Black & Decker GWC1820PST Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

22
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Bedoeld gebruik
Uw BLACK+DECKER BL2018ST Bluetooth-accu is ontworpen
voor het voeden van mobiele apparaten. Dit apparaat is
uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik.
Instructies voor de veiligheid
Algemene
veiligheidswaarschuwingen
@
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen
en alle instructies.
Gescheiden inzameling
van gebruikte producten
en verpakkingsmaterialen
maakt het mogelijk materialen
te recyclen en opnieuw te
gebruiken. Het hergebruik
van gerecycled materiaal helpt
milieuvervuiling te voorkomen
en vermindert de vraag naar
grondstoffen.
u Lees deze handleiding aandachtig
geheel door voordat u het apparaat in
gebruik neemt.
u In deze handleiding wordt het bedoeld
gebruik beschreven. Het gebruik van
accessoires of hulpstukken of de
uitvoering van andere handelingen
dan in deze gebruikershandleiding
worden aanbevolen, kan een risico
van persoonlijk letsel geven.
u Bewaar deze handleiding zodat u deze
nog eens kunt raadplegen.
Het apparaat gebruiken
Ga bij gebruik van het apparaat altijd
voorzichtig te werk.
u Dit gereedschap is niet bedoeld voor
het gebruik door personen (inclusief
kinderen) met een verminderde
fysieke, sensorische of mentale
vermogens, of met een gebrek aan
ervaring en kennis, tenzij zij onder
toezicht staan of instructie over
het gebruik van dit gereedschap
hebben ontvangen, van iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Er moet op worden toegezien dat
kinderen niet met het apparaat kunnen
spelen.
u Het apparaat mag niet als speelgoed
worden gebruikt.
u Gebruik het apparaat alleen op een
droge locatie en laat het apparaat niet
nat worden.
u Dompel het apparaat niet onder in
water.
u Open de behuizing niet. Binnenin
bevinden zich geen onderdelen
waaraan de gebruiker onderhoud kan
uitvoeren.
u Gebruik het apparaat niet in een
omgeving met explosiegevaar,
zoals in de nabijheid van brandbare
vloeistoffen, gassen of stof.
u Haal de stekker nooit uit het
stopcontact door aan de kabel te
trekken. Zo voorkomt u beschadiging
van de stekker of de kabel.
Na gebruik
u Bewaar het apparaat, wanneer u het
niet gebruikt, op een droge, goed
geventileerde plaats, buiten het bereik
van kinderen.
u Houd de het apparaat buiten het
bereik van kinderen, ook wanneer het
is opgeborgen.
u Wanneer het apparaat in de auto ligt,
moet u het apparaat in de kofferruimte
plaatsen of goed vastzetten, zodat het
niet kan wegschieten bij plotselinge
veranderingen in snelheid of richting.
23
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Inspectie en reparaties
u Controleer het apparaat vóór
gebruik op beschadiging en
defecten. Controleer het apparaat
op gebroken onderdelen, schade
aan de schakelaars en andere
omstandigheden die de werking ervan
kunnen beïnvloeden.
u Gebruik het apparaat niet als één of
meer onderdelen beschadigd is of
defect.
u Laat beschadigde of defecte
onderdelen door een geautoriseerd
servicecentrum repareren of
vervangen.
u Probeer nooit andere onderdelen te
verwijderen of vervangen dan in deze
handleiding zijn vermeld.
Veiligheid aansluitsnoer
u Waarschuwing! Breng nooit
wijzigingen aan in het netsnoer of
de stekker. Laat, als de stekker niet
past, een goed stopcontact installeren
door een vakbekwaam elektricien.
Een onjuiste aansluiting kan tot een
elektrische schok leiden.
Aanvullende
veiligheidsinstructies voor
accu’s en laders
Accu’s
u Probeer nooit om welke reden dan ook
de accu open te maken.
u Stel de accu niet bloot aan water.
u Stel de accu niet bloot aan hitte.
u Bewaar de accu niet op locaties waar
de temperatuur kan stijgen tot boven
40 °C.
u Laad de accu’s alleen op bij een
omgevingstemperatuur tussen 10 °C
en 40 °C.
u Laad de accu alleen op in de lader die
bij het apparaat wordt geleverd.
Het gebruik van de verkeerde
lader kan een elektrische schok of
oververhitting van de accu tot gevolg
hebben.
u Gooi accu’s weg volgens de
instructies in het hoofdstuk “Het milieu
beschermen”.
u U mag de accubehuizing niet
beschadigen of vervormen, er gaten in
prikken of ertegenaan stoten, omdat
hierdoor een risico van letsel en brand
kan ontstaan.
u Laad beschadigde accu’s niet op.
u Onder extreme omstandigheden
kunnen accu’s lek raken. Veeg,
wanneer de accu nat of vochtig is, de
vloeistof voorzichtig af met een doek.
Vermijd huidcontact.
u Volg onderstaande instructies wanneer
de vloeistof in contact komt met uw
huid of ogen.
Waarschuwing! De accuvloeistof kan
lichamelijk letsel of materiële schade
veroorzaken. Bij huidcontact moet u de
vloeistof direct afspoelen met water.
Raadpleeg uw huisarts als er rode
vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of
geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u
de vloeistof direct uitspoelen met water
en uw huisarts raadplegen.
Laders (niet meegeleverd)
De lader is ontworpen voor een bepaalde
spanning. Controleer altijd dat de
netspanning overeenkomt met de waarde
op het typeplaatje.
u Gebruik de lader van
BLACK+DECKER alleen voor de
accu’s in het apparaat waarbij de lader
is geleverd. Andere accu’s kunnen
openbarsten, met letsel en materiële
schade tot gevolg.
24
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Probeer nooit niet-oplaadbare accu’s
op te laden.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet
het door de fabrikant of door een
geautoriseerd BLACK+DECKER-
servicecentrum worden vervangen,
zodat gevaarlijke situaties worden
voorkomen.
u Stel de lader niet bloot aan water.
u Maak de lader niet open.
u Steek niet met een scherp voorwerp in
de lader.
u Plaats de lader in een goed
geventileerde ruimte, wanneer u een
accu oplaadt.
Overige risico’s
Er kunnen zich nog meer risico’s
voordoen bij het gebruik van deze
machine, die mogelijk niet in de
bijgesloten veiligheidswaarschuwingen
worden beschreven. Deze risico’s kunnen
zich voordoen door onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften
in acht worden genomen en de
veiligheidshulpmiddelen worden gebruikt,
kunnen bepaalde risico’s niet worden
uitgesloten. Dit zijn onder meer:
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door aanraking van draaiende/
bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
bij het vervangen van onderdelen,
zaagbladen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door langdurig gebruik van
gereedschap. Wanneer u langere
periodes met het gereedschap werkt,
kunt u het beste regelmatig een pauze
nemen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico’s door het
inademen van stof dat vrijkomt bij
gebruik van uw gereedschap (bijv.: het
werken met hout, vooral eiken, beuken
en MDF.)
Etiketten op het gereedschap
Naast de datumcode is het apparaat
voorzien van de volgende pictogrammen:
+
Waarschuwing!
De gebruiker moet de
instructiehandleiding lezen
zodat het risico van letsel wordt
beperkt.
p
Probeer niet beschadigde accu’s
op te laden.
$
De lader is uitsluitend bestemd
voor gebruik binnenshuis.
Elektrische veiligheid
#
De lader is dubbel geïsoleerd,
en daarom is een aardedraad
niet nodig. Controleer altijd dat
de netspanning overeenkomt
met de waarde op het
typeplaatje. Probeer nooit
de lader te voorzien van een
normale netstekker.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet
het door de fabrikant of door een
geautoriseerd BLACK+DECKER-
servicecentrum worden vervangen,
zodat gevaarlijke situaties worden
voorkomen.
25
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Functies
Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de
volgende functies.
1. Aan/Uit-knop USB
2. Poort USB-voeding
Het apparaat gebruiken
De accu opladen
De accu moet vóór het eerste gebruik worden opgeladen, en
zodra deze niet meer voldoende vermogen levert voor taken
die eerst gemakkelijk konden worden uitgevoerd. Tijdens het
opladen kan de accu warm worden. Dit is normaal en duidt
niet op een probleem.
Waarschuwing! Laad de batterij niet op bij een omgevings-
temperatuur van lager dan 10 °C of hoger dan 40 °C. De
aanbevolen laadtemperatuur ligt op ongev. 24 °C.
Opmerking: De lader functioneert niet als de temperatuur van
de accu lager is dan ongeveer 0° C of hoger dan 40° C.
Laat de accu in dat geval in de lader zitten. De lader wordt
automatisch ingeschakeld wanneer de accu de juiste
temperatuur heeft.
u Wanneer u de accu wilt opladen, steekt u deze in de lader
(niet meegeleverd). De accu past maar op één manier in
de lader. Oefen er geen kracht op uit. Zorg ervoor dat de
accu goed in de lader is geplaatst.
u Steek de stekker van de lader in een stopcontact.
De oplaadindicator (2) gaat (langzaam) groen knipperen.
u Wanneer het lampje (2) ononderbroken groen brandt,
is de accu volledig opgeladen. U kunt de accu voor
onbeperkte tijd in de lader laten zitten, terwijl het LED-
lampje brandt. Het LED-lampje gaat groen knipperen
(opladen), omdat de accu door de lader af en toe wordt
bijgeladen. Het oplaadlampje (2) blijft branden zo lang de
accu zich op de lader bevindt en de lader is aangesloten
op het stopcontact.
u Laad lege accu’s binnen 1 week op. Als u accu’s leeg
bewaart, wordt de levensduur van de accu’s aanzienlijk
verminderd.
Diagnose van de accu door de lader
Als er wordt geconstateerd dat de accu bijna leeg is of
beschadigd is, gaat het oplaadlampje snel rood knipperen. Ga
in dat geval als volgt te werk:
u Plaats de accu weer.
u Controleer, als het oplaadlampje snel rood blijft knipperen,
met een andere accu of de lader wel goed werkt.
u Als de andere accu wel goed laadt, is de
oorspronkelijke accu kapot en kunt u deze het
beste terugbrengen naar een servicecentrum, waar
de accu kan worden gerecycled.
u Als bij de nieuwe accu het lampje ook snel knippert,
laat de lader dan testen in een geautoriseerd
servicecentrum.
Opmerking: Het kan soms wel 30 minuten duren voordat kan
worden vastgesteld dat de accu niet goed functioneert. Als de
accu te warm of te koud is, blijft het oplaadlampje afwisselend
snel en langzaam rood knipperen.
Laadniveau-indicator
De accu is uitgerust met een laadniveau-indicator. Deze kan
worden gebruikt voor het weergeven van het huidige
laadniveau tijdens het gebruik en tijdens het opladen.
u Druk op de knop van de laadniveau-indicator.
De accu in de lader laten zitten
U kunt de accu voor onbeperkte tijd in de lader laten zitten
terwijl het oplaadlampje brandt. De lader zorgt ervoor dat de
accu altijd volledig opgeladen is.
Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu)
Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud
is, wordt onmiddellijk een Hot/Cold Delay gestart en wordt het
laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft
bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-
laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur
van de accu.
Functionaliteit
Deze accu kan op mobiele apparaten worden aangesloten
die de technologie van Bluetooth
®
Smart (of Bluetooth
®
4.0)
ondersteunen.
U kunt zien of uw mobiele apparaat geschikt is door te gaan
naar http://www.
bluetooth.com/Pages/Bluetooth-Smart-Devices-List.aspx
BLACK+DECKER SMARTECH
TM
is een als optie verkrijgbare
applicatie voor uw smart device (zoals smartphone of
tablet) die kan worden aangesloten op BLACK+DECKER
SMARTECH
TM
-producten waarop speciek de markering
Bluetooth
®
Smart logo* is aangebracht, en kan deze smart
devices bedienen.
Aan de slag met SMARTECH
TM
Opmerking: Voor de SMARTECH
TM
App gelden andere
voorwaarden
en condities, die u via de mobiele applicatie kunt
inzien.
u Download de BLACK+DECKER SMARTECH
TM
applicatie
op:
26
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Volg de instructies in de app voor het aanmaken van uw
SMARTECH
TM
-account.
u Breng de verbinding tot stand tussen uw accu en de
BLACK+DECKER
SMARTECH
TM
app door naar het Home-scherm te gaan
en
‘Add Tool’ (Gereedschap toevoegen) te selecteren. Dan
wordt u gevraagd de
USB aan/uit-knop (1) in te drukken en 5 seconden
ingedrukte houden, of tot er
drie keer een akoestisch signaal klinkt, en zo het
koppelingsproces te activeren.
u Wanneer de verbinding eenmaal tot stand is gebracht, zal
u worden gevraagd
het product een eigen naam te geven en ook te
bevestigen
dat u het product wilt registreren op uw
blackanddecker.com account.
Ga voor meer informatie over BLACK+DECKER
SMARTECH
TM
functionaliteit en functies naar www.blackanddecker.com
of bekijk de FAQ-pagina en help-schermen in de mobiele
applicatie.
Poort USB-voeding
De BL2018ST Bluetooth
®
accu is voorzien van een
voedingspoort USB type A (2). Deze levert in totaal 1 A
stroom.
u Controleer dat de accu is opgeladen.
u Steek een USB-stekker in de USBvoedingspoort voor het
leveren van stroom aan uw apparaat
of voor het laden van u apparaat.
u Druk op de USB-knop (1) of schakel USB in via de
SMARTECH
TM
app.
*Het merkteken van het woord Bluetooth
®
en de logo’s zijn
geregistreerde
handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG Inc. en
ieder gebruik van dergelijke
merktekens door BLACK+DECKER is onder licentie. Overige
handelsmerken en merknamen zijn eigendom van hun
respectievelijke eigenaren.
Onderhoud
Uw BLACK+DECKER-gereedschap is ontworpen om
gedurende langere periode te functioneren met een minimum
aan onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren
hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en
regelmatig schoonmaken.
Behalve regelmatige reiniging vraagt de lader geen
onderhoud.
Waarschuwing! Voordat u onderhoud aan het gereedschap
uitvoert, verwijdert u de accu uit het gereedschap. Neem de
lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt.
u Maak de ventilatiesleuven regelmatig schoon met
een zachte borstel of een droge doek.
u Reinig de behuizing regelmatig met een vochtige doek.
u Gebruik geen schuurmiddel of schoonmaakmiddel op
basis van een oplosmiddel.
Het milieu beschermen
Z
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu’s
die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij
het normale huishoudafval worden weggegooid.
Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden
teruggewonnen of gerecycled, wat de vraag naar grondstoffen
doet afnemen. Recycle elektrische producten en accu’s
volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere
informatie is beschikbaar op www.2helpU.com
Stekker voedingskabel vervangen
Als er een nieuwe netstekker moet worden gemonteerd:
u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg.
u Sluit de bruine draad aan op de spanningvoerende pool
van de nieuwe stekker.
u Sluit de blauwe draad aan op de neutrale pool.
u Als het product behoort tot klasse I (geaard), sluit de
groen/gele draad dan aan op de aarde-aansluiting
NB! Als het product behoort tot klasse II, dubbel geïsoleerd
(slechts 2 draden in het snoer), wordt er geen draad
aangesloten op de aarde-aansluiting.
Volg de montage-instructies die bij stekkers van goede
kwaliteit worden geleverd.
Een eventuele vervangende zekering moet dezelfde waarde
hebben als de bij het product geleverde oorspronkelijke
zekering
Waarschuwing! Bovenstaand gedeelte over vervanging
van de netstekker is bedoeld voor geautoriseerde
servicemonteurs.
Technische gegevens
Accu BL2018ST
Spanning V
DC
18
Capaciteit Ah 2,0
Type Li-Ion
27
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑOL
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de
aankoopdatum. Deze garantie vormt een aanvulling op uw
wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig
op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelszone.
Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in
overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities
van Black&Decker en moet u een bewijs van aankoop
overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde
reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige
garantie van Black&Decker en het adres van de vestiging van
het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u
vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op
te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het
adres dat in deze handleiding wordt vermeld.
Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u
uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en
informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen.
Uso previsto
La batería Bluetooth BLACK+DECKER BL2018ST ha sido
diseñada para alimentar dispositivos móviles. Este aparato ha
sido diseñado únicamente para uso doméstico.
Instrucciones de seguridad
Advertencias de seguridad
generales
@
Advertencia. Lea todas las
advertencias de seguridad y
todas las instrucciones. La
recogida selectiva de productos
usados y embalajes permite que
los materiales sean reciclados
y utilizados nuevamente. La
reutilización de los materiales
reciclados ayuda a prevenir
la contaminación ambiental y
reduce la demanda de materias
primas.
u Lea detenidamente todo el manual
antes de utilizar el aparato.
u En este manual se describe el uso
previsto del aparato. La utilización
de accesorios o la realización
de operaciones distintas a las
recomendadas en este manual de
instrucciones puede presentar un
riesgo de lesiones.
u Conserve este manual para futuras
consultas.
Utilización del aparato
Tenga siempre cuidado al utilizar el
aparato.
u Las personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o que carezcan
de experiencia y conocimientos no
deben utilizar esta herramienta, salvo
que hayan recibido supervisión o
formación con respecto al uso del

Documenttranscriptie

NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Bedoeld gebruik Uw BLACK+DECKER BL2018ST Bluetooth-accu is ontworpen voor het voeden van mobiele apparaten. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik. Instructies voor de veiligheid Algemene veiligheidswaarschuwingen @ Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recyclen en opnieuw te gebruiken. Het hergebruik van gerecycled materiaal helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen. vermogens, of met een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructie over het gebruik van dit gereedschap hebben ontvangen, van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Er moet op worden toegezien dat kinderen niet met het apparaat kunnen spelen.  Het apparaat mag niet als speelgoed worden gebruikt.  Gebruik het apparaat alleen op een droge locatie en laat het apparaat niet nat worden.  Dompel het apparaat niet onder in water.  Open de behuizing niet. Binnenin bevinden zich geen onderdelen waaraan de gebruiker onderhoud kan uitvoeren.  Gebruik het apparaat niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof.  Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Zo voorkomt u beschadiging van de stekker of de kabel. Lees deze handleiding aandachtig geheel door voordat u het apparaat in gebruik neemt.  In deze handleiding wordt het bedoeld gebruik beschreven. Het gebruik van accessoires of hulpstukken of de Na gebruik uitvoering van andere handelingen  Bewaar het apparaat, wanneer u het dan in deze gebruikershandleiding niet gebruikt, op een droge, goed worden aanbevolen, kan een risico geventileerde plaats, buiten het bereik van persoonlijk letsel geven. van kinderen.  Bewaar deze handleiding zodat u deze  Houd de het apparaat buiten het nog eens kunt raadplegen. bereik van kinderen, ook wanneer het is opgeborgen. Het apparaat gebruiken  Wanneer het apparaat in de auto ligt, Ga bij gebruik van het apparaat altijd moet u het apparaat in de kofferruimte voorzichtig te werk. plaatsen of goed vastzetten, zodat het  Dit gereedschap is niet bedoeld voor niet kan wegschieten bij plotselinge het gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderde veranderingen in snelheid of richting. fysieke, sensorische of mentale  22 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu’s en laders Laad de accu alleen op in de lader die bij het apparaat wordt geleverd. Het gebruik van de verkeerde lader kan een elektrische schok of oververhitting van de accu tot gevolg hebben.  Gooi accu’s weg volgens de instructies in het hoofdstuk “Het milieu beschermen”.  U mag de accubehuizing niet beschadigen of vervormen, er gaten in prikken of ertegenaan stoten, omdat hierdoor een risico van letsel en brand kan ontstaan.  Laad beschadigde accu’s niet op.  Onder extreme omstandigheden kunnen accu’s lek raken. Veeg, wanneer de accu nat of vochtig is, de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd huidcontact.  Volg onderstaande instructies wanneer de vloeistof in contact komt met uw huid of ogen. Waarschuwing! De accuvloeistof kan lichamelijk letsel of materiële schade veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct uitspoelen met water en uw huisarts raadplegen. Accu’s Laders (niet meegeleverd) Inspectie en reparaties Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadiging en defecten. Controleer het apparaat op gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden.  Gebruik het apparaat niet als één of meer onderdelen beschadigd is of defect.  Laat beschadigde of defecte onderdelen door een geautoriseerd servicecentrum repareren of vervangen.  Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.  Veiligheid aansluitsnoer  Waarschuwing! Breng nooit wijzigingen aan in het netsnoer of de stekker. Laat, als de stekker niet past, een goed stopcontact installeren door een vakbekwaam elektricien. Een onjuiste aansluiting kan tot een elektrische schok leiden. Probeer nooit om welke reden dan ook de accu open te maken.  Stel de accu niet bloot aan water.  Stel de accu niet bloot aan hitte.  Bewaar de accu niet op locaties waar de temperatuur kan stijgen tot boven 40 °C.  Laad de accu’s alleen op bij een omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 40 °C.   De lader is ontworpen voor een bepaalde spanning. Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.  Gebruik de lader van BLACK+DECKER alleen voor de accu’s in het apparaat waarbij de lader is geleverd. Andere accu’s kunnen openbarsten, met letsel en materiële schade tot gevolg. 23 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Probeer nooit niet-oplaadbare accu’s op te laden.  Als het netsnoer is beschadigd, moet het door de fabrikant of door een geautoriseerd BLACK+DECKERservicecentrum worden vervangen, zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen.  Stel de lader niet bloot aan water.  Maak de lader niet open.  Steek niet met een scherp voorwerp in de lader.  Plaats de lader in een goed geventileerde ruimte, wanneer u een accu oplaadt.  Overige risico’s  Gezondheidsrisico’s door het inademen van stof dat vrijkomt bij gebruik van uw gereedschap (bijv.: het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF.) Etiketten op het gereedschap Naast de datumcode is het apparaat voorzien van de volgende pictogrammen: + p Waarschuwing! De gebruiker moet de instructiehandleiding lezen zodat het risico van letsel wordt beperkt. Probeer niet beschadigde accu’s op te laden. Er kunnen zich nog meer risico’s voordoen bij het gebruik van deze lader is uitsluitend bestemd $ De machine, die mogelijk niet in de voor gebruik binnenshuis. bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreven. Deze risico’s kunnen Elektrische veiligheid zich voordoen door onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de De lader is dubbel geïsoleerd, veiligheidshulpmiddelen worden gebruikt, # en daarom is een aardedraad kunnen bepaalde risico’s niet worden niet nodig. Controleer altijd dat uitgesloten. Dit zijn onder meer: de netspanning overeenkomt  Verwondingen die worden veroorzaakt met de waarde op het door aanraking van draaiende/ typeplaatje. Probeer nooit bewegende onderdelen. de lader te voorzien van een  Verwondingen die worden veroorzaakt normale netstekker. bij het vervangen van onderdelen, zaagbladen of accessoires.  Verwondingen die worden veroorzaakt  Als het netsnoer is beschadigd, moet door langdurig gebruik van het door de fabrikant of door een gereedschap. Wanneer u langere geautoriseerd BLACK+DECKERperiodes met het gereedschap werkt, servicecentrum worden vervangen, kunt u het beste regelmatig een pauze zodat gevaarlijke situaties worden nemen. voorkomen.  Gehoorbeschadiging. 24 (Vertaling van de originele instructies) Functies Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de volgende functies. 1. Aan/Uit-knop USB 2. Poort USB-voeding  NEDERLANDS Als bij de nieuwe accu het lampje ook snel knippert, laat de lader dan testen in een geautoriseerd servicecentrum. Het apparaat gebruiken Opmerking: Het kan soms wel 30 minuten duren voordat kan worden vastgesteld dat de accu niet goed functioneert. Als de accu te warm of te koud is, blijft het oplaadlampje afwisselend snel en langzaam rood knipperen. De accu opladen Laadniveau-indicator De accu moet vóór het eerste gebruik worden opgeladen, en zodra deze niet meer voldoende vermogen levert voor taken die eerst gemakkelijk konden worden uitgevoerd. Tijdens het opladen kan de accu warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een probleem. Waarschuwing! Laad de batterij niet op bij een omgevingstemperatuur van lager dan 10 °C of hoger dan 40 °C. De aanbevolen laadtemperatuur ligt op ongev. 24 °C. Opmerking: De lader functioneert niet als de temperatuur van de accu lager is dan ongeveer 0° C of hoger dan 40° C. Laat de accu in dat geval in de lader zitten. De lader wordt automatisch ingeschakeld wanneer de accu de juiste temperatuur heeft.  Wanneer u de accu wilt opladen, steekt u deze in de lader (niet meegeleverd). De accu past maar op één manier in de lader. Oefen er geen kracht op uit. Zorg ervoor dat de accu goed in de lader is geplaatst.    Steek de stekker van de lader in een stopcontact. De oplaadindicator (2) gaat (langzaam) groen knipperen. Wanneer het lampje (2) ononderbroken groen brandt, is de accu volledig opgeladen. U kunt de accu voor onbeperkte tijd in de lader laten zitten, terwijl het LEDlampje brandt. Het LED-lampje gaat groen knipperen (opladen), omdat de accu door de lader af en toe wordt bijgeladen. Het oplaadlampje (2) blijft branden zo lang de accu zich op de lader bevindt en de lader is aangesloten op het stopcontact. Laad lege accu’s binnen 1 week op. Als u accu’s leeg bewaart, wordt de levensduur van de accu’s aanzienlijk verminderd. Diagnose van de accu door de lader Als er wordt geconstateerd dat de accu bijna leeg is of beschadigd is, gaat het oplaadlampje snel rood knipperen. Ga in dat geval als volgt te werk:    Plaats de accu weer. Controleer, als het oplaadlampje snel rood blijft knipperen, met een andere accu of de lader wel goed werkt. Als de andere accu wel goed laadt, is de oorspronkelijke accu kapot en kunt u deze het beste terugbrengen naar een servicecentrum, waar de accu kan worden gerecycled. De accu is uitgerust met een laadniveau-indicator. Deze kan worden gebruikt voor het weergeven van het huidige laadniveau tijdens het gebruik en tijdens het opladen.  Druk op de knop van de laadniveau-indicator. De accu in de lader laten zitten U kunt de accu voor onbeperkte tijd in de lader laten zitten terwijl het oplaadlampje brandt. De lader zorgt ervoor dat de accu altijd volledig opgeladen is. Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu) Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, wordt onmiddellijk een Hot/Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de acculaadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu. Functionaliteit Deze accu kan op mobiele apparaten worden aangesloten die de technologie van Bluetooth® Smart (of Bluetooth® 4.0) ondersteunen. U kunt zien of uw mobiele apparaat geschikt is door te gaan naar http://www. bluetooth.com/Pages/Bluetooth-Smart-Devices-List.aspx BLACK+DECKER SMARTECHTM is een als optie verkrijgbare applicatie voor uw smart device (zoals smartphone of tablet) die kan worden aangesloten op BLACK+DECKER SMARTECHTM-producten waarop specifiek de markering Bluetooth® Smart logo* is aangebracht, en kan deze smart devices bedienen. Aan de slag met SMARTECHTM Opmerking: Voor de SMARTECHTM App gelden andere voorwaarden en condities, die u via de mobiele applicatie kunt inzien. TM  Download de BLACK+DECKER SMARTECH applicatie op: 25 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Volg de instructies in de app voor het aanmaken van uw SMARTECHTM-account.  Breng de verbinding tot stand tussen uw accu en de BLACK+DECKER SMARTECHTM app door naar het Home-scherm te gaan en ‘Add Tool’ (Gereedschap toevoegen) te selecteren. Dan wordt u gevraagd de USB aan/uit-knop (1) in te drukken en 5 seconden ingedrukte houden, of tot er drie keer een akoestisch signaal klinkt, en zo het koppelingsproces te activeren.  Wanneer de verbinding eenmaal tot stand is gebracht, zal u worden gevraagd het product een eigen naam te geven en ook te bevestigen dat u het product wilt registreren op uw blackanddecker.com account. Ga voor meer informatie over BLACK+DECKER SMARTECHTM functionaliteit en functies naar www.blackanddecker.com of bekijk de FAQ-pagina en help-schermen in de mobiele applicatie.  Poort USB-voeding De BL2018ST Bluetooth® accu is voorzien van een voedingspoort USB type A (2). Deze levert in totaal 1 A stroom.  Controleer dat de accu is opgeladen.  Steek een USB-stekker in de USBvoedingspoort voor het leveren van stroom aan uw apparaat of voor het laden van u apparaat.  Druk op de USB-knop (1) of schakel USB in via de SMARTECHTM app. *Het merkteken van het woord Bluetooth® en de logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG Inc. en ieder gebruik van dergelijke merktekens door BLACK+DECKER is onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Onderhoud Uw BLACK+DECKER-gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. Behalve regelmatige reiniging vraagt de lader geen onderhoud. 26 Waarschuwing! Voordat u onderhoud aan het gereedschap uitvoert, verwijdert u de accu uit het gereedschap. Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt.    Maak de ventilatiesleuven regelmatig schoon met een zachte borstel of een droge doek. Reinig de behuizing regelmatig met een vochtige doek. Gebruik geen schuurmiddel of schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel. Het milieu beschermen Z Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu’s die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid. Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled, wat de vraag naar grondstoffen doet afnemen. Recycle elektrische producten en accu’s volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com Stekker voedingskabel vervangen Als er een nieuwe netstekker moet worden gemonteerd:  Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg.  Sluit de bruine draad aan op de spanningvoerende pool van de nieuwe stekker.  Sluit de blauwe draad aan op de neutrale pool.  Als het product behoort tot klasse I (geaard), sluit de groen/gele draad dan aan op de aarde-aansluiting NB! Als het product behoort tot klasse II, dubbel geïsoleerd (slechts 2 draden in het snoer), wordt er geen draad aangesloten op de aarde-aansluiting. Volg de montage-instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd. Een eventuele vervangende zekering moet dezelfde waarde hebben als de bij het product geleverde oorspronkelijke zekering Waarschuwing! Bovenstaand gedeelte over vervanging van de netstekker is bedoeld voor geautoriseerde servicemonteurs. Technische gegevens Accu BL2018ST Spanning V 18 Capaciteit Ah 2,0 Type DC Li-Ion NEDERLANDS Garantie (Vertaling van de originele instructies) Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone. Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities van Black&Decker en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige garantie van Black&Decker en het adres van de vestiging van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld. (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Uso previsto La batería Bluetooth BLACK+DECKER BL2018ST ha sido diseñada para alimentar dispositivos móviles. Este aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico. Instrucciones de seguridad Advertencias de seguridad generales @ Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Advertencia. Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. La recogida selectiva de productos usados y embalajes permite que los materiales sean reciclados y utilizados nuevamente. La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación ambiental y reduce la demanda de materias primas. Lea detenidamente todo el manual antes de utilizar el aparato.  En este manual se describe el uso previsto del aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas a las recomendadas en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo de lesiones.  Conserve este manual para futuras consultas.  Utilización del aparato Tenga siempre cuidado al utilizar el aparato.  Las personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de experiencia y conocimientos no deben utilizar esta herramienta, salvo que hayan recibido supervisión o formación con respecto al uso del 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Black & Decker GWC1820PST Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor