Documenttranscriptie
Nederlands
Meer leren over de camera
("Gebruikershandleiding voor Cyber-shot")
"Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" is een online
handleiding. Raadpleeg deze voor diepgaande instructies
over de vele functies van de camera.
1 Ga naar de ondersteuningswebpagina van Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Selecteer uw land of gebied.
3 Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam
van uw camera.
• Controleer de modelnaam op de onderkant van de
camera.
De geleverde items controleren
De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.
• Camera (1)
• Netspanningsadapter AC-L200C/AC-L200D (1)
• Netsnoer (1)
• Oplaadbare accu NP-FH50 (1)
• Micro-USB-kabel (1)
• Schouderriem (1)
• Lensdop (1) met lensdopkoord (1)
• Gebruiksaanwijzing (dit boekje) (1)
NL
2
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
-BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEVAAR
OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE
INSTRUCTIES.
Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter van NL
de juiste vorm voor het stopcontact.
LET OP
[ Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische
brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
• Demonteer de accu niet.
• Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga
er niet op staan.
• Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking
komen met de aansluitpunten.
• Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een
auto die in de zon geparkeerd staat.
• Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
• Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
• Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
worden opgeladen.
• Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
• Houd de accu droog.
• Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door
Sony wordt aanbevolen.
• Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
NL
3
[ Netspanningsadapter
Steek de netspanningsadapter in het dichtstbijzijnde stopcontact.
Als zich tijdens het gebruik van de netspanningsadapter een probleem voordoet,
onderbreekt u onmiddellijk de stroom door de stekker uit het stopcontact te trekken.
Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze
camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat.
Voor klanten in Europa
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel DSC-HX200V (digitale camera) in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
[ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties
met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels
voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
[ Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid
van dit apparaat beïnvloeden.
[ Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
NL
4
[ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen
met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar
een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen
draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
[ Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese NL
Unie en andere Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij,
meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld
mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie
met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of
lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik
of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze
batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het
eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit
het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
5
Plaats van de onderdelen
A FOCUS (scherpstellings)-toets
• U kunt de scherpstellingfunctie
selecteren door op de FOCUStoets te drukken terwijl de zoom-/
scherpstellingschakelaar in de
stand AF/ZOOM staat.
• Als u op de FOCUS-toets drukt
terwijl de zoom-/
scherpstellingschakelaar in de
stand MF staat, wordt het midden
van het scherm vergroot als
hulpmiddel bij het scherpstellen.
B CUSTOM (custom)-toets
• U kunt de gewenste functie
toewijzen aan de CUSTOMtoets.
NL
6
C Ontspanknop
D Voor opnemen: W/T(zoom)knop
Voor weergeven:
(weergavezoom-)knop/
(index-)knop
E Zelfontspannerlamp/Lachsluiterlamp/AF-verlichting
F Lens
G Flitser
H GPS-sensor (ingebouwd, alleen
DSC-HX200V)
I Bevestigingspunt voor
schouderriem
J Zoom-/scherpstellingschakelaar
K Handinstelring
• Als de zoom-/
scherpstellingschakelaar in de
stand AF/ZOOM staat, draait u
de handinstelring om in en uit te
zoomen.
• Als de zoom-/
scherpstellingschakelaar in de
stand MF staat, draait u de
handinstelring om scherp te
stellen.
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
Stereomicrofoon
Zoekersensor
Zoeker
(weergave-)toets
MOVIE (bewegende beelden)toets
Besturingsknop
FINDER/LCD-toets
ON/OFF (aan/uit)-toets en aan-/
oplaadlampje
Functiekeuzeknop:
(Intelligent automatisch)/
(Superieur automatisch)/
(Autom. Programma)/
(Opnemen met
sluitertijdvoorkeur)/
(Opnemen met
diafragmavoorkeur)/
(Opnemen handm belichting)/
(Geheugen oproep-functie)/
(iPanorama door
beweging)/
(Bewegende beeldn)/
(3D-opname)/
(Scènekeuze)
U Jogwieltje
V MENU-toets
W / (Helpfunctie in camera/
wis-)toets
X Zoekerinstelknop
Y Micro-USB-aansluiting
Z Afdekking van de aansluitingen
wj HDMI-miniaansluiting
wk DC IN-aansluiting
wl RESET-toets
e; Luidspreker
ea LCD-scherm
es Deksel van geheugenkaartgleuf
NL
en accuvak
ed Accu-insteekgleuf
ef Accu-uitwerphendel
eg Toegangslampje
eh Geheugenkaartgleuf
ej Schroefgat voor statief
• Gebruik een statief met een
schroef van minder dan 5,5 mm
lang. Als de schroef te lang is,
kunt u de camera niet stevig
bevestigen en kan de camera
worden beschadigd.
ek
(TransferJet™-)markering
NL
7
De accu plaatsen
Accu-uitwerphendel
1 Open het deksel.
de accu erin.
2 Steek
• Houd de accu-uitwerphendel opzij gedrukt en steek de accu in de
camera, zoals afgebeeld. Controleer dat na het plaatsen van de accu de
accu-uitwerphendel vergrendelt.
• Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst, kan de
camera beschadigd worden.
NL
8
De accu opladen
DC INaansluiting
Lijn de v
markeringen
met elkaar uit.
Netsnoer
Aan-/oplaadlampje
Brandt: opladen
Uit: opladen klaar
Knippert: laadfout
opladen onderbroken als
gevolg van oververhitting
NL
Netspanningsadapter
de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op de
1 Sluit
DC IN-aansluiting van de camera. Sluit de
netspanningsadapter met behulp van het netsnoer
(bijgeleverd) aan op een stopcontact.
Het aan-/oplaadlampje brandt oranje en het opladen begint.
• Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is
uitgeschakeld.
• U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is.
• Wanneer het aan-/oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is,
haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in.
Opmerkingen
• Wanneer het aan-/oplaadlampje van de camera knippert terwijl de
netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen
tijdelijk is onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt.
Nadat de temperatuur weer binnen het bedrijfstemperatuurbereik ligt, wordt het
opladen hervat. Het wordt aanbevolen de accu op te laden bij een
omgevingstemperatuur van 10°C t/m 30°C.
• Het is mogelijk dat de accu niet effectief wordt opgeladen als de aansluitingen van
de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp van
een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon te
maken.
NL
9
• Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In
het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt
u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te
koppelen.
• Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de
netspanningsadapter uit het stopcontact.
• Gebruik uitsluitend een accu, netsnoer en netspanningsadapter (bijgeleverd) van
het merk Sony.
x Laadtijd (volledige lading)
De laadtijd met de netspanningsadapter (bijgeleverd) is ongeveer 100 min.
Opmerking
• Bovenstaande laadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een
temperatuur van 25°C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van het gebruik
en de omstandigheden.
x Opladen door aan te sluiten op een computer
De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een microUSB-kabel aan te sluiten op een computer.
Schakel de camera uit voordat u hem aansluit op een computer.
Opmerking
NL
10
• Let op de volgende punten wanneer u de camera via een computer oplaadt:
– Als de camera is aangesloten op een laptopcomputer die niet is aangesloten op
het stopcontact, wordt acculading van de computer verbruikt. Laad niet
langdurig op.
– Schakel de computer niet uit of in, herstart de computer niet en wek de computer
niet uit de slaapstand nadat de USB-verbinding tot stand is gekomen tussen de
camera en de computer. De camera kan een storing veroorzaken. Voordat u de
computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand wekt, verbreekt u de
USB-verbinding tussen de camera en de computer.
– Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de
accu in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd.
x De gebruiksduur van de accu en het aantal beelden
dat u kunt opnemen en weergeven
Gebruiksduur
Aantal beelden
Stilstaande
beelden
opnemen
LCD-scherm
Ong. 225 min.
Ong. 450 beelden
Zoeker
Ong. 245 min.
Ong. 490 beelden
Bewegende
beelden
opnemen
LCD-scherm
Ong. 120 min.
–
Zoeker
Stilstaande beelden weergeven
Ong. 130 min.
–
Ong. 290 min.
Ong. 5800 beelden
Opmerkingen
NL
• Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu.
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn.
• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de
volgende omstandigheden:
– Bij gebruik van een Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (los verkrijgbaar)
– De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25°C.
– [GPS-instelling] staat op [Uit] (alleen DSC-HX200V).
– [Displayresolutie] staat op [Standaard].
• Het aantal van "Stilstaande beelden opnemen" is gebaseerd op de CIPA-norm, en
geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP (Weergave-instelling) is ingesteld op [AAN].
– Eenmaal opnemen iedere 30 seconden.
– De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W-kant en T-kant.
– De flitser gaat eenmaal per twee opnamen af.
– De camera wordt in- en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen.
• De gebruiksduur van de accu voor het opnemen van bewegende beelden geldt bij
opnemen onder de volgende omstandigheden:
– Bewegend-beeldkwaliteit: AVC HD HQ
– Als het ononderbroken opnemen stopt vanwege ingestelde beperkingen
(pagina 25), drukt u nogmaals op de MOVIE (bewegende beelden)-toets en gaat
u verder met opnemen. Opnamefuncties, zoals zoom, werken niet.
NL
11
x Netvoeding gebruiken
U kunt de netspanningsadapter (bijgeleverd) aansluiten om vanuit een
stopcontact de camera van netvoeding te voorzien. Op deze manier hoeft u
zich geen zorgen te maken dat de accu leeg raakt wanneer u langdurig
opneemt of wanneer de camera is aangesloten op een tv of computer.
Opnemen en weergeven zijn mogelijk zonder dat de accu in de camera is
geplaatst.
Een geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen
Let erop dat de afgeschuinde hoek
in de juiste richting wijst.
1 Open het deksel.
de geheugenkaart (los verkrijgbaar).
2 Plaats
• Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding,
steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt.
3 Sluit het deksel.
NL
12
x Geheugenkaarten die u kunt gebruiken
Geheugenkaart
A
B
C
D
Voor stilstaande
beelden
Voor bewegende
beelden
Memory Stick PRO Duo
a
Memory Stick PRO-HG Duo
a
a (alleen Mark2)
a
Memory Stick Duo
a
—
Memory Stick Micro (M2)
a
—
Memory Stick Micro (Mark2)
a
a
SD-geheugenkaart
a
a (klasse 4 of sneller)
SDHC-geheugenkaart
a
a (klasse 4 of sneller)
SDXC-geheugenkaart
a
a (klasse 4 of sneller)
microSD-geheugenkaart
a
a (klasse 4 of sneller) NL
microSDHC-geheugenkaart
a
a (klasse 4 of sneller)
• In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt
genoemd:
A: "Memory Stick Duo"
B: "Memory Stick Micro"
C: SD-kaart
D: microSD-geheugenkaart
Opmerking
• Om een "Memory Stick Micro" of microSD-geheugenkaart in de camera te
gebruiken, zorgt u ervoor dat deze in een geschikte adapter is geplaatst.
x De geheugenkaart of accu uit de camera halen
Geheugenkaart: Duw de geheugenkaart kort erin om de geheugenkaart uit te
werpen.
Accu: Verschuif de accu-uitwerphendel. Zorg ervoor dat u de accu niet laat
vallen.
Opmerking
• De geheugenkaart of accu nooit uit de camera halen wanneer het toegangslampje
(pagina 6) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens beschadigd raken die zijn
opgeslagen in de geheugenkaart of in het interne geheugen.
NL
13
De klok instellen
ON/OFF (aan/uit)-toets en aan-/oplaadlampje
Besturingsknop
Onderdelen selecteren: v/V/b/B
Instellen: z
op de ON/OFF (aan/uit)-toets.
1 Druk
Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor
datum en tijd afgebeeld.
• Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en
bediening mogelijk is.
2 Selecteer een gewenste taal.
een gewenste geografische locatie aan de
3 Selecteer
hand van de aanwijzingen op het scherm, en druk
daarna op z.
[Datum/tijd-notatie], [Zomertijd] en [Datum en tijd]
4 Stel
in, en selecteer daarna [OK] t [OK].
• Middernacht wordt afgebeeld als 12:00 AM en twaalf uur ’s morgens
als 12:00 PM.
de gewenste weergavekleur en de GPS5 Selecteer
instelling (alleen DSC-HX200V), aan de hand van de
aanwijzingen op het scherm.
• De accu zal snel leegraken wanneer:
– [GPS-instelling] op [Aan] staat (alleen DSC-HX200V).
– [Displayresolutie] op [Hoog] staat.
NL
14
een inleidende mededeling van de [Helpfunctie in
6 Als
camera] op het scherm wordt afgebeeld, selecteert u
[OK].
Stilstaande beelden/bewegende beelden
opnemen
W: uitzoomen
T: inzoomen
Ontspanknop
NL
Functiekeuzeknop
: Intelligent automatisch
: Bewegende beeldn
MOVIE
Stilstaande beelden opnemen
de ontspanknop tot halverwege in om scherp te
1 Druk
stellen.
Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z
indicator afgebeeld.
de ontspanknop helemaal in om een beeld op te
2 Druk
nemen.
Bewegende beelden opnemen
op de MOVIE (bewegende beelden)-toets om te
1 Druk
beginnen met opnemen.
• Gebruik de W/T-(zoom)knop om de zoomvergroting te veranderen.
• Druk op de ontspanknop om stilstaande beelden op te nemen en
tegelijkertijd door te gaan met het opnemen van bewegende beelden.
nogmaals op de MOVIE-toets om het opnemen te
2 Druk
stoppen.
NL
15
Opmerkingen
• Als u de zoomfunctie gebruikt tijdens het opnemen van bewegende beelden, wordt
het geluid van de bewegende lens en de bediening van de zoomknop, het
jogwieltje en de handinstelring opgenomen. Het bedieningsgeluid van de MOVIEtoets kan ook worden opgenomen wanneer het opnemen van de bewegende
beelden klaar is.
• Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten per keer in
de standaardinstellingen van de camera en bij een temperatuur van ongeveer 25°C.
Nadat het opnemen van bewegende beelden klaar is, kunt u het opnemen hervatten
door nogmaals op de MOVIE-toets te drukken. Het opnemen kan automatisch
worden onderbroken om de camera te beschermen afhankelijk van de
omgevingstemperatuur.
Beelden bekijken
W: uitzoomen
T: inzoomen
Jogwieltje
Besturingsknop
(Weergeven)
/
(Wissen)
Beelden selecteren: B (volgende)/
b (vorige) of draai
het jogwieltje
Instellen: z
op de
(weergave-)toets.
1 Druk
• Wanneer beelden op een geheugenkaart worden weergegeven die met
andere camera’s zijn opgenomen, wordt het gegevensbestandregistratiescherm weergegeven.
x Het volgende/vorige beeld selecteren
NL
16
Selecteer een beeld door op de besturingsknop op B (volgende)/b (vorige) te
drukken of door het jogwieltje te draaien. Druk op z op het midden van de
besturingsknop om de bewegende beelden weer te geven.
x Een beeld wissen
1 Druk op de / (wis-)toets.
2 Selecteer [Dit beeld] met v op de besturingsknop en druk daarna op z.
x Terugkeren naar beelden opnemen
Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Helpfunctie in camera
Deze camera is voorzien van een ingebouwde functiegids. Hierin kunt u de
functies van de camera opzoeken wanneer u ze nodig hebt.
NL
MENU
/
(Helpfunctie in camera)
1 Druk op de MENU-toets.
het gewenste MENU-item en druk daarna op
2 Selecteer
de / (Helpfunctie in camera-)toets.
De bedieningsgids voor het geselecteerde item wordt afgebeeld.
• Als u op de / (Helpfunctie in camera-)toets drukt terwijl het MENUscherm niet wordt afgebeeld, kunt u de gids doorzoeken aan de hand
van trefwoorden of pictogrammen.
NL
17
Inleiding tot de overige functies
Andere functies die gebruikt worden bij het opnemen of weergeven kunnen
worden bediend met de besturingsknop, het jogwieltje of de MENU-toets op
de camera. Deze camera is uitgerust met een functiegids waarmee u eenvoudig
uit de functies kunt kiezen. Terwijl de gids wordt afgebeeld, kiest u een van de
overige functies.
Jogwieltje
MENU
Besturingsknop
Functiegids
x Besturingsknop
DISP (Weergave-instelling): Hiermee kunt u de weergave op het scherm
veranderen.
/
(Continue opname/Zelfontspann.): Hiermee kunt u de zelfontspanner
en burst-opnamefunctie gebruiken.
(Creatief met foto's): Hiermee kunt u de camera intuïtief bedienen.
(Flitser): Hiermee kunt u een flitserfunctie selecteren voor stilstaande
beelden.
x Jogwieltje
U kunt het jogwieltje gebruiken om de volgende instelwaarden te veranderen:
– ISO-gevoeligheid
– Sluitertijd
– Diafragmawaarde (F-getal)
– EV
NL
18
• Het kan onmogelijk zijn de instelwaarden te veranderen, afhankelijk van de
opnamefunctie.
Druk op het
jogwieltje om een
item te selecteren.
Draai het jogwieltje
om de instelwaarde
te veranderen.
In de weergavefunctie kunt u het jogwieltje draaien om het volgende of vorige
beeld weer te geven.
x Menuonderdelen
Opnemen
NL
Scène bew.bldn.opn
Hiermee kunt u de bewegend-beeldopnamefunctie
selecteren.
3D-opname
Hiermee kunt u de 3D-beeldopnamefunctie selecteren.
Foto-effect
Hiermee kunt u een stilstaand beeld opnemen met een
originele textuur aan de hand van het gewenste effect.
Scènekeuze
Hiermee kunt u de vooraf gemaakte instellingen
selecteren die geschikt zijn voor diverse
scèneomstandigheden.
Geheugen oproepfunctie
Hiermee kunt u een instelling selecteren die u wilt
oproepen terwijl de functiekeuzeknop in de stand
[Geheugen oproep-functie] staat.
Eenvoudig-functie
Hiermee kunt u de stilstaande beelden opnemen met
gebruik van een minimaal aantal functies.
Onscherp-effect
Hiermee kunt u het niveau van de onscherpe
achtergrond instellen voor het maken van opnamen in
de functie onscherpe achtergrond.
Stlstnd
bldformat(Dual Rec)
Hiermee kunt u het beeldformaat instellen van de
stilstaande beelden die kunnen worden opgenomen
tijdens het opnemen van bewegende beelden.
NL
19
Stlstnd bldformaat/
Panoramischbeeldformaat/
Filmformaat/
Bewegendbeeldkwaliteit
NL
20
Hiermee kunt u het beeldformaat en de beeldkwaliteit
van stilstaande beelden, panoramabeelden en
bewegende beelden selecteren.
HDR-schilderijeffect
Als [HDR-schilderij] is geselecteerd in de fotoeffectfunctie, kunt u hiermee het niveau van het effect
instellen.
Gebied van nadruk
Als [Miniatuur] is geselecteerd in de fotoeffectfunctie, kunt u hiermee het deel waarop moet
worden scherpgesteld instellen.
Kleurtint
Als [Speelgoedcamera] is geselecteerd in de fotoeffectfunctie, kunt u hiermee de kleurtint instellen.
Geëxtraheerde Kleur
Als [Deelkleur] is geselecteerd in de foto-effectfunctie,
kunt u hiermee de te extraheren kleur instellen.
Waterverf-effect
Als [Waterverf] is geselecteerd in de fotoeffectfunctie, kunt u hiermee het niveau van het effect
instellen.
Illustratie-effect
Als [Illustratie] is geselecteerd in de foto-effectfunctie,
kunt u hiermee het niveau van het effect instellen.
Witbalans
Hiermee kunt u de kleurtinten van een beeld instellen.
Witbalans
verschuiven
Hiermee kunt u de kleurtinten instellen
overeenkomstig de aangepaste waarden die zijn
ingesteld op basis van de geselecteerde witbalanstint.
ND-filter
Hiermee schakelt u het ingebouwde ND-filter in of uit.
Lichtmeetfunctie
Hiermee kunt u de lichtmeetfunctie selecteren die
bepaalt welk deel van het onderwerp wordt gemeten
voor de berekening van de belichting.
Interval voor cont.
opname
Hiermee kunt u het aantal beelden selecteren dat per
seconde in een Burst-opname wordt opgenomen.
Bracket-instellingen
Hiermee kunt u het type bracketopname instellen.
Scèneherkenning
Hiermee kunt u instellen dat de camera automatisch de
opnameomstandigheden detecteert.
Zachte-huideffect
Hiermee kunt u het zachte-huideffect en het niveau van
het effect instellen.
Lach-sluiter
Hiermee kunt u instellen dat de camera automatisch de
sluiter ontspant wanneer een lach wordt herkend.
Lachgevoeligheid
Hiermee kunt u de gevoeligheid van de lachsluiterfunctie voor het herkennen van een lach
instellen.
Gezichtsherkenning
Hiermee kunt u gezichten herkennen en diverse
instellingen automatisch maken.
Flitsniveau
Hiermee stelt u de hoeveelheid flitslicht in.
Kleurmodus
Hiermee kunt u de levendigheid van het beeld
selecteren, tezamen met effecten.
Kleurverzadiging
Hiermee kunt u de levendigheid van het beeld
instellen.
Contrast
Hiermee kunt u het contrast van het beeld instellen.
Scherpte
Hiermee kunt u de scherpte van het beeld instellen.
Ruisonderdrukking
Hiermee stelt u de beeldresolutie en de ruisbalans in.
Dichte-ogenvermind.
Hiermee kunt u automatisch twee beelden opnemen en
het beeld selecteren waarop de ogen niet knipperen.
Bewegend-beeld
SteadyShot
Hiermee kunt u de sterkte instellen van SteadyShot
voor het opnemen van bewegende beelden. Als u de
instelling van [Bewegend-beeld SteadyShot]
verandert, zal de opnamehoek veranderen.
Positie informatie*
Hiermee kunt u de status van de GPS-driehoeksmeting
controleren en de positie-informatie bijwerken.
GPS log OPNAME*
Hiermee kunt u de route opnemen die is afgelegd
terwijl de camera werd meegedragen.
Registreer instelling
Hiermee kunt u de gewenste functies of camerainstellingen registreren. Zet de functiekeuzeknop in de
stand
(Geheugen oproep-functie) om de
geregistreerde instellingen op te roepen.
Helpfunctie in
camera
Hiermee kunt u zoeken naar de functies van de camera
die u nodig hebt.
NL
* Alleen DSC-HX200V
NL
21
Weergeven
NL
22
Diavoorstelling
Hiermee kunt u een methode voor continue weergave
selecteren.
Verzenden via
TransferJet
Hiermee kunt u gegevens overdragen door twee
apparaten die zijn uitgerust met TransferJet dicht bij
elkaar uit te lijnen.
Wissen
Hiermee kunt u een beeld wissen.
Bijwerken
Hiermee kunt u een beeld bijwerken met diverse
effecten.
Foto-effect
Hiermee kunt u diverse texturen toevoegen aan beelden.
3D-weergave
Hiermee kunt u instellen dat de beelden die zijn
opgenomen in de 3D-functie kunnen worden
weergegeven op een 3D-televisie.
Weergavefunctie
Hiermee kunt u het weergaveformaat voor beelden
selecteren.
Cont. opn. groep
weergeven
Hiermee kunt u selecteren of de burst-beelden in groepen
weer te geven of alle beelden tijdens weergave weer te
geven.
Beveiligen
Hiermee kunt u de beelden beveiligen.
Printen (DPOF)
Hiermee kunt u een afdrukmarkering aanbrengen op een
stilstaand beeld.
Roteren
Hiermee kunt u een stilstaand beeld linksom of rechtsom
roteren.
Helpfunctie in
camera
Hiermee kunt u zoeken naar de functies van de camera
die u nodig hebt.
x
Instellingen
Als u tijdens het opnemen of weergeven op de MENU-toets drukt, wordt
(Instellingen) afgebeeld als de laatste keuzemogelijkheid. U kunt de
standaardinstellingen veranderen op het scherm
(Instellingen).
Opnameinstellingen
Hoofdinstellingen
Geheugenkaart*2
gereedschap
Bew.-beeldformaat/AF-verlicht./Stramienlijn/Helder
Beeld Zoom/Digitale zoom/Windruis reductie/
Microfoon ref. niveau/Rode-ogenvermind./Dichteogenalarm/Datum schrijven/Gepersonalis. knop/
Displayresolutie
Pieptoon/Paneel-helderheid/Language Setting/Kleur van
informatie/Demonstratiefunctie/Initialiseren/
Functiegids/HDMI-resolutie/CTRL. VOOR HDMI/Ecostand/USB-verbindingsinst./LUN-instelling/Downl.
muz./Muziek verwijder./Vliegtuig-stand*1/GPSinstelling*1/GPS-assist.gegev.*1/Vrw. GPS log data*1/
TransferJet/Eye-Fi/Versie
NL
Formatteren/Opnamemap maken/Opnamemap wijz./
Opn.map wissen/Kopiëren/Bestandsnummer
*1
Instellingen klok
Regio instellen/Datum/tijd instellen/Autom. inst. klok /
*1
Autom. inst. gebied
*1Alleen
DSC-HX200V
geen geheugenkaart in de camera is geplaatst, wordt
(Intern geheugengereedsch.) afgebeeld en kan alleen [Formatteren] worden geselecteerd.
*2Als
NL
23
Een computertoepassing installeren (Windows)
Met het ingebouwde softwareprogramma "PlayMemories Home" kunt u
stilstaande en bewegende beelden in u computer importeren en deze
gebruiken.
U kunt beelden opnemen en weergeven op deze camera, ook als u het
softwareprogramma "PlayMemories Home" niet installeert, echter,
"PlayMemories Home" is vereist om bewegende beelden in het AVCHDformaat in uw computer te kunnen importeren.
1 Sluit de camera aan op een computer.
Windows 7: [Computer] t camera-pictogram t
2 medium-pictogram
t dubbelklik op [PMHOME.EXE]
Windows XP/Vista: [Computer] (in Windows XP, [Deze
computer]) t [PMHOME] t Dubbelklik op
[PMHOME.EXE]
de aanwijzingen op het scherm om de installatie te
3 Volg
doorlopen.
Opmerking
• "PlayMemories Home" is niet compatibel met Mac OS. Als u beelden weergeeft
op een Mac, gebruikt u de toepassingen die op uw Mac zijn geïnstalleerd.
Voor meer informatie, zie http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
x Functies van "PlayMemories Home"
NL
24
Hieronder vindt u voorbeelden van de functies die beschikbaar zijn wanneer
"PlayMemories Home" in gebruik is. Om de diverse functies van
"PlayMemories Home" te kunnen gebruiken, maakt u verbinding met het
internet en installeert u "Uitgebreide Functie".
• U kunt beelden die met de camera zijn opgenomen importeren in een
computer en deze weergeven.
• U kunt de beelden die op een computer zijn opgeslagen, weergeven op
opnamedatum met de kalenderweergave.
• U kunt stilstaande beelden corrigeren (rode-ogencorrectie, enz.), beelden
afdrukken, beelden per e-mail versturen en de opnamedatum en -tijd
veranderen.
• U kunt beelden met de datum erop opslaan en afdrukken.
• U kunt een disc maken van bewegende beelden in het AVCHD-formaat die
in een computer zijn geïmporteerd. (Uitgebreide Functie)
Aantal stilstaande beelden en opnameduur van
bewegende beelden
Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kunnen verschillen
afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.
x Stilstaande beelden
(Eenheid: Beelden)
Capaciteit
Intern geheugen
Geheugenkaart
Ong. 105 MB
2 GB
Formaat
18M
17
295
VGA
370
6400
19
330
16:9(13M)
NL
x Bewegende beelden
De onderstaande tabel laat de maximumopnametijd (bij benadering) zien. Dit
is de totale duur van alle bestanden met bewegende beelden. Ononderbroken
opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten. Het maximale
bestandsformaat van een bestand met bewegende beelden in het MP4-formaat
is ongeveer 2 GB.
(h (uren), m (minuten))
Capaciteit
Formaat
AVC HD 28M (PS)
AVC HD 24M (FX)
AVC HD 9M (HQ)
Intern geheugen
Geheugenkaart
Ong. 105 MB
2 GB
—
9m
(9 m)
—
10 m
(10 m)
—
25 m
(15 m)
MP4 12M
—
15 m
MP4 3M
—
1 h 10 m
NL
Het getal tussen ( ) is de minimale opnameduur.
25
• De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust
met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt
aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend
onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat
meer geheugen nodig is voor de opname.
De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het
onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat.
Opmerkingen over het gebruik van de camera
Functies ingebouwd in deze camera
• Deze gebruiksaanwijzing beschrijft elke functie van TransferJet-compatibele/
incompatibele apparaten, 1080 60i-compatibele apparaten en 1080 50icompatibele apparaten.
– Om te bepalen of uw camera ondersteuning biedt voor de GPS-functie,
controleert u de modelnaam van uw camera.
GPS-compatibel: DSC-HX200V
GPS-incompatibel: DSC-HX200
– Om te controleren of uw camera de TransferJet-functie ondersteunt, en of het
een 1080 60i-compatibel apparaat of 1080 50i-compatibel apparaat is,
controleert u of de volgende merktekens op de onderkant van de camera staan.
TransferJet-compatibel apparaat:
(TransferJet)
1080 60i-compatibel apparaat: 60i
1080 50i-compatibel apparaat: 50i
• De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of
50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de
geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve
methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld.
• In een vliegtuig stelt u [Vliegtuig-stand] in op [Aan] (alleen DSC-HX200V).
• Kijk niet gedurende een lange tijd naar 3D-beelden die op deze camera zijn
opgenomen op een 3D-compatibele televisie.
NL
26
• Wanneer u 3D-beelden die zijn opgenomen op deze camera bekijkt op een 3Dcompatibele televisie, kunt u last krijgen van vermoeide ogen, vermoeidheid of
misselijkheid. Om deze symptomen te voorkomen, adviseren wij u tijdens het
kijken regelmatig een pauze te nemen. U dient echter voor uzelf te bepalen hoe
vaak en hoe lang u een pauze nodig hebt aangezien dit verschilt van persoon tot
persoon. Als u enig ongemak ervaart, stopt u met het bekijken van de 3D-beelden
tot u zich beter voelt en raadpleegt u zo nodig uw huisarts. Raadpleeg tevens de
gebruiksaanwijzing die werd geleverd bij het apparaat dat u hebt aangesloten op
de camera, of het softwareprogramma dat u gebruikt met de camera. Vergeet niet
dat het gezichtsvermogen van een kind zich nog ontwikkelt (met name bij
kinderen jonger dan 6 jaar).
Raadpleeg een kinderarts of oogarts voordat u uw kind toestaat 3D-beelden te
bekijken, en zorg ervoor dat uw kind de bovenstaande voorzorgsmaatregelen in
acht neemt tijdens het bekijken van dergelijke beelden.
Over GPS-compatibele apparaten (alleen DSC-HX200V)
NL
• Gebruik GPS in overeenstemming met de geldende regelgeving in de landen en
gebieden waarin u het gebruikt.
• Als u de locatie- of richtingsinformatie niet wilt opnemen, stelt u [GPS-instelling]
in op [Uit].
Gebruik en onderhoud
Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld, uit elkaar worden gehaald,
worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld, zoals ertegen slaan,
laten vallen of erop staan. Wees met name voorzichtig met de lens.
Opmerkingen over opnemen/weergeven
• Voordat u begint met opnemen maakt u een proefopname om te controleren of de
camera juist werkt.
• De camera is niet stofdicht, niet spetterdicht en niet waterdicht.
• Voorkom dat de camera wordt blootgesteld aan water. Als water in de camera
binnendringt, kan een storing optreden. In sommige gevallen, kan de camera niet
worden gerepareerd.
• Richt de camera niet naar de zon of ander fel licht. Hierdoor kan een storing in de
camera ontstaan.
• Als er condens op de camera is gevormd, verwijdert u dit voordat u de camera
gebruikt.
• Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten. Hierdoor kan een storing
ontstaan en kan het onmogelijk worden beelden op te nemen. Bovendien kan het
opnamemedium onbruikbaar worden en kunnen de beeldgegevens beschadigd
raken.
NL
27
Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen
• Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaats
Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de camerabehuizing door de
hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden.
• Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een verwarmingsbron
De camerabehuizing kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing kan
optreden.
• Op plaatsen onderhevig aan trillingen
• In de buurt van een plaats waar sterke radiogolven worden gegenereerd, straling
wordt uitgestraald of een sterk magneetveld heerst. Op deze plaatsen kan de
camera de beelden niet goed opnemen of weergeven.
• Op zanderige of stoffige plaatsen
Wees voorzichtig dat geen zand of stof in de camera kan binnendringen. Hierdoor
kan in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing
niet worden verholpen.
Opmerkingen over het LCD-scherm en de lens
Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van uiterste precisietechnologie zodat
meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Echter, enkele kleine zwarte
en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen zichtbaar zijn op het LCDscherm. Deze punten zijn een normaal gevolg van het productieproces en hebben
géén invloed op de opnamen.
Over de temperatuur van de camera
Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik,
maar dit duidt niet op een defect.
Opmerkingen over de beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen
bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken
om de camera te beschermen.
Voordat u geen bewegende beelden meer kunt opnemen of de voeding wordt
onderbroken, wordt een mededeling afgebeeld op het LCD-scherm. Laat in dat
geval de camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en
accu lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu
voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het
onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen.
Over het opladen van de accu
Als u de accu oplaadt die een lange tijd niet is gebruikt, kan het onmogelijk zijn de
accu tot de normale capaciteit op te laden.
Dit is het gevolg van de eigenschappen van de accu en is geen defect. Laad de accu
opnieuw op.
NL
28
Waarschuwing over copyright
Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd
worden door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk
materiaal, kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.
Geen compensatie voor beschadigde gegevens of weigeren op te
nemen
Sony kan geen compensatie bieden voor het weigeren op te nemen of voor verlies
van opgenomen gegevens als gevolg van een storing in de camera, opnamemedium,
enz.
De buitenkant van de camera reinigen
Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met
water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van
beschadiging van de afwerklaag of behuizing:
– Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine,
NL
alcohol, wegwerpreinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandcrème of
insecticiden.
NL
29
Technische gegevens
Camera
[Systeem]
Beeldsysteem: 7,76 mm (1/2,3 type)
Exmor R CMOS-sensor
Totaal aantal pixels van de camera:
Ong. 18,9 megapixels
Effectief aantal pixels van de camera:
Ong. 18,2 megapixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Sonnar T* 30×
zoomlens
f = 4,8 mm – 144 mm (27 mm –
810 mm (gelijkwaardig aan een
35 mm filmrolcamera))
F2,8 (W) – F5,6 (T)
Bij opnemen van bewegende
beelden (16:9): 29 mm – 870 mm*
Bij opnemen van bewegende
beelden (4:3): 36 mm – 1080 mm*
* Indien [Bewegend-beeld SteadyShot]
is ingesteld op [Standaard]
SteadyShot: Optisch
Belichtingsregeling: Automatische
belichting, sluitertijdvoorkeur,
diafragmavoorkeur, handmatige
belichting, scènekeuze
(16 standen)
Witbalans: Automatisch, Daglicht,
Bewolkt, Fluorescerend licht 1/2/3,
Gloeilamp, Flitser, One Push,
Witbalans verschuiven
Signaalformaat:
Voor 1080/50i:
PAL-kleur, CCIR-normen HDTV
1080/50i, 1080/50p-specificatie
Voor 1080/60i:
NTSC-kleur, EIA-normen HDTV
1080/60i, 1080/60p-specificatie
NL
30
Bestandsformaat:
Stilstaande beelden: compatibel
met JPEG (DCF, Exif, MPF
Baseline), compatibel met DPOF
3D-stilstaande-beelden:
Compatibel met MPO (MPF
Extended (Disparity Image))
Bewegende beelden (AVCHDformaat):
Compatibel met AVCHD-indeling
Ver. 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: 2-kanaals Dolby Digital,
uitgerust met Dolby Digital Stereo
Creator
• Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories.
Bewegende beelden (MP4-formaat):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: 2-kanaals MPEG-4 AACLC
Opnamemedium: Intern geheugen
(ong. 105 MB), "Memory Stick
Duo", "Memory Stick Micro", SDgeheugenkaarten, microSDgeheugenkaarten
Flitser: Flitserbereik (ISO-gevoeligheid
(aanbevolen-belichtingsindex)
ingesteld op Auto):
Ong. 0,3 m t/m 12,4 m (W)/
Ong. 2,0 m t/m 5,9 m (T)
[Ingangs- en uitgangsaansluitingen]
HDMI-aansluiting:
HDMI-miniaansluiting
DC IN-aansluiting
Micro-USB-aansluiting:
USB-communicatie
USB-communicatie:
Hi-Speed USB (USB 2.0)
[LCD-scherm]
LCD-scherm:
7,5 cm (3,0 type) TFT-aansturing
Totaal aantal beeldpunten:
921 600 beeldpunten
[Stroomvoorziening, algemeen]
Voeding:
Oplaadbare accu NP-FH50, 6,8 V
Netspanningsadapter AC-L200C/
AC-L200D (bijgeleverd), 8,4 V
Stroomverbruik:
1,3 W (tijdens opnemen met het
LCD-scherm)
1,2 W (tijdens opnemen met de
zoeker)
Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
Bewaartemperatuur:
–20 °C t/m +60 °C
Afmetingen (compatibel met CIPA):
121,6 mm × 86,6 mm × 93,3 mm
(B/H/D)
Gewicht (compatibel met CIPA)
(inclusief de accu NP-FH50,
"Memory Stick Duo"):
Ong. 583 g
Microfoon: Stereo
Luidspreker: Mono
Exif Print: Compatibel
PRINT Image Matching III:
Compatibel
Netspanningsadapter
AC-L200C/AC-L200D
Voeding: 100 V t/m 240 V
wisselstroom van 50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik: 18 W
Uitgangsspanning: 8,4 V* gelijkstroom
Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
Bewaartemperatuur:
–20 °C t/m +60 °C
Afmetingen: Ong. 48 mm × 29 mm ×
81 mm (B/H/D)
Gewicht:
Ong. 150 g (exclusief het netsnoer)
* Zie het etiket op de
netspanningsadapter voor meer
NL
technische gegevens.
Oplaadbare accu NP-FH50
Gebruikte accu: Lithiumion-accu
Maximale spanning:
8,4 V gelijkstroom
Nominale spanning: 6,8 V gelijkstroom
Maximale laadspanning:
8,4 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 1,7 A
Capaciteit:
typisch: 6,1 Wh (900 mAh)
minimaal: 5,9 Wh (870 mAh)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens zijn voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
NL
31
Handelsmerken
• De volgende markeringen zijn
handelsmerken van Sony
Corporation.
, "Cyber-shot",
"Memory Stick PRO Duo", "Memory
Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick
Duo"
• "AVCHD Progressive"- en "AVCHD
Progressive"-logotypen zijn
handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
• Windows is een gedeponeerd
handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
• Mac is een gedeponeerd handelsmerk
van Apple Inc.
• SDXC is een handelsmerk van SD3C, LLC.
•"
" en "PlayStation" zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Sony Computer Entertainment Inc.
• Alle andere in deze
gebruiksaanwijzing vermelde
systeem- en productnamen zijn in het
algemeen handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van de
betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. Echter, in deze
gebruiksaanwijzing zijn de
aanduidingen ™ en ® in alle
voorkomende gevallen weggelaten.
• Geniet nog meer van uw PlayStation
3 door het softwareprogramma voor
PlayStation 3 te downloaden vanaf de
PlayStation Store (waar beschikbaar).
NL
32
• Het softwareprogramma voor
PlayStation 3 vereist een PlayStation
Network-account en het downloaden
van het softwareprogramma.
Toegankelijk in gebieden waarin de
PlayStation Store beschikbaar is.
Extra informatie over deze camera
en antwoorden op veelgestelde
vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor
klantenondersteuning.
Gedrukt op 70% of hoger
kringlooppapier met VOC (vluchtige
organische verbinding)-vrije inkt op
basis van plantaardige olie.