl toch een realistisch effect
gehandhaafd wordt.
Naar de handmatige werking schakelen. (l 49)
Als [Sterk] ingesteld is, kunt u controleren hoe doeltreffend de windruis gereduceerd wordt met de
op het scherm weergegeven icoon.
In afnemende volgorde van sterkte van het verlagende effect wordt ///
weergegeven.
Als [Normaal] ingesteld is, zal op het scherm weergegeven worden.
De fabrieksinstelling van deze functie is [Normaal].
Als naar de Intelligent auto modus of naar de Intelligent auto plus modus geschakeld wordt, wordt
[Windruisonderdruk] op [Sterk] gezet en kan de instelling niet veranderd worden.
Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan het zijn dat het volledige effect niet zichtbaar is.
De opnameinstelling van de ingebouwde microfoon kan bijgesteld worden.
[MIC INSTELLEN] zal [STEREO MIC] worden als [Opn. stand] op [iFrame] gezet is.
[Windruisonderdruk]
: [OPNAME INST.] # [Windruisonderdruk] # gewenste instelling
[Sterk]: Als sterke wind gedetecteerd wordt, verlaagt deze optie
daadwerkelijk de windruis door de lage toon van het geluid te
minimaliseren.
[Normaal]: Deze optie extraheert en verlaagt alleen de windruis zonder afbreuk
aan de geluidskwaliteit te doen.
[UIT]: Wist de instelling.
[MIC INSTELLEN]
: [OPNAME INST.] # [MIC INSTELLEN] # gewenste instelling
[STEREO MIC]: Het geluid afkomstig van twee richtingen wordt opgenomen in
2 kanalen, door de stereomicrofoons naar voren te richten.
[ZOOM MIC]: De richtinginstelling is gekoppeld aan de werking van de zoom.
Geluiden vlakbij de voorkant van het toestel worden helderder
opgenomen wanneer u inzoomt (close-up) en de omringende
geluiden worden realistischer opgenomen wanneer u uitzoomt
(groothoek).
MENU
MENU
- 71 -
Tijdens het opnemen kan het ingangsniveau van de ingebouwde microfoons bijgesteld worden.
1 Selecteer het menu.
2 (Als [Instel. ]/[Instel. ] geselecteerd is)
Raak / aan om in te stellen.
Stel het gevoeligheidsniveau van de microfoon zodanig in
dat de laatste 2 balken van de gain-waarde niet rood zijn.
(Anders wordt het geluid vervormd.) Selecteer een lagere
instelling voor het gevoeligheidsniveau van de microfoon.
3 Raak [ENTER] aan.
Raak [STOP] aan om de instelling te voltooien.
(ingangsniveaumeter microfoon)
verschijnt op het scherm.
Als [MIC INSTELLEN] op [ZOOM MIC] staat, zal het volume anders zijn, al naargelang de
zoomsnelheid.
De meter van het ingangsniveau van de microfoon toont de grootste input van de
2 ingebouwde microfoons.
U kunt niet opnemen met het geluid volledig onderbroken.
[Mic. Niveau]
: [OPNAME INST.] # [Mic. Niveau] # gewenste instelling
[AUTO]: AGC wordt ingeschakeld en het gevoeligheidsniveau van de
microfoon voor opnemen wordt automatisch ingesteld.
[Instel. ]: Het gewenste opnameniveau kan ingesteld worden. AGC wordt
geactiveerd en de vervormingen van het geluid worden
gereduceerd.
[Instel. ]: Het gewenste opnameniveau kan ingesteld worden. De geluiden
worden met een natuurlijke kwaliteit opgenomen.
MENU
A Links
B Rechts
C Microfoongevoeligheidsniveau
- 72 -
Stelt de kwaliteit van het beeld in tijdens het opnemen.
Stel in door het beeld uit te voeren naar een televisie en dan de beeldkwaliteit te veranderen.
Deze instelling wordt gehandhaafd als u tussen de opnamewijze voor videobeelden en de
opnamewijze voor stilstaande beelden schakelt.
Naar de handmatige werking schakelen. (l 49)
1 Selecteer het menu.
2 Raak de gewenste instellingsopties aan.
3 Raak / aan om de instellingen uit te voeren.
4 Raak [ENTER] aan.
Raak [STOP] aan om de instellingen te voltooien.
verschijnt op het beeldscherm.
[BEELDINSTEL.]
: [OPNAME INST.] # [BEELDINSTEL.]
[SCHERPTE]: Scherpte van de rand
[KLEUR]: Diepte van de kleur van het beeld
[BELICHTING]: Helderheid van het beeld
[WB aanpassing]: Kleurbalans beeld
MENU
- 73 -
Hoe hoger het aantal pixels, hoe hoger de kwaliteit van het beeld bij afdrukken.
Beeldgrootte en maximum zoomverhouding in de opnamemodus
voor foto’s
De beeldverhouding zal veranderen afhankelijk van het beeldformaat.
*1 De extra optische zoom kan niet gebruikt worden. De maximum zoomvergroting is 62k.
*2 De extra optische zoom kan niet gebruikt worden. De maximum zoomvergroting is 50k.
De fabrieksinstellingen van deze functie zijn [ 10M] in de opnamemodus voor foto's.
De foto's die in de opnamemodus voor films genomen worden, zijn (1920k1080).
De opname zal langer worden afhankelijk van het beeldformaat.
Raadpleeg pagina 187 over het aantal beelden dat opgenomen kan worden.
Als het beeldformaat [ 7.4M], [ 0.3M], [ 7.7M] of [ 2M] is, kunnen links en rechts
van het scherm zwarte stroken verschijnen.
De randen van foto’s met een beeldverhouding van 16:9 worden bij het afdrukken mogelijk
afgesneden. Controleer de printer of fotostudio alvorens at te drukken.
[Foto formaat]
: [FOTO] # [Foto formaat] # gewenste instelling
[16:9]: Beeldverhouding van een high definition televisie, enz.
[4:3]: Beeldverhouding van 4:3 televisie
[3:2]: Beeldverhouding van een conventionele filmcamera of voor afdrukken
(zoals L-size print)
Fotoresolutie
Beeldverhouding
Extra optische zoom (l 40)
[ 10M] 4224k2376
[16:9]
*1
[ 2.1M] 1920k1080
*1
[ 7.4M] 3136k2352
[4:3]
*2
[ 0.3M] 640k480 100k
[ 7.7M] 3408k2272
[3:2]
*2
[ 2M] 1728k1152
*2
MENU
16:9
16:9
4:3
4:3
3
:
2
3
:
2
16:9
2.1
M
4:3
4:3
3
:
2 3
:
2
- 74 -
Het opnemen vindt continu plaats bij een snelheid van 50 foto’s per seconde.
Gebruik deze functie om een snel bewegend onderwerp op te nemen.
1 Selecteer het menu.
2 Druk op de toets.
knippert tijdens de opname rood.
Druk de toets eerst tot halverwege in, en vervolgens volledig, om de scherpte in te stellen
en de opname te maken. De scherpstelling vindt automatisch plaats indien u de toets in één keer
volledig indrukt, hetgeen handig is bij het fotograferen van vooruit en achteruit bewegende
voorwerpen.
3 Raak [Record] of [Wissen] aan.
4 (Waneer [Record] geselecteerd is bij stap 3)
Raak [AL.OPN.] aan of [SELECT.].
5 (Wanneer [SELECT.] geselecteerd is bij stap 4)
Raak het bereik van de beelden aan die opgeslagen zullen worden.
De volgende (vorige) pagina kan weergegeven worden
door aanraking van / .
* Selecteer alleen het beeld van het startpunt wanneer
slechts 1 beeld opgeslagen moet worden.
Er wordt een bevestigingsbericht getoond wanneer [Enter]
aangeraakt wordt nadat het beginpunt en het eindpunt
geselecteerd zijn. Raak [JA] aan om beelden op te slaan.
Indien u de stroom uitschakelt of de mode verandert, wordt deze functie gewist.
Het maximumaantal keren dat u op het medium kunt opnemen: 15.
(In geval van een SD-kaart is dit het maximumaantal scènes dat op de kaart kan worden
opgenomen.)
De kleurbalans en de helderheid op het scherm kunnen veranderen bij bepaalde lichtbronnen,
zoals bij fluorescerende lampen.
De beeldkwaliteit is anders dan bij het nemen van normale foto’s.
[HI-SPEED BURST]
: [FOTO] # [HI-SPEED BURST] # [AAN]
[AAN]: 180 foto’s worden ononderbroken genomen met een snelheid van 50 per
seconde.
Het beeldformaat is (1920k1080).
[UIT]: Wist de instelling.
[Record]: De beelden worden opgeslagen.
[Wissen]: Alle beelden worden gewist.
MENU
2.1
M
[AL.OPN.]: Alle beelden worden opgeslagen.
[SELECT.]: De beelden worden opgeslagen met aanduiding van het bereik.
A Beginpunt
*
B Eindpunt
- 75 -
U kunt het geluid van een sluiter toevoegen aan het maken van een foto.
Er klinkt geen sluitergeluid in de opnamewijze voor video’s.
[SLUITERGELUID]
: [FOTO] # [SLUITERGELUID] # gewenste instelling
: Volume laag
: Volume hoog
[UIT]: Wist de instelling.
MENU
- 76 -
Afspelen van video’s met gebruik van de
bedieningsicoon
Raadpleeg, voor details over de basiswerking van het afspelen, pagina 27.
Geavanceerd (Afspelen)
Afspelen
Afspelen Afspeeldisplay Uit te voeren stappen
Skippen van het
afspelen
(naar het begin van
een scène)
Tijdens het afspelen Raak de LCD-monitor tijdens het afspelen
aan en beweeg uw vinger van rechts naar
links (van links naar rechts).
Slow-motion
afspelen
Tijdens pauze
Wanneer het afspelen op pauze staat,
doorgaan met aanraken van .
( is voor langzaam achteruit afspelen)
Het afspelen vindt langzaam plaats tijdens het
aanraken.
Wanneer u aanraakt wordt het normaal
afspelen hersteld.
Als slow-motion video’s achteruit worden
afgespeeld, worden ze voortdurend getoond
op ongeveer 2/3 van de snelheid van
normaal afspelen (met een interval van
0,5 seconde).
Het slow-motion afspelen van iFrame-
scènes of van scènes die als MP4 bewaard
zijn, zal plaatsvinden met intervallen van
1 seconde.
Frame-by-frame
afspelen
Terwijl het afspelen op pauze staat, raakt u
aan.
(raak aan om frame per frame verder te
gaan in de omgekeerde richting.)
Wanneer u aanraakt wordt het normaal
afspelen hersteld.
Als de beelden één voor één achteruit
worden afgespeeld, worden deze steeds met
een interval van 0,5 seconden weergegeven.
Het frame-by-frame afspelen van scènes in
iFrame of van scènes die als MP4 bewaard
zijn, zal plaatsvinden met intervallen van
1 seconde.
- 77 -
Een foto maken van een video
Een enkel frame van de opgenomen video kan worden opgeslagen als een foto.
(1920k1080) foto's zullen opgenomen worden voor de AVCHD-scènes en de iFrame-scènes
en (640k360) foto's zullen opgenomen worden voor de MP4-scènes.
Druk tijdens het afspelen op de toets op de locatie die als foto bewaard moet
worden.
Het is handig om Pauze, Slow-motion afspelen en Frame-by-frame afspelen te gebruiken.
De datum waarop de video werd opgenomen wordt geregistreerd als de datum van de foto.
De kwaliteit zal anders zijn dan bij een normale foto.
Afspelen Afspeeldisplay Uit te voeren stappen
Rechtstreeks
afspelen
Tijdens het afspelen
Raak de directe afspeelbalk aan of versleep
hem terwijl u hem aanraakt.
Het afspelen pauzeert tijdelijk en springt
naar de aangeraakte positie of naar de door
aanraking versleepte positie.
Afspelen zal beginnen doordat u uw
aanrakende of schuivende vinger losmaakt
van het scherm.
2.1
M
0.2
M
- 78 -
Highlight & Time frame index
Een beeld van een scène wordt weergegeven als miniatuur bij de ingestelde zoekvoorwaarde. De
scène kan naar wens afgespeeld worden vanaf ongeacht welk punt middenin de scène.
Beweeg de zoomhendel naar de zijde en schakel via
miniatuurweergave over naar highlight & time frame index.
(l 28)
1 Raak aan.
Om de volgende (vorige) pagina weer te geven:
j Verschuif de thumbnail weergave omhoog (omlaag) door deze
aan te raken.
j Raak (omhoog)/ (omlaag) aan op de schuifbalk van de thumbnails. (l 27)
2 Raak de gewenste zoekvoorwaarde aan.
* Dit kan niet ingesteld worden tijdens het afspelen van scènes in iFrame of van scènes die als
MP4 bewaard zijn.
Wanneer u [GEZICHT] selecteert, zal dat gedeelte geselecteerd worden waarvoor de
gezichtherkenning uitgevoerd is vanuit de scènes die als duidelijk opgenomen geacht werden. Dit
zal vervolgens weergegeven worden als een miniatuur.
Een deel dat als helder opgenomen beschouwd wordt, zal gedetecteerd worden en als miniatuur
worden weergegeven wanneer u [HIGHLIGHT] selecteert.
3 (Wanneer [MINUTEN] geselecteerd is)
Raak / aan om de tijd in te stellen.
Het kan ingesteld worden tot een maximum van 60 minuten.
Raak [ENTER] aan.
4 Raak de miniatuur aan om af te spelen.
De volgende (vorige) miniatuur kan weergegeven worden door aanraking van / .
Opnieuw afspelen
Zodra de laatste beelden zijn afgespeeld, wordt opnieuw begonnen met de eerste beelden.
De aanduiding verschijnt op de volledige schermweergave.
Alle scènes worden op volgorde afgespeeld. (Bij het afspelen van video’s op datum, worden alle
scènes opgenomen op de geselecteerde datum herhaaldelijk afgespeeld.)
[3 SEC.]/[6 SEC.]/[12 SEC.]/[MINUTEN]/[GEZICHT]
*
/[HIGHLIGHT]
*
: [VIDEO SETUP] # [Herh.afsp.] # [AAN]
MENU
- 79 -
Afspelen hervatten
Indien het afspelen van een scène halverwege is gestopt, kan het afspelen worden hervat op het
punt waar het is gestopt.
Indien het afspelen van een video is gestopt, verschijnt op het miniatuuroverzicht van de
gestopte scène.
Het opgeslagen punt van waar het afspelen hervat dient te worden, wordt gewist zodra de
camera wordt uitgeschakeld of de functie wordt veranderd. (De instelling van [HERV. AFSP.]
verandert niet.)
Inzoomen op een foto tijdens het afspelen (Playback
zoom)
U kunt inzoomen door tijdens het afspelen een foto aan te raken.
1 Raak tijdens het afspelen van de foto het deel aan waarop u wilt inzoomen en
blijf het aanraken.
Het zal vergroot weergegeven worden ten opzichte van de gewone weergave (k1) # k2 # k4.
Blijf het scherm aanraken om k1 tot k2 te vergroten. Raak het scherm aan om k2 tot k4 te
vergroten.
Er wordt op de foto ingezoomd en het aangeraakte deel vormt daarvan het centrum.
2 Ga naar de ingezoomde positie door
/ / / aan te raken of verschuif door
aanraking van het scherm.
De zoomlocatie wordt ongeveer 1 seconde weergegeven
wanneer men inzoomt (uitzoomt) of de weergegeven locatie
beweegt.
Uitzoomen van de ingezoomde foto
Raak aan om uit te zoomen. (k4 # k2 # k1)
Raak aan om terug te keren naar de gewone afspeelwijze (k1).
U kunt ook zoomen met gebruik van de zoomhendel.
Hoe meer het beeld vergroot wordt, hoe slechter de beeldkwaliteit.
: [VIDEO SETUP] # [HERV. AFSP.] # [AAN]
MENU
A Weergegeven
zoomlocatie
- 80 -
Afspelen van video’s/foto’s op datum
De scènes of de foto’s die op dezelfde dag opgenomen zijn, kunnen in volgorde afgespeeld
worden.
1 Raak de icoon voor de selectie van de datum
aan.
(
l 17
)
2 Raak de afspeeldatum aan.
De scènes of de foto’s die op de geselecteerde datum gemaakt zijn, worden als miniaturen
weergegeven.
3 Raak de scène of de foto aan die u wilt afspelen.
U keert terug naar de afspeelwijze van alle scènes of foto’s wanneer de stroom uitgeschakeld
wordt of een andere mode wordt ingesteld.
In de gevallen die hierna beschreven worden, worden scènes en foto's afzonderlijk op de
datumlijst gegroepeerd en kan –1, –2… achter de datum toegevoegd worden:
j Als het aantal scènes de 99 overschrijdt
j Wanneer het aantal foto’s de 999 overschrijdt
j Wanneer de [Opn. stand] veranderd wordt
j Wanneer in de Creative Control modus opgenomen wordt.
j Wanneer [Nummer resetten] uitgevoerd is
j Wanneer met de Huismonitor functie opgenomen wordt. (l 144)
De volgende scènes en foto's worden afzonderlijk op de datumlijst gegroepeerd en de iconen
worden weergegeven volgens de categorie:
j Foto's die met de High-Speed Burst Shooting modus gemaakt worden:
j Foto's die uit films gecreëerd worden:
j Scènes die met Highlight afspelen bewaard zijn (l 86):
Geavanceerd (Afspelen)
Verschillende afspeelfuncties
A Pictogram voor het
selecteren van de datum
ALL
- 81 -
Highlight weergave
Het deel dat als helder opgenomen beschouwd wordt, wordt uit meervoudige scènes gehaald en
kan korte tijd afgespeeld of bewaard worden met toevoeging van effecten en muziek.
Het is ook mogelijk om origineel Highlight Afspelen te creëren door uw favoriete scènes te
controleren en instellingen te verrichten om deze scènes eruit te halen.
Highlight afspelen kan niet gebruikt worden voor iFrame-scènes en scènes die in MP4
bewaard zijn.
1 Raak aan. (l 17)
2 Raak het gewenste effect aan.
De scènes die bij het effect passen zullen eruit gehaald worden en op het thumbnail beeldscherm
weergegeven worden.
Effecten zoals faden, slow-motion, stilstand (pauze) of overzicht afspelen worden ingevoerd.
De scène zal met de datum van de laatste opname afgespeeld worden.
Raadpleeg pagina 83 om de instellingen te veranderen.
3 Raak aan op het thumbnail-overzicht.
4 Selecteer het afspelen. (l 27, 76)
Wanneer het afspelen klaar is of gestopt wordt, wordt het te selecteren beeldscherm [OPNIEUW
AFSPELEN], [OPSLAAN] (l 86), [OPNIEUW SELECTEREN] of [STOPPEN] weergegeven.
Raak de gewenste optie aan.
Het afspelen van alle scènes keert terug als de camera wordt uitgeschakeld of de functie wordt
veranderd.
Slow-motion afspelen en frame-by-frame afspelen zijn niet mogelijk.
Films die met de Creative Control modus opgenomen zijn, zijn niet beschikbaar voor Highlight
afspelen.
[POP]: Aangeraden voor feestscènes.
[NATUUR]: Aangeraden voor landschappen.
[KLASSIEK]: Aangeraden voor langzaam bewegende onderwerpen.
[DYNAMISCH]: Aangeraden voor snel bewegende onderwerpen, zoals bij sport.
[AANGEPAST]: Stelt de combinatie van het effect en de muziek in. (l 82)
ALL
- 82 -
Instelling van het custom effect
Het is mogelijk om van het Highlight afspelen met uw favoriete effect te genieten door de
combinatie van een beeldeffect en muziek in te stellen.
1 Raak [AANGEPAST] aan.
2 Raak [Set up Effect] of [KIES MUZIEK] aan.
3
(Wanneer [Set up Effect] geselecteerd is)
Raak het gewenste effect aan.
Als [Set up Effect] veranderd is, zal [KIES MUZIEK] net zo
ingesteld worden als [Set up Effect]. (Om [Set up Effect]
en [KIES MUZIEK] verschillend in te stellen, moet [KIES
MUZIEK] veranderd worden nadat [Set up Effect] ingesteld is.)
(Als [KIES MUZIEK] geselecteerd is)
Raak het gewenste geluid aan.
Wanneer [Set up Effect] ingesteld is op [GEEN], dan kunt u [GEEN MUZIEK] selecteren.
Wanneer [GEEN MUZIEK] geselecteerd is, zal de audio klinken die opgenomen werd op het
moment waarin de opname gemaakt werd.
(Testen van de muziekaudio)
Raak [START] aan.
Raak de andere muziekmogelijkheid aan om de muziek die
moet worden getest te veranderen.
Als u [STOP] aanraakt, stopt het afspelen van de muziek.
4 Raak [ENTER] aan.
- 83 -
Raak [Instel.] aan om het te veranderen item te selecteren.
Scène instellen
1 (Alleen als Highlight afspelen van start ging vanaf [ALL AVCHD])
Raak het opnameformaat van de af te spelen scène aan.
2 Raak [DATUM SELECT] of [SCÈNES KIEZEN] aan.
3 (Wanneer [DATUM SELECT] geselecteerd is)
Raak de af te spelen datum aan.
Maximaal 7 dagen kunnen worden geselecteerd.
Na aanraking wordt de datum geselecteerd en door een rood kader omgeven. Raak de datum
nogmaals aan om de bediening te annuleren.
(Wanneer [SCÈNES KIEZEN] geselecteerd is)
Raak de af te spelen scènes aan.
U kunt maximaal 99 scènes achter elkaar selecteren.
Bij aanraking wordt de scène geselecteerd en wordt weergegeven. Raak de scène opnieuw
aan om de handeling te wissen.
4 Raak [Enter]/[ENTER] aan.
Afspelen met veranderde instellingen
[SCÈNE INST.]: Selecteer de af te spelen
scène of datum.
[INSTELLEN FAVORIETE
SCENE]:
Stel de favoriete scènes in.
(l 84)
[AFSPEL. FAVORIETE SCENE]: Stel in of de favoriete scènes wel of niet in Highlight
afspelen opgenomen moeten worden. (l 84)
[Prioriteit instellen]: Selecteer het doel dat de afspeelprioriteit verkrijgt. (l 85)
[AFSPEEL DUUR]: Selecteer de af te spelen tijd. (l 85)
[INSTELLEN TITEL]: Selecteer het titelblad dat aan het begin weergegeven
moet worden en voer de titel in. (l 85)
[1080/50p]/[1080/50i]
- 84 -
Aanvinken van de favoriete scènes
1 Raak de af te spelen scènes aan.
2 Raak [Voeg in] aan en voeg het favoriete deel
toe.
Na het aanraken van [Voeg in] zal dat deel als favoriet
toegevoegd worden dat ongeveer 4 seconden voor en na het
aanraken van de toets begint en eindigt.
Het aantal favoriete scènes dat toegevoegd kan worden is 1
tot 14. (Het aantal scènes dat toegevoegd kan worden
varieert, al naargelang de geselecteerde scènes.)
De weergave van het aanvinkteken van de favorieten (A)
is oranje van kleur en de weergave van het aanvinkteken van
de favorieten B wordt op de schuifbalk weergegeven.
Om de favoriet te wissen, speelt u af naar de positie die als
favoriet aangevinkt was en raakt u [Annul] aan.
Het is handig om Slow-motion afspelen en Frame-by-frame
afspelen te gebruiken. (l 76)
3 Raak aan en stop het afspelen.
Er zal naar het beeldscherm voor de weergave van de thumbnails teruggekeerd worden en ¡
wordt weergegeven op de scènes die als favoriet toegevoegd zijn.
4 Raak [Terug] aan.
Misschien worden niet alle als favoriet aangevinkte scènes afgespeeld, afhankelijk van de
instelling van de afspeeltijd. (l 85)
Wissen van de favoriete scènes uit de thumbnail-weergave
1 Raak [Herstel] aan.
2 Raak [ALLES OPNIEUW] of [SELECTIE
OPNIEUW] aan.
Het aanvinkteken van alle favoriete scènes wordt
weggenomen als [ALLES OPNIEUW] geselecteerd wordt.
3 (Als [SELECTIE OPNIEUW] geselecteerd is bij
stap 2)
Raak de te resetten scène aan.
Afspelen van de favoriete scènes
Raak [AAN] of [UIT] aan.
0h00m15s0h00m15s0h00m15s
0h00m15s0h00m15s0h00m15s
[AAN]: Insluiten in Highlight afspelen van de scènes die toegevoegd zijn aan [INSTELLEN
FAVORIETE SCENE].
[UIT]: Niet insluiten in Highlight afspelen van de scènes die toegevoegd zijn aan
[INSTELLEN FAVORIETE SCENE].
- 85 -
Prioriteitinstelling
1 Raak [GEZICHT] of [GEZ. HERK.] aan.
Raak [GEZICHT] aan zodat bij het afspelen prioriteit gegeven wordt aan ongeacht welk
gedetecteerd gezicht, met inbegrip van het gezicht van degene die voor gezichtsherkenning
geregistreerd is.
2 (Wanneer [GEZ. HERK.] geselecteerd is)
Raak een te specificeren gezicht aan.
U kunt tot 6 gezichten specificeren die met voorrang afgespeeld worden.
Bij aanraking wordt het geregistreerde gezicht geselecteerd en door een rode kleur omgeven.
Raak het geregistreerde gezicht opnieuw aan om de handeling te annuleren.
Raak [ENTER] aan. Wanneer een enkel gezicht gespecificeerd is, zal de naam die voor dat
gezicht ingevoerd is weergegeven worden. Wanneer meer gezichten gespecificeerd zijn, wordt
het aantal van de gezichten weergegeven.
Instelling afspeeltijd
Raak de afspeeltijd aan.
De afspeeltijd van [AUTO] is maximaal ongeveer 5 minuten.
De afspeeltijd kan korter worden dan de instelling, of er wordt niets afgespeeld als het deel dat
duidelijk opgenomen is erg kort is.
Instelling van de titel
1 Raak / aan en selecteer uw favoriete titelblad.
De titel en de datum zullen niet weergegeven worden als [GEEN] geselecteerd is.
2 Raak [TITEL] aan.
3 Voer de titel in.
De invoermethode is dezelfde als voor de gezichtsherkenning.
(l 64)
Raak na het invoeren van de titel [Enter] aan.
Er kunnen maximaal 18 karakters ingevoerd worden.
4 Raak [ENTER] aan om de registratie te eindigen.
De datum van de eerste scène van Highlight afspelen zal als de datum weergegeven worden.
De ingevoerde titel zal gewist worden als de stroom uitgeschakeld wordt of als het Highlight
afspelen klaar is.
[ONG. 90 SEC.]/[ONG. 3 MIN.]/[AUTO]
[GEEN]/[FOTO 1]/[FOTO 2]/[FOTO 3]/[FOTO 4]
- 86 -
De scènes die als Highlight afspelen samengevoegd zijn, kunnen als een enkele scène bewaard
worden.
/
De opgenomen scènes kunnen op de SD-kaart bewaard worden.
De opgenomen scènes kunnen in het intern geheugen bewaard worden.
1 Stop het Highlight afspelen of wacht tot het Highlight afspelen eindigt.
2 Raak [OPSLAAN] aan.
3 Selecteer het te bewaren formaat.
Als [KWALITEIT (AVCHD)] geselecteerd is, worden de scènes die opgenomen zijn in 1080/50p in
1080/50i (beeldkwaliteit [HA] van [Opn. stand]) geconverteerd en bewaard.
Als u [1080/50i] selecteert in [SCÈNE INST.] (l 83), worden films opgenomen in [HA] ongeacht
[Opn. stand] ([PH]/[HA]/[HG]/[HE]) van een scène. (De beeldkwaliteit blijft dezelfde.)
4 Raak [JA] aan.
Het afspelen kan niet bediend worden terwijl de te bewaren scènes afgespeeld worden.
5 /
Raak [STOP] aan.
Raak [KOPIEER] of [STOPPEN] aan.
Het Highlight afspelen dat in het interne geheugen bewaard is, kan naar de SD-kaard
gekopieerd worden. Selecteer [KOPIEER] om naar de SD-kaart te kopiëren.
Handel in overeenstemming met het bericht en raak na afloop [STOPPEN] aan.
wordt weergegeven op de thumbnail van de scènes die door Highlight afspelen bewaard zijn.
Bewaren van Highlight afspelen
[KWALITEIT (AVCHD)]: Het was in high definition beeldkwaliteit bewaard worden.
[COMPATIBILITEIT (MP4)]: Het zal met de beeldkwaliteit (640k360/25p) bewaard
worden die geschikt is voor afspelen op een PC of uploaden
naar internet.
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
- 87 -
Veranderen van de afspeelinstelling en afspelen van
de diavoorstelling
1 Raak aan.
(
l 17
)
2 (Alleen als u de instellingen wilt veranderen)
Raak [Instel.] aan om het te veranderen item te selecteren.
3 (Wanneer [DATUM INSTELLEN] geselecteerd is)
Raak de afspeeldatum aan.
(Alleen als [AFSPELEN SETUP] geselecteerd is)
Raak [3D (GEEN EFFECT)] of [2D] aan.
(Wanneer [DIA-INTERVAL] geselecteerd is)
Raak het interval aan voor het afspelen van de diavoorstelling.
[DATUM INSTELLEN]: Selecteer de af te spelen datum.
[AFSPELEN SETUP]: Selecteer om in 3D af te spelen (2D-foto's worden in 3D-foto's
geconverteerd en afgespeeld) of om in 2D af te spelen.
[DIA-INTERVAL]: Selecteer het interval dat tussen het afspelen van twee
opeenvolgende foto’s moet verstrijken.
[Set up Effect]: Selecteer het af te spelen effect.
[KIES MUZIEK]: Selecteer de muziek die bij het afspelen gespeeld moet worden.
[KORT]: Ongeveer 1 seconde
[NORMAAL]: Ongeveer 5 seconden
[LANG]: Ongeveer 15 seconden
ALL
- 88 -
(Wanneer [Set up Effect] geselecteerd is)
Raak het gewenste effect aan.
Als [Set up Effect] veranderd is, zal [KIES MUZIEK] net zo
ingesteld worden als [Set up Effect]. (Om [Set up Effect] en
[KIES MUZIEK] verschillend in te stellen, moet [KIES MUZIEK]
veranderd worden nadat [Set up Effect] ingesteld is.)
[DIA-INTERVAL] kan niet ingesteld worden als [Set up Effect] ingesteld is.
(Wanneer [KIES MUZIEK] geselecteerd is)
Raak het gewenste geluid aan.
Raak [ENTER] aan.
(Om de muziekaudio te testen)
Raak [START] start aan en start het testen van de
audio.
Raak de andere muziekmogelijkheid aan om de muziek die moet worden getest te veranderen.
Als u [STOP] aanraakt, stopt het afspelen van de muziek.
4 Raak [START] aan.
5 Selecteer het afspelen. (l 28)
Nadat het afspelen klaar of gestopt is, wordt het scherm afgebeeld waarop [OPNIEUW
AFSPELEN], [OPNIEUW SELECTEREN] of [STOPPEN] kan worden geselecteerd. Raak het
gewenste item aan.
- 89 -
¬ Zet de modus op .
Wissen van de scène of foto die afgespeeld wordt
Raak aan terwijl de scènes of de foto’s die
gewist moeten worden, worden afgespeeld.
Wissen van scènes of foto’s van de thumbnail weergave
Schakel naar de thumbnail-weergave van de scènes of foto’s die u wilt wissen. (l 27)
1 Raak aan. (l 17)
Als de thumbnail weergave 1 scène weergeeft, of Highlight &
Time frame index, zal de weergegeven scène of foto worden
gewist.
2 Raak [ALLE SCÈN.], [Multi] of [Enkel] aan.
Alle scènes of foto’s die als miniatuurbeeld weergegeven
worden, zullen gewist worden door [ALLE SCÈN.] te selecteren.
(Bij het afspelen van scènes of foto’s op datum, worden alle
scènes of foto’s opgenomen op de geselecteerde datum
gewist.)
Beveiligde scènes/foto’s kunnen niet worden verwijderd.
3 (alleen als [Multi] geselecteerd is bij stap 2)
Raak de scène/foto aan die gewist moet worden.
Na aanraking is de scène/foto geselecteerd en wordt het pictogram afgebeeld op de
miniaturen. Raak de scène/foto nogmaals aan om de bediening te annuleren.
U kunt maximaal 99 scènes om te verwijderen selecteren.
(alleen als [Enkel] geselecteerd is bij stap 2)
Raak de scène/foto aan die gewist moet worden.
Geavanceerd (Afspelen)
Wissen van scènes/foto’s
Gewiste scènes/foto’s kunnen niet worden hersteld, dus moet u goed controleren welke
inhoud u wilt wissen alvorens verder te gaan.
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
- 90 -
4 (Alleen als [Multi] geselecteerd is bij Stap 2)
Raak [Wissen] aan.
Herhaal, om andere scènes/foto’s continu te wissen, stappen 3 tot 4.
Het wissen halverwege stoppen:
Raak [Annuleren] aan tijdens het wissen.
De scènes of foto’s die reeds waren gewist op het moment dat het wissen werd geannuleerd,
kunnen niet meer worden hersteld.
De bewerking afmaken:
Raak [Terug] aan.
U kunt scènes ook wissen door het aanraken van en het selecteren van [EDIT SCÈNE] #
[VERWIJD.] # [ALLE SCÈN.], [Multi] of [Enkel].
U kunt foto’s ook wissel door het aanraken van en het selecteren van [BEELDINST.] #
[VERWIJD.] # [ALLE SCÈN.], [Multi] of [Enkel].
Tijdens Highlight afspelen kunnen scènes/foto's niet gewist worden.
Scènes die niet afgespeeld kunnen worden (de thumbnails worden weergegeven als )
kunnen niet gewist worden.
Als [ALLE SCÈN.] is geselecteerd en een grote hoeveelheid scènes/foto’s moet worden
verwijderd, kan het verwijderen enige tijd in beslag nemen.
Als u scènes opgenomen op andere producten of foto’s die voldoen aan de DCF-norm verwijdert
met deze camera, is het mogelijk dat alle gerelateerde gegevens aan deze scènes/foto’s worden
verwijderd.
Als foto’s worden verwijderd die door andere producten op een SD-kaart zijn opgenomen, is het
mogelijk dat een foto (anders dan JPEG), die niet kan worden bekeken met deze camera, wordt
verwijderd.
MENU
MENU
- 91 -
Splitsen van een deel van een scène (AVCHD)
Het onnodige deel van een AVCHD-scène kan gewist worden.
De gewiste scènes kunnen niet teruggeroepen worden.
Zet de modus op en raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus aan. Kies
vervolgens de AVCHD scène. (l 27)
1 Selecteer het menu.
2 Raak de scène met het te wissen deel aan.
3 Stel het te wissen deel in door de selectietoetsen
van de onder- en bovenkant aan te raken en te
verschuiven.
Het is handig om Slow-motion afspelen en Frame-by-frame
afspelen te gebruiken. (l 76)
4 Raak [ENTER] aan.
5 Bevestig de scène (afspelen) na de bewerking door [JA] aan te raken.
Er zal een bevestigingsbericht verschijnen als [NEE] aangeraakt wordt. Ga verder met stap 7.
6 Stop het afspelen.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
7 Raak [ENTER] aan.
Herhaal de stappen 2 tot en met 7 om delen van andere scènes continu te wissen.
Bewerken voltooien
Raak [Terug] aan.
Een deel van een scène kan niet gewist worden als een enkele datum 99 scènes bevat.
Het kan zijn dat het niet mogelijk is om het deel van aan scène te wissen dat een korte
opnametijd heeft.
De scène zal in twee delen gesplitst worden als het middelste deel van een scène gewist wordt.
De relay-informatie wordt gewist als een deel van een scène, die met relay recording opgenomen
was, gewist wordt, zodat het onmogelijk wordt om relay-scènes samen te voegen. (l 96)
: [EDIT SCÈNE] # [VERWIJDER SECTIE]
MENU
0h00m15s0h00m15s0h00m15s
HC-V520M
- 92 -
Splitsen van een scène (AVCHD)
Het is mogelijk om een AVCHD scène te splitsen.
Na het splitsen kan ieder ongewenst deel van de scène gewist worden.
Zet de modus op en raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus aan. Kies
vervolgens de AVCHD scène. (l 27)
1 Selecteer het menu.
2 Raak de scène aan die u wilt knippen.
3 Raak aan om het punt van splitsing in te
stellen.
Het is handig om Slow-motion afspelen en Frame-by-frame
afspelen te gebruiken. (l 76)
Raak [JA] aan om verder te gaan met het knippen van dezelfde
scène. Om verder te gaan met het knippen van andere scènes,
raakt u [NEE] aan en herhaalt u de stappen 2 tot 3.
4 Raak [Terug] aan om de splitsing te voltooien.
De ongewenste delen kunnen gewist worden. (l 89)
Alle knippunten wissen
De scènes die zijn gewist na het knippen kunnen niet worden teruggehaald.
U kunt een scène niet splitsen als het aantal scènes van een gegeven datum de 99 scènes zou
overschrijden.
Het kan onmogelijk zijn scènes te knippen die zeer kort zijn.
Gegevens die zijn vastgelegd of bewerkt op een ander toestel kunnen niet geknipt worden en de
knippunten kunnen niet gewist worden.
Als persoonlijke gegevens in gesplitste scènes gewist moeten worden, dan gebeurt dit als de
gesplitste scènes gewist worden.
: [EDIT SCÈNE] # [KNIP] # [Instel.]
: [EDIT SCÈNE] # [KNIP] # [Alles annul.]
MENU
0h00m15s0h00m15s0h00m15s
MENU
- 93 -
Splitsen van een scène om deze gedeeltelijk te wissen
(iFrame/MP4)
Splits de iFrame-scène of de scène die als MP4 bewaard is en wis de onnodige delen.
De opgenomen scènes worden in tweeën gesplitst en de voorste helft of de achterste helft wordt
gewist.
De scènes die door splitsing gewist zijn, kunnen niet worden bewaard.
Zet de modus op en raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus aan. Stel
vervolgens [iFrame] of [MP4] in. (l 27)
1 Selecteer het menu.
2 Raak de te splitsen scène aan.
3 Raak aan om het punt van splitsing in te
stellen.
Het is handig om Slow-motion afspelen en Frame-by-frame
afspelen te gebruiken. (l 76)
Stel het punt van splitsing in op een wijze dat er 2 seconden of
langer tijd is voor het te wissen deel en 3 seconden of langer voor
het te bewaren deel.
4 Raak het te wissen deel aan.
5 Raak [JA] aan en bevestig het te wissen deel (afspelen).
Er zal een bevestigingsbericht verschijnen als [NEE] aangeraakt wordt. Ga verder naar stap 7.
6 Stop het afspelen.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
7 Raak [JA] aan.
Doorgaan met het splitsen en verwijderen van andere scènes. Herhaal de stappen 2 tot 7.
Bewerken voltooien
Raak [Terug] aan.
Het kan onmogelijk zijn scènes te knippen die zeer kort zijn.
De huidige splitsing kan enigszins afwijken van het van tevoren bepaalde punt van splitsing.
: [EDIT SCÈNE] # [SPLITS&VERW]
MENU
0h00m15s0h00m15s0h00m15s
- 94 -
Wissen van persoonsgegevens
Wist de informatie van de gezichtsherkenning uit scènes waarin gezichten herkend werden.
Zet de modus op en raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus aan. Kies
vervolgens de AVCHD scène. (l 27)
De informatie van de gezichtsherkenning wordt niet opgenomen in scènes die opgenomen
zijn met iFrame of die bewaard zijn als MP4.
1 Selecteer het menu.
2 Raak de gewenste scènes aan waarvan de persoonlijke gegevens gewist
moeten worden.
verschijnt bij scènes waarvoor gezichten herkend werden. zal (rood) worden
wanneer het aangeraakt wordt. Raak (rood) opnieuw aan om de handeling te annuleren.
Er kunnen tot 99 scènes achtereenvolgens geselecteerd worden.
3 Raak [Wissen] aan.
Herhaal, voor het continu wissen van andere persoonsgegevens, stappen 2 tot 3.
Raak [Terug] aan om de instellingen te voltooien.
Halverwege stoppen met wissen
Raak [Annuleren] aan terwijl de persoonsgegevens gewist worden.
De persoonsgegevens die al gewist waren voordat het wissen geannuleerd werd, kunnen niet
teruggewonnen worden.
Beschermen van scènes/foto’s
Scènes/foto’s kunnen worden beveiligd zodat ze niet per ongeluk kunnen worden verwijderd.
(ook al beveiligt u enkele scènes/foto’s, als u het medium formatteert, worden ze verwijderd.)
Zet de modus op .
1 Selecteer het menu.
* [OVERDR/BESCHERMEN] wordt weergegeven als de Eye-Fi-kaart gebruikt wordt die van
tevoren op de computer ingesteld is als gekozen instelling voor de overdracht.
2 Raak de scène/foto aan die u wilt beveiligen.
Na aanraking is de scène/foto geselecteerd en wordt het pictogram afgebeeld op de
miniaturen. Raak de scène/foto nogmaals aan om de bediening te annuleren.
Raak [Terug] aan om de instellingen te voltooien.
: [VIDEO SETUP] # [Verwijder persoonlijke info]
: [VIDEO SETUP] of [BEELDINST.] # [SCÈNE BEV.]
*
MENU
MENU
- 95 -
Alvorens te kopiëren, moeten de scènes die in AVCHD opgenomen zijn geconverteerd worden in
scènes met een beeldkwaliteit (MP4: 640k360/25p) die het afspelen op een PC of het uploaden
naar het internet ondersteunt.
Zet de modus op en raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus aan.
Selecteer vervolgens de AVCHD-scène. (l 27)
1 Selecteer het menu.
2 Raak de scène aan die u in MP4 wilt converteren
De selectie van de scène vindt plaats wanneer u de scène aanraakt en de -aanduiding op de
thumbnail verschijnt. Om de handeling te annuleren, raakt u de scène opnieuw aan.
U kunt tot 99 achtereenvolgende scènes selecteren.
3 Raak [Enter] aan.
Omgezette MP4 scènes zijn opgeslagen in dezelfde media als die in AVCHD voordat de
omzetting plaats vindt.
Halverwege stoppen van de conversie in MP4
Raak [Annuleren] aan tijdens de conversie van het formaat.
Verlaten van de MP4-conversie
Raak [Terug] aan.
Het kan lang duren om een langdurige scène te converteren.
Tijdens het converteren in en kopiëren van in AVCHD opgenomen scènes naar MP4-scènes, zal
de scène die langer duurt dan ongeveer 20 minuten automatisch gesplitst worden.
De instellingen voor de gekopieerde films zullen gewist worden wanneer beveiligde films
gekopieerd worden.
Geavanceerd (Afspelen)
In MP4 converteren
: [EDIT SCÈNE] # [Convert. naar MP4]
MENU
- 96 -
U kunt de estafettescène (l 63) in het interne geheugen en de estafettescène op de SD-kaart
combineren op de SD-kaart.
A Intern geheugen
B SD-kaart
C Totaal van de estafetteopname
Zet de modus op en raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus aan. Kies
vervolgens de AVCHD scène. (l 27)
1 Plaats de SD-kaart die werd gebruikt tijdens de estafetteopname.
2 Selecteer het menu.
3 Als de bevestigingsmelding wordt afgebeeld, raakt u [JA] aan.
De scènes in het intern geheugen zullen gewist worden. (Beschermde scènes in het intern
geheugen worden niet gewist.)
4 Raak [STOP] aan terwijl het bericht van voltooide relaisscène-combinatie
weergegeven wordt.
Het miniatuuroverzicht van de SD-kaart wordt weergegeven.
De informatie over de estafetteopname wordt gewist nadat de estafettescènes zijn gecombineerd
en een estafetteopname weer mogelijk is.
Als de estafettescènes in het interne geheugen of op de SD-kaart zijn gewist, is het niet meer
mogelijk de estafettescènes te combineren.
Geavanceerd (Afspelen)
Samenvoegen van relay-scènes [HC-V520M]
Estafettescène Estafettescènes combineren
: [EDIT SCÈNE] # [RELAY SCENE SAMENVOEGEN]
MENU
- 97 -
De informatie over de estafetteopname wissen
Als de informatie over de estafetteopname wordt gewist, kunnen de estafettescènes niet meer
worden gecombineerd.
Wanneer de persoonlijke gegevens van de relaisscène in het intern geheugen of de SD-kaart
worden gewist, worden de persoonlijke gegevens van de samengevoegde relaisscènes niet
opgenomen.
: [EDIT SCÈNE] # [RELAY INFO CANCEL]
Het samenvoegen van relaisscènes kan niet uitgevoerd worden als de beschikbare ruimte op de
SD-kaart kleiner is dan het volume van de relaisscène in het intern geheugen. Er wordt
geadviseerd om de relaisscènes samen te voegen met gebruik van HD Writer AE 5.0.
MENU
- 98 -
Gebruik van de (bijgeleverde) HDMI-minikabel.
HDMI is de interface voor digitale apparatuur. Indien u dit toestel op een HDMI aansluit die
compatibel is met een high definition televisie en vervolgens de high definition beelden afspeelt,
kunt u daarvan genieten met een hoge resolutie en met geluid van hoge kwaliteit.
1 Sluit dit toestel aan op een TV.
Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd.
Gebruik altijd de bijgeleverde HDMI-minikabel of een originele Panasonic HDMI-minikabel
(RP-CDHM15, RP-CDHM30: optioneel).
Geavanceerd (Afspelen)
Video’s/Fotos op de TV bekijken
Controleer de aansluitingen op uw televisie en gebruik een kabel die past op de
aansluitingen. De beeldkwaliteit verschilt afhankelijk van de gebruikte aansluiting.
A Hoge kwaliteit
1 HDMI aansluiting
2 Video-aansluiting
A HDMI-minikabel
(bijgeleverd)
Wees er zeker van dat u het
toestel op de HDMI-
aansluiting aansluit.
Aansluiten met een HDMI-
minikabel (l 100)
Afspelen met VIERA Link
(l 101)
B (In de handel verkrijgbare)
AV-kabel
Opnamekwaliteit
1 High-definitionbeelden
indien aangesloten op de
HDMI-aansluiting
2 Standaardbeelden indien
aangesloten op een video-
aansluiting
A/V
- 99 -
2 Selecteer de video-ingang op uw televisie.
Voorbeeld:
selecteer het [HDMI]-kanaal met een HDMI-minikabel.
Selecteer het [Video 2]-kanaal met een AV-kabel
(de naam van het kanaal kan anders zijn, afhankelijk van de aangesloten televisie).
Controleer de ingangsinstelling (ingangsschakelaar) en de instelling van de audio-ingang op de
televisie. (lees voor meer informatie de handleiding van de televisie.)
3 Verander de modus in om af te spelen.
Als het toestel op een TV aangesloten is, komt het geluid in de afspeelmodus niet uit dit toestel.
Aangezien het volume bovendien niet met dit toestel geregeld kan worden, dient u het volume
met de TV te regelen.
Beeld en geluid worden niet uitgegeven bij dit toestel tijdens het gebruik van de Wi-Fi functie.
Om beelden te bekijken op een
gewone TV (4:3) of wanneer
beide kanten van de beelden
niet op het scherm verschijnen
Verander de instelling op het menu zodat de
beelden goed worden weergegeven.
(Controleer de instelling van de televisie.)
Als u de optie op [4:3] zet en dit toestel en de
TV op elkaar aansluit met de AV-kabel, kan
het zijn dat de beelden in een gereduceerd
formaat weergegeven worden.
Voorbeeld van beelden met een [16:9]
beeldverhouding op een gewone TV (4:3)
Als een breedbeeldtelevisie is aangesloten, stelt u de
beeldverhouding van de televisie in. (zie voor meer
informatie de gebruiksaanwijzing van de televisie.)
Scherminformatie weergeven
op de televisie
Als de menu-instelling veranderd is, kan de
informatie die op het beeldscherm getoond
wordt (bedieningsicoon en tijdcode, enz.) wel/
niet op de TV weergegeven worden.
* Deze instelling is alleen beschikbaar in de
opnamemodus voor films of in de
opnamemodus voor foto's.
: [INSTELLEN] # [TV Beeldformaat]
# [4:3]
[TV Beeldformaat]-instelling
[16:9] [4:3]
MENU
: [INSTELLEN] # [EXT. DISPLAY] #
gewenste instelling
[Eenvoudig]*: Informatie wordt
gedeeltelijk weergegeven
[Gedetailleerd]: Alle informatie wordt
weergegeven
[UIT]: Niet weergegeven
MENU
Raadpleeg de volgende website voor informatie over Panasonic TV's met een SD-kaartslot
voor het afspelen van uw beelden.
http://panasonic.net/
Het kan zijn dat het niet mogelijk is om scènes op de TV af te spelen, afhankelijk van de [Opn.
stand].
Voor meer informatie betreffende het afspelen, raadpleeg de handleiding bij uw televisie.
- 100 -
Aansluiten met een HDMI-minikabel
Selecteer de gewenste methode van HDMI output.
[AUTO] bepaalt dat de weergegeven resolutie automatisch gebaseerd wordt op de informatie
afkomstig van de aangesloten televisie.
Indien beelden niet op de televisie weergegeven worden terwijl de instelling op [AUTO] staat,
schakel dan over naar methode [1080p], [1080i] of [576p] waarmee de beelden op uw televisie
weergegeven zullen worden. (lees de handleiding van uw televisie.)
Het kan in bepaalde gevallen zijn dat beelden enkele seconden lang niet op de TV afgespeeld
worden, zoals wanneer van scène gewisseld wordt.
: [INSTELLEN] # [HDMI RESOLUTIE] # [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p]
MENU
- 101 -
¬ Zet de modus op .
1 Selecteer het menu.
Indien u geen VIERA Link gebruikt, moet [UIT] worden ingesteld.
2 Sluit dit toestel aan op een Panasonic TV die compatibel is met VIERA Link
en doe dit met een HDMI-minikabel. (l 98)
Wij adviseren u dit apparaat aan te sluiten op een andere HDMI-aansluiting dan de HDMI1-
aansluiting in het geval de televisie 2 of meer HDMI-ingangsaansluitingen heeft.
VIERA Link moet zijn ingeschakeld op de aangesloten televisie. (zie voor meer informatie over
het instellen, enz., de gebruiksaanwijzing van de televisie.)
Geavanceerd (Afspelen)
Afspelen met VIERA Link
Wat is VIERA Link (HDAVI Control™)?
Deze functie stelt u in staat de afstandsbediening van de Panasonic-TV voor gemakkelijke
bedieningen te gebruiken als dit toestel op een apparaat aangesloten is dat met VIERA Link
compatibel is, met gebruik van een HDMI-minikabel (bijgeleverde) voor automatisch
gekoppelde bediening. (niet alle bedieningen zijn mogelijk.)
VIERA Link is een unieke functie van Panasonic op basis van een HDMI-bedieningsfunctie,
waarbij gebruik wordt gemaakt van de standaardspecificatie HDMI CEC (Consumer
Electronics Control). Gekoppelde bedieningen met HDMI CEC-compatibele apparatuur die is
geproduceerd door andere bedrijven worden niet gegarandeerd.
Als u apparaten gemaakt door andere fabrikanten gebruikt die compatibel zijn met
VIERA Link, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de betreffende apparaten.
Dit toestel ondersteunt de functie “VIERA Link Ver.5”. “VIERA Link Ver.5” is de standaard voor
apparatuur van Panasonic die compatibel is met VIERA Link. Deze standaard is compatibel
met de conventionele VIERA Link-apparatuur van Panasonic.
: [INSTELLEN] # [VIERA Link] # [AAN]
MENU
- 102 -
3 Bedien de televisie met de afstandsbediening.
U kunt de scène of het beeld dat u wilt afspelen selecteren door op, neer, rechts of links op de
knop te drukken en door vervolgens op het midden van de knop te drukken.
De volgende bedieningen zijn mogelijk door op de gekleurde toetsen van de afstandsbediening te
drukken.
Overige gekoppelde bedieningen
Uitschakelen:
Als u gebruik maakt van de afstandsbediening om de televisie uit te schakelen, zal ook de camera
worden uitgeschakeld.
Automatische overschakeling van kanalen:
Als de camera is gekoppeld met behulp van een HDMI-minikabel en het apparaat wordt daarna
ingeschakeld, schakelt het kanaal van de televisie automatisch over naar het beeldscherm van de
camera. Als de televisie op stand-by staat, wordt het toestel automatisch ingeschakeld (als [Set] is
geselecteerd voor de [Power on link]-instelling van de televisie).
Afhankelijk van de HDMI-aansluiting van de televisie, is het mogelijk dat het kanaal niet
automatisch overschakelt. Gebruik in dat geval de afstandsbediening van de televisie om van
kanaal te wisselen.
Als u niet zeker weet of uw televisie en AV-versterker VIERA Link-compatibel zijn, lees dan de
gebruiksaanwijzing van de apparatuur.
Beschikbare gekoppelde bedieningen tussen dit toestel en een Panasonic-televisie verschillen
afhankelijk van het type Panasonic-televisie, zelfs als ze compatibel zijn met VIERA Link. Zie de
gebruiksaanwijzing van de televisie voor de bedieningen die worden ondersteund.
Het gebruik van het apparaat is niet mogelijk met een kabel die niet gebaseerd is op de
HDMI-standaard.
(Als scènes geselecteerd worden)(Als afgespeeld wordt)
A Bedieningspictogrammen weergeven/annuleren
Groen Omschakelen van het aantal scènes/foto’s naar miniatuurweergave
(9 miniaturen > 20 miniaturen > 9 miniaturen...)
Inzoomen op een foto
Geel Wissen van scènes/foto’s
Rood Uitzoomen van een foto/Instellen van de 3D-diepte
- 103 -
U kunt dit toestel op een 3D-compatibele TV aansluiten en de scène/foto die in 2D opgenomen is
(conventioneel beeld) in 3D converteren en afspelen.
¬ Zet de modus op en raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus
aan. Kies vervolgens de AVCHD scène of stel in op in. (l 27)
1 Raak aan.
Dit wordt niet weergegeven als iFrame-scènes afgespeeld
worden of als scènes in MP4 bewaard zijn.
2 Speel de scène of de foto af door deze aan te
raken.
Converteer en speel de in 2D opgenomen beelden af als 3D-beelden.
U kunt de instelling ook verrichten door aan te raken en door [VIDEO SETUP] of
[BEELDINST.] # [CONV. 2D NAAR 3D] # [AAN] te selecteren
Highlight afspelen kan niet in 3D-beeld geconverteerd worden.
De scènes/foto's die in 3D-beeld geconverteerd zijn, kunnen niet als 3D-beeld bewaard worden.
Bijstellen van het 3D-effect van het 3D-beeld
Het is mogelijk om de scènes en de foto's die in 3D afgespeeld worden voor een beter zicht bij te
stellen.
1 Afspelen van scènes of foto's in 3D.
2 Raak aan.
De balk voor de 3D-diepte-instelling wordt weergegeven in de
3D-afspeelmodus.
3 Raak / aan om de instellingen uit te voeren.
De balk voor de 3D-diepte-instelling zal ongeveer
5 seconden nadat geen enkele aanraakhandeling uitgevoerd is verdwijnen.
De instelling wordt in de volgende gevallen geannuleerd:
j Als het afspelen gestopt wordt
j Indien u het toestel uitschakelt
j Indien u de mode verandert
Geavanceerd (Afspelen)
Converteren en afspelen van 2D-
beelden als 3D-beelden
Stop deze handelingen als u zich vermoeid, ongemakkelijk of op een andere manier niet
lekker voelt terwijl u afspeelt of instellingen uitvoert.
MENU
MENU
- 104 -
Films of foto’s die met dit toestel gemaakt zijn, kunnen gekopieerd worden tussen een in dit toestel
geplaatste SD-kaart en een intern geheugen.
Controleer de gebruikte ruimte van de kopieerbestemming
Het is mogelijk om de gebruikte ruimte van de SD-kaart of het intern geheugen te controleren met
[STATUS MEDIA]. (l 37)
Bij weergave in 1 scène, of door het drukken en vasthouden van het miniatuurbeeld in de
weergave van 20 scènes of 9 scènes, zullen de opnamedatum en –tijd weergegeven worden
tijdens het afspelen van films en zullen de opnametijd en het bestandnummer weergegeven
worden tijdens het afspelen van foto’s.
Al naargelang de staat van het medium kan het zijn dat bepaalde restcapaciteit van de SD-kaart
of het interne geheugen niet gebruikt wordt.
Als de resterende opnametijd op een enkele SD-kaart onvoldoende is, kunt u naar meerdere
SD-kaarten kopiëren door de aanwijzingen op het scherm te volgen. In dat geval wordt de laatste
scène die op een SD-kaard werd gekopieerd, automatisch geknipt overeenkomstig de resterende
ruimte op de SD-kaart.
Als u de scènes knipt (l 92), en met scèneselectie kopieert, is het mogelijk te kopiëren
overeenkomstig de resterende ruimte op het medium, of alleen de benodigde delen.
Als er onvoldoende resterende ruimte op de SD-kaart is, wordt een bevestigingsmelding
weergegeven waarin u gevraagd wordt te kopiëren na het wissen van alle gegevens op de SD-
kaart. Vergeet niet dat gewiste gegevens niet kunnen worden hersteld.
Raadpleeg pagina 105 voor de approximatieve tijd die voor het kopiëren nodig is.
1 Zet de modus op .
Gebruik een voldoende opgeladen accu of de netadapter.
2 Selecteer het menu.
Wanneer er estafettescènes (relay recording) in het intern geheugen zijn, zal een bericht op het
beeldscherm verschijnen. Raak [JA] aan en kopieer, na samenvoeging van de relay recorded
scènes, naar de SD-kaart. (l 96)
Kopiëren/Dubben
Kopiëren tussen SD-kaart en intern
geheugen
[HC-V520M]
Kopiëren
: [KOPIËREN]
[] Wanneer u van de SD-kaart naar het intern geheugen kopieert
[]
*
Wanneer u van de SD-kaart naar de USB HDD kopieert
[] Wanneer u van het intern geheugen naar de SD-kaart kopieert
[]
*
Wanneer u van het intern geheugen naar de USB HDD kopieert
* Alleen weergegeven als een USB HDD aangesloten wordt. (l 106)
Veranderen van het opnameformaat
Als [ ] geselecteerd is, zal het opnameformaat geconverteerd worden. Raak [JA] aan en
selecteer de kopieermethode.
[]
Hierdoor wordt de in AVCHD opgenomen scène in het intern geheugen
naar MP4 (640k360/25p) geconverteerd en naar de SD-kaart
gekopieerd.
[]
Hierdoor wordt de in 1080/50p opgenomen scène in het intern
geheugen naar 1080/50i geconverteerd en naar de SD-kaart
gekopieerd.
MENU
- 105 -
3 Raak de gewenste opties op het beeldscherm aan.
U keert terug naar de vorige stap door aan te raken.
(Als [SCÈNES KIEZEN] geselecteerd is)
Bij aanraking wordt de scène/foto geselecteerd en verschijnt de aanduiding op de miniatuur.
Raak de scène/foto opnieuw aan om de handeling te annuleren.
(Als [DATUM SELECT] geselecteerd is)
Bij aanraking wordt de datum geselecteerd en door rood omgeven. Raak de datum opnieuw aan
om de handeling te wissen.
Er kunnen tot 99 scènes/foto’s of 99 datums achter elkaar ingesteld worden.
Als 2 of meer SD-kaarten nodig zijn voor het kopiëren, wisselt u de SD-kaarten door de
aanwijzingen op het scherm te volgen.
4 Raak [STOP] aan als het bericht van kopiëren klaar weergegeven wordt.
Het miniatuuroverzicht van de kopieerbestemming wordt weergegeven.
Halverwege stoppen met kopiëren
Raak [Annuleren] aan tijdens het kopiëren.
Afhankelijk van de volgende omstandigheden, kan de tijd voor het kopiëren langer zijn.
j Het aantal opgenomen scènes is groot.
j De temperatuur in het toestel is te hoog.
Als op de kopieerbestemming reeds video’s of foto’s zijn opgenomen, wordt mogelijk dezelfde
datum toegewezen, of worden de beelden niet op datum weergegeven wanneer ’lijst op datum’ is
geselecteerd.
Tijdens het converteren in en kopiëren van in AVCHD opgenomen scènes naar MP4-scènes, zal
de scène die langer duurt dan ongeveer 20 minuten automatisch gesplitst worden.
Video’s die zijn opgenomen op een ander apparaat kunnen mogelijk niet gekopieerd worden.
Gegevens opgenomen op een computer, bijvoorbeeld met HD Writer AE 5.0, kunnen niet worden
gekopieerd.
De instellingen voor de gekopieerde films en foto’s zullen gewist worden wanneer de films en
foto’s met beveiligingsinstelling gekopieerd worden.
De volgorde waarin de scènes of foto’s zijn gekopieerd kan niet worden veranderd.
Benodigde tijd voor kopiëren (bij benadering)
Om een video van de volledige 4 GB te kopiëren:
5 minuten tot 15 minuten
Bij het uitvoeren van [ ] op een film die opgenomen is met 1080/50p van de
volledige 4 GB:
20 minuten tot 30 minuten
Bij het uitvoeren van [ ] op een film die opgenomen is met AVCHD (HA) van
de volledige 4 GB:
30 minuten tot 40 minuten
Om ongeveer 600 MB foto’s te kopiëren (beeldformaat ):
3 minuten tot 5 minuten
Als u de oorspronkelijke video’s of fotos wilt wissen nadat ze gekopieerd zijn, speelt u
alle gekopieerde video’s of foto’s af om te controleren of ze correct gekopieerd zijn
voordat u de oorspronkelijke video’s of foto’s wist.
10
M
- 106 -
In deze gebruiksaanwijzing wordt de “USB hard disk drive” aangeduid als “USB HDD”.
Als u een (in de handel verkrijgbare) USB HDD op dit toestel aansluit met gebruik van een USB-
aansluitkabel (bij de USB HDD geleverd), kunt u films en foto's die met dit toestel opgenomen zijn
naar een USB HDD kopiëren.
Deze kan tevens de scènes en foto's afspelen die gekopieerd zijn naar de USB HDD.
U kunt foto's en scènes die met dit toestel opgenomen zijn kopiëren terwijl de beeldkwaliteit
gehandhaafd blijft.
Lees de gebruiksaanwijzing van de USB HDD om te begrijpen hoe deze gebruikt moet worden.
Voorbereidingen voor het kopiëren/afspelen
In de volgende gevallen kan een USB HDD niet gebruikt worden door deze op dit toestel aan te
sluiten:
j Een USB HDD met een capaciteit die kleiner is dan 160 GB of groter dan 2 TB
j Als een USB HDD twee of meer afdelingen heeft
j Als een USB HDD een ander formaat dan FAT32 heeft
j Als de aansluiting met een USB-hub tot stand gebracht is
j Als een USB HDD niet een bureaubladtype is
A USB-aansluitkabel (geleverd met aanbevolen USB HDD)
B aanbevolen USB HDD (commercieel beschikbaar)
Sluit dit toestel aan op de netadapter
1 Sluit de netadapter (bij de USB HDD geleverd) aan op de USB HDD.
U kunt vanuit dit toestel geen stroom aan de USB HDD verstrekken.
2 Sluit deze camera aan op de netadapter en zet de functie op .
3 Sluit dit toestel met een (bij de USB HDD geleverde) USB-aansluitkabel aan
op de USB HDD.
Sluit de mini A-aansluiting van de USB-aansluitingskabel aan op de USB-aansluiting van dit
toestel.
Het zou enige minuten kunnen duren voordat de aansluiting voltooid wordt.
Kopiëren/Dubben
Kopiëren/afspelen met een USB HDD
Voor de laatste compatibele USB HDD aanbevolen door Panasonic, controleer de
onderstaande ondersteunende website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/ (Deze site is alleen in het Engels.)
- 107 -
4 Raak de gewenste optie aan.
De rest kan uitgevoerd worden d.m.v. aansluiting van de USB HDD met de scènes en foto's die
gekopieerd worden van dit toestel naar andere inrichtingen.
j Afspelen op een Panasonic TV met een USB-aansluiting
j Dub naar de Panasonic Blu-ray disc recorder met een USB-aansluiting
j Sla op een PC op of schrijf opnieuw op USB HDD m.b.v. HD Writer AE 5.0
Te controleren punten alvorens te kopiëren
Als een USB HDD voor het eerst gebruikt wordt, of als een USB HDD gebruikt wordt die
eerder met andere apparaten gebruikt werd, voer dan eerst [FORMAT. MEDIUM] uit.
Ga vóór het kopiëren eerst naar [STATUS MEDIA] om de hoeveelheid vrije ruimte op de USB
HDD te controleren.
In de volgende gevallen kan het kopiëren langer duren:
j Er zijn veel scènes
j De temperatuur van dit toestel is hoog.
Als u beveiligde scènes of foto's kopieert zal de beveiligingsinstelling van de gekopieerde scènes
of foto's geannuleerd worden.
De volgorde waarin de scènes zijn gekopieerd kan niet veranderd worden.
[Eenvoudige kopie]: Kopieert alle scènes en foto's die met dit toestel opgenomen zijn en
die nog niet gekopieerd zijn. (l 109)
[Geselecteerde
bestanden kopiëren]:
Stelt u in staat om de gewenste scènes/foto's te selecteren en deze
vervolgens te kopiëren. (l 109)
[HDD afspelen]: Speelt scènes en foto's af die opgeslagen zijn in een USB HDD op
dit toestel. (l 110)
[Veilig verwijderen]: Stelt u in staat om dit toestel en een USB HDD veilig te verwijderen.
Wanneer de USB HDD aangesloten is op andere inrichtingen zoals Blu-ray disk-recorder, kan er
een bericht dat oproept tot het formatteren van de USB HDD verschijnen. Alle scènes en foto's
die opgenomen zijn op de USB HDD zullen gewist worden indien er geformatteerd wordt.
Formatteer niet omdat er belangrijke gegevens gewist zullen worden en het onmogelijk zal zijn
deze te herstellen.
Voordat u de gegevens op het medium wist wanneer het kopiëren klaar is, speel de USB
HDD dan eerst af om te controleren of ze correct gekopieerd zijn. (l 110)
- 108 -
Formatteren
Dit dient voor het initialiseren van de USB HDD.
Houd u er rekening mee dat indien een medium geformatteerd wordt, alle gegevens die op
dat medium opgenomen zijn, gewist zullen worden en niet meer teruggewonnen kunnen
worden. Maak een back-up van belangrijke gegevens op een PC, enz.
Sluit dit toestel aan op de USB HDD en raak [HDD afspelen] aan
Als het formatteren is voltooid, raakt u [STOP] aan om het instructiescherm te verlaten.
Sluit dit toestel en de USB HDD aan om te formatteren.
Het kan zijn dat u niet langer in staat zult zijn om de USB HDD te gebruiken als u ze op andere
apparatuur formatteert, zoals op een PC, enz.
Weergeven van media-informatie
De door de USB HDD bezette ruimte kan gecontroleerd worden.
Sluit dit toestel aan op de USB HDD en raak [HDD afspelen] aan
/
Als u [WIJZIGEN MEDIUM] aanraakt, kunt u schakelen tussen de weergave van de SD-kaart en
de USB HDD.
Als u [WIJZIGEN MEDIUM] aanraakt, kunt u schakelen tussen de weergave van de SD-kaart, het
intern geheugen en de USB HDD.
: [INSTELLEN] # [FORMAT. MEDIUM] # [HDD]
: [INSTELLEN] # [STATUS MEDIA]
MENU
MENU
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
- 109 -
Eenvoudig kopiëren
1
Sluit dit toestel aan op de USB HDD om het kopiëren voor te bereiden. (
l
106)
U kunt vanuit dit toestel geen stroom aan de USB HDD verstrekken.
2 Raak [Eenvoudige kopie] aan.
Wanneer [Geselecteerde bestanden kopiëren] of [HDD afspelen] geselecteerd zijn, de verbinding
beëindigen met de USB HDD (l 110) en vervolgens de handeling van Stap 1 uitvoeren.
3
Raak het medium aan waar u naartoe wilt kopiëren
4 Raak [JA] aan.
5 Raak [STOP] aan als het bericht van kopiëren klaar weergegeven wordt.
Het miniatuuroverzicht van de kopieerbestemming wordt weergegeven.
Als u het kopiëren halverwege stopt:
Raak [Annuleren] aan tijdens het kopiëren.
Kopiëren van geselecteerde bestanden
1
Sluit dit toestel aan op de USB HDD om het kopiëren voor te bereiden. (
l
106)
U kunt vanuit dit toestel geen stroom aan de USB HDD verstrekken.
2 Raak [Geselecteerde bestanden kopiëren] aan.
U kunt ook scènes of foto's kopiëren door aan te raken door [KOPIËREN] te selecteren.
3 /
Raak [VOLG.] aan.
Raak het medium aan dat u wilt kopiëren.
Raadpleeg pagina 104 voor informatie over het kopiëren van bestanden tussen SD-kaart/intern
geheugen.
4
Raak de gewenste opties aan door de instructies op het beeldscherm te volgen.
U keert terug naar de vorige stap door aan te raken.
(Als [SCÈNES KIEZEN] geselecteerd is)
Bij aanraking wordt de scène/foto geselecteerd en verschijnt de aanduiding op de miniatuur.
Raak de scène/foto opnieuw aan om de handeling te annuleren.
(Als [DATUM SELECT] geselecteerd is)
Bij aanraking wordt de datum geselecteerd en door rood omgeven. Raak de datum opnieuw aan
om de handeling te wissen.
Er kunnen continu tot 99 scènes/99 datums geselecteerd worden.
5 Raak [STOP] aan als het bericht van kopiëren klaar weergegeven wordt.
Het miniatuuroverzicht van de kopieerbestemming wordt weergegeven.
Als u het kopiëren halverwege stopt:
Raak [Annuleren] aan tijdens het kopiëren.
[]:Wanneer u van de SD-kaart naar de USB HDD kopieert
[]:Wanneer u van het intern geheugen naar de USB HDD kopieert
HC-V520M
MENU
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
- 110 -
Afspelen van de USB HDD
Alleen films/foto's die gekopieerd zijn door dit toestel op de USB HDD aan te sluiten, of die
gekopieerd zijn met HD Writer AE 5.0, kunnen afgespeeld worden.
A USB-aansluitkabel (geleverd met aanbevolen USB HDD)
B aanbevolen USB HDD (commercieel beschikbaar)
1 Sluit dit toestel aan op de USB HDD om het afspelen voor te bereiden.
(l 106)
Voor afspelen op een TV moet u dit toestel op een TV aansluiten. (l 98)
2 Raak [HDD afspelen] aan.
3 Raak de scène of foto aan die u wilt afspelen en speel deze af.
Het afspelen vindt plaats op dezelfde wijze als wanneer video’s of foto’s weergegeven worden.
(l 27, 76)
Om de verbinding tussen dit toestel en de USB HDD te verbreken
Raak aan op het Touch-menu.
Sluit de USB-aansluitkabel af van dit toestel.
Het is ook mogelijk om van afspeelmedium te veranderen door de icoon voor de selectie van de
afspeelmodus aan te raken.
Als de USB HDD aangesloten is, kan de (USB HDD) geselecteerd worden uit de
weergegeven soorten mediums. (l 27)
/
De scènes die u in Highlight afspelen op de USB HDD bewaard heeft, worden op de SD-kaart
bewaard.
De scènes die u in Highlight afspelen bewaard heeft tijdens het afspelen van de USB HDD
worden in het intern geheugen bewaard. Als u na het bewaren [KOPIEER] aanraakt, kunt u ze
naar de SD-kaart kopiëren.
Het kan even duren om scènes en foto's te wissen die op de USB HDD staan.
U kunt de volgende items tijdens het afspelen van (USB HDD) niet instellen.
j [SCÈNE BEV.]
j [Verwijder persoonlijke info]
j [VERWIJDER SECTIE]
j [KNIP]
j [SPLITS&VERW]
j [Convert. naar MP4]
j [RELAY SCENE SAMENVOEGEN]
j [RELAY INFO CANCEL]
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
HC-V520M
- 111 -
Controles vóór het dubben
Controleer de gebruikte apparatuur vóór het dubben.
* Sommige apparaten zijn misschien niet compatibel met de high-definition (AVCHD)
beeldkwaliteit. In dat geval sluit u de (in de handel verkrijgbare) AV-multikabel aan en dubt u met
de standaardbeeldkwaliteit. (l 114)
Voor de posities van de SD-kaartgleuf, de USB-aansluiting of de aansluiting voor de AV-kabel,
raadpleegt u de handleiding van de gebruikte apparatuur.
De iFrame en MP4 scènes kunnen niet gedubd worden door de SD-kaart te plaatsen of door de
USB-kabel aan te sluiten. Raadpleeg voor het dubben van iFrame en MP4 scènes pagina 114.
Kopiëren/Dubben
Dubben met een Blu-ray disc recorder,
video-apparatuur, enz
Voor dubben
gebruikte
apparatuur
Beeldkwaliteit bij dubben Dubben
Apparatuur met een
SD-kaartgleuf
High-definition
beeldkwaliteit
*
Plaats de SD-kaart
rechtstreeks (l 112)
Apparatuur met een
USB-aansluiting
High-definition
beeldkwaliteit
*
Aansluiten met de
bijgeleverde USB-kabel
(l 112)
Apparatuur zonder
SD-kaartgleuf of
USB-aansluiting
Standaard beeldkwaliteit
Kan afgespeeld worden op
apparatuur die niet
compatibel is met high-
definition (AVCHD) en is dus
handig als u dubt voor
distributie.
Aansluiten met een (in de
handel verkrijgbare) AV-
kabel (l 114)
U kunt dubben m.b.v. een Panasonic Blu-ray diskspeler of een DVD-recorder die
compatibel is met high definition (AVCHD).
Afhankelijk van de recorders of de media waarnaar toe gekopieerd moet worden, zou u
niet in staat kunnen zijn te kopiëren in high definition (AVCHD) beeldkwaliteit. Ziet u
voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw recorder.
De scènes die opgenomen zijn in de opnamemodus 1080/50p kunnen alleen gedubd
worden naar een Blu-ray disk met gebruik van apparatuur die compatibel is met AVCHD
Progressive. De scènes die opgenomen zijn in de opnamemodus 1080/50p worden niet
weergegeven als een product aangesloten wordt dat niet compatibel is met AVCHD
Progressive.
We wijzen u erop dat de apparatuur die beschreven wordt niet beschikbaar zou kunnen
zijn in bepaalde landen en regio’s.
- 112 -
Dubben met apparatuur met een SD-kaartgleuf
U kunt dubben door de SD-kaart rechtstreeks te
plaatsen.
Om scènes of foto’s te kopiëren van het interne
geheugen naar een SD-kaart, zie pagina 104.
Dubben met apparatuur met een USB-aansluiting
U kunt dubben door een USB-kabel aan te sluiten.
Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu
voortijdig leeg raakt.
Schakel het toestel in.
A USB-kabel (meegeleverd)
Steek de stekkers zo ver mogelijk naar binnen.
1 Verbind het apparaat aan de Blu-ray diskspeler of een DVD-recorder die
compatibel is met high definition (AVCHD).
De selectie van de USB-functie zal op het scherm van het toestel verschijnen.
2 Raak [RECORDER] aan op het scherm van dit toestel.
Wanneer u een andere optie dan [RECORDER] selecteert, sluit dan opnieuw de USB-kabel aan.
/
Als u de batterij gebruikt, zal de LCD-monitor na ongeveer 5 seconden worden uitgeschakeld.
Raak het scherm aan om de LCD-monitor in te schakelen.
3
Raak het medium aan waar u naartoe wilt dubben.
Als u de accu gebruikt, zal de LCD-monitor na ongeveer 5 seconden worden uitgeschakeld. Raak
het scherm aan om de LCD-monitor in te schakelen.
4 Dubben d.m.v. bedieningen op de Blu-ray diskspeler of een DVD-recorder die
compatibel is met high definition (AVCHD).
Raak [WIJZIGEN MEDIUM] op het scherm van het toestel niet aan tijdens het dubben.
Dubben in high definition beeldkwaliteit
HC-V520M
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
HC-V520M
- 113 -
Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabels. (De werking kan niet worden gegarandeerd met
andere USB-kabels.)
Wanneer dit toestel op een Panasonic Blu-ray diskspeler of een DVD-recorder aangesloten is,
met gebruik van een USB-kabel en terwijl het toestel ingeschakeld is, wordt ook stroom verschaft
door de op dit toestel aangesloten apparatuur.
Lees voor details over dubben en afspeelmethodes de gebruiksaanwijzing van de Blu-ray
diskspeler of DVD-recorder.
Wanneer u het toestel aansluit op een Blu-ray diskspeler, kan een beeldscherm voor het
uitvoeren van dub-handelingen verschijnen op de televisie die op de Blu-ray diskspeler
aangesloten is. In dit geval dient u ook de handelingen van stappen 1 tot 4 uit te voeren.
U kunt de mode van het toestel niet veranderen en het toestel niet uitzetten terwijl deze
aangesloten is op een Blu-ray diskspeler of een DVD-recorder. Koppel de USB-kabel los voordat
u één van deze handelingen uitvoert.
Als de batterij leeg aan het raken is tijdens het dubben, zal er een bericht verschijnen. Bedien de
Blu-ray diskspeler om het dubben te onderbreken.
Als u het opnameformaat van de scènes die in 1080/50p opgenomen zijn in 1080/50i converteert,
kunt u ze naar een apparaat dubben dat geen AVCHD Progressive ondersteunt. (l 104)
Over de schermaanduiding van het toestel
Wanneer het toestel zich toegang tot de SD-kaart verschaft, verschijnt de toegangspictogram
( ) op het scherm van het toestel of is de toegangslamp aan.
Wanneer het toestel zich toegang tot het interne geheugen verschaft, verschijnt de
toegangsicoon van het interne geheugen ( ) op het scherm van het toestel of is de
toegangslamp aan.
Pas op de USB-kabel, de netadapter of de batterij niet los te koppelen terwijl het toestel zich
toegang verschaft tot het medium, aangezien dit zou kunnen leiden tot het verlies van
opgenomen materiaal.
HC-V520M
HC-V520M
- 114 -
Dubben met gebruik van apparatuur zonder een SD-kaartslot of een
USB-aansluiting of met gebruik van videoapparatuur
U kunt dubben door een (in de handel verkrijgbare) AV-kabel aan te sluiten.
Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu
voortijdig leeg raakt.
Zet de modus op .
1 Sluit dit toestel aan op een videospeler en start het afspelen op dit toestel.
2 Start het opnemen op het aangesloten videoapparaat.
Om het opnemen (kopiëren) te stoppen, stopt u eerst met het opnemen op het videoapparaat en
daarna met het afspelen op de camera.
Annuleer het weergeven van de datum en tijd en andere aanduidingen, als u deze niet wilt,
voordat u met het kopiëren begint. (l 32, 99)
Dubben in standaard beeldkwaliteit
Verander de video-ingang van
het videoapparaat en televisie
waarop dit toestel is
aangesloten.
Het ingestelde kanaal verschilt
afhankelijk van de uitgang waarop de
camera is aangesloten.
Zie voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van de
videorecorder.
Steek de stekkers naar binnen en zorg
dat deze goed zijn bevestigd.
A (In de handel verkrijgbare) AV-kabel
Indien de gekopieerde beelden worden afgespeeld op een breedbeeldtelevisie, kunnen de
beelden verticaal uitgerekt worden.
Raadpleeg in dat geval de handleiding van het apparaat waarop de camera is aangesloten of
lees de instructies van de breedbeeldtelevisie en stel de beeldverhouding in op 16:9.
A/V
- 115 -
Als u een (in de handel verkrijgbare) Eye-Fi-kaart gebruikt, kunt u films en foto's op de kaart
opnemen en ze op een PC bewaren of ze via een draadloos netwerk naar een website voor het
delen van bestanden uploaden.
Plaats een (in de handel verkrijgbare) Eye-Fi-kaart in het toestel
(Bij gebruik in de opnamemodus voor films of de opnamemodus voor foto's)
Stel de kaart in die als opnamemedium gebruikt moet worden (l 20)
(Bij gebruik in de afspeelmodus)
Selecteer op het thumbnail-scherm de icoon van de afspeelmodus en zet het medium op
(kaart). (l 27)
Selecteer het menu.
Als [Eye-Fi overdracht] op [AAN] staat, zullen de overdraagbare bestanden automatisch
overgedragen worden.
Om de verzending van een bestand te annuleren, schakelt u het toestel uit of zet u [Eye-Fi
overdracht] op [UIT].
Op het moment van aankoop staat de instelling op [UIT]. Telkens als de Eye-Fi-kaart uit het
toestel genomen wordt, wordt deze instelling op [UIT] gezet.
Eye-Fi-overdrachten zijn niet beschikbaar tijdens het opnemen van films.
U kunt de status van de bestandsoverdracht op het thumbnail-scherm controleren.
Kopiëren/Dubben
Gebruik van de Eye-Fi
-kaart
De functies van de Eye-Fi-kaart (met inbegrip van draadloze verzending) zijn niet
gegarandeerd werkzaam op dit product. In het geval van een slechte werking van de kaart
dient u contact op te nemen met de fabrikant van de kaart.
Om de Eye-Fi-overdrachtsfunctie te gebruiken, wordt een draadloze breedband-LAN-
omgeving vereist.
Om de Eye-Fi-kaart te gebruiken, wordt toestemming van de nationale of regionale overheid
vereist. Gebruik de kaart niet als u geen toestemming ontvangen heeft. Als u niet zeker bent
of het gebruik toegestaan is, controleer dit dan samen met de fabrikant van de kaart.
Om de onderbreking van de communicatie, misbruik, identiteitsdiefstal, enz. te voorkomen,
raden wij u ten zeerste aan om de passende veiligheidsinstellingen te configureren
(encryptie-instellingen). Raadpleeg voor details de handleidingen van uw Eye-Fi-kaart en
toegangspunt.
Installeer de software die bij de Eye-Fi-kaart geleverd is van tevoren op uw PC en
configureer de Eye-Fi-instellingen. (lees voor de instellingsmethoden enz., de
handleiding van de kaart of raadpleeg de fabrikant van de kaart)
: [INSTELLEN] # [Eye-Fi overdracht] # [AAN]
Het bestand is overgedragen
Bestand in afwachting van overdracht
Het bestand kan niet overgedragen worden
HC-V520M
MENU
- 116 -
Gebruik van de Eye-Fi directe modus
De bestanden kunnen rechtstreeks van de Eye-Fi-kaart naar de smartphone of de tablet
overgedragen worden, zonder dat dit via een toegangspunt moet verlopen, als de benodigde
instelling van tevoren in een PC gemaakt is.
Installeer de software die bij de Eye-Fi-kaart geleverd is op uw PC en configureer de
instellingen van de Eye-Fi directe modus.
Plaats een (in de handel verkrijgbare) Eye-Fi-kaart in het toestel
Selecteer het menu.
De modus wordt alleen weergegeven als [Eye-Fi overdracht] op [AAN] gezet is.
De modus zal in de volgende gevallen geannuleerd worden.
j Als het toestel wordt uitgeschakeld
j Als u begint met het opnemen van een film
Naast bovenstaande gevallen kan de modus ook uitgeschakeld worden door de Eye-Fi-kaart.
Als u via de Eye-Fi directe modus aangesloten bent, zijn [ECO STAND (BATT)]/[ECO STAND
(AC)] uitgeschakeld.
Selecteren van de over te dragen bestanden
Als u de vereiste instellingen van te voren uw PC uitvoert, kunt u alleen de geselecteerde
bestanden overdragen. Lees voor de instellingsmethoden enz., de handleiding van de kaart of
raadpleeg de fabrikant van de kaart.
Installeer de software die bij de Eye-Fi-kaart geleverd is op uw PC en configureer de
instellingen voor de geselecteerde overdracht.
Plaats een (in de handel verkrijgbare) Eye-Fi-kaart in het toestel
/
Verander de modus in en raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus aan.
Selecteer vervolgens [iFrame], [MP4] of [FOTO]. (l 27)
Verander de modus in , raak de icoon voor de selectie van de afspeelmodus aan, zet
het medium op (kaart) en zet de film/foto op [iFrame], [MP4] of [FOTO]. (l 27)
Selecteer het menu.
De instellingsmethode is dezelfde als die voor de instellingen van de scènebeveiliging. (l 94)
Als de geselecteerde overdrachtinstelling niet op de computer geconfigureerd is, wordt [SCÈNE
BEV.] weergegeven en kan de geselecteerde overdrachtinstelling niet geconfigureerd worden.
Als de schakelaar voor de schrijfbeveiliging op de Eye-Fi-kaart op de LOCK-zijde staat, wordt
[SCÈNE BEV.] weergegeven en wordt de instelling van de geselecteerde overdracht
uitgeschakeld. Ontgrendel de schakelaar voor de schrijfbeveiliging.
De instelling van de beveiliging wordt ook toegepast op de bestanden waarvoor [OVERDR/
BESCHERMEN] ingesteld is. Om een bestand te wissen of te draaien, dient u eerst [OVERDR/
BESCHERMEN] te annuleren om daarna de handeling in kwestie uit te voeren.
AVCHD-scènes kunnen niet als geselecteerde overdrachtinstelling gebruikt worden.
: [INSTELLEN] # [Eye-Fi DIRECT]
: [VIDEO SETUP] of [BEELDINST.] # [OVERDR/BESCHERMEN]
MENU
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
MENU
- 117 -
Het Eye-Fi-menu verschijnt alleen als een Eye-Fi-kaart gebruikt wordt.
De toekomstige werking van de Eye-Fi-overdracht kan niet gegarandeerd worden wegens
veranderingen van de kaartspecificatie, enz.
Maak vóór het gebruik een update van de firmware van de Eye-Fi-kaart tot de laatste versie door
de bij de Eye-Fi-kaart geleverde software te gebruiken.
Als de eindeloze geheugenfunctie van de Eye-Fi-kaart ingeschakeld is, kunnen de bestanden die
vanaf de kaart overgedragen worden automatisch gewist worden.
De Eye-Fi-kaart kan warm worden als gevolg van de overdracht van de bestanden. Houd er
rekening mee dat het gebruik van een Eye-Fi-kaart het batterijverbruik versnelt. Wij adviseren
dus dat u de kaart in de afspeelmodus gebruikt.
De Eye-Fi-instelling kan gecontroleerd worden door de opname te pauzeren.
Als de Eye-Fi-kaart verwijderd en vervolgens weer in het toestel teruggeplaatst wordt, stel de
functies die met Eye-Fi verband houden dan opnieuw in vanuit het menu.
Als de Eye-Fi-kaart gebruikt wordt, wees er dan zeker van om de schakelaar voor de
schrijfbeveiliging te ontgrendelen. (l 13)
Voordat u de bestanden wist, dient u te bevestigen dat ze naar uw PC overgedragen zijn en ge-
upload zijn naar de website voor het delen van bestanden.
Gebruik de Eye-Fi-kaart niet op plaatsen waar het gebruik van draadloze apparatuur verboden is,
zoals in een vliegtuig, enz.
Afhankelijk van de netwerkomstandigheden kan de overdracht enige tijd vergen. Als de
netwerkomstandigheden verslechteren, kan de overdracht bovendien onderbroken worden.
Bestanden van meer dan 2 GB kunnen niet overgedragen worden. Dergelijke bestanden moeten
eerst gesplitst worden om ze kleiner te maken. (l 92)
[Eye-Fi overdracht] is op [AAN] gezet
(overdracht in de Eye-Fi directe modus)
[Eye-Fi overdracht] wordt op [AAN] gezet.
[Eye-Fi overdracht] wordt op [UIT] gezet.
- 118 -
Gebruik van dit toestel als een draadloos LAN
Als u apparatuur of computersystemen gebruikt die betrouwbaarder beveiligingen vereisen dan
draadloze LAN's doen, zorg er dan voor dat passende maatregelen ten behoeve van de veiligheid
en ter preventie van defecten van de gebruikte systemen getroffen worden. Panasonic stelt zich op
generlei wijze aansprakelijk voor ongeacht welke schade die het gevolg is van het gebruik van dit
toestel voor andere doeleinden dan als een draadloos LAN.
Er wordt van uit gegaan dat het gebruik van de Wi-Fi functie van dit
toestel mogelijk is in landen waar dit toestel verkocht wordt
Het risico dat dit toestel de radiogolfreguleringen overschrijdt bestaat in landen waar dit toestel niet
verkocht wordt en Panasonic neemt geen verantwoordelijkheid op zich voor overtredingen.
Er bestaat een risico dat de gegevens die via radiogolven verzonden
en ontvangen worden, onderschept kunnen worden.
Houd u er rekening mee dat er een risico bestaat dat de gegevens die via radiogolven verzonden
en ontvangen worden, door een derde partij onderschept kunnen worden.
Gebruik dit toestel niet in gebieden met magnetische velden,
statische elektriciteit of interferentie.
Gebruik dit toestel niet in gebieden met magnetische velden, statische elektriciteit of interferentie,
zoals vlakbij magnetronovens. De radiogolven kunnen dit toestel dan niet bereiken.
Het gebruik van dit toestel vlakbij apparatuur zoals draadloze telefoons of ongeacht welk ander
LAN dat gebruik maakt van 2,4 GHz radiogolven kan een afname van de prestaties van beide
apparaten tot gevolg hebben.
Sluit het draadloze netwerk niet als u niet geautoriseerd voor het
gebruik bent
Wanneer dit toestel zijn Wi-Fi functie gebruikt, zullen er automatisch draadloze netwerken gezocht
worden. Wanneer dit gebeurt, kunnen er draadloze netwerken die u niet geautoriseerd bent te
gebruiken (SSID
*
) weergegeven worden. probeert u niet om verbinding te maken met het netwerk
aangezien dit beschouwd zou kunnen worden als ongeautoriseerde toegang.
* SSID verwijst naar de naam van een systeem dat gebruikt wordt om een netwerk via een draadloze
LAN-verbinding te identificeren. Als de SSID bij beide apparaten past, is verzending mogelijk.
Vóór het gebruik
Om met dit toestel een Wi-Fi-functie te gebruiken, heeft u een draadloos toegangspunt nodig of een
apparaat van bestemming met een draadloos LAN-functie.
Dit toestel kan niet gebruikt worden om de verbinding op een openbaar draadloos LAN tot stand
te brengen.
Gebruik een systeem dat compatibel is met IEEE802.11b, IEEE802.11g of IEEE802.11n wanneer
u een draadloos toegangspunt gebruikt.
Wanneer u een draadloos toegangspunt gebruikt, bevelen wij het zeer aan dat u een encryptie
instelt om de veiligheid van de informatie te handhaven.
Wanneer u
scènes
of foto's verzendt, adviseren wij dat u de netadapter gebruikt. Als u de batterij
gebruikt, adviseren wij dat u een volledig geladen batterij gebruikt.
Wanneer u films of foto's verstuur op een mobiel netwerk of
Teteringen, kunnen hoge
communicatiekosten in rekening gebracht worden afhankelijk van uw contractdetails.
Het kan zijn dat dit toestel geen verbinding met een draadloos toegangspunt maakt, afhankelijk
van de omstandigheden van de radiogolven.
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Functie Wi-Fi
®
- 119 -
Wanneer u films of foto's met de Wi-Fi functie verstuurt, dient u de Wi-Fi zender niet af te dekken
met uw handen. (l 9)
Wanneer het batterijlampje rood knippert, kan het zijn dat de verbinding met andere apparatuur
niet van start gaat of onderbroken wordt.
De Wi-Fi-zender kan warm worden als de Wi-Fi-functie gebruikt wordt. Dit is echter geen teken
van een slechte werking. (l 9)
- 120 -
Door een verbinding te maken met apparatuur die compatibel is met Wi-Fi kunt u de Wi-Fi-functies
van [Afst. Bedien.][Afsp. DLNA], [Live zenden] en [Huis monitor] gebruiken.
Voordat u de respectievelijke Wi-Fi-functies gebruikt, dient u het apparaat te controleren en gereed
te maken.
Voor de bediening en de instellingen van uw apparaat zoals een smartphone, dient u de
gebruiksaanwijzing ervan te lezen.
In deze gebruiksaanwijzing,
j worden de smartphone en de tablet aangeduid als “smartphone”.
A Aansluiten op een smartphone
1 Installeer de smartphone-app “Image App” op uw smartphone. (l 124)
2 Controleer of de smartphone een Android™-toestel (NFC-compatibel), een Android-toestel
(niet-NFC-compatibel) of een iOS-toestel is.
Als een bericht verschijnt waarin gevraagd wordt om het NFC-merk op het apparaat aan te raken
terwijl u "Image App" start, kunt u geen verbinding maken met gebruik van NFC.
Als de smartphone een (niet NFC-compatibele) Android is, of een iOS, ga dan verder met
“Aansluiten op de smartphone” (l 131) wanneer u bovenstaande voorbereidingen eenmaal
uitgevoerd heeft. In het geval van een (NFC-compatibele) Android, gaat u verder met “Opnemen/
afspelen met handelingen op afstand” (l 135).
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Gebruik en voorbereiding van de
Wi-Fi-functie
[Afst. Bedien.] Door een verbinding met de smartphone te maken, kunt u dit toestel op
afstand bedienen.
Opgelet:
Let bijzonder goed op de privacy, de beeldrechten, enz., van het onderwerp wanneer u deze
functie gebruikt. Het gebruik is voor eigen risico.
Image App
Image App
- 121 -
B Wanneer u aansluit op een draadloos toegangspunt
1 Controleer of het draadloze toegangspunt compatibel is met IEEE802.11b, IEEE802.11g, of
IEEE802.11n.
2 Installeer de smartphone-app “Image App” op uw smartphone. (l 124)
3 Controleer van tevoren of de smartphone een Android-toestel (NFC-compatibel), een Android-
toestel (niet-NFC-compatibel) of een iOS-toestel is.
Als een bericht verschijnt waarin gevraagd wordt om het NFC-merk op het apparaat aan te raken
terwijl u "Image App" start, kunt u geen verbinding maken met gebruik van NFC.
Als bovenstaande voorbereiding uitgevoerd is, ga dan verder met “Verbinding maken met een
draadloos toegangspunt" (l 126).
A DLNA-compatibele TV
1 Controleer of het draadloze toegangspunt compatibel is met IEEE802.11b, IEEE802.11g, of
IEEE802.11n.
2 Controleer of de TV compatibel is met DLNA.
Als bovenstaande voorbereiding uitgevoerd is, ga dan verder met “Verbinding maken met een
draadloos toegangspunt" (l 126).
[Afsp. DLNA] U kunt scènes en foto's van dit toestel op een DLNA-compatibele TV
afspelen.
- 122 -
A Wanneer u aansluit op een draadloos toegangspunt
B Tethering-verbinding (smartphone)
1 (Wanneer u aansluit op een draadloos toegangspunt)
Controleer of het draadloze toegangspunt compatibel is met IEEE802.11b, IEEE802.11g, of
IEEE802.11n.
(Voor tethering-verbinding)
Controleer of uw smartphone compatibel is met de tetheringfunctie.
2 Verkrijg een USTREAM ID/Password/Programma met gebruik van een smartphone of een PC
(l 125).
3 Verkrijg een “LUMIX CLUB” Login-ID/Password (l 125).
4 Configureer de zendinstellingen van USTREAM op “LUMIX CLUB” (l 125).
Als bovenstaande voorbereiding uitgevoerd is, ga dan verder met “Verbinding maken met een
draadloos toegangspunt" (l 126).
[Live zenden] M.b.v. de “LUMIX CLUB” en USTREAM diensten kunt u live-films
uitzenden.
Opgelet:
Let bijzonder goed op de privacy, de beeldrechten, enz., van het onderwerp wanneer u deze
functie gebruikt. Het gebruik is voor eigen risico.
USTREAM
LUMIX CLUB
USTREAM
LUMIX CLUB
- 123 -
1 Controleer of het draadloze toegangspunt compatibel is met IEEE802.11b, IEEE802.11g, of
IEEE802.11n.
2 Installeer de smartphone-app “Image App” op uw smartphone. (l 124)
3 Controleer of de smartphone een Android-toestel (NFC-compatibel), een Android-toestel (niet-
NFC-compatibel) of een iOS-toestel is.
Als een bericht verschijnt waarin gevraagd wordt om het NFC-merk op het apparaat aan te raken
terwijl u "Image App" start, kunt u geen verbinding maken met gebruik van NFC.
Als bovenstaande voorbereiding uitgevoerd is, ga dan verder met “Verbinding maken met een
draadloos toegangspunt" (l 126).
[Huis monitor] U kunt het opnamescherm van dit toestel bevestigen van buiten af m.b.v.
een smartphone.
Opgelet:
Deze functie is niet ontworpen als diefstal- of rampenpreventie.
Image App
- 124 -
Het kan zijn dat de service niet naar behoren gebruikt kan worden, afhankelijk van het type
smartphone dat gebruikt wordt. Zie voor compatibele toestellen de volgende website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/ (Deze site is alleen in het Engels.)
Wanneer u een app naar een mobiel netwerk downloadt, kunnen hoge tarieven voor
pakketcommunicatie in rekening gebracht worden, afhankelijk van de details van uw contract.
Installeer de “Image App”
Installeren van “Image App”
De “Image App” is een toepassing die door Panasonic verstrekt wordt.
Voor Android apps Voor iOS apps
Versie 1.0 (per december 2012)
Besturingssysteem
Android 2.2~Android 4.0 iOS 4.3~iOS 6.0
Installatieprocedure
1 Sluit uw Android-toestel
aan op een netwerk.
2 Selecteer “Google
Play
TM
Store”.
3 Voer “Image App” in het
zoekvak in.
4 Selecteer “Image App”
en installeer het.
De icoon zal aan het
menu toegevoegd
worden.
1 Sluit uw iOS-toestel aan
op een netwerk.
2 Selecteer “App Store
SM
”.
3 Voer “Image App” in het
zoekvak in.
4 Selecteer “Image App”
en installeer het.
De icoon zal aan het
menu toegevoegd
worden.
- 125 -
Verkrijg een USTREAM ID/Wachtwoord/Programma m.b.v. een smartphone of een PC.
De werking kan niet gegarandeerd worden op toekomstige USTREAM services en updates. De
bruikbare inhoud en beeldschermen van de service die gebruikt kunnen worden kunnen zonder
voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig zijn.
(Deze service is beschikbaar per december 2012).
Wanneer u dit toestel met een draadloos toegangspunt verbindt (l 126), kunt u een “LUMIX
CLUB” Login-ID/Password met dit toestel verkrijgen. (l 152)
Log in bij de “LUMIX CLUB” en registreer de USTREAM of zet deze op via de met de WEB-
service verbonden instellingen.
Verwerf een ID/Password/Programma voor USTREAM
Over USTREAM
Met deze website voor het delen van video's, kunt u films die dit toestel opneemt streamen en bekijken.
Raadpleeg de site van USTREAM voor details.
http://www.ustream.tv/
Verkrijg een “LUMIX CLUB” Login-ID /Password
Gebruik gekoppelde diensten met “LUMIX CLUB”
Om de Live Cast te gebruiken, toetreden tot de volgende website.
http://lumixclub.panasonic.net/ned/c/
- 126 -
Om de Wi-Fi-functie te gebruiken, sluit u dit toestel aan op een draadloos toegangspunt of
smartphone via Wi-Fi.
Het statuslampje en de statusicoon van de verbinding wanneer
verbinding met Wi-Fi gemaakt is
Aansluiten op een draadloos toegangspunt
Controleer of het draadloze toegangspunt dat u gebruikt compatibel is met WPS
j Als het draadloze toegangspunt compatibel is met WPS:
Ga verder met [Easy Connection (WPS)]
j Als het draadloze toegangspunt niet compatibel is met WPS:
[Handmatige verbinding] (l 128)
WPS is een afkorting van Wi-Fi Protected Setup
Als dit de eerste keer is dat op de Wi-Fi-knop gedrukt wordt
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [JA] aan.
3 Raak [Easy Connection (WPS)] aan.
4 Zet het draadloze toegangspunt op wachten op WPS.
Lees voor meer details de handleiding van het draadloze
toegangspunt.
Er wordt een bericht weergegeven als de verbinding volledig tot
stand gebracht is.
Er wordt een bericht weergegeven als de poging tot verbinding
mislukt. Raak [STOP] aan en stel de verbinding opnieuw in.
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Aansluiten op Wi-Fi
Als de klok voor het eerst ingesteld wordt, zal het bevestigingsbericht voor de instellingen van
Wi-Fi weergegeven worden. Raak [JA] aan en configureer vervolgens onderstaande instellingen
van het toegangspunt.
A Brandt groen
Het statuslampje brandt groen als dit toestel met een
apparaat van bestemming verbonden is nadat een
Wi-Fi-verbinding tot stand gebracht is.
Als Wi-Fi afgesloten is, brandt het statuslampje
opnieuw rood.
B De statusicoon van de verbinding
Wanneer verbinding met een draadloos
toegangspunt gemaakt is:
verbonden met Wi-Fi/ niet verbonden met Wi-Fi
Het display zal als volgt veranderen, al naargelang de
intensiteit van de radiogolven: # # #
.
Wanneer een directe verbinding gemaakt is:
verbonden met Wi-Fi/ niet verbonden met Wi-Fi
[Easy Connection (WPS)]
- 127 -
Voer een PIN-code in om de Wi-Fi-verbinding in te stellen
1 Raak [PIN-code] aan in Stap 4.
2 Raak het draadloze toegangspunt aan waarmee verbinding gemaakt moet
worden.
Als u [Vernieuwen] aanraakt, kunt u opnieuw draadloze toegangspunten opzoeken.
3 Raak [ENTER] aan.
4 Voer de PIN-code, die op het scherm van dit toestel weergegeven wordt, in op
het draadloze toegangspunt.
Lees voor meer details de handleiding van het draadloze toegangspunt.
5 Raak [VOLG.] aan.
Er wordt een bericht weergegeven als de verbinding volledig tot stand gebracht is.
Er wordt een bericht weergegeven als de poging tot verbinding mislukt. Raak [STOP] aan en stel
de verbinding opnieuw in.
Instellen vanuit het Wi-Fi-instelmenu
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak [Draadl. toegangspunt inst.] aan.
4 Raak het deel zonder weergave van een
draadloos toegangspunt aan.
Raadpleeg voor informatie over het wissen van draadloze
toegangspunten of het veranderen van de zoekvolgorde van
draadloze toegangspunten [Draadl. toegangspunt inst.] op
pagina 149.
5 Raak [Easy Connection (WPS)] aan.
6 Zet het draadloze toegangspunt op wachten op WPS.
Lees voor meer details de handleiding van het draadloze
toegangspunt.
Er wordt een bericht weergegeven als de verbinding volledig tot
stand gebracht is.
Voer een PIN-code in om de Wi-Fi-verbinding in te stellen
1 Raak [PIN-code] aan in Stap 6.
2 Raak het draadloze toegangspunt aan waarmee verbinding gemaakt moet
worden.
Als u [Vernieuwen] aanraakt, kunt u opnieuw draadloze toegangspunten opzoeken.
3 Raak [ENTER] aan.
4 Voer de PIN-code, die op het scherm van dit toestel weergegeven wordt, in op
het draadloze toegangspunt.
Lees voor meer details de handleiding van het draadloze toegangspunt.
5 Raak [VOLG.] aan
Er wordt een bericht weergegeven als de verbinding volledig tot stand gebracht is.
Er wordt een bericht weergegeven als de poging tot verbinding mislukt. Raak [STOP] aan en stel
de verbinding opnieuw in.
A [Wissen]
B [STOP]
- 128 -
Bevestig de encryptiesleutel van het geselecteerde draadloze toegangspunt als de authenticatie
van het netwerk versleuteld is.
Als de verbinding met [Handmatige Input] gemaakt wordt, bevestig dan de SSID
(identificatienaam), de authenticatiemethode, het encryptietype en de encryptiesleutel
(password) van het draadloze toegangspunt dat u gebruikt.
Als dit de eerste keer is dat op de Wi-Fi-knop gedrukt wordt
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [JA] aan.
3 Raak [Handmatige verbinding] aan.
4 Selecteer [Zoeken] of [Handmatige Input].
Bevestiging van de volledig tot stand gebrachte Wi-Fi-verbinding
j Het statuslampje van dit toestel brandt groen
j wordt op het beeldscherm weergegeven.
Als de voorbereidingen voor de Wi-Fi-functie (l 120) en de Wi-Fi-verbinding voltooid zijn,
kunt u de volgende functies gebruiken:
j [Afst. Bedien.] (l 135)
j [Afsp. DLNA] (l 140)
j [Live zenden] (l 141)
j [Huis monitor] (l 144)
[Handmatige verbinding]
[Zoeken]: Stelt u in staat om draadloze toegangspunten op te zoeken, een ervan te
selecteren en in te stellen.
[Handmatige Input]: Stelt u in staat om gedetailleerde instellingen te configureren door de SSID
van het draadloze toegangspunt waarmee u verbinding wilt maken in te
voeren.
- 129 -
Instellen vanuit het Wi-Fi-instelmenu
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak [Draadl. toegangspunt inst.] aan.
4 Raak het deel zonder weergave van een
draadloos toegangspunt aan.
Raadpleeg voor informatie over het wissen van draadloze
toegangspunten of het veranderen van de zoekvolgorde van
draadloze toegangspunten [Draadl. toegangspunt inst.] op
pagina 149.
5 Raak [Handmatige verbinding] aan.
6 Selecteer [Zoeken] of [Handmatige Input].
Verbinding maken door [Zoeken]
1 Raak [Zoeken] aan.
2
Raak het draadloze toegangspunt aan waarmee verbinding gemaakt moet worden.
Als u [Vernieuwen] aanraakt, kunt u opnieuw draadloze toegangspunten opzoeken.
3 Raak [ENTER] aan.
Als geen encryptiesleutel (password) ingesteld is, wordt de verbinding automatisch tot stand
gebracht en wordt een bericht weergegeven.
4 (Wanneer er een Encryptiecode (Password) is)
Raak [INPUT] aan, voeg vervolgens het password in.
Raadpleeg voor details over het invoeren van karakters pagina 65.
Als de invoering voltooid is, raak dan [Enter] aan.
5 (Als er een encryptiecode is)
Raak [VOLG.] aan.
Er wordt een bericht weergegeven als de verbinding volledig tot stand gebracht is.
[Zoeken]: Stelt u in staat om draadloze toegangspunten op te zoeken, een ervan te
selecteren en in te stellen.
(l 129)
[Handmatige Input]: Stelt u in staat om gedetailleerde instellingen te configureren door de SSID
van het draadloze toegangspunt waarmee u verbinding wilt maken in te
voeren (l 130)
Bevestiging van de volledig tot stand gebrachte Wi-Fi-verbinding
j Het statuslampje van dit toestel brandt groen
j wordt op het beeldscherm weergegeven
Als de voorbereidingen voor de Wi-Fi-functie (l 120) en de Wi-Fi-verbinding voltooid zijn,
kunt u de volgende functies gebruiken:
j [Afst. Bedien.] (l 135)
j [Afsp. DLNA] (l 140)
j [Live zenden] (l 141)
j [Huis monitor] (l 144)
A [Wissen]
B [STOP]
- 130 -
Verbinding maken door [Handmatige Input]
1 Raak [Handmatige Input] aan.
2 Raak [INPUT] aan en voer vervolgens de SSID van het draadloze
toegangspunt in waarmee verbinding gemaakt moet worden.
Raadpleeg voor details over het invoeren van karakters pagina 65.
Als de invoering voltooid is, raak dan [Enter] aan.
3 Raak [VOLG.] aan en raak vervolgens de gewenste methode voor de
authenticatie van het netwerk aan.
Als [WEP] geselecteerd wordt, ga dan te werk zoals beschreven wordt in stap 5.
4 Raak de gewenste encryptiemethode aan
Als u [GEEN] selecteert, wordt nadat de verbinding tot stand gebracht is een bericht
weergegeven.
5 (Als u [WEP]/[TKIP]/[AES] selecteert)
Raak [INPUT] aan en voer vervolgens het password in.
Raadpleeg voor details over het invoeren van karakters pagina 65.
Als de invoering voltooid is, raak dan [Enter] aan.
6 Raak [VOLG.] aan
Er wordt een bericht weergegeven als de verbinding volledig tot stand gebracht is.
Controleer de handleiding met instructies en de instellingen van de draadloze toegangspunten
als u een draadloos toegangspunt bewaart.
De encryptiemethoden zijn [AES], [TKIP] en [WEP] in volgorde van afnemende sterkte. Wij
adviseren dat u de verbinding met de sterkst mogelijke encryptiemethode tot stand brengt.
Als geen verbinding tot stand gebracht kan worden, kan het zijn dat de radiogolven van het
draadloze toegangspunt te zwak zijn. Raadpleeg
Meldingen(l 171) en Verhelpen van
ongemakken
(l 173) voor details
De zendsnelheid kan afnemen, of onbruikbaar zijn, afhankelijk van de gebruiksomgeving.
Type netwerkauthenticatie
Encryptietypes die ingesteld kunnen
worden
[Open] [GEEN]/[WEP]
[WEP]
Het is niet mogelijk om een encryptie in te stellen.
[WPA-PSK]/[WPA2-PSK] [TKIP]/[AES]
Bevestiging van de volledig tot stand gebrachte Wi-Fi-verbinding
j Het statuslampje van dit toestel brandt groen
j wordt op het beeldscherm weergegeven
Als de voorbereidingen voor de Wi-Fi-functie (l 120) en de Wi-Fi-verbinding voltooid zijn,
kunt u de volgende functies gebruiken:
j [Afst. Bedien.] (l 135)
j [Afsp. DLNA] (l 140)
j [Live zenden] (l 141)
j [Huis monitor] (l 144)
- 131 -
Aansluiten op de smartphone
Controleer of uw smartphone compatibel is met WPS
j Als uw smartphone compatibel is met WPS:
Ga verder met de [Easy Connection (WPS)]
j Als uw smartphone niet compatibel is met WPS:
Verbinding maken door invoering van een SSID en een password
U kunt tevens verbinding maken d.m.v. scannen van de QR-code die afgebeeld wordt op dit toestel
met een smartphone. (l 132)
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak [Directe verbinding] aan.
4 Raak [Wijzig het type verbinding] aan.
5 Raak [Easy Connection (WPS)] aan.
6 Zet de smartphone op de WPS-modus.
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak [Directe verbinding] aan.
4 Selecteer de SSID die weergegeven wordt op dit toestel in de Wi-Fi instelling
van de smartphone.
5 Voer op de smartphone het password in dat op het scherm van dit toestel
weergegeven wordt.
[Easy Connection (WPS)]
Bevestiging van de volledig tot stand gebrachte Wi-Fi-verbinding
j Het statuslampje van dit toestel brandt groen
j wordt op het beeldscherm weergegeven
Als de voorbereidingen voor de Wi-Fi-functie (l 120) en de Wi-Fi-verbinding voltooid zijn,
kunt u de volgende functies gebruiken:
j [Afst. Bedien.] (l 135)
Verbinding maken door invoering van een SSID en een password
Bevestiging van de volledig tot stand gebrachte Wi-Fi-verbinding
j Het statuslampje van dit toestel brandt groen
j wordt op het beeldscherm weergegeven
Als de voorbereidingen voor de Wi-Fi-functie (l 120) en de Wi-Fi-verbinding voltooid zijn,
kunt u de volgende functies gebruiken:
j [Afst. Bedien.] (l 135)
- 132 -
Verbinden met QR-code
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak [Directe verbinding] aan.
4 Raak [Wijzig het type verbinding] aan.
5 Raak [QR code] aan.
QR-code wordt op de scherm van dit toestel weergegeven.
6 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
7 Scan QR-code die weergegeven wordt op dit toestel met de smartphone.
Wanneer een iOS-apparaat gebruikt wordt, zal het scherm voor de installatie van het profiel op de
smartphone weergegeven worden. Na de installatie sluit u het weergegeven scherm door op de
Home-knop te drukken en de "Image App" opnieuw te lanceren.
De zendsnelheid kan afnemen, of onbruikbaar zijn, afhankelijk van de gebruiksomgeving.
Bevestiging van de volledig tot stand gebrachte Wi-Fi-verbinding
j Het statuslampje van dit toestel brandt groen
j wordt op het beeldscherm weergegeven
Zijn de voorbereidingen voor de Wi-Fi-functie (l 120) en de Wi-Fi-verbinding eenmaal
uitgevoerd en tot stand gebracht, dan zal het beeld van het apparaat op het beeldscherm
van de smartphone weergegeven worden en kunt u de [Afst. Bedien.] gebruiken.
Raadpleeg pagina 135 voor details over de [Afst. Bedien.]
- 133 -
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat gebruikt wordt voor details over de
instelling van het draadloze toegangspunt of de smartphone.
Als geen Wi-Fi-verbinding gemaakt kan worden
Probleem Controlepunten
Er kan geen verbinding
met het draadloze
toegangspunt gemaakt
worden.
Het draadloze
toegangspunt wordt niet
gedetecteerd.
(Algemeen)
Zet het draadloze toegangspunt op ON.
Nader het draadloze toegangspunt en breng opnieuw de
verbinding tot stand.
Als het enige tijd duurt om de verbinding tot stand te brengen,
zal de Wi-Fi-verbinding afgebroken worden.
Voer de instellingen van de verbinding opnieuw uit.
Controleer hoe u verbinding met het draadloze toegangspunt
kunt maken en hoe de veiligheidsinstellingen ingesteld
moeten worden.
Controleer of het draadloze toegangspunt in dit toestel
geregistreerd is. (l 149)
Het kan zijn dat het apparaat niet in staat is het draadloze
toegangspunt te lokaliseren wegens problemen met het
signaal. Gebruik [Handmatige verbinding]. (l 128)
(Gemakkelijke verbinding)
Controleer of het draadloze toegangspunt op de juiste WPS-
stand-by-modus staat.
Controleer of de PIN-code correct ingevoerd is.
(Handmatige verbinding)
Controleer of de SSID en het password correct ingevoerd
zijn.
Controleer de authenticatiemethode, het encryptietype en de
encryptiecode (password).
De radiogolven van het
draadloze toegangspunt
worden onderbroken.
De situatie kan verbeteren door de positie of de hoek van het
draadloze toegangspunt te veranderen.
Als u in de nabijheid een ander apparaat met 2,4 GHz-band
gebruikt, zoals een magnetronoven of een draadloze
telefoon, dan kan het signaal onderbroken worden. Houd
voldoende afstand aan ten opzichte van dit soort apparaten.
De Wi-Fi verbinding is niet
mogelijk tussen dit
apparaat en een
smartphone.
(Verbinding draadloos toegangspunt)
Controleer of de smartphone correct op het draadloze
toegangspunt aangesloten is door de Wi-Fi-instellingen van
de smartphone na te kijken.
Controleer of dit toestel en de smartphone met hetzelfde
draadloze toegangspunt verbonden zijn.
Controleer of het draadloze toegangspunt in dit toestel
geregistreerd is. (l 149)
(Directe verbinding)
Controleer of de smartphone correct op dit toestel
aangesloten is door de Wi-Fi-instellingen van de smartphone
na te kijken.
Controleer of de SSID en het password correct ingevoerd
zijn.
Controleer of de smartphone niet op het draadloze
toegangspunt aangesloten is. Is het wel op het draadloze
toegangspunt aangesloten, verander dan het Wi-Fi-
toegangspunt met gebruik van de Wi-Fi-instelling van de
smartphone.
- 134 -
Het duurt steeds lang
voordat verbinding met
een smartphone gemaakt
wordt.
Het kan langer duren om verbinding te maken, afhankelijk
van de instelling van de Wi-Fi-verbinding op de smartphone
maar dit is geen storing.
Dit toestel wordt niet
weergegeven op het Wi-Fi-
instelscherm van de
smartphone.
Probeer de Wi-Fi-functie in de Wi-Fi-instellingen van de
smartphone AAN/UIT te schakelen.
De Wi-Fi verbinding wordt
onmiddellijk losgekoppeld.
Als er een instelling is voor het vermijden van slechte
verbindingen in het Wi-Fi instellingenmenu van de Android
inrichting 4.0 of latere versie, zet deze dan UIT.
Er kan geen verbinding
gemaakt worden met
gebruik van NFC.
Controleer of uw smartphone compatibel is met NFC. Dit
toestel kan met NFC-compatibele aansluitingen via Android
(Besturingssysteem versie 2.3.3 of later) gebruikt worden.
Controleer of de NFC-functie van uw smartphone op AAN
staat.
Controleer of dit toestel niet met de power-toets
uitgeschakeld is.
Sommige smartphones kunnen niet gecontroleerd worden
door ze eenvoudig aan te raken. Als dit toestel niet herkend
wordt, zelfs niet na aanraking, verander dan de posities en
probeer het opnieuw door het langzaam aan te raken.
Raak het opnieuw aan als na aanraking geen verbinding
gemaakt wordt.
Probleem Controlepunten
- 135 -
Door een smartphone te gebruiken, kunt u het opnemen/afspelen op afstand bedienen of kunt u
films en foto's die met dit toestel opgenomen zijn naar SNS (Social Networking Service) uploaden.
A Aansluiten op een smartphone
B Aansluiten op een draadloos toegangspunt
Raadpleeg [Help] in het "Image App"-menu voor meer details over de bediening.
Als het toestel een Android is (NFC-compatibel)
Schakel de NFC-functie in
Door de NFC (Near Field Communication)-functie te gebruiken, kunt u de gegevens die nodig zijn
voor een Wi-Fi-verbinding tussen dit toestel en de smartphone gemakkelijk overzetten.
Deze functie kan gebruikt worden met een NFC-compatibel apparaat met Android
(besturingssysteem versie 2.3.3 of nieuwer). (met uitzondering van bepaalde modellen)
1 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
2 Raak de smartphone op van dit toestel aan.
Als het de eerste keer is dat de smartphone zich met dit toestel in
verbinding stelt, raak dan [JA] aan op het scherm van dit toestel en
raak vervolgens opnieuw de smartphone op van dit toestel aan.
Als het toestel zelfs niet herkend wordt wanneer de smartphone
aangeraakt wordt, verander dan de posities en probeer het opnieuw.
Als de verbinding volledig tot stand gekomen is, worden de beelden
van dit toestel op het scherm van de smartphone weergegeven.
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Opnemen/afspelen met handelingen
op afstand
Voer vóór het gebruik de voorbereidingen voor het gebruik van de Wi-Fi-functie uit. (l 120)
U dient de Wi-Fi-functie van uw smartphone in te schakelen en “Image App” te
installeren. (l 124)
Verwijder niet de SD-kaart tijdens de bediening.
Gebruik met een directe verbinding
Image App
Image App
- 136 -
Ook al werd dit toestel met de LCD-monitor uitgeschakeld dan wordt dit toestel zelfs
ingeschakeld als de icoon van de smartphone op van dit toestel aangeraakt wordt.
Als u de tweede smartphone aanraakt terwijl dit toestel al verbinding met de
eerste gemaakt heeft
De bediening op afstand met de eerste smartphone waarmee verbinding met dit toestel gemaakt
werd, zal afgesloten worden en er zal verbinding gemaakt worden met de nieuw aangeraakte
smartphone.
De verbinding kan niet tot stand gebracht worden terwijl dit toestel aan het opnemen is of
wanneer het tijdens de bediening op afstand een bestand naar de smartphone kopieert.
Als het toestel een Android is (niet NFC-compatibel) of een iOS
Ga verder met stap 2 als uw Wi-Fi-verbinding tot stand gebracht is via [Directe verbinding] in [Wi-Fi
setup] (l 131).
1 Druk op Wi-Fi knop en raak [Afst. Bedien.] aan.
Deze zal in verbindingstand-by gaan voor werking op afstand.
2 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
Als de verbinding volledig tot stand gekomen is, worden de beelden van dit toestel op het scherm
van de smartphone weergegeven.
Om de bediening op afstand te verlaten:
Raak [STOP] aan of druk op de Wi-Fi toets.
Het
bericht wordt weergegeven. Raak [JA] aan om de aanduiding te sluiten.
Als u dit toestel met de LCD-monitor uitgeschakeld heeft, kunt u dit toestel ook inschakelen en de
NFC-communicatie starten door de smartphone op dit toestel aan te raken. (als u dit toestel met
de power-toets uitgeschakeld heeft, zal dit toestel niet ingeschakeld worden door de smartphone
op dit toestel aan te raken)
U kunt tot vijf smartphones registreren. Als het aantal groter dan vijf is, zullen de registraties
gewist worden, te beginnen met de smartphone die het langst geleden aangeraakt werd.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat u gebruikt voor informatie over het
instellen en gebruiken van een NFC-compatibele smartphone.
- 137 -
Als het toestel een Android is (NFC-compatibel)
Schakel de NFC-functie in
Door de NFC (Near Field Communication)-functie te gebruiken, kunt u de gegevens die nodig zijn
voor een Wi-Fi-verbinding tussen dit toestel en de smartphone gemakkelijk overzetten.
Deze functie kan gebruikt worden met een NFC-compatibel apparaat met Android
(besturingssysteem versie 2.3.3 of nieuwer) (met uitzondering van bepaalde modellen).
1 Breng de verbinding tussen de smartphone en het draadloze toegangspunt
tot stand
Als u voor het eerst verbinding maakt met NFC breng de verbinding dan tot stand tussen dit
toestel en een draadloos toegangspunt. (l 126)
2 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
3 Raak de smartphone op van dit toestel aan
Als het toestel zelfs niet herkend wordt wanneer de smartphone
aangeraakt wordt, verander dan de posities en probeer het opnieuw.
Als de smartphone voor het eerst in verbinding met dit toestel gesteld
wordt, zal opnieuw een bericht weergegeven worden. Raak [JA] aan.
Als de verbinding volledig tot stand gekomen is, worden de beelden
van dit toestel op het scherm van de smartphone weergegeven.
Ook al werd dit toestel met de LCD-monitor uitgeschakeld dan wordt dit toestel zelfs
ingeschakeld als de icoon van de smartphone op van dit toestel aangeraakt wordt.
Als u de tweede smartphone aanraakt terwijl dit toestel al verbinding met de
eerste gemaakt heeft
De bediening op afstand met de eerste smartphone waarmee verbinding met dit toestel gemaakt
werd, zal afgesloten worden en er zal verbinding gemaakt worden met de nieuw aangeraakte
smartphone.
De verbinding kan niet tot stand gebracht worden terwijl dit toestel aan het opnemen is of
wanneer het tijdens de bediening op afstand een bestand naar de smartphone kopieert.
Als het toestel een Android is (niet NFC-compatibel) of een iOS
1 Breng de verbinding tussen de smartphone en het draadloze toegangspunt
tot stand.
2 Druk op Wi-Fi knop en raak [Afst. Bedien.] aan.
Deze zal in verbindingstand-by gaan voor werking op afstand.
3 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
Als de verbinding volledig tot stand gekomen is, worden de beelden van dit toestel op het scherm
van de smartphone weergegeven.
Gebruik met een verbinding met een draadloos toegangspunt
- 138 -
Om de bediening op afstand te verlaten:
Raak [STOP] aan of druk op de Wi-Fi toets.
Het
bericht wordt weergegeven. Raak [JA] aan om de aanduiding te sluiten.
Nadat u dit toestel met de LCD-monitor uitgeschakeld heeft, kunt u dit toestel ook inschakelen en
de NFC-communicatie starten door de smartphone op van dit toestel aan te raken (als u dit
toestel met de power-toets uitgeschakeld heeft, zal dit toestel niet ingeschakeld worden door de
smartphone op van dit toestel aan te raken).
U kunt tot vijf smartphones registreren. Als het aantal groter dan vijf is, zullen de registraties
gewist worden, te beginnen met de smartphone die het langst geleden aangeraakt werd.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat u gebruikt voor informatie over het
instellen en gebruiken van een NFC-compatibele smartphone.
In de opnamemodus voor films en in de afspeelmodus worden als voorbeeld screenshots van de
smartphone weergegeven.
* Het scherm kan verschillen, afhankelijk van het besturingssysteem.
Weergave op het scherm tijdens de bediening op afstand
Opnamescherm
1 Resterende batterijstroom van dit toestel
2 Zoom
3 Photoshot-knop
4 Menuweergave
5 Afspeelmodusknop
6 Opnamemodusknop
7 Knop opname starten/stoppen
8 Schakelknop Opnamemodus films/
Opnamemodus foto’s
9 Naam van de aangesloten inrichting.
Afspeelscherm
1 Aantal scènes
2 Camerafunctietoets
3 Menuweergave
4 Afspeelmodusknop
5 Opnamemodusknop
6 Scène-informatiedisplay
7 Naam van de aangesloten inrichting.
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX 1/16
AVCHD_0001 2013/12/15 15:30:50
- 139 -
In de opnamemodus
Uitschakelen van het toestel
Selecteren van een modus
Opnemen van films/foto's
Selecteren van een op te nemen medium
Gebruiken van de zoom (beschikbaar in de middelhoge of hoge snelheid)
Selecteren van een iA/MNL-modus
Witbalans
Opnameformaat
Tegenlichtcompensatie
Beeldformaat
Zelfontspanner
In de afspeelmodus
Afspelen
j De scènes die met iFrame opgenomen zijn, kunnen niet afgespeeld worden
Selecteren van een af te spelen medium (SD-kaart/intern geheugen)
Schakelen tussen de media (AVCHD/MP4/foto's)
Wissen
Bewaren (kopiëren)
j Scènes die in AVCHD opgenomen zijn, kunnen niet gekopieerd worden.
j Scènes die in iFrame opgenomen zijn, kunnen alleen gekopieerd worden met iOS inrichtingen.
Smart Home Network
j Het is mogelijk om naar SNS service te versturen of afspeelwerking uit te voeren wanneer dit
toestel verbonden is met de DLNA-compatibele TV via draadloos toegangspunt m.b.v. een
smartphone.
Creëren en bewaren van scènes met Highlight afspelen
(Highlight afspelen kan niet gebruikt worden voor iFrame-scènes of MP4-scènes)
Als u de LCD-monitor tijdens het opnemen sluit terwijl hij omlaag gericht staat, zal de LCD-
monitor van dit toestel niets weergeven.
Let bijzonder goed op de privacy, de beeldrechten, enz., van het onderwerp wanneer u
deze functie gebruikt. Het gebruik is voor eigen risico.
Functies die voor de bediening op afstand beschikbaar zijn
HC-V520M
HC-V520M
- 140 -
Door dit toestel op een DLNA-compatibele TV aan te sluiten, via Wi-Fi, kunt u scènes en foto's op
de TV afspelen.
A DLNA-compatibele TV
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Afsp. DLNA] aan.
Als u [Wijzig AP] aanraakt, kunt u naar een ander draadloos toegangspunt schakelen dat op dit
toestel geregistreerd is.
Als u [Annuleren] aanraakt, wordt de Wi-Fi-verbinding ongedaan gemaakt.
Als de verbinding volledig tot stand gekomen is, wordt het scherm van dit toestel uitgeschakeld.
Om het opnieuw weer te geven, raakt u het scherm aan.
3 Selecteer dit toestel (SSID) aan de TV-zijde.
Selecteer de media (SD/MEM) en selecteer de film (AVCHD) of foto (JPEG) die afgespeeld moet
worden.
4 Voer de afspeelhandelingen uit met de afstandsbediening van de TV.
De afspeelhandelingen kunnen verschillend zijn, afhankelijk
van de TV die gebruikt wordt.
De volgende handelingen kunnen uitgevoerd worden als op
een gekleurde knop gedrukt wordt.
Blauw/rood: Skippen
Het snel vooruit/snel achteruit afspelen kan niet uitgevoerd
worden.
U kunt de bediening van het afspelen niet met dit toestel
uitvoeren.
Het afspelen op de TV verlaten:
Raak [STOP] aan of druk op de Wi-Fi toets.
Er wordt een bericht weergegeven. Raak [JA] aan om te
verlaten.
Scènes die in iFrame/MP4 opgenomen zijn, kunnen niet afgespeeld worden.
Afhankelijk van de TV die gebruikt wordt, zou er niet afgespeeld kunnen worden in AVCHD
beeldkwaliteit zelfs wanneer de scène opgenomen is in AVCHD afgespeeld wordt.
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Afspelen op een TV
Voer vóór het gebruik de voorbereidingen voor het gebruik van de Wi-Fi-functie uit. (l 121)
Gelieve de gebruiksaanwijzing van de TV lezen over het verbinden van de TV aan het
draadloze toegangspunt.
Verwijder de SD-kaart niet terwijl u beelden op een TV afspeelt.
(voorbeelden van bediening
tijdens het afspelen van films)
A Skippen
B Stop
C Afspelen/Pauze
- 141 -
U kunt films van dit toestel live uitzenden door een koppeling tussen “LUMIX CLUB” en USTREAM
te maken.
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Live zenden] aan.
Als op dit toestel geen login-ID en password van “LUMIX CLUB” geregistreerd zijn, voer deze dan
in op het scherm.
Als u [Wijzig AP] aanraakt, kunt u naar een ander draadloos toegangspunt schakelen dat op dit
toestel geregistreerd is.
Als de verbinding correct tot stand gebracht is, zal het scherm van dit toestel naar de Live Cast
modus schakelen.
Versturen van e-mails
U kunt e-mails versturen die informatie bevatten, zoals de naam van het USTREAM-kanaal of de
geprogrammeerde datum van uitzending.
Dit toestel kan alleen de geprogrammeerde datum van uitzending instellen. (l 143) Andere
instellingen dient u op de “LUMIX CLUB” te maken.
Registreer van tevoren het adres van bestemming van de e-mail op de “LUMIX CLUB”.
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Live Cast
Voer vóór het gebruik de voorbereidingen voor het gebruik van de Wi-Fi-functie uit. (l 122)
Controleer zorgvuldig de gegevens van uw contract omdat de contracten voor smartphones
en internet tot gevolg kunnen hebben dat hoge communicatietarieven aangerekend worden
dan wel dat een limiet op het communicatieverkeer gelegd wordt.
USTREAM
LUMIX CLUB
XXXXXXXXX
- 142 -
Raak aan.
/ / zal verdwijnen wanneer gedurende bepaalde
tijd geen touch-functie ten uitvoer gebracht wordt. Raak het
scherm aan om het opnieuw weer te geven.
Starten van de live uitzending
Raak aan.
/ / zal verdwijnen wanneer gedurende bepaalde
tijd geen touch-functie ten uitvoer gebracht wordt. Raak het
scherm aan om het opnieuw weer te geven.
Stoppen van de live uitzending
Raak aan.
Als (grijs) weergegeven wordt, zijn niet verzonden
gegevens aanwezig. Wacht tot de niet verzonden gegevens
verzonden zijn, waarna weergegeven wordt.
Om de Live Cast modus te verlaten
Raak [STOP] aan of druk op de Wi-Fi toets.
Er wordt een bericht weergegeven. Raak [JA] aan om te verlaten.
Beeldschermaanduidingen tijdens de Live Cast modus
De opname wordt in de Intelligent auto modus uitgevoerd.
Er kunnen beeldinhouden naar derde partijen lekken, afhankelijk van de instellingen van de
publicatiemethode van de USTREAM-beelden. Stel het bereik van de publicatie en het password
in met gebruik van USTREAM, indien nodig.
Let bijzonder goed op de privacy, de beeldrechten, enz., van het onderwerp wanneer u
deze functie gebruikt. Het gebruik is voor eigen risico.
A [STOP]
/ Live Broadcast aanduiding
Lijnkwaliteit (l 143)
1h23m
Verstreken tijd van de live
uitzending
12fps Framesnelheid (l 143)
Aantal mensen dat de uitzending
bekijkt
Er kunnen tot 9999 toeschouwers
aangeduid worden. De
aanduiding verschijnt niet
wanneer het aantal 0 is.
Instelling voor het versturen van e-
mails
A [STOP]
- 143 -
Raak aan om het instelscherm van de live uitzending
weer te geven.
/ / zal verdwijnen wanneer gedurende bepaalde
tijd geen touch-functie ten uitvoer gebracht wordt. Raak het
scherm aan om het opnieuw weer te geven.
Configureren van instellingen voor het
versturen van e-mails
U kunt de instelling voor het versturen van een e-mail met de
bekendmaking van de uitzending maken, alsmede de instelling
van de geprogrammeerde tijd en datum van de uitzending, die in
de e-mail aangeduid wordt.
1 Raak [E-MAIL SETUP] aan.
2 Raak [AAN] of [UIT] aan
3 (Als [AAN] geselecteerd is)
Instellen van de geprogrammeerde datum van uitzending
De de lijnkwaliteit in stellen
1 Raak [Lijn kwaliteit] aan.
2 Raak de gewenste lijnkwaliteit aan
Als de geprogrammeerde lijnkwaliteit een hogere beeldkwaliteit heeft dan de kwaliteit die u
gebruikt, zullen de beelden verschijnen alsof ze een lage framesnelheid hebben.
Bewaren in USTREAM
1 Raak [Opslaan in USTREAM] aan.
2 Raak [AAN] of [UIT] aan.
Configureren van de instellingen van een live uitzending
[AAN]: Schakelt het e-mailen in.
[UIT]: Schakelt het e-mailen uit.
[AUTO]: Stelt u in staat om de tijd en de datum in te stellen die u aangeraakt heeft .
[HANDMATIG]:
Stelt u in staat om de gewenste tijd en datum in te stellen.
De instelmethode is dezelfde als die van [Klok instelling]. (l 18)
Lijnkwaliteit Beeldformaat Framesnelheid
Beeldschermaand
uidingen
[Hoog] 1280k720 5 tot 15 fps
[Middel] 640k360 5 tot 20 fps
[Laag] 320k176 5 tot 25 fps
[AUTO]
Gebruik deze optie om de lijnkwaliteit te controleren en het item
automatisch in te stellen.
[AAN]: De live films worden in USTREAM bewaard.
[UIT]: Selecteer deze optie om ze niet in USTREAM te bewaren.
A [STOP]
- 144 -
U kunt een smartphone gebruiken om de film te bekijken die u met dit toestel op afstand in een huis
opgenomen heeft.
Voer de thuiscontrolehandeling op de smartphone uit. (l 147)
Als dit de eerste keer is dat u de instellingen van de huismonitor configureert, lees dan 145.
Verbinden met een (NFC-compatibel) Android-toestel
Schakel de NFC-functie in
Door de NFC (Near Field Communication)-functie te gebruiken, kunt u de gegevens die nodig zijn
voor een Wi-Fi-verbinding tussen dit toestel en de smartphone gemakkelijk overzetten.
Deze functie kan gebruikt worden met een NFC-compatibel apparaat met Android
(besturingssysteem versie 2.3.3 of nieuwer). (met uitzondering van bepaalde modellen)
1 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
Als een begeleidend beeldscherm voor de Wi-Fi-verbinding weergegeven wordt, selecteer dan [NEE].
2 Laat het scherm voor de instelling van de verbinding met een huismonitor
weergeven vanuit het menu van de smartphone
3 Raak de smartphone op van dit toestel aan.
Als het toestel zelfs niet herkend wordt wanneer de smartphone
aangeraakt wordt, verander dan de posities en probeer het opnieuw.
Er wordt een bevestigingsbeeldscherm op het scherm van de
smartphone weergegeven. Raak [JA] aan om de huismonitor te
starten.
Ook al werd dit toestel met de LCD-monitor uitgeschakeld dan wordt
dit toestel zelfs ingeschakeld als de icoon van de smartphone op van dit toestel aangeraakt
wordt.
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Home-monitor
Voer vóór het gebruik de voorbereidingen voor het gebruik van de Wi-Fi-functie uit. (
l
123)
Schakel de Wi-Fi-instelling in op uit op uw smartphone en gebruikt met mobiel netwerk
zoals 3G.
Controleer zorgvuldig de gegevens van uw contract omdat de contracten voor
smartphones en internet tot gevolg kunnen hebben dat hoge communicatietarieven
aangerekend worden dan wel dat een limiet op het communicatieverkeer gelegd wordt.
Image App
XXXXXXXXX
- 145 -
Als het toestel een Android is (niet NFC-compatibel) of een iOS
1 Druk op Wi-Fi knop en raak [Huis monitor] aan.
2 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
Als een begeleidend beeldscherm voor de Wi-Fi-verbinding weergegeven wordt, selecteer dan [NEE].
Gebruik de smartphone om de huismonitor te starten.
Voor het eerst configureren van de instellingen van de huismonitor
Verbinden met een (NFC-compatibel) Android-toestel
Schakel de NFC-functie in
Door de NFC (Near Field Communication)-functie te gebruiken, kunt u de gegevens die nodig zijn
voor een Wi-Fi-verbinding tussen dit toestel en de smartphone gemakkelijk overzetten.
Deze functie kan gebruikt worden met een NFC-compatibel apparaat met Android
(besturingssysteem versie 2.3.3 of nieuwer). (met uitzondering van bepaalde modellen)
1 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
Als een begeleidend beeldscherm voor de Wi-Fi-verbinding weergegeven wordt, selecteer dan [NEE].
2 Laat het scherm voor de instelling van de verbinding met een huismonitor
weergeven vanuit het menu van de smartphone
3 Raak de smartphone op van dit toestel aan.
Als het de eerste keer is dat de smartphone zich met dit toestel in
verbinding stelt, raak dan [JA] aan op het scherm van dit toestel en
raak vervolgens opnieuw de smartphone op van dit toestel aan.
Als het toestel zelfs niet herkend wordt wanneer de smartphone
aangeraakt wordt, verander dan de posities en probeer het opnieuw.
Er wordt een bevestigingsbeeldscherm op het scherm van de
smartphone weergegeven. Raak [JA] aan om de huismonitor te starten.
Als het toestel een Android is (niet NFC-compatibel) of een iOS
1 Druk op Wi-Fi knop en raak [Huis monitor] aan.
2 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
Als een begeleidend beeldscherm voor de Wi-Fi-verbinding weergegeven wordt, selecteer dan [NEE].
3 Laat het scherm voor de instelling van de verbinding met een huismonitor
weergeven vanuit het menu van de smartphone
4 Stel de ID en het password van het apparaat, die op dit toestel weergegeven
worden, in op de smartphone.
Raak na voltooien van de instelling [ENTER] aan.
Gebruik de smartphone om de huismonitor te starten.
- 146 -
Configureren van de instellingen van de huismonitor met gebruik
van de QR-code
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Huis monitor] aan.
3 Raak [QR code] aan
QR-code wordt op de scherm van dit toestel weergegeven.
4 Start de toepassing “Image App” van de smartphone.
5 Laat het scherm voor de instelling van de verbinding met een huismonitor
weergeven vanuit het menu van de smartphone
6 Scan QR-code die weergegeven wordt op dit toestel met de smartphone.
Er wordt een bevestigingsbeeldscherm op het scherm van de smartphone weergegeven. Raak
[JA] aan om de huismonitor te starten.
Verlaten van de huismonitor:
Raak [STOP] aan of druk op de Wi-Fi toets.
Als u dit toestel met de LCD-monitor uitgeschakeld heeft, kunt u dit toestel ook inschakelen en de
NFC-communicatie starten door de smartphone op dit toestel aan te raken. (als u dit toestel met
de power-toets uitgeschakeld heeft, zal dit toestel niet ingeschakeld worden door de smartphone
op dit toestel aan te raken.)
U kunt tot vijf smartphones registreren. Als het aantal groter dan vijf is, zullen de registraties
gewist worden, te beginnen met de smartphone die het langst geleden aangeraakt werd.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat u gebruikt voor informatie over het
instellen en gebruiken van een NFC-compatibele smartphone.
- 147 -
Raadpleeg [Help] in het “Image App” menu voor meer details over hoe te werk te gaan.
Wat u kunt bedienen met een smartphone
Bevestig de conditie in het huis
De bewakingsvideo kan bevestigd worden.
Het bewakingsbeeld kan opgenomen worden als een video of een foto.
Het kan niet bevestigd worden met meerdere smartphones tegelijk.
Afhankelijk van de omgeving waarin het apparaat gebruikt wordt, kan het lijken alsof de film met
een lage framesnelheid opgenomen is.
Stembericht
U kunt met elkaar praten als draagbare draadloze inrichtingen m.b.v. de smartphone en dit
toestel.
U kunt tot 10 seconden praten in een tussenperiode van 20 seconden.
Open de LCD-monitor van dit toestel wanneer u de Voice-berichtfunctie gebruikt.
Wat u kunt instellen met een smartphone
Detectie van wel/niet bewegen van voorwerp
Dit toestel kan bewegende en niet bewegende voorwerpen opsporen in de thuiscontrole-
detectiezone.
De detectie van bepaalde bewegende en stilstaande onderwerpen is misschien niet mogelijk
door de omstandigheden van dan onderwerp. Controleer van tevoren of een bewegend of
stilstaand onderwerp gedetecteerd kan worden.
Als de beweging van het onderwerp te snel of te langzaam is, als het onderwerp te klein is of als
de omgeving te donker is, dan kan het zijn dat de detectie van bewegende en stilstaande
onderwerpen niet mogelijk is.
Automatisch opnemen
U kunt een film opnemen op dit toestel zodra het een bewegend of niet-bewegend voorwerp
opspoort.
Automatisch opnemen zal ongeveer 30 seconden duren.
Met automatisch opnemen kan maximaal 1 uur en 15 minuten per dag opgenomen worden.
Controleer de beschikbare, resterende opnametijd.
Wanneer het automatisch opnemen uitgevoerd wordt met de detectie van bewegende
onderwerpen, dan wordt de automatische opname slechts één keer binnen de ingestelde tijd
uitgevoerd.
Wanneer het automatisch opnemen uitgevoerd wordt met de detectie van niet-bewegende
onderwerpen, zal de ingestelde tijd opnieuw ingesteld worden en zal de detectie van niet
bewegende onderwerpen opnieuw van start gaan.
Wat u kunt bedienen/instellen met een smartphone tijdens
thuiscontrole
- 148 -
Instellen kan niet uitgevoerd worden terwijl er controle met een smartphone uitgevoerd
wordt.
Raak [Instellen] aan en selecteer de gewenste instelling.
[Home Monitor Connectie]
U kunt het registratiescherm voor de ID en het password van het andere toestel laten weergeven.
[Remote Voice Level]
U kunt het begin-niveau van de remote voice en het niveau van het volume van de luidspreker van
de remote voice-functie instellen.
Tijdens de bediening van de huismonitor kan de modus niet naar een andere geschakeld worden.
Ofschoon het monitoren van het huis met de batterij uitgevoerd kan worden, adviseren wij dat u
de netadapter gebruikt.
Er wordt aangeraden dit toestel vastgemaakt te gebruiken zodat het niet zal bewegen aangezien
dit verkeerde opsporing zou kunnen veroorzaken.
Stroom van dit toestel zal automatisch uitgezet worden wanneer controleconditie voortduurt
gedurende ongeveer 10 dagen.
[Opn. stand] wordt op [HE] gezet.
[ZOOM MODE] wordt op [i.Zoom UIT] gezet.
Als u de LCD-monitor tijdens het opnemen sluit terwijl hij omlaag gericht staat, zal de LCD-
monitor van dit toestel niets weergeven.
Het wachtwoord voor de thuismonitorinstellingen zal veranderen wanneer [Wi-Fi resetten]
uitgevoerd wordt. Stel de thuismonitorinstellingen van de smartphone opnieuw in en verbind dit
toestel wanneer [Wi-Fi resetten] uitgevoerd wordt.
Veranderen van de thuis monitorinstellingen van dit toestel
(Volume laag)/ (Volume hoog)
- 149 -
Configureer de diverse instellingen die nodig zijn om de Wi-Fi-functie te gebruiken.
Wanneer verbinding met Wi-Fi gemaakt is, kunnen de instellingen niet veranderd worden.
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak het gewenste menu-item aan.
U kunt draadloze toegangspunten toevoegen of wissen, of de volgorde van weergave van de
toegangspunten veranderen.
Er kunnen tot 3 draadloze toegangspunten ingesteld worden.
Raadpleeg pagina 126 voor details over [Draadl. toegangspunt inst.].
Toevoegen van een draadloos toegangspunt
1 Raak het deel aan waarop geen draadloze
toegangspunten weergegeven worden.
2 Configureer de instellingen van het draadloze
toegangspunt.
(l 126)
Wissen van een draadloos toegangspunt
1 Raak het draadloze toegangspunt aan dat gewist
moet worden.
2 Raak [Wissen] aan.
Er wordt een bericht weergegeven. Raak [JA] aan om te
wissen.
Veranderen van de zoekvolgorde
1 Raak het toegangspunt aan dat u op een andere plaats in de volgorde wilt
zetten.
2 Verander de volgorde door of aan te raken.
Om het draadloze toegangspunt te veranderen, wist u een van de geregistreerde draadloze
toegangspunten en daarna voegt u er een toe.
Raadpleeg pagina 152.
Raadpleeg pagina 131.
Raadpleeg pagina 144.
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Gebruik van het [Wi-Fi setup]-menu
[Draadl. toegangspunt
inst.]
[LUMIX CLUB]
[Directe verbinding]
[Home Monitor Connectie]
A [Draadl. toegangspunt
inst.]
B [Wissen]
C [STOP]
- 150 -
Als u [AAN] instelt, zal de LCD-monitor uitgeschakeld worden als dit toestel met een smartphone op
afstand bediend wordt (in de opnamemodus voor films of in de opnamemodus voor foto's) zodat het
stroomverbruik verlaagd wordt.
Als de LCD-monitor uitgeschakeld wordt, kunt u het scherm weergeven door het aan te raken.
Als de Wi-Fi-verbinding uitgeschakeld is, zal dit toestel ongeveer 30 minuten later automatisch
uitgeschakeld worden.
Dit zal het Wachtwoord instellen/annuleren om het opstarten van het Wi-Fi instellingsmenu te
beperken.
Door het Wachtwoord in te stellen, zal er verkeerde werking voorkomen en fout gebruik voorkomen
worden van de Wi-Fi functie door derden en zal de ingestelde persoonsinformatie beschermd
worden.
1 Raak [Instellen] aan.
2 Raak [INPUT] aan en voer het Wachtwoord (6 karakters) in.
Nadat u het password ingevoerd heeft, raakt u [Enter] aan.
Als het password al ingesteld is, wordt weergegeven.
Raadpleeg voor details over het invoeren van
karakters pagina 65.
3 Raak [VOLG.] aan.
4 Raak [INPUT] aan en voer hetzelfde password opnieuw in.
Nadat u het password ingevoerd heeft, raakt u [Enter] aan.
Als de passwords met elkaar overeenkomen, wordt een bericht weergegeven.
5 Raak [STOP] aan.
Als u het Wi-Fi-password instelt, dient u het password steeds in te voeren wanneer u [Wi-Fi
setup] op het Wi-Fi-homescherm aanraakt.
Wanneer u uw Wi-Fi wachtwoord vergeet, [Wi-Fi resetten] uitvoeren vanaf het Set-upmenu. Dit
zal de Wi-Fi instelling instellen op de conditie op het moment van aankoop en u zult in staat zijn
het Wi-Fi instellingsmenu te gebruiken. (l 36)
Dit item stelt u in staat om NFC te gebruiken om dit toestel in te schakelen, een verbinding op
afstand tot stand te brengen en de instellingen van de huismonitor te configureren.
U kunt de Wi-Fi-instelling opnieuw op de fabfrieksinstelling zetten.
De login-ID van “LUMIX CLUB” en het Wi-Fi-password worden ook gewist.
[ECO STAND (Wi-Fi)]
[AAN]/[UIT]
[Wi-Fi-wachtwoord]
[Instellen]/[Verwijderen]
[Start met behulp van
NFC]
[AAN]/[UIT]
[Wi-Fi resetten]
- 151 -
U kunt de toestelnaam van dit toestel (SSID), die gebruikt wordt om dit toestel als een draadloos
toegangspunt te gebruiken, bekijken en veranderen.
1 Raak [INPUT] aan en voer de gewenste toestelnaam (SSID) in.
Het wordt aanbevolen tot 20 karakters in te voeren. Niet alle karakters kunnen bevestigd worden
wanneer de Inrichtingsnamen op dit toestel weergegeven worden als een lange Inrichtingsnaam
gebruikt wordt. (l 131)
Raadpleeg voor details over het invoeren van
karakters pagina 65.
2 Raak [STOP] aan.
Als u direct gaat verbinden met een smartphone na het veranderen van de Inrichtingsnaam
(SSID), stel dan de verbinding opnieuw in met de veranderde Inrichtingsnaam (SSID). (l 131)
Het wachtwoord dat ingevoerd is tijdens de instelling van directe verbinding kan niet veranderd
worden. (l 131)
U kunt de instellingen van uw draadloos LAN-netwerk veranderen, zoals het [IP-adres], het
[Subnetmasker] en het [MAC-adres].
Als u [AUTO] aanraakt, worden de instellingen van het netwerk automatisch geconfigureerd. Als
u [HANDMATIG] aanraakt, kunt u ieder item afzonderlijk instellen. Selecteer het item dat u wenst
in te stellen en stel het in.
[MAC-adres] kan niet veranderd worden.
[Toestelnaam]
[Wireless LAN setup]
[IP-adres]/[Subnetmasker]/[Gateway]/[Primaire DNS]/[Secundaire DNS]/[MAC-adres]
- 152 -
Verwerf een login-ID voor “LUMIX CLUB” (gratis).
U kunt de scènes en foto's uploaden met dit toestel naar WEB-service met [Afst. Bedien.] of de
[Live zenden] functie gebruiken als u zich registreert bij “LUMIX CLUB”.
U kunt dezelfde “LUMIX CLUB” Login-ID gebruiken voor dit toestel en een smartphone.
Wanneer de Login-ID alleen via de smartphone (“Image App”) is verkregen, is het mogelijk om
dezelfde Login-ID te registreren m.b.v. de “Image App”. (l 153)
Wanneer er verschillende Login-ID's verkregen zijn voor dit toestel en de smartphone, zet dan
één van de Login-ID's en Wachtwoorden om naar de Login-ID en het Wachtwoord dat u wilt
houden.
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak [LUMIX CLUB] aan.
4 Raak [Account toev./wijz.] aan.
5 Raak [Nieuw account] aan.
Maak verbinding met het netwerk. Ga naar de volgende pagina door [VOLG.] aan te raken.
6 Lees de voorwaarden van “LUMIX CLUB” door en raak vervolgens [Akkoord]
aan.
Raak [STOP] aan om het proces te annuleren zonder een login-ID te verwerven.
7 Raak [VOLG.] aan en voer een password in.
Voer ongeacht welke combinatie van 8 tot 16 karakters en nummers voor het password in.
Raadpleeg voor details over het invoeren van karakters pagina 65.
8 Controleer de login-ID en raak [OK] aan.
De login-ID (een nummer van 12 cijfers) zal automatisch weergegeven worden. Wanneer u
meteen computer op “LUMIX CLUB” inlogt, hoeft u alleen de nummers in te voeren.
Noteer de login-ID en het password.
Gebruik van “LUMIX CLUB”
Raadpleeg de site van “LUMIX CLUB” voor details.
http://lumixclub.panasonic.net/ned/c/
- 153 -
Controleer of verander de verworven login-ID/password
Om het password van “LUMIX CLUB” op dit toestel te veranderen, gaat u vanuit uw smartphone
of PC naar de website van “LUMIX CLUB” en verandert u van tevoren het password van “LUMIX
CLUB”.
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak [LUMIX CLUB] aan.
4 Raak [Account toev./wijz.] aan.
5 Raak [
Account wijzigen
] aan.
De login-ID en het password worden weergegeven.
Het password wordt weergegeven als ”.
6 Raak [
Gebruikersnaam
] of [Wachtwoord] aan.
7 Voer de login-ID of het password in en raak [Enter] aan.
Raadpleeg voor details over het invoeren van karakters pagina 65.
Voer het wachtwoord in dat veranderd was met de smartphone of de PC.
Registreer de Login-ID van de smartphone (“Image App”) naar dit
toestel toe
Het is handig om de Login ID's voor dit toestel en de smartphone (“Image App”) overeen te doen
komen wanneer u de Wi-Fi functie m.b.v. de “LUMIX CLUB” gebruikt.
1 Breng de verbinding tussen dit toestel en de smartphone tot stand.
2 Stel vanuit het “Image App”-menu de gemeenschappelijke login-ID in.
Controleer de gebruiksvoorwaarden van “LUMIX CLUB”
Controleer de details als de gebruiksvoorwaarden geüpdate zijn.
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak [LUMIX CLUB] aan.
4 Raak [Voorwaarden] aan.
Dit toestel zal verbinding met het netwerk maken en de gebruiksvoorwaarden zullen
weergegeven worden. Raak [STOP] aan om het menu te sluiten nadat u de
gebruiksvoorwaarden nagekeken heeft.
- 154 -
Wissen van de login-ID en de account van “LUMIX CLUB
Wis de login-ID van dit toestel wanneer u het aan anderen overdoet of het weggooit. U kunt ook uw
account van “LUMIX CLUB” wissen.
1 Druk op de Wi-Fi-knop.
2 Raak [Wi-Fi setup] aan.
3 Raak [LUMIX CLUB] aan.
4 Raak [Verwijder account] aan.
Er wordt een bericht weergegeven. Raak [VOLG.] aan.
5 Raak [JA] aan in het scherm voor het bevestigen van het wissen van de
login-ID.
Er wordt een bericht weergegeven. Raak [VOLG.] aan.
6 Raak [JA] aan op het bevestigingsscherm voor het wissen van de account
van “LUMIX CLUB”.
Er wordt een bericht weergegeven. Raak [VOLG.] aan.
Als u de “LUMIX CLUB” account niet verwijdert, zal alleen de Login-ID gewist worden wanneer
[NEE] geselecteerd is.
7 Raak [STOP] aan.
Veranderingen en andere handelingen die op login-ID’s uitgevoerd worden, kunnen alleen
gemaakt worden op de login-ID die met dit toestel verworven is.
Wanneer u beelden naar WEB-services zendt, moet de gebruikte WEB-service bij “LUMIX CLUB”
geregistreerd zijn. Als u meerdere WEB-services registreert, zullen de beelden gelijktijdig naar alle
services gezonden worden.
Controleer “FAQ / Contact” op de volgende site om te vernemen welke WEB-services compatibel
zijn.
http://lumixclub.panasonic.net/ned/c/
Voorbereiding:
Controleer of u een account aangemaakt hebt op de WEB-service die u wilt gebruiken, en of u de
login-gegevens voor handen heeft.
1 Maak verbinding met de site van “LUMIX CLUB” met gebruik van een
smartphone of een computer.
2 Voer uw login-ID en het password van "LUMIX CLUB” in en log in op de
service.
3 Bewaar uw e-mailadres.
4 Selecteer de WEB-service die gebruikt moet worden en bewaar deze.
Volg de instructies op het scherm op om de service te bewaren.
Gebruik van WEB-services
- 155 -
HD Writer AE 5.0
U kunt de gegevens van de video/foto naar de harde schijf van de PC kopiëren of op media
schrijven zoals Blu-ray discs, DVD-discs of SD-kaarten, met gebruik van HD Writer AE 5.0, de
software die op de bijgeleverde CD-ROM staat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van HD Writer AE 5.0 (PDF-bestand) voor informatie over het
gebruik ervan.
Smart Wizard
Het Smart Wizard beeldscherm wordt automatisch weergegeven wanneer u dit toestel op een PC
aansluit waarop HD Writer AE 5.0 geïnstalleerd is. (l 163)
Kopiëren naar een computer:
U kunt video- en fotogegevens kopiëren naar de harde schijf van een computer.
Kopiëren naar een disc:
U kunt naar een disc kopiëren in high-definition beeldkwaliteit of conventionele
standaardbeeldkwaliteit (MPEG2-formaat).
Kies de functie die u wilt gebruiken en volg de aanwijzingen op het scherm om gemakkelijk te kopiëren.
Met een PC
Wat kunt u met de PC doen
Wat kan gedaan worden met HD Writer AE 5.0
Type gegevens
Gegevens kopiëren naar een computer
Video en foto
Kopiëren naar Blu-ray-disc/AVCHD-formaat:
De scènes die opgenomen zijn met 1080/50p kunnen als 1080/50p
gekopieerd worden. (l 156: Belangrijk)
De scènes die in iFrame opgenomen zijn of de scènes die als MP4 bewaard zijn,
kunnen niet naar een Blu-ray-disc of in het AVCHD-formaat gekopieerd worden.
Kopiëren in het DVD-Video-formaat:
Converteren naar conventionele standaardkwaliteit (MPEG2-formaat).
Video’s
Bewerken:
Videogegevens bewerken die naar de harde schijf van een computer zijn gekopieerd
Splitsen, afknippen, beeldstilstand, titel, effect, overgang, BGM,
gedeeltelijke wissen
Videogegevens converteren naar MPEG2
Een deel van een video converteren naar een foto
Delen on-line:
U kunt films op Internet zetten en deze delen met uw familie en vrienden.
Afspelen op een computer:
U kunt de videogegevens in high-definitionbeeldkwaliteit afspelen op een computer.
Video en foto
Discs formatteren:
Afhankelijk van het type disc dat u gebruikt, kan het noodzakelijk zijn deze te
formatteren.
Video’s
- 156 -
Afspelen op een PC is mogelijk met gebruik van een standaard Windows fotobekijkprogramma,
of een in de handel verkrijgbaar fotobekijkprogramma, en om beelden naar een PC te kopiëren
met gebruik van Windows Explorer.
Raadpleeg pagina 167 voor details over het gebruik van een Mac.
Het is onmogelijk om gegevens afkomstig van een PC naar dit toestel te schrijven.
Videos die op een ander apparaat opgenomen zijn, kunnen niet op de bij dit toestel
geleverde software geschreven worden. Om videogegevens te schrijven, die met een
eerder verkochte Panasonic High Definition Video Camera opgenomen werden, dient u
HD Writer te gebruiken die bij dit toestel geleverd wordt.
Wanneer filmgegevens naar een SD-kaart geschreven zijn en daarvan afgelezen worden, kan de
correcte werking van het toestel niet gegarandeerd worden als andere dan de bij het toestel
geleverde software gebruikt wordt.
Start de bij dit toestel geleverde software niet gelijktijdig met andere software.
Over de Conversie assist functie
Wanneer u de opnamekwaliteit wilt omzetten en naar een medium wilt schrijven, wordt de
“Conversie assist functie”, die een verbindende functie vormt tussen dit toestel en de HD Writer AE
5.0, geactiveerd door dit toestel te verbinden met de PC m.b.v. een USB-kabel. Het is mogelijk om
sneller dan normaal naar een medium te schrijven wanneer de “Conversie assist functie” gebruikt
wordt.
Raadpleeg pagina 163 over de verbinding tussen dit toestel en een PC.
Raadpleeg de handleiding van de software voor details. (l 166)
Belangrijk
Wanneer er een SDXC-geheugenkaart gebruikt wordt, de volgende ondersteuningsite
bekijken.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Plaats geen disc die met het AVCHD-formaat met HD Writer AE 5.0 opgenomen is in een
apparaat dat het AVCHD-formaat niet ondersteunt. In sommige gevallen kan de disc
vast komen te zitten in het apparaat.
Voor het afspelen van een Blu-ray disc waarop u scènes gekopieerd heeft die in
1080/50p opgenomen zijn, wordt apparatuur vereist die AVCHD Progressive
ondersteunt.
Als u een disc waarop video’s/foto’s zijn opgenomen plaatst in een ander apparaat, kan
een mededeling worden afgebeeld waarin u gevraagd wordt de disc te formatteren.
Formatteer de disc niet aangezien alle gegevens zullen worden gewist en niet meer
kunnen worden hersteld.
- 157 -
Eindgebruikerslicentie
Alvorens het CD-ROM-pakket te openen, leest u het onderstaande.
Er is u (“Licentienemer”) een licentie
toegestaan voor de Software die in deze
Licentieovereenkomst Eindgebruiker
(“Overeenkomst”) gedefinieerd is, op
voorwaarde dat u instemt met de termen en
voorwaarden van deze Overeenkomst.
Artikel 1 Licentie
De Licentiehouder heeft het recht de software
te gebruiken, met inbegrip van de informatie die
op de CD-ROM is opgenomen of beschreven,
de gebruiksaanwijzingen, en alle andere media
die aan de Licentiehouder zijn geleverd (met als
verzamelnaam “Software”), maar alle van
toepassing zijnde rechten op patenten,
auteursrechten, handelsmerken en
vakgeheimen in de Software worden niet
overgedragen op de Licentiehouder.
Artikel 2 Gebruik door derden
De licentiehouder mag niets gebruiken,
kopiëren, modificeren, overzetten, verhuren,
uitlenen, noch mag hij het toelaten dat derden
de Software gebruiken, kopiëren, modificeren,
wel of niet tegen betaling, m.u.v. wat voorzien
wordt in deze Overeenkomst.
Artikel 3 Beperkingen op het kopiëren van de
Software
De Licentienemer mag een enkele kopie maken
van de Software, in zijn geheel of gedeeltelijk,
uitsluitend als reservekopie.
Artikel 4 Computer
De licentiehouder mag de Software slechts op
één computer gebruiken en mag het niet op
meer dan één computer gebruiken. Bovendien
mag de licentiehouder de Software niet
gebruiken voor commerciële software hosting
services.
Artikel 5 Reverse engineering, decompileren
of desassembleren
De Licentienemer mag de Software niet
reverse-engineren, decompileren of
disassembleren, behalve in de mate waarin
ieder van deze is toegestaan bij wet of
regelgeving van het land waarin de
Licentienemer woont. Panasonic of haar
distributeurs zullen niet verantwoordelijk zijn
voor enig defect in de Software of schade voor
de Licentienemer veroorzaakt door het reverse-
engineren, decompileren of disassembleren
van de Software door de Licentienemer.
Artikel 6 Schadeloosstelling
De Software wordt geleverd “AS-IS” zonder
enige vorm van garantie, uitdrukkelijk noch
stilzwijgend, inclusief, maar niet beperkt tot,
garanties op niet-inbreukpleging,
verkoopbaarheid en/of geschiktheid voor een
bepaald doel. Bovendien garandeert Panasonic
niet dat de Software ononderbroken of foutloos
werkt. Panasonic of ieder van haar distributeurs
zullen niet aansprakelijk zijn voor enige schade
geleden door de Licentienemer voortvloeiende
uit of in verband met het gebruik van de
Software door de Licentienemer.
Artikel 7 Exportbeperking
De Licentiehouder gaat ermee akkoord de
Software niet uit te voeren of weder uit te
voeren, in wat voor vorm dan ook, naar welk
land dan ook zonder, indien noodzakelijk, te
beschikken over gepaste uitvoerlicenties
volgens de wetgeving van het land waar de
Licentiehouder woont.
Artikel 8 Beëindiging van Licentie
Het recht dat hierin aan de Licentienemer wordt
verleend, wordt automatisch beëindigd als de
Licentienemer enige bepaling of voorwaarde in
deze Overeenkomst overtreedt. In dat geval
moet de Licentienemer de Software en
bijbehorende documentatie vernietigen,
tezamen met alle kopieën daarvan, op kosten
van de Licentienemer zelf.
- 158 -
Artikel 9 Met betrekking tot MICROSOFT SQL
SERVER COMPACT 3.5 geproduceerd door
Microsoft Corporation
(1) De licentiehouder mag MICROSOFT SQL
SERVER COMPACT 3.5 alleen gebruiken
wanneer deze bij de Software hoort en mag
MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 in
geen enkele andere configuratie of methode
gebruiken. De licentiehouder mag
MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5
niet publiceren of om welke technische
beperkingen in MICROSOFT SQL SERVER
COMPACT 3.5 dan ook heen werken.
(2) De licentiehouder mag de Software niet
gebruiken, kopiëren, verspreiden,
terugverkrijgen voor gebruik of de Software
behandelen op een manier die op welke manier
dan ook buiten het gebruiksbereik valt dat
gespecificeerd wordt onder Artikel 9 (1) noch
mag de licentiehouder handelingen uitvoeren
zoals het nabouwen, het terugwerkend
ontwikkelen en construeren, het uit elkaar
halen, enz. van MICROSOFT SQL SERVER
COMPACT 3.5.
(3) Alle rechten, inclusief de rechten van
copyright, patentrechten, enz. m.b.t
MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5
zijn eigendom van Microsoft Corporation. De
licentiehouder mag geen rechten opeisen m.b.t.
MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5, op
welke manier dan ook.
- 159 -
Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al wordt voldaan aan de
systeemeisen die staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
U heeft een CD-ROM drive nodig om de bijgeleverde softwaretoepassingen te kunnen
installeren. (Een compatibele Blu-ray disk/DVD-schrijver, drive en media, zijn nodig om op een
Blu-ray disk/DVD te schrijven.)
De werking kan niet worden gegarandeerd in de volgende gevallen.
j Als 2 of meer USB-apparaten op een computer zijn aangesloten of als apparaten met USB-
hubs zijn aangesloten.
j Bij gebruik van een upgraded besturingssysteem.
j Bij gebruik van een ander besturingssysteem dan het vooraf geïnstalleerde.
Deze software is niet compatibel met Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98,
Windows 98SE, Windows Me, Windows NT en Windows 2000.
Vereiste computeromgeving voor HD Writer AE 5.0
Met een PC
Besturingsomgeving
Computer IBM PC/AT-compatibele computer
Besturingssysteem Windows 8 (32 bit/64 bit)
Windows 7 (32 bit/64 bit) (SP1)
Windows Vista (32 bit) (SP2)
Windows XP
(
32 bit
)
(SP3)
CPU Intel Pentium 4 2,8 GHz of hoger (met inbegrip van compatibele CPU)
Intel Core 2 Duo 2,16 GHz of hoger of AMD Athlon 64 X2 Dual-Core
5200+ of hoger wordt aanbevolen bij het gebruik van de afspeelfunctie
of de MPEG2-uitgangsfunctie.
Intel Core 2 Quad 2,6 GHz of hoger wordt aanbevolen wanneer de
functie bewerken of continue fotoafspeelfunctie wordt gebruikt.
Intel Core i7 2,8 GHz of hoger wordt aanbevolen voor het afspelen of
het gebruiken van de bewerkingsfunctie voor 1080/50p
RAM Windows 8/Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of meer (64 bit)
Windows Vista: 1 GB of meer
Windows XP: 512 MB of meer (1 GB of meer aanbevolen)
Display High Colour (16 bit) of meer (32 bit of meer wordt aanbevolen)
Bureaubladresolutie van 1024k768 pixels of meer (1920k1080 pixels of
meer wordt aanbevolen)
Windows 8/Windows 7/Windows Vista: DirectX 9.0c compatibele
videokaart (DirectX 10 wordt aanbevolen)
Windows XP: DirectX 9.0c compatibele videokaart
Compatibel met DirectDraw overlay
PCI Express™k16 compatibel wordt aanbevolen
Er wordt een videogeheugen van 256 MB of meer aanbevolen
- 160 -
De meegeleverde CD-ROM is alleen geschikt voor Windows.
De input wordt alleen in Engels, Duits, Frans, Versimpeld Chinees en Russisch ondersteund.
De werking kan niet op alle Blu-ray disks/DVD-drives gegarandeerd worden.
De werking wordt niet gegarandeerd op Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows XP
Media Center Edition, Tablet PC Edition, Windows 7 Enterprise en Windows 8 Enterprise.
Voor Windows 8 is deze software alleen als bureaubladtoepassing beschikbaar.
Deze software is niet compatibel met een multi-bootomgeving.
Deze software is niet compatibel met een het gebruik van meerdere monitoren.
Met Windows XP kan een gebruiker met een beheeraccount alleen deze software gebruiken. Met
Windows Vista/Windows 7/Windows 8, kunnen gebruikers met een beheeraccount en een
standaardaccount alleen deze software gebruiken. (een gebruiker met beheeraccount dient deze
software te installeren dan wel de installatie ongedaan te maken.)
Vrije ruimte op de
harde schijf
Ultra DMA — 100 of meer
450 MB of meer (voor de installatie van de software)
Tijdens het schrijven naar een DVD/Blu-ray disk/SD zal meer dan de
dubbele hoeveelheid vrije ruimte nodig zijn dan de gecreëerde disk heeft.
Geluid Ondersteuning voor DirectSound
Interface USB-poort [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat
Internetverbinding
- 161 -
HD Writer AE 5.0 gebruiken
U zult een PC met hoge performance nodig hebben, afhankelijk van de functies die u wilt gebruiken.
Het kan zijn dat de PC niet naar wens afspeelt of werkt, al naargelang de besturingsomgeving die
gebruikt wordt. Raadpleeg de besturingsomgeving en de opmerkingen.
De bediening tijdens het afspelen kan langzaam worden als de CPU of het geheugen niet
voldoen aan de vereisten voor de computeromgeving.
Gebruik altijd het meest recente stuurprogramma voor de grafische kaart.
Zorg altijd dat er voldoende vrije ruimte is op de harde schijf van de computer. Als de vrije ruimte
klein wordt, kan bediening onmogelijk worden of plotseling stoppen.
Besturingsomgeving voor de lees-/schrijffunctie van de kaart
(massaopslag)
De USB-apparatuur werkt met het standaard geïnstalleerde stuurprogramma van het
besturingssysteem.
Computer IBM PC/AT-compatibele computer
Besturingssysteem Windows 8 (32 bit/64 bit)
Windows 7
(
32 bit/64 bit
)
of SP1
Windows Vista
(
32 bit
)
(SP2)
Windows XP
(
32 bit
)
(SP3)
CPU Windows 8/Windows 7/Windows Vista: 1 GHz of hoger
32-bit (k86) of 64-bit (k64) processor (met inbegrip van compatibele
CPU)
Windows XP: Intel Pentium
III 450 MHz of hoger of Intel Celeron 400 MHz
of hoger
RAM Windows 8/Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of meer (64 bit)
Windows Vista Home Basic: 512 MB of meer
Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise:
1GB of meer
Windows XP: 512 MB of meer (1 GB of meer aanbevolen)
Interface USB-poort
Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat
- 162 -
Als u de software gaat installeren, meldt u zich op de computer aan als de Beheerder (of met een
gebruikersnaam met dezelfde rechten). (roep de hulp in van de systeembeheerder als u niet over
de benodigde rechten beschikt.)
Alvorens met de installatie te beginnen, sluit u alle geopende programma’s.
Voer geen enkele andere bediening uit op de computer tijdens het installeren van de software.
De uitleg van de werking is gebaseerd op Windows 7.
1 Plaats de CD-ROM in de computer.
Het autoplay-beeldscherm wordt automatisch weergegeven. Klik op [Run setup.exe] # [Yes].
Wordt het autoplay-beeldscherm niet automatisch weergegeven, selecteer dan [Start] #
[Computer] (of dubbelklik op [Computer] op het bureaublad) en dubbelklik daarna op [Panasonic].
2 Klik op [Yes].
3 Klik op [Next].
Ga over tot de installatie door de aanwijzingen op het beeldscherm op te volgen.
Selecteer [PAL Area] als het land of de regio niet geselecteerd kunnen worden.
HD Writer AE 5.0 verwijderen
Volg de onderstaande stappen om een softwareprogramma dat u niet meer gebruikt te verwijderen.
1 Selecteer [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a program].
2 Kies [HD Writer AE 5.0] en klik op [Uninstall].
Ga verder met het ongedaan maken van de installatie door de aanwijzingen op het beeldscherm
te volgen.
Nadat de software is verwijderd, moet u de computer opnieuw opstarten.
Met een PC
Installatie
De toepassing werkt pas nadat de pc opnieuw is gestart.
- 163 -
Sluit dit toestel aan op een computer nadat de softwareprogramma’s zijn geïnstalleerd.
Haal de meegeleverde CD-ROM uit de computer.
A USB-kabel (meegeleverd)
Steek de stekkers zo ver mogelijk naar binnen.
1 Sluit de camera aan op de netadapter.
Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu
voortijdig leeg raakt.
Sluit de netadapter aan als u de Conversie Assist functie gebruikt.
2 Schakel het toestel in.
3 Sluit dit toestel aan op een computer.
Het USB-functiekeuzescherm wordt afgebeeld.
4 Raak [PC] aan op het scherm van dit toestel.
Het beeldscherm van de Smart Wizard wordt automatisch weergegeven wanneer HD Writer AE
5.0 geïnstalleerd wordt.
Dit toestel wordt automatisch door de computer herkend als een extern station. (l 165)
Wanneer u een andere optie dan [PC] selecteert, sluit dan opnieuw de USB-kabel aan.
Als u de accu gebruikt, zal de LCD-monitor na ongeveer 5 seconden worden uitgeschakeld. Raak
het scherm aan om de LCD-monitor in te schakelen.
Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabels. (De werking kan niet worden gegarandeerd met
andere USB-kabels.)
Wanneer dit toestel aangesloten is op een PC m.b.v. een USB-kabel terwijl het toestel aan is,
verstrekt ook de PC stroom aan dit toestel.
Tijdens het lezen/schrijven tussen een PC en een SD-kaart dient u er rekening mee te houden
dat sommige SD-kaartsleuven in de PC, en sommige SD-kaartlezers, niet compatibel zijn met de
SDHC-geheugenkaart of de SDXC-geheugenkaart.
Wanneer er een SDXC-geheugenkaart gebruikt wordt, de volgende ondersteuningsite bekijken.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Met een PC
Aansluiten op een computer
- 164 -
Veilig afsluiten van de USB-kabel
Selecteer de icoon in de takenbalk die op de PC weergegeven wordt, en klik vervolgens
op [Eject Panasonic Video Camera].
Al naargelang de instellingen op uw PC kan het zijn dat deze icoon niet weergegeven wordt.
Laden van de batterij door deze op andere apparatuur aan te sluiten
Wanneer u de batterij gebruikt, zal, als u het apparaat uitzet en deze aansluit op een PC, Panasonic
Blu-ray discspeler of Panasonic DVD-recorder, de batterij opladen.
Wanneer u dit toestel voor het eerst verbindt aan een PC, moet u ervoor zorgen dat u dit
toestel aan de PC verbindt terwijl er dit toestel aanstaat.
Steek de USB-kabel geheel naar binnen. Het zal niet naar behoren werken als hij niet geheel
naar binnen gestoken is.
Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabels. (De werking kan niet worden gegarandeerd met
andere USB-kabels.)
Zorg ervoor het apparaat direct aan te sluiten op de PC, Blu-ray discspeler of DVD-recorder.
Tijdens het laden zal het statuslampje knipperen.
U kunt niet laden als het statuslampje snel knippert of als het geheel niet brandt. Verricht het
laden met de netadapter. (l 11)
Het laden zal 2 tot 3 keer langer duren dan het laden met de netadapter.
Indien het statuslampje bijzonder snel of langzaam knippert, raadpleeg dan pagina 181.
Over de schermaanduiding van het apparaat
Sluit de USB-kabel, de accu of de netadapter niet af als het toegangslampje brandt of de
toegangsicoon van de kaart ( ) op het beeldscherm van het toestel verschijnt.
Sluit de USB-kabel, accu of netadapter niet af als het toegangslampje brandt of de
toegangsicoon van het intern geheugen ( ) op het beeldscherm van het toestel verschijnt.
Als het beeldscherm niet verandert wanneer het toestel bediend wordt terwijl het op een PC
aangesloten is, sluit de batterij en/of netadapter dan af, wacht ongeveer 1 minuut en sluit de
batterij en/of netadapter weer aan. Wacht opnieuw ongeveer 1 minuut en schakel het toestel
weer in. (Als deze handelingen uitgevoerd worden terwijl toegang tot de SD-kaart of het
interne geheugen verkregen wordt, kunnen er gegevens verloren gaan.)
HC-V520M
- 165 -
Het beeldscherm van de computer
Het toestel wordt herkend als een extern station wanneer het is aangesloten op een computer.
De verwijderbare disc (voorbeeld: ) wordt weergegeven in [Computer].
Voorbeeld van de mappenstructuur van een
SD-kaart:
Voorbeeld van mapstructuur van ingebouwd
geheugen:
De volgende gegevens worden opgenomen.
1 Tot 999 foto’s in JPEG formaat
([S1000001.JPG] enz.)
2 iFrame formaat filmbestanden
([S1000001.MP4] enz.)
3 MP4 formaat filmbestanden
([S1000001.MP4] enz.)
4
Foto’s in JPEG-formaat die zijn opgenomen
in de Hi-Speed Burst-opnamefunctie
5 Foto’s in JPEG-formaat die zijn
aangemaakt van een video
6 Videominiaturen
7 Videobestanden in AVCHD-formaat
([00000.MTS], enz.)
8 Voor beheer
Foto’s kopiëren naar een
computer
Kaartleesfunctie (massaopslag)
Foto’s die met deze camera zijn opgenomen
kunnen worden gekopieerd naar een computer
met Windows Explorer of een ander
softwareprogramma.
1 Dubbelklik op de map waarin de foto’s
zitten. ([DCIM] # [100CDPFQ] enz.)
2 Sleep de foto’s naar de
bestemmingsmap (op de harde schijf
van de computer) en zet ze erin neer.
Verwijder de mappen van de SD-kaart niet.
Als u dat wel doet, kan de SD-kaart niet meer
in dit toestel worden gebruikt.
Als gegevens die niet door dit toestel worden
ondersteund op een computer zijn opgenomen,
worden deze niet herkend door de camera.
Gebruik altijd dit apparaat voor het
formatteren van SD-kaarten.
Wij adviseren u HD Writer AE 5.0 te gebruiken
voor het kopiëren van videogegevens.
Als u Windows Explorer of ander programma’s
op de computer gebruikt om bestanden en
mappen die met dit toestel zijn opgenomen te
kopiëren, verplaatsen of herbenoemen, zullen
deze onbruikbaar worden in HD Writer AE 5.0.
Het is onmogelijk om gegevens afkomstig
van een PC naar het interne geheugen of
een SD-kaart in dit toestel te schrijven.
AVCHDTN
BDMV
DCIM
CAM_SD
100CDPFQ
AVCHD
PRIVATE
103CDPFR
101UDPBH
102TDPBH
104CDPFS
PANA_EXT
HC-V520M
AVCHDTN
BDMV
DCIM
CAM_MEM
100CDPFQ
103CDPFR
AVCHD
101UDPBH
102TDPBH
104CDPFS
PANA_EXT
- 166 -
Om de software te gebruiken, dient u als Beheerder in te loggen, of met een gebruikersnaam
voor een standaard gebruikersaccount (alleen voor Windows 8/Windows 7/Windows Vista).
De software kan niet gebruikt worden met de gebruikersnaam voor een gastaccount.
(Op de computer)
Selecteer [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 5.0] #
[HD Writer AE 5.0].
Voor informatie over het gebruik van het softwareprogramma, leest u de
pdf-gebruiksaanwijzing van het softwareprogramma.
Gebruiksaanwijzing van de softwareprogramma’s
lezen
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger, dan wel Adobe Reader 7.0 of hoger nodig om de pdf-
gebruiksaanwijzing te kunnen lezen.
Selecteer [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 5.0] #
[Operating Instructions].
Met een PC
Starten van HD Writer AE 5.0
- 167 -
HD Writer AE 5.0 is niet beschikbaar voor Mac.
iMovie’11 ondersteuning. Neem voor details over iMovie’11, contact op met Apple Inc.
iMovie’11 is niet compatibel met 1080/50p. 1080/50p scènes kunnen niet naar een Mac
geïmporteerd worden.
j Voor gebruikers die / hebben, kan het toestel geen scènes verwerven die
opgenomen zijn in 1080/50p. Neem op met de gewone opnamemodus als u beelden naar Mac
wilt importeren.
j Voor gebruikers die hebben, dienen de scènes met [ ]
geconverteerd te worden, alvorens ze te importeren. (l 104)
Besturingsomgeving
Zelfs als aan de in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeemvereisten voldaan wordt, kunnen
sommige computers toch niet gebruikt worden.
De USB-apparatuur werkt met het standaard geïnstalleerde stuurprogramma van het besturingssysteem.
De meegeleverde CD-ROM is alleen geschikt voor Windows.
Kopiëren van foto's naar een Mac
1 Breng de verbinding tussen dit toestel en een Mac tot stand via de
bijgeleverde USB-kabel.
Het USB-functiekeuzescherm wordt afgebeeld.
2 Raak [PC] aan op het scherm van dit toestel.
Dit toestel wordt automatisch herkend als een externe drive van de Mac.
Wanneer u een andere optie dan [PC] selecteert, sluit dan opnieuw de USB-kabel aan.
Als u de accu gebruikt, zal de LCD-monitor na ongeveer 5 seconden worden uitgeschakeld. Raak
het scherm aan om de LCD-monitor in te schakelen.
3 Dubbelklik op [CAM_SD] dat op het bureaublad wordt afgebeeld.
Voor gebruikers die hebben, worden [CAM_SD] en [CAM_MEM] op het bureaublad
weergegeven.
De bestanden worden opgeslagen in [100CDPFQ] of [102CDPFR] map enz., in de [DCIM] map.
4 Maak gebruik van slepen en laten vallen en verplaats de beelden die u wilt
verwerven, dan wel de mappen die deze beelden bevatten, naar ongeacht
welke andere map op de Mac.
De USB-kabel veilig loskoppelen
Sleep het pictogram [CAM_SD] naar de [Trash] en zet het erin neer, en koppel daarna de USB-kabel los.
Voor gebruikers die hebben, worden [CAM_SD] en [CAM_MEM] op het bureaublad
weergegeven.
Met een PC
Als u een Mac gebruikt
Computer Mac
Besturingssysteem Mac OS X 10.8.2
CPU Intel Core 2 Duo of beter
RAM 2 GB of meer
Interface USB-poort
Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
HC-V520M
HC-V520M
- 168 -
* alleen
Opname-aanwijzingen
Overige
Aanduidingen/pictogrammen
Video-opnamefunctie Foto-opnamefunctie
HC-V520M
0h00m00s
R 1h20m
1h30m
+1
1h30m
1
/
100
OPEN
MF
0dB
+1
MEGA
R 3000
PRE-REC
15. 11. 2013
12:34
15. 11. 2013
12:34
10
M
A
///////
Intelligente automatische functie (l 25)
///////
Intelligent auto plus modus (l 44)
///
Creative Control modus (l 44)
/////////
/
Scènefunctie (l 47)
Handmatige werking (l 49)
¥/; (Rood) Opname
; (Groen) Stoppen met opnemen
0h00m00s Verstreken opnametijd (l 21)
(“h” is een afkorting voor uur, “m” voor minuut
en “s” voor seconde.)
// Eye-Fi overdracht (l 117)
Resterende acculading (l 12)
1h30m Resterende gebruikstijd (l 12)
Mogelijke opnamestatus intern
geheugen
*
(Wit) Opname op kaart mogelijk
(Groen) Kaart wordt herkend
MINI
8mm
SILN
INTV
MNL
/////
Opnamewijze voor video’s (l 63)
R 1h20m Resterende gebruikstijd voor
het opnemen van video’s
(l 21)
Relais opnemen (l 63)
*
(Wit) Pictogram voor het maken van
foto’s
(Rood) Neemt foto op
R3000 Resterend aantal foto’s (l 24)
/////
Aantal opnamepixels voor foto’s (l 24, 73, 74,
77)
In de weergavefunctie wordt het
bestandsformaat niet weergegeven bij foto’s
die met andere apparatuur zijn opgenomen en
die een afwijkend formaat hebben dan
hierboven genoemd.
Ø10/Ø2 Zelfontspanneropname (l 60)
MEGA OIS (l 23)
1080/50p
10
M
2.1
M
7.4
M
0.3
M
7.7
M
2
M
MEGA
- 169 -
B
PRE-REC (l 58)
Opname Tijdsverloop (l 46)
Zoommicrofoon (l 70)
Stereomicrofoon (l 70)
Windruiswisser (l 70)
///
Power LCD (l 35)
// // / /
Beeldstabilisator (l 41)/Vergrendeling
optische beeldstabilisator (l 56)
Beeldaanpassing (l 72)
Digital cinema kleur (l 69)
Helderheidsafstelling
(Miniatuureffect/8mm film/
Stomme film) (l 45, 46)
Afstelling Levendigheid
(Miniatuureffect) (l 45)
Afstelling Kleurbalans (8mm
film) (l 46)
AF/AE Volg-functie (l 55)
Waterpasopname (l 54)
Touch-sluiter (l 56)
MF Handmatige scherpstelling
(l 52)
// / / /
Witbalans (l 50)
1/100 Sluitertijd (l 51)
OPEN/F2.0 Diafragmawaarde (l 51)
0dB Gain-waarde (l 51)
± (Wit)/¥ (Groen)/ / / / /
Scherpstellen (l 23)
Hi-Speed Burst-opnamefunctie
(l 74)
PRE-REC
A
+2
+1
-
1
AWB
C
Weergave touch-menu (l 17)
Tegenlichtcompensatie (l 60)
Tele-macr o ( l 60)
Intelligent contrast control
(l 58)
Gevoeligheidsniveau
microfoon (l 71)
/ Smile shot (l 59)
/ Fade (wit), fade (zwart) (l 58)
Nachtkleuren (l 61)
Intelligente belichting (l 60)
Wereltijdinstelling (l 31)
15. 11. 2013 Datumaanduiding (l 18)
12:34 Tijdsaanduiding (l 18)
- 170 -
Tijdens afspelen /
Aanduiding van aansluiting op
Wi-Fi
Aanduiding van aansluiting op
USB HDD
Aanduiding van aansluiting op
andere apparaten
Bevestigingen
1/;/5//6//7/8/9/:/
D/E/;1/2;
Weergave tijdens afspelen (l 28, 76)
0h00m00s Afspeeltijd (l 28)
No.10 Scène-nummer
Opnieuw afspelen (l 78)
Afspelen hervatten (l 79)
100-0001 Fotomap-/fotobestandsnaam
Overdracht/Beschermde films/
foto's (l 94, 116)
/// /
Weergave selectie afspeelmodus (l 27)
1080/50p opgenomen scène
(l 27)
Relaisopnamescène (l 63)
*
Miniatuur-opgenomen scène
(l 45)
Tijdsverloop-opgenomen scène
(l 46)
Foto gemaakt met smile shot
(l 59)
Scènes die met Highlight
afspelen bewaard zijn (l 86)
// Eye-Fi overdrachtstatus
(l 115)
1080/50p
1080/50i
50p
MINI
/ Wi-Fi verbindingstatus (draadloos
toegangspunt) (l 126)
/ Wi-Fi-verbindingsstatus (directe
verbinding) (l 131)
USB HDD Afspelen (l 110)
Toegang tot de kaart (l 113, 164)
Toegang tot intern geheugen
(l 113, 164)
*
––
(Tijdsweer
gave)
De ingebouwde batterij is bijna
leeg. (l 18)
Waarschuwing bij het gebruik van
de zelfontspanner (l 19)
De SD-kaart is niet geplaatst of is
niet compatibel.
HC-V520
HC-V520M
- 171 -
Belangrijke bevestigings-/foutmeldingen die als tekst op het scherm worden afgebeeld.
*1 alleen
*2
/ alleen
Overige
Meldingen
MAAK PERIODIEK EEN BACK UP VAN DE DATA OP HET INTERN GEHEUGEN.
*1
We raden aan om regelmatig een back-up te maken van de belangrijke video’s en foto’s op een
PC, DVD-schijf enz. om deze te beschermen. (l 155) Dit bericht duidt er niet op dat er een
probleem is met dit toestel.
CONTROLEER KAART
Deze kaart is niet compatibel of wordt niet herkend door de camera.
Als deze melding wordt afgebeeld, ondanks dat video’s en foto’s zijn opgenomen op een SD-kaart, kan
de kaart instabiel zijn. Plaats de SD-kaart terug erin en schakel vervolgens het toestel uit en weer aan.
GEEN BRUIKBARE BATTERIJ.
Gebruik een accu die compatibel is met dit toestel. (l 10)
Als u een accu van Panasonic gebruikt die compatibel is met dit toestel, moet u deze eruit halen
en opnieuw plaatsen. Als de melding nog steeds verschijnt, zelfs nadat deze stap een aantal
keren is herhaald, moet het toestel worden gerepareerd. Schakel de stroom uit en neem contact
op met de winkel waar u de videocamera hebt gekocht. Probeer de camera niet zelf te repareren.
U probeert een netadapter te gebruiken die niet compatibel is met dit toestel. Gebruik de
meegeleverde netadapter. (l 11)
GEEN BRUIKBARE EXTERN STATION./
CONTROLEER EXTERN STATION.
Er is een externe drive aangesloten die niet door dit toestel herkend kan worden. Controleer of
de USB HDD aangesloten en met dit toestel gebruikt kan worden en probeer opnieuw
verbinding te maken. (l 106)
Kan geen verbinding maken met draadloos toegangspunt/
Kan draadloos toegangspunt niet vinden
*2
Controleer de Wi-Fi-instelling van uw draadloze toegangspunt en de smartphone.
[Easy Connection (WPS)] kan alleen een verbinding tussen twee apparaten tot stand
brengen: dit toestel en een apparaat dat verbinding met dit toestel zal maken: Controleer of
meerdere apparaten proberen om gelijktijdig verbinding te maken in de WPS-wachtstatus.
Lees pagina 133 als geen Wi-Fi-verbinding gemaakt kan worden.
Verbinding mislukt. Controleer de netwerkinstellingen van het aangesloten apparaat.
*2
Het kan zijn dat het niet mogelijk is verbinding te maken met bepaalde Web-services zoals
“LUMIX CLUB” en USTREAM. Wacht even en probeer daarna opnieuw verbinding te maken.
Lees pagina 133 als geen Wi-Fi-verbinding gemaakt kan worden.
Netwerkverbinding verbroken.
*2
Als u [Afsp. DLNA] gebruikt en u bedient gedurende korte tijd niet het DLNA-compatibele
apparaat waarmee u verbinding gemaakt heeft, dan zal dit weergegeven worden. Controleer
de status van het DLNA-compatibele apparaat waarmee u verbinding gemaakt heeft.
HC-V520M
HC-V520
HC-V520M
- 172 -
Herstellen
Indien informatie over verkeerd gebruik gevonden wordt, kan dit bericht verschijnen en wordt een
herstelling uitgevoerd. (Reparaties kunnen tijd vergen, al naargelang de fout.)
wordt weergegeven wanneer informatie over afwijkend gebruik gedetecteerd wordt bij de
thumbnail-weergave van de scènes.
Gebruik een voldoende opgeladen accu of de netadapter.
Afhankelijk van de staat van de gegevens is het misschien niet mogelijk alle gegevens te
herstellen.
Als het herstel faalt, zal het niet mogelijk zijn om scènes die opgenomen zijn voordat het toestel
uitging af te spelen.
Als een disc die met een ander apparaat is opgenomen wordt hersteld, is het misschien niet
mogelijk om de beelden op dit toestel of een ander apparaat af te spelen.
Als het herstellen mislukt, schakelt u het toestel uit en vervolgens weer in na enige tijd gewacht te
hebben. Als het herstellen steeds weer mislukt, formatteert u het medium in dit toestel. Houd er
rekening mee dat bij het formatteren van een medium, alle gegevens op dat medium verloren
gaan.
Als de miniatuurinformatie wordt hersteld, is het mogelijk dat miniaturen langzamer worden
weergegeven.
- 173 -
In de volgende gevallen betreft het geen storing
Overige
Verhelpen van ongemakken
Er wordt een klikkend
geluid gehoord wanneer
het toestel geschud wordt.
Dit is het geluid van de bewegende lens en duidt niet op een
defect.
Dit geluid wordt niet langer gehoord wanneer het toestel
ingeschakeld wordt en de modus op of op gezet
wordt.
Het onderwerp lijkt
vervormd.
Het onderwerp lijkt iets vervormd te worden wanneer het zeer
snel over het beeld beweegt, maar dit komt doordat het
toestel een MOS-beeldsensor gebruikt. Dit is geen defect.
De lens of de LCD-monitor
zijn bewasemt.
Dit komt door condensvorming. Het duidt niet op een slechte
werking. Raadpleeg 2.
Stroom
Probleem Controlepunten
Dit toestel kan niet worden
ingeschakeld.
Het toestel blijft niet lang
genoeg ingeschakeld.
De accu loopt snel leeg.
Laad de accu opnieuw om zeker te zijn van voldoende lading.
(l 11)
Op koude plaatsen zal de gebruiksduur van de accu korter
zijn.
De levensduur van een accu is beperkt. Als de gebruikstijd bij
normaal gebruik nog steeds te kort is, zelfs al is de accu
geheel opgeladen, is de accu versleten en moet deze worden
vervangen.
Dit toestel wordt
automatisch
uitgeschakeld.
Indien de stroom van het toestel uitgaat wanneer u de stroom
van de televisie uitschakelt met de afstandsbediening van de
televisie is VIERA Link werkzaam. Indien u VIERA Link niet
gebruikt, zet [VIERA Link] dan op [UIT]. (l 101)
Het toestel is
ingeschakeld, maar het
werkt niet.
De camera werkt niet
normaal.
Verwijder de accu of de netadapter, wacht ongeveer
1 minuut en sluit de accu of netadapter weer aan. Schakel na
1 minuut de stroom weer in (het uitvoeren van bovenstaande
handelingen, terwijl toegang tot de media verkregen wordt,
kan beschadiging van de gegevens op deze media tot gevolg
hebben.)
Als de camera nog steeds niet normaal functioneert, neem
dan contact op met de winkel waar u het toestel hebt gekocht.
“FOUT OPGETREDEN.
SCHAKEL TOESTEL UIT,
EN DAARNA WEER IN.”
wordt weergegeven.
Het toestel heeft automatisch een storing gesignaleerd. Start
het toestel opnieuw door het uit en weer in te schakelen.
Het toestel wordt over ongeveer een minuut uitgeschakeld als
u voordien het toestel niet uitschakelt en weer inschakelt.
Als dit herhaaldelijk wordt weergegeven, ook na opnieuw
starten, is reparatie noodzakelijk. Schakel de stroom uit en
neem contact op met de winkel waar u het toestel hebt
gekocht. Probeer de camera niet zelf te repareren.
- 174 -
Aanduiding
Probleem Controlepunten
De resterende acculading
wordt niet goed
weergegeven.
De aanduiding van de resterende accucapaciteit is een
benadering.
Indien de aanduiding van de resterende accucapaciteit niet
correct weergegeven wordt, laad de accu dan volledig,
ontlaad hem en laad hem opnieuw.
Opname
Probleem Controlepunten
Het toestel stopt de
opname op willekeurige
ogenblikken.
Gebruik een SD-kaart die voor het opnemen van video’s
gebruikt kan worden. (l 13)
De opnametijd kan korter zijn wegens afname van de
snelheid waarmee de gegevens geschreven worden of
herhaaldelijk opnemen en wissen. Formatteer de SD-kaart of
het intern geheugen wanneer u het toestel gebruikt. (l 37)
Indien [AGS] op [AAN] staat, neem dan op in de normale
horizontale positie of zet [AGS] op [UIT]. (l 68)
De automatische
scherpstelling (auto focus)
werkt niet.
Schakel naar Intelligente Automatische Modus of Intelligente
Automatische Plusmodus.
Indien u probeert om een scène op te nemen die moeilijk
scherp gesteld kan worden met de automatische
scherpstelling, gebruik dan de handmatige scherpstelling.
(l 26, 52)
De kleurbalans van
beelden is vreemd bij het
opnemen op plaatsen
zoals in een gymzaal.
In een ruimte met meerdere lichtbronnen, zoals een sporthal
of een zaal, zet u de instelling van de witbalans op
(Indoor-modus 2). Als u met (Indoor-modus 2) geen
heldere opnames kunt maken, zet de instelling dan op
(Manuele instellingsmodus). (l 50)
De kleur of helderheid van
het beeld verandert, of u
kunt horizontale balken in
het beeld zien.
Het LCD-scherm flikkert
binnenshuis.
De kleur of de helderheid van het beeld zou kunnen
veranderen, of u zou horizontale strepen in het beeld kunnen
zien wanneer het onderwerp opgenomen is bij fluorescent
lucht, kwiklicht, natriumlicht, enz. Dit duidt echter niet op een
afwijking.
In de opnamemodus voor films dient u op te nemen in de
Intelligent auto modus of in de Intelligent auto plus modus of
de sluitertijd op 1/100 te zetten in zones waar de frequentie
van de stroomtoevoer 50 Hz is of op 1/125 in zones met een
frequentie van 60 Hz.
In de opnamemodus voor foto's zal dit het gemaakte beeld
niet beïnvloeden.
- 175 -
Afspelen
Probleem Controlepunten
Er kan geen enkele scène/
foto afgespeeld worden.
Er kan geen enkele scène/foto afgespeeld worden waarvan
de miniaturen weergegeven worden als .
Scènes kunnen niet
worden verwijderd.
Hef de schrijfbeveiliging op. (l 94)
Geen enkele scène/foto waarvan de thumbnails
weergegeven worden als kan gewist worden. Als deze
scènes/foto's onnodig zijn, formatteer dan het medium om de
gegevens te wissen. (l 37) Houd u er rekening mee dat als
een medium geformatteerd wordt, alle gegevens die daarop
opgenomen zijn gewist worden en niet meer teruggewonnen
kunnen worden. Maak van belangrijke gegevens een back-up
op een PC; een disc, enz.
Met andere producten
Probleem Controlepunten
Ofschoon dit toestel
correct op een TV
aangesloten is, kunnen
geen beelden gezien of
geluid gehoord worden.
De beelden zijn
horizontaal in elkaar
gedrukt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw televisie en kies het
kanaal dat past bij de ingang die wordt gebruikt voor deze
aansluiting.
Zet de instelling van [TV Beeldformaat] op de
beeldverhouding van de televisie. (l 99)
Tijdens de afspeelmodus komt geen audio uit dit toestel als
het op een TV aangesloten is. het volume kan niet met dit
toestel geregeld worden, regel het dus op de TV.
De SD-kaart wordt niet
herkend als deze in een
ander apparaat wordt
geplaatst.
Controleer of het apparaat compatibel is met de capaciteit of
het type SD-kaart (SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/
SDXC-geheugenkaart) die u geplaatst heeft. Raadpleeg de
instructies van het apparaat voor details.
Wanneer de verbinding
met de USB-kabel tot
stand gebracht is, wordt
dit toestel niet door andere
apparaten gedetecteerd.
Wanneer de verbinding op andere apparaten tot stand
gebracht is met gebruik van alleen de batterij, sluit het toestel
dan opnieuw aan met gebruik van de netadapter.
VIERA Link werkt niet. (Instelling op dit toestel)
Sluit aan met een (bijgeleverde) HDMI-minikabel. (l 101)
Raak aan en raak vervolgens [INSTELLEN] # [VIERA
Link] # [AAN] aan. (l 101)
Schakel het toestel uit en zet het vervolgens weer aan.
(Instelling op andere apparaten)
Indien de televisie-ingang niet automatisch ingeschakeld
wordt, doe dat dan met de afstandsbediening van de televisie.
Controleer de instelling VIERA Link op het aangesloten apparaat.
Raadpleeg de handleiding van het aangesloten apparaat.
Kan geen scènes op de SD-
kaart kopiëren door anderen
apparaten aan te sluiten met
behulp van een USB-kabel.
Anderen apparaten kunnen de SD-kaart mogelijk niet
herkennen. Koppel de USB-kabel los en sluit deze weer aan.
MENU
- 176 -
Met een PC
Probleem Controlepunten
Terwijl het toestel met de
USB-kabel is aangesloten,
wordt de camera niet
gevonden door de
computer.
Nadat u de SD-kaart opnieuw in het toestel geplaatst heeft,
sluit u opnieuw de bijgeleverde USB-kabel aan.
Kies een andere USB-poort op de computer.
Controleer de besturingsomgeving. (l 159, 167)
Sluit de meegeleverde USB-kabel opnieuw aan nadat de
computer opnieuw is opgestart en schakel daarna dit toestel
weer in.
Als de USB-kabel wordt
losgekoppeld, verschijnt
een foutmelding op het
computerscherm.
Om de USB-kabel veilig af te sluiten, dubbelklikt u in de
taakbalk op de icoon en volgt u de instructies op het
beeldscherm.
De pdf-gebruiksaanwijzing
voor HD Writer AE 5.0 kan
niet worden gelezen.
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger, danwel Adobe
Reader 7.0 of hoger nodig om de pdf-gebruiksaanwijzing voor
HD Writer AE 5.0 te kunnen lezen.
Over de Wi-Fi-functie [HC-V520]/[HC-V520M]
Probleem Controlepunten
Kan geen verbinding
maken met het draadloze
toegangspunt of de
smartphone.
Lees pagina 133 als geen Wi-Fi-verbinding gemaakt kan
worden.
Kan het toestel niet vanaf
de smartphone bedienen
met [Afst. Bedien.]
Installeer de smartphone-app “Image App” op uw
smartphone. (l 124)
Kan [Afsp. DLNA] niet
gebruiken.
Controleer of de TV compatibel is met DLNA. Lees de
gebruiksaanwijzing van de TV die u gebruikt.
Controleer of het draadloze toegangspunt en dit toestel
correct met elkaar verbonden zijn.
Nader het draadloze toegangspunt en breng opnieuw de
verbinding tot stand.
Als geen verbinding tussen dit apparaat en een DLNA-compatibel
apparaat gemaakt kan worden, probeer dan opnieuw de verbinding
tot stand te brengen en controleer of dit correct gebeurt.
Het scherm van de live
uitzending wordt niet
weergegeven.
Controleer of de login-ID en het password van “LUMIX CLUB”
correct ingevoerd zijn.
Gebruik een PC of een smartphone om te controleren of de
registratie van de USTREAM-account compleet is.
Gebruik een PC of een smartphone om te registreren en om
USTREAM in te stellen vanuit een aan “LUMIX CLUB”
gekoppelde service. (l 125)
“De lijnen van LUMIX CLUB” of USTREAM kunnen overvol
zijn. Probeer de live uitzending opnieuw na korte tijd te
hebben gewacht.
[Huis monitor] kan niet
gebruikt worden.
Controleer of het draadloze toegangspunt met het Internet
verbonden is.
Controleer of het draadloze toegangspunt en dit toestel
correct met elkaar verbonden zijn. (l 126)
- 177 -
Ik ben het password van
Wi-Fi vergeten.
Voer [Wi-Fi resetten] uit vanuit het instellingenmenu (l 36).
Hierdoor zal de Wi-Fi-instelling op de instelling van het
moment van aankoop gezet worden en zult u in staat zijn om
het Wi-Fi-instellingenmenu te gebruiken. Als u [Wi-Fi
resetten] uitvoert, zullen alle Wi-Fi-instellingen, met inbegrip
van de login-ID van “LUMIX CLUB” en de geregistreerde
draadloze toegangspunten, gewist worden.
Ik ben de login-ID of het
password van “LUMIX
CLUB” vergeten.
Controleer de informatie op het login-scherm van “LUMIX CLUB”.
http://lumixclub.panasonic.net/ned/c/
Overige
Probleem Controlepunten
De SD-kaart wordt niet
herkend als deze in het
toestel wordt geplaatst.
Als de SD-kaart op een PC geformatteerd is, kan het zijn dat
de kaart niet door dit toestel herkend wordt. Gebruik dit
toestel om SD-kaarten te formatteren. (l 37)
Over de Wi-Fi-functie [HC-V520]/[HC-V520M]
Probleem Controlepunten
- 178 -
Als AVCHD scènes elkaar niet vloeiend opvolgen bij het afspelen op
andere apparatuur
De beelden kunnen een aantal seconden stil staan op de naden tussen de scènes als het volgende
wordt gedaan wanneer meerdere scènes achtereenvolgens worden afgespeeld met een ander
apparaat.
Hoe soepel de scènes worden afgespeeld hangt af van het afspeelapparaat. Afhankelijk van het
gebruikte apparaat kunnen de beelden stoppen met bewegen en stil blijven staan, zelfs als geen
van het volgende van toepassing is.
Een ononderbroken opname van videogegevens die groter is dan 4 GB kan tijdelijk worden
onderbroken na iedere 4 GB aan videogegevens wanneer deze wordt afgespeeld op een ander
apparaat.
Het kan zijn dat afspelen niet soepel plaatsvindt als het bewerken van beelden plaatsgevonden
heeft met HD Writer AE 5.0. Het afspelen zal wel soepel verlopen indien u de naadloze
instellingen instelt in HD Writer AE 5.0. Raadpleeg de handleiding van HD Writer AE 5.0.
Voornaamste oorzaken van het niet vloeiend afspelen
Als de scènes op verschillende datums opgenomen zijn
Als scènes opgenomen zijn die korter dan 3 seconden duren
Als PRE-REC voor het opnemen gebruikt werd
Als Miniatuureffect opnemen gebruikt wordt
Als interval opnemen gebruikt wordt
Als scènes gewist worden
Als de geselecteerde scènes tussen een SD-kaart en het intern geheugen gekopieerd
worden
Als meer dan 99 scènes op dezelfde datum opgenomen zijn
HC-V520M
- 179 -
Houd dit toestel zo ver mogelijk uit de buurt
van elektromagnetische apparatuur (zoals
magnetrons, televisie, videospelletjes, enz.).
Indien u dit toestel op of naast een televisie
gebruikt, kunnen beeld en/of geluid op dit
toestel onderbroken worden door de straling
van de elektromagnetische golven.
Gebruik dit toestel niet in de buurt van een
mobiele telefoon. Hierdoor kan ruis ontstaan
met een nadelige invloed op beeld en/of geluid.
Dit kan leiden tot beschadiging van de
opname of vervorming van het beeldmateriaal
tengevolge van sterke magnetische velden
rond luidsprekers of grote motoren.
De straling van elektromagnetische golven die
door een microprocessor gegenereerd wordt,
kan een nadelige invloed hebben op dit toestel
en storingen van beeld en/of geluid veroorzaken.
Als dit toestel de invloed van magnetische
geladen apparatuur ondergaat en vervolgens
niet naar behoren werkt, dient u dit toestel uit
te schakelen en de accu te verwijderen, of de
netspanningsadapter los te maken, en
vervolgens de accu weer terug te plaatsen of
de netspanningsadapter weer aan te sluiten.
Hierna schakelt u dit toestel weer in.
Gebruik dit toestel niet in de nabijheid van
radiozenders of hoogspanningsdraden.
Opnemen in de buurt van radiozenders of
hoogspanningsdraden kan nadelige
gevolgen hebben voor beeld en/of geluid.
Gebruik de meegeleverde snoeren en kabels.
Als u optionele accessoires gebruikt, moet u
de meegeleverde snoeren en kabels gebruiken.
Gebruik geen verlengsnoeren of verlengkabels.
Spuit geen insecticides of oplosmiddelen op
de camera.
Als de videocamera in aanraking komt met
dergelijke chemicaliën, kan de camerabehuizing
vervormd raken en kan de afwerking loslaten.
Voorkom dat rubberen of plastic voorwerpen
gedurende langere tijd in contact komen met
de videocamera.
Gebruikt u de camera op een zanderige of
stoffige plek, bijvoorbeeld op het strand,
zorg er dan voor dat er geen zand of fijn stof
in de camera of in de aansluitingen van de
camera kan komen.
Houd het toestel ook uit de buurt van zeewater.
Zand of stof kan het toestel beschadigen. (let
op bij het plaatsen en verwijderen van een
SD-kaart.)
Veeg zeewater dat op het toestel is gespat
weg met een goed uitgewrongen doek. Veeg
het toestel daarna af met een droge doek.
Laat de camera niet vallen en stoot hem ook
nergens tegenaan.
De behuizing van het toestel kan door een
ernstige schok breken waardoor de camera
niet meer goed functioneert.
Reinigen
Voordat u de camera gaat reinigen, dient u
eerst de accu te verwijderen of de netkabel uit
het stopcontact te trekken, en daarna het
toestel met een zachte, droge doek af te vegen.
Als het toestel erg vuil is, dompelt u een doek
in water, wringt u deze goed uit, en veegt u
het toestel af met de vochtige doek. Daarna
droogt u het toestel met een droge doek.
Als u wasbenzine, thinner, alcohol of
afwasmiddel gebruikt, kan de behuizing van de
camera vervormen of de afwerklaag eraf
bladeren. Gebruik dergelijke oplosmiddelen niet.
Bij gebruik van een chemisch
reinigingsdoekje dient u de bijbehorende
instructies nauwkeurig op te volgen.
Overige
Waarschuwingen voor gebruik
Dit toestel
Het toestel en de SD-kaart worden warm
tijdens gebruik. Dit is geen defect.
- 180 -
Deze camera is niet geschikt voor
bewakingsdoeleinden of ander zakelijk gebruik.
Dit toestel is bedoeld voor niet-continu
gebruik door consumenten. Het is niet
bedoeld voor continu gebruik, en ook niet
voor industrieel of commercieel gebruik dat
leidt tot langdurig gebruik.
In bepaalde situaties, kan bij continu gebruik
het toestel oververhit raken en een storing
veroorzaken. Dergelijk gebruik wordt sterk
afgeraden.
Als u de camera langere tijd niet gebruikt
Als u de camera in een lade of kast bewaart,
adviseren wij u een droogmiddel (silicagel)
erin te leggen.
Als u dit toestel weggeeft of weggooit, let u
erop dat:
Het formatteren en het wissen kunnen de
beheerinformatie van het bestand eenvoudig
veranderen en kunnen niet gebruikt worden om
de gegevens in het intern geheugen van dit
toestel volledig weg te nemen. De gegevens
kunnen teruggewonnen worden met gebruik van
in de handel verkrijgbare software of dergelijke.
We adviseren dat u het intern geheugen
daadwerkelijk formatteert voordat u dit toestel
weggooit of weggeeft.
Om het intern geheugen daadwerkelijk te
formatteren, sluit u het toestel via de
netadapter aan, selecteert u [INSTELLEN]
#
[FORMAT. MEDIUM]
#
[INTERN GEH.] in het
menu en houdt u vervolgens start/stopknop
voor het opnemen op onderstaand
beeldscherm gedurende circa 3 seconden
ingedrukt. Wanneer het beeldscherm voor het
wissen van gegevens van het intern geheugen
verschijnt, selecteert u [JA] en volgt u de
instructies die op het scherm verschijnen.
Pas goed op de gegevens die in het intern
geheugen zitten. Panasonic zal niet aansprakelijk
gesteld worden in het onwaarschijnlijke geval dat
privé-gegevens verspreid worden.
De in de videocamera gebruikte accu is een
oplaadbare lithium-ion accu. Deze accu is
gevoelig voor schommelingen in temperatuur en
relatieve vochtigheid en naarmate de temperatuur
verder stijgt of daalt neemt deze gevoeligheid toe.
Bij lage temperaturen kan de aanduiding waarmee
het vermogen van de accu wordt aangegeven
geheel afwezig zijn. Soms verschijnt ongeveer
5 minuten na het inschakelen van de camera de
melding dat de accu bijna leeg is. Een hoge
temperatuur kan de beveiligingsfunctie activeren,
waardoor u het toestel niet kunt gebruiken.
Verwijder de accu na gebruik.
Als de accu aan de camera bevestigd blijft,
wordt voortdurend een geringe hoeveelheid
energie verbruikt ook al is de camera
uitgeschakeld. Dit kan leiden tot
overontlading. Hierdoor kunt u de accu niet
langer gebruiken, zelfs niet na het opladen.
Bewaar de accu in een plastic zak zodat de
aansluitpunten niet in contact kunnen komen
met metalen voorwerpen.
De batterij moet op een koele, vochtvrije plaats
bewaard worden, bij een temperatuur die zo
constant mogelijk is (aanbevolen temperatuur:
tussen 15
o
C en 25
o
C, aanbevolen
vochtigheid: tussen 40%RH en 60%RH)
Extreem hoge of lage temperaturen zullen de
levensduur van de accu verkorten.
Als de accu wordt opgeslagen in een warme
omgeving, bij een hoog vochtigheidsgehalte
of onder vette en rokerige omstandigheden,
kunnen de contactpunten gaan roesten en
kan storing optreden.
Als u de accu gedurende langere tijd niet
gebruikt, raden wij u aan de accu eens per
jaar op te laden en pas weer op te bergen als
het geladen vermogen van de accu volledig
is verbruikt.
Verwijder eventueel stof en vuil van de
contactpunten.
HC-V520M
Over de accu
- 181 -
Zorg dat u een opgeladen accu bij u hebt als
u opnamen gaat maken buitenshuis.
Bereid accu’s voor met in totaal 3 tot 4 maal
de gebruikstijd die u wilt gaan opnemen. Op
koude plaatsen, zoals op skipistes, kan de
gebruikstijd van een accu korter zijn dan
normaal.
Als u de accu per ongeluk hebt laten vallen,
moet u controleren of de contactpunten nog
in goede staat zijn.
Het plaatsen van een accu met vervormde
polen kan het apparaat schade berokkenen.
Gooi oude accu’s niet in open vuur.
Het verhitten of in open vuur gooien van een
accu kan leiden tot een ontploffing.
Als de bedrijfstijd van de accu zeer kort is,
zelfs nadat de accu is opgeladen, dan is de
levensduur van de accu verstreken. Vervang
de accu door een nieuwe.
Als de accutemperatuur extreem hoog of laag
is, duurt het laden langer of wordt de accu
mogelijk niet opgeladen.
Als u de netadapter in de buurt van een radio
gebruikt, kan de radio-ontvangst worden
verstoord. Houd ten minste 1 m afstand aan
tussen de netadapter en de radio.
Een in gebruik zijnde netadapter kan een
zoemend geluid maken. Dit is echter
normaal.
Koppel de netadapter los na gebruik. (een
aangesloten netadapter blijft voortdurend een
geringe hoeveelheid stroom verbruiken.)
Zorg ervoor dat de elektroden van netadapter
en accu altijd schoon zijn.
Indien het statuslampje bijzonder snel of
langzaam knippert, houd dan rekening met
het volgende.
Knipperen gedurende circa 4 seconden (uit
gedurende circa 2 seconden, aan gedurende
circa 2 seconden):
Als de batterij teveel ontladen is of als de
temperatuur van de batterij te hoog of te laag
is. Hij kan geladen worden maar het kan
enkele uren duren voordat het gewone laden
klaar is.
Het knippert met intervallen van 2 seconden
als de gewone lading hervat wordt. Ook in
deze gevallen kan het beginnen te knipperen
met intervallen van 4 seconden tot het laden
klaar is, afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden.
Knipperen gedurende circa 0,5 seconden
(uit gedurende circa 0,25 seconden, aan
gedurende circa 0,25 seconden):
De accu is niet geladen. Haal de accu uit het
toestel en probeer hem weer te laden.
Controleer of de aansluitingen van het toestel
of de batterij niet vuil zijn of bedekt worden
door niet ter zake doende voorwerpen, en
sluit de batterij opnieuw correct aan. Is dat
wel het geval, schakel het toestel dan eerst
uit alvorens het vuil of het voorwerp weg te
nemen.
De temperatuur van de accu of van de
omgeving is extreem hoog of laag. Wacht
totdat de temperatuur teruggekeerd is naar
een geschikt niveau en probeer opnieuw op
te laden. Als het opladen nog steeds niet lukt,
zou het een fout in het toestel, de accu of de
netadapter kunnen betreffen.
Uit:
Opladen is voltooid.
Indien het statuslampje uit blijft en het laden
is niet klaar, dan kan er een fout in het
toestel, de accu of de netadapter zijn.
Raadpleeg pagina 180 voor informatie over
de accu.
De netadapter
Over het statuslampje tijdens
het laden
- 182 -
Bekijken van 3D
Wie overgevoelig is voor licht, lijdt aan een
hartaandoening of zich op een andere
manier onwel voelt, moet het bekijken van
3D-beeld vermijden.
Het wel ervan bekijken kan een slechte invloed
hebben op deze gezondheidstoestanden.
Als u zich moe, ongemakkelijk of op een andere
manier niet gewoon voelt terwijl u naar 3D-
beelden kijkt, stop dan onmiddellijk met kijken.
Het voortzetten zou onwel worden kunnen
veroorzaken.
U dient op gepaste wijze te rusten nadat u
stopt met het kijken.
Wanneer u naar 3D-beeld kijkt, raden we aan
dat u elke 30 tot 60 minuten een pauze neemt.
Het lang achtereen kijken kan tot vermoeide
ogen leiden.
Personen die alleen goed dichtbij of ver weg
zien en personen die met het ene oog beter
zien dan met het andere oog en personen
met astigmatisme worden geadviseerd om
hun zicht te corrigeren met een bril enz.
Stop met kijken als u duidelijk een dubbel
beeld ziet terwijl u naar 3D-beeld kijkt.
Er zijn verschillen in de manier waarop
verschillende personen 3D-beelden ervaren.
Corrigeer uw gezichtsvermogen voordat u
naar 3D-beelden gaat kijken.
U kunt de 3D-instelling van uw televisie of
3D-outputinstelling van het toestel
veranderen naar 2D.
Houd rekening met het volgende wanneer een
SD-kaart weggegooid of weggegeven wordt:
Het formatteren en wissen van dit toestel of
deze computer verandert alleen de informatie
van het bestandenbeheer en wist de
gegevens in de SD-kaart niet volledig.
Er wordt aanbevolen dat de SD-kaart
daadwerkelijk vernietigd wordt, of dat de SD-
kaart daadwerkelijk geformatteerd wordt met
gebruik van dit toestel, wanneer de SD-kaart
weggegooid of weggegeven wordt.
/
Om de SD-kaart daadwerkelijk te formatteren,
sluit u het toestel via de netadapter aan,
selecteert u [INSTELLEN]
#
[FORMAT.
MEDIUM]
#
[JA] in het menu en houd u
vervolgens de start/stop opnameknop op
onderstaand beeldscherm gedurende circa
3 seconden ingedrukt. Wanneer het
beeldscherm voor het wissen van gegevens
van de SD-kaart verschijnt, selecteert u [JA] en
volgt u de instructies die op het scherm
verschijnen op.
Om de SD-kaart daadwerkelijk te formatteren,
sluit u het toestel via de netadapter aan,
selecteert u [INSTELLEN]
#
[FORMAT.
MEDIUM]
#
[SD-KAART] in het menu en
houd u vervolgens de start/stop opnameknop
op onderstaand beeldscherm gedurende circa
3 seconden ingedrukt. Wanneer het
beeldscherm voor het wissen van gegevens
van de SD-kaart verschijnt, selecteert u [JA]
en volgt u de instructies die op het scherm
verschijnen op.
De klant is verantwoordelijk voor het beheer
van de gegevens in de SD-kaart.
Over 3D Over SD-kaarten
HC-V520
HC-V510
HC-V520M
- 183 -
Als het LCD-scherm vuil is of als condens
opgetreden is, veeg dit dan weg met een
zachte doek zoals een brillendoekje.
Raak het LCD-scherm niet aan met uw
vingernagels en veeg/druk er niet krachtig
over/op.
Wanneer het beschermvel op het LCD-
scherm zit, kan het moeilijk afleesbaar zijn of
het aanraken slecht herkennen.
Wanneer het toestel heel koud is geworden,
bijvoorbeeld omdat u het op een koude plaats
hebt opgeborgen, is het LCD-scherm iets
donkerder dan normaal nadat u het toestel
hebt ingeschakeld. Het LCD-scherm wordt
weer helderder zodra de temperatuur in het
toestel is gestegen.
Nadat u de functie voor gezichtsherkenning
ingesteld heeft, zullen persoonsgegevens in dit
toestel bewaard worden en in de opgenomen
beelden worden gevoegd.
Als het toestel onderhoud ondergaat of
weggegeven/weggegooid wordt, zouden de
persoonsgegevens moeten worden gewist in
het belang van de bescherming van
persoonsgegevens. (l 94)
Vrijwaring
Informatie, met inbegrip van
persoonsgegevens, kan veranderd worden of
verloren gaan als gevolg van een verkeerd
uitgevoerde handeling, statische elektriciteit,
ongelukken, defecten, reparaties of andere
manoeuvres.
Men dient er vóór het gebruik rekening mee
te houden dat Panasonic zich op generlei
wijze aansprakelijk stelt voor directe of
indirecte problemen die optreden als gevolg
van een verandering of het verlies van
informatie, met inbegrip van
persoonsgegevens.
LCD-monitor
Er wordt extreem hoge precisietechnologie
gebruikt om het beeldscherm van de LCD-
monitor te produceren. Het resultaat is meer
dan 99,99% effectieve punten met slechts
0,01% van de punten op inactief of altijd
verlicht. Dit is echter geen storing en zal niet
van invloed zijn op het opgenomen beeld.
Over persoonlijke gegevens
- 184 -
Auteursrechten naleven
Het kopiëren van eerder opgenomen tapes
of schijfjes of ander gepubliceerd of
uitgezonden materiaal voor andere
doeleinden dan uw eigen privé-gebruik kan
een inbreuk vormen op het auteursrecht.
Zelfs indien alleen bedoeld voor
privégebruik kunnen aan het kopiëren van
bepaald materiaal beperkingen zijn
verbonden.
Licenties
SDXC logo is een handelsmerk van SD-3C,
LLC.
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” en het
“AVCHD Progressive” logo zijn
handelsmerken van Panasonic Corporation
en Sony Corporation.
Geproduceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby en het dubbele-D-
symbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC in de Verenigde Staten en
andere landen.
HDAVI Control™ is een handelsmerk van
Panasonic Corporation.
x.v.Colour™ is een handelsmerk.
Microsoft
®
, Windows
®
en Windows Vista
®
zijn of gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
Microsoft product schermshot(s) herdrukt met
toestemming van Microsoft Corporation.
IBM en PC/AT zijn geregistreerde
handelsmerken van International Business
Machines Corporation uit de VS.
Intel
®
, Pentium
®
, Celeron
®
en Intel
®
Core
zijn handelsmerken van Intel Corporation in
de V.S. en/of andere landen.
AMD Athlon™ is een handelsmerk van
Advanced Micro Devices, Inc.
iMovie en Mac en Mac OS zijn
handelsmerken van Apple Inc. die
gedeponeerd zijn in de V.S. en andere
landen.
AppStore is een servicemerk van Apple Inc.
Android en Google Play zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
Google, Inc.
Het “Wi-Fi CERTIFIED”-logo is een
certificatiemerk van Wi-Fi Alliance.
Het “Wi-Fi Protected Setup”-merk is een
merk van Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” en
“WPA2” zijn merken of gedeponeerde
merken van Wi-Fi Alliance.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA
CERTIFIED are trademarks, service marks,
or certification marks of the Digital Living
Network Alliance.
QR Code is een gedeponeerd handelsmerk
van DENSO WAVE INCORPORATED.
Andere systeem- of productnamen in de
handleiding zijn over het algemeen de
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van de fabrikant die
verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van
het betreffende systeem of product.
Dit product is in licentie gegeven onder de AVC-
patentportfoliolicentie voor privé- en niet-
commercieel gebruik door een consument voor
(i) het coderen van video in overeenstemming
met de AVC-norm (“AVC-video”) en/of (ii) het
decoderen van AVC-video die werd gecodeerd
door een consument in een privé- en niet-
commerciële activiteit en/of werd verkregen via
een videoleverancier die een licentie heeft om
AVC-video te leveren. Geen enkele licentie
wordt gegeven of wordt geacht te zijn gegeven
voor enig ander gebruik. Meer informatie kunt u
krijgen bij MPEG LA, LLC.
Zie http://www.mpegla.com
.
Overige
Over het copyright
- 185 -
Dit product bevat de volgende software:
(1) de software die onafhankelijk ontwikkeld is door of voor Panasonic Corporation,
(2) de software die eigendom is van een derde partij en waarvan de licentie behoort tot Panasonic
Corporation,
(3) de software waarvan de licentie onder de GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0)
valt,
(4) de software waarvan de licentie onder de GNU LESSER General Public License, Version 2.1
(LGPL V2.1) valt en/of
(5) open bron-software dat verschilt van de software waarvan de licentie onder de GPL V2.0 en/of
LGPL V2.1 valt.
De software die gecategoriseerd is als (3) - (5) wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal blijken,
maar ZONDER ENIGE GARANTIE, zonder zelfs de garantie van VERKOOPBAARHEID of
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Gelieve de gedetailleerde termen en voorwaarden
hiervan raadplegen die weergegeven worden in de bijgesloten Toepassingssoftware CD-ROM.
Na minstens drie (3) jaar vanaf de levering van dit product zal Panasonic aan alle derde partijen die
contact met ons opnemen via de hieronder verstrekte contactinformatie een complete machine-
leesbare kopie van de overeenkomstige broncode verstrekken die onder GPL V2.0 of LGPL V2.1
gedekt wordt, evenals de bijbehorende copyrightvermelding daarvan, tegen een bedrag dat de
daadwerkelijke uitvoering van de distributie van de broncode niet overschrijdt.
Contactinformatie: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
De broncode en de copyrightvermelding zijn tevens gratis beschikbaar op onze website hieronder.
http://panasonic.net/avc/oss/index.html
- 186 -
SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. De vermelde tijden zijn
standaard opnametijden voor continu opnemen.
A Prioriteit op de beeldkwaliteit
B Prioriteit op de opnametijd
Als u langdurig opneemt, legt u dan batterijen klaar voor 3 of 4 keer de tijd die u wenst op te
nemen. (l 12)
De fabrieksinstelling is de [HG] mode.
Maximum continue opneembare tijd voor één scène: 6 uur
De opname wordt één maal stopgezet wanneer de opnametijd voor één scène meer is dan 6 uur
en de opname zal automatisch weer hernomen worden na een paar seconden.
De opnametijd kan korter worden als een opname met veel actie gemaakt wordt of als de
opname van een korte scène herhaald wordt.
Gebruik de tijd op de regel van 4 GB in de bovenstaande tabel als richtlijn voor de tijdsduur die
kan worden gekopieerd op één DVD (4,7 GB).
Overige
Opnamewijzen en approximatieve
opnametijd
Opnamemode [1080/50p]
[1080/50i]
[PH] [HA] [HG] [HE]
Beeldformaat/
Beeldsnelheid
1920k1080/
50p
1920k1080/
50i
1920k1080/
50i
1920k1080/
50i
1920k1080/
50i
SD-kaart
4GB 19min 21min 30min 40min 1h30min
16 GB 1h20min 1h30min 2h 2h40min 6h40min
64 GB 5h20min 6h 8h30min 11h 27h30min
Intern
geheugen
16 GB 1h20min 1h30min 2h 2h40min 6h40min
Opnamemode [iFrame]
Beeldformaat/
Beeldsnelheid
960k540/
25p
SD-kaart
4GB 19 min
16 GB 1h20min
64 GB 5h20min
Intern
geheugen
16 GB 1h20min
HC-V520M
HC-V520M
- 187 -
SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. Het vermelde aantal is het
approximatieve aantal opneembare beelden.
Het aantal opneembare beelden is afhankelijk van het onderwerp dat opgenomen wordt.
Het maximumaantal opneembare beelden dat weergegeven kan worden is 9999. Indien het
aantal opneembare beelden 9999 overschrijdt, zal R 9999+ weergegeven worden. Het nummer
zal niet veranderen wanneer een foto genomen wordt, tot het aantal opneembare beelden weer
9999
of lager is.
De geheugencapaciteit die wordt aangegeven op het etiket van een SD-kaart is de totale
capaciteit voor auteursrechtbeveiliging en -beheer en de capaciteit die kan worden gebruikt op
het toestel, een pc, enz.
Overige
Approximatief aantal opneembare
beelden
Foto resolutie
4224k2376 1920k1080 3136k2352 640k480
Beeldverhouding [16:9] [4:3]
SD-kaart
4GB 600 3200 800 28000
16 GB 2500 12500 3300 117000
64 GB 10000 52000 13000 475000
Intern geheugen
16 GB 2500 12500 3300 117000
Foto resolutie
3408k2272 1728k1152
Beeldverhouding [3:2]
SD-kaart
4GB 800 2200
16 GB 3200 8500
64 GB 13000 36000
Intern geheugen
16 GB 3200 8500
10
M
2.1
M
7.4
M
0.3
M
HC-V520M
7.7
M
2
M
HC-V520M
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Panasonic HC-V520 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor