Philips-Saeco HD8770/02 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

GEBRUIKSAANWIJZING
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG ALVORENS DE MACHINE TE GEBRUIKEN.
Registreer uw product en krijg ondersteuning op
www.philips.com/welcome
Nederlands
Type HD8770
NL
02
02
2
NEDERLADS
Gefeliciteerd met de aanschaf van een Saeco Intelia EVO
Bella volautomatische espressomachine!
Om het maximum uit de service van Saeco te halen, dient u
uw product te registreren op www.philips.com/welcome.
De volgende gebruiksaanwijzing geldt voor het model
HD8770.
De machine is geschikt voor het bereiden van espressokoe
met hele koebonen en voor de afgifte van stoom en heet
water. In deze handleiding zult u alle nodige informatie
vinden om uw machine te installeren, te gebruiken, schoon
te maken en te ontkalken.
3
NEDERLANDS
CONTENTS
BELANGRIJK ................................................................................................... 4
Veiligheidsinstructies ...................................................................................................................... 4
Let op ................................................................................................................................................ 4
Waarschuwingen ............................................................................................................................ 5
Overeenstemming met de normen ................................................................................................... 5
INSTALLATIE ................................................................................................... 6
Overzicht van het product ............................................................................................................... 6
Algemene beschrijving .................................................................................................... .............. 7
VOORBEREIDENDE HANDELINGEN .................................................................... 8
Verpakking van de machine ........................................................................................................... 8
Installatie van de machine ............................................................................................... .............. 8
EERSTE INSCHAKELING ...................................................................................10
Het vullen van het circuit .............................................................................................................................. 10
Automatische spoelcyclus/zelfreiniging ........................................................................................11
Handmatige spoelcyclus ......................................................................................................................... 12
Meting en programmering van de waterhardheid .......................................................................14
Installatie van de waterlter “INTENZA+” ...................................................................................
Vervanging van de waterlter “INTENZA+” .................................................................................
15
16
INSTELLINGEN ................................................................................................18
Saeco Adapting System .........................................................................................................
Afstelling van de keramische koemolen ...................................................................................
Afstelling van het aroma (koesterkte) ......................................................................................
Instelling van de hoeveelheid koe per kopje.............................................................................
Afgifte van koe en espresso met koebonen...........................................................................
........ 18
18
19
Afstelling van de schenkinrichting ..................................................................................................20
22
Afgifte van koe en espresso met voorgemalen koe ...............................................................23
Maandelijkse reiniging van de bereidingseenheid met ontvettingstabletten ............................ 33
Maandelijkse reiniging van het koebonenreservoir ................................................................. 35
21
ESPRESSO AND COFFEE BREWING ....................................................................22
AFGIFTE VAN STOOM/EEN CAPPUCCINO ...........................................................24
AFGIFTE VAN HEET WATER ..............................................................................25
REINIGING EN ONDERHOUD ............................................................................26
Dagelijkse reiniging van de machine .............................................................................................26
Dagelijkse reiniging van het waterreservoir.................................................................................. 27
Dagelijkse reiniging van de Pannarello .........................................................................................28
Wekelijkse reiniging van de machine ................................................................................................... 28
Wekelijkse reiniging van de Pannarello ................................................................................................ 28
Wekelijkse reiniging van de bereidingseenheid .....................................................................................29
Maandelijkse smering van de bereidingseenheid ......................................................................... 32
ONTKALKING .................................................................................................36
PROGRAMMERING .........................................................................................40
Aanpasbare parameters .................................................................................................................40
Programmeervoorbeeld ................................................................................................................ 41
BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN OP HET DISPLAY ...............................................43
OPLOSSING VAN PROBLEMEN .........................................................................46
ENERGIEBESPARING ......................................................................................48
Stand-by ....................................................................................................................................... 48
Afdanken van het apparaat.......................................................................................................... 48
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN .........................................................................49
GARANTIE EN SERVICE ....................................................................................49
Garantie ........................................................................................................................................49
Service .......................................................................................................................................... 49
BESTELLING VAN PRODUCTEN VOOR HET ONDERHOUD .....................................50
4
NEDERLANDS
BELANGRIJK
Veiligheidsinstructies
Let op
Deze machine is voorzien van veiligheidsinrichtingen. Toch doet u er goed
aan om de veiligheidsinstructies te lezen en de machine alleen te gebruiken
zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing om letsels of materiële schade
te voorkomen.
Bewaar deze handleiding voor eventuele latere raadpleging.
Sluit de machine aan op een geschikt stopcontact, waarvan de
hoofdspanning overeenkomt met de technische gegevens van het
apparaat.
Laat de voedingskabel niet van de tafel of het aanrecht afhangen of in
aanraking met warme oppervlakken komen.
Dompel de machine, de stekker of de voedingskabel niet onder in water
(gevaar voor elektrische schokken).
Richt de hete waterstraal niet op lichaamsdelen (gevaar voor
brandwonden).
Raak warme oppervlakken niet aan. Gebruik de handvaten en knoppen.
Haal de stekker uit het stopcontact:
- in geval van storingen;
- wanneer de machine gedurende lange tijd niet wordt gebruikt;
- voorda
t de machine wordt gereinigd.
Trek aan de stekker en niet aan de voedingskabel. Raak de stekker niet
met natte handen aan.
Gebruik de machine niet als de stekker, de voedingskabel of de machine
zelf beschadigd zijn.
Breng op geen enkele wijze wijzigingen aan de machine of de
voedingskabel aan. Alle reparaties dienen uitgevoerd te worden door
een erkend servicecentrum van Philips om gevaar te voorkomen.
Deze machine is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief
kinderen) met verminderde fysieke, mentale of gevoelige capaciteiten of
met onvoldoende ervaring en/of bekwaamheid, tenzij ze onder het
toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid en van wie ze instructies krijgen in verband met het gebruik
van het app
araat.
Kinderen dienen in de gaten gehouden te worden om zich ervan te
verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen.
De uitdrukking LET OP en dit symbool wijzen de gebruiker op risicosituaties
die ernstig persoonlijk letsel, levensgevaar en/of schade aan de machine
kunnen veroorzaken.
De term WAARSCHUWING en dit symbool wijzen de gebruiker op
risicosituaties die licht persoonlijk letsel en/of schade aan de machine
kunnen veroorzaken.
55
NEDERLANDS
Steek geen vingers of andere voorwerpen in de koffiemolen.
Waarschuwingen
Overeenstemming met de normen
De machine is uitsluitend voorzien voor huishoudelijk gebruik en is niet
aangewezen voor gebruik in ruimten zoals de mensa of keukens van
winkels, kantoren, fabrieken of andere werkomgevingen.
Plaats de machine altijd op een vlakke en stabiele ondergrond.
Plaats de machine niet op hete oppervlakken, in de buurt van warme
ovens, verwarmingsapparaten of gelijksoortige warmtebronnen.
Vul het reservoir altijd alleen met koffiebonen. Poederkoffie, oploskoffie
en andere voorwerpen die in het koffiebonenreservoir worden gedaan,
kunnen de machine beschadigen.
Laat de machine afkoelen, alvorens er onderdelen in te plaatsen of uit te
verwijderen.
Vul het reservoir niet met warm of kokend water. Gebruik alleen koud
water.
Gebruik voor de reiniging geen schurende poeders of agressieve
schoonmaakmiddelen. Een zachte, met water bevochtigde doek is
voldoende.
Ontkalk uw machine regelmatig. De machine geeft zelf aan, wanneer het
tijd is om te ontkalken. Doet u dat niet, dan zal het apparaat ophouden
met goed te werken. En in dat geval valt de reparatie niet onder de
garantie!
Bewaar de machine niet bij een temperatuur van minder dan 0 °C.
Het restwater in het verwarmingssysteem kan bevriezen en de machine
beschadigen.
Laat geen water in het reservoir staan, als de machine gedurende een
lange periode niet gebruikt zal worden. Het water zou vervuild kunnen
raken. Gebruik altijd vers water, wanneer u de machine gebruikt.
De machine voldoet aan art. 13 van het Italiaanse Wetsbesluit nr. 151 van 25
juli 2005, “Uitvoering van de richtlijnen 2005/95/EG, 2002/96/EG en
2003/108/EG, betreffende de beperking van het gebruik van gevaarlijke
stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, en de afvalverwerking".
Verder beantwoordt de machine eveneens aan Europese richtlijn
2002/96/EG.
6
INSTALLATIE
Overzicht van het product
30
18
13
14
20
21
19
1 2
3
10 11 12
4
5
6
7
8
9
7242
8252
9262
15
16
17
22
23
7
NEDERLANDS
7
Algemene beschrijving
1. Regelknop voor de maaljnheid
2. Vak voor voorgemalen koe
3. Koebonenreservoir
4. Deksel koebonenreservoir
5. Bedieningspaneel
6. Koeschenkinrichting
7. Rooster voor kopjes
8. Indicator lekbakje vol
9. Lekbakje
10. Koeopvanglade
11. Bereidingseenheid
12. Serviceklep
13. Smeermiddel voor de bereidingseenheid
14. Voedingskabel
15. Bescherming voor uitlooppijpje
16. Pannarello (voor heetwater-/stoompijpje)
17. Waterreservoir
18. Aansluiting voor voedingskabel
19. Hoofdschakelaar
20. Sleutel voor afstelling koemolen + maatlepel voor voorgemalen
koe
21. Tester voor waterhardheid
22. Reinigingskwast
23. Koediklade
24. Toets voor afgifte van espresso
25. Toets voor koeafgifte
26. Toets voor afgifte van heet water/stoom
27. Toets ON/OFF
28. Toets voor "Aroma" - Voorgemalen koe
29. Toets "MENU"
30. Ontkalkingsoplossing - los te koop
8
NEDERLANDS
VOORBEREIDENDE HANDELINGEN
Verpakking van de machine
Installatie van de machine
1
Haal het lekbakje en het rooster uit de verpakking.
2
Haal de machine uit de verpakking.
3
4
Plaats het lekbakje met rooster in de machine. Controleer of het goed
geplaatst is.
Opmerking:
Waarschuwing:
De oorspronkelijke verpakking is ontworpen en vervaardigd om de machine
tijdens het transport te beschermen. Het is raadzaam om de verpakking te
bewaren voor eventueel transport in de toekomst.
Voor een optimaal gebruik, wordt aangeraden om:
Het lekbakje heeft als doel het water op te vangen dat uit de
schenkinrichting komt tijdens de spoelcycli/zelfreiniging en de eventuele
het lekbakje dagelijks en elke keer wanneer de indicator voor lekbakje vol
omhoog is gekomen.
Verwijder het lekbakje NOOIT meteen na de inschakeling van de
machine. Wacht een paar minuten voor de uitvoering van de
spoelcyclus/zelfreiniging.
een veilige ondergrond te kiezen, die goed geëend is, waar
niemand de machine kan omgooien of zich eraan kan verwonden;
een voldoende verlichte, hygiënische omgeving te kiezen met een
gemakkelijk toegankelijk stopcontact;
ervoor te zorgen dat het apparaat op een minimum afstand van de
wanden staat, zoals op de afbeelding is aangegeven.
9
NEDERLANDS
9
5
Haal het waterreservoir uit de machine.
6
Spoel het reservoir met vers water.
7
Waarschuwing:
8
Opmerking:
Waarschuwing:
9
Plaats het deksel op het koebonenreservoir.
10
Steek de stekker in het contact aan de achterkant van het apparaat.
11
1
2
1
2
Vul het waterreservoir tot het 'MAX'-niveau met vers water en plaats het
terug in de machine. Controleer of het goed geplaatst is.
Vul het reservoir nooit met warm, kokend of koolzuurhoudend water
of andere soorten vloeistoen die het reservoir en de machine zouden
kunnen beschadigen.
Haal de deksel van het koebonenreservoir en gooi langzaam de
koebonen in het reservoir.
Gooi niet te veel koebonen in het koebonenreservoir om de
maalprestaties van de machine niet te verminderen.
Vul het reservoir altijd alleen met koebonen. Poederkoe, oploskof-
e, gekarameliseerde koe en andere voorwerpen kunnen de machine
beschadigen.
Steek de stekker aan het andere uiteinde van de voedingskabel in een
stopcontact met de juiste spanning.
10
NEDERLANDS
12
Zwart
Geel
13
EERSTE INSCHAKELING
Voor het eerste gebruik dient het volgende te gebeuren:
1) het circuit dient gevuld te worden;
2) de machine voert een automatische spoelcyclus/zelfreiniging uit;
3) er dient een handmatige spoelcyclus gestart te worden.
Het vullen van het circuit
1
Zet een kannetje onder de Pannarello.
Zet de hoofdschakelaar in de stand "I" om de machine in te schakelen.
Het display geeft het stand-by icoon weer.
Om de machine in te schakelen, is het voldoende om op de toets “ ”
te drukken. Het display geeft aan dat het circuit gevuld moet worden.
Tijdens dit proces stroomt het verse water in het interne circuit van de
machine en wordt de machine verwarmd. Dit duurt enkele minuten.
11
NEDERLANDS
11
2
Geel
3
Geel
4
Nu geeft het display het symbool voor de verwarming van de machine
weer.
Automatische spoelcyclus/zelfreiniging
5
6
Opmerking:
Druk op de toets “ ” om de afgifte te stoppen.
Geel
Groen
7
Druk op de toets “ ” om de cyclus te starten. De machine gaat nu
automatisch het circuit vullen en laat een vooraf bepaalde hoeveelheid
water uit de Pannarello lopen.
De balk onder het symbool geeft de voortgang van de handeling weer.
Na beëindiging van dit proces stopt de machine automatisch de afgifte.
Zet een kannetje onder de schenkinrichting om de kleine hoeveelheid
water die eruit komt, op te vangen.
De machine geeft het hiernaast afgebeelde display weer.
Wacht totdat de cyclus automatisch eindigt.
Wanneer de bovenstaande handelingen zijn beëindigd, geeft de
machine het hiernaast afgebeelde display weer.
Nadat de machine is opgewarmd, zal het een automatische
spoelcyclus/zelfreiniging van de interne circuits uitvoeren met vers water.
Dit duurt minder dan een minuut.
12
NEDERLANDS
Handmatige spoelcyclus
1
Plaats een kannetje onder de schenkinrichting.
Groen
2
Controleer of de machine het volgende display weergeeft.
3
Opmerking:
Voeg geen voorgemalen koe toe in het vak.
4
Druk op de toets “ ”. De machine begint met water te verstrekken.
5
Groen
6
Zet een kannetje onder Pannarello.
Groen
7
Druk op de toets “ ”. Op het display wordt het volgende symbool
weergegeven.
Tijdens dit proces wordt de cyclus voor de koeafgifte geactiveerd en stroomt
het verse water door het stoom-/heetwatercircuit. Dit duurt enkele minuten.
Selecteer de functie voor de afgifte van voorgemalen koe door op de
toets ” ” te drukken. De machine geeft het hiernaast afgebeelde display
weer.
Leeg het kannetje na beëindiging van de afgifte. Herhaal twee keer de
handelingen van punt 1 tot 4; ga vervolgens verder met punt 6.
13
NEDERLANDS
13
8
Druk op de toets “ ” om de afgifte van heet water te beginnen.
9
Verstrek water totdat het symbool voor "geen water" wordt
weergegeven.
10
Opmerking:
Vul na beëindiging het waterreservoir opnieuw tot het
'MAX'-niveau. Nu is de machine klaar voor de afgifte van koe.
U zult het hier links afgebeelde display te zien krijgen.
Groen Roo
Als de machine gedurende twee of meer weken niet gebruikt is, zal
er bij inschakeling een automatische spoelcyclus/zelfreiniging
worden uitgevoerd. Vervolgens dient er een handmatige
spoelcyclus gestart te worden, zoals hierboven beschreven.
De automatische spoelcyclus/zelfreiniging wordt ook automatisch
gestart bij het starten van de machine (met koude ketel) of
wanneer de machine bezig is om in stand-by te gaan na het
indrukken van de toets “ ” (na de afgifte van een koe).
14
NEDERLANDS
Meting en programmering van de waterhardheid
1
Opmerking:
De tester kan maar voor één meting gebruikt worden.
2
Wacht een minuut.
2 3 4
A
B
C
Intenza Aroma
Instelling van waterhardheid van de machine
1
3
Opmerking:
Geel
4
Opmerking:
Geel
5
6
Druk op de toets “ ” om de instelling te bevestigen.
De meting van de waterhardheid is erg belangrijk om de frequentie voor de
ontkalking van de machine te bepalen en voor de installatie van de
waterlter "INTENZA+" (raadpleeg het volgende hoofdstuk voor meer details
over de waterlter).
Voor de meting van de waterhardheid dient men de volgende aanwijzingen
op te volgen:
Dompel de tester voor de waterhardheid (meegeleverd met de
machine) gedurende 1 seconde in het water.
Controleer hoeveel vierkantjes rood worden en raadpleeg vervolgens
de tabel.
Nu is het mogelijk om de instellingen voor de waterhardheid te
programmeren. Druk op de toets “ ” en doorloop de opties door op
de toets “ ” te drukken, totdat het volgende symbool wordt
weergegeven.
Om precies te zijn:
1 = 1 (zeer zacht water)
2 = 2 (zacht water)
3 = 3 (hard water)
4 = 4 (zeer hard water)
De nummers op de tester komen overeen met de instellingen voor de
afstelling van de waterhardheid.
De letters komen overeen met de tekentjes die zich aan de basis van de
waterlter “INTENZA+” bevinden (zie volgende hoofdstuk).
De machine wordt geleverd met een standaard instelling voor de
waterhardheid die geschikt is voor de meeste soorten water.
Druk op de toets “ ” om de waarde te vermeerderen en op de toets
” om de waarde te verminderen.
15
NEDERLANDS
15
Groen
7
Druk op de toets “ ” om het programmeringsmenu te verlaten.
Installatie van de waterlter “INTENZA+”
1
2
3
We raden u aan om de waterlter “INTENZA+” te installeren, die de vorming
van kalkaanslag in de machine beperkt en die een sterker aroma aan uw
espresso geeft.
De waterlter INTENZA+ wordt los verkocht. Voor meer details verwijzen we
u graag naar de pagina over de onderhoudsproducten in deze
gebruiksaanwijzing.
Water is een heel belangrijk bestanddeel bij de bereiding van een espresso.
Daarom is het heel belangrijk om dit altijd professioneel te ltreren. De
waterlter “INTENZA+” kan de vorming van mineraalafzettingen voorkomen,
waardoor de kwaliteit van het water wordt verbeterd.
Verwijder het witte ltertje dat zich in het waterreservoir bevindt en
bewaar het op een droge plaats.
Haal de waterlter “INTENZA+” uit de verpakking, dompel het in
verticale positie (met de opening naar boven) in koud water en druk
zachtjes op de zijkanten om de luchtbelletjes eruit te laten.
Stel de lter in volgens de uitgevoerde metingen (zie vorige hoofdstuk)
en zoals gespeciceerd aan de basis van de lter:
A = zacht water – stemt overeen met 1 of 2 op de tester;
B = hard water (standaard) – stemt overeen met 3 op de tester;
C = zeer hard water – stemt overeen met 4 op de tester.
16
NEDERLANDS
4
5
6
7
8
Geel
9
Geel
Groen
10
Geel
Vervanging van de waterlter “INTENZA+”
1
2
Geel
Plaats de lter in het lege waterreservoir. Duw de lter zo ver mogelijk
naar beneden.
Vul het waterreservoir met vers water en plaats het terug in de machine.
Gebruik de heet water functie om al het water in het reservoir te
verstrekken (zie hoofdstuk “Afgifte van heet water”).
Vul het waterreservoir opnieuw.
Druk op de toets “ ” en doorloop de opties door op de toets “ ”
te drukken, totdat de volgende pagina wordt weergegeven.
Druk op de toets “ ” om de programmering te verlaten.
Voer de vervanging van de lter uit zoals beschreven in het voorgaande
hoofdstuk.
Druk op de toets “ ” en doorloop de opties door op de toets “ ”
te drukken, totdat het volgende symbool wordt weergegeven.
Op deze manier is de machine geprogrammeerd om de gebruiker te
informeren dat het nodig is de waterlter "INTENZA+" te vervangen.
Wanneer de waterlter "INTENZA+" aan vervanging toe is, wordt het
volgende symbool weergegeven.
Druk op de toets “ ” om “ON” te selecteren, druk vervolgens op de
toets “ ” om te bevestigen.
17
NEDERLANDS
17
Groen
3
Selecteer de optie “RESET”. Druk op de toets “ ” om te
bevestigen.
4
Druk op de toets “ ” om de programmering te verlaten.
Het apparaat is nu geprogrammeerd om een nieuwe lter te gebruiken.
Opmerking:
Geel
Als de lter al geïnstalleerd is en u deze wilt verwijderen zonder hem te
vervangen, dient u de optie "OFF" te selecteren.
Als de waterlter “INTENZA+” niet aanwezig is, dient u in het reservoir het
eerder verwijderde witte ltertje terug te plaatsen.
18
NEDERLANDS
INSTELLINGEN
Saeco Adapting System
Afstelling van de keramische koemolen
Let op:
Let op:
Met de machine kunnen er enkele afstellingen worden uitgevoerd om de
beste koe te verstrekken.
Koe is een natuurlijk product waarvan de eigenschappen kunnen variëren
al naargelang de afkomst, de melange en de branding. De machine is
voorzien van een zelf-regulerend systeem dat het mogelijk maakt om alle
soorten koebonen te gebruiken, die in de handel verkrijgbaar zijn
(niet-gekarameliseerd).
De machine stelt zich zelf automatisch in na de afgifte van enkele kopjes
koe om het trekken van de koe te optimaliseren in verhouding tot de
compactheid van de gemalen koe.
De keramische maalelementen garanderen altijd een nauwkeurige
maaljnheid voor elke soort koemelange en voorkomt het oververhitten
van de bonen.
Deze technologie biedt het totale behoud van het aroma, waardoor de ware
Italiaanse smaak in elk kopje wordt gegarandeerd.
De keramische maalelementen kunnen afgesteld worden om de
maaljnheid van de koe aan te passen aan uw persoonlijke smaak.
U kunt deze afstelling uitvoeren door de knop voor de afstelling van de
maaljnheid in het koebonenreservoir in te drukken en te draaien met
behulp van de meegeleverde speciale sleutel.
De keramische koemolen bevat bewegende onderdelen die gevaarli-
jk kunnen zijn. Het is dus verboden er vingers of andere voorwerpen in
te steken. Stel de keramische koemolen alleen af met de sleutel voor
de afstelling van de maaljnheid. Zet
de machine uit door op de ON/OFF toets te drukken en haal de stekker
uit het stopcontact, alvorens handelingen binnen in het koebonenre-
servoir te verrichten.
Aan de knop voor de afstelling van de maaljnheid binnenin het
koebonenreservoir mag alleen gedraaid worden, wanneer de
keramische koemolen in werking is.
19
NEDERLANDS
19
1
1
2
2
Afstelling van het aroma (koesterkte)
Opmerking:
GroenGroen
Draai de knop voor de afstelling van de maaljnheid één klik per
keer. Het verschil in smaak is pas merkbaar na de afgifte van 2-3
kopjes espresso.
De referentietekens aan de binnenkant van het
koebonenreservoir geven de ingestelde maaljnheid aan. Er
kunnen 5 verschillende maaljnheden worden ingesteld, die
variëren van:
1 - grove maling: lichtere smaak, voor melanges met donkere
branding tot
2 - jne maling: sterkere smaak, voor melanges met lichte
branding.
Als de keramische koemolen op een jnere maling wordt ingesteld,
dan zal de smaak van de koe sterker zijn. Voor koe met een lichtere
smaak dient de keramische koemolen op een grovere maling
ingesteld te worden.
Kies uw favoriete koemelange en stel de hoeveelheid te malen koe
in op basis van uw persoonlijke smaak. Het is ook mogelijk om de
functie voor voorgemalen koe te selecteren.
De keuze dient gemaakt te worden, voordat de koe wordt gekozen.
Door op de toets “ ” te drukken, zijn er vier selecties mogelijk. Bij
elke druk op de toets wordt het aroma aangepast al naargelang de
gekozen hoeveelheid:
= mild aroma
= normaal aroma
= sterk aroma
= voorgemalen koe
20
NEDERLANDS
Afstelling van de schenkinrichting
voor het gebruik van grote bekers.
De schenkinrichting is in hoogte verstelbaar, zodat deze beter aangepast
kan worden aan de afmetingen van de kopjes die u wilt gebruiken.
Om de afstelling uit te voeren, dient u de schenkinrichting handmatig te
verhogen of verlagen met de vingers zoals weergegeven in de afbeelding.
De aangeraden standen zijn:
voor het gebruik van kleine kopjes;
Onder de schenkinrichting kunnen twee bekers/kopjes geplaatst worden
21
NEDERLANDS
21
1
Plaats een kopje onder de schenkinrichting.
GroenGroen
2
3
Opmerking:
te stellen in functie van uw persoonlijke smaak en/of de afmetingen van
de bekers/kopjes. Bij elke druk op de toets “ ” of “ ” zal de machine
instelling.
De hierna beschreven procedure geeft aan, hoe de toets “ ”
geprogrammeerd dient te worden.
Druk op de toets “ ” en houd deze ingedrukt tot het symbool
MEMO” wordt weergegeven.
Laat de toets los. Nu is de machine bezig met programmeren. De
Wanneer het symbool “STOP” verschijnt, dient u op de toets ” te
drukken, zodra de gewenste hoeveelheid is bereikt.
Nu is de toets “ ” geprogrammeerd; bij elke druk op de toets zal de
machine de zojuist geprogrammeerde hoeveelheid espresso verstrekken.
stoppen, wanneer de gewenste hoeveelheid is bereikt, ook tijdens de
22
NEDERLANDS
AFGIFTE VAN KOFFIE EN ESPRESSO
2
3
4
5
Opmerking:
GroenGroen
6
7
Afgifte van koe en espresso met koebonen
1
Plaats 1 of 2 kopjes onder de schenkinrichting.
Controleer voor de afgifte van de koe of er geen meldingen zijn op het
display en of het waterreservoir en het koebonenreservoir vol zijn.
Om een espresso of een koe te verstrekken, dient u op de toets “ ”
te drukken om het gewenste aroma te selecteren.
Druk op de toets “ ” voor espresso of op de toets “ ” voor koe.
Om 1 espresso of 1 koe te verstrekken, dient u één keer op de
gewenste toets te drukken. Het volgende symbool wordt weergegeven.
Om 2 espresso's of 2 kopjes koe te verstrekken, moet u twee keer na
elkaar op de gewenste toets drukken. Het volgende symbool wordt
weergegeven.
In deze werkingsstand maalt en doseert de machine automatisch de juiste
hoeveelheid koe. De bereiding van twee espresso's vereist twee maalcycli
en twee afgiftecycli, die de machine automatisch uitvoert.
Na de voorinfusiecyclus zal de koe uit de schenkinrichting beginnen
te stromen.
De koeafgifte zal automatisch stoppen, wanneer het ingestelde
niveau is bereikt; het blijft echter mogelijk om de koeafgifte eerder te
onderbreken door op de toets “ ” te drukken.
23
NEDERLANDS
23
Afgifte van koe en espresso met voorgemalen koe
1
Groen
2
Let op:
3
4
5
Opmerking:
Deze functie biedt de mogelijkheid om voorgemalen en cafeïnevrije
koe te gebruiken.
Met de functie voorgemalen koe kunt u maar één koe per keer
verstrekken.
Druk op de toets “ ” om de functie voor voorgemalen koe te
selecteren.
Til het deksel van het respectieve reservoir op en voeg een
maatlepel voorgemalen koe toe. Gebruik alleen de met de
machine meegeleverde maatlepel, sluit vervolgens het deksel van
het vak voor voorgemalen koe.
Druk op de toets “ ” voor espresso of op de toets “ ” voor
koe. De afgiftecyclus wordt gestart.
Na de voorinfusiecyclus zal de koe uit de schenkinrichting
beginnen te stromen.
De koeafgifte zal automatisch stoppen, wanneer het ingestelde
niveau is bereikt; het blijft echter mogelijk om de koeafgifte
eerder te onderbreken door op de toets “ ” te drukken.
Na de afgifte keert de machine terug naar het hoofdmenu. Om meer
kopjes koe met voorgemalen koe te verstrekken, dient u de zojuist
beschreven handelingen te herhalen.
Als er in het vak geen voorgemalen koe is gedaan, zal alleen water
worden verstrekt.
Als de dosis te groot is of er 2 of meerdere maatlepels met koe in
worden gedaan, zal de machine het product niet verstrekken. Er zal dan
alleen water worden afgegeven en de gemalen koe zal geleegd
worden in de koeopvanglade.
Doe alleen voorgemalen koe in het vak voor voorgemalen
koe. Het gebruik van andere producten en voorwerpen kan
ernstige schade aan de machine veroorzaken. Dergelijke
schade valt niet onder de garantie.
24
NEDERLANDS
AFGIFTE VAN STOOM/EEN CAPPUCCINO
Let op:
1
Opmerking:
2
Steek de Pannarello in de melk.
Groen
3
Groen Geel
4
5
6
Gevaar voor brandwonden! Aan het begin van de afgifte kan er wat
heet water vrijkomen. Het heetwater-/stoompijpje kan erg heet
worden. Vermijd direct contact met de handen. Gebruik alleen de
speciale handgreep.
Vul een kannetje voor 1/3 met koude melk.
Gebruik koude melk (~5°C / 41°F) met een proteïnegehalte van ten minste
3 % om een cappuccino van goede kwaliteit te krijgen. U kunt zowel volle
melk als halfvolle melk gebruiken, al naargelang uw persoonlijke smaak.
Druk op de toets “ ”. Op het display wordt het volgende symbool
weergegeven. Druk op de toets “ ” om de stoomafgifte te starten.
De machine heeft een voorverwarmingstijd nodig. Gedurende deze fase
wordt het volgende symbool weergegeven.
Laat het kannetje met langzame bewegingen van onder naar boven
draaien voor een gelijkmatige schuimvorming.
Wanneer het melkschuim de gewenste consistentie heeft, drukt u op de
toets “ ” om de stoomafgifte te stoppen.
25
NEDERLANDS
25
Waarschuwing:
Opmerking:
AFGIFTE VAN HEET WATER
Let op:
Groen
1
Zet een kannetje onder Pannarello.
Groen
2
3
Druk op de toets “ ” om de afgifte van heet water te beginnen.
Na het opschuimen van de melk moet u de Pannarello reinigen
door een kleine hoeveelheid heet water in een kannetje te doen.
Voor gedetailleerde reinigingsinstructies verwijzen we u graag
naar het hoofdstuk 'Reiniging en onderhoud'.
Gevaar voor brandwonden! Aan het begin van de afgifte kan er
wat heet water vrijkomen. Het heetwater-/stoompijpje kan erg
heet worden: vermijd direct contact met de handen. Gebruik
alleen de speciale handgreep.
Na de afgifte van stoom kunt u meteen verder gaan met de afgifte van
een espresso of heet water.
Alvorens heet water te verstrekken, dient u te controleren of de
machine klaar is voor gebruik en of het waterreservoir vol is.
Druk op de toets “ ”. Op het display wordt het volgende
symbool weergegeven.
26
NEDERLANDS
4
Groen Geel
5
REINIGING EN ONDERHOUD
Dagelijkse reiniging van de machine
Waarschuwing:
Opmerking:
1
De machine heeft een voorverwarmingstijd nodig. Gedurende deze fase
wordt het volgende symbool weergegeven.
Verstrek de gewenste hoeveelheid water. Om de afgifte van heet water
te beëindigen, drukt u op de toets “ ”.
Maak de koeopvanglade dagelijks leeg en reinig deze, terwijl de
machine aangeschakeld is.
Andere onderhoudstussenkomsten mogen alleen worden uitgevoerd,
wanneer de machine uitgeschakeld is en van het elektriciteitsnet is
afgekoppeld.
- Gebruik voor de reiniging van het apparaat een zachte doek die met
water is bevochtigd.
- Plaats de verwijderbare onderdelen niet in de afwasmachine.
- Dompel de machine niet onder in water.
- Gebruik geen alcohol, oplosmiddelen en/of schuurmiddelen om de
machine te reinigen.
- Droog de machine en/of zijn onderdelen niet in een magnetron en/of
een traditionele oven.
Het tijdig reinigen en onderhouden van de machine is erg belangrijk
om de levenscyclus van uw apparaat te verlengen. Uw machine is
immers continu blootgesteld aan vocht, koe en kalk!
Dit hoofdstuk beschrijft in detail, welke handelingen u moet uitvoeren
en hoe vaak u dat moet doen. Doet u dat niet, dan zal uw machine
uiteindelijk ophouden met goed te werken. En dit soort van
herstellingen valt NIET onder de garantie!
27
NEDERLANDS
27
2
3
Dagelijkse reiniging van het waterreservoir
1
2
3
Vul het waterreservoir met vers water.
1
2
Leeg en reinig de koediklade aan de binnenkant van de machine.
Open de serviceklep, haal de koediklade eruit en leeg de
koeresten.
Maak het lekbakje leeg en was het af. Voer deze handeling ook uit,
wanneer de indicator lekbakje vol omhoog staat.
Verwijder het witte ltertje of de waterlter INTENZA+ (indien
aanwezig) uit het reservoir en was het reservoir met vers water af.
Plaats het witte ltertje of de waterlter INTENZA+ (indien
aanwezig) weer terug op zijn plek door er zachtjes op te drukken
en het tegelijkertijd iets te draaien.
28
NEDERLANDS
Dagelijkse reiniging van de Pannarello
Wekelijkse reiniging van de machine
1
Reinig de binnenkant van het lekbakje.
2
Wekelijkse reiniging van de Pannarello
Concreet gaat u als volgt te werk:
1
Het is belangrijk de Pannarello dagelijks of na elk gebruik te reinigen om de
hygiëne te behouden en de bereiding van melkschuim van perfecte
consistentie te garanderen.
Na de melk te hebben opgeschuimd, moet u altijd het volgende doen:
Verwijder de buitenkant van de Pannarello en was deze af met vers water.
Maak het vak voor voorgemalen koe schoon met het meegeleverde
kwastje.
Verwijder de buitenkant van de Pannarello. Was deze af met vers water.
De wekelijkse reiniging is grondiger, aangezien u alle onderdelen van de
Pannarello moet demonteren.
29
NEDERLANDS
29
2
3
4
5
6
Wekelijkse reiniging van de bereidingseenheid
1
2
3
Schuif het bovenste deel van de Pannarello van het
heetwater-/stoompijpje af.
Was het bovenste gedeelte van de Pannarello met vers water af.
Maak het heetwater-/stoompijpje schoon met een vochtige doek
en verwijder eventuele melkresten.
Plaats het bovenste gedeelte in het stoompijpje (verzeker u ervan
dat het er volledig ingeschoven is).
Plaats de buitenkant van de Pannarello terug.
Schakel de machine uit door op de toets te drukken en trek de
stekker uit het stopcontact.
Haal de koeopvanglade eruit. Open de serviceklep.
Haal de koediklade eruit en maak deze schoon.
De bereidingseenheid dient iedere keer als het koebonenreservoir
gevuld wordt of minstens één keer per week gereinigd te worden.
30
NEDERLANDS
4
5
Waarschuwing:
6
7
8
9
Om de bereidingseenheid eruit te halen, dient u op de toets "PUSH" te
drukken en aan het handvat te trekken.
Was de bereidingseenheid grondig met vers en lauw water en reinig de
bovenste lter met zorg.
Laat de bereidingseenheid geheel aan de lucht drogen.
Reinig de binnenkant van de machine zorgvuldig met een zachte, met
water bevochtigde doek.
Verzeker u ervan dat de bereidingseenheid in de ruststand staat;
de twee tekentjes moeten samenvallen. Indien dit niet het geval is,
moet de handeling beschreven bij punt (9) uitgevoerd worden.
Druk voorzichtig de hendel naar beneden, totdat deze de basis van de
bereidingseenheid raakt en totdat de twee tekentjes aan de zijkant van
de bereidingseenheid samenvallen.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen of zeep om de bereidingseenheid
te reinigen.
31
NEDERLANDS
31
10
11
12
Plaats de koediklade terug en sluit de serviceklep.
13
Plaats de koeopvanglade.
Verzeker u ervan dat het haakje voor de blokkering van de
bereidingseenheid in de juiste stand staat;
om dit te controleren, dient u stevig op de toets “PUSH” te drukken,
totdat u een klik hoort. Controleer of het haakje omhoog staat tot
de aanslag. Als dat niet het geval is, probeer het dan opnieuw.
Plaats de bereidingseenheid weer terug in de betreende ruimte
tot deze vastgekoppeld is, zonder hierbij op de toets “PUSH” te
drukken.
32
NEDERLANDS
Maandelijkse smering van de bereidingseenheid
Waarschuwing:
1
Breng het smeermiddel gelijkmatig aan op beide zijgeleiders.
2
Smeer ook de as.
maand.
Het smeermiddel van Saeco dat gebruikt wordt om de bereidingseenheid te
smeren, kan afzonderlijk gekocht worden. Voor meer details verwijzen we u
graag naar de pagina over de onderhoudsproducten in deze
gebruiksaanwijzing.
Voordat u de bereidingseenheid smeert, dient u deze met vers water te
reinigen en te laten drogen, zoals uitgelegd in het hoofdstuk
“Wekelijkse reiniging van de bereidingseenheid”.
33
NEDERLANDS
33
3
4
Maandelijkse reiniging van de bereidingseenheid met
ontvettingstabletten
Waarschuwing:
1
Plaats een kannetje onder de schenkinrichting.
2
Plaats de bereidingseenheid terug, totdat hij vastklikt (zie het
hoofdstuk “Wekelijkse reiniging van de bereidingseenheid”). Plaats
de koediklade.
Naast de wekelijkse reiniging raden we u ook aan om deze reinigings-
cyclus met de ontvettingstabletten na circa 500 kopjes koe of één
keer per maand uit te voeren. Deze handeling voltooit het onderhoud-
sproces van de bereidingseenheid.
De ontvettingstabletten worden los verkocht. Voor meer details
verwijzen we u graag naar de pagina over de onderhoudsproducten in
deze gebruiksaanwijzing.
De ontvettingstabletten zijn uitsluitend bestemd voor de reiniging
en hebben geen ontkalkende werking. Gebruik voor de ontkalking
het ontkalkingsmiddel van Saeco en volg de procedure zoals
beschreven in het hoofdstuk "Ontkalking".
Sluit de serviceklep en plaats de koeopvanglade.
Zorg ervoor dat het waterreservoir tot het 'MAX'-niveau gevuld is
met vers water.
34
NEDERLANDS
3
Groen
4
5
6
7
8
9
10
Doe een ontvettingstablet in het vak voor voorgemalen koe.
Druk op de toets “ ” om de functie voor voorgemalen koe te
selecteren, zonder gemalen koe toe te voegen.
Druk op de toets “ ” om een koeafgiftecyclus te starten.
Wacht tot de machine de afgifte automatisch beëindigt.
Druk op de toets “ ” om de machine uit te schakelen en laat de
oplossing ca. 15 minuten inwerken. Gooi het verstrekte water weg.
Zet de machine aan en wacht tot de spoelcyclus ten einde is.
Verwijder de koeopvanglade en open de serviceklep. Verwijder de
koediklade en vervolgens de bereidingseenheid.
Was de bereidingseenheid zorgvuldig met vers water.
35
NEDERLANDS
35
Groen
11
12
13
14
15
Maandelijkse reiniging van het koebonenreservoir
Nadat de bereidingseenheid is afgespoeld, dient hij weer
vastgeklikt te worden op zijn plek (zie hoofdstuk "Wekelijkse
reiniging van de bereidingseenheid"). Plaats de koediklade en de
koeopvanglade. Sluit de serviceklep.
Druk op de toets “ ” om de functie voor voorgemalen koe te
selecteren, zonder gemalen koe toe te voegen in het vak.
Druk op de toets “ ” om een koeafgiftecyclus te starten.
Herhaal twee keer de handelingen vanaf punt 12 tot punt 13. Gooi
het verstrekte water weg.
Voor de reiniging van het lekbakje leg er een ontvettingstablet in
en vul deze voor 2/3 met heet water. Laat de reinigingsoplossing
ca. 30 minuten inwerken en spoel vervolgens grondig.
Reinig het koebonenreservoir een keer per maand, wanneer het leeg
is met een vochtige doek om de olieachtige stoen te verwijderen. Vul
het vervolgens opnieuw met koebonen.
36
NEDERLANDS
ONTKALKING
Het ontkalkingsproces duurt ca. 35 minuten.
Waarschuwing:
Geel
Let op:
Opmerking:
Om de ontkalkingscyclus uit te voeren, doet u het volgende:
Voordat u met de ontkalking begint:
1
Leeg het lekbakje.
Tijdens het gebruikt vormt zich kalk aan de binnenkant van de machine die
regelmatig verwijderd dient te worden; zo niet, kunnen het water- en het
koecircuit verstopt raken. De machine geeft zelf aan, wanneer het tijd is
om te ontkalken. Wanneer het display van de machine het symbool CALC
CLEAN weergeeft, moet de ontkalking uitgevoerd worden.
Doet u dat niet, dan zal uw machine uiteindelijk ophouden met goed te
werken; in dat geval valt de reparatie NIET onder de garantie.
Gebruik alleen het ontkalkingsmiddel van Saeco dat speciaal geformuleerd
is om de prestaties van de machine te optimaliseren.
Het ontkalkingsmiddel van SAECO wordt los verkocht. Voor meer details
verwijzen we u graag naar de pagina over de onderhoudsproducten in deze
gebruiksaanwijzing.
Drink nooit de ontkalkingsoplossing of de verstrekte producten, totdat
de cyclus volledig beëindigd is. Gebruik in geen geval azijn als
ontkalkingsmiddel.
Zet de machine tijdens de ontkalkingscyclus niet uit. Doet u dat wel, dan
moet de cyclus vanaf het begin opnieuw uitgevoerd worden.
37
NEDERLANDS
37
Geel
2
Haal de Pannarello van het heetwater-/stoompijpje.
3
4
Roo
5
Opmerking:
6
7
8
Haal de waterlter “INTENZA+” (indien aanwezig) uit het waterreservoir.
Druk op de toets “ ”. Druk op de toets “ ”, totdat het volgende
display wordt weergegeven.
Druk op de toets “ ” om in het ontkalkingsmenu te gaan.
Haal het waterreservoir eruit en gooi de gehele inhoud van het
ontkalkingsmiddel van Saeco erin. Vul het reservoir daarna tot het
'MAX'-niveau met vers water.
Plaats een ruim kannetje (1,5 l) onder het stoom-/heetwaterpijpje en de
schenkinrichting.
Plaats het waterreservoir weer in de machine.
Als u de toets “ ” per ongeluk indrukt, drukt u op de toets “ ” om
terug te gaan.
38
NEDERLANDS
9
RooRoo
10
Opmerking:
Roo
11
RooRoo
CALC
CLEAN
. . . .
CALC
CLEAN
. . . .
12
13
14
Roo
15
16
Druk op de toets “ ” om de ontkalkingscyclus te starten.
De machine begint de ontkalkingsoplossing met regelmatige
tussenpozen te verstrekken.
De balk op het display geeft de voortgang van de cyclus aan.
De ontkalkingscyclus kan op pauze gezet worden door op de toets “ ”
drukken; om de cyclus weer verder te laten gaan, drukt u opnieuw op de
toets “ ”. Hierdoor kunt u het kannetje legen of even weggaan.
Wanneer dit symbool wordt weergegeven, is het waterreservoir leeg.
Verwijder het waterreservoir, spoel het uit en vul het tot het 'MAX'-niveau
met vers water. Plaats het terug in de machine.
Leeg het kannetje en zet het terug onder het stoom-/heetwaterpijpje en
de schenkinrichting.
Wanneer het waterreservoir wordt teruggeplaatst, wordt het volgende
symbool weergegeven.
Druk op de toets “ ” om de spoelcyclus te starten.
Wanneer dit symbool wordt weergegeven, is het waterreservoir leeg.
Herhaal de handelingen van punt 12 tot punt 15; ga vervolgens verder
met punt 17.
Leeg het lekbakje en plaats het weer terug.
39
NEDERLANDS
39
19
RoodGeel
20
21
22
23
24
25
Opmerking:
17
18
Wanneer het waterreservoir leeg is, verwijdert u het, spoel u het uit en
vult u het tot het 'MAX'-niveau met vers water. Plaats het terug in de
machine.
Wanneer het water dat nodig is voor de spoeling, geheel verstrekt is,
geeft de machine het symbool hiernaast weer. Druk op de toets “ ”
om de ontkalkingscyclus te verlaten.
Nu zal de machine de verwarmings- en spoelcyclus voor de afgifte van
de producten automatisch uitvoeren.
Leeg het lekbakje en plaats het weer terug.
Verwijder het bakje en gooi het leeg.
De ontkalkingscyclus is nu voltooid.
Zet de waterlter “INTENZA+” (indien aanwezig) weer in het
waterreservoir en plaats de Pannarello terug.
Was na de ontkalkingscyclus de bereidingseenheid zoals beschreven staat in
het hoofdstuk “Wekelijkse reiniging van de bereidingseenheid”.
De twee spoelcycli zorgen voor de reiniging van het circuit met een
vooringestelde hoeveelheid water om optimale prestaties van de machine
te garanderen.
Als het reservoir niet tot het 'MAX'-niveau wordt gevuld, kan de machine drie
of meer cycli nodig hebben.
De machine voert automatisch het vullen van het circuit uit.
Leeg het bakje en plaats het terug onder de schenkinrichting.
40
NEDERLANDS
PROGRAMMERING
Aanpasbare parameters
Koetemperatuur
GeelGeelGeelGeelGeelGeelGeel
Timer (stand-by)
Contrast
Waterhardheid
Waterlter “INTENZA+”
Ontkalkingscyclus
Met deze functie kan de ontkalkingscyclus worden uitgevoerd.
Fabrieksinstellingen
Met deze functie kunnen de fabrieksinstellingen opnieuw worden ingesteld.
De gebruiker kan enkele instellingen voor de werking van de machine
aanpassen aan zijn eigen behoefte.
Met deze functie kan de schenktemperatuur van de koe worden ingesteld.
Met deze functie kan de tijd voor de overgang naar de stand-bymodus na de
laatste afgifte worden ingesteld.
Met deze functie kan het contrast van het display worden ingesteld om de
meldingen beter weer te geven.
Met deze functie kunnen de instellingen op basis van de waterhardheid in
het gebied van de gebruiker worden ingesteld.
1 = zeer zacht water
2 = zacht water
3 = hard water
4 = zeer hard water
Voor meer details verwijzen we u graag naar het hoofdstuk "Meting en
programmering van de waterhardheid".
Met deze functie kan de waterlter "INTENZA+" worden beheerd. Voor meer
details verwijzen we u graag naar het hoofdstuk over de behandeling van de
lter.
41
NEDERLANDS
41
GroenGeel
Geel
Programmeervoorbeeld
1
2
3
4
Het voorbeeld toont hoe u het contrast van het display moet program-
meren. Ga op dezelfde manier te werk voor de programmering van andere
functies.
Het programmeringsmenu is alleen toegankelijk, wanneer de machine aan
staat en het volgende display weergeeft.
Druk op de toets “ ” om in de programmering te gaan.
De eerste pagina wordt weergegeven.
Druk op de toets “ ” om de pagina's te doorlopen, totdat de functie
voor het displaycontrast wordt weergegeven.
Druk op de toetsen “ ” en “ ” om de waarde van de functie te
verhogen of te verlagen.
42
NEDERLANDS
Geel
5
6
Opmerking:
Wanneer de displaywaarde gewijzigd is, verschijnt de melding “OK”.
Druk op de toets “ ” om de wijziging te bevestigen.
Druk op de toets “ ” om de programmering te verlaten.
De machine verlaat automatisch de programmering, wanneer de
gebruiker gedurende 3 minuten niets invoert. De gewijzigde waarden die
niet zijn bevestigd, worden niet opgeslagen.
43
NEDERLANDS
43
BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN OP HET DISPLAY
Gereedmeldingen (groen)
De machine is klaar voor de verstrekking van de producten.
De machine is klaar voor de afgifte van voorgemalen koe.
Keuze stoom of heet water.
Afgifte van heet water.
Afgifte van stoom.
De machine is bezig met de afgifte van een espresso.
De machine is bezig met de afgifte van een kopje koe.
De machine is bezig met de afgifte van twee espresso's.
De machine is bezig met de afgifte van twee kopjes koe.
De machine is voorzien van een kleurensysteem dat de interpretatie
van de displaymeldingen eenvoudiger maakt.
De kleurcode van de symbolen is gebaseerd op het
verkeerslichtprincipe.
44
NEDERLANDS
Gereedmeldingen (groen)
Koeafgifte met voorgemalen koe is bezig.
Waarschuwingsmeldingen (geel)
Machine is bezig met verwarmen voor de afgifte van dranken of heet water.
Machine is bezig met verwarmen tijdens de programmering van de dranken.
Machine in de spoelfase. Wacht tot de machine de cyclus heeft beëindigd.
De machine geeft aan dat de waterlter "INTENZA+" vervangen dient te worden.
Vul het reservoir met koebonen en start de cyclus opnieuw.
Laat het circuit vollopen.
De machine is bezig met het programmeren van de hoeveelheid te verstrekken
koe.
De bereidingseenheid is bezig met herstellen volgend op een reset van de
machine.
De machine moet ontkalkt worden. Druk op de toets “ ” om in het
ontkalkingsmenu te gaan. Houd u aan de handelingen die zijn beschreven in het
hoofdstuk "Ontkalking" in deze handleiding.
Om de ontkalking uit te stellen, drukt u op de toets “ ”.
Opmerking: Wanneer de machine niet wordt ontkalkt, zal deze uiteindelijk
ophouden met goed te werken. In dat geval valt de reparatie niet onder de
garantie.
45
NEDERLANDS
45
Alarmmeldingen (rood)
Sluit de serviceklep.
Vul het koebonenreservoir.
De bereidingseenheid moet in de machine geplaatst worden.
Plaats de koeopvanglade.
Leeg de koeopvanglade en de koediklade.
Plaats de koeopvanglade er helemaal in, voordat u de machine uitschakelt.
.
Vul het waterreservoir.
Zet de machine uit. Schakel uw apparaat na 30 seconden opnieuw aan. Probeer dit
2 of 3 keer. Als de machine niet start, neem dan contact op met de Philips SAECO
hotline in uw eigen land. De contactinformatie wordt vermeld in het apart
meegeleverde garantieboekje of kunt u vinden op www.philips.com/support.
46
NEDERLANDS
OPLOSSING VAN PROBLEMEN
.
Dit hoofdstuk vat de meest voorkomende problemen samen, waarmee u
met uw machine te maken zou kunnen hebben. Als de hier vermelde
informatie u niet helpt om het probleem op te lossen, raadpleeg dan de
veel gestelde vragen op www.philips.com/support of neem contact op
met de Philips Saeco hotline in uw land. De contactinformatie wordt
vermeld in het apart meegeleverde garantieboekje of kunt u vinden op
www.philips.com/support.
Verschijnselen Oorzaken Oplossingen
De machine kan niet worden
ingeschakeld.
Het lekbakje wordt gevuld, ook
als er geen water wordt
afgevoerd.
De machine geeft altijd het
rode symbool weer.
De machine is niet op het
elektriciteitsnet aangesloten.
Soms voert de machine het water
automatisch af in het lekbakje om de
spoeling van de circuits te beheren
en om een optimale werking te
garanderen.
De koeopvanglade is geleegd,
terwijl de machine uit was.
Sluit de machine op het elektriciteitsnet
aan.
De koe is niet warm genoeg. De kopjes zijn koud. Warm de kopjes op met warm water.
De Pannarello is vuil. Reinig de Pannarello.
Dit wordt als normaal beschouwd.
De koe heeft weinig crème
(zie opmerking).
De melange is niet geschikt, de
koe is niet versgebrand of het
koepoeder is te grof gemalen.
Gebruik een andere koemelange of
pas de maaljnheid aan zoals staat
beschreven in het hoofdstuk
“Keramische koemolen instellen”.
De machine warmt te langzaam
op of er komt te weinig water
uit het pijpje.
Het circuit van de machine is door
kalkaanslag verstopt.
Voer de ontkalkingscyclus uit.
Er komt geen heet water of
stoom uit het pijpje.
De opening van het stoompijpje is
verstopt.
Reinig de opening van het stoompijpje
met een naald.
Vergewis u ervan dat de machine
uitgeschakeld en afgekoeld is,
vooraleer u deze handeling uitvoert.
De koeopvanglade is geplaatst. Verwijder de koeopvanglade, alvorens
de bereidingseenheid eruit te halen.
De bereidingseenheid kan niet
uit de machine worden
genomen.
De bereidingseenheid zit scheef. Zet de machine aan. Sluit de serviceklep.
De bereidingseenheid keert automatisch
naar zijn beginpositie terug.
Er ligt veel gemalen koe
onder de bereidingseenheid.
De koe is niet geschikt voor
automatische machines.
Het zou nodig kunnen zijn om van
koesoort te veranderen of om de
instelling van de koemolen te wijzigen.
De koeopvanglade moet altijd worden
geleegd, terwijl de machine ingeschakeld is.
Wacht tot het symbool wordt
weergegeven, alvorens de lade terug te
plaatsen.
47
NEDERLANDS
47
Opmerking:
Deze problemen kunnen normaal zijn, wanneer de koemelange is
veranderd of in het geval van de eerste installatie. Wacht in dat geval
tot de machine een zelfregulatie uitvoert zoals beschreven in het
hoofdstuk “Saeco Adapting System”.
Verschijnselen Oorzaken Oplossingen
De machine maalt de
koebonen, maar er komt
geen koe uit
(zie opmerking).
Er is geen water. Vul het waterreservoir en laat het
circuit opnieuw vollopen (hoofdstuk
"Eerste inschakeling").
De koe is te waterig
(zie opmerking).
Dit zou zich kunnen voordoen,
wanneer de machine bezig is met het
automatisch afstellen van de dosis.
Bereid een paar kopjes koe volgens
de beschrijving in het hoofdstuk
“Saeco Adapting System".
De koe stroom langzaam uit
de machine (zie opmerking).
De koe is te jn. Gebruik een andere koemelange of pas
de maaljnheid aan zoals staat beschreven
in het hoofdstuk “Keramische koemolen
instellen”.
Koe stroomt aan de
buitenkant langs de
schenkinrichting.
De schenkinrichting is verstopt. Reinig de schenkinrichting en de
openingen ervan.
Het circuit is niet gevuld. Laat het circuit vollopen (hoofdstuk "Eerste
inschakeling").
De bereidingseenheid is vuil. Reinig de bereidingseenheid (hoofdstuk
“Wekelijkse reiniging van de
bereidingseenheid”).
De bereidingseenheid is vuil. Reinig de bereidingseenheid
(hoofdstuk “Wekelijkse reiniging van
de bereidingseenheid”).
Het circuit is niet gevuld. Laat het circuit vollopen (hoofdstuk
"Eerste inschakeling").
Dit zou zich kunnen voordoen,
wanneer de machine bezig is met het
automatisch afstellen van de dosis.
Bereid een paar kopjes koe volgens
de beschrijving in het hoofdstuk
“Saeco Adapting System".
De schenkinrichting is vuil. Reinig de schenkinrichting.
48
NEDERLANDS
ENERGYBESPARING
Stand-by
Afdanken van het apparaat
Zwar
De volautomatische espressomachine van Saeco is ontworpen met het oog
op energiebesparing, zoals blijkt uit het energielabel Klasse A.
Na 30 minuten van inactiviteit, zal de machine automatisch uitgeschakeld
worden. Als er een product is verstrekt, voert de machine een spoelcyclus uit.
Aan het einde van de levenscyclus dient de machine niet als gewoon
huisafval behandeld te worden, maar bij een ocieel inzamelingscentrum te
worden afgeleverd om te worden gerecycled. Door dit te doen, helpt u mee
het milieu te beschermen.
- De verpakkingsmaterialen kunnen gerecycled worden.
- Machine: haal de stekker uit het stopcontact en snijd de voedingskabel
door.
- Lever het apparaat en de voedingskabel in bij een servicecentrum of een
publieke instelling voor afvalverwerking.
Dit product is in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG.
Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product
niet als huisafval behandeld kan worden, maar dat het ingeleverd dient te
worden bij een bevoegd inzamelingscentrum om de elektrische en
elektronische onderdelen te recyclen.
Door het product op de juiste wijze af te danken, helpt u mens en milieu te
beschermen tegen mogelijke negatieve gevolgen van een onjuiste
behandeling van het product op het einde van zijn levenscyclus. Voor meer
informatie over de wijze van recyclen van het product, verzoeken wij u
contact op te nemen met het plaatselijke bevoegde kantoor, uw dienst voor
het afdanken van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product heeft
gekocht.
In de stand-bymodus is het energieverbruik minder dan 1Wh.
Om de machine in te schakelen, drukt u op de toets “ ” (als de
hoofdschakelaar in de stand “I” staat). Als de ketel koud is, voert de machine
een spoelcyclus uit.
49
NEDERLANDS
49
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
Nominale spanning - Nominaal
vermogen - Voeding
Zie plaatje aan de binnenkant
van de
Materiaal behuizing Thermoplastic
Afmetingen (l x h x d) 265,5 x 341 x 449 cm
Gewicht 9 kg
Lengte voedingskabel 1,2 m
Bedieningspaneel Front
Pannarello Speciaal voor cappuccino
Afmetingen kopje 110mm
Waterreservoir 1,5 liter - uitneembaar
Inhoud koebonenreservoir 300 g
Inhoud koeopvanglade 10
Pompdruk 15 bar
Waterketel RVS ketel
Veiligheidsinrichtingen Thermozekering
GARANTIE EN SERVICE
Garantie
Service
De fabrikant behoudt zich het recht voor om de technische eigenschappen
van het product te wijzigen.
Voor gedetailleerde informatie over de garantie en de desbetreende
voorwaarden dient u het apart meegeleverde garantieboekje te raadplegen.
We willen er zeker van zijn dat u tevreden bent over uw machine. Mocht u
het nog niet gedaan hebben, registreer dan uw product op
www.philips.com/welcome . Op deze manier kunnen we in contact blijven
met u en u memo's sturen voor de reinigings- en ontkalkingshandelingen.
Als u hulp of service nodig hebt, bezoek dan de website van Philips
www.philips.com/support of neem contact op met de Philips Saeco hotline
in uw land. De contactinformatie wordt vermeld in het apart meegeleverde
garantieboekje of kunt u vinden op www.philips.com/support.
50
NEDERLANDS
BESTELLING VAN PRODUCTEN VOOR HET ONDERHOUD
- Ontkalkingsmiddel CA6700
- Waterlter INTENZA+ CA6702
- Smeermiddel HD5061
- Ontvettingstabletten CA6704
Gebruik voor de reiniging en ontkalking uitsluitend de producten voor het
onderhoud van Saeco. Deze producten zijn verkrijgbaar in de online Philips
winkel op www.shop.philips.com/service, bij uw vertrouwde leverancier of
bij de erkende servicecentra. Mocht u problemen hebben met het vinden
van de producten voor het onderhoud van de machine, neem dan contact
op met de Philips Saeco hotline in uw land.
De contactinformatie wordt vermeld in het apart meegeleverde
garantieboekje of kunt u vinden op www.philips.com/support.
Overzicht van de producten voor het onderhoud.
51
NEDERLANDS
51
- Reinigingsproduct voor melkcircuit: CA6705
- Onderhoudskit CA 6706
www.philips.com/saeco
De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen.
Rev.00 del 15-10-12
NL
02
02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Philips-Saeco HD8770/02 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor