mothercare Bear And Friend Highchair Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
4
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
assembly diagram, , diagramme de montage, montage-schaubild,
διάγραµµα συναρµολόγησης , diagram perakitan , 조립도, ,
schemat montażu, diagrama de montagem, сборочный чертеж ,
ilustración del ensamblaje, แผนผัง , kurulum resmi
parts check list, , nomenclature des pièces, teile-prüiste, λίστα εξαρτημάτων,
daftar periksa komponen, 부품 점검 목록, 零件检查清单, lista kontrolna elementów,
lista de vericação de peças, проверочный лист комплектности, lista de comprobación
de las piezas, รายการตรวจชิ้นส่วนสินค้า, parça listesi
B
L
E
D
A
C
N
F
G
K
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 4 24/03/2015 16:39
5
© Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15 Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

x1
A
x2
C
1
x2
1
2
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 5 24/03/2015 16:39
7
© Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15 Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

x2
H
x2
I
C
x2
I
H
3
4
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 7 24/03/2015 16:39
8
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

x2
J
x1
A
x1
F
4
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 8 24/03/2015 16:39
9
© Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15 Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
securing the harness, , attacher le harnais, feststellen des
sicherheitsgurts, ασφάλιση των ζωνών ασφαλείας, mengamankan harnes,
하네스 장착, 系好安全带, zapinanie pasów, como prender o suporte,
крепление ремней безопасности, asegurar el arnés, กำรคำดเข็มขัด,
güvenlik kemerinin bağlanması

x1
B
A
5
6
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 9 24/03/2015 16:39
12
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

8
B
1
1 1
2
2 2
A
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 12 24/03/2015 16:39
13
© Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15 Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

9
1
3 4
2
E
L
10
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 13 24/03/2015 16:39
16
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
in use, , utilisation, verwendung, κατά τη χρήση, sedang digunakan,
사용 중, 使用, w użyciu, em uso, применение, durante su uso, ทำ�ง�นอยู่, kullanım

1
2
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 16 24/03/2015 16:39
21
© Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15 Version 2.0 24/03/15
Français:
notes de sécurité et d’entretien
IMPORTANT, CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE :
LISEZ ATTENTIVEMENT
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas le produit si l’une des pièces est cassée, arrachée, ou manquante.
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas la chaise haute tant que l’enfant ne peut pas s’asseoir sans aide.
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas la chaise haute si les composants ne sont pas tous correctement installés
et réglés.
AVERTISSEMENT : ne laissez pas votre enfant sans surveillance, même pendant les instants les plus brefs.
AVERTISSEMENT : pour empêcher les blessures graves ou la mort suite à une chute ou à l'enfant se glissant
hors de la chaise, assurez-vous que le harnais est correctement installé et que l'enfant est bien attaché.
AVERTISSEMENT : évitez de placer la chaise près de sources de chaleur exposées comme les radiateurs
électriques à barres, les radiateurs à gaz, etc. ou à un endroit où l’enfant pourrait accéder à tout autre
danger.
Utilisez uniquement sur une surface plane et stable.
Assurez-vous que votre chaise haute est complètement érigée avant d’y mettre votre enfant.
Tenez les enfants éloignés des pièces mobiles avant de réaliser des réglages. Ne déplacez pas la chaise
haute avec votre enfant dedans.
Lorsque vous utilisez la chaise haute à une table, assurez-vous que l’enfant ne puisse pas pousser contre la
table ou une autre surface, car ceci pourrait entraîner le basculement de la chaise.
Conforme à BS EN14988:2006.
Les pièces mobiles peuvent être lubrifiées avec une huile silicone légère.
La chaise haute peut être nettoyée en l’épongeant avec de l’eau chaude et un nettoyant doux.
Un désinfectant doux peut être utilisé. Les marques difficiles peuvent être enlevées avec un nettoyant
non-abrasif. Ne nettoyez jamais avec des produits nettoyants abrasifs, à base d’ammoniac, de javel ou
alcoolisés. Lorsque la chaise haute est fournie avec une housse, consultez toujours l’étiquette au dos du
siège pour les consignes de nettoyage.
service client
Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant.
En cas de problème avec ce produit ou si avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter votre
magasin Mothercare le plus proche. Les pièces individuelles sont identifiables avec un code, veuillez citer
le code correspondant lors de la commande d’une pièce de rechange.
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 21 24/03/2015 16:39
27
© Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15 Version 2.0 24/03/15
Polski:
wskawki w sprawie bezpieczeństwa i pielęgnacji wyrobu
WAŻNE - ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE ŹDŁO
INFORMACJI NA PRZYSZŁĆ PROSPRZECZYTAĆ
UWAŻNIE
UWAGA: Nie wolno stosować w przypadku uszkodzenia, zniszczenia lub zaginięcia jakiejkolwiek części.
UWAGA: Nie używać krzesełka do czasu, kiedy dziecko zacznie samodzielnie siedzieć.
UWAGA: Nie używać krzesełka bez uprzedniego sprawdzenia prawidłowego dopasowania i
wyregulowania wszystkich jego elementów
UWAGA: Nie należy wypadku pozostawiać dziecka bez opieki, choćby na chwilę.
UWAGA: Aby nie dopuścić do urazów lub śmierci spowodowanych upadkiem lub wysunięciem się,
sprawdzić, czy uprząż jest prawidłowo dopasowana, a dziecko dobrze zapięte.
UWAGA: Nie ustawiać krzesełka w pobliżu źródeł otwartego płomienia, takich jak elektryczne czy gazowe
grzejniki lub w miejscach, gdzie mogłoby być narażone na inne rodzaje ryzyka.
Ustawić tylko na płaskim, stabilnym podłożu.
Sprawdzić, czy krzesełko jest w pełni zmontowane przed umieszczeniem w nim dziecka.
Upewnić się, że dzieci znajdują się z dala od części ruchomych. Nie przesuwać krzesełka, kiedy siedzi w
nim dziecko. W przypadku używania krzesełka przy stole należy upewnić się, że dziecko nie może
odepchnąć się od stołu lub innej powierzchni i przewrócić krzesła.
Zgodne z normą BS EN14988:2006.
Części ruchome można nasmarować lekkim olejem silikonowym.
Krzesełko można czyścić gąbką nasączoną ciepłą wodą z dodatkiem delikatnego detergentu.
Można zastosować łagodny środek dezynfe
kujący. Uporczywe plamy można usunąć nieściernym
mleczkiem czyszczącym. Do czyszczenia nie należy stosowsubstancji szorstkich, na bazie amoniaku,
środków bielących lub alkoholu. Jeżeli krzesełko jest pokryte tkaniną, przed czyszczeniem należy zapoznać
się z instrukcjami pielęgnacji na spodzie tkaniny siedziska.
Obsługa klienta
Rodzice odpowiadają za bezpieczeństwo swego dziecka.
W razie problemów z tym produktem lub konieczności zamówienia części zamiennych należy się
kontaktować z najbliższym sklepem Mothercare. Poszczególne części oznaczone są kodami. Zamawiając
część zamienną należy podać kod
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 27 24/03/2015 16:39

Documenttranscriptie

015 assembly diagram, , diagramme de montage, montage-schaubild, διάγραµµα συναρµολόγησης , diagram perakitan , 조립도 , , schemat montażu, diagrama de montagem, сборочный чертеж , ilustración del ensamblaje, แผนผัง , kurulum resmi K A B L C E N F G D Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 4 4 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 assembly instructions, ‫ إرشادات التجميع‬, instructions de montage, montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค�ำแนะน�ำส�ำหรับการประกอบ, kurulum talimatları a ο m ค 1 2 C x2 x2 A x1 1 Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 5 5 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 Ve assembly instructions, ‫ إرشادات التجميع‬, instructions de montage, montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค�ำแนะน�ำส�ำหรับการประกอบ, kurulum talimatları a ο m ค 3 4 C I x2 H Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 7 7 x2 I H x2 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 Ve , 015 assembly instructions, ‫ إرشادات التجميع‬, instructions de montage, montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค�ำแนะน�ำส�ำหรับการประกอบ, kurulum talimatları 4 A x1 F x1 J Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 8 8 x2 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 a ο m ค securing the harness, ‫ تأمين حزام األمان‬, attacher le harnais, feststellen des sicherheitsgurts, ασφάλιση των ζωνών ασφαλείας, mengamankan harnes, 하네스 장착, 系好安全带, zapinanie pasów, como prender o suporte, крепление ремней безопасности, asegurar el arnés, การคาดเข็มขัด, güvenlik kemerinin bağlanması 6 5 B x1 A Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 9 9 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 Ve 015 assembly instructions, ‫ إرشادات التجميع‬, instructions de montage, montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค�ำแนะน�ำส�ำหรับการประกอบ, kurulum talimatları 8 B 1 1 1 2 A 2 Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 12 12 2 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 assembly instructions, ‫ إرشادات التجميع‬, instructions de montage, montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค�ำแนะน�ำส�ำหรับการประกอบ, kurulum talimatları a ο m ค 9 1 1 2 E 3 4 L Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 13 13 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 Ve 015 in use, ‫ االستعمال‬, utilisation, verwendung, κατά τη χρήση, sedang digunakan, 사용 중, 使用, w użyciu, em uso, применение, durante su uso, ทำ�งานอยู่, kullanım 2 1 Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 16 16 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 Fr n IM L AV AV AV et AV AV ho AV él da Ut As Te ha Lo ta Co Le La Un no al siè s Vo En m le Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 21 21 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 Ve Po w W IN U UW UW UW wy UW UW sp UW gr Us Sp Up nim od Zg Cz Kr M m śro się O Ro W ko cz Version 2.0 24/03/15 MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 27 27 © Mothercare UK Ltd. 2015 24/03/2015 16:39 Ve
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

mothercare Bear And Friend Highchair Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding