Laserliner SuperCross-Laser 2GP de handleiding

Categorie
Laserniveaus
Type
de handleiding
14
Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure 'Garantie- en aanvullende aanwijzingen' evenals de actuele
informatie en aanwijzingen in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin
beschreven aanwij-zingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u de laserinrichting doorgeeft.
!
Algemene veiligheidsaanwijzingen
Gebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven speccaties.
De meetapparaten en het toebehoren zijn geen kinderspeelgoed. Buiten het bereik van kinderen bewaren.
Ombouwwerkzaamheden of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan, hierdoor komen ´de
goedkeuring en de veiligheidsspecicatie te vervallen.
Stel het apparaat niet bloot aan mechanische belasting, extreme temperaturen, vocht of sterke trillingen.
Het apparaat mag niet meer worden gebruikt als een of meerdere functies uitvallen of de batterijlading zwak is.
Veiligheidsinstructies
Omgang met lasers van klasse 2
Opgelet: Kijk nooit in de directe of reecterende straal.
– Richt de laserstraal niet op personen.
Als laserstraling volgens klasse 2 de ogen raakt, dient u deze bewust te sluiten en uw hoofd
zo snel mogelijk uit de straal te bewegen.
Bekijk de laserstraal of de reecties nooit met behulp van optische apparaten (loep, microscoop, verrekijker, …).
Gebruik de laser niet op ooghoogte (1,40 … 1,90 m).
Goed reecterende, spiegelende of glanzende oppervlakken moeten tijdens het gebruik van laserinrichtingen
worden afgedekt.
In openbare verkeersbereiken moet de lichtbaan zo goed mogelijk door afbakeningen en scheidingswanden
beperkt en het laserbereik door middel van waarschuwingsborden gekenmerkt worden.
Laserstraling!
Niet in de straal kijken!
Laser klasse 2
< 1 mW · 515 / 650 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
Functie / Toepassing
Automatische kruislijnlaser voor binnen- en buitentoepassingen
– Optimale zichtbaarheid dankzij groen laserkruis
– Extra loodlaser en referentiestraal voor synchroon werken op vloer en plafond
– Eenvoudige uitlijning van hellingen
– GRX-Ready: geïntegreerde handontvangermodus voor buitentoepassingen
– Veelzijdige toepassingsmogelijkheden op statief, wand en magnetische oppervlakken
NL
SuperCross-Laser 2GP
15
Veiligheidsinstructies
Omgang met elektromagnetische straling
Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de elektromagnetische
compatibiliteit volgens de EMC-richtlijn 2014/30/EU.
Plaatselijke gebruiksbeperkingen, bijv. in ziekenhuizen, in vliegtuigen, op pompstations of in de buurt van
personen met een pacemaker, moeten in acht worden genomen. Een gevaarlijk effect op of storing van en
door elektronische apparaten is mogelijk.
Schakel vóór het transport altijd alle lasers uit, zet de pendel vast en de schuifschakelaar op 'OFF'!
!
Speciale functies van het product
Automatische uitlijning van het apparaat door middel van een magnetisch gedempt
pendelsysteem. Het apparaat wordt in de uitgangspositie gebracht en lijnt zelfstandig uit.
Transport LOCK: Het apparaat wordt bij het transport beschermd d.m.v. een pendelvergrendeling.
Met de GRX-READY-technologie kunnen lijnlasers ook bij ongunstige lichtomstandigheden
worden gebruikt. De laserlijnen pulseren dan met een hoge frequentie en worden door speciale
laserontvangers op grote afstanden geregistreerd.
Groene lasertechnologie
Lasermodules in DLD-uitvoering bieden een hoge kwaliteit van de lijn, een schoon, helder en
daardoor goed zichtbaar lijnbeeld. In tegenstelling tot oudere generaties zijn deze temperatuur-
stabieler en energie-efficiënter.
Het menselijke oog beschikt bovendien over een grotere gevoeligheid in het golflengtebereik van
de groene laser dan bijvoorbeeld bij de rode laser. Daardoor lijkt de groene laserdiode in vergelijking
met de rode zeer veel lichter.
Groene lasers – vooral in de DLD-uitvoering – bieden dus voordelen met betrekking tot de
zichtbaarheid van de laserlijn onder ongunstige voorwaarden.
Ca. 6 keer helderder dan een typische, rode laser met 630 - 660 nm
Aantal en richting van de laser
H = horizontale laserlijn
V = verticale laserlijn
P = Aantal laserpunten
S = inclinaties (Slope-funktion)
S
1H 1V 2P
NL
16
1
2
2
5
4
3
6
a
b
7
8
9
10
12
11
13
+
+
1 Laseruitlaat
2 Laseruitlaat loodlaser
3 Bevestigingsschroef 1/4“
4 5/8”-schroefdraad voor
statief, met inzet voor
1/4”-schroefdraad voor
fotostatief
5 Speciale pennen voor de
bevestiging direct op de
wand
6 Schuifschakelaar
a AAN
b
UIT / Transportbeveiliging /
Neigingsmodus
7 Keuzetoets laserlijnen
8 LED-bedrijfsindicator
9 Handontvangermodus
10 LED Handontvangermodus
11
Magneten aan de achterzijde
voor de bevestiging op
magnetische voorwerpen.
12 Afstelwiel voor de
hoogteverstelling
13 Statief- / wandhouder met
63 mm hoogteverstelling
Draai de speciale pennen voor het
transport steeds in de parkeerpositie -
zie onderste afbeelding. In het andere
geval bestaat gevaar voor letsel.
!
Parkeren Bevestigen
Open het battervakje en plaats
de batteren (4 x type AA)
overeenkomstig de installatiesymbolen.
Let daarb op de juiste polariteit.
Batterijen plaatsen
1
NL
SuperCross-Laser 2GP
17
LASER LASER LASER LASER
Deactiveer de transportbeveiliging en zet de
schuifschakelaar op 'ON'. Het laserkruis, de
loodlaser en de referentiestraal verschijnen.
Met behulp van de keuzetoets kunnen de
laserlijnen worden geschakeld.
Horizontaal en verticaal nivelleren
2
Gebruik een laserontvanger GRX (optioneel) voor het nivelleren op grote afstanden
of in geval van niet meer zichtbare laserlijnen. Voor werkzaamheden met de
laserontvanger schakelt u de lijnlaser met de toets in de hand-ontvangermodus.
Nu pulseren de laserlijnen met een hoge frequentie en de laserlijnen worden
donkerder. De laserontvanger kan de laserlijnen dankzij het pulseren registreren.
Neem de gebruiksaanwijzing van de laserontvanger voor lijnlasers in acht.
!
Handontvangermodus
Optioneel: Werken met de laserontvanger GRX
4
Voor de horizontale en verticale nivellering moet de transportbeveiliging gedeactiveerd zijn. De led brandt
constant groen. Zodra het apparaat zich buiten het automatische nivelleerbereik van 4° bevindt, knipperen
de laserlijnen en brandt de led rood. Positioneer het apparaat zodanig dat het zich binnen het nivelleer-
bereik bevindt. De led schakelt weer over naar groen en de laserlijnen branden constant.
!
Deactiveer de transportbeveiliging niet en zet de schuifschakelaar op 'OFF'. Schakel de lasers
in met de keuzetoets en maak vervolgens uw keuze. Nu kunnen schuine vlakken worden
aangelegd. In deze modus kunt u niet horizontaal resp. verticaal nivelleren omdat de laserlijnen
niet meer automatisch uitlijnen. De led brandt constant rood.
Neigingsmodus
3
Kalibratiecontrole voorbereiden
U kunt de kalibratie van de laser controleren. Plaats het toestel in het midden tussen twee muren die minstens
5 meter van elkaar verwijderd zijn (laserkruis aan). Voor een optimale controle een statief gebruiken.
NL
18
A1
A2
2.
1.
A3
A2
A2
A1
4.
3.
A3
A2
<
0,5 mm / m = OK
B
C
2,5 m
< 2,5 mm = OK
Kalibratie controleren
Wanneer het verschil tussen punt A2 en A3 groter is dan de aangegeven tolerantie, nl. 0,5 mm / m,
is een kalibratie nodig. Neem hiervoor contact op met uw vakhandelaar of met de serviceafdeling van
UMAREX-LASERLINER.
!
1. Markeer punt A1 op de wand.
2. Draai het toestel 180° om en markeer het
punt A2. Tussen A1 en A2 hebt u nu een
horizontale referentie.
3. Plaats het toestel zo dicht mogelijk tegen
de wand ter hoogte van punt A1.
4. Draai het toestel vervolgens 180° en markeer
punt A3. Het verschil tussen A2 en A3 moet
binnen de tolerantie van de nauwkeurigheid
liggen.
Controleren van de verticale lijn
Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen, aan de wand een lood met ongeveer 2,5 meter draad bevestigen,
de draad moet vrij kunnen pendelen, apparaat instellen in de verticale positie en wanneer u de draad nadert,
mag het verschil niet meer zijn dan ± 2,5 mm. In dat geval blijft u binnen de gestelde tolerantie.
Controleren van de horizontale lijn
Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen, en het laserkruis instellen, punt B
aan de wand markeren, laserkruis ca. 2,5 meter naar rechts draaien en punt C
markeren. Controleer nu of de waterpaslijn van punt C op gelijke hoogte ligt met
punt B - met een tolerantie van max. ± 2,5 mm. Dezelfde controle kunt u tevens
naar links uitvoeren.
Controleer regelmatig de kalibratie voordat u de laser gebruikt, ook na transport en wanneer de laser
langere tijd is opgeborgen geweest.
!
Gevaar door krachtige magnetische velden
Krachtige magnetische velden kunnen schadelijke invloeden hebben op personen met actieve implantaten
(bijv. pacemakers) alsmede op elektromechanische apparaten (bijv magneetkaarten, mechanischen horloges,
fijne mechanische apparatuur, harde schijven).
Met het oog op het effect van krachtige magnetische velden op personen dienen de desbetreffende nationale
bepalingen en voorschriften te worden nageleefd, in de Bondsrepubliek Duitsland bijvoorbeeld het voorschrift
NL
SuperCross-Laser 2GP
19
Opmerkingen inzake onderhoud en reiniging
Reinig alle componenten met een iets vochtige doek en vermijd het gebruik van reinigings-, schuur- en
oplosmiddelen.
Verwijder de batterij(en) voordat u het apparaat gedurende een langere tijd niet gebruikt.
Bewaar het apparaat op een schone, droge plaats.
Technische gegevens (Technische veranderingen voorbehouden. 20W10)
Zelfnivelleerbereik
± 4°
Nauwkeurigheid
± 0,5 mm / m
Nivellering automatisch
Zichtbaarheid (karakteristiek)*
40 m
Werkbereik met handontvanger
(afhankelijk vande helderheidsverschillen om technische redenen) 40 m
Lasergolengte
515 nm
Lasergolengte loodlaser
650 nm
Lasergolengte referentiestraal 650 nm
Laserklasse
2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Stroomvoorziejning
4 x 1,5V LR6 (AA)
Gebruiksduur
ca. 9 uur
Werkomstandigheden 0°C … 50°C, luchtvochtigheid max. 80% rH, niet-condenserend,
werkhoogte max. 4000 m boven NAP (Nieuw Amsterdams Peil)
Opslagvoorwaarden
-10°C … 70°C, luchtvochtigheid max. 80% rH
Afmetingen (B x H x D) 124 x 119 x 66 mm
Gewicht
430 g (zonder toebehoren en batterijen)
van de wettelijke ongevallenverzekering BGV B11 §14 ‚Elektromagnetische Felder‘ (elektromagnetische velden).
Om storende effecten te voorkomen, dient u de magneten altijd op een afstand van ten minste 30 cm van de
bedreigde implantaten en apparaten te houden.
Kalibratie
Het meettoestel dient regelmatig gekalibreerd en gecontroleerd te worden om de nauwkeurigheid en de functie te
waarborgen. Wij adviseren, het toestel om de 1 - 2 jaar te kalibreren. Neem hiervoor zo nodig contact op met uw
handelaar of de serviceafdeling van UMAREX-LASERLINER.
EU-bepalingen en afvoer
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije
goederenverkeer binnen de EU.
Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor
oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: http://laserliner.com/info?an=AJF
* bij max. 300 lux
NL

Documenttranscriptie

! Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure 'Garantie- en aanvullende aanwijzingen' evenals de actuele informatie en aanwijzingen in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin beschreven aanwij-zingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u de laserinrichting doorgeeft. Functie / Toepassing Automatische kruislijnlaser voor binnen- en buitentoepassingen – Optimale zichtbaarheid dankzij groen laserkruis – Extra loodlaser en referentiestraal voor synchroon werken op vloer en plafond – Eenvoudige uitlijning van hellingen – GRX-Ready: geïntegreerde handontvangermodus voor buitentoepassingen – Veelzijdige toepassingsmogelijkheden op statief, wand en magnetische oppervlakken Algemene veiligheidsaanwijzingen –G  ebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven specficaties. –D  e meetapparaten en het toebehoren zijn geen kinderspeelgoed. Buiten het bereik van kinderen bewaren. –O  mbouwwerkzaamheden of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan, hierdoor komen ´de goedkeuring en de veiligheidsspecificatie te vervallen. – Stel  het apparaat niet bloot aan mechanische belasting, extreme temperaturen, vocht of sterke trillingen. –H  et apparaat mag niet meer worden gebruikt als een of meerdere functies uitvallen of de batterijlading zwak is. Veiligheidsinstructies Omgang met lasers van klasse 2 Laserstraling! Niet in de straal kijken! Laser klasse 2 < 1 mW · 515 / 650 nm EN 60825-1:2014/AC:2017 –O  pgelet: Kijk nooit in de directe of reflecterende straal. – Richt de laserstraal niet op personen. –A  ls laserstraling volgens klasse 2 de ogen raakt, dient u deze bewust te sluiten en uw hoofd zo snel mogelijk uit de straal te bewegen. –B  ekijk de laserstraal of de reflecties nooit met behulp van optische apparaten (loep, microscoop, verrekijker, …). –G  ebruik de laser niet op ooghoogte (1,40 … 1,90 m). –G  oed reflecterende, spiegelende of glanzende oppervlakken moeten tijdens het gebruik van laserinrichtingen worden afgedekt. – In openbare verkeersbereiken moet de lichtbaan zo goed mogelijk door afbakeningen en scheidingswanden beperkt en het laserbereik door middel van waarschuwingsborden gekenmerkt worden. 14 NL SuperCross-Laser 2GP Veiligheidsinstructies Omgang met elektromagnetische straling –H  et meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de elektromagnetische compatibiliteit volgens de EMC-richtlijn 2014/30/EU. – P laatselijke gebruiksbeperkingen, bijv. in ziekenhuizen, in vliegtuigen, op pompstations of in de buurt van personen met een pacemaker, moeten in acht worden genomen. Een gevaarlijk effect op of storing van en door elektronische apparaten is mogelijk. ! Schakel vóór het transport altijd alle lasers uit, zet de pendel vast en de schuifschakelaar op 'OFF'! Speciale functies van het product Automatische uitlijning van het apparaat door middel van een magnetisch gedempt pendelsysteem. Het apparaat wordt in de uitgangspositie gebracht en lijnt zelfstandig uit. Transport LOCK: Het apparaat wordt bij het transport beschermd d.m.v. een pendelvergrendeling. Met de GRX-READY-technologie kunnen lijnlasers ook bij ongunstige lichtomstandigheden worden gebruikt. De laserlijnen pulseren dan met een hoge frequentie en worden door speciale laserontvangers op grote afstanden geregistreerd. Groene lasertechnologie Lasermodules in DLD-uitvoering bieden een hoge kwaliteit van de lijn, een schoon, helder en daardoor goed zichtbaar lijnbeeld. In tegenstelling tot oudere generaties zijn deze temperatuurstabieler en energie-efficiënter. Het menselijke oog beschikt bovendien over een grotere gevoeligheid in het golflengtebereik van de groene laser dan bijvoorbeeld bij de rode laser. Daardoor lijkt de groene laserdiode in vergelijking met de rode zeer veel lichter. Groene lasers – vooral in de DLD-uitvoering – bieden dus voordelen met betrekking tot de zichtbaarheid van de laserlijn onder ongunstige voorwaarden. Ca. 6 keer helderder dan een typische, rode laser met 630 - 660 nm Aantal en richting van de laser H = horizontale laserlijn V = verticale laserlijn P = Aantal laserpunten S = inclinaties (Slope-funktion) 1H 1V 2P S NL 15 1 Batterijen plaatsen Open het batterijvakje en plaats de batterijen (4 x type AA) overeenkomstig de installatiesymbolen. Let daarbij op de juiste polariteit. + 2 5 1 b 2 7 8 9 ! 11 10 Draai de speciale pennen voor het transport steeds in de parkeerpositie zie onderste afbeelding. In het andere geval bestaat gevaar voor letsel. 12 Laseruitlaat Laseruitlaat loodlaser 3 Bevestigingsschroef 1/4“ 4 5/8”-schroefdraad voor statief, met inzet voor 1/4”-schroefdraad voor fotostatief 5 Speciale pennen voor de bevestiging direct op de wand 6 Schuifschakelaar a AAN bU  IT / Transportbeveiliging / Neigingsmodus 7 Keuzetoets laserlijnen 8 LED-bedrijfsindicator 9 Handontvangermodus 10 LED Handontvangermodus 11 Magneten aan de achterzijde voor de bevestiging op magnetische voorwerpen. 12 Afstelwiel voor de hoogteverstelling 13 Statief- / wandhouder met 63 mm hoogteverstelling 13 Parkeren 16 NL Bevestigen + 2 3 4 – 1 a 6 – SuperCross-Laser 2GP 2 Horizontaal en verticaal nivelleren Deactiveer de transportbeveiliging en zet de schuifschakelaar op 'ON'. Het laserkruis, de loodlaser en de referentiestraal verschijnen. Met behulp van de keuzetoets kunnen de laserlijnen worden geschakeld. ! LASER LASER LASER LASER Voor de horizontale en verticale nivellering moet de transportbeveiliging gedeactiveerd zijn. De led brandt constant groen. Zodra het apparaat zich buiten het automatische nivelleerbereik van 4° bevindt, knipperen de laserlijnen en brandt de led rood. Positioneer het apparaat zodanig dat het zich binnen het nivelleerbereik bevindt. De led schakelt weer over naar groen en de laserlijnen branden constant. 3 Neigingsmodus Deactiveer de transportbeveiliging niet en zet de schuifschakelaar op 'OFF'. Schakel de lasers in met de keuzetoets en maak vervolgens uw keuze. Nu kunnen schuine vlakken worden aangelegd. In deze modus kunt u niet horizontaal resp. verticaal nivelleren omdat de laserlijnen niet meer automatisch uitlijnen. De led brandt constant rood. 4 Handontvangermodus Optioneel: Werken met de laserontvanger GRX Gebruik een laserontvanger GRX (optioneel) voor het nivelleren op grote afstanden of in geval van niet meer zichtbare laserlijnen. Voor werkzaamheden met de laserontvanger schakelt u de lijnlaser met de toets in de hand-ontvangermodus. Nu pulseren de laserlijnen met een hoge frequentie en de laserlijnen worden donkerder. De laserontvanger kan de laserlijnen dankzij het pulseren registreren. ! Neem de gebruiksaanwijzing van de laserontvanger voor lijnlasers in acht. Kalibratiecontrole voorbereiden U kunt de kalibratie van de laser controleren. Plaats het toestel in het midden tussen twee muren die minstens 5 meter van elkaar verwijderd zijn (laserkruis aan). Voor een optimale controle een statief gebruiken. NL 17 1. Markeer punt A1 op de wand. 1. 2. Draai het toestel 180° om en markeer het punt A2. Tussen A1 en A2 hebt u nu een horizontale referentie. A1 2. A2 Kalibratie controleren A1 4. < 0,5 mm / m = OK 3. A2 A2 A3 A2 3. P laats het toestel zo dicht mogelijk tegen de wand ter hoogte van punt A1. 4. Draai het toestel vervolgens 180° en markeer punt A3. Het verschil tussen A2 en A3 moet binnen de tolerantie van de nauwkeurigheid liggen. A3 ! Wanneer het verschil tussen punt A2 en A3 groter is dan de aangegeven tolerantie, nl. 0,5 mm / m, is een kalibratie nodig. Neem hiervoor contact op met uw vakhandelaar of met de serviceafdeling van UMAREX-LASERLINER. < 2,5 mm = OK Controleren van de verticale lijn Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen, aan de wand een lood met ongeveer 2,5 meter draad bevestigen, de draad moet vrij kunnen pendelen, apparaat instellen in de verticale positie en wanneer u de draad nadert, mag het verschil niet meer zijn dan ± 2,5 mm. In dat geval blijft u binnen de gestelde tolerantie. Controleren van de horizontale lijn 2,5 m Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen, en het laserkruis instellen, punt B aan de wand markeren, laserkruis ca. 2,5 meter naar rechts draaien en punt C B markeren. Controleer nu of de waterpaslijn van punt C op gelijke hoogte ligt met C punt B - met een tolerantie van max. ± 2,5 mm. Dezelfde controle kunt u tevens naar links uitvoeren. ! Controleer regelmatig de kalibratie voordat u de laser gebruikt, ook na transport en wanneer de laser langere tijd is opgeborgen geweest. Gevaar door krachtige magnetische velden Krachtige magnetische velden kunnen schadelijke invloeden hebben op personen met actieve implantaten (bijv. pacemakers) alsmede op elektromechanische apparaten (bijv magneetkaarten, mechanischen horloges, fijne mechanische apparatuur, harde schijven). Met het oog op het effect van krachtige magnetische velden op personen dienen de desbetreffende nationale bepalingen en voorschriften te worden nageleefd, in de Bondsrepubliek Duitsland bijvoorbeeld het voorschrift 18 NL SuperCross-Laser 2GP van de wettelijke ongevallenverzekering BGV B11 §14 ‚Elektromagnetische Felder‘ (elektromagnetische velden). Om storende effecten te voorkomen, dient u de magneten altijd op een afstand van ten minste 30 cm van de bedreigde implantaten en apparaten te houden. Opmerkingen inzake onderhoud en reiniging Reinig alle componenten met een iets vochtige doek en vermijd het gebruik van reinigings-, schuur- en oplosmiddelen. Verwijder de batterij(en) voordat u het apparaat gedurende een langere tijd niet gebruikt. Bewaar het apparaat op een schone, droge plaats. Kalibratie Het meettoestel dient regelmatig gekalibreerd en gecontroleerd te worden om de nauwkeurigheid en de functie te waarborgen. Wij adviseren, het toestel om de 1 - 2 jaar te kalibreren. Neem hiervoor zo nodig contact op met uw handelaar of de serviceafdeling van UMAREX-LASERLINER. Technische gegevens (Technische veranderingen voorbehouden. 20W10) Zelfnivelleerbereik Nauwkeurigheid Nivellering Zichtbaarheid (karakteristiek)* Werkbereik met handontvanger Lasergolflengte Lasergolflengte loodlaser Lasergolflengte referentiestraal Laserklasse Stroomvoorziejning Gebruiksduur Werkomstandigheden Opslagvoorwaarden Afmetingen (B x H x D) Gewicht ± 4° ± 0,5 mm / m automatisch 40 m (afhankelijk vande helderheidsverschillen om technische redenen) 40 m 515 nm 650 nm 650 nm 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017) 4 x 1,5V LR6 (AA) ca. 9 uur 0°C … 50°C, luchtvochtigheid max. 80% rH, niet-condenserend, werkhoogte max. 4000 m boven NAP (Nieuw Amsterdams Peil) -10°C … 70°C, luchtvochtigheid max. 80% rH 124 x 119 x 66 mm 430 g (zonder toebehoren en batterijen) * bij max. 300 lux EU-bepalingen en afvoer Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU. Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden. Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: http://laserliner.com/info?an=AJF NL 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Laserliner SuperCross-Laser 2GP de handleiding

Categorie
Laserniveaus
Type
de handleiding