Dell E6400 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2: Align the extender with the
laptop docking connector
3: Push down on the extender
until connected to the docking
connector and tighten the
2 captive screws
4: Return to the upright
position
Flugt forlængeren med laptoppens dockingstik
Kohdista jatke matkatietokoneen telakkaliittimen
kanssa
Breng de uitbreider op één lijn met de
dockingconnector van de laptop
Innrett forlengeren med kontakten for
forankringsstasjonen på datamaskinen
Rikta in tillsatsenheten med datorns dockningskontakt
Tryk ned på forlængeren indtil den er forbundet til
dockingstikket og stram de to skruer
Paina jatketta, kunnes se kiinnittyy telakkaliittimeen, ja
kiristä 2 kiinnitysruuvia
Druk de uitbreider omlaag totdat deze is aangesloten op de
dockingconnetor en draai de 2 geborgde schroeven vast
Trykk ned forlengeren til den er koblet til kontakten for
forankringsstasjonen og stram de 2 holdeskruene
Tryck ned tillsatsenheten tills den är ansluten till
dockningskontakten och dra åt de två fästskruvarna
Vend laptoppen om igen
Käännä tietokone oikein päin
Zet de laptop weer rechtop
Returner til riktig posisjon
Vänd datorn rätt igen
To remove the extender, loosen
the 2 captive screws and press
the 2 eject levers in sequence.
For at fjerne forlængeren løsnes de to skruer og de to
udskydningshåndtag trykkes efter hinanden.
Jatke irrotetaan löysentämällä 2 kiinnitysruuvia ja
painamalla 2 poistovipua peräjälkeen.
U verwijdert de uitbreider door de 2 geborgde schroeven los te
draaien en de 2 uitwerphendels achter elkaar in te drukken.
For å fjerne forlengeren, løsner du de 2 holdeskruene og
trykker de 2 utløserspakene i rekkefølge.
För att ta bort tillsatsenheten lossar du de två fästskruvarna
och trycker på de två utmatningsspakarna i ordning.
NOTE: Before you initially connect your laptop to the XFR
Rugged E-Legacy Extender, the operating system must complete
its setup process.
BEMÆRK: r du første gang forbinder din laptop tile
XFR Rugged E-Legacy-forlænegr, skal systemet fuldføre
installationsprocessen.
HUOMAUTUS: Ennen kuin kytket matkatietokoneen XFR
E-jatkeeseen ensimmäistä kertaa, käyttöjärjestelmän on päätettävä
sen asennus.
OPMERKING: Voordat u uw laptop voor het eerst aansluit op de
XFR Robuuste E-Legacy-uitbreider, moet het besturingssysteem
het installatieproces hebben voltooid.
MERK: Før du kobler datamaskinen til den robuste XFR
E-Legacy-forlengeren forrste gang, operativsystemet fullføre
installasjonsprosessen.
OBS! Innan du ansluter den bärbara datorn till XFR robusta
E-tillsatsenhet för äldre anslutningar för första gången måste
operativsystemets installationsprocess vara klar.
1: Turn the laptop upside
down and slide open the
docking connector door
1: Turn the laptop upside
down and slide open the
docking connector door
1: Turn the laptop upside
down and slide open the
docking connector door
Vend laptoppen på hovedet og skub lågen til
dockingstikket op
Käännä matkatietokone ylösalaisin ja liuuta
telakkaliitännän kansi auki
Zet de laptop op zijn kop en schuif de
dockingconnectorklep open
Snu datamaskinen opp-ned og skyv dekselet til
kontakten for forankringsstasjonen åpen
Vänd datorn upp och ned och skjut luckan för
dockningskontakten öppen
Dell
TM
Latitude E6400 XFR
Rugged E-Legacy Extender
Quick Setup Guide
Dell
TM
Latitude E6400 XFR
Rugged E-Legacy-forlænger Lynreferenceguide
Dell
TM
Latitude E6400 XFR
Järeä E-jatke Pika-asennusopas
Dell
TM
Latitude E6400 XFR
Robuuste E-Legacy-uitbreider Naslaggids
Dell
TM
Latitude E6400 XFR
Robust E-Legacy-forlenger Hurtigoppsettsveiledning
Dell
TM
Latitude E6400 XFR
Robust E-tillsatsenhet för äldre anslutningar
Snabbinstallationsguide
Informasjonen
i dette
dokumentet
kan endres uten
varsel.
© 2009 Dell Inc.
Med enerett.
Reproduksjon
i enhver form
uten skriftlig
tillatelse fra
Dell Inc. er
strengt forbudt.
Dell og DELL-
logoen er
varemerker for
Dell Inc. Dell
fraskriver seg
eierinteresse
i andres merker
eller navn.
Januar 2009
Informatie in dit
document kan
zonder vooraf-
gaande melding
worden gewijzigd.
© 2009 Dell Inc.
Alle rechten voor-
behouden.
Reproductie op
welke manier dan
ook zonder vooraf-
gaande toestem-
ming van Dell Inc.
is strict verboden.
Dell en het DELL-
logo zijn merken
van Dell Inc.
Dell wijst eigen-
domsrecht af op
merken en namen
van anderen.
Januari 2009
Tämän asiakirjan
tiedot voivat
muuttua ilman
erillistä ilmoitusta.
© 2009 Dell Inc.
Kaikki oikeudet
pidätetään.
Tämän tekstin
kaikenlainen
kopioiminen
ilman Dell Inc:n
kirjallista lupaa on
jyrkästi kielletty.
Dell ja DELL-logo
ovat Dell Inc:in
omistamia
tavaramerkkejä.
Dell ei omista
muiden omistamia
merkkejä eikä
nimiä.
Tammikuu 2009
Oplysningerne
i dette dokument
kan ændres uden
varsel.
© 2009 Dell Inc.
Alle rettigheder
forbeholdes.
Enhver form for
gengivelse uden
skriftlig tilladelse
fra Dell Inc. er
strengt forbudt.
Dell og
DELL-logoet er
handelsmærker,
der tilhører
Dell Inc. Dell
fragger sig
ejerinteresser
i andres mærker
og navne.
Januar 2009
Information in
this document is
subject to change
without notice.
© 2009 Dell Inc.
All rights reserved.
Reproduction
in any manner
whatsoever
without the written
permission of
Dell Inc. is strictly
forbidden.
Dell and the
DELL logo are
trademarks of
Dell Inc. Dell
disclaims
proprietary
interest in the
marks and names
of others.
January 2009
www.dell.com | support.dell.com
Part Number: R3VGD
About Your XFR Rugged E-Legacy Extender
Om din XFR Rugged E-Legacy-forlænger | XFR järeästä E-jatkeesta | Informatie
over uw XFR Robuuste E-Legacy-uitbreider | Om din robuste XFR E-Legacy-
forlenger | Om XFR robusta E-tillsatsenhet för äldre anslutningar
1 Kontakt for
forankrings-
stasjon
2 Utløserspaker
(2)
3 Holdeskruer (2)
4 Seriell kontakt
5 Parallell kontakt
6 PS/2-kontakter
(2)
7 USB-kontakter
(2)
1 Docking-
connector
2 Uitwerphendels
(2)
3 Geborgde
schroeven (2)
4 Seriële
connector
5 Parallelle
connector
6 PS/2-
connectors (2)
7 USB-
connectoren (2)
1 Telakkaliitin
2 Poistovivut (2)
3 Kiinnitysruuvit
(2)
4 Sarjaliitin
5 Rinnakkaisliitin
6 PS/2-liittimet
(2)
7 USB-liittimet
(2)
1 Dockingstik
2 Udskydning-
shåndtag (2)
3 Skruer (2)
4 Serielt stik
5 Parallelt stik
6 PS/2-stik (2)
7 USB-stik (2)
1 Docking
connector
2 Eject levers (2)
3 Captive screws
(2)
4 Serial connector
5 Parallel connector
6 PS/2 connectors
(2)
7 USB connectors
(2)
Informationen
i det här
dokumentet
kan komma att
ändras.
© 2009 Dell Inc.
Med ensamrätt.
Återgivning
i någon form
utan skriftligt
tillsnd från
Dell Inc. är strängt
förbjuden.
Dell och
DELL-logotypen
är varumärken
som tillhör
Dell Inc. Dell
frånsäger sig allt
ägandeintresse
r andra
varumärken än
sitt eget.
Januari 2009
1 Dockningskontakt
2 Utmatnings-
spakar (2)
3 Fästskruvar (2)
4 Seriekontakt
5 Parallellkontakt
6 PS/2-kontakter
(2)
7 USB-kontakter
(2)

Documenttranscriptie

1: Turn the laptop upside down and slide open the docking connector door Vend laptoppen på hovedet og skub lågen til dockingstikket op Käännä matkatietokone ylösalaisin ja liu’uta telakkaliitännän kansi auki Zet de laptop op zijn kop en schuif de dockingconnectorklep open Snu datamaskinen opp-ned og skyv dekselet til kontakten for forankringsstasjonen åpen Vänd datorn upp och ned och skjut luckan för dockningskontakten öppen 4: Return to the upright position 2: Align the extender with the laptop docking connector Flugt forlængeren med laptoppens dockingstik Kohdista jatke matkatietokoneen telakkaliittimen kanssa Breng de uitbreider op één lijn met de dockingconnector van de laptop Innrett forlengeren med kontakten for forankringsstasjonen på datamaskinen Rikta in tillsatsenheten med datorns dockningskontakt To remove the extender, loosen the 2 captive screws and press the 2 eject levers in sequence. 3: Push down on the extender until connected to the docking connector and tighten the 2 captive screws Tryk ned på forlængeren indtil den er forbundet til dockingstikket og stram de to skruer Paina jatketta, kunnes se kiinnittyy telakkaliittimeen, ja kiristä 2 kiinnitysruuvia Druk de uitbreider omlaag totdat deze is aangesloten op de dockingconnetor en draai de 2 geborgde schroeven vast Trykk ned forlengeren til den er koblet til kontakten for forankringsstasjonen og stram de 2 holdeskruene Tryck ned tillsatsenheten tills den är ansluten till dockningskontakten och dra åt de två fästskruvarna NOTE: Before you initially connect your laptop to the XFR Rugged E-Legacy Extender, the operating system must complete its setup process. BEMÆRK: Før du første gang forbinder din laptop tile XFR Rugged E-Legacy-forlænegr, skal systemet fuldføre installationsprocessen. HUOMAUTUS: Ennen kuin kytket matkatietokoneen XFR E-jatkeeseen ensimmäistä kertaa, käyttöjärjestelmän on päätettävä sen asennus. OPMERKING: Voordat u uw laptop voor het eerst aansluit op de XFR Robuuste E-Legacy-uitbreider, moet het besturingssysteem het installatieproces hebben voltooid. Vend laptoppen om igen Käännä tietokone oikein päin Zet de laptop weer rechtop Returner til riktig posisjon Vänd datorn rätt igen For at fjerne forlængeren løsnes de to skruer og de to udskydningshåndtag trykkes efter hinanden. Jatke irrotetaan löysentämällä 2 kiinnitysruuvia ja painamalla 2 poistovipua peräjälkeen. U verwijdert de uitbreider door de 2 geborgde schroeven los te draaien en de 2 uitwerphendels achter elkaar in te drukken. For å fjerne forlengeren, løsner du de 2 holdeskruene og trykker de 2 utløserspakene i rekkefølge. För att ta bort tillsatsenheten lossar du de två fästskruvarna och trycker på de två utmatningsspakarna i ordning. MERK: Før du kobler datamaskinen til den robuste XFR E-Legacy-forlengeren for første gang, må operativsystemet fullføre installasjonsprosessen. OBS! Innan du ansluter den bärbara datorn till XFR robusta E-tillsatsenhet för äldre anslutningar för första gången måste operativsystemets installationsprocess vara klar. About Your XFR Rugged E-Legacy Extender Dell TM Latitude E6400 XFR Robust E-tillsatsenhet för äldre anslutningar Snabbinstallationsguide Om din XFR Rugged E-Legacy-forlænger | XFR järeästä E-jatkeesta | Informatie over uw XFR Robuuste E-Legacy-uitbreider | Om din robuste XFR E-Legacyforlenger | Om XFR robusta E-tillsatsenhet för äldre anslutningar Dell TM Latitude E6400 XFR Robust E-Legacy-forlenger Hurtigoppsettsveiledning Dell TM Latitude E6400 XFR Robuuste E-Legacy-uitbreider Naslaggids Dell TM Latitude E6400 XFR Järeä E-jatke Pika-asennusopas Dell TM Latitude E6400 XFR Rugged E-Legacy-forlænger Lynreferenceguide Dell TM Latitude E6400 XFR Rugged E-Legacy Extender Quick Setup Guide Information in this document is subject to change without notice. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. © 2009 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. © 2009 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. January 2009 Dell og DELL-logoet er handelsmærker, der tilhører Dell Inc. Dell fralægger sig ejerinteresser i andres mærker og navne. Januar 2009 Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Informatie in dit document kan zonder voorafgaande melding worden gewijzigd. © 2009 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa on jyrkästi kielletty. © 2009 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden. Reproductie op welke manier dan ook zonder voorafgaande toestemming van Dell Inc. is strict verboden. Dell ja DELL-logo ovat Dell Inc:in omistamia tavaramerkkejä. Dell ei omista muiden omistamia merkkejä eikä nimiä. Tammikuu 2009 Dell en het DELLlogo zijn merken van Dell Inc. Dell wijst eigendomsrecht af op merken en namen van anderen. Januari 2009 Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2009 Dell Inc. Med enerett. Reproduksjon i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt. Dell og DELLlogoen er varemerker for Dell Inc. Dell fraskriver seg eierinteresse i andres merker eller navn. Januar 2009 Informationen i det här dokumentet kan komma att ändras. © 2009 Dell Inc. Med ensamrätt. Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden. Dell och DELL-logotypen är varumärken som tillhör Dell Inc. Dell frånsäger sig allt ägandeintresse för andra varumärken än sitt eget. Januari 2009 www.dell.com | support.dell.com Part Number: R3VGD 1D  ocking connector 2 Eject levers (2) 3C  aptive screws 1 Dockingstik 1 Telakkaliitin 2 Udskydning- 2 Poistovivut (2) shåndtag (2) 3 Kiinnitysruuvit 3 Skruer (2) (2) 4 Serielt stik 4 Sarjaliitin 4 Serial connector 5 Parallelt stik 5 Rinnakkaisliitin 5 Parallel connector 6 PS/2-stik (2) 6 PS/2-liittimet 6P  S/2 connectors 7 USB-stik (2) (2) (2) 7U  SB connectors (2) (2) 7 USB-liittimet (2) 1D  ockingconnector 2 Uitwerphendels (2) 3 Geborgde schroeven (2) 4 Seriële connector 5 Parallelle connector 6 PS/2connectors (2) 7 USBconnectoren (2) 1 Kontakt for forankringsstasjon 2 Utløserspaker (2) 1 Dockningskontakt 2 Utmatningsspakar (2) 3 Fästskruvar (2) 4 Seriekontakt 3 Holdeskruer (2) 5 Parallellkontakt 4 Seriell kontakt 6 PS/2-kontakter 5 Parallell kontakt 6 PS/2-kontakter (2) 7 USB-kontakter (2) (2) 7 USB-kontakter (2)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell E6400 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor