Documenttranscriptie
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
KULLANIM KILAVUZU
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
HANDLEIDING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TX-24DW334
COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
TÉLÉVISEUR COULEUR AVEC TÉLÉCOMMANDE
FARB-TV-GERÄT MIT FERNBEDIENUNG
UZAKTAN KUMANDALI RENKLİ TELEVİZYON
TELEVISIONE A COLORI CON TELECOMANDO
TELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING
ЖК-ТЕЛЕВИЗОР
Contents
Safety Information...................................................2
Markings on the Product.........................................2
Maintenance............................................................3
Assembling / Removing the pedestal......................4
When using the wall-hanging bracket.....................4
Environmental Information......................................4
Features..................................................................5
Accessories Included..............................................5
Standby Notifications...............................................5
TV Control Switch & Operation...............................5
Inserting the Batteries into the Remote...................6
Connect Power .......................................................6
Antenna Connection................................................6
Notification...............................................................6
Specification............................................................7
Remote Control.......................................................8
Connections............................................................9
Switching On/Off....................................................10
First Time Installation............................................10
Media Playback via USB Input.............................. 11
Media Player Menu............................................... 11
CEC and CEC RC Passthrough............................ 11
TV Menu Contents................................................12
General TV Operation...........................................16
Using the Channel List..........................................16
Configuring Parental Settings................................16
Electronic Programme Guide (EPG).....................16
Teletext Services...................................................17
Software Upgrade.................................................17
Troubleshooting & Tips..........................................17
PC Input Typical Display Modes............................18
AV and HDMI Signal Compatibility........................18
Supported Video File Formats for USB Mode.......19
Supported Picture File Formats for USB Mode.....19
Supported Audio File Formats for USB Mode.......20
Supported Subtitle File Formats for USB Mode....21
Supported DVI Resolutions...................................22
English - 1 -
Safety Information
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Don’t operate your TV in extreme ambient
conditions as this may cause damage to your TV.
In extreme weather (storms, lightning) and long
inactivity periods (going on holiday) disconnect
the TV set from the mains. The mains plug is
used to disconnect TV set from the mains and
therefore it must remain readily operable.
This sign is present wherever there is very
important information on operation and
maintenance of the appliance in the literature
accompanying it.
Note: Follow the on screen instructions for operating the
related features.
IMPORTANT - Please read these
instructions fully before installing or
operating
• Ensure that no open flame sources, such as lit
candles, are placed on top of the TV.
• To prevent injuries, this TV must be securely
attached to a wall by carefully following the
instructions (if the option is available).
• Occasionally, a few non-active pixels may appear
on the screen as a fixed blue, green or red point.
Please note that this does not affect the performance
of your product. Take care not to scratch the screen
with fingernails or other hard objects.
• Before cleaning, unplug the TV from the wall socket.
Only use a soft, dry cloth while cleaning.
Warning: Batteries must not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like.
Warning
Serious injury or death risk
Risk of electric shock
Dangerous voltage risk
Caution
Injury or property damage risk
Important
Operating the system correctly
Notice
Additional notes marked
Markings on the Product
WARNING: Never let people (including The following symbols are used on the product as
children) with reduced physical, sensory or a marker for restrictions and precautions and safety
mental capabilities or lack of experience and / or instructions. Each explanation shall be considered
knowledge use electrical devices unsupervised.
where the product bears related marking only. Note
• For ventilation purposes, leave a free space of at such information for security reasons.
least 10 cm all around the set.
Class II Equipment: This appliance is
• Do not block ventilation holes.
designed in such a way that it does not require
• Do not place the TV on sloping or unstable surfaces,
a safety connection to electrical earth.
the TV may tip over.
Class II Equipment With Functional
• Use this device in moderate climates.
Earthing: This appliance is designed in such
• The power cord plug should be easily accessible. Do
a way that it does not require a safety
not place the TV, furniture, etc. on the power cord. connection to electrical earth, the earth connection is
A damaged power cord/plug can cause fire or give used for functional purposes.
you an electric shock. Handle the power cord by the
Protective Earth Connection: The marked
plug, do not unplug the TV by pulling the power cord.
terminal is intended for connection of the
Never touch the power cord/plug with wet hands
protective earthing conductor associated with
as this could cause a short circuit or electric shock. the supply wiring.
Never make a knot in the power cord or tie it with
Hazardous Live Terminal: The marked
other cords. When damaged it must be replaced,
terminal(s) is/are hazardous live under normal
this should only be done by qualified personnel.
operating conditions.
• Do not use this TV in a humid or damp environment.
Caution, See Operating Instructions: The
Do not expose the TV to liquids. In case the cabinet
marked area(s) contain(s) user replaceable
contacts any liquids unplug the TV immediately
coin or button cell batteries.
and have it checked by qualified personnel before
operating it any further.
Class 1 Laser Product:
This product contains Class
• Do not expose the TV to direct sunlight,
CLASS 1
1 laser source that is safe
open flames or place it near intense heat
LASER PRODUCT
under reasonably foreseeable
sources such as electric heaters.
conditions of operation.
• Listening in excessive volumes from earphones and
headphones may cause hearing loss.
English - 2 -
i
Maintenance
WARNING
Do not ingest the battery, Chemical Burn
Hazard
(The accessories supplied with or) This product may contain a coin/button cell battery.
If the coin/button cell battery is swallowed,
it can cause severe internal burns in just 2
hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from
children.
If the battery compartment does not close
securely, stop using the product and keep it
away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body,
seek immediate medical attention.
First, remove the mains plug from the mains
socket.
Display panel, Cabinet, Pedestal
Regular care:
Gently wipe the surface of the display panel, cabinet,
or pedestal by using a soft cloth to remove dirt or
fingerprints.
For stubborn dirt:
1. First clean the dust from the surface.
2. Dampen a soft cloth with clean water or diluted
neutral detergent (1 part detergent to 100 parts
water).
3. Wring out the cloth firmly. (Please note, do not
let liquid enter the TV inside as it may lead to
product failure.)
4. Carefully wipe moisten and wipe away the
stubborn dirt.
5. Finally, wipe away all the moisture.
Caution
WARNING
Never place a television set in an unstable
location. A television set may fall, causing
serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided
by taking simple precautions such as;
• Using cabinets or stands recommended by
the manufacturer of the television set.
• Only using furniture that can safely support
the television set.
• Ensuring the television set is not overhanging
the edge of the supporting furniture.
• Not placing the television set on all furniture
(for example, cupboards or bookcases)
without acnhoring both the furniture and the
television set to a suitable support.
• Educating children about the dangers of
climbing on furniture to reach the television
set or its controls.
Do not use a hard cloth or rub the surface too hard,
otherwise this may cause scratches on the surface.
• Take care not to subject the surfaces to insect
repellent, solvent, thinner or other volatile
substances. This may degrade surface quality or
cause peeling of the paint.
• The surface of the display panel is specially treated
and may be easily damaged. Take care not to tap
or scratch the surface with your fingernail or other
hard objects.
• Do not allow the cabinet and pedestal to make
contact with a rubber or PVC substance for a long
time. This may degrade surface quality.
Mains plug
Wipe the mains plug with a dry cloth at regular
intervals.
Moisture and dust may cause fire or electrical shock.
If your existing television set is being retained and
relocated, the same considerations as above should
be applied.
English - 3 -
Assembling / Removing the pedestal
When using the wall-hanging bracket
Preparations
Take out the pedestal and the TV from the packing
case and put the stand onto a work table or any other
even surface.
• Use a flat and firm table or similar even surface that
can support the weight of the TV.
Please contact your local Panasonic dealer to
purchase the recommended wall-hanging bracket.
Holes for wall-hanging bracket installation;
Rear of the TV
a
• Do not hold the screen panel part.
• Make sure not to scratch or break the TV.
b
Assembling the pedestal
1. Place the stand on the table or similar even
surface.
2. Hold the TV over the stand so that it coincides
with the stand mouinting point and then lower it
to be mounted with its own weight. If the stand
is not fitted properly, gently press down until the
latch/es snap/s into place.
a (mm)
75
b (mm)
75
View from the side
a
Removing the pedestal from the TV
Be sure to remove the pedestal in the following way
when using the wall-hanging bracket or repacking
the TV.
• Put the TV onto a work table with the screen panel
down on the clean and soft cloth. Leave the stand
protruding over the edge of the surface.
• Press the button/s to release the latch/es.
Depth of
screw (a)
min. (mm)
5
max. (mm)
7
Diameter
M4
Note: The screws for fixing the TV onto the wall-hanging
bracket are not supplied with the TV.
Environmental Information
This television is designed to be environment friendly.
To reduce energy consumption, you can follow these
steps:
If you set the Energy Saving to Minimum, Medium,
Maximum or Auto the TV will reduce the energy
consumption accordingly. If you like to set the
Backlight to a fixed value set as Custom and adjust
the Backlight (located under the Energy Saving
setting) manually using Left or Right buttons on the
remote. Set as Off to turn this setting off.
• Remove the stand by pulling it away from the TV.
Note: Available Energy Saving options may differ depending
on the selected Mode in the Picture menu.
The Energy Saving settings can be found in the
Picture menu. Note that some picture settings will
be unavailable to be changed.
English - 4 -
If pressed Right button while Auto option is selected or
Left button while Custom option is selected, “Screen
will be off in 15 seconds.” message will be displayed
on the screen. Select Proceed and press OK to turn
the screen off immediately. If you don’t press any
button, the screen will be off in 15 seconds. Press
any button on the remote or on the TV to turn the
screen on again.
Note: Screen Off option is not available if the Mode is set
to Game.
When the TV is not in use, please switch off or
disconnect the TV from the mains plug. This will also
reduce energy consumption.
Features
Standby Notifications
If the TV does not receive any input signal (e.g. from
an aerial or HDMI source) for 5 minutes, it will go
into standby. When you next switch-on, the following
message will be displayed: “TV switched to stand-by
mode automatically because there was no signal
for a long time.” Press OK to continue.
If the TV is on and it isn’t being operated for a while
it will go into standby. When you next switch-on, the
following message will be displayed. “TV switched to
stand-by mode automatically because no operation
was made for a long time.” Press OK to continue.
TV Control Switch & Operation
• Remote controlled colour TV
• Fully integrated digital terrestrial/cable/satellite TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
• HDMI inputs to connect other devices with HDMI
sockets
• USB input
• OSD menu system
• Scart socket for external devices (such as DVD
Players, PVR, video games, etc.)
• Stereo sound system
• Teletext
1. Up direction
• Headphone connection
2. Down direction
• Automatic programming system
• Manual tuning
• Automatic power down after up to eight hours.
• Sleep timer
• Child lock
• Automatic sound mute when no transmission.
• NTSC playback
• AVL (Automatic Volume Limiting)
• PLL (Frequency Search)
• PC input
• Game Mode (Optional)
• Picture off function
Accessories Included
• Remote Control
• Batteries: 2 x AA
• Instruction Book
• Detachable stand
3. Volume / Info / Sources List selection and
Standby-On switch
The Control button allows you to control the Volume
/ Programme / Source and Standby-On functions of
the TV.
To change volume: Increase the volume by pushing
the button up. Decrease the volume by pushing the
button down.
To change channel: Press the middle of the button,
the information banner will appear on the screen.
Scroll through the stored channels by pushing the
button up or down.
To change source: Press the middle of the button
twice(for the second time in total), the source list will
appear on the screen. Scroll through the available
sources by pushing the button up or down.
To turn the TV off: Press the middle of the button
down and hold it down for a few seconds, the TV will
turn into standby mode.
Notes:
• If you turn the TV off, this circle starts again
beginning with the volume setting.
• Main menu OSD cannot be displayed via control
button.
English - 5 -
Operation with the Remote Control
Press the Menu button on your remote control to
display main menu screen. Use the directional buttons
to select a menu tab and press OK to enter. Use the
directional buttons again to select or set an item. Press
Return/Back or Menu button to quit a menu screen.
Input Selection
Once you have connected external systems to your
TV, you can switch to different input sources. Press the
Source button on your remote control consecutively
to select the different sources.
Changing Channels and Volume
You can change the channel and adjust the volume
by using the Volume +/- and Programme +/- buttons
on the remote.
Inserting the Batteries into the Remote
Lift the cover on the back of the remote gently. Insert
two AA batteries. Make sure the (+) and (-) signs
match (observe correct polarity). Place the cover
back on.
Notification
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
The terms HDMI and High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
Disposal of Old Equipment and Batteries
Only for European Union
and countries with recycling
systems
These symbols on the products,
packaging, and/or accompanying
documents mean that used electrical and
electronic products and batteries must
not be mixed with general household
waste.
Connect Power
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on
220-240V AC, 50 Hz socket. After unpacking, allow
the TV set to reach the ambient room temperature
before you connect the set to the mains. Plug the
power cable to the mains socket outlet.
Antenna Connection
Connect the aerial or cable TV plug to the AERIAL
INPUT (ANT) socket or satellite plug to the SATELLITE
INPUT (LNB) socket located on the back of the TV.
satellite
For proper treatment, recovery and
recycling of old products and batteries,
please take them to applicable collection
points in accordance with your national
legislation.
By disposing of them correctly, you will
help to save valuable resouces and
prevent any potential negative effects
on human health and the environment.
For more information about collection
and recycling, please contact your local
municipality.
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
REAR
OF
THE TV
Note for the battery symbol
(bottom symbol):
This symbol might be used in
combination with a chemical symbol.
In this case it complies with the
requirement set by the Directive for the
chemical involved.
aerial
or
cable
English - 6 -
Notice for DVB / Data broadcasting / IPTV
functions
Declaration of Conformity (DoC)
“Hereby, Panasonic Corporation declares that this TV
is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.”
If you want to get a copy of the original DoC of this
TV, please visit the following website:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Consult your local dealer for availability of DVB-T /
T2 or DVB-S services in your area.
Consult your cable service provider for availability
of DVB-C services with this TV.
• This TV may not work correctly with the signal which
does not meet the standards of DVB-T / T2, DVB-C
or DVB-S.
Authorized Representative:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
• Not all the features are available depending on the
country, area, broadcaster, service provider, satellite
and network environment.
• Not all CI modules work properly with this TV.
Consult your service provider about the available
CI module.
Web Site: http://www.panasonic.com
• This TV may not work correctly with CI module that
is not approved by the service provider.
Specification
TV Broadcasting
• This TV is designed to meet the standards (as
of August, 2013) of DVB-T / T2 (MPEG2 and
MPEG4-AVC(H.264)) digital terrestrial services,
DVB-C (MPEG2 and MPEG4-AVC(H.264)) digital
cable services and DVB-S (MPEG2 and MPEG4AVC(H.264)) digital satellite services.
PAL BG/DK/II’
SECAM BG/DK
Receiving Channels
VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Digital Reception
Fully integrated digital
terrestrial-cable-satellite
TV(DVB-T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2 compliant)
Number of Preset
Channels
10 000
Channel Indicator
On Screen Display
RF Aerial Input
75 Ohm (unbalanced)
Operating Voltage
220-240V AC, 50Hz.
Audio
A2 Stereo+Nicam Stereo
Headphone
3.5 mm mini stereo jack
Audio Output Power
(WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5 W
Power Consumption (W)
45 W
Weight (Kg)
3,5 Kg
TV Dimensions DxLxH
(with foot) (mm)
134 x 554 x 372
TV Dimensions DxLxH
(without foot) (mm)
35/61 x 554 x 339
Display
16/9 24”
Operation temperature
and operation humidity
0ºC up to 40ºC, 85%
humidity max
• Additional fees may be charged depending on the
service provider.
• The compatibility with future services is not
guaranteed.
English - 7 -
Remote Control
LANG
SUBT
EXIT
1.
Standby: Switches On / Off the TV
2.
Text: Displays teletext (where available), press again
to superimpose the teletext over a normal broadcast
picture (mix)
3.
Menu: Displays TV menu
4.
Media player: Opens the media player screen
5.
Info: Displays information about on-screen content,
shows hidden information (reveal - in TXT mode)
6.
Directional buttons: Helps navigate menus, content
etc. and displays the subpages in TXT mode when
pressed Right or Left
In media player mode;
Left: Rapid reverse
Right: Rapid advance
7.
OK: Confirms user selections, holds the page (in TXT
mode), views channel list (DTV mode), Pause (in media
player mode)
8.
Quick Menu: Displays a list of menus for quick access
9.
Coloured Buttons: Follow the on-screen instructions
for accurate functions of the coloured button
In media player mode;
Red: Stop / Play
Green: Play / Jump
Yellow: Pause / Subtitle time correction
Blue: Stop
BACK
10. Screen: Changes the aspect ratio of the screen
11. Volume +/12. Numeric buttons: Switches the channel, enters a
number or a letter in the text box on the screen, switches
the TV on when in standby mode.
13. TV: Displays channel list / Switches to TV Source
14. Swap: Quickly cycles between previous and current
channels or sources
15. Mute: Completely turns off the volume of the TV
16. Programme +/-: Programme up-down, Page up-down (in
TXT mode), switches the TV on when in standby mode
17. Back/Return: Returns to previous screen, opens index
page (in TXT mode)
18. Exit: Closes and exits from displayed menus or returns
to previous screen
19. Language: Switches between sound modes (analogue
TV), displays and changes audio/subtitle language
(digital TV, where available)
20. Subtitles: Turns subtitles on and off (where available)
21. EPG (Electronic programme guide): Displays the
electronic programme guide
22. Source: Shows all available broadcast and content
sources
English - 8 -
Connections
Connector
Type
Cables
Device
Scart
Connection
(back)
VGA
Connection
(back)
SIDE AV
PC/YPbPr
Audio
Connection
(side)
YPbPr/PC Audio Cable
HDMI
Connection
(back)
SPDIF
SIDE AV
SPDIF
(Coaxial Out)
Connection
(back)
Side AV
(Audio/Video)
Connection
(side)
HEADPHONE
Headphone
Connection
(side)
YPBPR
YPbPr Video
Connection
(back)
AV Cable
PC to YPbPr Connection Cable
NOTE: When connecting
a device via the YPbPr or Side
AV input, you must use the
connection cables to enable
connection. See the illustrations
on the left side. | You can use
YPbPr to VGA cable to enable
YPbPr signal via VGA input. |
You cannot use VGA and YPbPr
at the same time. | To enable
PC/YPbPr audio, you will need
to use the side audio inputs
with a YPbPr/PC audio cable
for audio connection. | If an
external device is connected via
the SCART socket, the TV will
automatically switch to AV mode.|
When receiving DTV channels
(Mpeg4 H.264) or while in Media
Player mode, output will not be
available via the scart socket. |
When using the wall mounting
kit (available from third party
in the market, if not supplied),
we recommend that you plug all
your cables into the back of the
TV before mounting on the wall.
| Insert or remove the CI module
only when the TV is SWITCHED
OFF. You should refer to the
module instruction manual for
details of the settings. | The/Each
USB input of your TV supports
devices up to 500mA. Connecting
devices that have current value
above 500mA may damage your
TV. | By connecting an HDMI cable
to your TV, you have to use only a
shielded HDMI cable to guarantee
a sufficient immunity against
parasitic frequency radiation.
USB
Connection
(side)
CI
Connection
(side)
CAM
module
If you want to connect a device to the TV, make sure that both the TV and the device are turned off before making
any connection. After the connection is done, you can turn on the units and use them.
English - 9 -
About Selecting Broadcast Type
Switching On/Off
To Switch the TV On
Connect the power cord to a power source such as a
”
wall socket (220-240V AC, 50 Hz). Switch the “
button on the TV(switch position may differ depending
on the model) to position “|” so the TV will switch into
standby mode. Then the standby LED lights up.
To switch on the TV from standby mode either:
• Press the Standby button, Programme +/- or a
numeric button on the remote control.
• Press the side function switch on the TV until the TV
comes on from standby.
To Switch the TV Off
Press the Standby button on the remote control or
press the side function switch on the TV until the TV
switches into standby mode.
Switch the “
illustrated -
” button on the TV to position 2 as
, so the TV will switch off.
Digital Aerial: If Digital Aerial broadcast search
option is turned on, the TV will search for digital
terrestrial broadcasts after other initial settings are
completed.
Digital Cable: If Digital Cable broadcast search
option is turned on, the TV will search for digital cable
broadcasts after other initial settings are completed.
According to your other preferences a confirmation
message may be displayed before starting to search.
Select YES and press OK to proceed. To cancel
operation, select NO and press OK. You can select
Network or set values such as Frequency, Network
ID and Search Step. When finished, press OK button.
Note: Searching duration will change depending on the
selected Search Step.
Satellite: If Satellite broadcast search option is
turned on, the TV will search for digital satellite
broadcasts after other initial settings are completed.
Before satellite search is performed some settings
should be made. Antenna Type menu will be
displayed first. You can select Antenna Type as
Direct, Single Satellite Cable or DiSEqC switch by
using “ ” or “ ” buttons.
• Direct: If you have a single receiver and a direct
satellite dish, select this antenna type. Press OK to
continue. Select an available satellite on the next
screen and press OK to scan for services.
• Single Satellite Cable: If you have multiple
receivers and a single satellite cable system, select
this antenna type. Press OK to continue. Configure
settings by following instructions on the next screen.
Press OK to scan for services.
, switch is used for turning the TV on or off.
Note: The position of the power switch may differ depending
on the model.
To power down the TV completely, unplug the
power cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched into standby mode, the
standby LED can blink to indicate that features such as
Standby Search, Over Air Download or Timer is active. The
LED can also blink when you switch on the TV from standby
mode.
First Time Installation
When turned on for the first time, the language
selection screen is displayed. Select the desired
language and press OK.
On the next screen, set your preferences using the
directional buttons.
Note: Depending on the Country selection you may be asked
to set and confirm a PIN at this point. The selected PIN cannot
be 0000. You have to enter it if you are asked to enter a PIN
for any menu operation later.
• DiSEqC switch: If you have multiple satellite dishes
and a DiSEqC switch, select this antenna type.
Press OK to continue. You can set four DiSEqC
options (if available) on the next screen. Press OK
button to scan the first satellite in the list.
Analogue: If Analogue broadcast search option is
turned on, the TV will search for analogue broadcasts
after other initial settings are completed.
Additionally you can set a broadcast type as your
favourite one. Priority will be given to the selected
broadcast type during the search process and the
channels of it will be listed on the top of the Channel
List. When finished, press OK to continue.
You can activate Store Mode option at this point.
This option will configure your TV’s settings for store
environment and depending on the TV model being
used, the supported features of it may be displayed
on the top of the screen as an info banner. This option
is intended only for store use. It is recommended to
select Home Mode for home use. This option will be
available in Setup>More menu and can be turned
off/on later.
English - 10 -
Press OK button on the remote control to continue.
After the initial settings are completed TV will start
to search for available broadcasts of the selected
broadcast types.
After all the available stations are stored, scan results
will be displayed. Press OK to continue. The Edit
Channel List menu will be displayed next. You can
edit the channel list according to your preferences or
press the Menu button to quit and watch TV.
While the search continues a message may appear,
asking whether you want to sort channels according
to the LCN(*). Select Yes and press OK to confirm.
(*) LCN is the Logical Channel Number system that organizes
available broadcasts in accordance with a recognizable
channel number sequence (if available).
Note: Do not turn off the TV while initializing first time
installation. Note that, some options may not be available
depending on the country selection.
Media Playback via USB Input
Start playback with the OK
button and activate
The same file will be played
continuously (repeat)
Start playback with the Green
button and activate
All files in the list will be
played once in random order
Start playback with the Green
button and activate
,
All files in the list will be
continuously played in the
same random order.
CEC and CEC RC Passthrough
This function allows to control the CEC-enabled
devices, that are connected through HDMI ports by
using the remote control of the TV.
The CEC option in the Setup>More menu should be
set as Enabled at first. Press the Source button and
select the HDMI input of the connected CEC device
from the Sources List menu. When new CEC source
device is connected, it will be listed in source menu
with its own name instead of the connected HDMI
ports name(such as DVD Player, Recorder 1 etc.).
You can connect 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power
supply) external hard disk drives or USB memory stick to your
TV by using the USB inputs of the TV.
The TV remote is automatically able to perform the
main functions after the connected HDMI source has
been selected.
IMPORTANT! Back up the files on your storage devices
before connecting them to the TV. Manufacturer will
not be responsible for any file damage or data loss.
Certain types of USB devices (e.g. MP3 Players)
or USB hard disk drives/memory sticks may not be
compatible with this TV. The TV supports FAT32 and
NTFS disk formatting.
To terminate this operation and control the TV via
the remote again, press Quick Menu button on the
remote, highlight the CEC RC Passthrough and
set as Off by pressing Left or Right button. This
feature can also be enabled or disabled under the
Setup>More menu.
Wait a little while before each plugging and unplugging
as the player may still be reading files. Failure to do
so may cause physical damage to the USB player
and the USB device itself. Do not pull out your drive
while playing a file.
You can use USB hubs with your TV’s USB inputs.
External power supplied USB hubs are recommended
in such a case.
It is recommended to use the TV’s USB input(s)
directly, if you are going to connect a USB hard disk.
Note: When viewing image files the Media Player menu
can only display 1000 image files stored on the connected
USB device.
You can play photo, music and movie files stored
on a USB disk by connecting it to your TV. Connect
a USB disk to one of the USB inputs located on the
side of the TV. Pressing the Menu button while in the
Media Player mode will access the Picture, Sound
and Setup menu options. Pressing the Menu button
again will exit from this screen. You can set your
Media Player preferences by using the Setup menu.
Loop/Shuffle Mode Operation
button and activate
When ARC is active, TV does not mute its other audio
outputs automatically. So you need to decrease TV
volume to zero manually, if you want to hear audio
from connected audio device only (same as other
optical or co-axial digital audio outputs). If you want
to change connected device’s volume level, you
should select that device from the source list. In that
case volume control keys are directed to connected
audio device.
Note: ARC is supported only via the HDMI1 input.
System Audio Control
Media Player Menu
Start playback with the Green
The TV supports also ARC(Audio Return Channel)
feature. This feature is an audio link meant to replace
other cables between the TV and the audio system
(A/V receiver or speaker system).
Allows an Audio Amplifier/Receiver to be used with
the TV. The volume can be controlled using the
remote control of the TV. To activate this feature set
the Speakers option in the Setup>More menu as
Amplifier. The TV speakers will be muted and the
sound of the watched source will be provided from
the connected sound system.
Note: The audio device should support System Audio Control
feature and CEC option should be set as Enabled.
All files in the list will be
continuously played in original
order
English - 11 -
TV Menu Contents
Picture Menu Contents
Mode
You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can
be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural.
Contrast
Adjusts the light and dark values on the screen.
Brightness
Adjusts the brightness values on the screen.
Sharpness
Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
Colour
Sets the colour value, adjusting the colours.
Energy Saving
For setting the Energy Saving to Custom, Minimum, Medium, Maximum, Auto,
Screen Off or Off.
Note: Available options may differ depending on the selected Mode.
Backlight
This setting controls the backlight level. The backlight function will be inactive if the
Energy Saving is set to an option other then Custom.
Advanced Settings
Dynamic Contrast
You can change the dynamic contrast ratio to desired value.
Noise Reduction
If the signal is weak and the picture is noisy, use the Noise Reduction setting to reduce
the amount of noise.
Colour Temp
Sets the desired colour temperature value. Cool, Normal, Warm and Custom options are
available.
White Point
If the Colour Temp option is set as Custom, this setting will be available. Increase the
‘warmth’ or ‘coolness’ of the picture by pressing Left or Right buttons.
Picture Zoom
Sets the desired image size format.
Film Mode
Films are recorded at a different number of frames per second to normal television programmes.
Turn this feature on when you are watching films to see the fast motion scenes clearly.
Skin Tone
Skin tone can be changed between -5 and 5.
Colour Shift
Adjust the desired colour tone.
HDMI Full Range
While watching from a HDMI source, this feature will be visible. You can use this feature to
enhance blackness in the picture.
PC Position
Appears only when the input source is set to VGA/PC.
Autoposition
Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
H Position
This item shifts the image horizontally to the right hand side or left hand side of the screen.
V Position
This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock
Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot
intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Phase
Depending on the input source(computer etc.) you may see a hazy or noisy picture on the
screen. You can use phase to get a clearer picture by trial and error.
Reset
Resets the picture settings to factory default settings (except Game mode).
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the Picture
Settings while in PC mode.
English - 12 -
Sound Menu Contents
Volume
Adjusts the volume level.
Equalizer
Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode.
Balance
Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker.
Headphone
Sets headphone volume.
Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low
level, to prevent damage to your hearing.
Sound Mode
You can select a sound mode (If the viewed channel supports).
AVL (Automatic
Volume Limiting)
Sets the sound to obtain fixed output level between programmes.
Headphone/Lineout
When you connect an external amplifier to your TV using the headphone jack, you
can select this option as Lineout. If you have connected headphones to the TV, set
this option as Headphone.
Please ensure before using headphones that this menu item is set to Headphone.
If it is set to Lineout, the output from the headphone socket will be set to maximum
which could damage your hearing.
Dynamic Bass
Enables or disables the Dynamic Bass.
Surround sound
Surround sound mode can be changed as On or Off.
Digital Out
Sets digital out audio type.
English - 13 -
Setup Menu Contents
Conditional Access
Controls conditional access modules when available.
Language
You may set a different language depending on the broadcaster and the country.
Parental
Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu
Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a
new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
Note: Some menu options may not be available depending on the country selection in the First Time
Installation. Default PIN can be set to 0000 or 1234. If you have defined the PIN(is requested depending on
the country selection) during the First Time Installation use the PIN that you have defined.
Timers
Sets sleep timer to turn off the TV after a certain time. Sets timers for selected
programmes.
Date/Time
Sets date and time.
Sources
Enables or disables selected source options.
Accessibility
Displays accessibility options of the TV.
Hard of Hearing
Enables any special feature sent from the broadcaster.
Audio
Description
A narration track will be played for the blind or visually impaired audience. Press OK
to see all available Audio Description menu options. This feature is available only if
the broadcaster supports it.
More
Displays other setting options of the TV.
Menu Timeout
Changes timeout duration for menu screens.
Software
Upgrade
Ensures that your TV has the latest firmware. Press OK to see the menu options.
Application
Version
Displays current software version.
Subtitle Mode
This option is used to select which subtitle mode will be on the screen (DVB subtitle /
Teletext subtitle) if both is available. Default value is DVB subtitle. This feature is available
only for the country option of Norway.
Auto TV OFF
Sets the desired time for the TV to automatically go into standby mode when not
being operated.
Biss Key
Biss is a satellite signal scrambling system that is used for some broadcasts. If you need to enter
Biss key on a broadcast, you can use this setting. Highlight Biss Key and press OK to enter
keys on the desired broadcast.
Store Mode
Select this mode for store display purposes. Whilst Store Mode is enabled, some
items in the TV menu may not be available.
Power Up Mode
This setting configures the power up mode preference. Last State and Standby
options are available.
CEC
With this setting you can enable and disable CEC functionality completely. Press Left
or Right button to enable or disable the feature.
CEC Auto Power
On
This function allows the connected HDMI-CEC compatible device to turn on the TV
and switch to its input source automatically. Press Left or Right button to enable or
disable the feature.
Speakers
To hear the TV audio from the connected compatible audio device set as Amplifier.
You can use the remote control of the TV to control the volume of the audio device.
English - 14 -
Installation Menu Contents
Automatic
channel scan
(Retune)
Displays automatic tuning options. Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB stations.
Digital Cable: Searches and stores cable DVB stations. Analogue: Searches and stores
analogue stations. Satellite: Searches and stores satellite stations.
Manual
channel scan
This feature can be used for direct broadcast entry.
Network
channel scan
Searches for the linked channels in the broadcast system. Digital Aerial: Searches for aerial
network channels. Digital Cable: Searches for cable network channels.
Analogue fine
tune
You can use this setting for fine tuning analogue channels. This feature is not available if no
analogue channels are stored.
Satellite
Settings
Displays satellite settings. Satellite list: Displays available satellites. You can Add, Delete
satellites or Edit satellite settings on the list. Antenna installation: You can change satellite
anntenna settings and/or start a satellite scan.
Installation
Settings
Displays installation settings menu. Standby Search (Optional): Your TV will search for new
or missing channels while in standby. Any new found broadcasts will be shown.
Clear Service
List
Use this setting to clear channels stored. This setting is visible only when the Country option
is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland.
Select Active
Network
This setting allows you to select only the broadcasts within the selected network to be listed
in the channel list. This feature is available only for the country option of Norway.
First time
installation
Deletes all stored channels and settings, resets TV to factory settings.
English - 15 -
Set PIN: Defines a new PIN number.
General TV Operation
Using the Channel List
The TV sorts all stored stations in the Channel List.
You can edit this channel list, set favourites or set
active stations to be listed by using the Channel List
options. Press the OK/TV button to open the Channel
List. You can filter the listed channels by pressing the
Blue button or open the Edit Channel List menu by
pressing the Green button in order to make advanced
changes in the current list.
Managing the Favourite Lists
You can create four different lists of your favourite
channels. Enter the Channel List in the main menu
or press the Green button while the Channel List
is displayed on the screen in order to open the Edit
Channel List menu. Select the desired channel on
the list. You can make multiple choices by pressing
the Yellow button. Then press the OK button to open
the Channel Edit Options menu and select Add/
Remove Favourites option. Press the OK button
again. Set the desired list option to On. The selected
channel/s will be added to the list. In order to remove
a channel or channels from a favourite list follow the
same steps and set the desired list option to Off.
You can use the Filter function in the Edit Channel
List menu to filter the channels in the Channel list
permanently according to your preferences. Using this
Filter option, you can set one of your four favourite
lists to be displayed everytime the Channel list is
opened. The filtering function in the Channel list
menu will only filter the currently displayed Channel
list in order to find a channel and tune in to it. This
changes will not remain the next time the Channel
list is opened.
Configuring Parental Settings
The Parental Settings menu options can be used to
prohibit users from viewing of certain programmes,
channels and using of menus. These settings are
located in the Setup>Parental menu.
To display parental lock menu options, a PIN number
should be entered. After coding the correct PIN
number, Parental Settings menu will be displayed.
Menu Lock: This setting enables or disables access
to all menus or installation menus of the TV.
Maturity Lock: If this option is set, TV gets the
maturity information from the broadcast and if this
maturity level is disabled, disables access to the
broadcast.
Note: If the country option in the First Time Installation is
set as France, Italy or Austria, Maturity Lock’s value will be
set to 18 as default.
Child Lock: If this option is set to ON, the TV can only
be controlled by the remote control. In this case the
control buttons on the TV will not work.
Default CICAM PIN: This option will appear as greyed
out if no CI module is inserted into the CI slot of the
TV. You can change the default PIN of the CI CAM
using this option.
Note: Default PIN can be set to 0000 or 1234. If you have
defined the PIN(is requested depending on the country
selection) during the First Time Installation use the PIN that
you have defined.
Some options may not be available depending on the country
selection in the First Time Installation.
Electronic Programme Guide (EPG)
Some channels send information about their
broadcast schedules. Press the Epg button to view
the Programme Guide menu.
There are 3 different types of schedule layouts
available, Timeline Schedule, List Schedule and
Now/Next Schedule. To switch between them follow
the instructions on the bottom of the screen.
Timeline Schedule
Zoom (Yellow button): Press the Yellow button to
see events in a wider time interval.
Filter (Blue button): Views filtering options.
Select Genre (Subtitles button): Displays Select
Genre menu. Using this feature, you can search the
programme guide database in accordance with the
genre. Info available in the programme guide will be
searched and results matching your criteria will be
highlighted.
Options (OK button): Displays event options.
Event Details (Info button): Displays detailed
information about selected events.
Next/Prev Day (Programme +/- buttons): Displays
the events of previous or next day.
Search (Text button): Displays Guide Search menu.
Now (Swap button): Displays current event of the
highlighted channel.
List Schedule(*)
(*) In this layout option, only the events of the highlighted
channel will be listed.
Prev. Time Slice (Red button): Displays the events
of previous time slice.
Next/Prev Day (Programme +/- buttons): Displays
the events of previous or next day.
Event Details (Info button): Displays detailed
information about selected events.
Filter (Text button): Views filtering options.
Next Time Slice (Green button): Displays the events
of next time slice.
Options (OK button): Displays event options.
Now/Next Schedule
Navigate (Directional buttons): Press the
Directional buttons to navigate through the channels
and events.
Options (OK button): Displays event options.
English - 16 -
Event Details (Info button): Displays detailed
information about selected events.
Filter (Blue button): Views filtering options.
menu is set to Enabled and if the TV is connected
to an aerial signal. If a new software is found and
downloaded successfully, it will be installed at the
next power on.
Use the directional buttons to highlight an event and
press OK button to display Event Options menu. The
following options are available.
Select Channel: Using this option, you can switch to
the selected channel.
Set Timer on Event / Delete Timer on Event: After
you have selected an event in the EPG menu, press the
OK button. Select Set Timer on Event option and press
the OK button. You can set a timer for future events.
To cancel an already set timer, highlight that event and
press the OK button. Then select Delete Timer on
Event option. The timer will be cancelled.
Note: Do not unplug the power cord while led is blinking
during the reboot process. If the TV fails to come on after the
upgrade, unplug, wait for two minutes then plug it back in.
Event Options
Notes: You cannot switch to any other channel or source while
there is an active timer on the current channel.
It is not possible to set timer for two or more individual events
at the same time interval.
Teletext Services
Press the Text button to enter. Press again to activate
mix mode, which allows you to see the teletext page
and the TV broadcast at the same time. Press once
more to exit. If available, sections in the teletext pages
will become colour-coded and can be selected by
pressing the coloured buttons. Follow the instructions
displayed on the screen.
Digital Teletext
Press the Text button to view digital teletext
information. Operate it with the coloured buttons,
cursor buttons and the OK button. The operation
method may differ depending on the contents of the
digital teletext. Follow the instructions displayed on
the digital teletext screen. When the Text button is
pressed again, the TV returns to television broadcast.
Software Upgrade
Your TV is capable of finding and updating the firmware
automatically via the broadcast signal.
Software upgrade search via user interface
On the main menu select Setup and press the OK
button. Setup Menu will be displayed. Then select
More and press the OK button. Navigate to Software
upgrade and press the OK button. In Upgrade
options menu select Scan for upgrade and press
OK button to check for a new software upgrade.
If a new upgrade is found, it starts to download
the upgrade. After the download is completed
confirm the question asking about rebooting the
TV by pressing the OK to continue with the reboot
operation.
Troubleshooting & Tips
Tv will not turn on
Make sure the power cord is plugged in securely to
wall outlet. Check if batteries are exhausted. Press
the Power button on the TV.
Poor picture
• Check if you have selected the correct TV system.
• Low signal level can cause picture distortion. Please
check antenna access.
• Check if you have entered the correct channel
frequency if you have done manual tuning.
• The picture quality may degrade when two devices
are connected to the TV at the same time. In such
a case, disconnect one of the devices.
No picture
• This means your TV is not receiving any transmission.
Make sure the correct source has been selected.
• Is the antenna connected properly?
• Is the antenna cable damaged?
• Are suitable plugs used to connect the antenna?
• If you are in doubt, consult your dealer.
No sound
• Check if the TV is muted. Press the Mute button or
increase the volume to check.
• Sound may be coming from only one speaker. Check
the balance settings from Sound menu.
Remote control - no operation
• The batteries may be exhausted. Replace the
batteries.
Input sources - can not be selected
• If you cannot select an input source, it is possible
that no device is connected. If not;
• Check the AV cables and connections if you are
trying to switch to the input source dedicated to the
connected device.
3 AM search and upgrade mode
Your TV will search for new upgrades at 3:00 o’clock if
Automatic scanning option in the Upgrade options
English - 17 -
PC Input Typical Display Modes
AV and HDMI Signal Compatibility
The following table is an illustration of some of the
typical video display modes. Your TV may not support
all resolutions.
Index
Resolution
Frequency
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
640x350
640x400
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
832x624
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1152x864
1152x870
1280x768
1360x768
1280x768
1280x768
1280x960
1280x960
1280x960
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1400x1050
1400x1050
1400x1050
1440x900
1440x900
1600x1200
1680x1050
1920x1080
1920x1200
85Hz
70Hz
60Hz
66Hz
72Hz
75Hz
85Hz
56Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
66Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
60Hz
70Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
Source
EXT
(SCART)
Side AV
Supported Signals
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
O
RGB 50/60
O
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
YPbPr
HDMI
Available
PAL
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,60Hz
O
1080i
50Hz,60Hz
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,60Hz
O
1080i
50Hz,60Hz
O
1080p
24Hz,
25Hz,
30Hz,
50Hz,
60Hz
O
(X: Not Available, O: Available)
In some cases a signal on the TV may not be displayed
properly. The problem may be an inconsistency with
standards from the source equipment (DVD, Set-top
box, etc. ). If you do experience such a problem please
contact your dealer and also the manufacturer of the
source equipment.
English - 18 -
Supported Video File Formats for USB Mode
Extension
Video Codec
.dat, vob
MPEG1/2
MPEG1/2,
MPEG4
MPEG1/2, H.264,
AVS, MVC
.mpg, .mpeg
.ts, .trp, .tp
.mp4, .mov,
.3gpp, .3gp
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, Motion
JPEG
.avi
MPEG1/2,
MPEG4,
Sorenson H.263,
H.263, H.264,
WMV3, Motion
JPEG
.mkv
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.asf
Sorenson H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.flv
.swf
.wmv
WMV3
RV30/RV40
SPEC (Resolution) & Bit Rate
1080P@30fps - 40 Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC:
1080P@30fps - 62.5 Mbps Other: 1080P@30fps - 40Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps Motion JPEG:
640x480@30fps - 10 Mbps Other: 1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
Supported Picture File Formats for USB Mode
Image
JPEG
PNG
BMP
Photo
Resolution (width x height)
Base-line
15360x8640
Progressive
1024x768
non-interlace
9600x6400
interlace
1200x800
9600x6400
English - 19 -
Supported Audio File Formats for USB Mode
Extension
.mp3,
.avi
.asf
.mkv, .mka
.ts, .trp, .tp,
.dat, .vob,
.mpg, .mpeg
Audio Codec
Bit Rate
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
LPCM
IMA-ADPCM, MSADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
FLAC
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
LPCM
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
Sample rate
16KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
32KHz, 44.1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
16KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 1.5Mbps
32KHz, 44.1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Up to 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
< 1.6Mbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
8KHz
8KHz ~ 96KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
English - 20 -
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44.1KHz, 48KHz
32KHz, 44.1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Extension
.wav
.3gpp, .3gp,
.mp4, .mov,
.m4a
.flv
.ac3
.swf
.ec3
.rm, .rmvb, .ra
.wma, .wmv
.webm
Audio Codec
Bit Rate
Sample rate
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AAC, HEAAC
AC3
AAC, HEAAC
MPEG1/2 Layer3
EAC3
AAC, HEAAC
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44.1KHz, 48KHz
32KHz, 44.1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Up to 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
32KHz, 44.1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44.1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz, 11.025KHz,
22.05KHz, 44.1KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Up to 48KHz
32Kbps ~ 640Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
LBR (cook)
6Kbps ~ 128Kbps
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
Supported Subtitle File Formats for USB Mode
Internal Subtitles
Extension
Container
Subtitle Code
dat, mpg, mpeg, vob
ts, trp, tp
MPG, MPEG
TS
mp4
MP4
mkv
MKV
DVD Subtitle
DVB Subtitle
DVD Subtitle
UTF-8 Plain Text
ASS
SSA
UTF-8 Plain Text
VobSub
DVD Subtitle
External Subtitles
Extension
Subtitle Parser
.srt
.ssa/ .ass
.smi
Subrip
SubStation Alpha
SAMI
SubViewer
MicroDVD
SubViewer 1.0 & 2.0 Only
DVDSusbtitleSystem
SubIdx (VobSub)
TMPlayer
.sub
.txt
English - 21 -
Remark
Supported DVI Resolutions
When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not
supplied), you can refer to the following resolution information.
56Hz
60Hz
66Hz
640x400
75Hz
þ
640x480
800x600
72Hz
70Hz
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
832x624
þ
1024x768
þ
1152x864
þ
þ
þ
1152x870
þ
þ
1280x768
þ
1360x768
þ
1280x960
þ
þ
1280x1024
þ
þ
1400x1050
þ
þ
1440x900
þ
þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
þ
English - 22 -
Table des matières
Consignes de Sécurité..........................................24
Marquages sur le Produit......................................24
Entretien................................................................26
Fixation / Retrait du Piédestal...............................26
Lors de l'utilisation de l’applique de suspension au
mur........................................................................27
Informations sur l'environnement..........................27
Fonctions...............................................................27
Accessoires Inclus.................................................28
Mise en Veille........................................................28
Commutateur de commande et fonctionnement de
la TV......................................................................28
Insertion des piles dans la télécommande............28
Branchement à l'alimentation ...............................29
Branchement de l’antenne....................................29
Notification.............................................................29
Spécifications........................................................30
Télécommande......................................................31
Connexions...........................................................32
Marche/Arrêt..........................................................33
Installation Initiale..................................................33
Lecture de média via entrée USB.........................34
Menu Lecteur multimédia......................................34
Serveurs intermédiaires CEC et CEC RC.............35
Contenu du menu Téléviseur................................36
Fonctionnement Général de la TV.........................40
Utilisation de la Liste de Chaînes..........................40
Configuration des Paramètres Parentaux.............40
Guide des Programmes Électroniques (EPG).......40
Services Télétexte.................................................41
Mise à Jour du Logiciel..........................................41
Résolution des Problèmes et Astuces...................42
Modes d’affichage Typiques d’une Entrée de PC.. 42
Compatibilité des Signaux AV et HDMI.................43
Formats de fichiers vidéo pris en charge pour le
mode USB.............................................................44
Formats de fichiers image pris en charge pour le
mode USB.............................................................44
Formats de fichiers audio pris en charge pour le
mode USB.............................................................45
Formats de fichiers de sous-titrage pris en charge
pour le mode USB.................................................46
Résolutions DVI prises en charge.........................47
Français - 23 -
Consignes de Sécurité
AVERTISSEMENT
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE À ENTRETENIR CHEZ SOI ;
VEUILLEZ CONFIER L'ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
Le fait de faire fonctionner votre téléviseur
dans des conditions ambiantes extrêmes peut
l’endommager.
Pendant des phénomènes météorologiques
extrêmes (tempêtes, foudre) et de longues
périodes d'inactivité (aller en vacances),
débranchez le téléviseur du secteur. La prise
d’alimentation est utilisée pour débrancher le
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc
rester facilement accessible.
Ce signal apparaît chaque fois que vous avez
besoin d'importantes informations concernant
le fonctionnement et l'entretien de l'appareil,
contenues dans le manuel fourni.
Remarque : Respectez les consignes à l'écran afin d'utiliser
les fonctions y relatives.
IMPORTANT - Veuillez lire attentivement
ces instructions avant d'installer ou de
faire fonctionner votre appareil
AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser des
personnes (y compris les enfants) avec des
déficiences physiques, sensorielles ou mentales,
ou sans expérience et/ou connaissances de
l'appareil l'utiliser sans supervision.
• Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins
10 cm autour du poste.
• Ne bouchez pas les bouches d'aération.
• N'installez pas le téléviseur sur une surface en
pente ou instable, car il risquerait de se renverser.
• Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
• Le cordon d'alimentation doit être facilement
accessible. Ne posez pas le téléviseur ou le meuble,
etc, sur le cordon d'alimentation. Un cordon/prise
d'alimentation endommagé(e) peut causer un
incendie ou une électrocution. Tenez le cordon
d'alimentation par la fiche et évitez de débrancher
le téléviseur en tirant sur le cordon d'alimentation.
Ne touchez jamais le cordon/la prise d’alimentation
avec des mains humides, car cela pourrait causer un
court-circuit ou une électrocution. Ne jamais nouer le
cordon d'alimentation or le laisser s'entrelacer avec
d'autres câbles. Lorsqu’il est endommagé, faites-le
remplacer par un personnel qualifié.
• N'utilisez pas cet appareil dans les zones humides
ou moites. N'exposez pas le téléviseur aux liquides.
Si un liquide se verse sur la TV, débranchez
la immédiatement et faites la inspecter par un
technicien qualifié avant de l'utiliser à nouveau.
• N'exposez pas la télé aux rayons solaires
ou à des flammes et ne la placez pas à
proximité des sources de chaleur intenses
comme les radiateurs électriques.
• Écouter du son à des volumes excessifs à partir
d'écouteurs et des casques peut entraîner une
perte auditive.
• Veillez à ce qu'aucune source de flammes nues
notamment une bougie allumée, ne soit placée audessus du téléviseur.
• Pour éviter toutes blessures, ce téléviseur doit
être solidement fixé à un mur, tout en suivant
attentivement les instructions (si cette option est
disponible).
• Un nombre infime de pixels défectueux peut
apparaître occasionnellement sur l'écran comme
des points fixes de couleur bleu, rouge, ou vert.
Veuillez noter que cela n'affecte en aucun cas les
performances de votre produit. Veillez à ne pas
rayer l’écran avec les ongles ou autres objets durs.
• Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la
prise murale. Utilisez uniquement un chiffon doux
et sec pour nettoyer l'appareil.
Avertissement
Blessures graves ou risque
de mort
Risque
d'électrocution
Risque de tension dangereuse
Attention
Risque de blessures ou de
dommages matériels
Important
Fonctionnement correct du
système
Remarque
Remarques supplémentaires
Marquages sur le Produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit
pour marquer les instructions relatives aux restrictions,
aux précautions et à la sécurité. Chaque explication
se rapporte uniquement à l'endroit du produit portant
le symbole correspondant. Veuillez en tenir compte
pour des raisons de sécurité.
Équipement de classe II : Cet appareil, de
par sa conception, ne nécessite pas de
branchement sécurisé à un système électrique de mise à la terre.
Équipement de classe II avec mise à la
terre fonctionnelle : Cet appareil, de par sa
conception, ne nécessite pas de branchement
sécurisé à un système électrique de mise à la terre.
Français - 24 -
Le système de mise à la terre est utilisé pour des
besoins fonctionnels.
Raccordement à une terre de protection :
La borne marquée est destinée au branchement
du conducteur de terre de protection associé
au câblage d'alimentation.
Borne dangereuse sous tension : Les bornes
marquées, dans des conditions normales
d'utilisation, sont dangereuses lorsqu'elles sont
sous tension.
Mise en garde, voir instructions d'utilisation : Les zones marquées contiennent des
piles en forme de bouton ou de pièce de
monnaie remplaçables par l'utilisateur.
i
CLASS 1
LASER PRODUCT
blement prévisibles.
Produit Laser de Classe
1 : Ce produit contient une
source laser de Classe 1
sans danger dans des conditions d'utilisation raisonna-
AVERTISSEMENT
N'avalez pas la pile. Les produits chimiques
qui y contenus pourraient vous brûler
Ce produit ou ses accessoires fournis peuvent contenir des piles en forme de pièce
de monnaie ou de bouton. L'ingestion d'un
pile bouton peut causer non seulement de
sévères brûlures internes en seulement
2 heures, mais aussi le décès.
Gardez les nouvelles et anciennes piles
hors de portée des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas
correctement, arrêtez d'utiliser le produit et
tenez-le hors de la portée des enfants.
Si, à votre avis, la batterie aurait été avalée
ou logée à l'intérieur du corps, consultez de
toute urgence un médecin.
AVERTISSEMENT
Ne posez jamais le téléviseur sur un support instable. Le téléviseur pourrait chuter,
et provoquer de graves blessures corporelles, voire la mort. Vous pouvez éviter de
nombreuses blessures, notamment aux
enfants, en prenant des précautions simples
telles que :
• Utiliser de supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
• N'utiliser que des meubles pouvant supporter
le téléviseur sans danger.
• S’assurer que le téléviseur ne déborde pas
le meuble sur lequel il est placé.
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble
(par exemple, armoires ou étagères) sans
fixer ledit meuble et le téléviseur sur un
support approprié.
• Sensibiliser les enfants sur les dangers qu’ils
encourent en grimpant sur le meuble pour
atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel est maintenu et déplacé,
les mêmes mesures citées plus haut doivent être
appliquées.
Français - 25 -
Entretien
Fixation / Retrait du Piédestal
Retirez tout d’abord la fiche du cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d'Affichage, Coffret, Piédestal
Entretien régulier :
Essuyez délicatement la surface du panneau
d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un
chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes.
Pour la saleté tenace :
Préparations
Retirez le piédestal et le téléviseur de la caisse
d’emballage et déposez le support sur une table de
travail ou sur toute autre surface plane.
• Utilisez une table stable et plate, ou toute autre
surface plane similaire capable de supporter le
poids du téléviseur.
• Ne tenez pas la partie du panneau de l’écran.
1. Dépoussiérez d'abord la surface.
• Veuillez ne pas rayer ou briser le téléviseur.
2. Imbibez un chiffon doux d'eau pure ou de
détergent neutre dilué (1 volume de détergent
pour 100 volumes d’eau).
1. Placez le support sur une table ou sur toute autre
surface plane similaire.
Fixation du piédestal
3. Puis essorez le chiffon. (Ne laissez pas l'eau ou
le détergent s'introduire dans le téléviseur, au
risque de l'endommager.)
4. À l'aide d'un chiffon humide, nettoyez
délicatement les saletés récalcitrantes.
5. Enfin, essuyez toute trace d'humidité.
Attention
N’utilisez pas de chiffon rêche ou ne frottez pas trop
vivement la surface, au risque de l'égratigner.
2. Tenez le téléviseur au-dessus du support de
manière à ce qu’il coïncide avec le point d’ancrage
du support, puis abaissez-le afin qu’il se fixe grâce
à son propre poids. Si le support ne se fixe pas
correctement, appuyez doucement vers le bas
jusqu’à ce que les loquets se mettent en place
avec un déclic.
• Veillez à ne pas appliquer d'insecticide, de
dissolvant, de diluant ou d’autres substances sur
les surfaces du téléviseur. Cela pourrait altérer le
fini de la surface ou décaper la peinture.
• La surface du panneau d’affichage est spécialement
traitée et peut donc s’abîmer facilement. Évitez de
cogner ou de rayer pas la surface avec les ongles
ou des objets rigides.
• Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal
avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Cela
pourrait altérer le fini de la surface.
Prise d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon
d’alimentation avec un chiffon sec.
L'humidité et la poussière peuvent causer un incendie
ou une électrocution.
Retrait du piédestal du téléviseur
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière
suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension
au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.
• Mettez le téléviseur sur la table de travail avec le
panneau de l’écran sur le tissu propre et doux.
Laissez le support en saillie sur le bord de la surface.
• Appuyez sur les boutons pour relâcher les loquets.
• Retirez le support en le poussant loin du téléviseur.
Français - 26 -
Lors de l'utilisation de l’applique de suspension
au mur
Veuillez contacter votre revendeur local pour l'achat
de l’applique de suspension au mur recommandé.
Orifices pour l'installation de l’applique de suspension
au mur ;
Arrière du téléviseur
b
75
b (mm)
75
Vous pouvez accéder aux paramètres d'économie
d'énergie dans le menu Système>Image. Sachez
que les réglages de certaines images ne pourront
pas être accessibles pour modification.
Si vous appuyez sur le bouton droit alors que l'option
Auto est sélectionnée, ou sur le bouton gauche alors
que l'option Paramètres Personnels est sélectionnée, le message « L'écran s'éteindra dans 15 secondes. » s'affiche à l'écran. Sélectionnez Continuer
et appuyez sur OK pour éteindre immédiatement
l'écran. Si vous n'appuyez sur aucun bouton, l'écran
va s'éteindre après 15 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande ou sur le
téléviseur pour allumer l'écran à nouveau.
a
a (mm)
Remarque : Les options d'économie d'énergie disponibles
peuvent varier en fonction du Mode sélectionné dans le menu
Système>Image.
Remarque : L'option d'extinction d'écran n'est pas
disponible lorsque le mode Jeu est activé.
Lorsque le téléviseur n'est pas utilisé, veuillez
l'éteindre ou le débrancher du secteur. Cela permettra
également de réduire la consommation d'énergie.
Fonctions
Vue latérale
• TV couleur avec télécommande
• TV numérique / par câble / satellite entièrement
intégrée (DVB-T-T2/C/S-S2)
a
• Entrées HDMI pour connecter d'autres appareils
aux prises HDMI
• Entrée USB
• Système de menu OSD
• Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo,
jeu vidéo, appareil audio, etc.).
Profondeur de min. (mm)
la vis (a)
max. (mm)
Diamètre
• Système de son stéréo
5
• Télétexte
7
• Connexion de casque
M4
• Système de programmation automatique
Remarque : Les vis de montage du téléviseur sur l’applique
de suspension au mur ne sont pas fournis avec le téléviseur.
Informations sur l'environnement
Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes
environnementales. Pour réduire effectivement votre
consommation électrique, veuillez suivre les étapes
ci-après :
Le téléviseur ajuste sa Consommation d'énergie en
fonction du niveau choisi, entre Minimum, Moyen,
Maximum ou Auto. Si vous souhaitez régler le
Rétro-Éclairage à une valeur fixe, allez au menu
Paramètres Personnalisés et réglez manuellement
le Rétro-Éclairage (situé en dessous de l'option
Économie d'énergie) à l'aide des touches Gauche
et Droite de la télécommande. Réglez sur Désactiver
pour désactiver cette option.
• Réglage manuel
• L’arrêt est automatique après plus de huit heures
de temps
• Minuteur de mise en veille
• Verrouillage parental
• Coupure automatique du son en l'absence de
transmission.
• Lecture NTSC
• AVL (Limitation automatique du volume)
• PLL (Recherche de fréquences)
• Entrée PC
• Mode Jeu (en option)
• Fonction de coupure de l’image
Français - 27 -
Accessoires Inclus
• Télécommande
• Piles : 2 x AA
• Manuel d'instructions
• Support Amovible
• Vis de Montage du Support (M4 x 12)
Mise en Veille
Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal
d'entrée (par exemple une antenne ou une source
HDMI) pendant 5 minutes, il passe en veille. Lors
de la prochaine mise en marche, le message
suivant s'affiche à l'écran : « Le téléviseur passe
automatiquement en mode veille parce qu'aucun
signal n'a été reçu après un long moment. »
Appuyez sur OK pour continuer.
Si le téléviseur est allumé et qu'il n'est pas utilisé
pendant un certain temps, il passe en veille. Lors
de la prochaine mise en marche, le message
suivant s'affiche à l'écran. « Le téléviseur passe
automatiquement en mode veille parce qu'aucun
signal n'a été reçu après un long moment. »
Appuyez sur OK pour continuer.
Commutateur de commande et fonctionnement
de la TV
pour faire apparaître la liste à l'écran. Parcourrez
les sources disponibles en appuyant sur le bouton
Haut ou Bas.
Pour éteindre la Télé Appuyez sur le centre du
bouton vers le bas et maintenez-le enfoncé pendant
quelques secondes, le téléviseur passe alors en
mode veille.
Remarques :
• Si vous éteignez le téléviseur, vous devrez reprendre
la même procédure pour régler le volume.
• Impossible d’afficher le menu principal à l’écran à
l’aide du bouton de commande.
Fonctionnement de la TV à l'aide de la
télécommande
Appuyez sur le bouton Menu de votre télécommande
pour afficher l'écran du menu principal. Utilisez les
boutons de direction pour sélectionner un onglet
de menu et appuyez sur OK pour entrer. Utilisez à
nouveau ces boutons de directions pour sélectionner
ou définir un élément. Appuyez sur le bouton Retour/
Précédent ou Menu pour sortir du menu.
Sélection d'entrée
Une fois que vous connectez votre télé à des
systèmes externes, vous pouvez passer à d'autres
sources Appuyez sur le bouton Source de la
télécommande successivement pour sélectionner les
différentes sources.
Changer les Chaînes et Régler le Volume
Vous pouvez changer de chaîne et régler le volume à
l'aide des boutons Volume +/- et Programme +/- de
la télécommande.
Insertion des piles dans la télécommande
Soulevez doucement le couvercle situé à l'arrière de la
télécommande. Insérez deux piles AA. Assurez-vous
que les signes (+) et (-) correspondent (respectez la
polarité). Replacez le couvercle.
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Sélection de Volume/Info/Liste des sources et
commutateur de mise en veille
Le bouton de commande vous permet de contrôler le
volume, le programme, la source et la mise en veille
de votre TV.
Pour régler le volume : Augmentez le volume en
appuyant sur le bouton Haut. Diminuez le volume en
appuyant sur le bouton Bas.
Pour changer de chaîne : Appuyez sur le bouton
du milieu et la bande d'information apparaît à l'écran.
Déroulez les chaînes enregistrées en appuyant sur
les boutons Haut ou Bas.
Pour régler la source : Appuyez deux fois sur la
partie centrale du bouton (pour la deuxième fois)
Français - 28 -
Branchement à l'alimentation
IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu uniquement
pour fonctionner avec une prise de 220-240 V
AC, 50 Hz. Après déballage, laissez le téléviseur
atteindre la température ambiante de la pièce avant
de le brancher sur la prise secteur. Branchez le câble
d’alimentation à la prise secteur.
Mise au Rebut des Équipements et des
Piles Usagés
Valable uniquement pour l'Union
Européenne et pour les pays
disposant de systèmes de
recyclage
Ces symboles sur le produit, sur
l'emballage et/ou sur les documents joints
signifient que les produits électriques et
électroniques et les piles usagés ne
doivent pas être mis au rebut avec les
ordures ménagères.
Branchement de l’antenne
Branchez l'antenne ou le câble de la TV à la prise
d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (ANT) ou le câble satellite
à la prise d'ENTRÉE DE SATELLITE (LNB) située à
l'arrière de la TV.
satellite
Pour le traitement, la récupération et
le recyclage des piles et des appareils
usagés, veuillez les déposer dans les
points de collecte prévus, conformément
à la législation nationale.
ARRIÈRE
DU
téléviseur
En mettant au rebut ces produits
convenablement, vous contribuez à la
préservation de précieuses ressources
et à la réduction de leur éventuel impact
sur la santé et l'environnement.
antenne
ou
cable
Pour plus de détails sur la collecte et
le recyclage des produits mis au rebut,
contactez votre municipalité.
Conformément à la législation en vigueur
dans votre pays, des pénalités peuvent
être imposées pour mauvaise mise au
rebut de ce déchet.
Notification
RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE
HDMI, l'interface multimédia de haute définition ainsi
que le logo de HDMI sont des marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux États Unis d’Amérique et
dans d’autres pays.
Remarque sur le symbole des
piles (symbole du bas) :
Ce symbole peut être utilisé en
association avec des symboles
chimiques. Auquel cas, il se conforme
aux exigences de la Directive
concernant les produits chimiques
utilisés.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratoires Dolby,
Dolby Audio, et le symbole du double D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
Déclaration de conformité (DoC)
« Par la présente, Panasonic Corporation déclare que
le téléviseur est en conformité avec les exigences
essentielles et d’autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/CE. »
Si vous souhaitez obtenir un exemplaire de la DoC
originale de ce téléviseur, visitez le site Web suivant :
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Français - 29 -
Avis pour DVB / Diffusion des données / Fonctions
IPTV
Représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
• Cette TV est conçue pour satisfaire aux normes
(à compter d'août, 2013) des services numériques
terrestres DVB-T / T2 (MPEG2 et MPEG4AVC(H.264)), des services numériques par câble
DVB-C (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) et des
services numériques par satellite DVB-S (MPEG2
et MPEG4-AVC(H.264)).
Site Internet : http://www.panasonic.com
Spécifications
Télédiffusion
Consultez votre distributeur local pour tout
renseignement sur la disponibilité des services
DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre localité.
PAL BG/DK/II’
SECAM BG/DK
Consultez votre fournisseur de services par câble
pour plus d'informations sur la disponibilité des
services DVB-C à partir de cette TV.
Réception des chaînes
VHF (BAND I/III), UHF
(BAND U), HYPERBAND
Réception numérique
TV satellite numérique
terrestre intégré/câble
(DVB-T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2 conforme)
• Cette TV peut ne pas fonctionner correctement avec
un signal non conforme aux normes des services
DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
Nombre de chaînes
prédéfinies
10 000
Indicateur de chaîne
Affichage à l'écran
• La disponibilité de certaines fonctions dépend du
pays, de la localité, de l'opérateur, du fournisseur de
services, de l'environnement par satellite et réseau.
Entrée d'antenne RF
75 Ohm (déséquilibrée)
Tension de
fonctionnement
220-240V AC, 50Hz
Audio
A2 Stereo + Nicam Stereo
Casque
Mini-jack stéréo de 3,5 mm
• Cette TV peut ne pas fonctionner avec un module
non approuvé par le fournisseur de services.
Puissance de sortie
Audio (WRMS.) (10 %
THD)
2 x 2,5 W
• Des frais supplémentaires peuvent s'appliquer, en
fonction du fournisseur de services.
Consommation
électrique (W)
45 W
Poids (Kg)
3,5 Kg
Dimensions TV DxLxH
(avec pied) (mm)
134 x 554 x 372
Dimensions TV DxLxH
(sans pied) (mm)
35/61 x 554 x 339
Affichage
16/9 24”
Température de
fonctionnement et
humidité
0 ºC à 40 ºC, soit 85 %
d'humidité maximale
• Les modules CI ne fonctionnent pas tous
correctement avec cette TV. Consultez votre
fournisseur de services pour tout renseignement
sur les modules CI disponibles.
• La compatibilité avec d'autres services n'est pas
garantie.
Français - 30 -
Télécommande
LANG
SUBT
1.
Veille: Met le téléviseur sous/hors tension
2.
Texte : Affiche le télétexte (si disponible), appuyez à
nouveau pour superposer le télétexte sur une image
normalement retransmise (mélange)
3.
Menu : Affiche le menu du téléviseur
4.
Lecteur Multimédia : Affiche l'écran du lecteur
multimédia
5.
Info : Affiche des informations sur le contenu à l'écran,
affiche des informations cachées (dévoile - en mode
TXT)
6.
Boutons de direction : Permettent de naviguer entre
les menus, les contenus, etc., et affichent les souspages en mode TXT lorsque vous appuyez sur les
boutons Droit ou Gauche
En mode lecteur multimédia;
Gauche : Retour rapide
Droite : Lecture avant rapide
7.
OK: Confirme les sélections de l'utilisateur, maintient
la page (en mode TXT), affiche la liste des chaînes (en
mode DTV), Pause(en mode lecteur multimédia)
8.
Menu Rapide : Affiche une liste de menus pour accès
rapide
9.
Boutons de Couleur : Suivez les instructions
affichées à l'écran pour obtenir les fonctions correctes
des boutons coloriés
En mode lecteur multimédia;
Rouge : Stop / Play
Vert : Play / Raccourci
Jaune : Pause / Correction du temps de sous-titrage
Bleu : Arrêt
EXIT
BACK
10. Écran : Modifie le format de l'image
11. Volume +/12. Boutons numériques : Permettent de changer de
chaîne, de saisir un chiffre ou une lettre dans l’écran
de la case de saisie, d'allumer le téléviseur lorsqu'il est
en mode veille.
13. TV : Affiche la liste des Chaînes / Retourne au mode
TV
14. Permuter : Défile rapidement entre les chaînes ou les
sources précédentes et actuelles
15. Muet : Réduit complètement le volume du téléviseur
16. Programme +/- : Programme haut/bas, Page haut/
bas (en mode TXT), allume le téléviseur lorsqu'il est
en mode veille
17. Précédent/Retour : Retourne à l'écran précédent,
ouvre la page index (en mode TXT)
18. Quitter : Ferme et quitte les menus affichés ou
retourne à l'écran précédent
19. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV
analogique), affiche et change la langue audio/des
sous-titres (le cas échéant, en TV numérique)
20. Sous-titres : Active et désactive les sous-titres (si
disponibles)
21. EPG (Guide électronique des programmes) :
Affiche le guide électronique des programmes
22. Source : Affiche toutes les sources de diffusion et de
contenu disponibles
Français - 31 -
Connexions
Connecteur
Type
Câbles
Périphérique
Branchement
Péritel
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
AV LATÉRAL
Connexion
PC/YPbPr
Audio
(latérale)
Câble Audio YPbPr/PC
Connexion
HDMI
(arrière)
SPDIF
Connexion
SPDIF (Sortie
coaxiale)
(arrière)
AV LATÉRAL
Connexion
AV latéral
(Audio/
Vidéo)
(latéral)
CASQUE
YPBPR
Câble AV
Branchement
du casque
(latéral)
Connexion
vidéo
YPbPr
(arrière)
Câble de connexion PC à
YPbPr
Connexion
USB (latéral)
Connexion
CI
(latéral)
CAM
module
REMARQUE : Lorsque vous
connectez un périphérique via
l'entrée YPbPr ou l’entrée AV
latérale, vous devez utiliser
les câbles de branchement
pour activer la connexion. Voir
les illustrations à gauche. | Vous
pouvez utiliser un câble YPbPr à
VGA pour activer le signal YPbPr
via l’entrée du VGA. | Vous ne
saurez utilisez le VGA et le YPbPr
de manière interchangeable. |
Pour activer la fonction audio PC/
YPbPr, utilisez les entrées audio
latérales et un câble audio YPbPr/
PC pour la connexion audio. | Si un
périphérique externe est branché
à l’aide des prises PÉRITEL, le
téléviseur passe automatiquement
en mode AV.| Pendant la réception
des chaînes DTV (Mpeg4 H.264)
ou en mode Lecteur Multimédia,
la sortie ne sera pas disponible à
travers la prise péritel. | Lorsque
vous utilisez le kit de montage
au mur (fourni par un tiers du
contrat, si non fourni), nous vous
recommandons de connecter
tous vos câbles à l'arrière du
téléviseur avant l'installation
murale. | Insérez ou retirez le
module CI uniquement lorsque
le téléviseur est ÉTEINT. Veuillez
consulter le manuel d'instruction
du module pour plus de détails
sur les réglages. | Chaque entrée
USB de votre téléviseur prend
en charge les périphériques
atteignant jusqu'à 500 mA. En
branchant les appareils dont
la valeur actuelle dépasse
500mA, vous courez le risque
d'endommager votre téléviseur.
| Lorsque vous connectez un
câble HDMI à votre téléviseur,
vous devez utiliser uniquement un
câble HDMI blindé pour garantir
une immunité suffisante contre les
parasites radioélectriques.
Si vous souhaitez connecter un appareil au téléviseur, assurez-vous que le téléviseur et l'appareil sont hors tension
avant de les relier. Une fois les connexions terminées, vous pouvez allumer les différents dispositifs et les utiliser.
Français - 32 -
Marche/Arrêt
Pour Allumer la TV
Connectez le câble d'alimentation à une source
d'alimentation telle qu'une prise murale (220 - 240 V
» du
AC, 50 Hz). Faites passer le bouton «
téléviseur (la position du commutateur est fonction
du modèle) à la position “|” pour que le téléviseur
passe en mode veille. LED de mise en veille s’allume.
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille :
• Appuyez sur le bouton Veille, Programme +/- ou
un autre bouton numérique de la télécommande.
• Appuyez sur le commutateur situé sur le côté de la
TV jusqu'à ce que la TV passe en mode de veille.
Pour Éteindre la TV
Appuyez sur le bouton Standby de la télécommande
ou appuyez sur le bouton de contrôle sur le côté
du téléviseur jusqu'à ce que le téléviseur passe en
mode veille.
Faites passer la touche “
le montre l’illustration, «
bascule en position
” en position 2 comme
» de sorte que le téléviseur
Arrêt.
Pour arrêter complètement le téléviseur,
débranchez le cordon d'alimentation du secteur.
Remarque : Lorsque le téléviseur passe en mode veille, le
voyant veille LED clignote pour indiquer que les fonctions
comme Recherche en mode veille, téléchargement OTA,
ou Minuterie sont actives. La LED peut également clignoter
lorsque vous allumez le téléviseur à partir du mode veille.
Installation Initiale
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la
première fois, le menu de sélection de la langue
apparaît. Sélectionnez la langue désirée et appuyez
sur OK.
À l'écran suivant, réglez vos préférences à l'aide des
boutons de direction.
Remarque : À ce niveau, en fonction du Pays sélectionné,
il peut vous être demandé de saisir et de confirmer un code
PIN. Le code PIN choisi ne saurait être 0000. Vous devez le
saisir si l'on vous demande de le faire pour toute opération
dans le menu plus tard.
À propos de la sélection des types de
diffusion
Antenne numérique : Si l'option de recherche des
émissions par Antenne Numérique est activée,
le téléviseur procède à la recherche d'émissions
hertziennes une fois les autres réglages initiaux
terminés.
Câble numérique : Si l'option de recherche de
programmes numériques par câble est activée, le
téléviseur recherche les programmes numériques
par câble après avoir terminé la configuration des
autres paramètres par défaut. Selon vos préférences,
un message peut s'afficher avant le lancement de
la recherche. Sélectionnez OUI et appuyez sur OK
pour continuer. Pour annuler l'opération, sélectionnez
NON et appuyez sur OK. Vous pouvez sélectionner
Réseau ou des valeurs telles que Fréquence, ID de
Réseau ou Rechercher Étape. Une fois la sélection
terminée, appuyez sur le bouton OK.
Remarque : La durée de la sélection varie en fonction de
Rechercher Étape sélectionnée.
Satellite : Si l'option de recherche des émissions
par Satellite est activée, le téléviseur procède à
la recherche d'émissions numériques par satellite
une fois les autres réglages initiaux terminés. Avant
l'activation du mode satellite, vous devez effectuer
certains réglages. Le menu Type d'antenne s’affiche
en premier. Vous pouvez sélectionner les types
d'antenne tels que Direct, système satellite à deux
câbles ou commutateur DiSEqC à l'aide des boutons
« » ou « ».
• Direct : Si vous possédez un seul récepteur et
une antenne parabolique directe, sélectionnez ce
type d’antenne. Appuyez sur OK pour continuer.
Sélectionnez une parabole disponible à l'écran
suivant et appuyez sur OK pour rechercher les
services disponibles.
• Système satellite à deux câbles : Choisissez
ce type d'antenne si vous possédez plusieurs
récepteurs et un système satellite à deux câbles.
Appuyez sur OK pour continuer. Configurez les
paramètres en suivant les indications données à
l’écran suivant. Appuyez sur le bouton OK pour
rechercher des services disponibles.
• Commutateur DiSEqC : Si vous possédez de
multiples antennes paraboliques et un commutateur
DiSEqC, sélectionnez ce type d’antenne. Appuyez
sur OK pour continuer. Vous pouvez définir quatre
options DiSEqC (lorsqu'il est disponible) à l'écran
suivant. Appuyez sur OK pour procéder à la
recherche dans la première station de la liste.
Analogique : Si l'option de recherche des émissions
Analogique est activée, le téléviseur procède à la
recherche d'émissions analogiques une fois les autres
réglages initiaux terminés.
Vous pouvez, en outre, choisir un type de diffusion
comme favori. La priorité est accordée au type
d'émission sélectionné pendant le processus de
recherche et les chaînes associées seront listées
au-dessus de la Liste des Chaînes. Une fois terminé,
appuyez sur le bouton OK pour continuer.
Vous pouvez activer l'option Mode de Mémorisation à
ce niveau. Cette option configurera les paramètres de
votre téléviseur pour la mémoire. Les fonctionnalités
du téléviseur pris en charge s'afficheront en haut de
l'écran en tant que bannière d'informations selon
le modèle. Cette option est uniquement destinée à
l'usage de magasin. Nous vous recommandons de
Français - 33 -
sélectionner le Mode Domestique pour un usage
domestique. Cette option est disponible dans le menu
Configuration>Autres et peut être désactivée ou
activée ultérieurement.
Appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour
continuer. À la fin des réglages initiaux, le téléviseur
lance la recherche des émissions du type sélectionné
disponibles.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées,
les résultats de la recherche s’affichent à l’écran.
Appuyez sur OK pour continuer. L'option Modifier la
Liste des Chaînes s'affiche par la suite. Vous pouvez
modifier la liste des chaînes selon vos préférences ou
appuyer sur le bouton Menu pour revenir au mode
télévision.
Pendant la recherche, un message apparaît, vous
demandant si vous souhaitez trier les chaînes selon
la LCN(*). Sélectionnez Oui et appuyez sur OK pour
confirmer.
(*) LCN est le système de numéros de chaînes logiques qui
sélectionne les émissions disponibles suivant une séquence
de chaînes reconnaissable (le cas échéant).
Remarque : Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation
de la Installation Initiale. (*) Veuillez noter que certaines
options ne seront pas disponibles, selon le choix du pays.
Menu Lecteur multimédia
Vous pouvez lire les fichiers de photo, de musique
et de film stockés sur un disque USB en connectant
ce dernier à votre téléviseur. Connectez un disque
USB à l'une des entrées USB situées sur le côté du
téléviseur. En appuyant sur le bouton Menu lorsque
vous êtes encore en mode navigateur multimédia,
vous avez accès aux options d'image, de son et aux
menus de Réglage. En appuyant une fois de plus
sur le bouton Menu l'écran disparaîtra. Vous pouvez
régler les préférences de votre navigateur média
grâce à la boîte de dialogue Réglages.
Fonctionnement du mode Aléatoire / Boucle
touche vert et activez
Tous les fichiers de la liste
seront lus en boucle suivant
leur ordre de départ.
Démarrez la lecture via la
touche OK et activez
Le même fichier sera lu en
boucle (répété).
Démarrez la lecture via la
Tous les fichiers de la liste
seront lus une fois suivant un
ordre aléatoire.
Démarrez la lecture via la
touche vert et activez
Démarrez la lecture via la
touche verte et activez
Lecture de média via entrée USB
Vous pouvez connecter des disques durs externes de 2,5 et
3,5 pouces (disques durs avec câble d'alimentation externe)
ou une carte mémoire USB à votre TV via les entrées USB
de votre TV.
IMPORTANT! Sauvegardez les fichiers sur vos
périphériques de stockage avant de les raccorder au
téléviseur. Veuillez remarquer que la responsabilité du
fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage
de fichier ou de perte de données. Certains types de
périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3)
ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB
peuvent être incompatibles avec ce téléviseur. Le
téléviseur prend en charge le formatage des disques
NTFS et FAT32.
Patientez un moment avant de brancher ou de
débrancher l'appareil, car la lecture des fichiers
peut être inachevée. Le cas échéant, cela peut
physiquement endommager le lecteur USB et le
périphérique USB lui-même. N'enlevez jamais un
périphérique USB durant la lecture d’un fichier.
Vous pouvez utiliser les concentrateurs USB avec
l'entrée USB de téléviseur. Les concentrateurs
USB qui sont équipés l'alimentation externe sont
recommandés dans ce cas.
Nous vous recommandons d'utiliser directement le(s)
entrée(s) USB du téléviseur, si vous désirez connecter
un disque dur USB.
Remarque : Lors de la lecture des fichiers d'image, le menu
Lecteur multimédia peut uniquement afficher 1 000 fichiers
images sauvegardés sur le périphérique USB connecté.
Français - 34 -
Tous les fichiers de la liste
seront lus en boucle suivant le
même ordre aléatoire.
Serveurs intermédiaires CEC et CEC RC
Cette fonction permet de contrôler les périphériques
actifs CEC qui sont connectés aux ports HDMI à partir
de la télécommande de la Télé.
L'option CEC du menu Système>Paramètres>Autres doit être définie sur Activé en premier lieu. Appuyez sur le bouton Source et sélectionnez l'entrée
HDMI du périphérique CEC connecté à partir du menu
Liste de sources. Si une nouveau périphérique CEC
est connecté, il va s'afficher dans le menu Source
avec son propre nom, au lieu du nom du port HDMI
connecté (lecteur DVD, enregistreur 1, etc.).
La télécommande de la télé peut automatiquement
fonctionner après avoir sélectionné la source HDMI
connectée.
Pour terminer cette opération et à nouveau commander la TV à distance, appuyez sur le bouton Quick
Menu de la télécommande, sélectionnez l'option CEC
RC Passthrough puis régler sur Désactivée à l'aide
des boutons de gauche ou droite. Cette fonction peut
également être activée ou désactivée dans le menu
Système>Paramètres>Autres.
La Télé supporte également la fonction ARC(Audio
Return Channel). Cette fonction est un lien audio qui
permet de remplacer d'autres câbles entre la Télé et
le système audio (récepteur A/V ou système stéréo).
Si le mode ARC est activé, la Télé ne mute pas
automatiquement les autres sorties audio. Vous
devrez baisser manuellement le volume de la Télé à
zéro si vous voulez que le son sorte uniquement du
périphérique audio connecté (pareil pour les autres
sorties audio numériques optiques ou coaxiales). Si
vous souhaitez modifier le volume du périphérique
connecté, sélectionnez le périphérique à partir de
la liste des sources. Dans ce cas, les touches de
contrôle du volume s'orientent vers le périphérique
audio connecté.
Remarque : La souris ARC fonctionne uniquement via
l'entrée HDMI1.
Commande audio système
Permet d'utiliser l'option Amplificateur/récepteur audio
avec le téléviseur. Vous pouvez régler le volume à
l'aide de la télécommande de votre téléviseur. Pour
activer cette fonction, définissez l'option Haut-parleurs du menu Système>Paramètres>Autres sur
Amplificateur. Les haut-parleurs du téléviseurs seront coupés et le son de la source visionnée proviendra
du système audio connecté.
Remarque : L'appareil audio devrait prendre en charge la
fonction de Contrôle du Système Audio et l'option CEC doit
être réglée sur Activé.
Français - 35 -
Contenu du menu Téléviseur
Contenu du menu Image
Mode
Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode
Image peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport,
Dynamique et Naturel.
Contraste
Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l'écran.
Luminosité
Règle la valeur de luminosité de l’écran.
Netteté
Définit la valeur de netteté des objets affichés à l’écran.
Couleur
Règle la valeur de la couleur et les couleurs.
Économie d’énergie
Cette fonction permet de régler le mode Économie d’énergie sur les options
Personnalisation, Minimum, Moyen, Maximum, Automatique, Extinction d'écran
ou Désactivé.
Remarque : Les options disponibles peuvent varier en fonction du Mode sélectionné.
Rétro éclairage
Ce paramètre contrôle le niveau du rétroéclairage. La fonction de rétroéclairage sera inactive
si le Mode Économie d’énergie est réglé sur une option autre que Personnalisation.
Paramètres avancés
Contraste
dynamique
Vous pouvez régler le rapport de contraste dynamique à votre guise.
Réduction du
bruit
Si le signal de diffusion est faible et l’image est bruyante, utilisez la fonction Réduction
du bruit pour réduire l’intensité du bruit.
Température de
couleur
Règle la valeur de la température de couleur désirée. Les options Froid, Normal, Chaud et
Personnalisé sont disponibles.
Point blanc
Si l'option Couleur de température est définie sur Personnalisé, ce réglage sera possible.
Augmentez la « chaleur » ou la « fraîcheur » de l'image en appuyant sur les boutons Gauche
ou Droit.
Zoom image
Règle le format et la taille de l'image souhaités.
Mode Film
Les films sont enregistrés à un nombre d’images par seconde différent des programmes
de télévision normaux. Activez cette fonction lorsque vous regardez des films afin de mieux
visualiser les images accélérées.
Carnation
La fonction Carnation peut être modifiée entre -5 et 5.
Changer de
couleur
Réglez le ton de la couleur désirée.
HDMI Large
bande
Lorsque vous regardez le téléviseur à partir d'une source HDMI, la fonction HDMI Large bande
est visible. Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la noirceur de l’image.
Position du PC
Apparaît uniquement lorsque la source d'entrée est définit sur VGA / PC.
Position
automatique
Optimise automatiquement l’affichage. Appuyez sur OK pour optimiser.
Position H
Cette option déplace l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Position V
Cette option déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran.
Fréquence pilote
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des
lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les
paragraphes ou les textes dans des polices plus petites.
Phase
Selon la source d'entrée (ordinateur, etc.), vous pouvez voir une image voilée ou bruitée
s'afficher à l'écran. Vous pouvez utiliser la phase pour obtenir une image plus claire par
essais et erreurs.
Réinitialisation
Réinitialise les paramètres d’image aux valeurs par défaut (sauf en mode Jeux).
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du mode VGA seront
ajoutés aux Paramètres Image en mode PC.
Français - 36 -
Contenu du Menu Son
Volume
Ajuste le niveau du volume.
Égaliseur
Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être
actifs que lorsque vous êtes en mode Utilisateur.
Balance
Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur.
Casque
Règle le volume du casque.
Avant d'utiliser les casques, veuillez également vous assurer que leur volume est
réglé à un niveau faible afin d'éviter que votre audition ne soit endommagée.
Mode Son
Vous pouvez sélectionner un mode son (si la chaîne sélectionnée prend en charge
cette option).
AVL (Limitation
Automatique du
Volume)
Cette fonction règle le son pour obtenir le niveau de sortie prévu entre les
programmes.
Casque/Sortie de
Ligne
Si vous voulez connecter un amplificateur externe à votre télé à l'aide d'une fiche
pour casque audio, sélectionnez l'option Sortie de Ligne. Si vous avez branché des
casques à votre téléviseur, définissez cette option en tant que Casque.
Veuillez vous assurer avant d'utiliser les casques que cet élément du menu est défini
en tant que Casque. S'il est réglé sur Les Sorties de Ligne, la sortie de la prise de
casque sera réglée à un niveau maximum qui pourrait vous endommager l'audition.
Basse Dynamique
Permet d'activer ou de désactiver la basse dynamique
Son surround
Vous pouvez Activer ou Désactiver le mode Son Surround.
Sortie Numérique
Règle le type de sortie audio numérique.
Français - 37 -
Contenu du Menu Configuration
Accès Conditionnel
Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles.
Langue
Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays.
Parental
Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental.
Vous pouvez facilement régler le Verrouillage Menu, le Verrouillage Maturité, le
Verrouillage Enfant ou le Guide à Partir de ce menu. Vous pouvez également définir
un nouveau PIN ou modifier le PIN CICAM par défaut en utilisant les options associées.
Remarque : Certaines options du menu ne seront pas disponibles, selon les choix régionaux, lors de la
Première Installation. Le code PIN par défaut est 0000 ou 1234. Si vous avez défini un code PIN (requis
en fonction du pays sélectionné) lors de la Installation Initiale, utilisez le code PIN que vous aviez défini.
Minuteries
Définit le minuteur de mise en veille pour éteindre le téléviseur après un certain
temps. Règle les minuteries des programmes sélectionnés.
Date/Heure
Définit la date et l’heure.
Sources
Active ou désactive les options sources sélectionnées.
Accessibilité
Affiche les options d'accessibilité du téléviseur.
Malentendant
Active toute fonctionnalité spéciale envoyée par le diffuseur.
Description
Audio
Une piste de narration se lit pour le public aveugle ou malvoyant. Appuyez sur OK pour
voir toutes les options du menu Description Audio. Cette fonction est uniquement
disponible si le diffuseur la prend en charge.
Plus
Affiche les autres options de réglage du Téléviseur.
Temporisation du
Change la durée de temporisation des écrans de menu.
Menu
Mise à jour
logicielle
S'assure que votre téléviseur est doté du tout dernier microprogramme. Appuyez sur
OK pour afficher les options de menu.
Version de
L'application
Affiche la version actuelle de l’application.
Mode Sous-Titre
Cette option permet de choisir le mode sous-titre qui s'affiche à l'écran (sous-titre DVB/
sous-titre TXT), si les deux sont disponibles. DVB est le sous-titre par défaut. Cette
fonction n'est disponible que pour les pays comme la Norvège.
Mise hors
tension
automatique du
téléviseur
Définit la durée souhaitée pour que la télévision passe automatiquement en mode
veille lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Clé Biss
Le Biss est un système de codage de signal par satellite utilisé pour certaines émissions..
Si vous devez entrer la clé BISS pour une émission, vous pouvez utiliser le réglage
Clé Biss. Sélectionnez la Clé Biss puis appuyez sur OK pour entrer la chaîne de Télé
souhaitée.
Mode Magasin
Sélectionnez ce mode pour afficher les éléments stockés. Lorsque le Mode de
Mémorisation est activé, certains éléments du menu de la TV ne peuvent pas être
disponibles.
Mode de mise
sous tension
Ce paramètre permet de configurer les préférences du Mode de mise sous-tension.
Les options Dernier État et Mode Veille sont disponibles.
CEC
Avec cette fonction, vous pouvez activer et désactiver la fonction CEC complètement.
Appuyez sur le bouton Gauche ou Droit pour activer ou désactiver cette fonction.
Mise en marche
auto CEC
Cette fonction permet à l'appareil compatible HDMI-CEC connecté d'allumer le téléviseur
et basculer automatiquement vers sa source d'entrée. Appuyez sur le bouton Gauche
ou Droit pour activer ou désactiver cette fonction.
Haut Parleurs
Pour écouter le son audio du téléviseur à partir du dispositif audio compatible
connecté réglé sur Amplificateur. Vous pouvez utilisez la télécommande du
téléviseur pour régler le volume du dispositif audio.
Français - 38 -
Installation et Réglage des Contenus du Menu
Balayage
de Chaîne
Automatique
(Nouveau
Réglage)
Affiche les options de réglage automatique. Antenne Numérique : Recherche et enregistre
les chaînes DVB. Câble Numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB.
Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques. Satellite : Recherche et
mémorise les stations satellitaires.
Balayage
de Chaîne
Manuel
Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Recherche
des Chaînes
Réseau
Recherche les chaînes liées dans le système de diffusion. Antenne Numérique : Recherche
les chaînes d'antenne réseau. Câble Numérique : Recherche les chaînes de câble réseau.
Recherche
Fine
Analogique
Vous pouvez utiliser ce réglage pour la recherche fine de chaînes analogiques. Cette option
est disponible uniquement si des chaînes analogiques sont mémorisées.
Paramètres
du Satellite
Affiche les paramètres. Liste des Satellites : Affiche les satellites disponibles. Vous pouvez
Ajouter, Supprimer les satellites ou Éditer les paramètres satellite de la liste. Installation
de l'Antenne : Vous pouvez modifier les paramètres de l'antenne satellite et/ou démarrer une
nouvelle recherche de satellite.
Paramètres
D'Installation
Affiche le menu des paramètres d'installation. Recherche en mode Veille (en option) : Votre
téléviseur recherche de nouvelles chaînes ou chaînes manquantes en mode veille. Toutes les
chaînes de diffusion détectées s'afficheront à l'écran.
Effacer La
Liste des
Services
Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées. Ce réglage est visible uniquement
lorsque l'option de Pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège, ou Finlande.
Sélectionner
un Réseau
Actif
Ce paramètre vous permet de sélectionner uniquement les chaînes de diffusion comprises
dans le réseau sélectionné dans la liste des chaînes. Cette fonction n'est disponible que
pour les pays comme la Norvège.
Première
Installation
Supprime toutes les chaînes et réglages enregistrés, reprogramme la TV en fonction des
réglages de l'entreprise.
Français - 39 -
Fonctionnement Général de la TV
Utilisation de la Liste de Chaînes
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans
la Liste des Chaînes. Vous pouvez modifier cette liste
de chaînes ainsi qu'il suit : configurez les favoris ou
les stations actives à inclure dans la liste en utilisant
les options Liste deChaînes. Appuyez sur le bouton
OK/TV pour ouvrir la Liste des Chaînes. Vous pouvez
filtrer les chaînes incluses en appuyant sur le bouton
Bleu ou ouvrir le menu Modifier la Liste des Chaînes
en appuyant sur le bouton Vert pour faire d'autres
modifications dans la liste actuelle.
Gestion des Listes de Préférences
Vous pouvez créer quatre listes différentes de
vos chaînes préférées. Sélectionnez la Liste des
Chaînes dans le menu principal ou appuyez sur le
bouton Vert lorsque la liste des chaînes s'affiche à
l'écran pour ouvrir le menu Modifier la Liste des
chaînes. Sélectionnez la chaîne désirée sur la liste.
Vous pouvez opérer plusieurs choix en appuyant sur
le bouton Jaune. Puis, appuyez sur le bouton OK
pour ouvrir le menu Options de Modification de
Chaînes et sélectionnez l'option Ajouter/Supprimer
les Favoris. Appuyez à nouveau sur le bouton OK.
Définissez l'option de liste désirée sur Activé. Les
chaînes sélectionnées sont ajoutées à la liste. Pour
supprimer une chaîne ou des chaînes d'une liste de
préférences, suivez les mêmes étapes et définissez
la liste désirée sur Désactivé.
Vous pouvez utiliser la fonction Filtre dans le menu
Modifier la Liste des Chaînes pour filtrer les chaînes
dans la Liste des Chaînes de façon permanente
selon vos préférences. En utilisant cette option Filtre,
vous pouvez définir l'une de vos quatre listes de
préférences à afficher à chaque fois que la Liste des
chaînes est ouverte. La fonction de filtrage du menu
Liste des Chaînes ne filtre que la Liste des Chaînes
actuellement affichée afin de trouver une chaîne et
de s'y syntoniser. Ces modifications disparaissent lors
de la prochaine ouverture de la Liste des Chaînes.
Configuration des Paramètres Parentaux
Les options du menu Paramètres du Contrôle
Parental peuvent être utilisées pour empêcher les
utilisateurs de regarder certains programmes, certaines
chaînes et d'accéder à certains menus. Ces réglages
sont accessibles au menu Configuration>Contrôle
Parental.
Pour afficher les options du menu de verrouillage,
saisissez le code PIN. Après avoir saisi le code
PIN approprié, le menu Paramètres du Contrôle
Parental s’affichera.
Verrouillage Menu : Cette option permet d'autoriser
ou de verrouiller l'accès à tous les menus ou menus
d'installation du téléviseur.
Verrouillage Maturité : Une fois définie, cette
option recherche l’information relative aux émissions
parentales et si ce niveau parental est inactivé, l’accès
à la diffusion n’est pas activé.
Remarque : Si l'option Pays définie au cours de la Première
Installation est la France, l'Italie ou l'Autriche, la valeur du
Verrouillage Maturité sera configurée par défaut à 18.
Verrouillage Parental : Lorsque l’option Verrouillage
enfant est Activée, le téléviseur peut uniquement
être contrôlé à l’aide de la télécommande. Dans ce
cas, les boutons de la télécommande du téléviseur
ne fonctionnent pas.
Paramétrage du code PIN : Définit un nouveau
code PIN.
Code PIN CICAM par défaut : Cette option apparaît
grisée si aucun module CI n'est inséré dans le port CI
du téléviseur. Vous pouvez modifier le code PIN par
défaut du CI CAM à l'aide de cette option.
Remarque : Le code PIN par défaut est 0000 ou 1234. Si
vous avez défini le code PIN (requis en fonction du pays
choisi) lors de la Première installation, utilisez le code PIN
que vous aviez défini.
Certaines options ne seront pas disponibles, selon le choix
du pays pendant la Première Installation.
Guide des Programmes Électroniques (EPG)
Certaines chaînes envoient des informations
concernant leurs programmes de diffusion. Appuyez
sur le bouton Epg pour accéder au menu Guide des
Programmes.
3 modèles de présentation de programmes sont disponibles : Programme linéaire, Liste et Maintenant/
Ensuite. Pour passer d'un mode à l'autre, suivez les
instructions au bas de l'écran.
Programme Linéaire
Zoom (boutonJaune) : Appuyez sur le bouton Jaune
pour accéder aux évènements dans un intervalle de
temps plus grand.
Filtre (bouton Bleu) : Affiche les options de filtre.
Sélectionner le Genre (Bouton des Sous-Titres) :
Ouvre le menu Sélectionner le Genre. En utilisant
cette fonctionnalité vous pouvez interroger la base
de données du guide de programme selon le genre
sélectionné. Les informations disponibles dans le
guide des programmes seront recherchées et les
résultats correspondants à vos critères seront mis
en surbrillance.
Options (bouton OK) : Affiche les options d'événement.
Détail des évènements (bouton D'informations) :
Affiche les informations détaillées concernant les
événements sélectionnés.
Jour suivant/précédent (boutons Programme +/- ) :
Affiche les événements du jour précédent ou suivant.
Rechercher (bouton Texte) : Affiche le menu
Recherche Guide.
Français - 40 -
Maintenant (bouton Remplacement) : Affiche
l'évènement en cours de la chaîne en surbrillance.
Programme de Liste (*)
(*) Dans cette option de présentation, seuls les évènements
de la chaîne en surbrillance sont présentés.
Préc. Intervalle de Temps (bouton Rouge) : Affiche
les événements de l'intervalle de temps précédent.
Jour Suivant/Précédent (boutons Programme
+/- ) : Affiche les événements du jour précédent ou
suivant.
Détail des Évènements (bouton D'informations) :
Affiche les informations détaillées concernant les
événements sélectionnés.
Filtre (bouton texte) : Affiche les options de filtre.
Intervalle de Temps Suivant (bouton Rouge) :
Affiche les événements de l’intervalle de temps
suivant.
Options (Bouton OK) : Affiche les options
d'événement.
Programme Maintenant/Ensuite
Naviguer (boutons de Direction) : Appuyez sur les
boutons de Direction pour naviguer dans la liste des
chaînes et des événements.
Options (bouton OK) : Affiche les options d'événement.
Détail des Évènements (bouton D'informations) :
Affiche les informations détaillées concernant les
événements sélectionnés.
Filtre (bouton Bleu) : Affiche les options de filtre.
Options de l'événement
Utiliser les boutons de direction pour sélectionner
un événement puis appuyez sur OK pour afficher le
menu Event Options. Les options suivantes sont
disponibles.
Sélectionner la Chaîne : Grâce à cette option, vous
pouvez passer à la chaîne sélectionnée.
Régler la minuterie de l'événement / Supprimer la
minuterie de l'événement : Une fois un événement
sélectionné dans le menu EPG, appuyez sur le bouton
OK. Sélectionnez l’option Régler la minuterie sur
Événement et appuyez sur la touche OK. Vous pouvez
définir une minuterie pour les événements à venir.
Pour annuler une minuterie existante, sélectionnez
l'événement en question et appuyez sur la touche OK.
Ensuite, sélectionnez l'option Supprimer la Minuterie
de l'évènement. La minuterie sera annulée.
Remarques : Il vous est impossible de passer à n’importe
quelle autre chaîne ou source lorsqu'une minuterie est activée
dans la chaîne en cours.
Il n'est pas possible d’enregistrer deux ou plusieurs émissions
distinctes dans le même intervalle de temps.
Services Télétexte
Appuyez sur le bouton Text pour entrer. Appuyez à
nouveau sur ce bouton pour activer le mode de mélange,
ce qui vous permet de voir la page télétexte et la diffusion
télévisée simultanément. Appuyez de nouveau sur ce
bouton pour quitter. Si disponible, des sections contenues
dans une page de télétexte présenteront un code coloré et
peuvent être sélectionnées en appuyant sur les touches
colorées. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Télétexte Numérique
Appuyez sur la touche Text pour afficher les informations
relatives au télétexte numérique Utilisez les touches
colorées, les touches du curseur et la touche OK. La
méthode de fonctionnement peut différer en fonction du
contenu du télétexte numérique. Suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran du télétexte numérique. Lorsque
vous appuyez à nouveau sur le bouton Text, la télévision
revient en mode diffusion télévisée.
Mise à Jour du Logiciel
Votre TV peut rechercher et effectuer automatiquement
des mises à jour de microprogramme via le signal de
diffusion.
Recherche de mise à jour de logiciels à
travers l’interface utilisateur
Dans le menu principal, sélectionnez l'option
Configuration et appuyez sur le bouton OK. Le Menu
Configuration s'affiche à l'écran. Sélectionnez ensuite
Plus et appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez Mise
à jour du logiciel et appuyez sur le bouton OK.
Dans le menu Options de mise à jour, sélectionnez
Recherche de mise à jour puis appuyez sur le bouton
OK pour lancer une nouvelle mise à jour du logiciel.
Si une mise à jour est disponible, il commence à la
télécharger. Au terme du téléchargement, confirmez
la question relative au redémarrage du téléviseur en
appuyant sur OK pour continuer avec l'opération de
redémarrage.
3 Recherche et mode de mise à jour
Votre téléviseur va rechercher de nouvelles mises à
jour à 3 heures si l'option Recherche automatique
du menu Options de mise à jour est activée et si
le téléviseur est connecté à un signal d'antenne. Si
un nouveau logiciel est détecté et téléchargé avec
succès, il sera installé au prochain démarrage.
Remarque : Ne débranchez pas le cordon d'alimentation
lorsque le voyant DEL clignote pendant le processus de
redémarrage. Si le téléviseur ne s'allume pas après la
mise à jour, débranchez-le, patientez deux minutes, puis
rebranchez-le.
Français - 41 -
Résolution des Problèmes et Astuces
Modes d’affichage Typiques d’une Entrée de PC
La TV va s'allumer
Assurez-vous que le câble d’alimentation est
correctement branché dans la prise murale. Vérifiez
si les piles sont usées. Appuyez sur la touche de mise
en marche du téléviseur
Le tableau ci-dessous est une illustration de certains
affichages vidéos typiques. Votre téléviseur ne peut
pas prendre en charge toutes les résolutions.
Mauvaise qualité d’image
• Avez-vous sélectionné le système de TV approprié ?
• Un niveau de signal faible peut impacter
négativement sur la qualité de l'image. Veuillez
vérifier l'entrée de l'antenne.
• Si vous avez effectuez un réglage manuel, vérifiez
que vous avez entré la bonne fréquence de la
chaîne.
• La qualité des images peut ne pas être bonne lorsque
deux appareils sont simultanément connectés au
téléviseur. Dans un tel cas, déconnectez l’un des
appareils.
Pas d’image
• L'absence d'image signifie que votre TV ne reçoit
aucune transmission. Assurez-vous également que
la bonne source d’entrée a été sélectionnée.
• L'antenne est-elle connectée correctement?
• Le câble de l'antenne est-il endommagé ?
• Avez vous utilisé des bonnes fiches pour connecter
l'antenne?
• En cas de doute, demandez conseil à votre vendeur.
Pas de son
• Vérifiez si la TV est en mode Muet. Appuyez sur le
bouton Muet ou augmentez le volume pour vérifier.
• Le son sort d’un seul haut-parleur. Vérifiez les
paramètres d'équilibre à partir du menu de Son.
Télécommande - ne fonctionne pas
• Les piles peuvent être déchargées. Remplacez
les piles.
Les sources d’entrée - ne peuvent pas être
sélectionnées.
• Si vous ne pouvez pas sélectionner une source
d'entrée, il est possible que votre périphérique ne
soit pas connecté. Le cas échéant ;
• Vérifiez les câbles AV et les branchements si vous
essayez de basculer à la source d'entrée dédiée à
l'appareil connecté.
Français - 42 -
Index
Résolution
Fréquence
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
640 x 350
640 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1152 x 864
1152 x 864
1152 x 864
1152 x 870
1280 x 768
1360 x 768
1280 x 768
1280 x 768
1280 x 960
1280 x 960
1280 x 960
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 1024
1400 x 1050
1400 x 1050
1400 x 1050
1440 x 900
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
1920 x 1080
1920 x 1200
85Hz
70Hz
60Hz
66Hz
72Hz
75Hz
85Hz
56Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
66Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
60Hz
70Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
Compatibilité des Signaux AV et HDMI
Source
EXT
(PÉRITEL)
AV latéral
Signaux pris en
charge
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
O
RGB 50/60
O
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
YPbPr
HDMI
Disponible
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50 Hz,
60 Hz
O
1080i
50 Hz,
60 Hz
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50 Hz,
60 Hz
O
1080i
50 Hz,
60 Hz
O
1080p
24Hz,
25Hz,
30Hz,
50Hz,
60Hz
O
(X: Non Disponible, O : Disponible)
Dans certains cas, un signal du téléviseur peut ne
pas s'afficher correctement. Le problème peut être
celui d'une inconsistance au niveau des normes de
l'équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si vous
rencontrez ce type de problème, veuillez contacter
votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source.
Français - 43 -
Formats de fichiers vidéo pris en charge pour le mode USB
Extension
Code vidéo
.dat, vob
MPEG1/2
MPEG1/2,
MPEG4
MPEG1/2, H.264,
AVS, MVC
.mpg, .mpeg
.ts, .trp, .tp
.mp4, .mov,
.3gpp, .3gp
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, Motion
JPEG
.avi
MPEG1/2,
MPEG4,
Sorenson H.263,
H.263, H.264,
WMV3, Motion
JPEG
.mkv
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.asf
Sorenson H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.flv
.swf
.wmv
WMV3
RV30/RV40
SPEC (Résolution) & Taux binaire
1 080 P@30 fps - 40 Mbps
H.264: 1 080 Px2@30 fps - 62,5 Mbps, 1 080 P@60 fps - 62,5 Mbps MVC :
1 080 P@30 fps - 62,5 Mbps Autre : 1 080 P@30 fps - 40 Mbps
H.264: 1 080 Px2@30 fps - 62,5 Mbps, 1 080 P@60 fps - 62,5 Mbps Motion
JPEG : 640 x 480@30 fps - 10 Mbps Autre : 1 080 P@30 fps - 40 Mbps
1 080 P@30 fps - 40 Mbps
1 080 P@30 fps - 40 Mbps
Formats de fichiers image pris en charge pour le mode USB
Image
JPEG
PNG
BMP
Photo
Résolution (largeur x hauteur)
Base-line
15360 x 8640
Progressif
1024 x 768
non-entrelacé
9600 x 6400
entrelacé
1200 x 800
9600 x 6400
Français - 44 -
Formats de fichiers audio pris en charge pour le mode USB
Extension
.mp3,
.avi
.asf
.mkv, .mka
.ts, .trp, .tp,
.dat, .vob,
.mpg, .mpeg
Code audio
Taux binaire
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
LPCM
IMA-ADPCM, MSADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
FLAC
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
LPCM
32 Kbps ~ 448 Kbps
8 Kbps ~ 384 Kbps
8 Kbps ~ 320 Kbps
32 Kbps ~ 448 Kbps
8 Kbps ~ 384 Kbps
8 Kbps ~ 320 Kbps
32 Kbps ~ 640 Kbps
Taux d'échantillon
16KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
128 bps ~ 320 Kbps
< 192 kbps
< 384 kbps
< 768 kbps
64 Kbps ~ 1,5 Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64 Kbps ~ 128 Kbps
32 Kbps ~ 448 Kbps
8 Kbps ~ 384 Kbps
8 Kbps ~ 320 Kbps
128 bps ~ 320 Kbps
< 192 kbps
< 384 kbps
< 768 kbps
32 Kbps ~ 448 Kbps
8 Kbps ~ 384 Kbps
8 Kbps ~ 320 Kbps
32 Kbps ~ 640 Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
16KHz ~ 48KHz
64 Kbps ~ 1,5 Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Jusqu'à 48 KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64 Kbps ~ 128 Kbps
< 1,6 Mbps
32 Kbps ~ 448 Kbps
8 Kbps ~ 384 Kbps
8 Kbps ~ 320 Kbps
32 Kbps ~ 640 Kbps
32 Kbps ~ 6 Mbps
8KHz
8KHz ~ 96KHz
128 bps ~ 320 Kbps
< 192 kbps
< 384 kbps
< 768 kbps
64 Kbps ~ 1,5 Mbps
Français - 45 -
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Extension
.wav
.3gpp, .3gp,
.mp4, .mov,
.m4a
.flv
.ac3
.swf
.ec3
.rm, .rmvb, .ra
.wma, .wmv
.webm
Code audio
Taux binaire
Taux d'échantillon
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AAC, HEAAC
AC3
AAC, HEAAC
MPEG1/2 Layer3
EAC3
AAC, HEAAC
32 Kbps ~ 448 Kbps
8 Kbps ~ 384 Kbps
8 Kbps ~ 320 Kbps
64 Kbps ~ 1,5 Mbps
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64 Kbps ~ 128 Kbps
8 Kbps ~ 320 Kbps
32 Kbps ~ 640 Kbps
32 Kbps ~ 6 Mbps
64 Kbps ~ 1,5 Mbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Jusqu'à 48 KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64 Kbps ~ 128 Kbps
8 Kbps ~ 320 Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz, 44,1KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Jusqu'à 48 KHz
32 Kbps ~ 640 Kbps
8 Kbps ~ 320 Kbps
32 Kbps ~ 6 Mbps
LBR (cook)
6 Kbps ~ 128 Kbps
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
128 bps ~ 320 Kbps
< 192 kbps
< 384 kbps
< 768 kbps
Formats de fichiers de sous-titrage pris en charge pour le mode USB
Sous-titrages internes
Extension
Support
Code de sous-titrage
dat, mpg, mpeg, vob
ts, trp, tp
MPG, MPEG
TS
mp4
MP4
mkv
MKV
Sous-titrage DVD
Sous-titrage DVB
Sous-titrage DVD
UTF-8 Texte complet
ASS
SSA
UTF-8 Texte complet
VobSub
DVD Sous-titrage DVD
Sous-titres externes
Extension
Analyseur de sous-titre
.srt
.ssa/ .ass
.smi
Subrip
Sous-station Alpha
SAMI
SubViewer
MicroDVD
Système de sous-titrage DVD
SubIdx (VobSub)
TMPlayer
.sub
.txt
Français - 46 -
Remarque
SubViewer 1.0 & 2.0
Exclusivement
Résolutions DVI prises en charge
Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide
des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis).
56Hz
60Hz
66Hz
640 x 400
640x480
800x600
72Hz
70Hz
75Hz
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
832x624
þ
1024x768
þ
1152x864
þ
þ
þ
1152x870
þ
þ
1280x768
þ
1360x768
þ
þ
1280x960
þ
þ
1280x1024
þ
þ
1400x1050
þ
þ
1440x900
þ
þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
Français - 47 -
Inhalt
Sicherheitsinformationen.......................................49
Kennzeichnungen auf dem Gerät..........................50
Wartung.................................................................51
Montage / Abbau des Ständers.............................51
Bei der Verwendung der Wandhalterung...............52
Umweltinformationen.............................................52
Funktionen.............................................................52
Zubehör im Lieferumfang......................................53
Standby-Meldungen..............................................53
TV-Bedientasten & Betrieb....................................53
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung........53
Stromversorgung Anschließen..............................54
Anschluss der Antenne..........................................54
Meldung.................................................................54
Technische Daten..................................................55
Fernbedienung......................................................56
Anschlüsse............................................................57
Ein-/Ausschalten...................................................58
Erstinstallation.......................................................58
Medien Abspielen über USB-Eingang...................59
Media-Player-Menü...............................................59
CEC und CEC RC Passthrough............................60
TV-Menüinhalte.....................................................61
Allgemeine Bedienung..........................................65
Verwendung der Senderliste.................................65
Einstellung der Kindersicherungseinstellungen.....65
EPG (Elektronischer Programmführer).................65
Teletext-Dienste.....................................................66
Softwareaktualisierung..........................................66
Fehlerbehebung & Tipps.......................................67
Typische Anzeigemodi PC-Eingang......................67
AV- und HDMI-Signalkompatibilität........................68
Im USB-Modus unterstützte Videodateiformate....69
Im USB-Modus unterstützte Bilddateiformate.......69
Im USB-Modus unterstützte Audiodateiformate....70
Im USB-Modus unterstützte Dateiformate.............71
Unterstützte DVI-Auflösungen...............................72
Deutsch - 48 -
Sicherheitsinformationen
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DAS RISIKO AUF EINEN ELEKTRISCHEN
SCHOCK ZU VERMEIDEN, DEN DECKEL (ODER
DAS RÜCKTEIL) NICHT ENTFERNEN
IN DIESEM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE
TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET
WERDEN KÖNNEN. WENDEN SIE SICH AN EINEN
QUALIFIZIERTEN FACHMANN
•
Verwenden Sie das TV-Gerät nicht unter extremen
Umgebungsbedingungen, da dies dessen
schwere Beschädigung zur Folge haben kann.
In extremen Wetterbedingungen (Stürme,
Blitzschlag) und wenn das TV-Gerät über einen
langen Zeitraum nicht benutzt wird (im Urlaub)
trennen Sie den das Gerät vom Netz Der
Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät
vom Netz zu trennen und muss daher stets gut
zugänglich sein.
Dieses Zeichen wird immer dann angezeigt,
wenn in der beiliegenden Bedienungsanleitung
sehr wichtige Informationen über den Betrieb und
die Wartung des Geräts beschrieben werden.
Hinweis: Für die entsprechenden Eigenschaften befolgen
Sie bitte die Instruktionen auf dem Bildschirm.
Bitte lesen Sie diese Anleitung
vollständig vor der Installation oder
Inbetriebnahme durch
WARNUNG: Lassen Sie niemals Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder
Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Gerät
benutzen!
• Halten Sie um das TV-Gerät mindestens 10 cm
Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten.
• Blockieren Sie niemals die Belüftungsöffnungen
und -löcher.
• Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf geneigte oder
instabile Flächen, da es in solchen Fällen umkippen
könnte.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur in gemäßigten
Klimabedingungen.
• Der Stecker des Stromkabels sollte leicht zugänglich
sein. Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel
usw.), und klemmen Sie das Kabel nicht ein.
Beschädigungen am Netzkabel/Netzstecker
können zu Bränden oder Stromschlägen führen.
Handhaben Sie das Netzkabel immer am Stecker,
trennen Sie das TV-Gerät nicht durch Ziehen
des Netzkabels vom Netz. Berühren Sie niemals
•
•
•
•
•
•
das Netzkabel / den Stecker mit nassen Händen,
da dies einen Kurzschluss oder elektrischen
Schlag verursachen kann. Machen Sie niemals
Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie
mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt
ist, muss das Kabel ersetzt werden. Diese Arbeit darf
ausschließlich durch eine qualifizierte Fachkraft
ausgeführt werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht an einem feuchten
oder nassen Platz. Setzen Sie den Bildschirm nicht
hellem Sonnenlicht aus. Im Falle wenn das Gehäuse
mit irgendwelchen Flüssigkeiten in Kontakt geriet,
trennen Sie das TV-Gerät sofort vom Netz und
lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal
kontrollieren, bevor Sie es wieder benutzen.
Setzen Sie das TV-Gerät keiner direkten
Sonneneinstrahlung, offenen Flammen
aus oder platzieren Sie es nicht in der Nähe
von intensiven Wärmequellen wie elektrischen
Heizungen.
Das Zuhören von Ohrhörern und Kopfhörern mit
übermäßiger Lautstärke kann zu Gehörschäden
führen.
Stellen Sie sicher, dass keine offenen Flammen,
wie z. B. brennende Kerzen, auf das TV-Gerät
gestellt werden.
Um Verletzungen zu vermeiden, muss das TV-Gerät
gemäß den nachfolgenden Anweisungen sicher an
einer Wand (falls die Option verfügbar ist) befestigt
werden.
Gelegentlich können einige inaktive Pixel als
unveränderlich blaue, grüne oder rote Punkte
erscheinen. Wir möchten ausdrücklich darauf
hinweisen, dass dies die Leistung oder
Funktionsfähigkeit Ihres Produkts in keiner Weise
beeinträchtigt. Achten Sie darauf, den Bildschirm
nicht mit den Fingernägeln oder anderen harten
Gegenständen zu zerkratzen.
Ziehen Sie vor der Reinigung des Fernsehen den
Netzstecker aus der Steckdose. Benutzen Sie nur
ein weiches und trockenes Tuch.
Warnung
Gefahr eines
Stromschlags
Schweres oder tödliches
Verletzungsrisiko
Gefährliches Spannungsrisiko
Vorsicht
Verletzungs-und
Schadensrisiko
Wichtig
Betreiben Sie das Gerät
korrekt
Hinweis
Zusätzliche Hinweise markiert
Deutsch - 49 -
Kennzeichnungen auf dem Gerät
Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät als
Kennzeichnungen für Einschränkungen und Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise verwendet. Jede Kennzeichnung ist nur dann zu beachten, wenn diese auf dem Gerät angebracht worden ist.
Beachten Sie diese Informationen aus Sicherheitsgründen.
Gerät der Schutzklasse II: Dieses Gerät ist
so aufgebaut, das es keinen Schutzleiter
(elektrische Erdung) für die Verbindung zum
Stromnetz erfordert.
Gerät der Schutzklasse II Mit funktionalen
Schutzleiter: Dieses Gerät ist so aufgebaut,
das es keinen Schutzleiter (elektrische Erdung) für die Verbindung zum Stromnetz erfordert.
Der Schutzleiter dient funktionalen Zwecken.
Schutzleiter (Erdung) Die markierte Klemme
ist für den Anschluss an den mit der Stromleitung verbundenen Schutzleiter (Erdung) vorgesehen.
Lebensgefährdende Klemme: Die markierte(n) Klemme(n) ist/sind im normalen Betriebszustand lebensgefährdend.
Vorsicht. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung: Der markierte Bereich
bzw. die markierten Bereiche enthalten durch
den Benutzer auszutauschende Knopfzellenbatterien.
i
CLASS 1
LASER PRODUCT
gefährlich ist.
Gerät der Laserklasse 1
Dieses Gerät enthält eine
Laserquelle der Klasse 1,
die unter vorhersehbaren
Betriebsbedingungen un-
WARNUNG
Stellen Sie das TV-Gerät niemals auf eine
instabile Unterlage. Andernfalls könnte
das TV-Gerät umfallen und dabei ernste
Verletzungen mit möglicher Todesfolge verursachen. Viele Verletzungen, insbesondere
bei Kindern, können vermieden werden,
wenn die einfachen Vorsichtsmaßnahmen
getroffen werden;
• Verwenden Sie nur vom Hersteller des
TV-Geräts empfohlene TV-Möbel oder
Standfüße.
• Verwenden Sie nur Möbelstücke, die das
Gewicht des TV-Geräts sicher tragen
können.
• Stellen Sie sicher, dass das TV-Gerät
nicht über die Ränder des Möbelstücks
hinausragt.
• Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf
hohe Möbelstücke (z. B. Regale oder
Bücherregale), ohne das Möbelstück selbst
und das TV-Gerät an einem sicheren Halt
abzustützen.
• Klären Sie Ihre Kinder darüber auf, dass
es gefährlich ist, auf hohe Möbelstücke
zu klettern, um das TV-Gerät oder die
Fernbedienung zu erreichen.
Wenn Sie Ihr vorhandenes TV-Gerät weiterhin
nutzen und an einen neuen Platz stellen, sind die
gleichen Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
WARNUNG
Batterien dürfen nicht verschluckt werden, es
besteht chemische Verätzungsgefahr.
(Im Lieferumfang enthaltendes Zubehör bzw.)
Dieses Gerät verfügt möglicherweise über eine
Knopfzellbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, führt dies innerhalb von
2 Stunden zu schweren internen Verätzungen
mit möglicher Todesfolge.
Halten Sie gebrauchte und neue Batterien von
Kindern fern.
Wenn das Batteriefach nicht sicher geschlossen ist, stoppen Sie die Verwendung des
Geräts und halten Sie Kinder fern.
Falls Sie den Verdacht haben, dass Batterien
verschluckt oder in irgendeinem Körperteil
platziert wurden, suchen Sie sofort
medizinische Hilfe auf.
Deutsch - 50 -
Wartung
Montage / Abbau des Ständers
Ziehen Sie als Erstes den Netzstecker.
Vorbereitung
Bildschirmfläche, Gehäuse, Ständer
Regelmäßige Wartung:
Wischen Sie die Oberfläche der Bildschirmfläche, des
Gehäuses bzw. des Ständers vorsichtig mit einem
weich Tuch ab, um Schmutz oder Fingerabdrücke
zu beseitigen.
Bei hartnäckigem Schmutz:
1. Befreien Sie die Oberfläche zuerst vom Staub.
2. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit
Wasser oder einem verdünnten neutralen
Reinigungsmittel (1 Teil Reiniger auf 100 Teile
Wasser) an.
3. Drücken Sie das Tuch fest aus. (Bitte beachten
Sie, dass unter keinem Umständen Flüssigkeit
in das Innere des TV-Geräts eindringen darf,
da es andernfalls zu einem Funktionsausfall
kommen kann.)
4. Feuchten Sie den hartnäckigen Schmutz
reibend an und wischen Sie diesen ab.
5. Die Stelle anschließend gründlich trocken
wischen.
Nehmen Sie den Ständer und das TV-Gerät aus
der Verpackung. Stellen Sie den Ständer auf eine
Arbeitsfläche oder eine andere ebene Unterlage.
• Verwenden Sie einen flachen und stabilen Tisch
bzw. eine vergleichbare ebene Unterlage, die das
Gewicht des TV-Geräts tragen kann.
• Fassen Sie nicht auf den Bildschirm.
• Achten Sie darauf, das TV-Gerät nicht zu zerkratzen
oder zu beschädigen.
Montage des Ständers
1. Stellen Sie den Ständer auf den Tisch bzw. die
vergleichbare ebene Unterlage.
2. Halten Sie das TV-Gerät so, dass dessen
Montagepunkte mit denen des Ständers
übereinstimmen, setzen Sie das Gerät vorsichtig
auf, bis es mit seinem Eigengewicht stabil
verbunden ist. Wenn der Ständer nicht genau
ansitzt, drücken Sie das Gerät vorsichtig nach
unten, bis die Verriegelung(en) einschnappt/en.
Vorsicht
Verwenden Sie kein raues Tuch und reiben Sie die
Oberfläche nicht zu fest, da es andernfalls zu Kratzern
kommen kann.
• Achten Sie darauf, dass die Oberflächen nicht mit
Insektenschutzmitteln, Lösungsmittels, Verdünnern
oder anderen aggressiven Substanzen in Berührung
kommen. Diese könnten die Oberfläche angreifen
und die Lackierung beschädigen.
• Die Bildschirmoberfläche verfügt über eine
Spezialbeschichtung, die sehr empfindlich ist
und leicht beschädigt werden kann. Achten Sie
darauf, nicht auf den Bildschirm zu klopfen bzw.
diesen mit den Fingernägeln oder anderen harten
Gegenständen zu zerkratzen.
• Sorgen Sie dafür, dass das Gehäuse und der
Ständer nicht über eine längere Zeit hinweg mit
Gummi oder PVC-haltigen Substanzen in Berührung
kommen. Diese könnten die Oberfläche angreifen.
Netzstecker
Abbau des Ständers vom TV-Gerät
Stellen Sie sicher, dass der Ständer auf die folgende
Weise abgebaut wird, sofern die Wandhalterung
verwendet oder das TV-Gerät wieder verpackt
werden soll.
• Legen Sie das TV-Gerät mit der Bildschirmseite nach
unten auf eine mit einem sauberen und weichen
Tuch bedeckte Arbeitsfläche. Lassen Sie den
Ständer über den Rand der Fläche hinausragen.
• Drücken Sie die Taste, um die Verriegelung zu lösen.
Wischen Sie den Netzstecker regelmäßig mit einem
trockenen Tuch ab.
Feuchtigkeit oder Staub können Brände oder einen
Stromschlag verursachen.
• Entfernen Sie den Ständer, indem Sie diesen vom
TV-Gerät abziehen.
Deutsch - 51 -
Bei der Verwendung der Wandhalterung
Bitte kontaktieren Sie den Panasonic-Händler vor
Ort, um die empfohlene Wandhalterung zu kaufen.
Löcher für die Installation der Wandhalterung;
Rückseite des TV-Geräts
a
b
Die Energiespar-Einstellungen finden sich im
System>Bild-Menü. Ist dies nicht der Fall, können
die Einstellungen nicht geändert werden.
Wenn die Rechte Taste bei gewählter Auto-Option
bzw. die Linke Taste bei gewählter BenutzerdefiniertOption gedrückt wird, wird die Meldung „Der
Bildschirm schaltet sich in 15 Sekunden
aus” auf dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie
Fortfahren und drücken Sie OK, um den Bildschirm
umgehend auszuschalten. Wenn Sie keine Taste
drücken, wird der Bildschirm nach 15 Sekunden
ausgeschaltet. Drücken Sie eine beliebige Taste auf
der Fernbedienung oder auf dem TV-Gerät, um den
Bildschirm wieder einzuschalten.
Hinweis: Die Bildschirm Aus-Option is nicht verfügbar, wenn
der Modus auf Spielen gestellt ist.
a (mm)
75
b (mm)
75
Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den
Netzstecker, wenn das TV-Gerät nicht verwendet wird.
Dies wird auch den Energieverbrauch reduzieren.
Funktionen
Seitenansicht
• Fernbedienbares Farbfernsehgerät
• Vollintegriertes digitales terrestrisches/Kabel-/
Satelliten-TV (DVB-T-T2/C/S-S2)
a
• HDMI Eingänge, um andere Geräte mit HDMIAnschlüssen zu verbinden
• USB-Eingang*
• OSD-Menüsystem
• Scart-Buchsen für externe Geräte (wie Video,
Videospiele, Stereoanlage usw.)
Einschraubtiefe (a)
min. (mm)
5
max. (mm)
7
Durchmesser
M4
• Stereo-Audiosystem
• Teletext
• Kopfhöreranschluss
• Automatische Programmierung
Hinweis: Die Schrauben zur Befestigung des TV-Geräts
an der Wandhalterung werden nicht zusammen mit dem
Fernseher geliefert.
Umweltinformationen
Dieses Fernsehgerät ist umweltfreundlich entworfen.
Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie
folgt vor:
Wenn Sie die Energiespar-Option auf Minimum,
Medium, Maximum oder Auto einstellen, wird das
TV-Gerät seinen Energieverbrauch unverzüglich
entsprechend anpassen. Wenn Sie das Backlight auf
einen festen Wert wie Benutzerdefiniert stellen und
das Backlight (angesiedelt unter den EnergiesparEinstellungen) mit Hilfe der Links- oder Rechts-Taste
der Fernbedienung manuell anpassen möchten.
Stellen Sie diese Einstellung zum Abschalten auf Aus.
Hinweis: Die verfügbaren Energiespar-Optionen können
abhängig vom gewählten Modus im System>Bild-Menü
variieren.
• Manuelle Sendereinstellung
• Automatische Abschaltung nach bis zu acht Stunden
• Ausschalttimer
• Kindersicherung
• Automatische Stummschaltung, wenn keine
Übertragung stattfindet.
• NTSC-Wiedergabe
• AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung)
• PLL (Frequenzsuche)
• PC-Eingang
• Spielemodus (Optional)
• Bild-Aus-Funktion
Zubehör im Lieferumfang
• Fernbedienung
• Batterien: 2 x AA
• Handbuch
Deutsch - 52 -
• Abnehmbarer Ständer
• Schrauben zur Befestigung des Ständers (M4 x 12)
Standby-Meldungen
Wenn das Fernsehgerät für 5 Minuten kein
Eingangssignal (z.B. von einer Antenne oder HDMIQuelle) empfängt, schaltet es sich auf Standby. Beim
nächsten Einschalten wird, wird die folgende Meldung
angezeigt: „Das TV-Gerät hat sich automatisch in
den Stand-by-Modus geschaltet, da für längere
Zeit Signal empfangen wurde.“ Drücken Sie OK,
um fortzufahren.
Das eingeschaltete Gerät stellt sich, wenn es eine
Zeitlang nicht bedient wurde, auf Stand-by. Beim
nächsten Einschalten wird, wird die folgende Meldung
angezeigt. „Das TV-Gerät hat sich automatisch in
den Stand-by-Modus geschaltet, da es für längere
Zeit nicht bedient wurde.“ Drücken Sie OK, um
fortzufahren.
TV-Bedientasten & Betrieb
Hinweise:
• Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, beginnt
der Zyklus anschließend wieder mit der Einstellung
der Lautstärke.
• Hauptmenü-OSD kann nicht über die Steuertaste
aufgerufen werden.
Steuerung über die Fernbedienung
Drücken Sie die Taste Menu auf der Fernbedienung,
um den Hauptmenübildschirm aufzurufen. Verwenden
Sie die Navigationstasten, um eine Menüschaltfläche
auszuwählen und drücken zum Aufrufen auf OK.
Benutzen Sie die Navigationstasten, um einen
Menüpunkt zu auswählen oder einzustellen. Drücken
Sie die Return/Back-Taste bzw. die Menu-Taste, um
einen Menü-Bildschirm zu verlassen.
Eingangsauswahl
Sobald Sie ein externes System an Ihr Gerät
angeschlossen haben, können Sie zwischen den
verschiedenen Eingangsquellen schalten. Drücken
Sie auf Ihrer Fernbedienung hintereinander die
Source-Taste, um die verschiedenen Signalquellen
auszuwählen.
Kanäle wechseln und Lautstärke ändern
Mit den Lautstärke +/- und Programm +/--Tasten der
Fernbedienung können Sie die Programme wechseln
und die Lautstärke verändern.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
1. Nach oben
2. Nach unten
Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der
Fernbedienung ab. Legen Sie zwei AA Batterien ein.
Vergewissern Sie sich, dass die (+) und (-) Zeichen
sich einander entsprechen (korrekte Polarität). Setzen
Sie die Abdeckung wieder auf.
3. Lautstärke / Info / Quellenliste-Auswahl- und
Standby-EIN-Schalter
Der Kontrol-Schalter ermöglicht Ihnen die Lautstärke
/ Programme / Quellen und Standby-Ein-Funktionen
des Fernsehers zu steuern.
Um die Lautstärke zu ändern: Erhöhen Sie die
Lautstärke, indem Sie die Taste nach oben drücken.
Erhöhen Sie die Lautstärke durch Drücken der Taste
nach unten.
Um den Kanal zu wechseln: Drücken Sie die Mitte
der Taste, das Informationen-Banner wird dann auf
dem Bildschirm erscheinen. Durch das Drücken der
Taste nach oben oder unten können Sie durch die
gespeicherten Kanäle blättern.
Zum Ändern der Signalquelle: Drücken Sie zwei
Mal auf die Mitte (insgesamt zum zweiten Mal) des
Knopfs und der Signalquellen-Bildschirm erscheint.
Durch das Drehen des Rades nach oben bzw. unten.
TV ausschalten: Halten Sie die Mitte des radförmigen
Reglers für ein paar Sekunden nach unten gedrückt,
bis der Fernseher in den Standby-Modus versetzt
wird.
Deutsch - 53 -
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Stromversorgung Anschließen
Nur für Staaten der
Europäischen Union sowie
Länder mit Recyclingsystemen
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220240V Wechselspannung bei einer Frequenz von
50 Hz ausgelegt. Nach dem Auspacken sollten Sie
das TV-Gerät sich an die Raumtemperatur anpassen
lassen, bevor Sie es mit der Stromversorgung
verbinden. Stecken Sie das Stromversorgungskabel
in die Steckdose.
Diese Symbole auf den Produkten,
Verpackungen bzw. den beiliegenden
Unterlagen bedeuten, dass diese
Elektro- und Elektronikprodukte und
deren Batterien nicht in den regulären
Haushaltmüll gegeben werden dürfen.
Anschluss der Antenne
Schließen Sie die Antennen- oder den Kabel-TVStecker an die ANTENNENEINGANG (ANT)-Buchse
oder die SATELLITENEINGANG (LNB)-Buchse auf
der Rückseite des TV-Gerätes an.
Für die ordnungsgemäße Behandlung,
Verwertung und das Recycling von
Altgeräten und Batterien bringen Sie
diese zu den in den zutreffenden
gesetzlichen Regelungen vorgesehenen
Sammelstellen.
Satellit
RÜCKSEITE
DES
TV-GERÄTS
Durch die vorschriftsmäßige Entsorgung
tragen Sie zum sparsamen Verbrauch
wertvoller Rohstoffe bei und verhindern
potenziell schädliche Folgen für die
menschliche Gesundheit und die Umwelt.
Für weitere Informationen zur Sammlung
und dem Recycling von Wertstoffen
wenden Sie sich bitte an die vor Ort
zuständigen Behörden.
Antenne
oder
Kabel
Je nach den bei Ihnen gültigen
gesetzlichen Regelungen kann es sein,
dass unsachgemäße Entsorgung dieses
Produkts unter Strafe steht.
Meldung
MARKENZEICHENANERKENNUNG
Die Bezeichnungen HDM und High-Definition
Multimedia Interface, sowie das HDMI-Logo sind
Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen
der HDMI Licensing LLC in den USA und anderen
Ländern.
Hinweis zum Batteriesymbol
(Symbol auf der Unterseite):
Das Symbol erscheint möglicherweise
in Kombination mit einem chemischen
Symbol. In diesem Fall entspricht
die Batterie den für die betreffende
Chemikalie festgelegten Vorschriften.
Hergestellt unter der Lizenz der Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieses
TV-Gerät die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/
EC einhält.
Wenn Sie eine Kopie der originalen Konformitätserklärung zu diesem TV-Gerät wünschen, gehen Sie
bitte auf die folgende Website:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Deutsch - 54 -
Hinweis für DVB / Datenübertragung / IPTVFunktionen
Bevollmächtigter Vertreter:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
• Das TV-Gerät unterstützt (Stand August, 2013)
die Standards DVB-T / T2 (MPEG2 und MPEG4AVC(H.264)) digitale terrestrische Programme und
DVB-C (MPEG2 und MPEG4-AVC(H.264)) digitale
Kabelprogrammdienste und DVB-S (MPEG2 and
MPEG4-AVC(H.264)) digital Satellitendienste.
Website: http://www.panasonic.com
Fragen Sie Ihren Händler nach der Verfügbarkeit
von DVB-T / T2 oder DBV-S-Programmen in Ihrer
Gegend.
Technische Daten
TV-Übertragung
PAL BG/DK/II’
SECAM BG/DK
Empfangskanäle
VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Digitaler Empfang
Vollintegriertes Digital-/
Kabel/Satelliten TV
(DVB-T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2
kompatibel)
Fragen Sie Ihren Kabelanbieter nach der
Verfügbarkeit von DVB-C-Programmen für dieses
TV-Gerät.
• Dieses TV-Gerät funktioniert möglicherweise nicht
richtig, wenn das Signal nicht den Standards für
DVB-T/ T2, DVB-C oder DBV-S entspricht.
• Je nach Land, Region, Sender und Dienstanbieter,
Satellit oder Netzwerkumgebung sind
möglicherweise nicht alle Funktionen verfügbar.
Anzahl der
voreingestellten
Kanäle
10 000
Kanalanzeige
Bildschirmanzeige
RF-Antenneneingang
75 Ohm (nicht geregelt)
Betriebsspannung
220-240V AC, 50Hz.
Audio
A2 Stereo+Nicam Stereo
Kopfhörer
3.5 mm mini Stereo-Klinke
AudioAusgangsleistung
(WRMS.) (10% THD)
• Es können zusätzliche Gebühren durch den
Dienstanbieter berechnet werden.
2 x 2,5 W
• Die Kompatibilität zukünftiger Dienste kann nicht
garantiert werden.
Leistungsaufnahme
(W)
45 W
Gewicht (kg)
3,5 Kg
TV-Abmessungen
TxBxH (Mit Standfuß)
(mm)
134 x 554 x 372
TV-Abmessungen
TxBxH (ohne Standfuß)
(mm)
35/61 x 554 x 339
Bildschirm
16/9 24”
Betriebstemperaturen
und
Betriebsfeuchtigkeit
0ºC bis 40ºC, max. 85%
Feuchtigkeit
• Nicht alle CI-Module sind für dieses TV-Gerät
geeignet. Konsultieren Sie Ihren Dienstanbieter
hinsichtlich des geeigneten CI-Moduls.
• Das TV-Gerät funktioniert möglicherweise nicht
richtig, wenn ein nicht durch den Dienstanbieter
zugelassenes CI-Modul verwendet wird.
Deutsch - 55 -
Fernbedienung
LANG
SUBT
EXIT
1.
Standby: Schaltet des Fernsehgerät Ein / Aus
2.
Text: Zeigt Teletext an (sofern verfügbar), erneut
drücken, um den Videotext über das normale Fernsehbild (Mix) zu überlagern
3.
Menu: Zeigt das TV-Menü
4.
Mediaplayer: Öffnet den Mediaplayer-Bildschirm
5.
Info: Zeigt Informationen über On-Screen-Inhalte,
zeigt versteckte Informationen (reveal- im TXT-Modus)
6.
Navigationstasten: Hilft durch Menüs, Inhalte usw.
zu browsen und zeigt die Unterseiten in TXT-Modus,
wenn Rechts oder Links
Im Medienplayer-Modus gedrückt wird;
Links: Schneller Rücklauf
Rechts: Schneller Vorlauf
7.
OK: Bestätigt Benutzerauswahl, hält die Seite (im
TXT-Modus), zeigt die Kanalliste ein (DTV-Modus),
Pause (im Medienplayer-Modus)
8.
Schnellmenü: Zeigt eine Liste der Menüs für schnellen Zugriff
9.
Farbtasten: Folgen Sie für die korrekte Einrichtung
der Farbtastenfunkten den Anweisungen auf dem
Bildschirm
Im Medienplayer-Modus;
Rot: Stopp / Wiedergabe
Grün: Wiedergabe/Springen
Gelb: Pause / Untertitelzeitkorrektur
Blau: Stoppen
BACK
10. Bildschirm: Ändert das Seitenverhältnis des Bildschirms
11. Lautstärke +/12. Zifferntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer
oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem
Bildschirm ein, schaltet das TV-Gerät aus den Standby-Modus ein.
13. TV: Zeigt die Kanalliste an/ Schaltet zur TV-Quelle
zurück
14. Swap: Sucht schnell zwischen vorherigen und aktuellen Kanälen bzw. Quellen
15. Stummschaltung: Schaltet die Lautstärke des Fernsehgeräts ganz aus
16. Programme +/-: Programm hoch-unten, Seite
hoch-unten (im TXT-Modus) schaltet das TV-Gerät in
den Standby-Modus.
17. Zurück/Rücklauf: Kehrt zum vorherigen Bildschirm
zurück, öffnet Index-Seite (im TXT-Modus)
18. Verlassen: Schließt sich und verlässt angezeigte
Menüs oder kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück
19. Sprache: Wechselt die Ton-Modi (analoges TV), zeigt
und ändert Ton/Untertitel-Sprache (digitales TV, sofern
vorhanden)
20. Untertitel: Schaltet Untertitel ein-und aus (sofern
verfügbar)
21. EPG (Elektronischer Programmführer): Zeigt den
Elektronischer Programmführer
22. Quelle: Zeigt alle verfügbaren Sender-und Inhalt-Quellen
Deutsch - 56 -
Anschlüsse
Stecker
Typ
Kabel
Gerät
SCARTAnschluss
(Rückseite)
VGAAnschluss
(Rückseite)
SEITEN-AV
PC/YPbPr
Audio
Anschluss
(seitlich)
YPbPr/PC Audio-Kabel
HDMIAnschluss
(Rückseite)
SPDIF
SEITEN-AV
SPDIFAnschluss
(koaxialer
Ausgang)
(Rückseite)
Seiten-AV
(Audio/
Video)Anschluss
(seitlich)
KOPFHÖRER
KopfhörerAnschluss
(Seite)
YPBPR
YPbPr-VideoAnschluss
(Rückseite)
AV-Kabel
PC-YPbPr-Verbindungskabel
USBAnschluss
(seitlich)
CIAnschluss
(seitlich)
CAM
module
HINWEIS: Wenn Sie ein
Gerät über YPbPr oder den
seitlichen AV-Eingang anschließen, müssen Sie die
mitgelieferten Anschlusskabel
benutzen, um die Verbindung zu
aktivieren. Siehe die Abbildung
auf der linken Seite. | Um über den
VGA-Eingang ein YPbPr Signal
empfangen zu können, müssen
Sie ein YPbPr-zu-VGA-Kabel
verwenden. | Sie können VGA
und YPbPr nicht gleichzeitig verwenden. | UM PC/YPbPr-Audio zu
aktivieren, benötigen Sie die seitlichen Audio-Eingänge sowie eine
YPbPr/PC-Audiokabel für die Herstellung der Audio-Verbindung. |
Wenn ein externes Gerät über den
SCART-Anschluss angeschlossen wird, schaltet das TV-Gerät
automatisch in den AV-Modus.|
Wenn Sie gerade DTV-Kanäle
(Mpeg4 H.264) empfangen oder
im Medienbrowsermodus sind,
ist die Ausgabe über die ScartBuchse nicht verfügbar. | Bei Verwendung des Wandmontage-Kits
(erhältlich bei verschiedenen
Drittanbietern, falls nicht mitgeliefert), empfehlen wir Ihnen,
bevor Sie das TV-Gerät an die
Wand montieren, alle Kabel an die
Rückseite des TV-Gerätes anzuschließen. | Sie dürfen nur dann das
CI-Modul einsetzen oder herausnehmen, wenn das TV-Gerät ABGESCHALTET ist. Für die genaue
Einstellung verweisen wir auf das
Handbuch zum Modul. | Jeder
USB-Eingang Ihres TV-Gerätes
unterstützt Geräte bis zu 500mA.
Ein Anschluss von Geräten, deren
Wert mehr als 500mA beträgt,
kann zu Schäden am Fernseher
führen. Beim Anschluss eines
HDMI-Kabels an Ihr Fernsehgerät,
dürfen Sie nur ein geschirmtes
HDMI-Kabel verwenden, um eine
ausreichende Immunität gegen
parasitäre Frequenzstrahlung zu
gewährleisten.
Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen wollen, vergewissern Sie sich, dass sowohl der
Fernseher als auch das externe Gerät ausgeschaltet sind. Nachdem Sie alle Geräte angeschlossen haben können
Sie die Geräte wieder anschalten.
Deutsch - 57 -
Werte wie z.B. Frequenz, Netzwerk ID und Suchschritte einstellen. Drücken Sie OK, wenn Sie fertig sind.
Ein-/Ausschalten
Um das TV-Gerät einzuschalten
Verbinden Sie das Stromversorgungskabel mit einer
Wandsteckdose (220-240V AC, 50 Hz). Schalten Sie
“-Taste am Gerät (die Schalterposition kann
die „
sich je nach Modell unterscheiden) in die Position „|“,
und das Gerät stellt sich in den Standby-Modus. Dann
leuchtet die Standby-LED auf.
Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten:
• Drücken Sie entweder die Standby-Taste,
Programm +/- oder eine Zahltaste auf der
Fernbedienung.
• Drücken Sie die Seitenfunktionstaste, um den
Fernseher in den Standby-Betrieb zu schalten.
Um das TV-Gerät auszuschalten
Drücken Sie die Standby-Taste auf der Fernbedienung
oder den Seitenfunktionsschalter am Fernsehgerät,
bis es sich in den Standby-Modus schaltet.
Schalten Sie die Taste „
Position 2 -
“, wie gezeigt, in die
, und das Gerät schaltet sich aus.
Ziehen Sie den Netzstecker, um das TV-Gerät ganz
auszuschalten.
Hinweis: Wenn das TV-Gerät im Standby-Modus ist, kann die
Standby-LED blinken um anzuzeigen, dass Funktionen wie
Standby-Suche, Over-Air-Softwareaktualisierung oder Timer
eingeschaltet sind. Die LED kann auch blinken, wenn Sie das
TV-Gerät aus dem Standby-Modus einschalten.
Erstinstallation
Nach dem Einschalten zum ersten Mal, erscheint das
"Sprachauswahl"-Menü. Wählen Sie die gewünschte
Sprache und drücken Sie OK.
Passen Sie dann auf dem nächsten Bildschirm mit
Hilfe der Navigationstasten Ihre Einstellungen an.
Hinweis: Je nach eingestellter Länderauswahl werden Sie
möglicherweise an dieser Stelle aufgefordert, eine PIN einzurichten und zu bestätigen. Die ausgewählte PIN-Nummer
darf nicht 0000 lauten. Wenn Sie aufgefordert werden, müssen Sie später eine PIN für jede Menübedienung eingeben.
Über die Sendertypauswahl
Digitalantenne: Wenn die Suchoption Digitalantenne eingestellt wurde, sucht das TV-Gerät nach
digitalen terrestrischen Sendern, sobald die Ersteinstellungen vorgenommen worden sind.
Digitalkabel: Wenn die Suchoption Digitalkabel
eingestellt wurde, sucht das TV-Gerät nach digitalen Kabelsendern, sobald die Ersteinstellungen
vorgenommen worden sind. Abhängig von Ihren Einstellungen wird möglicherweise eine Bestätigungsaufforderung angezeigt, bevor die Suche startet. Wählen
Sie JA und drücken Sie OK, um fortzufahren. Um die
Aktion zu beenden, wählen Sie NEIN und drücken auf
OK. Sie können entweder Netzwerk auswählen oder
Hinweis: Die Suchdauer ändert sich entsprechend den
jeweils ausgewählten Suchschritten.
Satellit: Wenn die Suchoption Satellit eingestellt
wurde, sucht das TV-Gerät nach digitalen Satellitensendern, sobald die Ersteinstellungen vorgenommen worden sind. Vor dem Ausführen der Satellitensuche müssen einige Einstellungen vorgenommen
werden. Das Menü Antennen-Typ wird zuerst
eingeblendet. Sie können als Antennentyp Direkt,
Einzelkabel Satellit oder DiSEqC mit den Tasten „
“ oder „ “ auswählen.
• Direkt: Wenn Sie einen einzelnen Receiver und
einen direkten Satellitenschüssel haben, wählen
Sie diesen Antennentyp. Drücken Sie OK um fortzufahren. Wählen Sie einen verfügbaren Satelliten
und drücken Sie OK um den Scan, d.h. die Suche,
zu starten.
• Einzelkabel Satellit: Wählen Sie diesen Antennentyp, wenn Sie mehrere Receiver und ein Einzelkabel
Satellit-System verwenden. Drücken Sie OK um
fortzufahren. Konfigurieren Sie die Einstellungen,
indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
folgen. Drücken Sie OK um den Scan, d.h. die
Suche, zu starten.
• DiSEqC-Schalter: Wenn Sie mehrere Satellitenschüsseln und einen DiSEqC-Schalter besitzen,
wählen Sie diesen Antennentyp. Drücken Sie OK um
fortzufahren. Auf dem nächsten Bildschirm können
Sie vier DiSEqC Optionen (sofern verfügbar) einstellen. Drücken Sie die OK-Taste, um den ersten
Satelliten auf der Liste zu scannen.
Analog: Wenn die Suchoption Analog eingestellt
wurde, sucht das TV-Gerät nach analogen Sendern,
sobald die Ersteinstellungen vorgenommen worden
sind.
Zusätzlich können Sie einen Sendertyp als Ihren
Favoriten einstellen. Dem ausgewählten Sendertyp
wird für den Suchvorgang Priorität gegeben und die
entsprechenden Sender werden am Anfang der Senderliste aufgeführt. Drücken Sie nach dem Abschluss
des Vorgangs OK, um fortzufahren.
Sie können an dieser Stelle die Option Ladenmodus
aktivieren. Diese Option wird die Einstellungen Ihres
TV-Gerätes für die Aufstellung in Geschäften konfigurieren, und in Abhängigkeit von jeweiligen TV-Modells
werden die unterstützten Funktionen des TV-Gerätes
am oberen Bildschirmrand als Banner-Information
angezeigt. Diese Option ist nur zur Verwendung in
Geschäften gedacht. Es wird empfohlen für die Verwendung zu Hause den Home Modus auszuwählen.
Diese Option ist in Einstellungen>Mehr verfügbar
und kann später ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Drücken Sie die OK-Taste auf der Fernbedienung. Nachdem die Ersteinstellungen vorgenommen wurden,
Deutsch - 58 -
startet Ihr TV-Gerät die Suche nach verfügbaren
Sendern unter den ausgewählten Sendertypen.
Nachdem alle verfügbaren Sender gespeichert sind,
werden die Suchergebnisse angezeigt. Drücken Sie
OK um fortzufahren. Die Menü Kanalliste bearbeiten
wird als Nächstes angezeigt. Sie können die Kanalliste gemäß Ihren Wünschen bearbeiten oder die
Menu-Taste zum Verlassen drücken und fernsehen.
Während die Suche andauert, erscheint eine Meldung
mit der Nachfrage, ob Sie Kanäle gemäß der LKN(*)
sortieren möchten. Wählen Sie Ja und drücken Sie
OK um fortzufahren.
(*) LKN steht für „Logisches Kanalnummernsystem“, das
verfügbare Sender gemäß einer erkennbaren Kanalnummersequenz sortiert (wenn verfügbar).
Media-Player-Menü
Sie können auf einer USB-Festplatte gespeicherte
Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn
Sie diese an Ihr TV-Gerät anschließen. Schließen Sie
eine USB-Festplatte an den USB-Eingang seitlich
am TV-Gerät an. Wenn Sie im Medienplayer die
Menu-Taste drücken, gelangen Sie zu den MenüoptionenBild, Ton und Einstellungen. Drücken Sie die
Menu-Taste, um diesen Bildschirm zu verlassen. Sie
können Ihre Einstellungen für den Medienplayer mit
dem Menü Einstellungen anpassen.
Endlos/Zufallswiedergabe
aktivieren Sie
Alle Dateien dieser Liste
gemäß der dortigen
Reihenfolge in einer
Endlosschleife abgespielt.
Starten Sie die Wiedergabe mit
der OK-Taste und aktivieren
Sie
Die gleiche Datei wird in einer
Endlosschleife (Wiederholung)
wiedergegeben.
Über die USB-Eingänge am TV-Gerät können Sie 2.5 "und
3.5" Zoll (HDD mit externer Stromversorgung), externe
Festplatten oder einen USB-Speicherstick an das TV-Gerät
anschließen.
Starten Sie die Wiedergabe mit
der Grünen Taste und
aktivieren Sie
Alle Dateien auf der Liste
werden einmal in zufälliger
Reihenfolge wiedergegeben
WICHTIG! Sichern Sie die Dateien Ihres Speichergerätes, bevor Sie es mit dem Gerät verbinden.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für
beschädigte Dateien oder Datenverluste. Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (z. B.
MP3-Player) oder USB-Festplattenlaufwerke/-Speichersticks mit diesem TV-Gerät nicht kompatibel. Das
TV-Gerät unterstützt mit FAT32 oder NTFS formatierte
Laufwerke.
Starten Sie die Wiedergabe mit
der Grünen Taste und
aktivieren Sie
,
Alle Dateien dieser Liste
werden in zufälliger
Reihenfolge in einer
Endlosschleife abgespielt.
Hinweis: Schalten Sie das Gerät während der Erstinstallation
nicht ab. Bitte beachten Sie, dass einige Funktionen unter
Umständen nicht in allen Ländern verfügbar sind.
Medien Abspielen über USB-Eingang
Starten Sie die Wiedergabe mit
der Grünen Taste und
Warten Sie jeweils etwas vor dem Anschließen bzw.
Trennen, da der Player eventuell noch Daten ausliest.
Andernfalls können Schäden am USB-Player und
USB-Gerät verursacht werden. Ziehen Sie niemals
während des Aufnehmens oder Abspielens Ihr Gerät
heraus.
Sie können USB-Hubs mit den USB-Eingängen
Ihres TV-Gerätes benutzen. In einem solchen Fall
sind USB-Hubs mit externer Stromversorgung zu
empfehlen.
Es wird empfohlen, den USB-Eingang/die USBEingänge direkt zu verwenden, wenn Sie eine
USB-Festplatte anschließen werden.
Hinweis: Wenn Sie Bilddateien ansehen, kann das Mediaplayer-Menü nur die ersten 1000 Bilder anzeigen, die auf
dem angeschlossenen USB-Gerät gespeichert sind.
Deutsch - 59 -
CEC und CEC RC Passthrough
Mit dieser Funktion lassen sich CEC-fähige Geräte,
die über einen HDMI-Anschluss angeschlossen sind,
über die Fernbedienung des Fernseher steuern.
Die CEC-Option im Menü System>Optionen>Sonstige Einstellungen muss vorher aktiviert werden.
Drücken Sie die Taste Quelle und wählen Sie den
HDMI-Eingang des angeschlossenen CEC-Geräts
im Menü Quellenliste. Wenn eine neue CEC-Quelle
angeschlossen wurde, wird es im Menü Quelle mit
dem eigenen Namen anstatt mit dem HDMI-Portnamen (DVD Player, Recorder 1, usw.), an den es
angeschlossen ist, aufgeführt.
Die Fernbedienung des TV-Geräts kann automatisch
die wichtigsten Funktionen ausführen, nachdem die
HDMI-Quelle ausgewählt wurde.
Um diesen Vorgang zu beenden und erneut die
Steuerung des TV-Geräts über die Fernbedienung
zu tätigen, drücken Sie die Schnell-Menü-Taste
auf der Fernbedienung, markieren Sie den CEC
RC-Passthrough und setzen Sie mit der Links-oder
Rechts-Taste auf Aus. Diese Funktion kann auch im
Menü System>Einstellungen>Sonstige Einstellungen aktiviert werden.
Das TV-Gerät unterstützt auch die Funktion ARC
(Audio Return Channel). Diese Funktion ist ein Audio-Link, um andere Kabel zwischen dem Fernseher
und der Audioanlage (A / V-Receiver oder Lautsprecher-System) zu ersetzen.
Bei aktivierten ARC schaltet das TV-Gerät seine
anderen Audio-Ausgänge nicht automatisch stumm.
Das heißt, dass Sie die TV-Lautstärke manuell auf
Null reduzieren müssen, wenn Sie den Ton des angeschlossenen Audiogeräts (bzw. andere optische
oder koaxiale Digital-Audio-Ausgänge) hören wollen. Wenn Sie die Lautstärke des angeschlossenen
Geräts ändern möchten, sollten Sie dieses Gerät
aus der Quellenliste wählen. In diesem Fall sind die
Lautstärke-Steuertasten auf das angeschlossene
Audio-Gerät gerichtet.
Hinweis: ARC wird nur über den HDMI1-Eingang unterstützt.
Systemeigene Audiosteuerung
Ermöglicht die Verwendung eines Audioverstärkers
bzw. Audioreceivers zusammen mit dem Fernseher.
Die Lautstärke kann mit Hilfe der Fernbedienung des
Fernsehers geregelt werden. Um diese Funktion zu
aktivieren, stellen Sie die Option Lautsprecher im
Menü System>Einstellungen>Sonstige Einstellungen auf Verstärker. Die Fernseherlautsprecher
werden auf stumm gestellt und Ton des empfangenen Programms wird durch das angeschlossene
Soundsystem geliefert.
Hinweis: Das Audiogerät sollte die System Audio Control-Funktion unterstützen und die CEC-Option sollte auf
Aktiviert gesetzt werden.
Deutsch - 60 -
TV-Menüinhalte
Bilder Menü Inhalt
Modus
Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Anforderungen
anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino,
Spielen (optional), Sport , Dynamisch und Natürlich .
Kontrast
Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell.
Helligkeit
Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
Schärfe
Stellt die Schärfe der am Bildschirm dargestellten Objekte ein.
Farbe
Stellt die Farbwerte und damit die Farbe ein.
Energiesparen
Wählen Sie für die Einstellung der Energiespar-Optionen entwederBenutzerdefiniert,
Minimum, Medium, Maximum, Auto, Bildschirm Aus oder Aus.
Hinweis: Die verfügbaren Optionen können abhängig vom gewählten Modus variieren.
Backlight
Mit dieser Einstellung wird die Hintergrundbeleuchtung geregelt. Die
Backlight-Funktion ist deaktiviert, wenn die Energiespar-Option nicht auf
Benutzerdefiniert eingestellt ist.
Erweiterte Einstellungen
Dynamik Kontrast
Sie können das dynamische Kontrastverhältnis auf den gewünschten Wert ändern.
Rauschunterdrückung
Wenn das Sendersignal schwach oder verrauscht ist, können Sie mit der Option
Rauschreduktion das Bildrauschen verringern.
Farbtemperatur
Stellt den gewünschten Farbtemperaturwert ein. Die Optionen Kalt, Normal, Warm
und Benutzerdefiniert sind verfügbar.
Weißpunkt
Wenn die Farbtemperatur-Option auf Benutzerdefiniert eingestellt ist, steht diese
Einstellung zur Verfügung. Verändern Sie den „Wärme“- oder „Kälte“-Grad des Bildes
durch das Drücken der Links- bzw. Rechts-Taste
Bildzoom
Stellt das gewünschte Bildgrößenformat ein.
Filmmodus
Filme werden mit einer unterschiedlichen Anzahl von Bildern je Sekunde bis zu
normalen Fernsehprogrammen aufgezeichnet. Schalten Sie diese Funktion ein,
wenn Sie sich schnell bewegende Szenen eines Films klarer sehen möchten.
Oberflächenfarbe:
Die Balance kann zwischen -5 und 5 eingestellt werden.
Farbverfälschung
Stellt den gewünschten Farbton ein.
HDMI Full Range
Wenn der Fernsehempfang von einer HDMI-Quelle erfolgt, wird diese Funktion sichtbar.
Sie können mit Hilfe dieser Funktion die Schwärze des Bildschirms verbessern.
PC Position
Erscheint nur, wenn die Eingangsquelle auf VGA/PC gesetzt ist.
Auto-Position
Passt den Bildschirm automatisch an. Zur Optimierung müssen Sie OK drücken.
H Stellung
Mit dieser Option können Sie das Bild auf die rechte oder linke Seite des Bildschirms
verschieben.
V Stellung
Diese Einstellung verschiebt das Bild vertikal auf dem Bildschirm nach Oben oder
Unten.
Dot Uhr
Die Pixelfrequenz Einstellung korrigiert die als vertikale Streifen in Pixel-intensiven
Darstellungen wie Tabellen oder Absätzen oder Text in kleinen Schriften auftauchen.
Phase
Abhängig von der Eingangsquelle (Computer etc.) ist es möglich, dass Sie ein
verschwommenes oder rauschendes Bild auf dem Bildschirm sehen. Sie können mit
der Phase versuchen, ein klareres Bild zu bekommen.
Zurücksetzen
Setzt die Bildeinstellungen auf die Werksteinstellungen zurück (mit Ausnahme des
Spiele-Modus).
Im des VGA (PC)-Modus stehen einige der Optionen im Bild-Menü nicht zur Verfügung. Stattdessen werden die VGA-ModusEinstellungen im PC-Modus zu den Bildeinstellungen hinzugefügt.
Deutsch - 61 -
Inhalt des Tonmenüs
Lautstärke
Stellt die Lautstärke ein.
Equalizer
Wählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Modus
vorgenommen werden.
Balance
Stellt ein, ob der Ton entweder aus dem linken oder rechten Lautsprecher
kommt.
Kopfhörer
Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein.
Bevor Sie den Kopfhörer benutzen, vergewissern Sie sich bitte, ob die
Kopfhörerlautstärke auf ein niedriges Niveau gesetzt ist, um Gehörschäden zu
vermeiden.
Sound-Modus
Sie können einen Sound-Modus auswählen (falls der gewählte Sender dies
unterstützt).
AVL (Automatische
Lautstärkebegrenzung)
Diese Funktion stellt den Ton so ein, dass zwischen den Programmen ein
konstanter Ausgangspegel erhalten bleibt.
Kopfhörer / Lineout
Wenn Sie über den Kopfhöreranschluss einen externen Verstärker verwenden,
können Sie diese Option auf Lineout stellen. Wenn Sie einen Kopfhörer an den
Fernseher angeschlossen haben, legen Sie diese Option als Kopfhörer fest.
Bevor Sie einen Kopfhörer benutzen, vergewissern Sie sich, dass dieser
Menüpunkt auf Kopfhörer eingestellt ist. Wenn Lineout eingestellt ist, wird die
Ausgabe der Kopfhörerbuchse auf Maximum gestellt, was das Gehör schädigen
könnte.
Dynamischer Bass
Aktiviert oder deaktiviert den Dynamic Bass.
Surround-Klang
Der Surround-Modus kann auf Ein oder Aus gestellt werden.
Digitaler Ausgang
Stellt den Audiotyp für den Digitalausgang ein.
Deutsch - 62 -
Setup Menü Inhalt
Bedingter Zugriff
Hier nehmen Sie Einstellungen für die Module des bedingten Zugriffs, sofern
vorhanden, vor.
Sprache
Abhängig von der Fernsehanstalt und dem Land können Sie hier
verschiedene Sprachen einstellen.
Kindersicherung
Geben Sie das richtige Passwort ein, um die Einstellungen für die Kindersicherung
zu ändern. In diesem Menü können Sie die Menüsperre, die Altersfreigabe,
die Kindersicherung bzw. Programmempfehlung ganz einfach einstellen. Sie
können außerdem eine neue PIN einstellen oder die standardmäßige CICAMPIN mit Hilfe der entsprechenden Optionen ändern.
Hinweis: Einige Funktionen sind je nach bei der Erstinstallation festgelegten Länderauswahl
möglicherweise nicht verfügbar. Die Standard-PIN kann auf 0000 oder 1234 eingestellt sein. Wenn
Sie während der Erstinstallation die PIN definiert haben (dies wird je nach Ländereinstellung
gefordert), benutzen Sie die PIN, die Sie definiert haben.
Timer
Stellt den Schlaftimer ein, um das TV-Gerät nach einer gewissen Zeit
auszuschalten. Legt die Timer für ausgewählte Programme fest.
Datum/Uhrzeit
Stellt das Datum und die Uhrzeit ein.
Quellen
Schaltet die gewählten Quellenoptionen ein oder aus.
Zugänglichkeit
Zeigt die Zugänglichkeitsoptionen des TV Geräts an.
Schwerhörig
Aktiviert eine spezielle Funktion, die vom Sender gesendet wird.
Audio Beschreibung
Für Blinde oder Sehbehinderte wird eine Nacherzählung der gezeigten
Handlung abgespielt. Drücken Sie OK um alle verfügbaren Audio
Beschreibung-Menüoptionen anzuzeigen. Diese Funktion ist nur verfügbar,
wenn der Kanalbetreiber sie anbietet.
Mehr
Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV-Gerät an.
Menü Zeitlimits
Verändert die Timeout-Zeit zwischen den Menübildschirmen.
Softwareaktualisierung
Stellt sicher, dass die Firmware des TV-Geräts stets auf dem neusten Stand
ist. Drücken Sie OK um die Menüoptionen anzuzeigen.
Anwendungsversion
Zeigt die aktuelle Software-Version an.
Untertitel-Modus
Diese Option wird verwendet, um den auf dem Bildschirm angezeigten
Untertitel-Modus (DVB-Untertitel / Teletext-Untertitel) auszuwählen, wenn
beide verfügbar sind. Als Standard ist die Option DVB-Untertitel eingestellt.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn als Länderoption Norwegen festgelegt
wurde.
Auto TV Aus
Einstellung der gewünschten Zeit, wann das Gerät automatisch auf Standby
geht, wenn es nicht bedient wird.
Biss Schlüssel
Biss ist ein Satelliten Signal Verschlüsselungssystem, das für einige Sendungen
verwendet wird. Wenn Sie bei einer Sendung einen BISS-Schlüssel eingeben
müssen, können Sie diese Einstellung verwenden. Markieren Sie Biss-Schlüssel
und drücken Sie die OK-Taste, um den Schlüssel für die gewünschte Sendung
einzugeben.
Ladenmodus
Wählen Sie diesen Modus, um das Gerät im Laden auszustellen. Bei
aktivierten Ladenmodus sind einige Elemente im TV-Menü möglicherweise
nicht verfügbar.
Einschalt Modus
Diese Einstellung konfiguriert die Einschalt Modus. Die Optionen Letzter
Zustand und Standby sind verfügbar.
CEC
Mit dieser Einstellung können Sie die CEC-Funktion aktivieren oder
vollständig deaktivieren. Drücken Sie die Links oder Rechts-Taste, um die
Funktion zu aktivieren oder deaktivieren.
Deutsch - 63 -
CEC Automatisches
Einschalten
Diese Funktion ermöglicht es, mit dem angeschlossenen, HDMI-CECkompatiblen Gerät den Fernseher einzuschalten und automatisch auf die
Eingangsquelle umzuschalten. Drücken Sie die Links oder Rechts-Taste, um
die Funktion zu aktivieren oder deaktivieren.
Lautsprecher
Um den TV-Ton über eine angeschlossene, kompatible Lautsprecheranlage
zu hören, stellen Sie Verstärker ein. Die Lautstärke der externen
Lautsprecheranlage kann mit Hilfe der Fernbedienung des TV Geräts geregelt
werden.
Inhalt des Installations- und Sendersuchlauf-Menüs
Automatischer
Sendersuchlauf
(Umschalten)
Zeigt die Optionen für den automatischen Sendersuchlauf an. Digitalantenne: Sucht und
speichert DVB-T-Antennensender. Digitalkabel: Sucht und speichert DVB-Kabelsender.
Analog: Sucht und speichert analoge Sender. Satellit: Sucht und speichert Satellitensender.
Manuelle
Kanalsuche
Diese Funktion kann zur unmittelbaren Eingabe der Senderdaten verwendet werden.
Netzwerk
Sendersuchlauf
Sucht nach den verknüpften Kanälen des Sendenetzwerks. Digitalantenne: Sucht nach
Sendern des Antennennetzwerks. Digitalkabel: Sucht nach Sendern des Kabelnetzwerks.
Analoge
Feinabstimmung
Sie können diese Funktion zur Feinabstimmung von analogen Kanälen verwenden. Diese
Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn keine digitalen Kanäle abgespeichert sind.
Satelliten
Einstellungen
Legt die Satelliteneinstellungen fest. Satellitenliste: Zeigt die verfügbaren Satelliten an. Sie
können Satelliten Hinzufügen, löschen oder Satelliteneinstellungen auf der Liste Bearbeiten.
Antenneninstallation: Sie können die Satellitenantenneneinstellungen ändern und/oder eine
neue Satellitensuche starten.
Installations
Einstellungen
Zeigt das Menü Installationseinstellungen an. Standby-Suche (Optional): Ihr Fernsehgerät sucht
im Standby nach neuen oder fehlenden Sendern. Gefundene neue Sender werden angezeigt.
Serviceliste
Löschen
Verwenden Sie diese Einstellung, um die gespeicherten Kanäle zu löschen. Diese Einstellung
ist nur sichtbar, wenn in der Länder-Option Dänemark, Schweden, Norwegen oder Finnland
eingestellt ist.
Aktives
Netzwerk
Auswählen
Diese Einstellung erlaubt es Ihnen, nur die Sendungen der ausgewählten Netzwerke in der
Senderliste anzeigen zu lassen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn als Länderoption
Norwegen festgelegt wurde.
Erst Installation
Löscht alle gespeicherten Kanäle und Einstellungen, setzt das TV-Gerät auf die
Werkseinstellungen zurück und beginnt die Erstinstallation.
Deutsch - 64 -
Allgemeine Bedienung
Verwendung der Senderliste
Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender
in eine Senderliste. Sie können diese Senderliste
verändern, Favoriten einstellen oder mit der
Senderliste-Option aktive Senderauswahlen
einstellen. Drücken Sie die Taste OK/TV, um den in
der Senderliste markierten Sender zu löschen. Sie
können die aufgelisteten Sender filtern, indem Sie
entweder die Blaue Taste drücken oder das Menü
Senderliste bearbeiten durch das Drücken der
Grünen Taste öffnen, um weitere Änderungen an der
aktuellen Liste vorzunehmen.
Die Favoritenlisten verwalten
Sie können vier verschiedene Listen mit Ihren
bevorzugten Sendern erstellen. Gehen Sie zur
Senderliste im Hauptmenü oder drücken Sie
die Grüne Taste, während die Senderliste auf
dem Bildschirm angezeigt wird, um das Menü
Senderliste bearbeiten zu öffnen. Wählen Sie
den gewünschten Sender auf der Liste. Sie können
eine Mehrfachauswahl vornehmen, indem Sie die
Gelbe Taste drücken. Drücken Sie die OK-Taste,
um das Menü Senderliste bearbeiten Optionen
zu bearbeiten und wählen Sie die Option Favoriten
hinzufügen/entfernen. Drücken Sie die OK-Taste
noch einmal. Stellen Sie die gewünschte Listenoption
auf Ein. Alle gewählten Sender werden zur Liste
hinzugefügt. Um einen oder mehrere Sender von
einer Favoritenliste zu entfernen, führen Sie diese
Schritte in der gleichen Reihenfolge durch und stellen
die gewünschten Listenoption auf Aus.
Sie können die Filter-Funktion im Menü Senderliste
bearbeiten nutzen, um die Sender in der Senderliste
entsprechend Ihren Wünschen dauerhaft zu filtern.
Mit Hilfe dieser Filter-Option können Sie eine der
vier Favoritenliste festlegen, die mmer angezeigt
wird, wenn die Senderliste geöffnet wird. Die
Filterungsfunktion im Menü Senderliste filtert
nur die aktuell angezeigte Senderliste, um einen
Sender zu finden und diesen einzuschalten. Diese
Änderungen werden nicht für das nächste Mal, wenn
die Senderliste geöffnet wird, gespeichert.
Einstellung der Kindersicherungseinstellungen
Die Optionen des Kindersicherungs-Menü dient
dazu, einzelnen Nutzer den Zugang zu bestimmten
Programmen, Sendern und zur Nutzung der Menüs
zu verwehren. Diese Einstellungen befinden sich im
Menü Setup>Kindersicherung.
Um die Menüoptionen der Kindersicherung
anzuzeigen, muss eine PIN eingegeben werden.
Nach der Eingabe der richtigen PIN werden die
Einstellungen Kindersicherung angezeigt.
Menüsperre: Diese Einstellung aktiviert bzw.
deaktiviert den Zugang zu allen Menüs bzw.
Installationsmenüs des TV-Geräts.
Altersfreigabe: Ist diese Option eingestellt, bezieht
das Fernsehgerät vom Sender Altersinformationen.
Ist die entsprechende Altersstufe im Gerät deaktiviert,
wird der Zugriff auf die Sendung gesperrt.
H i n w e i s : We n n b e i d e r E r s t i n s t a l l a t i o n i n d e r
Ländereinstellung Frankreich, Italien oder Österreich
festgelegt wurde, ist der Wert für die Altersfreigabe
standardmäßig auf 18 gesetzt.
Kindersicherung: Wenn diese Option auf EIN gestellt
ist, kann das TV-Gerät nur über die Fernbedienung
gesteuert werden. In diesem Fall sind die Steuertasten
am TV-Gerät deaktiviert.
PIN einstellen: Legt eine neue PIN-Zahl fest.
Standardmäßige CICAM-PIN: Diese Option
erscheint als ausgegraut, wenn kein CI-Modul in
den CI-Schlitz des TV-Geräts eingesteckt wurde. Sie
können die voreingestellte PIN der CI-CAM mit Hilfe
dieser Option ändern.
Hinweis: Die Standard-PIN kann auf 0000 oder 1234
eingestellt sein. Wenn Sie während der Erstinstallation
die PIN definiert haben (dies wird je nach Ländereinstellung
gefordert), benutzen Sie die PIN, die Sie definiert haben.
(*) Einige Funktionen sind je nach bei der Erstinstallation
festgelegten Länderauswahl möglicherweise nicht verfügbar.
EPG (Elektronischer Programmführer)
Einige Sender übermitteln Informationen zu ihren
Programmen. Drücken Sie die Taste EPG, um das
Programmführer-Menü aufzurufen.
Es stehen 3 Anzeigetypen für die Programminformationen zur Verfügung: Programmzeitleiste,
Sendungsliste und Jetzt/Nächste Sendung. Um
zwischen diesen zu wechseln, befolgen Sie die Anweisungen am unteren Bildschirmrand.
Zeitleiste
Zoom (Gelbe Taste): Drücken Sie die gelbe Taste,
um die Sendungen für einen größeren Zeitraums
anzuzeigen.
Filter (Blaue Taste): Zeigt die Filteroptionen an.
Genre auswählen (Untertitel-Taste): Zeigt das Menü
Genre auswählen an: Mit dieser Funktion können Sie
die EPG-Datenbank nach einem bestimmten Genre
durchsuchen. Die im EPG verfügbaren Informationen
werden durchsucht und die Ergebnisse, die zu Ihren
Suchkriterien passen, hervorgehoben.
Optionen (OK-Taste): Zeigt Sendungsoptionen an.
Sendungsdetails (Info-Taste): Zeigt ausführliche
Informationen über die gewählten Sendungen an.
Nächster/Vorheriger Tag (Programme +/--Tasten):
Zeigt die Sendungen des vorherigen bzw. des
nächsten Tages an.
Suchen (Text-Taste): Zeigt das Menü Führer-Suche
an.
Deutsch - 65 -
Jetzt (Swap-Taste): Zeigt die aktuelle Sendung des
markierten Kanals.
Sendungenliste (*)
(*) In dieser Anzeigeoption werden nur die die Sendungen
der markierten Kanäle aufgeführt.
Vorherig Zeitabschnitt (Rote Taste): Zeigt die
Sendungen des vorhergehenden Zeitabschnitts an.
Nächster/Vorheriger Tag (Programme +/- Tasten):
Zeigt die Sendungen des vorherigen bzw. des
nächsten Tages an.
Sendungsdetails (Info-Taste): Zeigt ausführliche
Informationen über die gewählten Sendungen an.
Filter (Text-Taste): Zeigt die Filteroptionen an.
Nächster Zeitabschnitt (Grüne Taste): Zeigt die
Sendungen des nächsten Zeitabschnitts an.
Optionen (OK-Taste): Zeigt Sendungsoptionen an.
Jetzt/Nächste Sendung
Navigieren (Navigationstasten): Drücken Sie
die Navigationstasten, um durch die Kanäle bzw.
Sendungen zu navigieren.
Optionen (OK-Taste): Zeigt Sendungsoptionen an.
Sendungsdetails (Info-Taste): Zeigt ausführliche
Informationen über die gewählten Sendungen an.
Filter (Blaue Taste): Zeigt die Filteroptionen an.
Sendungsoptionen
Benutzen Sie die Navigationstasten, um eine Sendung
zu markieren und drücken Sie die OK-Taste, um das
Menü Sendungs-optionenanzuzeigen. Folgende
Optionen stehen zur Auswahl.
Kanal auswählen: Mit dieser Option können Sie zum
gewählten Kanal umschalten.
Timer für Sendung /Timer für Sendung löschen:
Drücken Sie die OK-Taste, nachdem Sie eine
Sendung im EPG-Menü ausgewählt haben. Wählen
Sie die Option Timer für Sendung einstellen und
drücken Sie die OK-Taste. Sie können einen Timer
für zukünftige Sendungen einstellen. Um einen schon
eingestellten Timer zu löschen, markieren Sie die
Sendung und drücken die OK-Taste. Wählen Sie
die Option Timer für Sendung löschen. Der Timer
wird gelöscht.
Hinweise: Sie können nicht auf einen anderen Kanal oder
eine andere Quelle schalten, während auf dem aktuellen
Kanal ein Timer aktiv ist.
Es ist nicht möglich zwei Timer oder Aufnahmen für zwei
gleichzeitige Sendungen programmieren.
Teletext-Dienste
Drücken Sie zum Öffnen die Text-Taste. Drücken
Sie erneut, um den Misch-Modus einzuschalten,
der es Ihnen ermöglicht die Teletext-Seite und die
Fernsehsendung gleichzeitig zu sehen. Drücken
Sie nochmals diese Taste, um den Modus wieder zu
verlassen. Sofern vorhanden, werden die Abschnitte
einer Teletextseite farbcodiert und können dann
durch Drücken der entsprechenden Farbtaste
ausgewählt werden. Folgen Sie den auf dem
Bildschirm angezeigten Anweisungen.
Digitaler Teletext
Drücken Sie die Text-Taste, um die digitalen TeletextInformationen anzuzeigen. Dieser Dienst lässt sich
mit Hilfe der Farbtasten, der Cursortasten sowie der
OK-Taste steuern. Die Bedienfunktion kann je nach
Inhalt des digitalen Teletexts unterschiedlich sein.
Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm
des digitalen Teletexts angezeigt werden. Wenn Sie
wieder auf die Text-Taste drücken, schaltet das TVGerät auf normalen Fernsehbetrieb zurück.
Softwareaktualisierung
Ihr TV-Gerät kann automatisch Aktualisierungen
für die Firmware über die Sendesignale finden und
installieren.
Suche nach Software-Upgrades über die
Benutzerschnittstelle
WählenSie im Hauptmenü Setup und drücken Sie die
OK-Taste. Das Setup-Menü wird angezeigt. Markieren
Sie dann Weitere Einstellungen und drücken Sie
die OK-Taste. Gehen Sie zu Software Upgrade
und drücken Sie die OK-Taste. Im Menü UpgradeOptionen wählen Sie Upgrades suchen und drücken
Sie die OK Taste, um nach Softwareaktualisierungen
zu suchen.
Wird ein neues Upgrade gefunden, beginnt das
Gerät mit dem Herunterladen. Bestätigen Sie nach
dem Abschluss des Downloads die Frage nach
einem Neustart des TV-Geräts, indem Sie OK für die
Fortsetzung des Neustarts drücken.
3 Hintergrundsuche und Aktualisierungsmodus
Wenn Ihr Fernsehgerät mit einem Empfangssignal
verbunden und die Option Automatische Suche
im Menü Update-Optionen auf Aktiviert eingestellt
ist, wird es um 3:00 Uhr nachts nach neuen
Aktualisierungen suchen. Wenn eine neue Software
gefunden und erfolgreich heruntergeladen wurde,
wird diese nach dem nächsten Einschalten installiert.
Hinweis: Ziehen Sie nicht den Netzstecker, solange während
des Neustarts die LED blinkt. Wenn das Gerät sich nach der
Aktualisierung nicht einschaltet, schalten Sie es aus und dann
nach zwei Minuten wieder ein.
Deutsch - 66 -
Fehlerbehebung & Tipps
Typische Anzeigemodi PC-Eingang
Das TV-Gerät schaltet sich nicht ein
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher
in die Steckdose.eingesteckt ist. Überprüfen Sie
Batterien, ob sie leer sind. Drücken Sie die Netztaste
am TV-Gerät.
In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen
Modi zur Videoanzeige dargestellt. Unter Umständen
unterstützt Ihr TV nicht alle Auflösungen.
Schlechte Bildqualität
• Haben Sie das richtige Empfangssystem
ausgewählt?
• Ein niedriger Signalpegel kann Bildverzerrungen
verursachen. Bitte prüfen Sie den Antennenzugang.
• Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz
eingegeben haben.
• Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn
zwei Zusatzgeräte gleichzeitig an das TV-Gerät
angeschlossen werden. Trennen Sie in diesem Fall
eines der Zusatzgeräte wieder ab.
Kein Bild
• Dies bedeutet, dass Ihr Fernsehgerät keine
Übertragung empfängt. Stellen Sie sicher, dass die
richtige Eingangsquelle ausgewählt ist.
• Ist die Antenne richtig angeschlossen?
• Ist das Antennenkabel beschädigt?
• Wurden geeignete Stecker verwendet, um die
Antenne anzuschließen?
• Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler.
Kein Ton
• Sehen Sie nach, ob das Fernsehgerät stumm
geschaltet ist. Drücken Sie die Stummschalt-Taste
oder erhöhen Sie zur Prüfung die Lautstärke.
• Es könnte sein, dass der Ton nur aus einem
Lautsprecher kommt. Überprüfen Sie die BalanceEinstellung im Ton-Menü.
Fernbedienung - keine Funktion
• Möglicherweise sind die Batterien leer. Ersetzen
Sie diese.
Eingangsquellen - können nicht
ausgewählt werden
• Wenn Sie keine Eingabequelle wählen können,
haben Sie wahrscheinlich kein Gerät angeschlossen.
Wenn nicht;
• Prüfen Sie die AV-Kabel und deren Anschlüsse,
wenn Sie versuchen, die dem angeschlossenen
Gerät zugewiesene Eingangsquelle einzuschalten.
Deutsch - 67 -
Index
Auflösung
Frequenz
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
640x350
640x400
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
832x624
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1152x864
1152x870
1280x768
1360x768
1280x768
1280x768
1280x960
1280x960
1280x960
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1400x1050
1400x1050
1400x1050
1440x900
1440x900
1600x1200
1680x1050
1920x1080
1920x1200
85Hz
70Hz
60Hz
66Hz
72Hz
75Hz
85Hz
56Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
66Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
60Hz
70Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
AV- und HDMI-Signalkompatibilität
Quelle
EXT
(SCART)
Seiten-AV
Unterstützte Signale
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
O
RGB 50/60
O
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
YPbPr
HDMI
Verfügbar
PAL
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,
60Hz
O
1080i
50Hz,
60Hz
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,
60Hz
O
1080i
50Hz,
60Hz
O
1080p
24Hz,
25Hz,
30Hz,
50Hz,
60Hz
O
(X: Nicht verfügbar, O: Verfügbar)
In einigen Fällen kann unter Umständen ein Signal
nicht richtig auf dem TV angezeigt werden. Das Problem kann durch eine Inkompatibilität in den Standards
des Quellgeräts verursacht werden (DVD, Set-Top
etc.). Wenn so etwas bei Ihnen auftritt, sollten Sie
sich mit dem Händler und auch dem Hersteller des
Ausgangsgerätes in Verbindung setzen.
Deutsch - 68 -
Im USB-Modus unterstützte Videodateiformate
Erweiterung
Video-Codec
.dat, vob
MPEG1/2
MPEG1/2,
MPEG4
MPEG1/2, H.264,
AVS, MVC
.mpg, .mpeg
.ts, .trp, .tp
.mp4, .mov,
.3gpp, .3gp
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, Motion
JPEG
.avi
MPEG1/2,
MPEG4,
Sorenson H.263,
H.263, H.264,
WMV3, Motion
JPEG
.mkv
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.asf
Sorenson H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.flv
.swf
.wmv
WMV3
RV30/RV40
SPEC (Auflösung) & Bitrate
1080P@30fps - 40 Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62,5 Mbps, 1080P@60fps - 62,5 Mbps MVC:
1080P@30fps - 62,5 Mbps Andere: 1080P@30fps - 40Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62,5 Mbps, 1080P@60fps - 62,5 Mbps Motion JPEG:
640x480@30fps - 10 Mbps Andere: 1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
Im USB-Modus unterstützte Bilddateiformate
Bild
JPEG
PNG
BMP
Foto
Auflösung (Breite x Höhe)
Baseline
15360x8640
Progressiv
1024x768
non-interlace
9600x6400
Interlace
1200x800
9600x6400
Deutsch - 69 -
Im USB-Modus unterstützte Audiodateiformate
Erweiterung
.mp3,
.avi
.asf
.mkv, .mka
.ts, .trp, .tp, .dat,
.vob, .mpg, .mpeg
Audio-Codec
Bitrate
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
LPCM
IMA-ADPCM, MSADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
FLAC
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
LPCM
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
Sample-Rate
16KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1,5Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
16KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 1,5Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Bis zu 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
< 1.6Mbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
8KHz
8KHz ~ 96KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1,5Mbps
Deutsch - 70 -
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Erweiterung
.wav
.3gpp, .3gp, .mp4,
.mov, .m4a
.flv
.ac3
.swf
.ec3
.rm, .rmvb, .ra
.wma, .wmv
.webm
Audio-Codec
Bitrate
Sample-Rate
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AAC, HEAAC
AC3
AAC, HEAAC
MPEG1/2 Layer3
EAC3
AAC, HEAAC
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
64Kbps ~ 1,5Mbps
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
64Kbps ~ 1,5Mbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Bis zu 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz, 44,1KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Bis zu 48KHz
32Kbps ~ 640Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
LBR (cook)
6Kbps ~ 128Kbps
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
Im USB-Modus unterstützte Dateiformate
Interne Untertitel
Erweiterung
Behälter
Untertitelcode
dat, mpg, mpeg, vob
ts, trp, tp
MPG, MPEG
TS
mp4
MP4
mkv
MKV
DVD-Untertitel
DVB-Untertitel
DVD-Untertitel
UTF-8 Plain Text
ASS
SSA
UTF-8 Plain Text
VobSub
DVD-Untertitel
Ext. Untertitel
Erweiterung
Untertitel-Parser
.srt
.ssa/ .ass
.smi
Subrip
SubStation Alpha
SAMI
SubViewer
MicroDVD
DVDSubtitleSystem
SubIdx (VobSub)
TMPlayer
.sub
.txt
Deutsch - 71 -
Hinweis
Nur SubViewer 1.0 & 2.0
Unterstützte DVI-Auflösungen
Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die
Anschlüsse Ihres TV-Gerätes anschließen, können Sie die folgenden Auflösungsrichtwerte verwenden.
56Hz
60Hz
66Hz
640x400
75Hz
þ
640x480
800x600
72Hz
70Hz
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
832x624
þ
1024x768
þ
1152x864
þ
þ
þ
þ
1152x870
þ
þ
þ
þ
1280x768
þ
1360x768
þ
1280x960
þ
þ
1280x1024
þ
þ
1400x1050
þ
þ
1440x900
þ
þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
þ
Deutsch - 72 -
İçindekiler
Güvenlik Bilgileri....................................................74
Ürün üzerindeki İşaretler.......................................74
Bakım....................................................................75
Kaidenin Takılması / Sökülmesi.............................76
Duvara asma ayağı kullanıldığında.......................76
Çevresel Bilgi........................................................76
Özellikler................................................................77
Dahil Olan Aksesuarlar..........................................77
Bekleme Bildirileri..................................................77
TV Kontrol Tuşu ve Çalıştırma..............................77
Pilleri Uzaktan Kumandanıza Yerleştiriniz.............78
Elektrik Bağlantısı .................................................78
Anten Bağlantısı....................................................78
Bilgi........................................................................78
Özellikler................................................................79
Uzaktan Kumanda.................................................80
Bağlantılar.............................................................81
Açma/Kapatma......................................................82
İlk Kurulum............................................................82
USB Girişi yoluyla Medya Oynatma......................83
Ortam Oynatıcı Menüsü........................................83
CEC ve CEC RC Doğrudan Geçiş........................83
TV Menüsü İçeriği.................................................84
Genel TV Kullanımı...............................................88
Kanal Listesinin Kullanılması.................................88
Yetişkin Ayarlarını Yapılandırma............................88
Elektronik Program Rehberi (EPG).......................88
Teletekst Servisleri................................................89
Yazılım Yükseltme.................................................89
Sorun Giderme ve İpuçları....................................89
PC Girişi Tipik Ekran Modları................................90
AV ve HDMI Sinyal Uyumu....................................90
USB Modunda Desteklenen Video Dosyası
Biçimleri.................................................................91
USB Modunda Desteklenen Resim Dosyası
Biçimleri.................................................................91
USB Modunda Desteklenen Ses Dosyası
Biçimleri.................................................................92
USB Modunda Desteklenen Altyazı Dosyası
Biçimleri.................................................................93
Desteklenen DVI Çözünürlükleri...........................94
Türkçe - 73 -
Güvenlik Bilgileri
Dikkat
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
AÇMAYINIZ
DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN
KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI) ÇIKARMAYINIZ.
İÇİNDE KULLANICI TARAFINDAN BAKIM
YAPILABİLECEK HERHANGİ BİR PARÇA
BULUNMAMAKTADIR. SERVİS İŞLEMLERİNİ
UZMAN SERVİS PERSONELİNE YAPTIRINIZ
TV'nizi aşırı ortam koşullarında çalıştırmayınız,
bu ortamlar TV'nize zarar verebilir.
Aşırı hava koşullarında (fırtınalar, yıldırımlar)
ve uzun süre kullanılmama durumunda (tatil),
TV'nin fişini çekiniz. Elektrik kablosu TV setinin
elektrik şebekesi ile olan bağlantısının kesilmesi
için kullanılır, dolayısı ile hali hazırda işleyebilir
kalacaktır.
Bu işaret, cihazla birlikte verilen kılavuzların
içinde çok önemli çalıştırma ve bakım bilgileri
olduğunu gösterir.
Not: Özellikleri kullanmak için ekranda verilen talimatları
izleyiniz.
ÖNEMLİ - Kurulum veya çalıştırma
öncesinde bu talimatları tam olarak
okuyunuz.
UYARI: Fiziksel, algısal veya zihinsel olarak
yetersiz veya deneyimsiz kişiler (çocuklar dahil)
güvenliklerinden sorumlu olan bir kişinin gözetimi
olmadan elektrikli bu cihazı kullanmamalıdır.
• Havalandırma amacıyla alet etrafında en az 10 cm
boş alan bırakınız.
• Hiçbir havalandırma deliğini engellemeyiniz.
• TV’yi eğimli veya dengesiz yüzeylere koymayınız;
TV devrilebilir.
• Bu cihazı ılıman iklimlerde kullanınız.
• Güç kablosu kolaylıkla erişilebilir olmalıdır. Güç
kablosu üzerine TV, mobilya, vs. yerleştirmeyiniz
veya kabloyu bükmeyiniz. Hasar görmüş bir güç
kablosu/fiş yangına veya elektrik çarpmasına neden
olabilir. Güç kablosunu fişten tutunuz, kablodan
çekerek prizden çıkarmayınız. Güç kablosuna/fişe
asla ıslak ellerle dokunmayınız; bunu yapmak kısa
devreye veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Güç kablosunu asla düğümlemeyiniz veya başka
kablolarla birlikte bağlamayınız. Güç kablosu hasar
görürse mutlaka değiştirilmelidir ve bu değişim işlemi
bir vasıflı eleman tarafından gerçekleştirilmelidir.
• Bu TV'yi nemli veya ıslak bir yerde kullanmayınız.
TV’yi doğrudan sıvıya maruz bırakmayınız. Eğer
kabinin üzerine sıvı dökülecek olursa, TV’nin fişini
çekiniz ve tekrar çalıştırmadan önce vasıflı eleman
tarafından kontrol ettiriniz.
• TV'yi direkt güneş ışığına, açık ateşlere maruz
bırakmayınız, elektrikli ısıtıcılar gibi yoğun ısı
kaynaklarının yanına yerleştirmeyiniz.
• Kulaklıkları yüksek ses seviyeleriyle
kullanmak aşırı ses basıncı duyma kaybına
yol açabilir.
• TV’nin üzerine, yanan mumlar gibi hiçbir çıplak ateş
kaynağının koyulmadığından emin olunuz.
• Yaralanmaları önlemek için, kurulum talimatlarına
uygun olarak sağlam şekilde duvara tutturulmalıdır
(bu seçenek mevcutsa).
• Ara sıra ekranda sabit noktalar halinde mavi, yeşil
veya kırmızı bir kaç ölü piksel belirebilir. Lütfen
bunun ürününüzün çalışmasını etkilemediğini göz
önünde bulundurunuz. Ekranı tırnaklarınızla veya
sert cisimlerle çizmemeye özen gösteriniz.
• Temizlemeden önce TV’nin fişini prizden çekiniz.
Temizlik yaparken sadece yumuşak ve kuru bir
kumaş kullanınız.
Uyarı
Elektrik çarpması
tehlikesi
Ciddi yaralanma veya ölüm
tehlikesi
Tehlikeli voltaj tehlikesi
Dikkat
Yaralanma veya eşyalara zarar
gelme riski
Önemli
Sistemi düzgün biçimde
çalıştırma
Uyarı
Ek notlar işaretlenmiştir
Ürün üzerindeki İşaretler
Aşağıdaki semboller ürün üzerinde sınırlamalar ve
önlemler ile güvenlik talimatları için işaretçi olarak
kullanılmaktadır. Buradaki açıklamaların her biri,
sadece ürünün ilgili işareti taşıması durumunda
değerlendirilmelidir. Bu bilgilere güvenlik açısından
dikkat ediniz.
Sınıf II Ekipman: Bu cihaz, güvenli bir
elektriksel topraklama bağlantısı
gerektirmeyecek şekilde tasarlanmıştır.
İşlevsel Topraklama ile Sınıf II Ekipman: Bu
cihaz, güvenli bir elektriksel topraklama
bağlantısı gerektirecek şekilde tasarlanmıştır,
topraklama bağlantısı işlevsel amaçlar içindir.
Koruyucu Topraklama Bağlantısı: Bu işaret
besleme kablosu ile ilişkili koruyucu topraklama
iletkeninin bağlanması için amaçlanmıştır.
Tehlikeli Canlı Klemens: İşaretlenmiş
klemens(ler) normal çalışma koşulları altında
elektrik içerdiği için tehlikelidir.
Dikkat, Bakınız Kullanım Açıklamaları:
İşaretlenmiş alan(lar) kullanıcı tarafından
değiştirilebilecek pul veya düğme tipi pil(ler)
içermektedir.
Türkçe - 74 -
i
CLASS 1
LASER PRODUCT
Sınıf 1 Lazer Ürün: Bu ürün,
öngörülen çalışma
koşullarında makul ölçüde
güvenli olan Sınıf 1 lazer
kaynağı içermektedir.
UYARI
Pili yutmayınız, Kimyasal Yanma tehlikesi
(Birlikte verilen aksesuarlar veya) Bu ürün
bir pul/düğme tipi pil içerebilir. Eğer düğme
tipi pil yutulursa, sadece 2 saat içerisinde
vücudunuzun içinde ciddi yanmalara ve
ölüme neden olabilir.
Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak
tutunuz.
Eğer pil yuvası düzgün bir şekilde kapanmıyorsa, ürünü kullanmayınız ve çocuklardan
uzak tutunuz.
Eğer pillerin yutulduğunu veya vücudunuzda
bulunduğunu düşünüyorsanız, derhal tıbbi
destek alınız.
UYARI
Televizyon setini asla sabit olmayan bir yere
yerleştirmeyiniz. Televizyon seti düşebilir,
ciddi yaralanmalara veya ölüme neden
olabilir. Özellikle çocukların maruz alabileceği birçok yaralanma aşağıdakiler gibi basit
tedbirler alınarak önlenebilir;
• Televizyonun üreticisi tarafından tavsiye
edilen sehpaların veya standların
kullanılması.
• Sadece televizyonu güvenli bir şekilde
destekleyebilecek mobilyaların kullanılması.
Bakım
Önce elektrik fişini şebeke prizinden çekiniz.
Gösterge paneli, Kabin, Kaide
Düzenli bakım:
Pislikleri ve parmak izlerini temizlemek için, gösterge
paneli, kabin ve kaide yüzeylerini yumuşak bir bez
kullanarak nazikçe siliniz.
İnatçı kirler için:
1. Önce yüzeyin tozunu alınız.
2. Yumuşak bir bezi suya veya seyreltilmiş nötr
deterjana (1 ölçek deterjan 100 ölçek su)
batırınız.
3. Bezi iyice sıkınız. (TV'nin içine su girmesi
durumunda ürünün arızalanmasına neden
olabileceğine lütfen dikkat ediniz.)
4. Tüm ıslaklığı dikkatli bir şekilde kurulayın ve
inatçı kirleri ovarak temizleyiniz.
5. Son olarak tüm ıslaklığı iyice kurulayınız.
Dikkat
Sert bezler kullanmayınız ve yüzeyleri çok sert
ovmayınız, aksi takdirde yüzeylerde çizilme olabilir.
• Yüzeylere böcek ilacı, solvent, tiner veya başka
uçucu maddeler sıkmayınız. Bunlar yüzey kalitesinde
bozulmaya ve boyanın solmasına neden olabilir.
• Gösterge panelinin yüzeyi özel işlem görmüştür ve
kolaylıkla zarar görebilir. Ekranı tırnaklarınızla veya
sert cisimlerle çizmemeye özen gösteriniz.
• Kabinin ve kaidenin uzun süreyle kauçuk veya PVC
malzemelere temas etmesine izin vermeyiniz. Bunlar
yüzey kalitesinde bozulmaya neden olur.
Elektrik fişi
Elektrik fişini düzenli olarak kuru bir bezle siliniz.
Rutubet ve toz yangına veya elektrik şokuna neden
olabilir.
• Televizyonun destek aldığı mobilyanın
kenarından sarkmamasının sağlanması.
• Televizyonun yüksek mobilyalar (örneğin
dolaplar veya kitaplıklar) üstüne hem
mobilyayı hem de televizyonu uygun bir
desteğe monte etmeden yerleştirilmemesi.
• Televizyona veya başka kontrol aygıtlarına
ulaşmak için mobilyaların üstüne
çıkmanın tehlikeleri hakkında çocukların
bilgilendirilmesi.
Eğer mevcut televizyon setiniz yerinden sökülecek
veya yeri değiştirilecekse, yukarıda belirtilen aynı
tedbirlerin uygulanması gereklidir.
Türkçe - 75 -
Kaidenin Takılması / Sökülmesi
Duvara asma ayağı kullanıldığında
Hazırlıklar
Kaideyi ve TV’yi ambalaj kutusundan çıkarın ve ayağı
bir çalışma masasına veya başka bir düz yüzeye
yerleştiriniz.
• TV’nin ağırlığını taşıyabilecek düz ve sağlam bir
masa veya benzeri başka bir yüzey kullanınız.
Tavsiye edilen duvara asma ayağını satın almak için
lütfen bölgenizdeki Panasonic bayisine başvurunuz.
Duvara asma ayağının montajı için sağlanan delikler;
TV’nin arka tarafı
a
• Ekran panelinden tutmayınız.
• TV’de herhangi bir çizilme ve kırılma olmadığından
emin olunuz.
b
Kaidenin Takılması
1. Ayağı bir masaya veya benzeri bir düz yüzeye
yerleştiriniz.
2. Ayağın montaj noktalarına karşılık gelecek şekilde
TV’yi ayağın üzerinde tutunuz ve kendi ağırlığıyla
yerine oturması için aşağı indiriniz. Eğer ayak
düzgün oturmazsa, kilitler yerlerine oturuncaya
kadar hafifçe bastırınız.
a (mm)
75
b (mm)
75
Yandan görünüm
a
Kaidenin TV’den sökülmesi
Duvara asma aparatı kullanıldığında veya TV’nin
yeniden ambalajlanması durumunda kaidenin aşağıda
anlatıldığı şekilde sökülmesi gereklidir.
• Ekranı temiz ve yumuşak bir beze gelecek şekilde
TV’yi bir çalışma masasına yerleştiriniz. Sehpayı
yüzeyin kenarından çıkacak şekilde bırakınız.
• Kilitleri açmak için butonlara basınız.
• TV’den uzaklaştırarak ayağı sökünüz.
Vidanın derinliği (a)
min. (mm)
5
maks. (mm)
7
Çap
M4
Not: TV'nin duvara asma ayağına sabitlenmesi için gereken
vidalar TV ile birlikte verilmemektedir.
Çevresel Bilgi
Bu televizyon çevre dostudur. Enerji tüketimini
azaltmak için aşağıdaki adımları izleyebilirsiniz:
Eğer Enerji Tasarrufu ayarını Minimum, Ortalama,
Maksimum veya Otomatik olarak ayarlarsanız, TV
ayarlanan değere uygun biçimde enerji tüketimini
düşürecektir. Eğer Arka Aydınlatma değerini Özel
bir sabit değere ayarlamak isterseniz, Uzaktan
kumandanın Sol veya Sağ tuşlarını kullanarak Arka
Aydınlatma (Enerji Tasarrufu ayarı altında bulunur)
değerini manüel ayarlayabilirsiniz. Bu ayarı kapatmak
için Kapalı olarak ayarlayınız.
Not: Sistem>Görüntü menüsünde seçimi yapılan Mod
değerine bağlı olarak Enerji Tasarrufu seçenekleri farklı
olabilir.
Enerji Tasarrufu ayarları Sistem>Görüntü
menüsünde bulunmaktadır. Bazı görüntü ayarlarının
Türkçe - 76 -
kullanılabilir veya değiştirilebilir olmadığını
unutmayınız.
Eğer Otomatik seçeneği sırasında Sağ tuşa veya
Özel seçeneği sırasında Sol tuşa basılırsa, ekranda
“Ekran 15 saniye içerisinde kapanacaktır.” mesajı
görüntülenecektir. İlerle seçimini yapınız ve ekranı
derhal kapatmak için OK tuşuna basınız. Eğer
herhangi bir tuşa basmazsanız, 15 saniye sonra
ekran kapanacaktır. Ekranı yeniden açmak için
uzaktan kumanda veya TV üzerindeki herhangi bir
tuşa basınız.
Not: Eğer Mod ayarı Oyun olarak yapılmışsa, Ekranı
Kapatma seçeneği kullanılamaz.
Kullanılmadığı zamanlarda TV’yi kapatınız ve fişini
prizden çekiniz. Bu da enerji tüketimini azaltacaktır.
Özellikler
Bekleme Bildirileri
TV 5 dakika boyunca hiç giriş sinyali almazsa
(örn. anten veya HDMI kaynağından), bekleme
moduna geçer. Bir sonraki açılışta, aşağıdaki mesaj
görüntülenecektir: “Uzun bir süre boyunca sinyal
alınamadığı için TV otomatik olarak bekleme
moduna geçti.” Devam etmek için OK tuşuna
basınız.
Eğer TV açık ise ve bir süre boyunca kumanda
tuşlarına basılmamışsa bekleme moduna geçecektir.
Bir sonraki açılışta, aşağıdaki mesaj görüntülenecektir.
“Uzun bir süre boyunca işlem yapılmadığı için TV
otomatik olarak bekleme moduna geçti.” Devam
etmek için OK tuşuna basınız.
TV Kontrol Tuşu ve Çalıştırma
• Uzaktan kumandalı renkli TV
• Tam entegre dijital karasal yayın/kablolu yayın/uydu
yayını alıcılı TV (DVB-T-T2/C/S-S2).
• HDMI soketli diğer cihazları bağlayabilmek için
HDMI girişleri
• USB girişi
• OSD menüsü sistemi
• Harici aygıtlar için skart soketi vardır.(DVD
oynatıcılar, PVR, video oyunları, vb.).
• Stereo ses sistemi
• Teletekst
• Kulaklık bağlantısı
• Otomatik Programlama Sistemi
• Manüel ayarlama
• Sekiz saate kadar otomatik kapanma.
• Uyku zamanlayıcısı
• Çocuk kilidi
• İletim yokken otomatik ses kısma.
• NTSC oynatma
• AVL (Otomatik Ses Sınırlama)
• PLL (Frekans Arama)
• PC girişi
• Oyun Modu (Opsiyonel)
• Görüntü kapalı fonksiyonu
Dahil Olan Aksesuarlar
• Uzaktan Kumanda
• Piller: 2 X AA
• Kullanma Kılavuzu
• Ayrılabilir stand
• Stand montaj vidaları (M4 x 12)
1. Yukarı
2. Aşağı
3. Ses / Bilgi / Kaynaklar Liste seçimi ve BeklemeAçık anahtarı
Kontrol tuşu, TV'nin Ses / Program / Kaynak ve
Bekleme-Açık fonksiyonlarını kontrol edebilmenize
olanak sağlar.
Ses seviyesini değiştirmek için: Yukarı tuşuna
basarak ses seviyesini artırın. Aşağı tuşuna basarak
ses seviyesini azaltın.
Kanal değiştirmek için: Tuşun ortasına bastığınızda,
ekranda kanal bilgisi sembolü görüntülenecektir.
Yukarı ve aşağı tuşlarına basarak kayıtlı kanallar
arasında gezinin.
Kaynağı değiştirmek için: Orta tuşa basın ve birkaç
saniye basılı tutun, TV bekleme moduna geçecektir.
Yukarı ve aşağı tuşlarına basarak mevcut kaynaklar
arasında gezinin.
TV'yi kapatmak için: Orta tuşa basın ve birkaç saniye
basılı tutun, TV bekleme moduna geçecektir.
Notlar:
• Eğer TV'yi kapatırsanız, bu daire başlangıçta ses
ayarı ile birlikte yeniden çalışacaktır.
• Ana ekran menüsü, kontrol tuşu ile görüntülenemez.
Türkçe - 77 -
Uzaktan Kumandayla Çalıştırma
Ana menü ekranını görmek için, uzaktan kumandadaki
Menu tuşuna basınız. Bir menü sekmesi seçmek için
Sol veya Sağ tuşlarını kullanın ve girmek için OK
tuşuna basınız. Bir öğeyi seçmek veya ayarlamak
için yeniden yön tuşlarını kullanınız. Bir menü
ekranından çıkmak için Return/Back veya Menu
tuşlarını kullanınız.
Giriş Seçimi
Harici sistemleri TV’nize bağladıktan sonra farklı giriş
kaynaklarına geçebilirsiniz. Farklı kaynaklar seçmek
için, uzaktan kumandada bulunan Source tuşuna
arka arkaya basınız.
Kanal Değiştirme ve Ses Ayarlama
Uzaktan kumandadaki Ses +/- tuşları ile ses seviyesini,
Program +/- tuşları ile de kanalı değiştirebilirsiniz.
Pilleri Uzaktan Kumandanıza Yerleştiriniz
Bilgi
TİCARİ MARKA BİLGİSİ
HDMI ve High Definition Multi Media Interface terimleri
ile HDMI logosu, Amerika Birleşik devletlerinde ve
diğer ülkelerde HDMI Licensing LLC firmasının ticari
markaları veya tescilli markalarıdır.
Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir. Dolby,
Dolby Audio ve çift D-sembolü, Dolby Laboratories
firmasının ticari markalarıdır.
Eski Ekipmanların ve Pillerin bertaraf
edilmesi
Kumandanın arkasındaki kapakçığı nazikçe kaldırınız.
İki adet AA pil yerleştiriniz. (+) ve (-) işaretlerinin
uyduğundan emin olun (doğru kutuplara dikkat edin).
Kapağı yerine takınız.
Sadece Avrupa Birliği ve geri
dönüşüm sistemine sahip
ülkeler için
Ürünlerin, ambalajlarının ve/veya birlikte
verilen dokümanların üzerinde bulunan
bu semboller, kullanılan elektrikli ve
elektronik bileşenler ile pillerin genel
evsel atıklar ile karıştırılmaması gerektiği
anlamına gelmektedir.
Eski ürünlere uygun işlemler, geri
kazanım ve geri dönüşüm yapılabilmesi
için, lütfen bu tür malzemeleri ulusal
mevzuata uygun biçimde uygun toplama
merkezlerine götürünüz.
Elektrik Bağlantısı
ÖNEMLİ: Bu TV, 220-240V AC, 50 Hz yuvası ile
çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kutuyu açtıktan
sonra elektrik şebekesine bağlamadan önce TV'nin
oda sıcaklığına kadar çıkmasını bekleyiniz. Güç
kablosunu, ana soket çıkışına takınız.
Anten Bağlantısı
Anten veya Kablolu TV kablosunu TV’nin ANTEN
GİRİŞ (ANT) soketine ya da uydu girişini TV'nin arka
tarafında bulunan UYDU GİRİŞ (LNB) bağlayınız.
uydu
Uygun bir şekilde bertaraf edilmelerini
sağlayarak, kıymetli kaynaklarımızın
korunmasına yardımcı olursunuz ve
insan sağlığı ile çevreye olası olumsuz
etkileri önlersiniz.
Toplama ve geri dönüşüm için, lütfen
bölgenizdeki belediye yetkilileri ile
iletişime geçiniz.
Ulusal kanunlar doğrultusunda, bu atığın
yanlış şekilde elden çıkarılması ceza
teşkil edebilir.
Pil sembolü için uyarı (alttaki
sembol):
ARKA
TARAF
TV
Bu sembol bir kimyasal sembol
ile birlikte kullanılabilir. Eğer böyle
ise içindeki kimyasallara yönelik
Yönetmelik tarafından belirtilen
gereklilikleri karşılamaktadır.
anten
veya
kablo
Türkçe - 78 -
DVB / Veri yayını / IPTV fonksiyonları için uyarılar
Uygunluk Beyanı (DoC)
"Panasonic Corporation, bu TV'nin temel gerekliliklere
ve 1999/5/EC Yönetmeliğinin diğer ilgili hükümlerine
uygun olduğunu beyan eder."
Eğer bu TV'nin orijinal DoC kopyasını almak isterseniz,
lütfen aşağıdaki internet sitesini ziyaret ediniz:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Bölgenizde DVB-T / T2 veya DVB-S yayınlarının
mevcudiyeti için yetkili satıcılarımızdan bilgi
alabilirsiniz.
Bu TV ile DVB-C yayınların izlenebilmesi hakkında
kablolu yayın sağlayıcınızdan bilgi alabilirsiniz.
• Bu TV, DVB-T / T2, DVB-C veya DVB-S standartlarını
karşılamayan sinyaller ile düzgün çalışmayabilir.
Yetkili Temsilci:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
• Ülke, bölge ve yayın sağlayıcı,hizmet sağlayıcı,
uydu ve ağ ortamına bağlı olarak, tüm özellikler
kullanılamayabilir.
• Tüm CI modüller, bu TV ile düzgün çalışmayabilir.
Kullanılabilecek CI modüller hakkında yayın
sağlayıcınızdan bilgi alabilirsiniz.
İnternet Sitesi: http://www.panasonic.com
Özellikler
TV Yayını
• Bu TV DVB-T / T2 (MPEG2 ve MPEG4-AVC(H.264))
dijital karasal yayınlar ve DVB-C (MPEG2 ve
MPEG4-AVC(H.264)) dijital kablolu yayınlar ve
DVB-S (MPEG2 ve MPEG4-AVC(H.264)) dijital uydu
yayınları standartlarını (Ağustos 2013 itibarıyla)
karşılamak üzere tasarlanmıştır.
• Bu TV, yayın sağlayıcı tarafından onaylanmayan bir
CI modül ile düzgün çalışmayabilir.
PAL BG/DK/II’
• Yayın sağlayıcıya bağlı olarak ek ücretler alınabilir.
SECAM BG/DK
Alınan Kanallar
VHF (BANT I/III) - UHF
(BANT U) - HİPERBANT
Dijital Alış
Tam entegre dijital karasalkablolu-uydu yayınları alan
TV (DVB-T-C)
(DVB-T2, DVB-S2 uyumlu)
Kayıtlı Kanalların
Sayısı
10 000
Kanal Göstergesi
Ekran Görüntüsü
RF Anten Girişi
75 Ohm (dengesiz)
Çalışma voltajı
220-240V AC, 50Hz.
Ses
A2 Stereo+Nicam Stereo
Kulaklık
3.5 mm mini stereo jak
Ses Çıkış Gücü
(WRMS.) (%10 THD)
2 x 2,5 W
Güç Tüketimi (W)
45 W
Ağırlık (Kg)
3,5 Kg
TV Boyutları DxUxY
(ayak ile) (mm)
134 x 554 x 372
TV Boyutları DxUxY
(ayak olmadan) (mm)
35/61 x 554 x 339
Görüntü
16/9 24”
İşletim sıcaklığı ve
nemi
0ºC ila 40ºC, %85
maksimum bağıl nem
• Gelecekteki yayınlara uygunluk garanti edilemez.
Türkçe - 79 -
Uzaktan Kumanda
LANG
1.
Bekleme: TV'yi açar / kapatır
2.
Tekst: Teleteksti (olan yerlerde) görüntüler, tekrar
basarak teleteksti normal yayın görüntüsü üzerine
oturtabilirsiniz (karışık)
3.
Menü: TV menüsünü görüntüler
4.
Medya oynatıcı: Medya oynatıcı ekranını açar
SUBT
5.
Bilgi: Ekran üzerindeki içerik hakkında bilgiler
görüntüler, gizli bilgileri gösterir (göster - TXT
modunda)
EXIT
6.
Yön tuşları: Menülerde, içeriklerde vb. gezinmeye
yardımcı olur ve Sağa veya Sola basıldığında TXT
modunda alt sayfaları görüntüler
Medya oynatıcı modunda;
Sol: Hızlı geri sar
Sağ: Hızlı ileri sar
7.
OK: Kullanıcı seçimlerini doğrular, sayfayı bekletir
(TXT modunda), kanal listesini gösterir (DTV
modunda), Duraklat (medya oynatıcı modunda)
8.
Hızlı Menü: Hızlı erişim için bir menüler listesi
görüntüler
9.
Renkli Tuşlar: Renkli tuşların fonksiyonları için ekran
üzerindeki açıklamaları izleyiniz
Medya oynatıcı modunda;
Kırmızı: Durdur / Oynat
Yeşil: Oynat / Atla
Sarı: Duraklat / Altyazı zamanı düzeltme
Mavi: Durdur
BACK
10. Ekran: Ekranın en-boy oranını değiştirir
11. Ses +/12. Sayı tuşları: Kanal değiştirir, ekrandaki bir metin
kutusuna rakam veya sayı girişi yapar, bekleme
modundan TV'ye geçiş yapar.
13. TV: Kanal listesini görüntüler / TV kaynağına geçiş
yapar
14. Değiştir: Önceki kanal ile mevcut kanal veya
kaynaklar arasında hızlı geçiş sağlar
15. Sessiz: TV'nin sesini tamamen kapatır
16. Program +/-: Program yukarı-aşağı, Sayfa yukarıaşağı (TXT modunda), bekleme modundan TV'ye
geçiş yapar.
17. Geri/Geri dön: Bir önceki ekrana döner, indeks
sayfasını açar (TXT modunda)
18. Çık: Gösterilen menüleri kapatır ve menülerden çıkar,
veya bir önceki ekrana döner
19. Dil: Ses modları (analog TV) ve görüntüler arasında
geçiş yapar ve ses/altyazı dilini (dijital TV, mevcut
olduğu durumlarda) değiştirir
20. Altyazılar: Altyazıları açar ve kapatır (mevcut olan
durumlarda)
21. EPG (Elektronik Program Rehberi): Elektronik
program rehberini görüntüler
22. Kaynak: Tüm mevcut yayın ve içerik kaynaklarını
gösterir
Türkçe - 80 -
Bağlantılar
Konektör
Tip
Kablolar
Cihaz
Skart
Bağlantısı
(arka)
VGA
Bağlantısı
(arka)
YAN AV
PC/YPbPr
Ses
Bağlantısı
(yan)
YPbPr/PC Ses Kablosu
HDMI
Bağlantısı
(arka)
SPDIF
YAN AV
SPDIF
(Koaksiyel
Çıkış)
Bağlantısı
(arka)
Yan AV
(Ses/Video)
Bağlantısı
(yan)
KULAKLIK
Kulaklık
Bağlantısı
(yan)
YPBPR
YPbPr Video
Bağlantısı
(arka)
AV Kablo
PC'den YPbPr'ye Bağlantı
Kablosu
NOT: YPbPr veya Yan AV
girişi yoluyla bir cihaz bağlarken, bağlantıyı gerçekleştirebilmek için, bağlantı kablolarını
kullanmalısınız. Sol taraftaki
resimlere bakınız. | VGA girişi
aracılığıyla YPbPr sinyalini etkinleştirmek için YPbPr – VGA
kablosunu kullanabilirsiniz. | VGA
ve YPbPr kabloları aynı anda
kullanılamaz. | PC/YPbPr sesi etkinleştirmek için, ses bağlantısını
yapmak üzere yan ses girişlerinde
bir YPbPr ses kablosu kullanmanız gereklidir. | SKART soketi
yoluyla harici bir cihaz bağlanmışsa, TV otomatik olarak AV
moduna geçer. | DTV kanalları
(Mpeg4 H.264) alırken veya Ortam
Tarayıcı modundayken, çıkış skart
soketinden mümkün olmayacaktır.
| Duvara montaj kiti (eğer birlikte
verilmemişse, piyasadan üçüncü
taraf bir malzeme temin edilebilir) kullanılırken, duvara montaj
yapmadan önce tüm kablolarınızı
TV’nin arkasına takmanızı öneririz. | CI modülünü sadece TV KAPALI konumdayken takınız veya
çıkartınız. Ayarlarla ilgili ayrıntılar
için modül talimatları kılavuzuna
başvurunuz | Televizyonunuzun
herbir USB girişi, 500mA'ya kadar
cihazları destekler. 500mA üzeri
akıma sahip cihazların bağlanması televizyonunuza zarar verebilir. | TV'nize bir HDMI kablosu
bağlarken, yayılan parazit frekanslarına karşı yeterli koruma
sağlamak için sadece blendajlı
bir HDMI kablosu kullanmanız
gerekir.
USB
Bağlantısı
(yan)
CI
Bağlantısı
(yan)
CAM
module
Eğer TV'nize bir cihaz bağlamak isterseniz, herhangi bir bağlantı yapmadan önce hem TV'nin hem de cihazın kapalı
olduğundan emin olunuz. Bağlantı yapıldıktan sonra, üniteleri açabilir ve kullanabilirsiniz.
Türkçe - 81 -
Açma/Kapatma
TV’yi Açmak için
Elektrik kablosunu, elektrik prizi gibi bir güç kaynağına
bağlayınız (220-240V AC, 50 Hz). TV üzerindeki
” tuşunu (anahtar pozisyonu modele bağlı olarak
“
değişir) “|” konumuna alınız, böylece TV bekleme
moduna geçecektir. Bekleme LED'i yanacaktır.
Bekleme konumundan çıkıp TV’yi açabilmek için
aşağıdakilerden birini yapınız:
• Bekleme tuşuna, Program +/- tuşuna veya
kumanda üzerindeki bir rakam tuşuna basınız.
• TV bekleme durumundan çıkana kadar TV üzerindeki
yan fonksiyon tuşuna basınız.
Televizyonu Kapatmak için
TV bekleme moduna girene kadar uzaktan
kumandadaki Bekleme tuşuna veya TV üzerindeki
yan fonksiyon tuşuna basınız.
“
” tuşunu gösterildiği gibi 2 pozisyonuna getiriniz
-
, böylece TV kapanacaktır.
Televizyonu tamamen kapatmak için elektrik fişini
prizden çekiniz.
Not: TV bekleme moduna getirildiğinde, bekleme LED’i
Bekleme Modunda Arama, Uydudan Otomatik Yazılım İndirme
ya da Zamanlayıcı gibi özelliklerin aktif olduğunu belirtmek
için yanıp söner. LED, TV’yi bekleme modundan açtığınızda
da yanıp sönebilir.
İlk Kurulum
İlk defa açılırken, dil seçimi menüsü görünür. Lütfen
bir dil seçimi yaparak OK tuşuna basınız.
Bir sonraki ekranda, yön tuşlarını kullanarak tercihlerinizi ayarlayınız.
Not: Bu noktada Ülke seçimine bağlı olarak, bir PIN ayarlamanız ve doğrulamanız istenebilir. Seçilen PIN 0000 olamaz.
Daha sonra herhangi bir menü işlemi için PIN girmeniz
istendiğinde, bunu girmeniz gerekecektir.
Yayın Tipinin Seçilmesi Hakkında
Dijital Anten: Eğer Dijital Anten yayını arama
seçeneği açılırsa, ilk ayarlar tamamlandıktan sonra
TV dijital karasal yayınları arayacaktır.
Dijital Kablo: Eğer Dijital Kablolu yayın arama
seçeneği açılırsa, ilk ayarlar tamamlandıktan sonra TV
dijital kablolu yayınları arayacaktır. Diğer tercihlerinize
bağlı olarak, aramaya başlamadan önce bir doğrulama mesajı görüntülenebilir. EVET seçimini yapınız
ve devam etmek için OK tuşuna basınız. İşlemi iptal
etmek için HAYIR seçimini yapıp OK tuşuna basınız.
Ağ seçimi veya Frekans, Ağ ID ve Arama Adımı gibi
değerleri seçebilirsiniz. Bittiğinde, OK tuşuna basınız.
Not: Arama süresi, seçilen Arama Adımına bağlı olarak
değişiklik gösterecektir.
Uydu: Eğer Uydu yayını arama seçeneği açılırsa, ilk
ayarlar tamamlandıktan sonra TV dijital uydu yayınları
arayacaktır. Uydu araması yapılmadan önce bazı
ayarların yapılması gerekir. Önce Anten Tipi menüsü
görüntülenir. Anten Tipi seçimini Doğrudan, Tek
Uydu Kablosu veya DiSEqC anahtarı arasından
seçmek için “ ” veya “ ” tuşlarını kullanabilirsiniz.
• Doğrudan: Tek bir alıcınız ve doğrudan alıcıya bağlı
bir uydu çanağınız varsa bu anten tipini seçiniz.
Devam etmek için OK tuşuna basınız. Uygun bir
uyduyu seçiniz ve sonraki ekranda servis araması
yapmak için OK tuşuna basınız.
• Tek Uydu Kablosu: Eğer birden çok alıcınız ve tek
uydu kablolu sisteminiz varsa bu anten tipini seçiniz.
Devam etmek için OK tuşuna basınız. Ekranda verilen açıklamaları takip ederek ayarları yapılandırınız.
Servis araması yapmak için OK tuşuna basınız.
• DiSEqC anahtarı: Birden çok uydu çanağınız ve bir
DiSEqC anahtarınız varsa bu anten tipini seçiniz.
Devam etmek için OK tuşuna basınız. Sonraki
ekranda DiSEqC seçeneklerini (varsa) ayarlayabilirsiniz. Listede birinci sırada olan uyduda arama
yapmak için OK tuşuna basınız.
Analog: Eğer Analog yayın arama seçeneği açılırsa,
ilk ayarlar tamamlandıktan sonra TV analog yayınları
arayacaktır.
Ayrıca, bir yayın türünü favoriniz olarak ayarlayabilirsiniz. Arama işlemi sırasında, seçilen yayın türüne
öncelik verilecek ve bu tür yayın yapan kanallar Kanal
Listesinin üst sıralarında listelenecektir. Bittiğinde,
devam etmek için OK tuşuna basınız.
Bu noktada Mağaza Modu seçeneğini etkinleştirebilirsiniz. Bu seçenek TV'nizin ayarlarını saklama
ortamına uygun olarak ayarlayacak ve kullanılmakta
olan TV modeline bağlı olarak TV tarafından desteklenen özellikler ekranın üzerinde bilgi mesajı olarak
görüntülenecektir. Bu seçenek sadece mağazada
kullanılmak için tasarlanmıştır. Evde kullanım için Ev
Modu seçeneğini seçmeniz tavsiye edilir. Bu seçenek,
Ayarlar>Tüm Seçenekler menüsünde bulunur ve
daha sonra açılabilir/kapatılabilir.
Devam etmek için uzaktan kumandanın OK tuşuna
basın. İlk ayarlar tamamlandıktan sonra, TV seçilen
yayın türlerinde kullanılabilir yayınları aramaya
başlayacaktır.
Mevcut tüm kanallar kaydedildikten sonra, ekranda
arama sonuçları görüntülenecektir. Devam etmek için
OK tuşuna basınız. Sonra Kanal Listesini Düzenle
menüsü görüntülenecektir. Kanal listesini tercihlerinize
göre düzenleyebilir veya Menu tuşuna basarak TV
izleyebilirsiniz.
Arama devam ederken, kanalları LCN'ye (*) göre
sıralamak isteyip istemediğinizi soran bir mesaj
görüntülenir. Evet seçimini yapınız ve OK tuşu ile
onaylayınız.
(*) LCN, mevcut yayınları tanınabilir bir kanal numarası
sırasına (varsa) göre düzenleyen Mantıklı Kanal Numarası
sistemidir.
Türkçe - 82 -
Not: İlk kurulum başlatılırken TV'yi kapatmayınız. Ülke
seçiminize bağlı olarak bazı seçenekler mevcut olmayabilir.
USB Girişi yoluyla Medya Oynatma
TV'nizin USB girişlerini kullanarak 2.5” ve 3.5” (harici güç
kaynağına sahip hdd) harici sabit diskler ya da USB bellekleri
TV'nize bağlayabilirsiniz.
ÖNEMLİ ! TV'nize bağlamadan önce depolama
aygıtınızda bulunan dosyaları yedekleyiniz. Üretici
herhangi bir dosya hasarından veya veri kaybından
sorumlu tutulamaz. Belirli USB cihazı türlerinin bu
TV ile uyumlu olmaması olası bir durumdur (ör.
MP3 Çalarlar). TV FAT32 ve NTFS disk formatlarını
destekler.
Oynatıcı halen dosyaları okuyor olabileceği için, her
söküp takma öncesinde bir süre bekleyiniz. Aksi
takdirde, USB oynatıcıda ve USB cihazın kendisinde
fiziksel hasara yol açabilirsiniz. Bir dosyayı oynatırken
belleği çekip çıkarmayınız.
TV'nizin USB girişlerinde USB çoklayıcılar kullanabilirsiniz. Bu gibi bir durumda harici güç alan USB
çoklayıcılar önerilmektedir.
Eğer bir USB hard disk bağlayacaksanız, TV'nin USB
giriş(ler)ini doğrudan kullanmanız önerilir.
Not: Bağlanmış olan USB cihazındaki görüntü dosyalarını görüntülerken Ortam Tarayıcı menüsü sadece
bağlantısı yapılmış cihazda bulunan 1000 görüntü dosyasını
görüntüleyebilir.
Ortam Oynatıcı Menüsü
İçinde fotoğraf, müzik ve film dosyaları kayıtlı
olan bir USB diskini TV'nize takarak bu dosyaları
çalabilirsiniz. TV’nin yanındaki USB girişlerinden birine
bir USB disk takın. Medya Tarayıcısı modundayken
Menu tuşuna basıldığında, Resim, Ses ve Ayarlar
menü seçeneklerine erişilecektir. Menu tuşuna
tekrar basıldığında bu ekrandan çıkılır. Ayarlar
menüsü kullanarak Medya Oynatıcı tercihlerini
ayarlayabilirsiniz.
Yeniden Çal/Karıştır Modunda Çalışma
Öncelikle Sistem>Ayarlar>Tüm Seçenekler
menüsünden CEC seçeneğinin Etkinleştirilmiş
olması gereklidir. Kaynak tuşuna basınız ve Kaynak
Listesi menüsünden bağlanmış olan CEC cihazın
HDMI girişimi seçiniz. Yeni bir CEC kaynak cihazı
bağlandığında, bu cihaz kaynak listesinde bağlandığı
HDMI portunun adı yerine kendi adıyla listelenecektir
(DVD Oynatıcı, Kaydedici 1, vb.).
Bağlanmış olan HDMI kaynağı seçildikten sonra
TV uzaktan kumandası başlıca fonksiyonları
çalıştırabilecektir.
Bu işlemi sonlandırmak ve TV'yi yeniden uzaktan
kumanda ile kontrol etmek için, uzaktan kumandada
bulunan Quick Menu tuşuna basın, CEC RC Geçiş
seçimini vurgulayın ve Sol veya Sağ tuşlarına
basarak Kapalı olarak ayarlayınız. Bu özellik
Sistem>Ayarlar>Tüm Seçenekler menüsünden de
etkinleştirilebilir veya devre dışı bırakılabilir.
TV, ARC (Ses Dönüş Kanalı) özelliğini de
desteklemektedir. Bu özellik, TV ile ses sistemleri
(A/V alıcı veya hoparlör sistemi) arasındaki kablo
bağlantılarının yerine kullanılan bir ses bağlantısıdır.
ARC aktif olduğunda, TV diğer ses çıkışlarını otomatik
olarak sessiz moda almaz. Bu yüzden, eğer sadece
bağlanmış olan ses cihazından gelen sesi duymak
istiyorsanız, TV sesini manüel olarak kısmanız gerekir
(diğer optik ve koaksiyel dijital ses çıkışlarında olduğu
gibi). Bağlanmış cihazın ses seviyesini değiştirmesi
isterseniz, cihazı kaynak listesinden seçmeniz
gereklidir. Bu durumda, ses kontrol tuşları bağlanmış
olan ses cihazına yönlendirilir.
Not: ARC sadece HDMI1 girişi aracılığıyla desteklenir.
Sistem Ses Kontrolü
başlatınız ve etkinleştiriniz
Listede bulunan tüm dosyalar
orijinal sıralaması ile sürekli
oynatılacaktır
OK tuşu ile oynatmayı
başlatınız ve etkinleştiriniz
Aynı dosya yeniden oynatılır
(tekrarlama)
Yeşil tuş ile oynatmayı
başlatınız ve etkinleştiriniz
Listede bulunan tüm dosyalar
rastgele bir sıralama
oynatılacaktır
Yeşil tuş ile oynatmayı
başlatınız ve etkinleştiriniz
,
Listede bulunan tüm dosyalar
rastgele sıralamayla sürekli
oynatılacaktır.
Yeşil tuş ile oynatmayı
CEC ve CEC RC Doğrudan Geçiş
Bu fonksiyon, HDMI portları aracılığıyla bağlanmış
olan CEC-özelliği etkin cihazların TV'nin uzaktan
kumandası kullanılarak kontrol edilebilmesine olanak
sağlar.
TV ile Amplifikatör/Alıcı kullanılmasına imkan verir.
Ses düzeyi TV'nin uzaktan kumandası kullanılarak
kontrol edilebilir. Bu özelliği etkinleştirmek için,
Sistem>Ayarlar>Diğer Ayarlar menüsü altında
Hoparlörler seçimini Amplifikatör olarak ayarlayınız.
TV hoparlörlerinin sesi kısılır ve izlenen kaynağın sesi
bağlı ses sisteminden verilir.
Not: Ses cihazı Sistem Ses Kontrolü özelliğini desteklemeli
ve CEC seçeneği Etkin olarak ayarlanmış olmalıdır.
Türkçe - 83 -
TV Menüsü İçeriği
Görüntü Menüsü İçeriği
Mod
Tercihlerinize ya da gerekliliklere uyması için resim modunu değiştirebilirsiniz. Resim
modu aşağıdaki seçeneklerden herhangi birisine ayarlanabilir: Sinema, Oyun(opsiyonel)
, Spor, Dinamik ve Doğal.
Kontrast
Ekranın aydınlık ve karanlık değerlerini ayarlar.
Parlaklık
Ekranın parlaklık değerlerini ayarlar.
Keskinlik
Ekranda görüntülenen cisimlerin keskinlik değerini ayarlar.
Renk
Renk değerini girer, renkleri ayarlar.
Enerji Tasarrufu
Enerji Tasarrufu ayarını Özel, Minimum, Ortalama, Maksimum, Otomatik, Ekran
Kapalı veya Kapalı olarak ayarlamak içindir.
Not: Seçilen Moda bağlı olarak kullanılabilir seçenekler farklı olabilir.
Arka Aydınlatma
Bu ayar, arka aydınlatma seviyesini kontrol eder. Eğer Enerji Tasarrufu seçiminde Özel
dışında bir ayar yapılmışsa, arka aydınlatma fonksiyonu pasif olacaktır.
Gelişmiş Ayarlar
Dinamik Kontrast
Dinamik kontrast oranını istediğiniz değere değiştirebilirsiniz.
Gürültü Azaltma
Eğer yayın sinyali zayıfsa ve görüntü karlı ise, düzeltmek için Gürültü Azaltma ayarını
kullanınız.
Renk Sıcaklığı
İstenen renk sıcaklığı değerini ayarlar. Serin, Normal, Sıcak ve Özel seçenekleri
kullanılabilir.
Beyaz Nokta
Eğer Renk Sıcaklığı seçeneği Özel olarak ayarlanmışsa, bu ayar kullanılabilir. Sol veya
Sağ tuşlara basarak görüntünün ‘sıcaklığını’ veya ‘serinliğini’ artırabilirsiniz.
Görüntü
Yakınlaştırma
İstenilen görüntü ölçüsü biçimini ayarlar.
Film Modu
Filmler normal televizyon programlarından farklı sayıda saniye başına düşen kare miktarına
sahiptir. Bu özelliği, hızlı hareketleri net bir şekilde görmek istediğiniz filmleri izlerken açınız.
Ten Rengi Tonu
Ten rengi tonu -5 ile 5 arasında değiştirilebilir.
Renk Geçişi
İstenen renk tonunu ayarlar.
HDMI Tam Aralık
Bu özellik HDMI kaynağından görüntü izlerken görünebilir. Görüntüdeki siyahlığı iyileştirmek
için bu özelliği kullanabilirsiniz.
PC Konumu
Sadece giriş kaynağı VGA/PC olarak ayarlanmış olduğunda görünür.
Otomatik
Konumlandırma
Ekranı otomatik olarak en uygun hale getirir. En uygun hale getirmek için OK tuşuna
basınız.
Y Konum
Bu özellik, görüntüyü ekranın sağ veya sol tarafına yatay olarak kaydırır.
D Konum
Bu özellik, görüntüyü ekranın üstüne veya altına doğru dikey olarak kaydırır.
Nokta Saati
Nokta Saati ayarlamaları, hesap çizelgesi gibi yoğun nokta içeren sunumlar veya küçük
karakterlerin kullanıldığı paragraflar ya da metinlerde dikey şerit olarak görünen paraziti
düzeltir.
Faz
Giriş kaynağına bağlı olarak (bilgisayar, vb.) ekranda net olmayan veya parazitli görüntüler
görünebilir. Deneyerek daha net bir görüntü almak üzere fazı kullanabilirsiniz.
Sıfırlama
Görüntü ayarlarını fabrika ayarlarına sıfırlar (Oyun modu dışında).
VGA (PC) modunda, Görüntü menüsündeki bazı ögeler kullanılamaz. Bunun yerine, PC moduna Görüntü Ayarları menüsüne
VGA modu ayarları eklenecektir.
Türkçe - 84 -
Ses Menüsü İçeriği
Ses
Sesi seviyesini ayarlar.
Ekolayzır
Ekolayzır modunu seçer. Özel ayarlar sadece Kullanıcı modunda yapılabilir.
Balans
Sesin sol veya sağ hoparlörden gelmesini ayarlar.
Kulaklık
Kulaklık sesini ayarlar.
İşitme hasarı yaşamamak için, kulaklığı kullanmadan önce, kulaklığın ses seviyesinin
düşük bir ayara ayarlandığından emin olunuz.
Ses Modu
Bir ses modu seçebilirsiniz (eğer izlenen kanal destekliyorsa).
AVL (Otomatik Ses
Sınırlama)
Programlar arasında sabit bir ses çıkışı elde edilebilmesine olanak sağlar.
Kulaklık/Ses Çıkışı
Kulaklık jakını kullanarak televizyona harici bir amplifikatör bağlarsanız, bu seçeneği
Ses Çıkışı olarak seçebilirsiniz. Eğer televizyona kulaklık bağlarsanız, bu seçeneği
Kulaklık olarak seçiniz.
Kulaklık kullanmadan önce, bu menü öğesinin Kulaklık olarak ayarlandığından emin
olunuz. Bu ayar Ses Çıkışı olarak ayarlanırsa, kulaklık soketindeki çıkış maksimum
seviyeye ayarlanır, bu da işitme hasarına neden olabilir.
Dinamik Bas
Dinamik bası etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
Surround Ses
Surround ses Açık veya Kapalı olarak ayarlanabilir.
Dijital Çıkış
Dijital çıkış ses türünü ayarlar
Türkçe - 85 -
Ayarlar Menüsü İçeriği
Koşullu Erişim
Mevcut olması halinde koşullu erişim modüllerini kontrol eder.
Dil
Yayıncıya ya da ülkeye bağlı olarak farklı bir dil ayarlayabilirsiniz.
Yetişkin
Çocuk kilidi ayarlarını değiştirmek için doğru parolayı giriniz. Bu menüden, Menü Kilidi,
Yetişkin Kilidi, Çocuk Kilidi veya Rehber özelliklerini kolaylıkla ayarlayabilirsiniz. İlgili
seçenekleri kullanarak yeni bir PIN ayarlayabilir veya Varsayılan CICAM PIN kodunu
değiştirebilirsiniz.
Not: İlk Kurulum sırasında yaptığınız seçiminize bağlı olarak bazı seçenekler mevcut olmayabilir. Varsayılan
PIN 0000 veya 1234 olarak ayarlanabilir. Eğer İlk Kurulum sırasında PIN tanımlaması yaptıysanız (ülke
seçiminize bağlı olarak talep edilmesi halinde), tanımladığınız PIN numarasını giriniz.
Zamanlayıcılar
TV'nizi belirli bir süre sonunda kapatmak için uyku zamanlayıcısını ayarlar. Seçilen
programlar için zamanlayıcıları ayarlar.
Tarih/Saat
Tarih ve zamanı ayarlar.
Kaynaklar
Seçilen kaynak seçeneklerini etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
Erişebilirlik
TV'nin erişilebilirlik seçeneklerini görüntüler.
İşitme Zorluğu
Yayıncıdan gönderilen özel bir yayını etkinleştirir.
Sesli Açıklama
Görme engelli izleyiciler için bir anlatım oynatılacaktır. Kullanılabilir tüm Sesli
Açıklama menü seçeneklerini görmek için OK tuşuna basınız. Bu özellik sadece
yayıncının desteklemesi durumunda kullanılabilir.
Tüm Seçenekler
TV setinin diğer ayar seçeneklerini görüntüler.
Menü Zaman
Aşımı
Menü ekranlarının zaman aşımı süresini değiştirir.
Yazılım
Yükseltme
TV'nizin en son yazılıma sahip olmasını sağlar. Menü seçeneklerini görmek için OK
tuşuna basınız.
Uygulama
Sürümü
Geçerli yazılım sürümünü gösterir.
Altyazı Modu
Bu seçenek, eğer her ikisi de mevcutsa ekranda hangi altyazı modunun (DVB altyazısı
/ Teletekst altyazısı) görüntüleneceğini seçer. Varsayılan değer DVB altyazısıdır. Bu
özellik sadece ülke seçimi Norveç olarak yapıldığında kullanılabilir.
Otomatik TV
Kapama
Çalıştırılmadığı zamanlarda TV'nin otomatik olarak bekleme moduna geçmesi için
istenilen süreyi ayarlar.
Biss Anahtarı
Biss, bazı yayınlarda kullanılan bir uydu sinyali şifreleme sistemidir. Eğer bir yayın
için Biss anahtarını girmeniz gerekirse, bu ayarı kullanabilirsiniz. Anahtarı girmek için
istediğiniz yayın üzerindeyken Biss Anahtarını seçiniz ve OK tuşuna basınız.
Mağaza Modu
Bu modu mağazada teşhir amacıyla seçiniz. Mağaza Modu etkin olduğunda, TV
menüsünde bulunan bazı ögeler kullanılamayabilir.
Açılma Modu
Bu ayar güçlendirme modu tercihlerini yapılandırır. Son Durum ve Bekleme
seçenekleri kullanılabilir.
CEC
Bu ayarlar ile CEC fonksiyonunu tamamen etkinleştirebilir veya devre dışı
bırakabilirsiniz. Bu özelliği etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için Sol veya Sağ
tuşa basınız.
CEC Otomatik
Açma
Bu fonksiyon, bağlanmış olan HDMI-CEC uyumlu cihazın TV'yi açmasını ve giriş
kaynağını otomatik olarak değiştirmesini sağlamaktadır. Bu özelliği etkinleştirmek veya
devre dışı bırakmak için Sol veya Sağ tuşa basınız.
Hoparlörler
TV'nin sesini bağlantısı yapılmış uyumlu bir ses cihazından almak için Amplifikatör
olarak ayarlayınız. Ses cihazının sesini kontrol etmek için TV'nin kumandasını
kullanabilirsiniz.
Türkçe - 86 -
Kurulum ve Geri Dönüş Menüsü İçeriği
Otomatik
Kanal Arama
(Yeniden
Ayarlama)
Otomatik kanal arama seçeneklerini görüntüler. Dijital Anten: Havadan yayınlanan DVB
kanallarını arar ve hafızaya alır. Dijital Kablo: Kablodan yayınlanan DVB kanallarını arar ve
hafızaya alır. Analog: Analog kanalları arar ve hafızaya alır. Uydu: Uydu kanallarını arar ve
hafızaya alır.
Manüel Kanal
arama
Bu özellik doğrudan yayın girişi için kullanılabilir.
Ağ Kanallarını
arama
Yayın sistemindeki bağlantılı kanalları arar. Dijital Anten: Karasal ağ kanallarını arar. Dijital
Kablo: Kablo ağı kanallarını arar.
Analog İnce
Ayar
Bu ayarı, analog kanalların ince ayarını yapmak için kullanabilirsiniz. Bu özellik, kaydedilen
analog kanal yoksa mevcut değildir.
Uydu Ayarları
Uydu ayarlarını gösterir. Uydu listesi: Kullanılabilir uyduları görüntüler. Bu listeye uydu
Ekleme, Silme veya uydu Düzenleme yapabilirsiniz. Anten kurulumu: Uydu anteni ayarlarını
değiştirebilir ve/veya yeni bir uydu araması başlatabilirsiniz.
Kurulum
Ayarları
Kurulum ayarları menüsünü görüntüler. Bekleme Modunda Arama (Opsiyonel): TV'niz
bekleme modunda iken yeni veya eksik kanallar için arama yapacaktır. Yeni bulunan yayınlar
gösterilecektir.
Servis
Listesini
Temizle
Kaydedilmiş kanalları silmek için bu ayarı kullanınız. Bu ayar, Ülke seçeneği Danimarka, İsveç,
Norveç ya da Finlandiya olarak ayarlandığında görüntülenebilir.
Aktif Ağ
Seçimi
Bu ayar, kanal listesinde sadece seçilen ağın yayınlarını seçebilmenize olanak sağlar. Bu
özellik sadece ülke seçimi Norveç olarak yapıldığında kullanılabilir.
İlk Kurulum
Kayıtlı tüm kanalları ve ayarları siler, TV'yi fabrika ayarlarına sıfırlar.
Türkçe - 87 -
ile kumanda edilebilir. Bu durumda, TV üzerindeki
kumanda butonları çalışmaz.
Genel TV Kullanımı
Kanal Listesinin Kullanılması
TV Kanal Listesinde yer alan tüm kaydedilmiş
istasyonları sıralar. Kanal Listesi seçeneklerini
kullanarak bu kanal listesini düzenleyebilirsiniz,
favorileri ayarlayabilirsiniz veya listelenecek etkin
istasyonlar ayarlayabilirsiniz. Kanal Listesini açmak
için OK/TV tuşuna basınız. Mavi tuşa basarak
listelenmiş kanalları filtreleyebilir veya mevcut listede
ileri düzey değişiklikler yapmak için Yeşil tuşa basarak
Kanal Listesini Düzenle menüsünü açabilirsiniz.
Favori Listesinin Yönetilmesi
Favori kanallarınız için dört farklı liste oluşturabilirsiniz.
Kanal Listesini Düzenle menüsünü açmak için
ana menüden Kanal Listesine giriniz veya Kanal
Listesi görüntülenirken Yeşil tuşa basınız. Listeden
istediğiniz kanalı seçiniz. Sarı tuşa basarak çok
sayıda seçim yapabilirsiniz. Sonra Kanal Düzenleme
Seçenekleri menüsünü açmak için OK tuşuna
basınız ve Favori Ekle/Çıkar seçimini yapınız. OK
tuşuna yeniden basınız. İstediğiniz liste seçeneğini
Açık olarak ayarlayınız. Seçilen kanallar listeye
eklenecektir. Favori listesinden bir veya birden fazla
kanalı silmek için aynı adımları takip ediniz ve istenilen
liste seçeneğini Kapalı olarak ayarlayınız.
Tercihlerinize bağlı olarak Kanal Listesinde bulunan
kanalları filtrelemek için Kanal Listesini Düzenle
menüsünde Filtre fonksiyonunu kullanabilirsiniz.
Bu Filtre seçeneğinin kullanılmasıyla, favori
kanallarınızdan bir tanesinin Kanal Listesi her
açıldığında görüntülenmesini sağlayabilirsiniz. Kanal
Listesi menüsünde filtreleme fonksiyonu, bir kanalı
bulmak veya ayarlamak amacıyla sadece o sırada
görüntülenen Kanal Listesinde filtreleme yapabilir.
Bu değişiklikler, Kanal Listesi yeniden açıldığında
geçerli olmayacaktır.
Yetişkin Ayarlarını Yapılandırma
Yetişkin Ayarları menü seçenekleri, kullanıcıların
bazı programları ve kanalları izlemesini ve menüleri
kullanmasını engellemek için kullanılabilir. Bu ayarlar
Ayarlar>Yetişkin menüsünde bulunmaktadır.
Yetişkin kilit menü seçeneklerini göstermek için PIN
numarası girilmelidir. Doğru PIN kodu girildikten sonra,
Yetişkin Ayarları menüsü görüntülenir.
Menü Kilidi: Tüm menülere veya TV kurulum
menülerine erişimi etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
Yetişkin Kilidi: Bu seçenek ayarlandığında, TV
yayından yetişkin bilgisi alınır ve yetişkin seviyesinin
devre dışı bırakılması halinde görüntü ve ses alınmaz.
Not: Eğer İlk Kurulum sırasında ülke seçimi Fransa, İtalya
veya Avusturya olarak yapılmışsa,Yetişkin Kilidi değeri
otomatik olarak 18 yaşa ayarlanacaktır.
Çocuk Kilidi: Çocuk kilidi AÇIK olarak ayarlandığında,
televizyonunuz yalnızca uzaktan kumanda aleti
PIN Ayarlama: Yeni bir PIN numarası tanımlar.
Varsayılan CICAM PIN: Eğer TV'nin CI yuvasına
bir CI modül takılmamışsa, bu seçenek grileştirilmiş
şekilde görüntülenecektir. CI CAM varsayılan PIN
kodunu bu seçeneği kullanarak değiştirebilirsiniz.
Not: Varsayılan PIN 0000 veya 1234 olarak ayarlanabilir.
Eğer İlk Kurulum sırasında PIN tanımlaması yaptıysanız
(ülke seçiminize bağlı olarak), tanımladığınız PIN numarasını
giriniz.
İlk Kurulum sırasında yaptığınız seçiminize bağlı olarak bazı
seçenekler mevcut olmayabilir.
Elektronik Program Rehberi (EPG)
Bazı kanallar yayın programları hakkında bilgiler
gönderir. Program Rehberi menüsünü görüntülemek
için Epg tuşuna basınız.
3 farklı program düzeni bulunmaktadır, Zaman
Çizelgesi, Liste Çizelgesi ve Şimdi/Sonra Çizelgesi.
Aralarında geçiş yapmak için, ekranın alt kısmında
verilen açıklamaları takip ediniz.
Zaman Çizelgesi
Yakınlaştırma (Sarı tuş): Etkinlikleri daha geniş bir
zaman aralığında görmek için Sarı tuşa basınız.
Filtre (Mavi tuş): Filtreleme seçeneklerini gösterir.
Program Türü Seçimi (Altyazılar tuşu): Program
Türü Seçimi menüsünü açar. Bu özelliği kullanarak
seçilen konuyla ilgili olarak program rehberi veri
tabanında arama yapabilirsiniz. Program rehberinde
mevcut olan bilgi aranacak ve kriterlerinize uyan
sonuçlar vurgulanacaktır..
Seçenekler (OK tuşu): Program seçeneklerini
görüntüler.
Program Detayları (Bilgi tuşu): Seçilen programlar
hakkında detaylı bilgiler görüntüler.
Sonraki/Önceki Gün (Program +/- tuşları): Önceki
veya sonraki günün programlarını görüntüler.
Arama (Tekst tuşu): Rehber Arama menüsünü
görüntüler.
Şimdi (Değiştir tuşu): Vurgulanan kanaldaki geçerli
etkinliği görüntüler.
Liste Çizelgesi(*)
(*) Bu düzen seçeneğinde, sadece vurgulanan kanalın
programları listelenecektir.
Önceki Zaman Dilimi (Kırmızı tuş): Önceki zaman
diliminin programlarını görüntüler.
Sonraki/Önceki Gün (Program +/- tuşları): Önceki
veya sonraki günün programlarını görüntüler.
Program Detayları (Bilgi tuşu): Seçilen programlar
hakkında detaylı bilgiler görüntüler.
Filtre (Tekst tuşu): Filtreleme seçeneklerini gösterir.
Sonraki Zaman Dilimi (Yeşil tuş): Sonraki zaman
diliminin programlarını görüntüler.
Seçenekler (OK tuşu): Program seçeneklerini
görüntüler.
Türkçe - 88 -
Şimdi/Sonra Çizelgesi
Gezinme (Yön tuşları): Kanal ve program listesinde
dolaşmak için Yön tuşlarına basınız.
Seçenekler (OK tuşu): Program seçeneklerini
görüntüler.
Program Detayları (Bilgi tuşu): Seçilen programlar
hakkında detaylı bilgiler görüntüler.
Filtre (Mavi tuş): Filtreleme seçeneklerini gösterir.
ProgramSeçenekleri
Bir programı seçmek için yön tuşlarını kullanınız ve
Program seçenekleri menüsünü görüntülemek için
OK tuşuna basınız. Aşağıdaki seçenekleri mevcuttur.
Kanal Seçimi: Bu seçeneği kullanarak, seçilen kanalı
açabilirsiniz.
Program zamanlayıcı ayarı / Program zamanlayıcıyı
silme: EPG menüsünde programı seçtikten sonra,
OK tuşuna basınız. Program Zamanlayıcısı seçimini
yapınız ve OK tuşuna basınız. Gelecek programlar
için bir zamanlayıcı ayarlayabilirsiniz. Önceden
ayarlanmış hatırlatmayı iptal etmek için, programı
işaretleyip OK tuşuna basınız. Sonra Program
Zamanlayıcı silme seçimini yapınız. Zamanlayıcı
iptal olacaktır.
Notlar: Mevcut kanal üzerinde aktif bir kayıt varsa, her hangi
başka bir kanalı veya kaynağı açamazsınız.
Aynı zaman aralığındaki iki veya daha fazla farklı zamanlayıcı
ayarlamak mümkün değildir.
Teletekst Servisleri
Girmek için Text tuşuna basınız. Karma modunu
etkinleştirmek için yeniden basınız, bu şekilde teletekst
sayfası ve TV yayınını aynı anda görüntüleyebilirsiniz.
Çıkmak için bir kez daha basınız. Eğer mevcutsa,
bir teletekst sayfasındaki bölümler renk kodlu olur ve
renkli tuşlara basılarak seçilebilir. Teletekst ekranında
görüntülenen talimatları takip ediniz.
Dijital Teletekst
Dijital teletekst bilgisini görmek için Text tuşuna basınız.
Renkli tuşları, imleç tuşlarını ve OK tuşunu kullanınız.
Kullanım yöntemi, dijital teletekstin içeriğine bağlı
olarak farklılık gösterebilir. Dijital teletekst ekranında
görüntülenen talimatları takip ediniz. Text tuşuna
basıldığında, TV televizyon yayınına geri döner.
Yazılım Yükseltme
TV'niz yayın sinyali ile otomatik olarak aygıt yazılımı
bulma ve güncelleme özelliğine sahiptir.
Kullanıcı arayüzüyle yazılım yükseltme
araması
Ana menüde Ayarlar seçimini yapınız ve OK tuşuna
basınız. Ayarlar Menüsü görüntülenecektir. Sonra,
Tüm Ayarlar seçimini yapınız ve OK tuşuna basınız.
Yazılım güncelleme seçimini yapınız ve OK tuşuna
basınız. Güncelleme Seçenekleri menüsünde
Güncellemeleri ara seçimini yapınız ve yeni bir
yazılım güncellemesini kontrol etmek için OK tuşuna
basınız.
Eğer yeni bir yükseltme bulunursa, yükseltme
indirilmeye başlayacaktır. İndirme tamamlandıktan
sonra TV'nizin yeniden başlatılıp başlatılmayacağına
ilişkin soruyu OK tuşuna basarak onaylayınız.
03:00 arama ve yükseltme modu
Eğer Yükseltme Seçenekleri menüsünden Otomatik
arama seçeneği Etkinleştirilmişse ve TV bir anten
sinyaline veya İnternet'e bağlanmışsa, TV'niz saat
03:00'te yeni yükseltmeler için arama yapacaktır. Yeni
bir yazılım bulunursa ve başarılı bir şekilde indirilirse,
TV'nin bir sonraki açılışında kurulur.
Not: Yeniden başlatma işlemi sırasında led yanıp sönüyorsa,
güç kablosunu fişten çekmeyiniz. Eğer yükseltme sonrasında
TV'niz açılmazsa, fişini çekin, iki dakika bekleyin ve sonra
fişi yeniden takın.
Sorun Giderme ve İpuçları
TV açılmıyor
Elektrik kablosunun duvar prizine takılı olduğundan
emin olunuz. Pillerin boşalmadığını kontrol ediniz.
TV’deki Açma/kapama tuşuna basınız.
Kötü görüntü
• Doğru TV sisteminin seçildiğini kontrol ediniz.
• Düşük sinyal seviyesi görüntünün bozulmasına
neden olabilir. Lütfen anten erişimini kontrol ediniz.
• Eğer manüel ayarlama yapıyorsanız, kanal
frekansını doğru girdiğinizi kontrol ediniz.
• İki cihazı televizyona aynı anda bağladığınızda
görüntü kalitesi düşebilir. Böyle bir durumda
cihazlardan birinin bağlantısını kesiniz.
Görüntü yok
• Bunun anlamı TV’nizin herhangi bir yayın almıyor
olduğudur. Doğru giriş kaynağının seçili olduğundan
emin olunuz.
• Anten doğru takılmış mı?
• Anten kablosu hasarlı mı?
• Anteni bağlamak için doğru fişler kullanılmış mı?
• Şüpheniz varsa yetkili servise danışınız.
Ses yok
• TV'nin sessize alınmadığını kontrol ediniz. Sessiz
tuşuna basınız veya sesi yükselterek kontrol ediniz.
• Ses, hoparlörlerin sadece birinden geliyor. Ses
menüsünden dengeleme ayarlarını kontrol ediniz.
Uzaktan kumanda - çalışmıyor
• Piller bitmiş olabilir. Pilleri değiştiriniz.
Giriş kaynakları - seçilemez
• Eğer bir giriş kaynağı seçemiyorsanız, hiçbir cihazın
bağlı olmaması olasıdır. Eğer bağlıysa;
• Giriş kaynağını bağlanılan cihaza ayarlamak
istiyorsanız AV kablolarını ve bağlantılarını kontrol
ediniz.
Türkçe - 89 -
PC Girişi Tipik Ekran Modları
AV ve HDMI Sinyal Uyumu
Aşağıdaki tablo tipik video görüntüleme modlarının
bir resmidir. TV’niz tüm çözünürlükleri desteklemiyor
olabilir.
İçindekiler
Çözünürlük
Frekans
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
640x350
640x400
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
832x624
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1152x864
1152x870
1280x768
1360x768
1280x768
1280x768
1280x960
1280x960
1280x960
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1400x1050
1400x1050
1400x1050
1440x900
1440x900
1600x1200
1680x1050
1920x1080
1920x1200
85Hz
70Hz
60Hz
66Hz
72Hz
75Hz
85Hz
56Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
66Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
60Hz
70Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
Kaynak
HARİCİ
(SKART)
YAN AV
Desteklenen Sinyaller
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
O
RGB 50/60
O
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
YPbPr
HDMI
Mevcut
PAL
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,60Hz
O
1080i
50Hz,60Hz
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,60Hz
O
1080i
50Hz,60Hz
O
1080p
24Hz,
25Hz,
30Hz,
50Hz,
60Hz
O
(X: Mevcut değil, O: Mevcut)
Bazı durumlarda TV sinyali düzgün görüntülenemeyebilir. Sorun, kaynak ekipmandaki standartlarla
uyumsuzluk olabilir (DVD, Uydu-alıcısı, vb.). Eğer
böyle bir sorun yaşarsanız, satıcınızla ve de kaynak
cihazın üretici firmasıyla irtibata geçiniz.
Türkçe - 90 -
USB Modunda Desteklenen Video Dosyası Biçimleri
Uzatma
Video
Şifrelemesi
.dat, vob
MPEG1/2
MPEG1/2,
MPEG4
MPEG1/2, H.264,
AVS, MVC
.mpg, .mpeg
.ts, .trp, .tp
.mp4, .mov,
.3gpp, .3gp
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, Motion
JPEG
.avi
MPEG1/2,
MPEG4,
Sorenson H.263,
H.263, H.264,
WMV3, Motion
JPEG
.mkv
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.asf
Sorenson H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.flv
.swf
.wmv
WMV3
RV30/RV40
SPEC (Çözünürlük) ve Bit Değeri
1080P@30fps - 40 Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC:
1080P@30fps - 62.5 Mbps Diğer: 1080P@30fps - 40Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps Motion JPEG:
640x480@30fps - 10 Mbps Diğer: 1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
USB Modunda Desteklenen Resim Dosyası Biçimleri
Resim
JPEG
PNG
BMP
Fotoğraf
Çözünürlük (genişlik x yükseklik)
Taban-çizgisi
15360x8640
Kademeli tarama
1024x768
binişmesiz
9600x6400
binişmeli
1200x800
9600x6400
Türkçe - 91 -
USB Modunda Desteklenen Ses Dosyası Biçimleri
Uzatma
.mp3,
.avi
.asf
.mkv, .mka
.ts, .trp, .tp,
.dat, .vob,
.mpg, .mpeg
Ses Şifrelemesi
Bit değeri
MPEG1/2 Katman1
MPEG1/2 Katman2
MPEG1/2 Katman3
MPEG1/2 Katman1
MPEG1/2 Katman2
MPEG1/2 Katman3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
LPCM
IMA-ADPCM, MSADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Katman1
MPEG1/2 Katman2
MPEG1/2 Katman3
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
MPEG1/2 Katman1
MPEG1/2 Katman2
MPEG1/2 Katman3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
FLAC
MPEG1/2 Katman1
MPEG1/2 Katman2
MPEG1/2 Katman3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
LPCM
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
Örnek oranı
16KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
16KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 1.5Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
48KHz'e kadar
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
< 1.6Mbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
8KHz
8KHz ~ 96KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
Türkçe - 92 -
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Uzatma
.wav
.3gpp, .3gp,
.mp4, .mov,
.m4a
.flv
.ac3
.swf
.ec3
.rm, .rmvb, .ra
.wma, .wmv
.webm
Ses Şifrelemesi
Bit değeri
Örnek oranı
MPEG1/2 Katman1
MPEG1/2 Katman2
MPEG1/2 Katman3
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Katman3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Katman3
AAC, HEAAC
AC3
AAC, HEAAC
MPEG1/2 Katman3
EAC3
AAC, HEAAC
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz'e kadar
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz, 11.025KHz,
22.05KHz, 44.1KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
48KHz'e kadar
32Kbps ~ 640Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
LBR (cook)
6Kbps ~ 128Kbps
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
USB Modunda Desteklenen Altyazı Dosyası Biçimleri
Dahili Altyazılar
Uzatma
Taşıyıcı
Altyazı Kodu
dat, mpg, mpeg, vob
ts, trp, tp
MPG, MPEG
TS
mp4
MP4
mkv
MKV
DVD Altyazısı
DVB Altyazısı
DVD Altyazısı
UTF-8 Düz Metin
ASS
SSA
UTF-8 Düz Metin
VobSub
DVD Altyazısı
Harici Altyazılar
Uzatma
Altyazı Ayrıştırıcı
.srt
.ssa/ .ass
.smi
Subrip
SubStation Alpha
SAMI
SubViewer
MicroDVD
SubViewer 1.0 & 2.0 Yalnızca
DVDSusbtitleSystem
SubIdx (VobSub)
TMPlayer
.sub
.txt
Türkçe - 93 -
Not
Desteklenen DVI Çözünürlükleri
Cihazı DVI dönüştürme kablosu (DVI - HDMI kablosu - tedarik edilmemiştir) ile TV’nizin konektörüne
bağladığınızda, aşağıdaki çözülüm bilgilerine başvurabilirsiniz.
56Hz
60Hz
66Hz
640x400
75Hz
þ
640x480
800x600
72Hz
70Hz
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
832x624
þ
1024x768
þ
1152x864
þ
þ
þ
1152x870
þ
þ
1280x768
þ
1360x768
þ
1280x960
þ
þ
1280x1024
þ
þ
1400x1050
þ
þ
1440x900
þ
þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
þ
Türkçe - 94 -
Indice
Informazioni Sulla Sicurezza.................................96
Indicazioni sul Prodotto.........................................96
Manutenzione........................................................98
Montaggio / Rimozione del piedistallo...................98
Quando viene usata la staffa di supporto a parete.99
Informazioni per la Tutela Dell'ambiente...............99
Caratteristiche.......................................................99
Accessori Inclusi....................................................99
Notifiche standby.................................................100
Interruttore & Funzionamento Controllo TV.........100
Installazione delle batterie nel telecomando.......100
Collegare l'alimentazione ...................................100
Collegamento Antenna........................................100
Notifica................................................................101
Specifiche............................................................102
Telecomando.......................................................103
Collegamenti.......................................................104
Accensione/Spegnimento....................................105
Prima installazione..............................................105
Riproduzione multimediale trame ingresso USB.106
Menu Lettore Multimediale..................................106
CEC and CEC RC Passthrough..........................107
Indice menu TV...................................................108
Funzionamento Generale.................................... 112
Utilizzo dell'elenco Canali.................................... 112
Configurazione Delle Impostazioni Genitori........ 112
Guida Programmazione Elettronica Guide (EPG)................................................................... 112
Servizi Televideo.................................................. 113
Aggiornamento Software..................................... 113
Guida alla Risoluzione dei Problemi e
Suggerimenti....................................................... 114
Modalità Tipica Monitor - Ingresso PC................ 114
Compatibilità segnale AV e HDMI........................ 115
Formati di file video supportati per la modalità
USB..................................................................... 116
Formati di file immagine supportati per la modalità
USB..................................................................... 116
Formati di file audio supportati per la modalità
USB..................................................................... 117
Formati di file sottotitoli supportati per la modalità
USB..................................................................... 118
Risoluzioni DVI supportate.................................. 119
Italiano - 95 -
Informazioni Sulla Sicurezza
•
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE
NON APRIRE
•
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
LA PARTE POSTERIORE).
ALL'INTERNO NON VI SONO COMPONENTI
RIUTILIZZABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A
PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO PER
GLI INTERVENTI DI MANUTENZIONE.
Non usare la TV in condizioni ambientali estreme,
dato che ciò potrebbe causare danni alla TV.
In condizioni climatiche estreme (temporali,
fulmini) e lunghi periodi di inattività (vacanze),
scollegare la TV dalla presa di corrente. La
spina di rete si usa per scollegare la TV dalla
rete elettrica e deve quindi rimanere facilmente
raggiungibile.
Questo simbolo è presente quando vi sono
importanti informazioni sul funzionamento e sulla
manutenzione nella documentazione acclusa.
Nota: Attenersi alle istruzioni a video per l'uso delle relative
funzioni.
IMPORTANTE - Leggere interamente
queste istruzioni prima di installare o
mettere in funzione
AVVERTENZA: Non consentire mai a persone
(bambini compresi) con problemi fisici, sensoriali
o mentali o sprovvisti della dovuta esperienza e/o
conoscenza di usare il dispositivo elettrico senza
essere sorvegliati!
• Per la ventilazione, lasciare uno spazio di almeno
10 cm intorno all'apparecchio.
• Non bloccare le aperture di ventilazione.
• Non posizionare la TV su superfici inclinate e poco
stabili dalle quali potrebbe cadere.
• Usare l'apparecchio in climi temperati.
• Il cavo di alimentazione dovrebbe essere facilmente
accessibile. Non mettere l'apparecchio, un mobile,
ecc., sul cavo di alimentazione, ne' schiacciare il
cavo. Un cavo di alimentazione danneggiato può
causare incendi o provocare scosse elettriche.
Prendere il cavo per la presa, non scollegare la TV
tirando il cavo di alimentazione. Non toccare mai
il cavo/la presa con le mani bagnate: ciò potrebbe
provocare un corto circuito o una scossa elettrica.
Non fare mai un nodo nel cavo né legarlo con altri
cavi. Se danneggiato, deve essere sostituito, ma
unicamente da personale qualificato.
• Non usare questa TV in ambienti umidi. Non esporre
l'apparecchio a acqua o umidità Se un qualunque
oggetto solido o liquido cade all’interno, scollegare
•
•
•
•
la TV e farla controllare da personale qualificato
prima di farla funzionare ulteriormente.
Non esporre la TV alla luce solare diretta,
fiamme libere o collocarla vicino a forti fonti
di calore quali ad esempio stufe elettriche.
L'ascolto a volumi eccessivi da cuffie può causare
perdite dell'udito.
Verificare che non vengano collocate fiamme libere,
quali ad esempio candele accese, sopra la TV.
Per prevenire danni fisici, durante il montaggio a
parete del TV (se l'opzione disponibile) procedere
a fissare l'apparecchio saldamente, in accordo alle
istruzioni di installazione.
Di tanto in tanto, alcuni pixel non attivi possono
comparire sullo schermo in forma di punti fissi
blu, verdi o rossi. Notare che questo non ha
conseguenze sul funzionamento del prodotto.
Prestare attenzione a non graffiare lo schermo con
le unghie o con altri oggetti rigidi.
Prima di pulire, staccare il ricevitore dalla presa a
parete. Usare un panno morbido e asciutto.
Avvertenza
Rischio di scossa
elettrica
Attenzione
Importante
Avviso
Rischio di gravi lesioni o morte
Rischio di tensioni pericolose
Rischio di lesioni o danni a
proprietà
Uso corretto del sistema
Note aggiuntive indicate
Indicazioni sul Prodotto
I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a
indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di
sicurezza. Ogni spiegazione verrà presa in
considerazione riflettendo sul fatto che il prodotto ha
determinate indicazioni. Si prega di annotare queste
informazioni per ragioni di sicurezza.
Strumentazione di Classe II: Questo
dispositivo è stato progettato in modo tale da
non richiedere un collegamento di sicurezza
con messa a terra.
Strumentazione di Classe II con Messa a
Terra Funzionale: Questo dispositivo è stato
progettato in modo tale da non richiedere un
collegamento di sicurezza con messa a terra; la
messa a terra viene usata unicamente a scopo
funzionale.
Collegamento di Messa a Terra a fini di
Protezione: Il terminale serve unicamente per
collegare il conduttore di massa associato al
cablaggio fornito in dotazione.
Italiano - 96 -
Terminale sotto Tensione Pericoloso: I
terminali contrassegnati sono pericolosi, in
quanto sotto tensione, in condizioni di normale
funzionamento.
i
Attenzione, cfr. Istruzioni di Funzionamento
L'area indicata contiene batterie a moneta o
a cella, sostituibili.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Prodotto Laser di Classe
1: Questo prodotto contiene
una sorgente laser di Classe
1, che è sicura in condizioni
di funzionamento normali.
AVVERTENZA
Non ingerire batterie, pericolo di ustione
chimica.
Gli accessori forniti in dotazione a questo
prodotto, potrebbero contenere batterie. Se
una batteria viene ingoiata, può causare
gravi lesioni interne in sole 2 ore e può
portare al decesso.
Tenere lontano dalla portata dei bambini
batterie nuove e batterie usate.
Se lo scomparto batterie non si chiude in
modo sicuro, smettere di usare il prodotto e
tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
Qualora si ritenga che le batterie vengano
ingoiate o inserite all'interno del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.
AVVERTENZA
Non collocare mai una TV in una posizione
instabile. La TV potrebbe cadere, causando
gravi lesioni personali o morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini, possono essere
evitate prendendo facili precauzioni, quali
ad esempio:
• Uso di mobiletti o supporti consigliati dal
produttore della televisione.
• Uso unicamente di mobili in grado di
sostenere in modo sicuro la TV.
• Garantire che la TV non sporga dal bordo
del mobile che la sostiene.
• Non posizionare la TV su mobili alti (ad
esempio credenze o librerie) senza ancorare
sia il mobile che la TV a un adeguato
supporto.
• Informare i bambini dei possibili pericoli
che si incontrano, salendo sui mobili per
raggiungere la TV.
Qualora la TV venga conservata e spostata,
valgono le stesse considerazioni indicate più sopra.
Italiano - 97 -
Manutenzione
Montaggio / Rimozione del piedistallo
Come prima cosa, togliere la spina dalla presa
di corrente.
Preparazione
Normale cura:
Estrarre il piedistallo e la TV dall’imballaggio e mettere
il supporto su un piano di lavoro o su qualsiasi altra
superficie piana.
Pulire la superficie del pannello del display, del
mobiletto o del piedistallo servendosi di un panno
morbido per togliere lo sporco o le impronte digitali.
• Usare una superficie piatta e piana, o simile, in grado
di supportare il peso della TV.
• Non tenere lo schermo sul lato.
Per lo sporco più ostinato:
• Accertarsi di non graffiare o rompere la TV.
1. Come prima cosa pulire la polvere sulla
superficie.
Montaggio del piedistallo
Pannello Display, Armadietto, Piedistallo
2. Inumidire un panno umido con acqua pulita
o detergente neutro diluito (1 componente di
detergente vs 100 componenti di acqua).
3. Strizzare saldamente il panno. (Non far entrare
del liquido all'interno della TV, dato che ciò
potrebbe portare a malfunzionamenti del
prodotto.)
4. Immergere con cura e togliere lo sporco più
ostinato.
5. Da ultimo, pulire tutta l'umidità.
Attenzione
1. Collocare il supporto sul tavolo o su una superficie
piana simile.
2. Tenere la TV sul supporto di modo che
corrisponda al punto di montaggio del supporto,
e poi abbassarla, fino a a montarla col proprio
peso. Qualora il supporto non sia montato
correttamente, premere fino in basso fino a che
la TV non si blocca in posizione.
Non usare un tessuto di elevato spessore e non
passare la superficie con troppo vigore; si potrebbero
verificare dei graffi sulla superficie.
• Attenzione a non sottoporre le superfici a repellente
per insetti, solvente, diluente o altre sostanze volatili.
Ciò potrebbe danneggiare la qualità della superficie
o graffi sulla vernice.
• La superficie del pannello del display viene trattata
in modo speciale e si può danneggiare con facilità.
Fare attenzione a non colpire o graffiare la superficie
con le unghie o con altri oggetti rigidi.
• Non permettere che il mobiletto e il piedistallo
entrino in contatto con gomma o PVC a lungo. Si
rischierebbe di peggiorare la qualità della superficie.
Spina
Pulire la presa di corrente con un panno asciutto a
intervalli regolari.
L'umidità e la polvere possono causare incendi o
scosse elettriche.
Rimozione del piedistallo dalla TV
Accertarsi di rimuovere il piedistallo come segue
quando si usa la staffa di montaggio a parete della
TV o quando si decide di ricollocarla nel suo imballo
originale.
• Mettere la TV su una superficie di lavoro piana, col
pannello rivolto verso il basso, su un panno pulito
e morbido. Lasciare il supporto sporgere oltre
l’estremità della superficie.
• Premere il pulsante per rilasciare il blocco.
• Togliere il supporto allontanandolo dalla TV.
Italiano - 98 -
Quando viene usata la staffa di supporto a parete
Contattare il proprio rivenditore Panasonic per
acquistare la staffa di sospensione a parete consigliata.
Fori per l'installazione della staffa di sospensione a
parete;
Parte posteriore della TV
a
b
Le impostazioni di Risparmio Energetico si trovano
nel menu Sistema>Immagine. In caso contrario non
sarà possibile intervenire sulle impostazioni.
Se viene premuto il pulsante destro mentre è
selezionata l'opzione Auto o il pulsante sinistro
mentre è selezionata l'opzione Personalizzato, a
video verrà visualizzato il messaggio “Lo schermo
si spegnerà fra 15 secondi”. Selezionare Procedi e
premere OK per spegnere subito lo schermo. Qualora
non venga premuto nessun pulsante, lo schermo
di spegnerà dopo 15 secondi. Premere qualsiasi
pulsante sul telecomando o sulla TV per riaccendere
lo schermo.
Nota: L'opzione Schermo Spento non è disponibile se la
modalità è impostata su Gioco.
a (mm)
75
b (mm)
75
Quando la TV non viene usata, si prega di spegnerla o
scollegarla dalla presa di corrente. In tal modo, anche
il consumo di energia verrà ridotto.
Caratteristiche
Vista dal lato
a
Profondità
della vite (a)
min. (mm)
5
max. (mm)
7
Diametro
M4
Nota: Le viti per il fissaggio della TV sulla staffa a parete non
sono fornite con la TV.
Informazioni per la Tutela Dell'ambiente
Questa televisione è stata progettata per essere
rispettosa dell'ambiente. Per ridurre il consumo
energetico è possibile attenersi ai seguenti passaggi:
Qualora si imposti Risparmio Energetico su
Minimo, Medio, Massimo o Auto la TV ridurrà di
conseguenza il consumo energetico. Qualora si
desideri impostare la Retroilluminazione su un valore
fisso, impostare come Personalizzato e regolare la
Retroilluminazione (che si trova nell'impostazione
Risparmio Energetico) manualmente usando i tasti
sinistro o destro sul telecomando. Impostare su Off
per disattivare questa impostazione.
Nota: Le opzioni di Risparmio Energetico disponibili
potrebbero differire a seconda della Modalità selezionata
nel menu Sistema>Immagine.
• Monitor a colori telecomandato
• TV digitale terrestre/cavo/satellite integrata (DVBT-T2/C/S-S2)
• Ingressi HDMI per collegare altri dispositivi con
prese HDMI
• Ingresso USB
• Sistema menu OSD
• Presa scart per dispositivi esterni (ad esempio lettori
DVD, PVR, video giochi, ecc.)
• Sistema audio stereo
• Televideo
• Collegamento cuffia
• Sistema programmazione automatica
• Ricerca manuale
• Spegnimento automatico fino a un massimo di
otto ore.
• Timer spegnimento
• Sicurezza bambino
• Audio in modalità muto automatica in assenza di
trasmissione.
• Riproduzione NTSC
• AVL (Limite Volume Automatico)
• PLL (Ricerca Frequenza)
• Ingresso PC
• Modalità Giochi (opzionale)
• Funzione immagine off
Accessori Inclusi
• Telecomando
• Batterie: 2 X AA
• Manuale di Istruzioni
• Supporto Staccabile
• Viti di Montaggio del Supporto (M4 x 12)
Italiano - 99 -
Funzionamento con Telecomando
Notifiche standby
Se la TV non riceve nessun segnale in ingresso,
(ad esempio da un'antenna o da una sorgente
esterna) dopo 5 minuti, passerà in modalità standby.
Alla successiva riaccensione, viene visualizzato
il seguente messaggio: “TV passata in modalità
stand-by automaticamente per assenza di
segnale.” Premere il tasto OK per continuare.
Se la TV è accesa e non è stata effettuata nessuna
funzione, dopo 4 ore accederà alla modalità standby.
Alla successiva riaccensione, viene visualizzato
il seguente messaggio: “TV passata in modalità
stand-by automaticamente perché non è stata
effettuata nessuna funzione.” Premere il tasto OK
per continuare.
Interruttore & Funzionamento Controllo TV
Premere il pulsante Menu sul telecomando per
visualizzare la schermata del menu principale.
Utilizzare i pulsanti direzionali per selezionare
una scheda menu e premere il tasto OK per
accedere. Usare i pulsanti direzionali nuovamente per
selezionare una voce. Premere il pulsante Return/
Back o Menu per uscire da una schermata menu.
Scelta Ingresso
Una volta collegati sistemi esterni alla TV, sarà
possibile passare a diverse fonti di ingresso Premere il
pulsante Source sul telecomando consecutivamente
per selezionare le varie sorgenti.
Cambio dei Canali e di Volume
Sarà possibile modificare il canale e regolare il volume
usando il pulsante Volume +/- e Programma +/- sul
pulsante
Installazione delle batterie nel telecomando
Rimuovere il coperchio sul retro del telecomando.
Inserire due batterie AA. Accertarsi che i simboli (+) e
(-) corrispondano (rispettare la polarità. Riposizionare
il coperchio.
1. Direzione Su
2. Direzione Gi
3. Volume / Info / Selezione elenco sorgenti e
interruttore di Standby-On
L'interruttore di controllo consente di controllare le
funzioni di Volume / Programma / Sorgente e StandbyOn della TV.
Per modificare il volume: Aumentare il volume
premendo il pulsante su. Diminuire il volume
premendo il pulsante giù.
Per cambiare i canali: Premere il pulsante centrale,
il banner delle informazioni compare a video. Scorrere
fra i canali salvati premendo il pulsante su o giù
Per modificare la sorgente: Premere due volte la
parte centrale del pulsante (per due volte in totale);
compare a video l'elenco canali. Scorrere fra le fonti
disponibili premendo il pulsante su o giù.
Per spegnere la TV: Premere la parte centrale del
pulsante giù e tenerla premuta per alcuni secondi; la
TV passa in modalità standby.
Note:
• Spegnendo la TV questo cerchio inizia a nuovamente
con l'impostazione del volume.
• L'OSD del menu principale non può essere
visualizzato mediante il pulsante di controllo.
Collegare l'alimentazione
IMPORTANTE: L'apparecchio TV è progettato per
funzionare con 220-240V CA, 50 Hz. Dopo aver
tolto l'imballaggio, fare in modo che l'apparecchio
raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo
all'alimentazione principale. Inserire il cavo di
alimentazione alla presa della rete elettrica.
Collegamento Antenna
Per collegare l'antenna, inserire nella presa
INGRESSO ANTENNA (ANT) o la presa atellite
all'INGRESSO SATELLITE (LNB) sul retro della TV.
Italiano - 100 -
satellite
POSTERIORE
DELLA
TV
antenna
o
cavo
Notifica
RICONOSCIMENTO DEL MARCHIO
I termini HDMI e High-Definition Multimedia Interface,
oltre che il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi
registrato di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e
in altri paesi.
Prodotto su licenza dei Laboratori Dolby. Dolby, Dolby
Audio e il simbolo doppia-D sono marchi registrati di
Dolby Laboratories.
Smaltimento di Strumentazione Vecchia e
Batterie
Solo per l'Unione Europea e per
i paesi con sistemi di riciclaggio
Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulla documentazione accompagnatoria indicano che i prodotti elettrici ed
elettronici, nonché le batterie non vanno
mescolate con i normali rifiuti domestici.
Dichiarazione di Conformità (DoC)
“Con la presente Panasonic Corporation dichiara
che questa TV è conforme ai requisiti essenziali e ad
altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/EC.”
Qualora si desideri ricevere una copia della
Dichiarazione di Conformità originale della TV
invitiamo a visitare il seguente sito web:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Rappresentante autorizzato
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
Sito web: http://www.panasonic.com
Per una gestione adeguata, la gestione,
il ripristino e il riciclaggio di prodotti e
batterie vecchie, portarle presso i punti
di raccolta applicabili conformemente alla
normativa nazionale.
Smaltendoli in modo adeguato, sarà
possibile contribuire a salvare risorse
adeguate, evitando così possibili effetti
negativi per la salute umana e per
l'ambiente.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta
e sul riciclaggio, contattare il comune
locale.
A seconda delle leggi nazionali in vigore
nel caso di smaltimento scorretto possono essere applicabili varie sanzioni.
Nota per il simbolo batterie (simbolo sulla parte inferiore)
Questo simbolo può essere usato in
combinazione con un simbolo chimico.
In questo caso risulta conforme ai
requisiti delineati nella Direttiva per il
prodotto chimico interessato.
Italiano - 101 -
Informativa per DVB / Trasmissione dati / Funzioni
IPTV
Specifiche
Trasmissione TV
PAL BG/DK/II’
SECAM BG/DK
• Questa è stata progettata per soddisfare gli standard
(agosto 2013) dei servizi del digitale terrestre
DVB-T / T2 (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)),
i
servizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4AVC(H.264)) e i servizi satellitari digitali DVB-S
(MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)).
Canali riceventi
VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Ricezione digitale
TV digitale terrestre-cavo
pienamente integrata
TV(DVB-T-C-S)
(conforme DVB-T2, DVB-S2)
Numero dei canali preimpostati
10 000
Indicatore di canale
OSD
Ingresso antenna RF
75 Ohm (non bilanciato)
Tensione Operativa
220-240V CA 50Hz
Audio
A2 Stereo+Nicam Stereo
Cuffie
Jack stereo mini da 3.5 mm
Potenza Uscita Audio
(WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5 W
Consumo energetico
(W)
45 W
Peso (kg)
3,5 Kg
TV Dimensioni PxLxA
(con piedistallo) (mm)
134 x 554 x 372
• Questa TV potrebbe non funzionare correttamente
col modulo CI non approvato dal fornitore di servizio.
TV Dimensioni PxLxA
(senza piedistallo)
(mm)
35/61 x 554 x 339
• Vi potrebbero essere ulteriori addebiti a seconda del
fornitore dei servizi.
Display
16/9 24”
Temperatura di
funzionamento e
umidità
0°C fino a 40°C, 85%
umidità
Richiedere la disponibilità del proprio fornitore locale
di servizi DVB-T / T2 o DVB-S per l'area in cui si
vive.
Rivolgersi al proprio fornitore di servizi via cavo
per informazioni relativamente alla disponibilità dei
servizi DVB-C in questa TV.
• Questa TV potrebbe non funzionare correttamente
col segnale che non soddisfa gli standard della
DVB-T / T2, DVB-C o DVB-S.
• Non tutte le funzioni sono disponibili a seconda
del paese, area, emittente e fornitore di servizio,
ambiente satellitare e ambiente di rete.
• Non tutti i moduli CI funzionano correttamente su
questa TV. Rivolgersi al proprio fornitore di servizi
relativamente al modulo CI disponibile.
• La compatibilità con i servizi futuri non è garantita.
Italiano - 102 -
Telecomando
LANG
SUBT
1.
Standby: Accende / Spegne la TV
2.
Testo: Visualizza il televideo (ove disponibile),
premere nuovamente per mettere in sovra-impressione il televideo su una normale immagine di una
trasmissione (mix)
3.
Menu: Visualizza il menu TV
4.
Media player: Apre la schermata del lettore multimediale
5.
Info: Visualizza le informazioni sui contenuti a video,
mostra le informazioni nascoste (mostra - in modalità
TXT)
6.
Pulsanti di navigazione: Aiuta a spostarsi nei menu,
nel contenuto, ecc. e visualizza le sottopagine in
modalità TXT quando viene premuto il tasto Destro o
Sinistro
In modalità lettore multimediale;
Sinistra: Riavvolgimento rapido
Destra: Avanzamento rapido
7.
OK: Conferma le selezioni utente, tiene la pagina (in
modalità TXT), visualizza l’elenco canali (modalità
DTV), Pausa (in modalità lettore multimediale)
8.
Menu Rapido: Visualizza un elenco dei menu per
accesso rapido
9.
Tasti colorati: Attenersi alle istruzioni a video per le
funzioni accurate del pulsante colorato
In modalità lettore multimediale;
Rosso: Stop / Play
Verde: Play / Salta
Giallo: Pausa / Sottotitolo correzione tempo
Blu: Arresto
EXIT
BACK
10. Schermo: Modifica il rapporto dello schermo
11. Volume +/12. Tasti numerici: Alterna il canale, inserisce un numero
o una lettera nella casella di testo a video, accende la
TV quando si trova in modalità standby.
13. TV: Visualizza elenco canali / Passa a Sorgente TV
14. Passa: Esegue un ciclo rapido fra i canali o le sorgenti
precedenti o attuali
15. Muto: Spegne completamente il volume della TV
16. Programma +/-: Programma su-giù, Pagina su-giù
(in modalità TXT), accende la TV quando si trova in
modalità standby
17. Indietro / Torna: Torna alla schermata precedente,
aprire la pagina indice (in modalità TXT)
18. Esci: Chiude ed esce dai menu visualizzati o torna
alla schermata precedente
19. Lingua: Alterna le varie modalità audio (TV analogica), visualizza e modifica la lingua audio/sottotitoli
(ove disponibile, TV digitale)
20. Sottotitoli: Attiva e disattiva i sottotitoli (ove disponibile)
21. EPG (Guida programmazione elettronica ): Visualizza la guida del programma elettronico
22. Fonte: Visualizza tutte le trasmissioni disponibili e le
sorgenti contenuto
Italiano - 103 -
Collegamenti
Raccordo
Tipo
Cavi
Dispositivo
Connessione
Scart
(retro)
Collegamento
VGA
(retro)
AV
LATERALE
PC/YPbPr
collegamento
audio
(lato)
Cavo audio YPbPr/PC
Collegamento
HDMI
(retro)
SPDIF
AV
LATERALE
CUFFIE
YPBPR
Connessione
SPDIF
(uscita
coassiale)
(parte
posteriore)
Connessione
Lato AV
(Audio/Video)
(lato)
Cavo AV
Collegamento
Cuffia
(lato)
Collegamento
video
YPbPr
(retro)
Cavo di collegamento da PC
a YPbPr
Collegamento
USB
(lato)
Collegamento
CI
(lato)
NOTA: In fase di collegamento della TV tramite YPbPr
o ingresso AV laterale, sarà
necessario servirsi dei cavi
di connessione in dotazione
per consentire il collegamento. Consultare le illustrazioni
sul lato sinistro. | Sarà possibile
usare un cavo da YPbPr a VGA
per attivare il segnale YPbPr
tramite ingresso VGA. | Non è
possibile utilizzare VGA e YPbPr contemporaneamente. | Per
attivare l’audio PC/YPbPr, sarà
necessario usare gli ingressi
audio laterali con un cavo audio
YPbPr/PC per il collegamento
audio. | Se un dispositivo esterno viene collegato tramite
la presa SCART, la TV passerà
automaticamente alla modalità
AV. Durante la ricezione dei
canali DTV (Mpeg4 H.264) o
durante la modalità in Lettore
multimediale , l'output non sarà
disponibile mediante la presa
a scart. | Quando viene usato
il kit di montaggio a parete
(disponibile da terzi in mercato, non fornito in dotazione),
consigliamo di collegare tutti
i cavi sul lato posteriore della
TV prima dell'installazione a
parete. | Inserire o rimuovere
il modulo CI solo quando la
TV è SPENTA. Per dettagli
sulle impostazioni, consultare
il manuale d'uso del modulo.
| Ogni ingresso USB della TV
supporta dispositivi fino a un
massimo di 500mA. Il collegamento di dispositivi con valore
superiore a 500mA potrebbe
danneggiare la TV. | Collegando il cavo HDMI alla TV, sarà
necessario servirsi di un cavo
schermato HDMI per garantire
un'immunità sufficiente dalle radiazioni di frequenza parassite.
CAM
module
Per collegare un dispositivo alla TV, verificare che sia la TV che il dispositivo vengano spenti prima di eseguire
eventuali collegamenti. Dopo aver realizzato il collegamento sarà possibile accendere le unità e usarle.
Italiano - 104 -
Accensione/Spegnimento
Per Accendere la TV
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di
corrente, quale ad esempio una presa a parete (220” sulla TV
240V AC, 50 Hz). Portare il pulsante “
(la posizione dell'interruttore può variare a seconda
del modello) fino alla posizione “|” di modo che la TV
passi in modalità standby. Il LED di standby si illumina.
Per accendere la TV dalla modalità di standby è
possibile:
• Premere il tasto Standby, Programma +/- o un tasto
numerico sul telecomando.
• Premere l'interruttore di funzione laterale fino a che
la TV non si riaccende dallo standby.
Per Spegnere la TV
Premere il pulsante Standby sul telecomando o
premere il pulsante interruttore laterale sulla TV fino
a che la TV non passa in modalità standby.
Portare il pulsante “
illustrato -
” sulla TV in posizione 2 come
, in questo modo la TV si spegnerà.
Per spegnere completamente la TV, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di rete.
Nota: Quando la TV viene messa in modalità standby, il
LED di standby potrebbe lampeggiare per indicare che
alcune funzioni, come ad esempio la Ricerca Standby, lo
Scaricamento Over Air o il Timer sono attive. Il LED lampeggia
anche quando si accende la TV dalla modalità standby.
Prima installazione
Quando viene accesa per la prima volta, compare
il menu "selezione lingua". Selezionare la lingua
desiderata e premere OK.
Sulla schermata successiva, impostare le preferenze
servendosi dei pulsanti di navigazione.
Nota: A seconda della selezione del Paese potrebbe essere
richiesto di impostare e confermare un codice PIN. Il numero
PIN selezionato non può essere 0000. Sarà necessario
inserirlo se viene chiesto di inserire un PIN per qualsiasi
funzionamento di menu successivamente.
Informazioni sulla selezione del tipo di
trasmissione
Antenna Digitale: Qualora l'opzione di ricerca
trasmissione Antenna Digitale sia accesa la TV
cercherà le trasmissioni terrestri digitali dopo che
sono state completate le altre impostazioni iniziali.
Cavo digitale: Qualora l'opzione di ricerca
trasmissione Cavo Digitale sia accesa la TV cercherà
le trasmissioni cavo digitale dopo che sono state
completate le altre impostazioni iniziali. A seconda
delle proprie preferenze, potrebbe essere visualizzato
un messaggio di conferma prima di avviare la
ricerca. Selezionare SÌ e premere il pulsante OK per
procedere. Per annullare l'operazione, selezionare
NO e premere OK. Sarà possibile selezionare Rete
o impostare valori quali ad esempio Frequenza, ID di
rete e Passo ricerca. Al termine, premere il tasto OK.
Nota: La ricerca della durata varia a seconda del Passo di
Ricerca selezionato.
Satellite: Se l'opzione di ricerca Satellite è accesa,
la TV cercherà le trasmissioni satellitari digitali dopo il
completamento delle altre impostazioni iniziali. Prima
di eseguire la ricerca satellite, è opportuno eseguire
alcune impostazioni. Viene visualizzato come
prima cosa il menu Tipo Antenna. Sarà possibile
selezionare Tipo Antenna su Diretto, Cavo Satellite
Singolo oppure l'interruttore DiSEqC usando i
pulsanti “ ” o “ ”.
• Diretto: Nel caso in cui si disponga di un ricevitore
diretto e di una parabola, selezionare questo tipo
di antenna. Premere il tasto OK per continuare.
Selezionare un satellite disponibile sulla schermata
successiva e premere OK per eseguire la scansione
dei servizi.
• Cavo Satellite Singolo: Nel caso in cui si disponga
di ricevitori multipli e di un cavo satellite unico,
selezionare questo tipo di antenna. Premere il tasto
OK per continuare. Configurare le impostazioni
attenendosi alle seguenti istruzioni sulla schermata
successiva. Premere OK per eseguire una scansione
dei dispositivi.
• Interruttore DiSEqC: Nel caso in cui si disponga di
più parabole satellitari e di un DiSEqC, selezionare
questo tipo di antenna. Premere il tasto OK per
continuare. Sarà possibile impostare quattro opzioni
DiSEqC (ove presente) sulla schermata successiva.
Premere il tasto OK per eseguire la scansione del
primo satellite nell'elenco.
Analogico: Se viene attivata l'opzione di ricerca
trasmissione Analogica, la TV cercherà le trasmissioni
analogiche via satellite dopo che saranno state
completate tutte le altre impostazioni iniziali.
Sarà inoltre possibile impostare un tipo di trasmissione
come preferito. Verrà data la priorità al tipo di
trasmissione selezionato durante il processo di
ricerca, e i canali verranno elencati sulla parte
superiore dell'Elenco Canali. Alla fine, premere OK
per continuare.
Sarà possibile attivare la Modalità Negozio a
questo punto. Questa opzione configurerà le opzioni
della TV per l'ambiente di conservazione, e a
seconda del modello in uso, le funzioni supportate
possono essere visualizzate sulla parte superiore
dello schermo come banner informazioni. Questa
opzione è pensata unicamente per l'uso in negozio.
Consigliamo di selezionare Modalità Home per l'uso
domestico. Questa opzione sarà disponibile nel menu
Configurazione > Altro e potrà essere disattivata /
attivata successivamente.
Italiano - 105 -
Premere il tasto OK sul telecomando per continuare.
Dopo aver completato le impostazioni iniziali, la TV
inizierà a cercare le trasmissioni disponibili dei tipi di
trasmissione selezionati.
Dopo aver salvato tutte le stazioni disponibili, verranno
visualizzati i risultati della scansione. Premere il
tasto OK per continuare. Successivamente, verrà
visualizzato il menu Modifica Elenco Canali. Sarà
possibile modificare l'elenco canali conformemente
alle proprie preferenze, ancora premere il pulsante
Menu per uscire e guardare la TV.
Mentre la ricerca continua, compare un messaggio,
e viene chiesto se si desidera ordinare i canali in
linea con LCN (*). Selezionare Sì e premere OK per
confermare.
(*) LCN è il sistema Numero Logico di Canale che organizza le
trasmissioni disponibili con una sequenza numerica di canali
riconoscibile (ove disponibile).
Nota: Non spegnere la TV mentre è in corso l'inizializzazione
della prima installazione. Si prega di notare che alcune
opzioni potrebbero non essere disponibili a seconda della
selezione del paese.
Riproduzione multimediale trame ingresso USB
Sarà possibile collegare dischi rigidi da 2.5” e 3.5” pollici
(dischi rigidi con alimentazione esterna) o stick di memoria
USB usando gli ingressi USB della TV.
Menu Lettore Multimediale
Sarà possibile riprodurre file fotografici, musicali
e filmati archiviati in un disco USB collegando il
disco alla TV e utilizzando la schermata del browser
multimediale. Collegare un disco USB agli appositi
ingressi posti al lato della TV. Premendo il pulsante
Menu mentre ci si trova in Modalità Media Player
sarà possibile accedere alle opzioni menu Immagine,
Suono e Configurazione. Premendo nuovamente il
pulsante Menu si uscirà da questa schermata. Sarà
possibile impostare le preferenze del Media Player
usando il menu Configurazione.
Funzionamento modalità Loop/Shuffle
Tutti i file nell'elenco verranno
riprodotti a ciclo continuo
nell'ordine originale
Avviare la riproduzione col
pulsante Verde e attivare
Avviare la riproduzione col
pulsante OK, quindi attivare
Lo stesso file verrà riprodotto
a ciclo continuo (ripeti)
Tutti i file nell'elenco verranno
riprodotti una volta in ordine
casuale
Avviare la riproduzione col
pulsante Verde e attivare
Avviare la riproduzione col
pulsante Verde e attivare
IMPORTANTE! Eseguire il backup dei file sul
dispositivo di archiviazione prima di eseguire il
collegamento alla TV. Si noti che il produttore non è in
alcun modo responsabile di eventuali danni o perdite
di dati. Alcuni tipi di dispositivi USB (ad esempio lettori
MP3) o dischi rigidi/stick di memoria USB potrebbero
non essere compatibili con la TV. La TV supporta la
formattazione di dischi NTFS e FAT32.
Attendere alcuni istanti prima di ogni collegamento
e scollegamento, dato che il lettore potrebbe essere
ancora in fase lettura file. Questa operazione potrebbe
causare danni fisici al lettore USB e al dispositivo
USB. Non estrarre il drive in fase di riproduzione di
un file.
Sarà possibile usare gli hub USB con gli ingressi USB
della TV. Gli hub USB alimentati da corrente esterna
sono consigliati in questo caso.
Consigliamo di usare direttamente gli ingressi USB
della TV se si prevede di collegare un disco rigido
USB.
Nota: In fase di visualizzazione di file immagine, il menu
Media Player può visualizzare solo 1000 file immagine salvati
sul dispositivo USB connesso.
Italiano - 106 -
,
Tutti i file nell'elenco verranno
riprodotti a ciclo continuo nello
stesso ordine casuale.
CEC and CEC RC Passthrough
Questa funzione consente di controllare i dispositivi
dotati di CEC, collegati tramite porte HDMI, servendosi
del telecomando della TV.
L'opzione CEC nel menu Sistema>Impostazioni>Altro
dovrebbe come prima cosa essere impostata su
Attivata. Premere il pulsante Sorgente e selezionare
l'ingresso HDMI del dispositivo CEC collegato dal
menu Elenco sorgenti. Quando viene collegato
un nuovo dispositivo sorgente CEC, verrà elencato
nel menu sorgenti col nome anziché col nome delle
porte HDMI collegate (come ad esempio lettore DVD,
Recorder 1 ecc.).
Il telecomando sarà in grado di eseguire
automaticamente le funzioni principali dopo aver
selezionato la sorgente HDMI collegata.
Per interrompere il funzionamento e controllare
la TV tramite telecomando, premere il pulsante
Quick Menu sul telecomando, evidenziare CEC
RC Passthrough e impostare su Off premendo il
pulsante Sinistra o Destra. Sarà inoltre possibile
attivare o disattivare questa funzione sotto al menu
Sistema>Impostazioni>Altro.
La TV supporta anche la funzione ARC(Audio Return
Channel). Questa funzione è un collegamento audio
pensato per sostituire altri cavi fra la TV e l'impianto
audio (ricevitore A/V o impianto audio).
Quando la funzione ARC è attiva, la TV non disattiva
automaticamente l'audio delle altre uscite audio. Sarà
quindi necessario abbassare manualmente il volume
della TV a zero, qualora si desideri sentire l'audio
unicamente dal dispositivo audio collegato (proprio
come con altre uscite audio digitali ottiche o coassiali).
Per modificare il livello del volume del dispositivo
collegato, selezionare un dispositivo dall'elenco. In
questo caso i pulsanti di controllo del volume vengono
indirizzati al dispositivo audio collegato.
Nota: ARC è supportato solo tramite l'ingresso HDMI1.
Controllo impianto audio
Consente di utilizzare un Amplificatore / Ricevitore
audio con la TV. Sarà possibile controllare il
volume servendosi del telecomando della TV.
Per attivare questa funzione impostare l'opzione
Altoparlanti nel menu Sistema>Impostazioni>Altro
su Amplificatore. Gli altoparlanti della TV verranno
disattivati e l'audio della sorgente guardata verrà
fornito dall'impianto audio collegato.
Nota: Il dispositivo audio dovrebbe supportare la funzione
System Audio Control e l'opzione CEC dovrebbe essere
impostata su Attiva.
Italiano - 107 -
Indice menu TV
Indice del menu Immagine
Modalità
Sarà possibile modificare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o
i propri requisiti. Immagine può essere impostata su una di queste opzioni: Cinema,
Gioco (opzionale), Sport, Dinamico e Naturale.
Contrasto
Imposta i valori di luminosità e buio dell'immagine.
Luminosità
Controlla la luminosità dello schermo.
Nitidezza
Imposta il valore di nitidezza per gli oggetti visualizzati sullo schermo.
Colore
imposta il valore del colore, regolazione dei colori.
Risparmio energetico
Per l'impostazione di Risparmio energetico su Personalizzato, Minimo, Medio,
Massimo, Auto, Schermo Off oppure Off.
Nota: Le opzioni disponibili potrebbero differire a seconda della Modalità selezionata.
Retroilluminazione
Questa impostazione controlla il livello di retroilluminazione. La funzione di retroilluminazione
non sarà attiva se il Risparmio energetico viene impostato su un'opzione che non sia
Personalizzato.
Impostazioni
Avanzate
Contrasto
dinamico
Sarà possibile modificare il rapporto di Contrasto Dinamico per raggiungere il valore
desiderato.
Riduzione rumore
In caso di segnale debole e immagine disturbata, usare l'impostazione Noise
Reduction (Riduzione del rumore) per ridurre l'inconveniente.
Temp. colore
Imposta il valore desiderato per la temperatura del colore. Freddo, Normale, Caldo e
Personalizzato: queste sono le opzioni disponibili.
Punto di bianco
Se l'opzione Temp colore è impostata su Personalizzato, questa impostazione sarà
disponibile. Aumentare il livello di "caldo" o "freddo" dell'immagine premendo il pulsanti
Sinistro o Destro.
Zoom immagine
Imposta il formato desiderato dell'immagine.
Modalità Film
I film sono registrati in un numero diverso di fotogrammi per secondo rispetto ai normali
programmi televisivi. Attivare questa funzione quando si guardano i film per vedere
chiaramente le scene di movimento veloci.
Tonalità pelle:
Il livello di contrasto può essere regolato tra -5 e 5.
Cambio Colore
Regola la tonalità del colore desiderata.
Gamma completa
HDMI
Quando si guarda da una sorgente HDMI, questa funzione sarà visibile. Sarà possibile usare
questa funzione per migliorare l'oscurità dell'immagine.
Posizione PC
Compare solo quando la sorgente di ingresso è impostata su VGA/PC.
Posizione
automatica
Ottimizza in automatico il display. Premere OK per ottimizzare.
Posizione H
Questo comando sposta l'immagine orizzontalmente sul lato destro o sinistro dello
schermo.
Posizione V
Questa voce sposta l'immagine verticalmente verso la parte superiore o inferiore dello
schermo.
Dot clock
Le regolazioni Dot Clock correggono l'interfaccia che compare come una banda verticale in
presentazioni a punti continui, come fogli di lavoro o paragrafi o testi in caratteri più piccoli.
Fase
A seconda della sorgente di ingresso (computer, ecc.) si potrà vedere un'immagine
confusa o poco stabile a video. Usare una fase per ottenere un'immagine più chiara con un
procedimento per tentativi.
Reset
Resetta le impostazioni immagine riportandole alle impostazioni predefinite di fabbrica
(eccetto Gioco).
Mentre si trova in modalità VGA (PC), alcuni elementi del menu Immagine non sarà disponibile. Invece, le impostazioni modalità
VGA verranno aggiunte alle Impostazioni Immagine mentre si trova in Modalità PC.
Italiano - 108 -
Indice Menu Audio
Volume
Regola il livello del volume.
Equalizzatore
Seleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate possono
essere fatte solo quando ci si trova in modalità Utente.
Bilanciamento
Regola la provenienza del suono dall'altoparlante sinistro o destro.
Cuffie
Imposta il volume della cuffia.
Accertarsi inoltre, prima di usare le cuffie, che il volume della cuffia sia impostato a
livello basso, per evitare danni all'udito.
Modalità Audio
Sarà possibile selezionare una modalità audio (se supportata dal canale
selezionato).
AVL (Limitazione
Automatica del
Volume)
La funzione definisce il suono per ottenere un livello di output fisso fra i vari
programmi.
Cuffia/Lineout
Quando si collega un amplificatore esterno alla TV utilizzando il jack delle cuffie, è
possibile selezionare quest’opzione come Lineout. Se le cuffie sono collegate alla
TV, impostare quest’opzione come Cuffia.
Prima di usare le cuffie, verificare che questa voce del menu sia impostata sulla voce
Cuffie. Se è impostato su Lineout, l'uscita dalla cuffia verrà impostata al massimo, e
ciò potrebbe danneggiare l'udito.
Basso Dinamico
Attiva o disattiva la funzione Bass Dinamico.
Suono surround
La modalità surround audio può essere impostata su Marche od Arrêt.
Uscita Digitale
Imposta il tipo di audio in uscita.
Italiano - 109 -
Contenuti Menu di Configurazione
Accesso
Condizionato
Controlla i moduli di accesso condizionato se disponibili.
Lingua
Sarà possibile impostare una lingua diversa a seconda dell'emittente e del paese.
Genitori
Inserire la password corretta per modificare le impostazioni genitori. Potrete facilmente
regolare il Blocco Menu, Blocco Adulti o Guida da questo menu. Sarà anche possibile
impostare un nuovo PIN o modificare il PIN CICAM Predefinito servendosi delle
opzioni collegate.
Nota: Alcune opzioni potrebbero non essere disponibili a seconda della selezione del paese nella Prima
Installazione. Il PIN predefinito può essere impostato su 0000 o 1234. Qualora sia stato definito il PIN (richiesto
a seconda della selezione paese) durante la Prima installazione, usare il PIN definito.
Timer
Imposta il timer di spegnimento di modo che spenga la TV dopo un determinato
intervallo di tempo. Imposta i timer per i programmi selezionati.
Data/Ora
Imposta la data e l'ora.
Fonti
Attiva o disattiva le opzioni sorgente selezionate.
Accessibilità
Visualizza le opzioni di accessibilità della TV.
Audiolesi
Attiva eventuali funzioni speciali inviate dall'emittente.
Descrizione
Audio
Una traccia di narrazione verrà riprodotta per i non vedenti o per le persone con problemi
alla vista. Premere OK per visualizzare tutte le opzioni menu Descrizione Audio. Questa
funzione è disponibile solo se supportata dal canale trasmesso.
Per Saperne di Più
Visualizza altre opzioni di impostazione della TV.
Menu Timeout
Modifica la durata di timeout per le schermate del menu.
Aggiornamento
software
Garantisce che nella TV sia installato il firmware più aggiornato. Premere OK per
vedere le opzioni del menu.
Versione
applicazione
Visualizza la versione dell'applicazione corrente.
Modalità
Sottotitoli
Questa opzione viene usata per selezionare quale modalità sottotitoli sarà a video
(sottotitoli DVB / sottotitoli TXT) qualora entrambe siano disponibili. Il valore predefinito
è il sottotitolo DVB. Questa funzione è disponibile solo per l'opzione paese della
Norvegia.
Spegnimento
automatico della
TV
Imposta l'ora desiderata di modo che la TV passi automaticamente in modalità
standby quando non viene usata.
Tasto Biss
Biss è un sistema di codifica del segnale satellitare usato per alcuni broadcast. Nel
caso in cui sia necessario inserire una chiave Biss su una trasmissione, sarà possibile
usare questa impostazione. Evidenziare Chiave Biss e premere OK per inserire le
chiavi nel broadcast desiderato.
Modalità Store
Selezionare questa modalità per la visualizzazione del Negozio. Quando la Modalità
Store è attivata, alcuni elemento nel menu TV potrebbero non essere disponibili.
Modalità
Accensione
Questa impostazione configura la preferenza relativamente alla modalità di
accensione. Sono disponibili le opzioni Ultimo stato e Standby.
CEC
Con questa impostazione sarà possibile attivare e disattivare completamente la
funzionalità CEC. Premere il pulsante Sinistro o Destro per attivare o disattivare la
funzione.
Accensione
Automatica CEC
Questa funzione consente ai dispositivi compatibili HDMI-CEC di accendere la TV e di
passare automaticamente alla sorgente ingresso. Premere il pulsante Sinistro o Destro
per attivare o disattivare la funzione.
Altoparlanti
Per sentire l'audio della TV dal dispositivo audio collegato compatibile, impostare su
Amplificatore. Sarà possibile usare il telecomando della TV per controllare il volume
del dispositivo audio.
Italiano - 110 -
Installa e Sintonizza Contenuti del Menu
Ricerca Automatica
Dei Canali
(Risintonizzazione)
Visualizza le opzioni di sintonizzazione automatica Antenna Digitale: Ricerca e
salva le stazioni antenna DVB. Cavo Digitale: Ricerca e salva le stazioni cavo
DVB. Analogico: ricerca e salva le stazioni analogiche. Satellite: Cerca e salva
tutti i canali satellitari.
Ricerca Manuale Dei
Canali
Questa funzione può essere usata per l’inserimento manuale di trasmissioni.
Ricerca Canali Di Rete
Visualizza i canali collegati nel sistema di trasmissione. Antenna Digitale: Cerca
i canali della rete antenna. Cavo Digitale: Cerca i canali della rete via cavo.
Sintonizzazione Fine
Analogica
Sarà possibile utilizzare questa impostazione per la sintonizzazione dei canali
automatici. Questa funzione non è disponibile se non ci sono canali analogici
salvati.
Impostazioni Satellite
Visualizza le impostazioni del satellite. Elenco satelliti: Visualizza i satelliti disponibili.
Sarà possibile Aggiungere, Eliminare satelliti o Modificare le impostazioni satellite
sull'elenco. Installazione dell'antenna: Sarà possibile modificare le impostazioni
dell'antenna e/o avviare una scansione satellitare.
Impostazioni Di
Installazione
Visualizza il menu delle impostazioni di installazione. Ricerca Standby (Opzionale):
La TV cercherà nuovi canali o canali mancanti quando si trova in standby. Verranno
visualizzate le emittenti trovate più di recente.
Cancella Elenco
Servizi
Usare questa impostazione per cancellare i canali salvati. Questa postazione è
visibile solo quando l'opzione Paese è impostata su Danimarca, Svezia, Norvegia
o Finlandia.
Seleziona Rete Attiva
Questa impostazione consente di selezionare unicamente le trasmissioni nella
rete selezionata da elencare nell'elenco canali. Questa funzione è disponibile
unicamente per l'opzione paese della Norvegia.
Prima Installazione
Rileva tutti i canali memorizzati e le impostazioni, reimposta la TV sulle
impostazioni di fabbrica e avvia la prima installazione.
Italiano - 111 -
mentre se il blocco genitori è disattivato viene
disattivato l'accesso alla trasmissione.
Funzionamento Generale
Utilizzo dell'elenco Canali
La TV ordina tutte le stazioni salvate nell'Elenco
Canali. Sarà possibile modificare questo elenco
canali, impostare i canali preferiti o le stazioni attive
da elencare servendosi delle opzioni Elenco Canali.
Premere OK/TV per visualizzare l'Elenco Canali.
Sarà possibile filtrare i canali presenti in elenco
premendo il pulsante Blu o aprire il menu Modifica
l'elenco dei Canali premendo il pulsante Verde per
apportare modifiche avanzate all'elenco attuale.
Gestire l'elenco dei preferiti
Puoi creare quattro elenchi diversi dei tuoi canali
preferiti. Inserire l'Elenco Canali nel menu principale
o premere il pulsante Verde mentre l'Elenco Canali
viene visualizzato sullo schermo per aprire il menu
Modifica Elenco Canali. Selezionare il canale
desiderato sull'elenco. Sarà possibile fare scelte
multiple premendo il pulsante Giallo. Quindi, premere
il pulsante OK per aprire le Opzioni Elenco Canali
e selezionare l'opzione Aggiungi/Rimuovi Preferiti.
Premere nuovamente il pulsante OK. Impostare
l'opzione elenco desiderata su acceso. Il canale
selezionato / i canali selezionati verrà / verranno
aggiunto / aggiunti all'elenco. Per togliere un canale o
più canali dall'elenco dei preferiti, attenersi agli stessi
passaggi e impostare l'opzione desiderata su Spento.
Sarà possibile usare la funzione Filtro nel menu
Modifica Elenco Canali per filtrare i canali nell'Elenco
canali in modo permanente a seconda delle proprie
preferenze. Usando questa opzione Filtro, sarà
possibile impostare uno dei propri elenchi preferiti
in modo che venga visualizzato ogni volta che
l'Elenco Canali viene aperto. La funzione di filtro nel
menu Elenco Canali filtrerà solo l'Elenco Canali
attualmente visualizzato per trovare un canale
e sintonizzarsi su quello. Queste modifiche non
resteranno salvate la prossima volta che viene aperto
l'Elenco Canali.
Configurazione Delle Impostazioni Genitori
Le opzioni del menu Impostazioni Genitori possono
essere usate per proibire agli utenti di guardare alcuni
programmi, canali, oltre che di utilizzare determinati
menu. Queste impostazioni si trovano nel menu
Configurazione > Genitori.
Per visualizzare le opzioni del menu di blocco
parentale sarà necessario inserire un codice PIN.
Dopo avr codificato il numero di PIN corretto, verrà
visualizzato il menu Impostazioni Genitori.
Blocco menu: Questa impostazione permette o nega
l'accesso a tutti i menu o ai menu di installazione
della TV.
Blocco genitori: Se è impostata questa opzione la
TV riceve le informazioni genitori dalla trasmissione,
Nota: Se l'opzione paese della Prima Installazione è
impostata su Francia, Italia o Austria, il Blocco Genitori verrà
impostato su 18 come valore predefinito.
Blocco bambini: Se questa opzione è impostata
su ON, la TV può essere ancora controllata dal
telecomando. In tal caso, i pulsanti di controllo sulla
TV non funzioneranno.
Imposta PIN: definisce un nuovo numero PIN.
PIN CICAM predefinito: Questa opzione non sarà
selezionabile se non è inserito nessun modulo
CI nell'alloggiamento CI della TV. Sarà possibile
modificare il PIN predefinito della CI CAM servendosi
di questa opzione.
Nota: Il PIN predefinito può essere impostato su 0000 o
1234. Qualora sia stato definito il PIN (richiesto a seconda
della selezione paese) durante la Prima Installazione, usare
il PIN definito.
Alcune opzioni potrebbero non essere disponibili a seconda
della selezione del paese nella Prima Installazione.
Guida Programmazione Elettronica Guide - (EPG)
Alcuni canali inviano informazioni sui loro programmi
delle trasmissioni. Premere il tasto Epg per visualizzare
il menu Guida Programmi EPG.
Ci sono 3 tipologie diverse di layout di programma
disponibili, Programma Linea Temporale,
Programma Elenco e Programma Ora/Successivo.
Per spostarsi da una modalità all'altra attenersi alle
istruzioni sulla parte inferiore dello schermo.
Programma Linea Temporale
Zoom (pulsante Giallo): Premere il pulsante Giallo
per vedere gli eventi in un intervallo di tempo più
ampio.
Filtra (pulsante Blu): Visualizza le opzioni di
filtraggio.
Seleziona genere (pulsante Sottotitoli): Visualizza
il menu Seleziona Genere. Usando questa funzione,
è possibile eseguire una ricerca nel database della
guida programmi conformemente al genere. Si
effettuerà una ricerca delle informazioni disponibili
nella guida programmi, e saranno evidenziati i risultati
conformi ai criteri immessi.
Opzioni (pulsante OK): Visualizza le opzioni
dell'evento.
Dettagli Evento (pulsante info): Visualizza
informazioni dettagliate sugli eventi selezionati.
Giorno prec/succ (pulsanti Programma +/): Visualizza gli eventi del giorno precedente o
successivo.
Cerca (Pulsante Text): Visualizza il menu “Guida
ricerca”.
Ora (pulsante Swap): Visualizza l'evento attuale del
canale evidenziato.
Italiano - 112 -
Programma ELENCO (*)
(*) In questa opzione di layout, verranno elencati solo gli
eventi del canale evidenziato.
Prec. Fascia Oraria (pulsante Rosso): Visualizza
gli eventi della fascia oraria precedente.
Giorno Prec/Succ (pulsanti Programma +/): Visualizza gli eventi del giorno precedente o
successivo.
Dettagli Evento (pulsante Info): Visualizza
informazioni dettagliate sugli eventi selezionati.
Filtro (Pulsante Text): Visualizza le opzioni di
filtraggio.
Fascia Oraria Successiva (pulsante Verde):
Visualizza gli eventi della fascia oraria successiva.
Opzioni (pulsante OK): Visualizza le opzioni
dell'evento.
Pulsante Ora/Successivo
Navigate (Pulsanti di Navigazione): Premere i
Pulsanti di Navigazione per spostarsi fra i vari
canali ed eventi.
Opzioni (pulsante OK): Visualizza le opzioni
dell'evento.
Dettagli Evento (pulsante info): Visualizza
informazioni dettagliate sugli eventi selezionati.
Filtra (pulsante Blu): Visualizza le opzioni di
filtraggio.
Opzioni Eventi
Servirsi dei pulsanti di navigazione per evidenziare
un evento, e premere il pulsante OK per visualizzare
il menu Opzioni Evento. Le seguenti opzioni sono
disponibili.
Seleziona Canale: Utilizzando quest’opzione, è
possibile passare al canale selezionato.
Imposta Timer su Evento / Elimina Timer su
Evento: Dopo aver selezionato un evento nel menu
EPG, premere il pulsante OK. Selezionare l'opzione
"Imposta Timer su Evento" e premere il pulsante
OK. Sarà possibile usare la funzione timer per gli
eventi futuri. Per annullare un evento già impostato,
evidenziare quel programma e premere il pulsante
OK. Quindi, selezionare Elimina Timer sull'opzione
Evento. Il timer verrà annullato.
Note: Non è possibile modificare qualsiasi altro canale o fonte
mentre è in corso il timer sul canale corrente.
Non è possibile registrare o impostare lo stesso timer per due
o più eventi simili con lo stesso intervallo di tempo.
Servizi Televideo
Premere il pulsante Text per accedere. Premere
nuovamente per attivare la modalità mix che consente
di visualizzare la pagina televideo e la trasmissione
TV contemporaneamente. Premere ancora una volta
per uscire. Quando è disponibile il sistema fastext, le
sezioni della pagina del televideo sono codificate a
colore e possono essere selezionate premendo i tasti
colorati. Attenersi alle istruzioni visualizzate a video.
Televideo Digitale
Premere il pulsante Text per visualizzare le
informazioni sul televideo digitale. Usarlo con i
pulsanti colorati, con i pulsanti cursore e con il
pulsante OK. Il metodo di funzionamento può variare a
seconda del contenuto del teletext digitale. Seguire le
istruzioni sullo schermo del televideo digitale. Quando
viene premuto nuovamente il pulsante Text, la TV
torna alla trasmissione TV.
Aggiornamento Software
La TV è in grado di trovare e aggiornare il firmware in
automatico tramite il segnale di trasmissione.
Ricerca aggiornamento software tramite
interfaccia utente
Sul menu principale selezionare Configurazione
e premere il tasto OK. Viene visualizzato il Menu
Configurazione. Quindi, selezionare Altro e premere
il tasto OK. Accedere a Aggiornamento software
e premere il pulsante OK. Dal menu Opzioni di
aggiornamento, selezionare Cerca aggiornamenti,
quindi premere il tasto OK per controllare la presenza
di un nuovo aggiornamento software.
Nel caso in cui vengano trovati nuovi aggiornamenti,
ne viene avviato lo scaricamento. Dopo aver
completato il download, confermare la domanda che
chiede di riavviare la TV premendo il tasto OK per
continuare con l'operazione di riavvio.
Ricerca di 3 AM e modalità aggiornamento
La TV cercherà nuovi aggiornamenti alle ore 3:00
se la Scansione automatica nel menu Opzioni
aggiornamento è Attiva e se la TV è collegata al
segnale dell'antenna. Se viene trovato un nuovo
software, e scaricato con esito positivo, verrà installato
alla prossima accensione.
Nota: Non scollegare il cavo di alimentazione mentre il LED
lampeggia durante il processo di riavvio. Se la TV non si
accende dopo l'aggiornamento, scollegarla, attendere due
minuti, quindi ricollegarla.
Italiano - 113 -
Guida alla Risoluzione dei Problemi e
Suggerimenti
La TV non si accende
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente
collegato alla presa a parete. Verificare che le batterie
non siano scariche. Premere il tasto Power sulla TV
oppure
Modalità Tipica Monitor - Ingresso PC
La tabella che segue illustra alcune delle modalità di
visualizzazione tipiche del video. La TV potrebbe non
supportare tutte le risoluzioni.
Immagine di qualità scadente
• Controllare di aver impostato il sistema TV corretto.
• Il segnale di livello basso può provocare distorsioni
dell'immagine. Controllare l'accesso all'antenna.
• Controllare di aver inserito la frequenza di canale
corretta qualora sia stata eseguita la sintonizzazione
manuale.
• La qualità dell'immagine potrebbe calare quando
vengono collegati contemporaneamente due
dispositivi alla TV. In tal caso, scollegare una delle
dispositivi.
Nessuna immagine
• Nessuna Immagine significa che l’apparecchio TV
non riceve alcuna trasmissione. Verificare che sia
stata selezionata la sorgente selezionata.
• L'antenna è stata collegata correttamente?
• Il cavo dell’antenna è danneggiato?
• Sono state usate le spine giuste per collegare
l'antenna?
• In caso di dubbio, contattare il rivenditore.
Assenza di audio
• Verificare che sia disattivato l'audio della TV.
Premere il pulsante Disattiva audio o aumentare
il volume per controllare.
• L'audio viene emesso solo da un altoparlante.
Controllare le impostazioni di bilanciamento dal
menu Audio.
Telecomando - nessun funzionamento
• Le batterie potrebbero essere state inserite in modo
non corretto. Sostituire le batterie.
Sorgenti di ingresso - non è stato possibile
effettuare la selezione
• Se non è possibile selezionare una fonte di ingresso
è possibile che non sia collegato alcun dispositivo.
In caso contrario;
• Controllare i cavi AV e i collegamento qualora si
stia cercando di passare alla sorgente di ingresso
dedicata del dispositivo collegato.
Italiano - 114 -
Indice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Risoluzione Frequenza
640x350
640x400
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
832x624
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1152x864
1152x870
1280x768
1360x768
1280x768
1280x768
1280x960
1280x960
1280x960
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1400x1050
1400x1050
1400x1050
1440x900
1440x900
1600x1200
1680x1050
1920x1080
1920x1200
85Hz
70Hz
60Hz
66Hz
72Hz
75Hz
85Hz
56Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
66Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
60Hz
70Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
Compatibilità segnale AV e HDMI
Fonte
EXT
(SCART)
AV
laterale
Segnali supportati
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
O
RGB 50/60
O
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
YPbPr
HDMI
Disponibile
PAL
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,60Hz
O
1080i
50Hz,60Hz
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,60Hz
O
1080i
50Hz,60Hz
O
1080p
24Hz,
25Hz,
30Hz,
50Hz,
60Hz
O
(X: Non disponibile, O: Disponibile)
In certi casi i segnali della TV possono non essere
ricevuti e visualizzati correttamente. Il problema può
essere causato dall’incompatibilità con gli standard
dei dispositivi di ingresso (lettore DVD, decoder
digitale, ecc). Se si dovessero verificare tali problemi,
contattare il rivenditore e il produttore dei dispositivi.
Italiano - 115 -
Formati di file video supportati per la modalità USB
Estensione
Codec Video
.dat, vob
MPEG1/2
MPEG1/2,
MPEG4
MPEG1/2, H.264,
AVS, MVC
.mpg, .mpeg
.ts, .trp, .tp
.mp4, .mov,
.3gpp, .3gp
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, Motion
JPEG
.avi
MPEG1/2,
MPEG4,
Sorenson H.263,
H.263, H.264,
WMV3, Motion
JPEG
.mkv
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.asf
Sorenson H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.flv
.swf
.wmv
WMV3
RV30/RV40
SPEC (Risoluzione) & Bit Rate
1080P@30fps - 40 Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC:
1080P@30fps - 62.5 Mbps Altro: 1080P@30fps - 40Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps Motion JPEG:
640x480@30fps - 10 Mbps Altro: 1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
Formati di file immagine supportati per la modalità USB
Immagine
JPEG
PNG
BMP
Foto
Risoluzione (larghezza x altezza)
Base-line
15360x8640
Progressive
1024x768
non-interlacciato
9600x6400
interlaccia
1200x800
9600x6400
Italiano - 116 -
Formati di file audio supportati per la modalità USB
Estensione
Codec Audio
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
.avi
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
LPCM
IMA-ADPCM, MSADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
WMA
.asf
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
.mkv, .mka
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
FLAC
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
.ts, .trp, .tp,
.dat, .vob, .mpg, AC3
.mpeg
EAC3
AAC, HEAAC
LPCM
.mp3,
Bit Rate
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
Frequenza di campionamento
16KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
16KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 1.5Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Fino a 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
< 1.6Mbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
8KHz
8KHz ~ 96KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
Italiano - 117 -
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Estensione
.wav
.3gpp, .3gp, .mp4,
.mov, .m4a
.flv
.ac3
.swf
.ec3
.rm, .rmvb, .ra
.wma, .wmv
.webm
Codec Audio
Bit Rate
Frequenza di
campionamento
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AAC, HEAAC
AC3
AAC, HEAAC
MPEG1/2 Layer3
EAC3
AAC, HEAAC
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
LBR (cook)
6Kbps ~ 128Kbps
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Fino a 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz, 44,1KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Fino a 48KHz
32Kbps ~ 640Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
Formati di file sottotitoli supportati per la modalità USB
Sottotitoli interni
Estensione
Contenitore
Codice sottotitoli
dat, mpg, mpeg, vob
ts, trp, tp
MPG, MPEG
TS
mp4
MP4
mkv
MKV
Sottotitoli DVD
Sottotitoli DVB
Sottotitoli DVD
Testo semplice UTF-8
ASS
SSA
Testo semplice UTF-8
VobSub
Sottotitoli DVD
Sottotitoli esterni
Estensione
Parser sottotitoli
.srt
.ssa/ .ass
.smi
Subrip
SubStation Alpha
SAMI
SubViewer
MicroDVD
SubViewer 1.0 & 2.0 Only
DVDSusbtitleSystem
SubIdx (VobSub)
TMPlayer
.sub
.txt
Italiano - 118 -
Consigli
Risoluzioni DVI supportate
In fase di collegamento del dispositivo ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DVI a
HDMI - non fornito in dotazione), rimandiamo alle seguenti informazioni sulla risoluzione.
56Hz
60Hz
66Hz
640x400
640x480
800x600
72Hz
70Hz
75Hz
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
832x624
þ
1024x768
þ
1152x864
þ
þ
þ
1152x870
þ
þ
1280x768
þ
1360x768
þ
1280x960
þ
þ
1280x1024
þ
þ
1400x1050
þ
þ
1440x900
þ
þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
þ
Italiano - 119 -
Inhoudsopgave
Veiligheidsinformatie...........................................121
Markeringen op Het Product...............................121
Handhaving.........................................................123
Het Voetstuk Monteren/ Verwijderen...................123
Wanneer een Ophangbeugel Gebruikt Wordt.....124
Milieu-informatie..................................................124
Functies...............................................................124
Accessoires Inbegrepen......................................124
Stand-by Meldingen............................................125
TV Bedieningsknoppen & Bewerking..................125
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen..125
Sluit de Stroom Aan ............................................125
Antenne Aansluitingen.........................................125
Melding................................................................126
Specificaties........................................................127
Afstandsbediening...............................................128
Aansluitingen.......................................................129
Aan/Uitschakelen................................................130
Eerste Installatie..................................................130
Media afspelen via USB-ingang..........................131
Media Player Menu.............................................131
CEC en CEC RC Passthrough............................132
TV Menu Inhoud..................................................133
Algemene tv-bediening........................................137
Het gebruik van de zenderlijst.............................137
Ouderlijk toezicht instellingen configureren.........137
Elektronische Zendergids (EPG).........................137
Teletekst Diensten...............................................138
Bijwerking van software.......................................138
Probleemoplossen & Tips....................................139
PC-Invoer Normale Weergavemodi.....................139
AV en HDMI- signaal compatibiliteit....................140
Ondersteunde video bestandsformaten voor de
USB-modus.........................................................141
Ondersteunde fotobestandsformaten voor de USBmodus..................................................................141
Ondersteunde geluidsbestandsformaten voor de
USB-modus.........................................................142
Ondersteunde ondertiteling bestandsformaten voor
de USB-modus....................................................143
Ondersteunde DVI-resoluties..............................144
Nederlands - 120 -
Veiligheidsinformatie
OPGELET
RISICO OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN
NIET OPENEN
OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
TE BEPERKEN, MAG U HET DEKSEL NIET
VERWIJDEREN (OF HET ACHTERPANEEL).
HET TOESTEL BEVAT GEEN ONDERDELEN
DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN
ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD
EN REPARATIES OVER AAN BEVOEGD
ONDERHOUDSPERSONEEL.
Uw TV in extreme milieu-omstandigheden
bedienen, kan leiden tot schade aan het apparaat.
In extreme weersomstandigheden (storm,
bliksem) en tijdens lange perioden van inactiviteit
(vertrek op vakantie) moet u de tv loskoppelen
van het netwerk. De stekker dient om het tvtoestel los te koppelen van het elektriciteitsnet
en moet daarom gemakkelijk te bedienen zijn.
Dit teken is aanwezig wanneer er belangrijke
informatie wordt gegeven over de werking en het
onderhoud van het apparaat in de begeleidende
literatuur.
Opmerking: Volg de instructies op het scherm om de
verwante functie te bewerken.
BELANGRIJK – Lees deze instructies volledig voor u de TV installeert en
in gebruik neemt
WAARSCHUWING: Laat nooit personen
(inclusief kinderen) met fysieke, gevoelsmatige
of mentale zwakheden of met gebrek aan ervaring
en / of kennis het elektrische apparaat gebruiken
zonder toezicht.
• Voor een correcte ventilatie moet u minimum 10 cm
vrije ruimte laten rond het toestel.
• Plaats de ventilatieopeningen niet.
• Plaats de tv niet op een hellende of onstabiele
oppervlakte. De tv zou kunnen kantelen.
• Gebruik dit apparaat enkel in een gematigd klimaat.
• De stekker van het netsnoer moet gemakkelijk
bereikbaar zijn. Plaats het toestel, een meubelstuk
of andere objecten niet op het netsnoer. Een
beschadigd snoer/stekker kan brand veroorzaken
of een elektrische schok veroorzaken. Neem
het netsnoer beet bij de stekker en verwijder de
stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer
te trekken. Raak het netsnoer/de stekker nooit
aan met natte handen want dit kan kortsluitingen
of elektrische schokken veroorzaken. Leg geen
knopen in het snoer of bind het niet samen met
andere snoeren. Indien beschadigd, moet u hem
vervangen. Dit mag uitsluitend worden uitgevoerd
door gekwalificeerd personeel.
• Gebruik de tv niet in een vochtige of dampige
ruimte. Stel de tv niet bloot aan vloeistoffen. Indien
een vloeistof in de kast terecht komt, koppel de TV
los en laat het door bekwame vakmensen nakijken
alvorens opnieuw in gebruik te nemen.
• Stel de TV niet bloot aan direct zonlicht,
open vlammen of plaats hem niet in de
buurt van intense warmtebronnen zoals
elektrische branders.
• Het beluisteren van erg hoge volumes via de
hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken.
• Zorg ervoor dat er geen open vlambronnen, zoals
aangestoken kaarsen, op het Tv-toestel worden
geplaatst.
• Om het risico op letsels te voorkomen, moet deze
tv stevig bevestigd zijn aan de muur volgens de
instructies (indien deze optie beschikbaar is).
• Het is mogelijk dat een aantal inactieve pixels als
een onbeweeglijk blauw, groen of rood punt op het
scherm verschijnen. Dit heeft dit geen invloed op de
prestaties van uw toestel. Zorg ervoor het scherm
niet te krassen met vingernagels of andere harde
voorwerpen.
• Voor u het toestel schoonmaakt, moet u de stekker
van de tv uit het stopcontact verwijderen. Gebruik
een zachte en droge doek bij het reinigen.
Waarschuwing
Risico op
elektrische schokken
Opgelet
Belangrijk
Bericht
Risico op ernstige letsels of
fatale gevolgen
Risico op gevaarlijke
spanningen
Risico op letsels of schade
aan eigendom
Het systeem correct bedienen
Bijkomende aantekeningen
gemarkeerd
Markeringen op Het Product
De volgende symbolen worden gebruikt op het
product als markeerpunt voor restricties en
voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies. Elke
verklaring wordt beschouwd waar het product enkel
relevante markeringen draagt. Merk op dat dergelijke
informatie belangrijk is om veiligheidsredenen.
Klasse II apparatuur: Dit apparaat is zodanig
ontworpen dat het geen veilige aansluiting
vereist op een elektrische aarding.
Klasse II apparatuur met werkende
aarding: Dit apparaat is zodanig ontworpen
dat het geen veilige aansluiting vereist op een
elektrische aarding, de aarding wordt gebruikt voor
functionele doeleinden.
Beschermende aarding: De gemarkeerde
terminal is bedoeld voor de aansluiting van de
Nederlands - 121 -
beschermende aarding geassocieerd met de
voedingsbedrading.
Spanningvoerende terminal: De gemarkeerde
terminal(s) is/zijn spanningvoerend onder
normale operationele voorwaarden.
i
Opgelet, ze de operationele instructies: De
gemarkeerde zone(s) bevat(ten) door de
gebruiker vervangbare knoop/celbatterijen.
CLASS 1
LASER PRODUCT
waarden.
KLASSE 1 LASER PRODUCT: Dit product bevat
Klasse 1 laserbron die
veilig is onder redelijk voorzienbare operationele voor-
WAARSCHUWING:
U mag de batterij niet inslikken, want dit houdt
een risico in op chemische brandwonden
(De accessoires geleverd met of) Dit
product kan een knoop/celbatterij bevatten.
Als deze knoop/celbatterij wordt ingeslikt,
kan dit al na 2 uur ernstige interne
brandwonden veroorzaken en fataal
aflopen.
Bewaar nieuwe en oude batterijen uit de
buurt van kinderen.
Als het batterijcompartiment niet veilig
afsluit, mag u het product niet blijven
gebruiken en moet u het uit de buurt van
kinderen bewaren.
Als u denkt dat batterijen mogelijk werden
ingeslikt of in een lichaamsdeel werd
gestoken, moet u onmiddellijk medische
zorg inroepen.
WAARSCHUWING:
Plaats de televisie nooit in een onstabiele
locatie. Een televisietoestel kan vallen, ernstige letsels veroorzaken of fataal aflopen.
Talrijke letsels, in het bijzonder bij kinderen,
kunnen worden vermeden door eenvoudige
voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals;
• Het gebruik van kasten of voetstukken
wordt aanbevolen door de fabrikant van de
televisie.
• Enkel meubelstukken gebruiken die de
televisie veilig kunnen ondersteunen.
• Ervoor zorgen dat de televisie niet over de
rand van het meubelstuk uitsteekt.
• De televisie niet op meubelstukken plaatsen
(bijvoorbeeld, kasten of boekrekken) zonder
zowel het meubelstuk als de televisie te
verankeren aan een geschikte steun.
• Kinderen op de hoogte brengen van de
gevaren van het klimmen op meubelstukken
om bij de televisie of de bedieningstoetsen
te raken.
Als uw bestaande televisietoestel bewaard en
verplaatst wordt, moeten dezelfde overwegingen
als hierboven worden gerespecteerd.
Nederlands - 122 -
Handhaving
Het Voetstuk Monteren/ Verwijderen
Trek eerst de hoofdschakelaar uit het stopcontact.
Display, kast, voetstuk
Voorbereidingen
Neem het voetstuk en de tv uit de verpakking en plaats
het voetstuk op een werktafel of ander vlak oppervlak.
Regelmatig onderhoud:
Veeg het oppervlak van het display, kast of voetstuk
zacht met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken
te verwijderen.
Voor hardnekkig vuil:
• Gebruik een vlakke en stevige tafel of gelijkaardig
horizontaal oppervlak dat sterk genoeg is om het
gewicht van de tv te dragen.
• Houd de tv niet vast aan het beeldschermpaneel.
1. Verwijder eerst stof van het oppervlak.
• Wees voorzichtig en kras of breek de tv niet.
2. Bevochtig een zachte doek met schoon water
of verdund neutraal afwasmiddel (1 deel
afwasmiddel voor 100 delen water).
1. Plaats het voetstuk op de tafel of een gelijkaardig
horizontaal oppervlak.
3. Wring de doek goed uit. (Merk op: zorg dat er
geen vloeistof in de tv komt aangezien dit de tv
kan beschadigen.)
4. Veeg het hardnekkige vuil weg met de vochtige
doek.
5. Veeg tot slot alle vochtigheid weg.
Opgelet
Gebruik geen ruwe doek of veeg niet te hard om
krassen op het oppervlak te vermijden.
Het voetstuk monteren
2. Houd de tv over het voetstuk zodat de tv op een
lijn ligt met het bevestigingspunt van het voetstuk,
breng dan de tv naar beneden om hem te
monteren met zijn eigen gewicht. Als het voetstuk
niet correct werd geplaatst, drukt u het voorzichtig
omlaag tot het in zijn plaats klikt of vergrendeld.
• Breng nooit insectenspray, oplosmiddel, verdunner
of andere vluchtige vloeistoffen aan op de
oppervlakken. Dit kan het oppervlak beschadigen
of de verf kan hierdoor afschilferen.
• Het oppervlak van het display is speciaal behandeld
en snel beschadigd. Zorg ervoor het scherm niet
te krassen of te tikken met vingernagels of andere
harde voorwerpen.
• Laat de kast en voetstuk niet in contact komen met
rubber of PVC voor langere tijd. Dit kan de kwaliteit
van het oppervlak beschadigen.
Stekker
Veeg de stekker regelmatig schoon met een droge
doek.
Vochtigheid en stof kunnen brand of elektrische
schokken veroorzaken.
Het voetstuk van de tv verwijderen
Verwijder het voetstuk op de volgende manier
wanneer u een ophangbeugel gebruikt of de tv
opnieuw verpakt.
• Plaats de tv op een werktafel met het
beeldschempaneel op de schone en zachte doek.
Laat de stand uitsteken over de rand van de
oppervlakte.
• Druk op de knop of knoppen om de hendel/s te
verwijderen.
• Verwijder het voetstuk door het van de tv weg te
trekken.
Nederlands - 123 -
Wanneer een Ophangbeugel Gebruikt Wordt
Neem contact op met uw plaatselijke Panasonic
verkoper om de aanbevolen ophangbeugel te kopen.
Openingen voor de installatie van de ophangbeugel;
Achterzijde van de tv
a
b
De Energiebesparing instellingen staan in het Systeem>Beeldmenu. Merk op dat bepaalde beeldinstellingen niet kunnen worden gewijzigd.
Als de Rechts toets wordt ingedrukt wanneer de Auto
optie geselecteerd is, of de Links toets wanneer de
optie Aangepast geselecteerd is, zal het bericht
“Scherm wordt uitgeschakeld in 15 seconden.” getoond worden op het scherm. Selecteer Verdergaan
en druk op OK om het scherm uit te schakelen. Als
u geen knop indrukt, schakelt het scherm uit na 15
seconden. Druk op een knop op de afstandsbediening
of op de tv om het scherm opnieuw in te schakelen.
Opmerking: Scherm uit optie is niet beschikbaar als de
Modus ingesteld is op Spel.
a (mm)
75
b (mm)
75
Als de TV niet in gebruik is, moet u de tv uitschakelen
of verwijderen uit het stopcontact. Dit vermindert het
energieverbruik.
Functies
• Kleuren-LED-tv met afstandsbediening
• Volledig geïntegreerde digitale/kabel/satelliet TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
Zijaanzicht
• HDMI-ingangen om andere apparaten aan te sluiten
met HDMI-aansluitingen
a
• USB-ingang
• Instelmenu op scherm (On-screen Display)
• Scart aansluiting voor externe apparaten (zoals
Dvd-spelers, PVR, videospelletjes, audioset, etc.)
• Stereo geluidssysteem
• Teletekst
Diepte van
schroef (a)
min. (mm)
5
max. (mm)
7
Diameter
M4
• Hoofdtelefoon aansluiting
• Automatisch programmeersysteem
• Manuele afstemming
• Automatische uitschakeling na acht uur.
Opmerking: De schroeven om de tv te bevestigen aan de
ophangbeugel worden niet meegeleverd met de tv.
Milieu-informatie
Deze televisie is milieuvriendelijk ontworpen. Om
het energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende
stappen uitvoeren:
Als u Energiebesparing op Minimum, Medium,
Maximum of Auto zet, zal de tv de energieconsumptie
dienovereenkomstig aanpassen. Als u de Achtergrondverlichting wilt instellen op een vaste waarde,
stel in als Aangepast en pas de Achtergrondverlichting manueel aan (onder Energiebesparing
instelling) met de links- of rechtsknoppen op de
afstandsbediening. Stel in als Uit om deze instelling
uit te schakelen.
Opmerking: Beschikbare Energiebesparing opties kunnen
variëren naargelang de geselecteerde Modus in het Systeem>Beeldmenu.
• Slaap timer
• Kinderslot
• Automatische geluidsdemping indien geen
uitzending.
• NTSC-weergave
• AVL (Automatische volumebegrenzing).
• PLL (Frequentie zoeken)
• Pc-ingang
• Spelmodus (optioneel)
• Beeld uit functie
Accessoires Inbegrepen
• Afstandsbediening
• Batterijen: 2 X AA
• Gebruikshandleiding
• Afneembare voet
• Bevestigingsschroeven voor voet (M4 x 12)
Nederlands - 124 -
Stand-by Meldingen
Als de tv geen ingangssignaal ontvangt (bijv. van een
antenne of HDMI-bron) gedurende 5 minuten schakelt
de tv op stand-by. Wanneer u de tv de volgende
maal inschakelt, verschijnt het volgende bericht:
“Tv automatisch overgeschakeld op de stand-by
modus omdat er gedurende een lange periode
geen signaal was” Druk op OK om door te gaan.
Als de tv ingeschakeld is en hij niet wordt gebruikt
tijdens een zekere periode schakelt het toestel over
op stand-by. Wanneer u de tv de volgende maal
inschakelt, verschijnt het volgende bericht. “Tv
automatisch overgeschakeld op de stand-by
modus omdat er gedurende een lange periode
geen operatie was.” Druk op OK om door te gaan.
TV Bedieningsknoppen & Bewerking
Bediening Via de Afstandsbediening:
Druk op de Menu toets van de afstandsbediening om
de menu's weer te geven. Gebruik de directionele
knoppen om een menu tab te selecteren en druk op
OK om in te voeren. Gebruik de directionele knoppen
opnieuw om een item te selecteren of in te stellen.
Druk op Return/Back of Menu knop om een menu
af te sluiten.
Selecteren Van de Ingang
Van zodra u externe systemen hebt aangesloten
op uw tv, kunt u overschakelen naar verschillende
ingangsbronnen. Druk op de Source knop van uw
afstandsbediening om rechtstreeks de bronnen te
veranderen.
Zenders en Volume Wijzigen
U kunt de zender wijzigen en het volume aanpassen
met de Volume +/- en Programma +/- knoppen op
de afstandsbediening.
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Til het deksel omhoog aan de achterkant van de
afstandsbediening. Voer twee AA batterijen in. Zorg
ervoor dat de (+) en (-) tekens overeenstemmen (let op
de correcte polariteit). Breng het deksel opnieuw aan.
1. Omhoog
2. Omlaag
3. Volume / Informatie / Bronnenlijst selectie en
Stand-by-Aan selectieschakelaar
Sluit de Stroom Aan
De bedieningstoets biedt u de mogelijkheid het BELANGRIJK: Het tv-toestel is ontworpen voor een
Volume/Programma/Bron en de Stand-by aan functies stopcontact met een vermogen van 220-240V AC,
te bedienen van de tv.
50 Hz. Nadat u de televisie uitgepakt hebt, moet u
Volume wijzigen: Verhoog het volume door de de tv op kamertemperatuur laten komen voor u hem
knop in te drukken. Verlaag het volume door de knop aansluit op het elektrisch net. Steek het netsnoer in
omlaag te drukken.
het stopcontact.
Zenders wijzigen: Druk in het midden van de knop
Antenne Aansluitingen
en, het informatievaandel verschijnt op het scherm.
Sluit de "antenne" of de "kabel TV" stekker aan op
Blader doorheen de opgeslagen zenders door de knop
de ANTENNE INGANG (ANT) of satellietstekker op
omhoog of omlaag te drukken.
SATELLIET INGANG (LNB) aan de achterzijde van
De bron wijzigen: Druk twee maal in het midden van de TV.
de knop en de bronlijst verschijnt Blader doorheen
satelliet
de beschikbare bronnen door de knop omhoog of
omlaag te drukken.
ACHTERZIJDE
Om de TV uit te schakelen: Druk de middelste
VAN
knop in en houd hem ingedrukt gedurende een
DE TV
aantal seconden. De TV schakelt over op de standby modus.
Opmerkingen:
antenne
• Als u de tv uitschakelt, start deze cirkel opnieuw met
of
de volume-instelling.
kabel
• Het hoofdscherm OSD kan niet weergegeven
worden met de bedieningsknop.
Nederlands - 125 -
Melding
ERKENNING VAN HANDELSMERK
HDMI, het HDMI logo en de High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de
Verenigde-Staten en andere landen.
Geproduceerd onder licentie door Dolby Laboratories.
Dolby en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken
van de Dolby Laboratories.
Oude Apparaten en Batterijen Weggooien
Alleen voor de Europese Unie en
landen met recyclagesystemen
Deze symbolen op de producten,
verpakking en/of meegeleverde
documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten
en batterijen niet weggegooid mogen
worden met algemeen huishoudelijk
afval.
Conformiteitsverklaring (DoC)
"Panasonic Corporation verklaart hierbij dat de tv
conform is met de essentiële vereisten en overige
relevante voorzieningen van Richtlijn 1999/5/EC."
Als u een kopie wilt ontvangen van de originele DoC
van deze tv kunt u de volgende site raadplegen:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Geautoriseerde vertegenwoordiger:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://www.panasonic.com
Voor een goede verwerking, recovery
en recyclage van oude producten en
batterijen, breng ze naar de toepasselijke
inzamelpunten in overeenstemming met
uw nationale wetgeving.
Door ze correct weg te gooien, helpt
u waardevolle hulpbronnen te sparen
en potentieel negatieve effecten op de
menselijke gezondheid en het milieu te
voorkomen.
Voor meer informatie over inzamelen
en recyclage, neem contact op met uw
plaatselijke gemeente.
Boetes kunnen van toepassing zijn voor
het onjuist verwijderen van dit afval, in
navolging met de nationale wetgeving.
Opmerking over het
baterijsymbool (symbool op
onderzijde):
Dit symbool kan gebruikt worden in
combinatie met een chemisch symbool.
In dit geval stemt het overeen met
de vereiste van de richtlijn voor het
betrokken chemische symbool.
Nederlands - 126 -
Melding voor DVB / Gegevensuitzending
Specificaties
TV-Uitzending
PAL BG/DK/II’
SECAM BG/DK
• Deze tv is ontworpen conform met de normen
(augustus 2013) van DVB-T / T2 (MPEG2 en
MPEG4-AVC(H.264)) digitale aardse services en
DVB-C (MPEG2 en MPEG4-AVC(H.264)) digitale
kabeldiensten en DVB-S (MPEG2 and MPEG4AVC(H.264)) digitale kabeldiensten.
Kanalen ontvangen
VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Digitale ontvangst
Volledig geïntegreerde
digitale aardse/kabelsatelliet TV (DVB-T-C-S)
(in overeenstemming met
(DVB-T2, DVB-S2 )
Aantal instelbare
kanalen
10 000
Kanaalindicator
Weergave op het scherm
RF Antenne-Input
75 Ohm (niet gebalanceerd)
Werkingsspanning
220-240V AC, 50Hz.
Geluid
A2 Stereo+Nicam Stereo
Koptelefoon
3,5 mm mini stereo jack
Geluidsuitgang stroom
(WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5 W
Stroomverbruik (W)
45 W
Gewicht (kg)
3,5 Kg
TV afmetingen BxLxH
(met voet) (mm)
134 x 554 x 372
• Bijkomende tarieven kunnen worden aangerekend
afhankelijk van de leverancier.
TV afmetingen BxLxH
(zonder voet) (mm)
35/61 x 554 x 339
• De compatibiliteit met toekomstige diensten is niet
gegarandeerd.
Beeldscherm
16/9 24”
Operationele
temperatuur en
operationele
vochtigheid
0ºC tot 40ºC, 85% max.
vochtigheid
Raadpleeg uw lokale verdeler voor de
beschikbaarheid van DVB-T / T2 of DVB-S services
in uw regio.
Raadpleeg uw kabelleverancier voor de
beschikbaarheid van DVB-C diensten met uw TV.
• Deze tv werkt mogelijk niet correct met het signaal
dat niet voldoet aan de DVB-T / T2, DVB-C of
DVB-S. normen.
• Niet alle functies zijn beschikbaar afhankelijk van
het land, de regio, uitzender, leverancier, satelliet
en netwerkomgeving.
• Niet alle CI-modules werken correct met deze tv.
Raadpleeg uw leverancier over de schikbare CImodule.
• Deze tv werkt mogelijk niet correct met CI-modules
die niet goedgekeurd zijn door de leverancier.
Nederlands - 127 -
Afstandsbediening
LANG
1.
Stand-by: Schakelt de tv Aan/Uit
2.
Tekst: Geeft de teletekst weer (indien beschikbaar).
Druk opnieuw om de teletekst over een normale
uitzending te plaatsen (mix)
3.
Menu: Geeft het Tv-menu weer.
4.
Media player: Opent het media player bladerscherm
SUBT
5.
Informatie: Geeft informatie weer over de inhoud op
het scherm, geeft verborgen informatie (weer - in TXT
modus)
EXIT
6.
Navigatietoetsen: Helpt te navigeren in menu's, inhoud, etc. en geeft de subpagina's weer in TXT-modus
indien links of rechts ingedrukt
In media player modus;
Links: Snel terug
Rechts: Snel vooruit
7.
OK: Bevestigt gebruikerselecties, houdt de pagina (in
TXT-modus), Geeft de zenderlijst weer (DTV-modus),
Pauze (in Mediaplayer modus)
8.
Snel Menu: Geeft een menulijst weer voor snelle
toegang
9.
Gekleurde toetsen: Volg de instructies op het scherm
voor nauwkeurige functies van de gekleurde toets
In media player modus;
Rood: Stop / Afspelen
Groen: Afspelen / Verspringen
Geel: Pauze / Ondertiteling tijdscorrectie
Blauw: Stoppen
BACK
10. Scherm: Wijzigt de beeldverhouding van het scherm
11. Volume +/12. Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert
een nummer of een letter in het tekst vak op het
scherm, schakelt de televisie in vanuit de stand-bymodus.
13. TV: Toont zenderlijst / Schakelt terug naar TV-bron
14. Wisselen: Schakelt snel tussen de vorige en huidige
zenders of bronnen
15. Geluid dempen: Schakelt het volume van de TV
volledig uit
16. Programma +/-: Zender omhoog-omlaag, Pagina omhoog-omlaag (in de tekstmodus), schakelt de televise
in vanuit de stand-bymodus
17. Terug /Terugkeren: Keert terug naar het vorige
scherm, opent de inhoudstafel (in TXT modus)
18. Uitgang: Sluit en verlaat de weergegeven menu's of
keert terug naar het vorige scherm
19. Taal: Schakelt tussen de geluidsmodi (analoge TV),
geeft de taal van de audio/ondertiteling (waar beschikbaar, digitale TV)
20. Ondertitels: Schakelt de ondertiteling in en uit (indien
beschikbaar)
21. EPG (Elektronische Zendergids): Geeft de elektronische zendergids weer
22. Bron: Geeft alle beschikbare uitzending en inhoudsbronnen weer
Nederlands - 128 -
Aansluitingen
Connector
Type
Kabels
Apparaat
Scart
aansluiting
(achterkant)
VGAaansluiting
(Achteraan)
ZIJDE AV
PC/YPbPr
geluids
aansluiting
(zijde)
YPbPr/PC
geluidskabel
HDMIaansluiting
(achteraan)
SPDIF
ZIJDE AV
SPDIF
(Coaxiaal uit)
Aansluiting
(Achteraan)
Zijde AV
(Audio/Video)
aansluiting
(zijkant)
KOPTELEFOON
Hoofdtelefoon
aansluiting
(zijkant)
YPBPR
YPbPr videoaansluiting
(Achteraan)
AV-kabel
PC naar YPbPr
verbindingskabel
USBaansluiting
(zijde)
CI-aansluiting
(zijde)
CAM
module
OPMERKING: Indien
u een apparaat aansluit via de YPbPr of Zijde
AV ingang moet u de
geleverde verbindingskabels gebruiken om
een verbinding in te
schakelen. Raadpleeg de
afbeeldingen op linkerzijde.
U kunt YPbPr naar VGA kabel gebruiken om het YPbPr
signaal in te schakelen via
VGA ingang. | U kunt geen
VGA en YPbPr gelijktijdig
gebruiken. | Om het PC/
YPbPR-geluid in te schakelen, moet u de zijdelingse
geluidsingangen gebruiken
met een YPbPr/PC-geluidskabel voor de geluidsverbinding. | Indien een
extern apparaat verbonden
is via de SCART-aansluiting
schakelt de TV automatisch op de AV-modus.| Als
u DTV-zenders ontvangt
(Mpeg4 H.264) of in de
Media Player modus is de
uitgang niet beschikbaar via
de scartaansluiting. | Wanneer u de wandmontage kit
(beschikbaar van een derde
partij in de markt indien
niet meegeleverd) gebruikt,
raden we aan alle kabels in
de achterzijde van de tv te
steken voor u het toestel
monteert op de wand. | Verwijder of voeg de CI module
enkel in wanneer de tv UITGESCHAKELD is. U moet
de module handleiding
doornemen voor meer informatie over de instellingen. |
Iedere USB-ingang van uw
tv ondersteunt apparaten tot
500mA. Apparaten aansluiten met een stroomwaarde
van meer dan 500mA kan
uw tv beschadigen. Als u
een HDMI-kabel aansluit
met uw Sharp LCD TV mag
u enkel een afgeschermde
HDMI-kabel gebruiken om
voldoende immuniteit te garanderen tegen parasitaire
frequentiestraling.
Als u een apparaat wilt verbinden met de tv moet u ervoor zorgen dat zowel de tv als het apparaat uitgeschakeld
zijn voor u een verbinding legt. Als de verbinding tot stand is gebracht, kunt u de apparaten inschakelen en ze
gebruiken.
Nederlands - 129 -
Netwerk-ID en Zoekstap instellen. Aan het einde
drukt u op OK.
Aan/Uitschakelen
De tv inschakelen
Verbind het netsnoer met een stroombron zoals
een stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). Schakel de
” op de TV (schakeltpositie kan variëren
knop “
naargelang het model) op de stand “|” zodat de tv
overschakelt op de stand-by modus. De stand-by
LED-indicator licht op.
Om de tv in te schakelen vanuit de stand-bymodus
kunt u:
• Druk op Stand-by knop, Programma +/- of een
numerieke knop op de afstandsbediening.
• Druk op de zijdelingse functieschakelaar tot de tv
inschakelt van stand-by.
De tv uitschakelen
Druk op de Stand-by toets van de afstandsbediening
of de zijde functieschakelaar van de TV om de TV over
te schakelen naar stand-by modus.
Schakel de “\
" knop naar positie 2 zoals
weergegeven -
zodat de Tv uitgeschakeld wordt.
Om de tv volledig uit te schakelen, trekt u de
stekker van de tv uit het stopcontact.
Opmerking: Wanneer de tv in stand-by modus staat, knippert
het stand-by indicatorlampje om aan te geven dat functies
zoals 'Stand-by zoeken', 'Downloaden over de ether' of 'Timer'
actief zijn. De LED-indicator kan ook knipperen wanneer u
de TV overschakelt van de stand-by modus.
Eerste Installatie
Indien ingeschakeld voor de eerste maal verschijnt
het taalselectie scherm. Selecteer de gewenste taal
en druk op OK.
Stel uw voorkeuren in op het volgende scherm met
de navigatieknoppen.
Opmerking: Naargelang de Land selectie wordt u mogelijk
gevraagd een PIN-nummer in te stellen en te bevestigen. Het
geselecteerde PIN-nummer mag niet 0000 zijn. U moet het
invoeren als u gevraagd wordt een PIN-nummer in te voeren
voor een menubewerking later.
Selectie van uitzendingstypes
Digitaal Antenne: Als de zoekoptie Digitaal Antenne-uitzending ingeschakeld is, zal de tv op zoek
gaan naar digitale aardse uitzendingen nadat andere
initiële instellingen zijn uitgevoerd.
Digitale kabel: Als de Digitale kabeluitzending
zoekoptie ingeschakeld is, zoekt de televisie digitale
kabeluitzendingen nadat de andere initiële instellingen
voltooid zijn. In overeenstemming met uw andere
voorkeuren, wordt een bevestigingsbericht weergegeven voor een zoekopdracht start. Selecteer JA
en druk op OK om door te gaan. Om de bewerking
te annuleren, selecteer NEE en druk op OK. U kunt
Netwerk selecteren of waarden zoals Frequentie,
Opmerking: De duur van de zoekopdracht hangt af van de
geselecteerde Zoekstap.
Satelliet: Als de zoekoptie Satelliet-uitzending is
ingeschakeld, zal de tv op zoek gaan naar digitale
satellietuitzendingen nadat andere initiële instellingen
zijn uitgevoerd. Voor de satellietzoekopdracht wordt
uitgevoerd, moeten een aantal instellingen worden
uitgevoerd. Het menu Type Antenne verschijnt eerst.
U kunt het type Antenne selecteren als Direct, Single
Satellite Cable or DiSEqC met de “ ” of “ ” toetsen.
• Direct: Als u een enkele ontvanger en een directe
satellietschotel hebt, selecteert u dit type antenne.
Druk op OK om door te gaan. Selecteer een beschikbare satelliet op het volgende scherm en druk
op OK om te scannen naar diensten.
• Single Satellite kabel: Als u meerdere ontvangers
hebt en een single satelliet kabelsysteem, selecteert
u dit type antenne. Druk op OK om door te gaan.
Configureer de instellingen door de instructies te
volgen op het scherm. Druk op OK om naar diensten
te scannen.
• DiSEqC-schakelaar: Als u meerdere satellietschotels hebt en een DiSEqC-schakelaar, selecteert u
dit type antenne. Druk op OK om door te gaan. U
kunt vier DiSEqC-opties instellen (indien beschikbaar) op het volgende scherm. Druk op de OK toets
om de eerste satelliet in de lijst te scannen.
Analoog: Als de zoekoptie analoge uitzending ingeschakeld is, zal de tv op zoek gaan naar analoge
kabeluitzendingen nadat andere initiële instellingen
zijn uitgevoerd.
U kunt ook een uitzendingstype instellen als uw favoriet. De prioriteit wordt gegeven aan het geselecteerde
type uitzending tijdens het zoekproces en de zenders
worden gerangschikt bovenin de zenderlijst. Aan het
einde, druk op OK om door te gaan.
U kunt de Winkelmodus optie hier activeren. Deze
optie configureert de instellingen van uw tv voor een
optimale beeldkwaliteit en de ondersteunde functies
van de tv wordt weergegeven bovenaan het scherm
als een informatievaandel. Deze optie is enkel bedoeld voor gebruik in de winkel. Het wordt aanbevolen
de Thuismodus te selecteren voor thuisgebruik. Deze
optie is beschikbaar in het Instellingen > Andere
menu en kan later worden uit/ingeschakeld.
Druk op de OK toets op de afstandsbediening om
door te gaan. Nadat de initiële instellingen werden
uitgevoerd, zal de tv op zoek gaan naar beschikbare
uitzendingen van de geselecteerde uitzendingstypes.
Nadat alle kanalen zijn opgeslagen, verschijnen de
scanresultaten op het scherm. Druk op OK om door
te gaan. De Zender Bewerken Lijst wordt hierna
getoond. U kunt de zenderlijst aanpassen aan uw
Nederlands - 130 -
voorkeuren, of druk op de Menu toets om de lijst te
verlaten en tv te kijken.
Tijdens de zoekopdracht verschijnt een bericht met
de vraag of u de zenders wilt sorteren in overeenstemming met de LCN (*). Selecteer Ja en druk op
OK om te bevestigen.
(*) LCN is het Logisch kanaalnummer systeem dat de
beschikbare uitzendingen organiseert in overeenstemming
met een herkenbare zendersequentie (indien beschikbaar).
Opmerking: Schakel de Tv niet uit zonder de Eerste installatie gestart te hebben. (*) Sommige opties zijn mogelijk niet
beschikbaar afhankelijk van de landselectie.
Media afspelen via USB-ingang
U kunt een 2.5" en 3.5" inch (hdd met externe voeding)
externe harde schijven of USB geheugensticks aansluiten
op uw tv via de USB ingangen van de tv.
BELANGRIJK! Maak een back-up van de bestanden
op uw opslagapparaten voor u ze aansluit op de tv.
De fabrikant is niet aansprakelijk is voor eventuele
schade aan bestanden of gegevensverlies. Sommige
types USB-apparaten (bv. MP3-spelers) of USB-harde
schijven/geheugensticks zijn mogelijk niet compatibel
met deze tv. De TV ondersteunt de FAT32 en NTFS
schijf-formattering.
Media Player Menu
U kunt foto’s, muziek en filmbestanden afspelen die
opgeslagen zijn op een USB-schijf door ze aan te
sluiten op uw tv. Sluit een USB-schijf aan op een van
de USB-ingangen op de zijkant van de tv. Druk op de
Menu knop in de Media Player modus voor toegang
tot de foto, geluid en instellingen menu opties. Druk
opnieuw op de knop Menu om dit scherm af te sluiten.
U kunt uw Mediaspeler voorkeuren instellen met
het Instellingen menu.
Lus/Willekeurige weergave bediening
Start de weergave met de
Groene knop en schakel in
Alle bestanden in de
lijst worden doorlopend
afgespeeld in de originele
volgorde
Start de weergave met de knop
OK en schakel in
Hetzelfde bestand wordt
doorlopend afgespeeld
(herhalen)
Start de weergave met de
Groene knop en schakel in
Alle bestanden in de lijst
worden een maal afgespeeld
in willekeurige volgorde
Start de weergave met de
Groene knop en activeer
Wacht even voor u ze als de speler aansluit of
loskoppelt want de speler kan nog steeds bestanden
lezen. Dit kan materiële schade veroorzaken aan
de USB-speler en in het bijzonder aan het USBapparaat zelf. Verwijder de USB-module niet tijdens
de weergave van een bestand.
U kunt usb-hubs gebruiken met de usb-ingangen van
uw tv. De externe voeding usb-hubs worden in een
dergelijk geval aanbevolen.
Het wordt aanbevolen de USB-ingang(en) van de tv
rechtstreeks te gebruiken als u een usb-harde schijf
wilt aansluiten.
Opmerking: Wanneer u fotobestanden weergeeft kan het
menu Media Player enkel 1000 fotobestanden weergeven
die werden opgeslagen op het verbonden USB-apparaat.
Nederlands - 131 -
,
Alle bestanden in de
lijst worden doorlopend
afgespeeld in dezelfde
willekeurige volgorde.
CEC en CEC RC Passthrough
Deze functie biedt de mogelijkheid de CECingeschakelde apparaten die verbonden zijn via
HDMI-poorten te bedienen met de afstandsbediening
van de tv.
De CEC-optie in het menu Systeem>Instellingen>Meer
moet aanvankelijk ingeschakeld zijn. Druk op de knop
Bron en selecteer de HDMI-ingang van het verbonden
CEC-apparaat in het menu Bronnenlijst. Wanneer
een nieuw CEC-bronapparaat wordt aangesloten,
verschijnt het in de lijst in het bronmenu met haar eigen
naam in de plaats van de naam van de aangesloten
HDMI-poorten (Dvd-speler, Recorder 1 etc.).
De afstandsbediening van de tv kan automatisch de
hoofdfuncties uitvoeren nadat de aangesloten HDMIbron werd geselecteerd.
Om deze bewerking te beëindigen en de tv te
bedienen met de afstandsbediening drukt u op de
knop QUICK Menu op de afstandsbediening, u
markeert de CEC RC Passthrough en stel in op
Uit met de Links of Rechts knoppen. Deze functie
kan ook worden in- of uitgeschakeld in het menu
Systeem>Instellingen>Meer.
De tv ondersteunt ook de ARC (Audio Return Channel)
functie. Deze functie is een audio-link met als doel
andere kabels tussen de tv en het geluidsysteem te
vervangen (A/V ontvanger of luidsprekersysteem).
Wanneer ARC actief is, dempt de tv haar andere
geluidsuitgangen niet automatisch. U moet het
volume van de tv dus handmatig doen dalen tot nul
als u enkel geluid wenst te horen via het aangesloten
geluidsapparaat (net als andere optische of coaxiale
digitale geluidsuitgangen). Als u volumeniveau van
het aangesloten apparaat wilt wijzigen, moet u dat
apparaat selecteren in de bronlijst. In dat geval worden
de volume bedieningstoetsen naar het aangesloten
geluidsapparaat gericht.
Opmerking: ARC wordt alleen ondersteund via de HDMI1
-ingang.
Systeem geluidscontrole
Biedt de mogelijkheid een Geluidsversterker/
Ontvanger te gebruiken met de tv. Het volume
kan worden aangepast met de afstandsbediening
van de tv. Om deze functie in te schakelen,
moet u de optie Luidsprekers in het menu
Systeem>Instellingen>Meer instellen als Versterker.
De geluid van de tv-luidsprekers wordt gedempt en
het geluid van de weergegeven bron wordt geleverd
via het aangesloten geluidsysteem.
Opmerking: Het geluidsapparaat moet de System Audio
Control functie ondersteunen en de CEC optie moet ingesteld
worden als Ingeschakeld.
Nederlands - 132 -
TV Menu Inhoud
Beeldmenu inhoud
Modus
U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De
beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel
(optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk.
Contrast
Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen.
Helderheid
Om de helderheid van het scherm in te stellen.
Scherpte
Om de scherpte van de objecten op het scherm in te stellen.
Kleur
Stelt de kleurwaarde in, de kleuren worden aangepast.
Energiebesparing
Om Energiebesparing in te stellen op Aangepast, Minimum, Medium, Maximum,
Auto, Scherm uit of Uit.
Opmerking: Sommige opties kunnen variëren naargelang het model.
Achtergrond verlichting
Deze instelling bestuurt de achtergrondverlichting. De achtergrondverlichting
zal inactief zijn wanneer Energiebesparing is ingesteld op een andere optie
dan Aangepast.
Geavanceerde instellingen
Dynamisch contrast
U kunt de Dynamische contrastverhouding instellen op de gewenste waarde.
Ruisonderdrukking
Indien het signaal zwak is en het beeld ruis bevat, kunt u de Ruisreductie instelling
gebruiken om de hoeveelheid ruis te onderdrukken.
Kleurtemp
Om de gewenste kleurtemperatuurwaarde te stellen. Koel, Normaal, Warm en
Aangepast opties zijn beschikbaar.
Witpunt
Als de Kleurtemp optie ingesteld is al Aangepast, is deze instelling beschikbaar. Laat
de 'warmte' of 'koelheid' van het beeld toenemen door op de links- of rechtsknoppen
te drukken.
Beeld scherpstellen
Stel het gewenste beeldformaat in.
Filmmodus
Films worden aan een ander aantal frames per seconde opgenomen dan normale
televisieprogramma's. Schakel deze functie aan wanneer u films bekijkt om de snel
bewegende scènes duidelijk weer te geven.
Huidtoon
De huidtoon kan worden gewijzigd tussen -5 en 5.
Kleurverschuiving
De gewenste kleurtoon aanpassen.
HDMI Volledig bereik
Terwijl u een HDMI-bron bekijkt, is deze functie zichtbaar. U kunt deze functie
gebruiken om de zwarte tinten van het beeld te verbeteren.
PC Positie
Verschijnt alleen als de invoerbron ingesteld is op VGA/PC.
Autopositie
Optimaliseert het scherm automatisch. Druk op OK om te selecteren.
H-Positie
Dit item verschuift het beeld horizontaal naar de rechter of linkerzijde van het scherm.
V-Positie
Dit item verschuift het beeld verticaal naar de boven of onderzijde van het scherm.
Dotclock
Dit corrigeert de storingen die zich voordoen als verticale banden in presentaties met
een hoog aantal pixels zoals rekenbladen, paragrafen of tekst in kleinere lettertypen.
Fase
Afhankelijk van de invoerbron (computer etc.) ziet u mogelijk een onduidelijke foto op
het scherm. U kunt fase gebruiken om een duidelijkere foto te krijgen door meerdere
malen te proberen.
Reset
Om het beeldformaat terug op de fabrieksmatige standaardinstelling te zetten
(Behalve Spel modus).
In VGA (pc)-modus, zijn sommige opties in het menu Beeld niet beschikbaar. In plaats daarvan worden in pc-modus de VGAmodusinstellingen toegevoegd aan Beeldinstelling.
Nederlands - 133 -
Geluidsmenu Inhoud
Volume
Past het volumeniveau aan.
Equalizer
Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de
Gebruiker modus worden uitgevoerd.
Balans
Regelt of het geluid uit de rechtse of linkse luidspreker komt.
Koptelefoon
Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in.
Zorg er ook voor dat het volume van de hoofdtelefoon op een laag niveau is geschakeld
voor u uw hoofdtelefoon begint te gebruiken om gehoorschade te voorkomen.
Geluidsmodus
U kunt een geluidsmodus selecteren (als dit wordt ondersteund door de
geselecteerde zender).
AVL (Automatische
Volumebeperking)
Deze functie stelt het geluid in om een vast uitvoerniveau te bereiken tussen
programma's.
Hoofdtelefoon/Lijn-Uit
Als u een externe versterker aansluit op uw tv via de hoofdtelefoon aansluiting kunt
u deze optie selecteren als Lijn-Uit. Als u een hoofdtelefoon hebt aangesloten op de
tv stelt u deze optie in als hoofdtelefoon.
Zorg ervoor dat dit menu-item ingesteld is op Hoofdtelefoon voor u uw
hoofdtelefoon begint te gebruiken. Als dit ingesteld is op Lijn Uitgang. De Uitgang
van de hoofdtelefoonaansluiting wordt ingesteld op maximum en dit kan uw gehoor
beschadigen.
Dynamische Lage
Tonen
Schakelt de Dynamische lage tonen in of uit.
Surround geluid
De Surround sound modus kan In of Uit worden geschakeld.
Digitale uitgang
Om het type van digitale audio uitgang in te stellen.
Nederlands - 134 -
Instellingenmenu Inhoud
Voorwaardelijke Toegang
Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig.
Taal
U kunt een andere taal instellen afhankelijk van de uitzender en het land.
Ouderlijk
Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. U kunt
de Menuvergrendeling, Maturiteitsvergrendeling, Kinderslot of Begeleiding
eenvoudig wijzigen in dit menu. U kunt ook een nieuw PIN-code instellen of de
Standaard CICAM PIN wijzigen met de relevante opties.
Timers
Stelt de slaaptimer in om de tv uit te schakelen na een bepaalde periode. Stelt
de timers in voor bepaalde programma's.
Datum/Tijd
Stelt datum en tijd in.
Bronnen
Activeert of deactiveert bepaalde bronopties.
Toegankelijkheid
Geeft de andere toegankelijkheidsopties voor het tv-toestel weer.
Opmerking: Sommige opties zijn mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van de landselectie in de
Eerste Installatie. Het standaard PIN-nummer kan worden ingesteld op 0000 of 1234. Als u het PINnummer hebt gedefinieerd (gevraagd naargelang de landselectie) tijdens de Eerste Installatie kunt
u het PIN-nummer gebruiken dat u gedefinieerd hebt.
Hardhorenden
Schakelt iedere speciale functie in die wordt verzonden door de uitzender.
Geluid Beschrijving
Een verhaalspoor wordt afgespeeld voor blinden of slechtzienden. Druk op
OK om alle beschikbare Geluid Beschrijving menu-opties te bekijken. Deze
functie is enkel beschikbaar als de uitzender ze ondersteunt.
Meer
Geeft de andere Instellingsopties voor het TV toestel weer.
Menu Time Out
Om de time-out voor menuschermen te wijzigen.
Software upgrade
Zorgt ervoor dat uw tv voorzien is van de meest recente firmware. Druk op OK
om de menuopties weer te geven.
Applicatie Versie
Geeft de huidige softwareversie weer.
Ondertitelingmodus
Deze optie wordt gebruikt om een selectie te maken welke ondertitelingmodus
op het scherm verschijnt (DVB ondertiteling / Teletekst ondertiteling) als beide
beschikbaar zijn. De standaardwaarde is de DVB-ondertiteling. Deze functie is
alleen beschikbaar voor de landoptie Noorwegen.
Auto TV UIT
Stelt de gewenste tijdsduur in voor de tv om automatisch over te schakelen op
de stand-by modus indien het toestel niet wordt bediend.
Biss Toets
Biss is een satellietsignaal codeersysteem dat wordt gebruikt voor sommige
uitzendingen. Als u Biss Toets moet ingeven op een uitzending, kunt u deze
instelling gebruiken. Markeer Biss Sleutel en druk op OK om toetsen in te
voeren op de gewenste uitzending.
Opslagmodus
Selecteer deze modus om weergavedoeleinden op te slaan. Met de
Opslagmodus ingeschakeld is het mogelijk dat sommige items in het TV-menu
niet beschikbaar zijn.
Inschakelmodus
Deze instelling configureert de inschakelmodus voorkeur. Laatste status en
Stand-by opties zijn beschikbaar.
CEC
Met deze instelling kunt u de CEC-functionaliteit volledig in of uitschakelen.
Druk op de knop Links of Rechts om de functie in of uit te schakelen.
CEC Automatisch
Inschakelen
Deze functie biedt de mogelijkheid de tv in te schakelen met het aangesloten
HDMI-CEC compatibele apparaat en automatisch over te schakelen naar de
invoerbron. Druk op de knop Links of Rechts om de functie in of uit te schakelen.
Luidsprekers
Om het tv-geluid te horen uit de verbonden compatibele geluidstoestellen
ingesteld als Versterker. U kunt de afstandsbediening van de tv gebruiken om
het volume van het geluidstoestel te beheren.
Nederlands - 135 -
Installeer de menu-Inhoud en Stem Opnieuw Af
Automatische
Zenderscan
(Opnieuw
Afstemmen)
Geeft automatisch afstemmingsopties weer. Digitaal Antenne: Zoekt antenne
DVB-zenders en slaat ze op. Digitale Kabel: Zoekt kabel DVB-zenders en
slaat ze op. Analoog: Zoekt analoge stations en slaagt ze op. Satelliet: Zoekt
satellietzenders en slaat ze op.
Handmatige
Kanaalscan
Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse
uitzendingen.
Netwerk Zenderscan
Zoekt de gekoppelde zenders in het uitzendsysteem. Digitaal Antenne:
Zoekopdrachten naar netwerkzenders verkrijgbaar via antenne. Digitale Kabel:
Zoekopdrachten naar netwerkzenders verkrijgbaar via kabel.
Analoge
Fijnafstemmen
U kunt deze instelling gebruiken om analoge zenders fijn af te stemmen. Deze
functie is niet beschikbaar indien er geen analoge zenders opgeslagen zijn.
Satellietinstellingen
Configureert de satellietinstellingen. Satellietlijst: Beschikbare satellieten weergeven.
U kunt satellieten Toevoegen, Verwijderen of satelliet instellingen op de lijst
Bewerken. Antenne Installatie: U kunt de satellietantenne-instellingen wijzigen en
een nieuwe satellietscan te starten.
InstallatieInstellingen
Geeft installatie-instellingenmenu weer. Stand-by Zoeken (Optioneel): Uw tv zoekt
nieuwe of ontbrekende zenders vanuit de stand-by modus. Alle nieuw gevonden
uitzendingen worden weergegeven.
Servicelijst Wissen
Gebruik deze instelling om de opgeslagen kanalen te wissen. Deze instelling is enkel
zichtbaar wanneer de Land optie is ingesteld op Denemarken, Zweden, Noorwegen
of Finland.
Actief Netwerk
Selecteren
Met deze instelling kunt u alleen de uitzendingen selecteren binnen het
geselecteerde netwerk om weergeven te worden in de zenderlijst. Deze functie is
alleen beschikbaar voor de landoptie Noorwegen.
Eerste Installatie
Verwijdert alle opgeslagen zenders en instellingen, voert een reset uit van de tv
naar de fabrieksinstellingen.
Nederlands - 136 -
uitgeschakeld is, wordt de toegang tot de uitzending
uitgeschakeld.
Algemene tv-bediening
Het gebruik van de zenderlijst
Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in
de zenderlijst. Aan de hand van de opties van de
zenderlijst, kunt u deze zenderlijst bewerken, uw
favoriete kanalen instellen of de actieve kanalen
selecteren die u wenst op te nemen in de lijst. Druk
op de OK/TV knop om de zenderlijst te openen. U
kunt de zenders in de lijst filteren door op de Blauwe
knop te drukken of het menu Zenderlijst bewerken
te openen door op de Groene knop te drukken om
gevorderde wijzigingen te maken in de huidige lijst.
Favorietenlijst beheren
U knt vier verschillende lijsten met uw favoriete zenders
maken. Voer de Zenderlijst in het hoofdmenu in of
druk op de Groene knop terwijl de Zenderlijst wordt
weergegeven op het scherm om het menu Zenderlijst
bewerken te openen. Selecteer de gewenste zender
op de lijst. U kunt meerdere keuzes maken door de
Gele toets in te drukken. Druk dan op de OK knop
om het menu Zender bewerken opties te openen
en selecteer de Favorieten toevoegen/Verwijderen
optie. Druk opnieuw op de knop OK. Stel de gewenste
lijstoptie op Aan. De geselecteerde zender(s) worden
toegevoegd aan de lijst. Om een zender of zenders
te verwijderen van een favorietenlijst, volg dezelfde
stappen en stel de gewenste lijstoptie in op Uit.
U kunt de Filterfunctie gebruiken in het menu
Zenderlijst bewerken om de zenders definitief te
filteren in de Zenderlijst in overeenstemming met
uw voorkeuren. Met de filter optie kunt u instellen
dat een van uw favoriete lijsten getoond wordt telkens
als de Zenderlijst geopend wordt. De filterfunctie in
het menu Zenderlijst zal alleen de huidig getoonde
Zenderlijst filteren om een zender te vinden en in
te stellen. Deze wijzigingen blijven niet van kracht
wanneer de Zenderlijst de volgende keer geopend
wordt.
Ouderlijk toezicht instellingen configureren
De opties in het Ouderlijk toezichtmenu kunnen
gebruikt worden om gebruikers te verbieden
bepaalde programma's of kanalen te bekijken en
menu's te gebruiken. Deze instellingen staan onder
Instellingen> Ouderlijk menu.
Om de menuopties voor ouderlijk toezicht weer te
geven, dient u een pin-nummer in te voeren. Als u het
correcte pin-nummer invoert, verschijnt het Ouderlijk
Toezicht menu.
Menu Vergrendeling: Deze instelling schakelt
toegang tot alle menu's of installatie van TV-menu's
in of uit.
Volwassenen vergrendeling: Als deze optie
ingesteld is, ontvangt de TV de maturiteitsinformatie
van de uitzending en als deze maturiteitsvergrendeling
Opmerking: Als de landoptie bij de eerste installatie
ingesteld is als Frankrijk, Italië of Oostenrijk, dan is de
Maturiteitsvergrendeling automatisch ingesteld op 18.
Kinderslot: Als het kinderslot is ingesteld op AAN, kan
de tv enkel worden bediend met de afstandsbediening.
In dat geval werken de bedieningstoetsen op de TV
niet.
PIN instellen: Om een nieuw pin-nummer vast te
leggen.
Standaard CICAM-pin: Deze optie wordt grijs
weergegeven als geen CI-module ingebracht is in de
CI-kaartsleuf van de TV. U kunt de standaard pin van
de CICAM wijzigen met deze optie.
Opmerking: Het standaard PIN-nummer kan worden
ingesteld op 0000 of 1234. Als u het PIN-nummer hebt
gedefinieerd (gevraagd naargelang de landselectie) tijdens
de Eerste installatie kunt u het PIN-nummer gebruiken dat
u gedefinieerd hebt.
Sommige opties zijn mogelijk niet beschikbaar afhankelijk
van de landselectie in de Eerste Installatie.
Elektronische Zendergids (EPG)
Sommige zenders verzenden informatie over hun
uitzendingsschema's. Druk op de knop Epg om het
menu Programmagids weer te geven.
Er zijn 3 verschillende lay-outschema's beschikbaar,
Tijdlijn schema, Lijst schema en Nu/Volgende
schema. Om tussen de schema's te wisselen, volg
de instructie onder aan het scherm.
Tijdlijn schema
Zoom (Gele knop): Druk op de Gele knop om gebeurtenissen in een bredere tijdsinterval weer te geven.
Filter (Blauwe toets): Geeft filteropties weer.
Selecteer genre (Ondertitels optie): Geeft Selecteer Genre menu weer. Gebruik deze functie om de
zendergids databank te doorzoeken in overeenstemming met het genre. De beschikbare informatie in de
programmagids wordt doorzocht en de resultaten die
overeenstemmen met uw criteria worden gemarkeerd.
Opties (OK toets): Geeft zenderopties weer.
Gebeurtenissen details (Infoknop): Geeft gedetailleerde informatie weer over de geselecteerde
programma's.
Volgende/Vorige dag (Programma +/- toetsen):
Geeft de programma’s weer van de volgende dag.
Zoeken (Tekstknop): Geeft het menu Gids zoeken
weer.
Nu (Wisseltoets): Geeft de huidige gebeurtenis weer
van het gemarkeerde kanaal.
Lijst Schema (*)
(*) In deze lay-out optie, worden alleen de gebeurtenissen
van de gemarkeerde zender getoond.
Vorig. Tijdschijf (Rode knop): Geeft de programma’s
weer van de vorige tijdschijf.
Nederlands - 137 -
Volgende/Vorige dag (Programma +/- toetsen):
Geeft de programma’s weer van de volgende dag.
Gebeurtenissen details (Infoknop): Geeft gedetailleerde informatie weer over de geselecteerde
programma's.
Filter (Tekstknop): Geeft filteropties weer.
Volgende Tijdschijf (Groene knop): Geeft de programma’s weer van de volgende tijdschijf.
Opties (OK toets): Geeft zenderopties weer.
Nu/Volgende schema
Navigeren (Navigatietoetsen): Druk op de Navigatietoetsen om door de zenders en programma's
te navigeren.
Opties (OK toets): Geeft zenderopties weer.
Gebeurtenissen Details (Infoknop): Geeft gedetailleerde informatie weer over de geselecteerde
programma's.
Filter (Blauwe toets): Geeft filteropties weer.
Gebeurtenisopties
Gebruik de navigatieknoppen om een zender te
markeren en druk op OK om het menu GebeurteNissenopties weer te geven. De volgende opties
zijn beschikbaar.
Kanaal Selecteren: Met deze optie kunt u overschakelen naar de geselecteerde zender.
Timer Ingeschakeld Gebeurtenis / Timer op Gebeurtenis Verwijderen: Nadat u een programma
hebt geselecteerd in het EPG menu drukt u op de
OK knop. Selecteer de Timer instellen op gebeurtenis optie en druk op de OK toets. U kunt een timer
instellen voor programma’s in de toekomst. Om een
reeds ingestelde timer te annuleren, markeert u dat
programma en u drukt op de OK toets. Selecteer
Daarna Timer op gebeurtenis verwijderen optie. De
timer wordt geannuleerd.
Teletekst Diensten
Druk op de Text toets voor toegang. Druk opnieuw om
de mix-modus te activeren die u de mogelijkheid biedt
de teletekstpagina en de tv-uitzending gelijktijdig weer
te geven. Druk opnieuw om af te sluiten. Wanneer
fastext systeem beschikbaar is, worden delen in een
teletekstpagina kleurgecodeerd en kunnen, door
op de gekleurde toetsen te drukken, geselecteerd
worden. Volg de instructies op het scherm.
Digitale Teletekst
Druk op de Text toets om de digitale teletekstinformatie
weer te geven. Gebruik de gekleurde toetsen,
de cursortoetsen en de OK toets om dit menu te
bedienen. De bedieningsmethode kan verschillen
afhankelijk van de inhoud van de digitale teletekst.
Volg de instructies op het digitale teletekstscherm.
Wanneer de Text toets ingedrukt wordt, keert de TV
terug naar de televisie uitzending.
Bijwerking van software
Uw tv kan firmware automatisch zoeken en bijwerken
via het uitzendingssignaal.
Bijwerking van software zoeken via
gebruikersinterface
In het hoofdmenu selecteer Instellingen en druk
op de OK knop. Het Instellingenmenu verschijnt.
Selecteer dan optie Andere en druk op de knop OK.
Navigeer naar Bijwerking van software en druk op
de OK knop. In het Upgrade Opties menu selecteert u
Scannen voor upgrade en druk op de OK knop om te
controleren of er een software upgrade beschikbaar is.
Opmerkingen: U kunt niet overschakelen naar een andere
zender of bron tijdens een actieve timer op de huidige zender.
Indien een nieuwe upgrade wordt gevonden, wordt
deze gedownload. Nadat de download voltooid is,
bevestig de vraag over het herstarten van de tv door
op OK te drukken om verder te gaan met de herstart
operatie.
Het is niet mogelijk een timer in te stellen voor twee of meerdere individuele gebeurtenissen voor dezelfde tijdsinterval.
3) AM zoeken en upgrade modus
Uw tv zoekt nieuwe upgrades om 3:00 uur als de
Automatisch scannen optie in het Upgrade opties
menu ingeschakeld is en als de tv aangesloten is met
een antennesignaal. Als nieuwe software succesvol
werd gedownload, wordt die geïnstalleerd wanneer de
tv de volgende maal wordt aangeschakeld.
Opmerking: Verwijder het netsnoer niet wanneer de led-lamp
knippert tijdens het herstarten van de computer. Als de tv niet
inschakelt na de upgrade, verwijdert u de stekker, wacht u
twee minuten en daarna voert u het apparaat opnieuw in.
Nederlands - 138 -
Probleemoplossen & Tips
PC-Invoer Normale Weergavemodi
De tv schakelt niet in
Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact
is gevoerd. Controleer of de batterijen leeg zijn. Druk
op de powerknop van de Tv.
Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal
van de normale video schermmodi. Het is mogelijk
dat uw TV niet alle resoluties ondersteunt.
Inhoudsopgave
Resolutie
Interval
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
640x350
640x400
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
832x624
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1152x864
1152x870
1280x768
1360x768
1280x768
1280x768
1280x960
1280x960
1280x960
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1400x1050
1400x1050
1400x1050
1440x900
1440x900
1600x1200
1680x1050
1920x1080
1920x1200
85Hz
70Hz
60Hz
66Hz
72Hz
75Hz
85Hz
56Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
66Hz
70Hz
72Hz
75Hz
85Hz
60Hz
70Hz
75Hz
85Hz
75Hz
60Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
85Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
Zwakke beeldkwaliteit
• Hebt u het verkeerde tv-systeem geselecteerd.
• Een laag signaalniveau kan een beeldvervorming
veroorzaken. Controleer de antennetoegang.
• Controleer of u de correcte kanaalfrequentie hebt
ingevoerd als u een handmatige afstemming hebt
uitgevoerd.
• De beeldkwaliteit kan verminderen wanneer twee
randapparaten gelijktijdig aangesloten zijn op de
tv. In dat geval kunt u één van beide apparaten
loskoppelen.
Geen beeld
• Geen beeld betekent dat uw TV geen uitzending
ontvangt. Zorg er ook voor dat de correcte
invoerbron geselecteerd werd.
• Is de antenne correct aangesloten?
• Is de antennekabel beschadigd?
• Werden de correcte stekkers gebruikt voor de
aansluiting van de antenne?
• Indien u twijfelt, neemt u contact op met de verdeler.
Geen geluid
• Controleer of het geluid van de tv gedempt is. Druk
op de Geluid dempen knop of verhoog het volume
om te controleren.
• Het geluid komt slechts uit een van de luidsprekers.
Controleer de balansinstellingen in het geluidmenu.
Afstandsbediening - geen werking
• Het is mogelijk dat de batterijen leeg zijn. Batterijen
vervangen.
Invoerbronnen – kunnen niet worden
geselecteerd
• Indien u geen invoerbronnen kunt selecteren, is het
mogelijk dat het toestel niet is aangesloten. Zo niet:
• Controleer de AV-kabels en verbindingen als u de
ingangsbron voor het aangewezen toestel probeert
over te schakelen.
Nederlands - 139 -
AV en HDMI- signaal compatibiliteit
Bron
EXT
(SCART)
Zijde AV
Ondersteunde
signalen
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
O
RGB 50/60
O
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
YPbPr
HDMI
Beschikbaar
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,60Hz
O
1080i
50Hz,60Hz
O
480i, 480p
60Hz
O
576i, 576p
50Hz
O
720p
50Hz,60Hz
O
1080i
50Hz,60Hz
O
1080p
24Hz,
25Hz,
30Hz,
50Hz,
60Hz
O
(X: Niet beschikbaar, O: Beschikbaar)
In bepaalde gevallen kan een signaal op de tv
incorrect worden weergegeven. Het probleem kan
een onverenigbaarheid zijn met de standaarden van
het brontoestel (DVD, set-top-box, etc.) Indien een
dergelijk probleem zich voordoet, neemt u contact op
met uw verdeler en de fabrikant van het bronmateriaal.
Nederlands - 140 -
Ondersteunde video bestandsformaten voor de USB-modus
Extensie
Video Codec
.dat, vob
MPEG1/2
MPEG1/2,
MPEG4
MPEG1/2, H.264,
AVS, MVC
.mpg, .mpeg
.ts, .trp, .tp
.mp4, .mov,
.3gpp, .3gp
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, Motion
JPEG
.avi
MPEG1/2,
MPEG4,
Sorenson H.263,
H.263, H.264,
WMV3, Motion
JPEG
.mkv
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.asf
Sorenson H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.flv
.swf
.wmv
WMV3
RV30, RV40
SPEC (Resolutie) & Bit Rate
1080P@30fps - 40 Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC:
1080P@30fps - 62.5 Mbps Overige: 1080P@30fps - 40Mbps
H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps Motion JPEG:
640x480@30fps - 10 Mbps Overige: 1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
1080P@30fps - 40 Mbps
Ondersteunde fotobestandsformaten voor de USB-modus
Afbeelding
JPEG:
PNG
BMP
Foto
Resolutie (breedte x hoogte)
Basislijn
15360x8640
Progressief
1024x768
non-interlace
9600x6400
interlaced
1200x800
9600x6400
Nederlands - 141 -
Ondersteunde geluidsbestandsformaten voor de USB-modus
Extensie
.mp3,
.avi
.asf
.mkv, .mka
.ts, .trp, .tp,
.dat, .vob,
.mpg, .mpeg
Audio codec
Bitsnelheid
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
LPCM
IMA-ADPCM, MSADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
FLAC
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
LPCM
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
Sample rate
16KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
16KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 1.5Mbps
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Tot 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
< 1.6Mbps
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
8KHz
8KHz ~ 96KHz
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
Nederlands - 142 -
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Extensie
.wav
.3gpp, .3gp,
.mp4, .mov,
.m4a
.flv
.ac3
.swf
.ec3
.rm, .rmvb, .ra
.wma, .wmv
.webm
Audio codec
Bitsnelheid:
Sample rate
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-law
MPEG1/2 Layer3
AAC, HEAAC
AC3
AAC, HEAAC
MPEG1/2 Layer3
EAC3
AAC, HEAAC
32Kbps ~ 448Kbps
8Kbps ~ 384Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 640Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
64Kbps ~ 1.5Mbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
Tot 48KHz
8KHz ~ 48KHz
384Kbps
8KHz ~ 48KHz
64Kbps ~ 128Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
8KHz
16KHz ~ 48KHz
8KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
16KHz ~ 48KHz
32KHz, 44,1KHz, 48KHz
8KHz ~ 48KHz
8KHz, 11,025KHz,
22,05KHz, 44,1KHz
8KHz ~ 48KHz
48KHz
48KHz
96KHz
Tot 48KHz
32Kbps ~ 640Kbps
8Kbps ~ 320Kbps
32Kbps ~ 6Mbps
LBR (cook)
6Kbps ~ 128Kbps
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
128bps ~ 320Kbps
< 192kbps
< 384kbps
< 768kbps
Ondersteunde ondertiteling bestandsformaten voor de USB-modus
Interne ondertiteling
Extensie
Container
Ondertitelingscode
dat, mpg, mpeg, vob
ts, trp, tp
MPG, MPEG
TS
mp4
MP4
mkv
MKV
Dvd ondertiteling
DVB ondertiteling
Dvd ondertiteling
UTF-8 Plain Text
ASS
SSA
UTF-8 Plain Text
VobSub
Dvd ondertiteling
Externe ondertiteling
Extensie
Ondertiteling parser
.srt
.ssa/ .ass
.smi
Subrip
SubStation Alpha
SAMI
SubViewer
MicroDVD
DVDSusbtitleSystem
SubIdx (VobSub)
TMPlayer
.sub
.txt
Opmerkingen
Enkel SubViewer 1.0 & 2.0
Nederlands - 143 -
Ondersteunde DVI-resoluties
Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet
geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen.
56Hz
60Hz
66Hz
640x400
75Hz
þ
640x480
800x600
72Hz
70Hz
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
832x624
þ
1024x768
þ
1152x864
þ
þ
1152x870
þ
þ
þ
þ
þ
þ
1280x768
þ
1360x768
þ
1280x960
þ
þ
1280x1024
þ
þ
1400x1050
þ
þ
1440x900
þ
þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
Nederlands - 144 -
þ
Содержание
Техника безопасности.......................................146
Маркировка на изделии.....................................147
Обслуживание....................................................148
Монтаж / демонтаж подставки..........................148
Использование кронштейна для настенного
крепления...........................................................149
Информация Об Охране Окружающей Среды.149
Функции..............................................................149
Комплектация.....................................................150
Режим ожидания................................................150
Переключатель управления телевизором.......150
Установка батареек в пульт дистанционного
управления.........................................................150
Подключение питания ......................................151
Подключение антенны.......................................151
Уведомление......................................................151
Технические характеристики............................152
Пульт дистанционного управления..................153
Разъемы.............................................................154
Включение/выключение....................................155
Первая установка..............................................155
Воспроизведение медиа-файлов через вход
USB.....................................................................156
Меню медиа-плеера..........................................156
CEC и CEC RC Passthrough..............................157
Состав меню телевизора..................................158
Общее управление телевизором.....................162
Использование списка каналов........................162
Установка настроек родительского контроля..162
Электронная программа передач (EPG)..........162
Услуги телетекста..............................................163
Обновление программного обеспечения.........163
Поиск и устранение неисправностей и
рекомендации....................................................164
Режимы изображения при подключении ПК....165
Совместимость сигналов AV и HDMI................165
Поддерживаемые форматы видео-файлов для
режима USB.......................................................166
Поддерживаемые форматы файлов с
изображениями для режима USB.....................166
Поддерживаемые форматы звуковых файлов
для режима USB................................................167
Поддерживаемые форматы файлов с
субтитрами для режима USB............................168
Поддерживаемые разрешения DVI..................169
Русский - 145 -
Техника безопасности
ОСТОРОЖНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ОСТОРОЖНО: В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ
ЗАДНЮЮ КРЫШКУ(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ).
ВНУТРИ ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ,
ОБСЛУЖИВАЕМЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО
ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
ПЕРСОНАЛОМ СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА.
Использование телевизора в экстремальных
условиях может вызвать его поломку.
В случае неблагоприятных погодных условий
(ливней, грозы) и отсутствия на время отпуска
или долгих периодов неиспользования
телевизора отключайте телевизор от сети
питания. Штепсельная вилка используется для
отключения телевизора от электрической сети,
поэтому она должна быть всегда исправной.
Этот символ присутствует в печатных
материалах, входящих в комплект поставки,
в случае наличия важной информации
относительно эксплуатации и обслуживания
телевизора.
•
•
•
•
•
•
Примечание: Для использования соответствующих
функций следуйте инструкциям на экране.
ВАЖНО - Перед установкой или
эксплуатацией данного оборудования
ознакомьтесьснастоящимруководством
•
током. Не допускайте образования узлов
на шнуре и/или его переплетения с другими
шнурами. При повреждении шнур должен быть
заменен. Замена должна производиться только
квалифицированными специалистами.
Не используйте данный телевизор во влажном
помещении. Не допускайте попадания на
телевизор жидкостей. Если внутрь корпуса
устройства попал посторонний предмет или
жидкость, отключите телевизор от сети и
прекратите эксплуатацию телевизора до прихода
квалифицированного специалиста.
Не устанавливайте устройство в месте,
подверженном воздействию прямых
солнечных лучей и других источников
тепла.
Чрезмерное давление звукового излучения из
наушников может вызвать потерю слуха.
Не ставьте на телевизор источники открытого
огня, например, зажженные свечи.
Д л я п р ед от в р а ще н и я т р а вм тел е в и зо р
необходимо надежно прикрепить к стене в
соответствии с инструкциями по настенному
монтажу (если данная опция доступна).
На экране может случайно появиться несколько
неактивных пикселей в виде фиксированной
синей, зеленой или красной точки. Это не
оказывает влияния на работу устройства. Будьте
осторожны, чтобы не поцарапать экран ногтями
или другими твердыми предметами.
Перед проведением чистки, отключите телевизор
от электрической сети. Во время чистки
используйте только мягкую сухую ткань.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Лицам с физическими,
сенсорными или умственным нарушениями,
детям, а также лицам, не имеющим
Внимание
достаточного опыта и/или знаний, следует
пользоваться электрооборудованием только
под присмотром.
Опасность
поражения
• Для вентиляции оставьте, минимум, 10 см
электрическим током
свободного места вокруг телевизора.
• НЕ перекрывайте вентиляционные отверстия.
Внимание
• НЕ помещайте телевизор на наклонные или
неустойчивые поверхности - телевизор может
Важно
опрокинуться.
• Используйте данное устройство в умеренных
Примечание
климатических условиях.
• Доступ к штепсельной вилке не должен быть
затруднен. НЕ ставьте телевизор, мебель и
т.п. на шнур питания. Повреждение шнура
питания/вилки может привести к возгоранию
или поражению электрическим током. При
выключении прибора из розетки тяните за вилку;
НЕ тяните за шнур питания. Не прикасайтесь
к шнуру питания / вилке влажными руками,
так как- это может привести к короткому
замыканию или поражению электрическим
Русский - 146 -
Риск получения тяжких
телесных повреждений или
летального исхода.
Опасность высокого
напряжения.
Риск получения травм или
повреждения имущества
Правильная работа с
системой
Отмечены дополнительные
примечания
Маркировка на изделии
На изделии в качестве указаний по ограничениям,
мерам предосторожности и технике безопасности
используются следующие обозначения. Каждое
пояснение относится только к месту нанесения
маркировки. Обратите внимание на данную
информацию в целях безопасности.
Оборудование класса II: Данное изделие
разработано таким образом, что безопасное
подключение к системе заземления не
требуется.
Оборудование класса II с функциональным заземлением: Данное изделие разработано таким образом, что безопасное
подключение к системе заземления не требуется,
соединение с заземлением необходимо для функциональных целей.
Защитное соединение с заземлением:
Клемма с маркировкой предназначена для
подключения провода защитного заземления, связанного с проводкой питания.
Опасная клемма под напряжением: В
нормальных рабочих условиях клемма (-ы)
находится (-ятся) под напряжением.
Осторожно, см. инструкцию по эксплуатации: Участок (-ки) с маркировкой содержит (-ат) плоские или таблеточные
батареи, заменяемые пользователем.
i
Лазерное изделие класса 1: Данное изделие соCLASS 1
держит лазерный источLASER PRODUCT
ник Класса 1, который
является безопасным при
разумно предсказуемых условиях эксплуатации.
ВНИМАНИЕ
Не проглатывать батареи, опасность
получения химического ожога.
Это изделие может содержать плоские/
таблеточные батареи. В случае
проглатывания плоской круглой батареи
/ батареи таблеточного типа возможно
получение серьезных ожогов внутренних
органов по истечении 2 часов, что может
привести к летальному исходу.
Необходимо ограничить доступ детей к
новым и использованным батареям.
Если отсек для батарей не будет плотно
закрыт, прекратите эксплуатацию изделия
и ограничьте доступ детей к нему.
Если вы считаете, что имело место
проглатывание батарей или их попадание
внутрь любой части тела, немедленно
обратитесь за медицинской помощью.
ВНИМАНИЕ
Никогда не размещайте телевизор в
неустойчивом месте. Он может упасть,
что может привести к получению
серьезных травм или летальному исходу.
Многих травм, в особенности детских,
можно избежать, приняв простые меры
предосторожности:
• Использовать мебель или стойки,
р е к о м е н д о в а н н ы е и з гот о в и т ел е м
телевизора.
• Использовать только ту мебель, которая
м ож ет с л у ж и т ь н а д еж н о й о п о р о й
телевизору.
• П р о с л ед и т ь , ч то б ы тел е в и зо р н е
свешивался с края опоры.
• Не устанавливать телевизор на высокой
мебели (например, шкафах или книжных
полках) без закрепления мебели и
телевизора на соответствующей опоре.
• Разъяснить детям, что влезать на мебель,
чтобы добраться до телевизора или
пульта управления, опасно.
В случае удерживания телевизора или его
перемещения следует руководствоваться
вышеприведенными рекомендациями.
Русский - 147 -
Обслуживание
Монтаж / демонтаж подставки
Сначала отключите штепсель из сетевой
розетки.
Экран, Корпус Подставка
Обычный уход:
Осторожно вытрите поверхность экрана, корпуса
или подставки с помощью мягкой ткани для
удаления грязи или отпечатков пальцев.
Для въевшейся грязи:
1. Сначала очистите поверхность от пыли.
2. Намочите мягкую ткань в чистой воде растворе
с нейтральным моющим средством (1 часть
моющего средства на 100 частей воды).
3. Хорошо отожмите ткань. (При этом жидкость
не должна Попасть внутрь телевизора, так
как это может привести к его неисправности).
4. Осторожно вытрите влагу и въевшуюся грязь.
5. Затем вытрите поверхность насухо.
Внимание
Не используйте жесткую ткань и не трите
поверхность слишком сильно, это может привести
к появлению царапин на поверхности.
Подготовка
Извлеките подставку и телевизор из упаковки
и поместите стойку на стол или любую другую
ровную поверхность.
• Используйте плоский и прочный стол либо
аналогичную ровную поверхность, которая может
выдержать вес телевизора.
• Не удерживайте телевизор за экран.
• Соблюдайте осторожность, чтобы не поцарапать
и не поломать телевизор.
Монтаж подставки
1. Поместите стойку на стол или аналогичную
ровную поверхность.
2. Устройство должно крепится над стойкой
таким образом, чтобы оно совпадало с точкой
монтажа подставки, затем оно закрепляется
за счет своего собственного веса. Если стойка
не будет установлена правильно, осторожно
нажмите на нее, пока защелки/запоры не
станут на место.
• Следите за тем, чтобы на поверхности не
попадали средства от насекомых, растворители,
а также другие химически активные вещества. Это
может отрицательно сказаться на качественных
характеристиках поверхности или привести к
отслаиванию краски.
• Поверхность экрана подвергнута специальной
обработке и может быть легко повреждена. Не
стучите по поверхности ногтями или другими
твердыми предметами, чтобы не поцарапать ее.
• Не допускайте длительного соприкосновения
корпуса и подставки с материалами из резины
или ПВХ. Это может привести к ухудшению
качества поверхности.
Сетевой штепсель
Регулярно протирайте сетевой штепсель сухой
тканью.
Наличие влаги и пыли может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
Снятие подставки с телевизора
Снимайте подставку следующим способом при
использовании кронштейна для монтажа на стену
или повторном упаковывании телевизора.
• Поместите телевизор на стол экраном вниз,
на чистую и мягкую ткань. При этом подставка
должна свисать за край этой поверхности.
• Для отпирания запора (-ов) нажмите на кнопку
(-и).
• Демонтируйте стойку, потянув ее в сторону от
телевизора.
Русский - 148 -
Использование кронштейна для настенного
крепления
Отверстия для установки кронштейна для
настенного крепления;
Задняя сторона телевизора
b
75
b (мм)
75
Настройки Энергосбережения можно найти в
меню Система>Изображение. Следует отметить,
что изменение некоторых настроек изображения
будет недоступно.
При нажатии кнопки Вправо, когда выбрана
опция Автоматический, или кнопки Влево, когда
выбрана опция Настраиваемый,, на экране
отобразится сообщение Экран будет отключен
через 15 секунд. Выберите продолжить и
нажмите OK, чтобы выключить телевизор Если не
будет нажата какая-либо кнопка, экран отключится
через 15 секунд. Нажмите любую кнопку на пульте
дистанционного управления телевизора, чтобы
включить экран снова.
a
а (мм)
Примечание: Доступные опции Энергосбережения
могут отличаться в зависимости от выбранного
Режима в меню Изображение.
Примечание: При включении режима Игра опция
Отключение экрана будет недоступной.
Когда телевизор не используется, выключайте
его или отключайте из розетки. Это уменьшит
потребление энергии.
Вид сбоку
Функции
a
Глубина
винта (a)
мин. (мм)
5
макс. (мм)
7
Диаметр
M4
Примечание: Винты для крепления телевизора на
кронштейне для настенного крепления не входят в
комплект.
Информация Об Охране Окружающей Среды
Данный телевизор разработан как изделие,
которое является экологически благоприятным.
Для снижения энергопотребления необходимо
выполнить следующие шаги:
При установке опции Энергосбережение в режим
Минимальное, Среднее, Максимальное или
Автоматическое энергопотребление телевизора
будет снижено соответствующим образом.
Если вы хотите установить фиксированное
значение для опции Подсветка, установите режим
Настраиваемое и настройте опцию Подсветка
(находится под настройкой Энергосбережение)
вручную с помощью кнопок Влево или Вправо
на пульте дистанционного управления. Для
выключения этой настойки установите Выкл.
• Цветной телевизор управляется при помощи
пульта дистанционного управления
• Встроенное цифровое/эфирное/кабельное/
спутниковое телевидение (DVB-T-T2/C/S-S2)
• Входы HDMI для подключения других устройств
в разъемы HDMI
• Вход USB
• Система меню OSD
• Гнездо Scart для внешних устройств (таких, как
DVD-плееры, PVR, видеоигры и т.д.).
• Звуковая стереосистема
• Телетекст
• Разъем для наушников
• Система автоматического программирования
• Ручная настройка
• Автоматическое отключение после
определенного периода работы - до восьми
часов.
• Таймер спящего режима
• Замок от детей
• Автоматическое отключение звука при отсутствии
сигнала.
• Воспроизведение в стандарте NTSC
• AVL (автоматическое ограничение уровня
громкости)
• PLL (поиск частоты)
• PC-вход
• Игровой режим (опция)
• Функция отключения изображения
Русский - 149 -
Комплектация
• Пульт дистанционного управления
• Батарейки: AA X 2 шт.
• Инструкция
• Съемная подставка
• Винты для монтажа подставки (M4 x 12)
Режим ожидания
Если телевизор не принимает каких-либо входных
сигналов (например, от антенны или источника
HDMI) в течение 5 минут, он перейдет в режим
ожидания. При следующем включении появится
сообщение: “Телевизор перешел в режим
ожидания автоматически в связи с длительным
отсутствием сигнала.” Нажмите OK чтобы
продолжить.
Если телевизор будет включен и не будет работать
в течение некоторого времени, то перейдет в
режим ожидания. При следующем включении
появится сообщение: “Телевизор перешел в
режим ожидания автоматически в связи с тем,
что он не использовался в течение долгого
времени." Нажмите OK чтобы продолжить.
Переключатель управления телевизором
Выключение телевизора: Нажмите на центральную часть кнопки и удерживайте ее нажатой в
течение нескольких секунд, пока телевизор не
переключится в режим ожидания.
Примечание:
• Если телевизор будет выключен, указанный цикл
начнется заново, начиная с настройки громкости.
• Главное меню не может быть отображено с
помощью кнопок управления.
Работа с пультом дистанционного
управления
Нажмите кнопку Меню на пульте дистанционного
управления, и на экране появится главное меню.
Выберите вкладку меню с помощью кнопок
направления и нажмите ОК, чтобы в нее войти.
С помощью кнопок направления выберите или
установите позицию. Нажмите кнопку Назад/
Возврат или Меню, чтобы выйти из экрана меню.
Выбор входа
При подключении внешних систем к телевизору вы
можете переключаться на различные источники
сигнала. Последовательно нажимайте кнопку
Источник на пульте дистанционного управления,
чтобы выбирать различные источники.
Переключение каналов и регулировка громкости
Вы можете переключать каналы и регулировать
громкость с помощью кнопок Громкость +/and Программа +/- на пульте дистанционного
управления.
Установка батареек в пульт дистанционного
управления
1. Вверх
2. Вниз
Осторожно поднимите крышку на задней стороне
пульта дистанционного управления. Установите
две батарейки AA. Убедитесь, что символы (+) и
(-) расположены должным образом (используйте
правильную полярность). Установите крышку
обратно.
3. Переключатель Громкость/Список источников
и Режим ожидания – Вкл.
С помощью контрольной кнопки осуществляется
управление Громкостью / Программами/ Источником и функциями Режима ожидания.
Изменять громкость: Увеличивайте громкость
нажатием кнопки вверх. Уменьшайте громкость
нажатием кнопки вниз.
Переключение каналов: Нажмите на среднюю
часть кнопки, на экране появится окно с информацией о канале. Нажатием кнопки вверх или
вниз выполняйте прокрутку сохраненных каналов.
Переключение источника: Нажмите на среднюю
часть кнопки (второй раз), на экране появится
исходный список. Нажатием кнопки вверх или
вниз выполняйте прокрутку доступных источников.
Русский - 150 -
Подключение питания
ВАЖНО: Телевизор рассчитан на работу от электросети с напряжением 220-240В переменного
тока и частотой 50 Гц. После распаковки необходимо дать телевизору нагреться до комнатной
температуры и только потом подключать к электрической сети. Вставьте шнур питания в розетку.
Утилизация старого оборудования и
батареек
Только для Европейского
Союза и стран с системами
переработки отходов
Эти символы на изделиях, упаковочных
материалах и/или сопроводительной
д о к у м е н т а ц и и о з н а ч а ю т, ч т о
использованные электрические и
электронные изделия не следует
смешивать с бытовыми отходами.
Для надлежащей обработки,
восстановления и переработки старых
приборов и батарей сдавайте их в
соответствующие пункты сбора в
соответствии с требованиями Вашего
национального законодательства.
Осуществляя утилизацию правильным
образом, Вы поможете сохранить
ценные ресурсы и предотвратить
любые негативные воздействия на
здоровье человека и окружающую
среду.
Для получения более подробной
информации по сбору и переработке
отходов обращайтесь в местное
городское управление.
При неправильной утилизации этих
изделий, могут быть применимыми
штрафы в соответствии с национальным законодательством.
Подключение антенны
Подключите штепсель антенны или кабельного
телевидения к гнезду для антенны АНТЕННОГО
ВХОДА (ANT-TV) или СПУТНИКОВОЙ ВХОДА (ANT
SAT), находящемуся на нижней задней стороне
телевизора.
спутниковая
антенна
ТЫЛЬНАЯ
СТОРОНА
ТЕЛЕВИЗОРА
антенна
или
кабель
Уведомление
ПРИЗНАНИЕ ТОРГОВОЙ МАРКИ
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia
Interface, а также HDMI Logo являются торговыми
марками или зарегистрированными марками
компании HDMI Licensing LLC в США и других
странах.
Примечание по симводу
батареи (символ,
расположенный внизу):
Этот символ используется совместно
с химическим символом. В этом
случае он соответствует требованию,
устанавливаемому Директивой
по используемым химическим
веществам.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio и двойной символ D являются
торговыми марками компании «Dolby Laboratories».
Декларация соответствия (DoC)
Настоящим компания Panasonic Corporation
заявляет, что данный телевизор соответствует
основным требованиям и прочим соответствующим
условиям Директивы 1999/5/EC.
В случае необходимости получения копии
оригинальной декларации соответствия к данному
телевизору посетите следующий веб-сайт:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Русский - 151 -
Примечание по DVB / Ретрансляции данных /
Функции IPTV
Уполномоченный представитель:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
• Этот телевизор соответствует стандартам
цифровых наземных служб DVB-T / T2 (MPEG2
и MPEG4-AVC(H.264)) (на август 2013 г.),
цифровых кабельных служб DVB-C (MPEG2 и
MPEG4-AVC(H.264)) и цифровых спутниковых
служб DVB-S (MPEG2 и MPEG4-AVC(H.264)).
Веб-сайт: http://www.panasonic.com
Для получения информации о доступности
служб DVB-T / T2 или DVB-S в Вашем регионе
обратитесь к местному дилеру.
Технические характеристики
Телевещание
PAL BG/DK/II’
SECAM BG/DK
Для получения информации о доступности служб
DVB-T с данным телевизором обратитесь в
компанию, предоставляющую услуги кабельного
телевидения.
Прием каналов
VHF (ДИАПАЗОН I/
III) - UHF (ДИАПАЗОН
U) - ГИПЕРЧАСТОТНЫЙ
ДИАПАЗОН
Цифровой прием
Встроенное цифровое/
эфирное/кабельное/
спутниковое телевидение
(DVB-T-C-S)
(совместимо с DVB-T2,
DVB-S2)
Количество
предварительно
заданных каналов
10 000
Индикатор каналов
Отображение на экране
РАДИОЧАСТОТНЫЙ
АНТЕННЫЙ ВХОД
75 Ом
(несбалансированный)
Рабочее напряжение
220-240 В переменного
тока, 50 Гц.
Аудио
A2 Stereo+Nicam Stereo
• Может взиматься дополнительная плата, в
зависимости от поставщика услуг.
Наушники
Мини-разъем для стерео
3,5 мм
• Совместимость с будущими службами не
гарантируется.
Выходная мощность
звука (WRMS.)
(СУММАРНЫЙ
КОЭФФИЦИЕНТ
ГАРМОНИЧЕСКИХ
ИСКАЖЕНИЙ - 10%)
2 x 2,5 W
Потребляемая
мощность (Вт)
45 W
Вес (кг)
3,5 Kg
Габариты телевизора
- ШxДxВ (с
подставкой) (мм)
134 x 554 x 372
Габариты телевизора
- ШxДxВ (без
подставки) (мм)
35/61 x 554 x 339
Дисплей
16/9 24”
Рабочая температура
и влажность
от 0ºC до 40ºC, 85%
влажности макс.
• При использовании сигнала, не отвечающего
стандартам DVB-T / T2, DVB-C или DVB-S, этот
телевизор может работать неправильно.
• Не все функции могут быть доступными, в
зависимости от страны, региона, станции
вещания, поставщика услуг, спутниковой и
сетевой среды.
• Не все модули CI работают должным образом с
этим телевизором. Для получения информации о
доступном модуле CI обратитесь к поставщику
услуг.
• Этот телевизор может работать неправильно с
модулем CI, не рекомендованным поставщиком
услуг.
Русский - 152 -
Пульт дистанционного управления
LANG
SUBT
1.
Режим ожидания: Включение/выключение телевизора
2.
Текст: Отображает телетекст (при наличии), нажмите еще раз для наложения телетекста на обычное
телевизионное изображение (смешанный режим)
3.
Меню: Отображение меню телевизора
4.
Media player: Открывает экран медиа-плеера
5.
Информация: Отображение информации о контенте,
показываемом на экране (раскрытие информации - в
режиме TXT)
6.
Кнопки направления: Помогает перемещаться по
меню, контенту и т.д. и отображает подстраницы в
режиме TXT при нажатии кнопки Вправо или Влево
в режиме Медиа-плеера;
Влево: Быстрая перемотка назад
Вправо: Быстрая перемотка вперед
7.
OK: Подтверждение выбора пользователя, удерживание страницы (в режиме TXT), просмотр списка каналов (режим DTV), Пауза (в режиме Медиа-плеера)
8.
Быстрое меню: Отображает список меню для быстрого доступа
9.
Цветные кнопки: Следуйте экранным инструкциям
для обеспечения точности функций цветной кнопки
в режиме Медиа-плеера;
Красная: Стоп / Воспроизведение
Зеленый: Воспроизведение / Быстрый переход
Желтая: Пауза / Коррекция времени субтитров
Синяя: Стоп
EXIT
BACK
10. Экран: Изменяет соотношение сторон экрана
11. Громкость +/12. Цифровые кнопки: Переключение канала, ввод
цифры или буквы в текстовом окне на экране, включение телевизора в режиме ожидания.
13. TV: Список каналов / Назад к источнику телевидения
14. Перестановка каналов: Поочередное включение
предыдущих и текущих каналов или источников
15. Без звука: Полностью отключает громкость телевизора
16. Программа + / -: Программа вверх-вниз, страница
вверх-вниз (в режиме телетекста), включение телевизора в режиме ожидания
17. Назад/Возврат: Возврат к предыдущему экрану,
открывание страницы указателя (в режиме TXT)
18. Выход: Закрывание отображаемых меню и выход из
них либо возврат к предыдущему экрану
19. Языка: Переключает режимы звука (аналоговое
телевидение), отображает и изменяет язык аудио/
субтитров (цифровое телевидение, при наличии)
20. Субтитры: Включение и выключение субтитров
(при наличии)
21. EPG (Электронная программа передач): Отображение электронной программы передач
22. Источник: Показывает все доступные станции вещания и источники контента
Русский - 153 -
Разъемы
Разъем
Тип
Провода
Устройство
Соединение
Scart
(сзади)
Соединение
VGA
(сзади)
БОКОВОЙ
AV
Разъем для
звука
ПК / YPbPr
(сбоку)
Звуковой кабель PC/
YPbPr
Соединение
HDMI
(сзади)
SPDIF
БОКОВОЙ
AV
НАУШНИКИ
YPBPR
Разъем
SPDIF
(коаксиальный
выход)
(сзади)
Боковой разъем
AV
(аудио/видео)
(сбоку)
Кабель AV
Разъем для
наушников
(сбоку)
Разъем для
компонентного
видео YPbPr
(сзади)
Соединительный кабель ПК
к YPbPr
Разъем
USB
(сбоку)
Разъем
CI
(сбоку)
CAM
module
ПРИМЕЧАНИЕ: При подключении устройства через
YPbPr или боковой вход AV,
необходимо использовать
соединительные кабели,
чтобы подключение было
возможным. См. рисунки на
левой стороне.. | Для подключения сигнала YPbPr через
вход VGA можно использовать кабель "YPbPr - VGA".
Нельзя использовать VGA и
YPbPr одновременно. | Для воспроизведения звука PC/YPbPr
потребуется использование
боковых звуковых входов со
звуковым кабелем YPbPr/PC. |
Если внешнее устройство подключено через разъем SCART,
телевизор автоматически
перейдет в режим AV.| При
приеме каналов цифрового ТВ
(Mpeg4 H.264) или в режиме
работы с программой Media
Player разъем SCART не будет
обеспечивать вывод сигнала. |
При использовании комплекта
для настенного крепления (возможно приобретение у третьих лиц на рынке, если он не
прилагается), перед началом
монтажа на стену рекомендуется подключить все кабели в
заднюю панель телевизора. |
Вставка или удаление модуля
CI осуществляется, только
если телевизор ВЫКЛЮЧЕН.
Для получения подробной информации о настройках ознакомьтесь с руководством по
модулю. | Каждый USB-вход
поддерживает устройства до
500 милиампер. Подключение
устройств, значение тока в
которых выше 500 мА, может
привести к повреждению телевизора. | При подключении
HDMI-кабеля к телевизору необходимо использовать только
экранированный кабель HDMI,
чтобы беспечить достаточную сопротивляемость паразитическому влиятиню помех..
Если вы хотите подключить к телевизору устройство, убедитесь, что телевизор и устройство отключены
непосредственно перед выполнением подключения. После завершения пдключения вы можете включить оба
устройства и использьвать их.
Русский - 154 -
Включение/выключение
Включение телевизора
Подключите сетевой шнур к сети электропитания
настенной розетке (с параметрами 220-240 В)
переменного тока, частота 50 Гц. Переключите
” н а тел е в и зо р е ( п ол ож е н и е
кнопку “
переключателя может отличаться, в зависимости
от модели) в положение “|”, чтобы телевизор
перешел в режим ожидания. Должен загореться
светодиодный индикатор режима ожидания.
Выведите телевизор из режима ожидания любым
из способов:
• Нажмите кнопку Режим Ожидания,Программа
+/- или числовую кнопку на пульте дистанционного
управления.
• Нажмите боковой функциональный переключатель и удерживайте его, пока телевизор не
выйдет из режима ожидания.
Выключение телевизора
Нажмите кнопку Режим Ожидания на пульте
дистанционного управления или бок овой
функциональный переключатель и удерживайте
их, пока телевизор не переключится в режим
ожидания.
Д л я в ы к л юч е н и я тел е в и зо р а ус та н о в и те
переключатель “
” на телевизоре в положение
2, как показано на рисунке выключился.
, чтобы телевизор
Для полного отключения питания телевизора,
отключите сетевой шнур из розетки.
Примечание: При переключении телевизора в режим
ожидания индикатор режима ожидания может мигать,
показывая активность таких функций как Поиск в
режиме ожидания, Загрузка по беспроводной связи
или Таймер. Светодиод может мигать при включении
телевизора из режима ожидания.
Первая установка
При первом включении появляется меню выбора
языка. Выберите необходимый язык и нажмите
на кнопку OK.
На следующей экранной странице установите первичные настройки, используя кнопки направления.
Примечание: В зависимости от выбора Страны, на
этом этапе может запрашиваться ввод и подтверждение ПИН-кода. Выбранный ПИН-код не может являться
0000. Необходимо ввести его, если потребуется ввод
ПИН-кода для любых операций с меню позже.
О выборе типа вещания
Цифровая антенна: Если включена опция "Цифровая антенна", то после завершения начальных
настроек будет выполняться поиск цифровых
станций наземного вещания.
Цифровой кабель: Если включена опция поиска
станций цифрового кабельного телевещания,
телевизор будет осуществлять поиск станций цифрового кабельного телевещания после завершения других начальных настроек. В соответствии с
другими начальными настройками, перед началом
поиска на экране может отобразиться сообщение
подтверждения. Выберите Да и нажмите OK для
продолжения. Для отмены операции выберите
НЕТ и нажмите ОК. Вы можете выбрать опцию
Сеть или установить такие значения, как Частота,
Идентификатор сети и Шаг поиска. После завершения нажмите кнопку OK.
Примечание: Продолжительность поиска будет изменена, в зависимости от выбранного Шага поиска.
Спутник: Если включена опция Спутниковое
телевидение, то после завершения начальных
настроек будет выполняться поиск цифровых
станций спутникового вещания. Перед выполнением поиска спутниковых каналов необходимо
выполнить некоторые настройки. Сначала появится меню Тип антенны. Вы можете установить
Тип антенны как Прямой, Одиночный кабель
спутниковой антенны или DiSEqC, выбрав его
при помощи кнопок “ ” или “ ”.
• Прямой: Выберите этот тип антенны, если у
вас один ресивер и спутниковая тарелка прямого приема. Нажмите OK чтобы продолжить.
Выберите доступный спутниковый канал на
следующей экранной странице или нажмите ОК
для поиска услуг.
• Одиночный кабель спутниковой антенны:
Если у вас несколько ресиверов и одиночный
кабель спутниковой антенны, выберите этот
тип антенны. Нажмите OK чтобы продолжить.
Задайте настройки, следуя отображаемым на
следующей экранной странице инструкциям.
Нажмите ОК для поиска услуг.
• Переключатель DiSEqC: Выберите этот тип антенны, если у вас несколько спутниковых тарелок
и переключатель DiSEqC. Нажмите OK чтобы
продолжить. Можно установить четыре опции
DiSEqC (при их наличии) на следующей экранной
странице. Нажмите OK чтобы просканировать
первый спутник из списка.
Аналоговый: Если включена опция Аналоговое
телевидение, то после завершения начальных
настроек будет выполняться поиск станций аналогового вещания.
Также можно установить предпочитаемый тип
телевещания. Во время поиска приоритет будет
отдаваться выбранному типу телевещания, и
соответствующие каналы будут отображаться в
верхней части Списка каналов. После завершения
нажмите кнопку OK, чтобы продолжить.
Русский - 155 -
На данном этапе вы можете включить опцию Магазинный режим. Данная опция будет использоваться для конфигурации настроек телевизора для
среды хранения, и, в зависимости от используемой
модели телевизора, поддерживаемые функции
будут отображаться на верхней части экрана в
качестве информационного баннера. Эта опция
предназначена для использования в магазине.
Для домашнего использования рекомендуется
выбирать Домашний режим. Эта опция будет
доступна меню Установка>Больше и может быть
выключена/включена позже.
Нажмите кнопку ОK на пульте дистанционного
управления, чтобы продолжить. После завершения начальных настроек телевизор начнет поиск
доступных станций телевещания в соответствии
с выбранными типами вещания.
После сохранения всех имеющихся станций на
экране появятся результаты поиска. Нажмите
OK чтобы продолжить. Затем отобразится меню
Редактирование списка каналов. Вы можете
отредактировать список каналов в соответствии с
Вашими предпочтениями или нажать кнопку Menu,
чтобы выйти из списка каналов и начать просмотр.
По мере того, как поиск продолжится, появится сообщение с запросом, хотите ли вы отсортировать
каналы в соответствии с LCN (*). Выберите Да и
нажмите OK для подтверждения .
(*) LCN – это система номеров логических каналов,
которая организует доступные программы вещания в
соответствии с распознаваемой последовательностью
каналов (при наличии).
Примечание: Не выключайте телевизор, когда инициализирована первая установка. Следует отметить,
что некоторые опции могут быть недоступными, в
зависимости от страны.
Воспроизведение медиа-файлов через вход
USB
Вы можете использовать USB-хабы через USBвходы телевизора. В таком случае рекомендуется
использование USB-хабов со внешним питанием.
Рекомендуется использовать USB-вход (-ы)
телевизора напрямую, если нужно подключение
жесткого диска USB.
Примечание: При просмотре файлов с изображениями
меню Медиа-плеер может отображать только 1000
файлов с изображениями, сохраненных на подключенном
USB-устройстве.
Меню медиа-плеера
Можно воспроизводить фото и музыкальные
файлы и файлы с фильмами, сохраненные
на USB-диске, путем подключения диска к
телевизору. Подключите USB-диск к одному из
входных USB-разъемов, находящихся на боковой
панели телевизора. При нажатии кнопки Menu в
режиме Медиа-плеера будет обеспечен доступ к
опциям меню Изображение, Звук и Настройка.
При повторном нажатии кнопки Menu будет иметь
место выход из данного экрана. Настройки Медиаплеера можно установить с помощью диалогового
окна Настройка.
Включение режима "Цикл/Перемешивание"
Начните воспроизведение с
помощью кнопки Зеленый и
активируйте
Все файлы в списке будут
постоянно воспроизводиться
в первоначальном порядке.
Начните воспроизведение с
помощью кнопки ОК и
активируйте
Будет постоянно
воспроизводиться один и тот
же файл (повтор)
Начните воспроизведение с
помощью кнопки Зеленый и
активируйте
Все файлы в списке будут
воспроизводиться один раз
вразброс.
Начните воспроизведение с
помощью кнопки Зеленый и
активируйте
,
Все файлы в списке будут
постоянно воспроизводиться
в том же произвольном
порядке.
USB-диск с параметрами 2,5 и 3,5 дюймов(жесткий диск
с внешним питанием) или USB-стик можно подключать
к USB-входам телевизора.
ВАЖНО! Перед выполнением любого подключения
к телевизору создайте резервные копии файлов.
Производитель не несет ответственности
за повреждение файлов или утерю данных.
Некоторые виды USB-устройств (например,
МР3-плееры) могут оказаться не совместимыми
с данным телевизором. Телевизор поддерживает
только диски, отформатированные в файловой
системе FAT32 и NTFS.
Перед каждый включением и отключением
необходимо выждать некоторое время, так как
плеер все еще может осуществлять считывание
файлов. В противном случае может иметь место
повреждение USB-плеера и непосредственно
устройства USB. Не извлекайте диск во время
проигрывания файла.
Русский - 156 -
CEC и CEC RC Passthrough
Эта функция позволяет управлять с помощью
пульта дистанционного управления телевизора
устройствами, поддерживающими CEC, которые
подключены в разъемы HDMI.
Опция CEC в меню System>Settings>More
("Система > Настройки > Больше") сначала должна
быть установлена как "Вкл." (Enabled). Нажмите
на кнопку Источник и выберите вход HDMI
подключенного устройства CEC из меню Список
источников. Когда будет подключено устройство
источника CEC, оно будет отображаться в меню
источника с собственным названием вместо
подключенных разъемов HDMI (DVD-плеер,
Записывающее устройство 1 и т.д.).
System>Settings>More ("Система > Настройки
> Больше") как "Усилитель" (Amplifier). Звук
громкоговорителей телевизора будет выключен, и
из подключенной звуковой системы будет слышен
звук источника просмотра.
Примечание: Аудио-устройство должно поддерживать
функцию System Audio Control (Управление аудиофайлами системы), и функция CEC должна быть
установлена как "Вкл." (Enabled).
Пульт дистанционного управления автоматически
сможет выполнять основные функции после того,
как будет выбран источник HDMI.
Для прекращения данной операции и управления
телевизором с помощью пульта дистанционного
управления нажмите кнопку Quick Menu на
пульте, выделите CEC RC Passthrough и
установите "Выкл." с помощью кнопки "Влево"
или "Вправо". Эта функция также может быть
включена или отключена с помощью меню
System>Settings>More ("Система > Настройки
> Больше").
Данный телевизор также поддерживает функцию
ARC (Реверсивный звуковой канал/Audio Return
Channel). Эта функция является звуковым звеном,
предназначенным для замены других кабелей
между телевизором и аудио-системой (приемник
A/V или акустическая система).
Когда будет включена функция ARC, в телевизоре
не будет автоматически включен режим "без
звука" для других звуковых выводов. Необходимо
будет уменьшить громкость телевизора до нуля
вручную, если вы захотите слушать аудио только
с подключенного аудио-устройства (так же, как и
с других оптических или коаксиальных цифровых
аудио-выводов). Если вы захотите изменить
громкость подключенного устройства, необходимо
будет выбрать данное устройство из списка
источников. В этом случае кнопки управления
громкостью сопряжены с подключенным аудиоустройством.
Примечание: Функция ARC поддерживается только
через вход HDMI1.
Звуковое Управление Системой
Допускается использование с телевизором
звукового усилителя/ресивера. Управление
громкостью может осуществляться с помощью
пульта дистанционного управления телевизора.
Для включения данной функции установите
опцию "Громкоговорители" (Speakers) в меню
Русский - 157 -
Состав меню телевизора
Состав меню изображения
Режим
Вы можете изменить режим изображения в соответствии с Вашими предварительными настройками или требованиями. Можно установить одну из следующих
опций режима изображения: Кинотеатр,Игра (опция), спорт, Динамическое и
Естественное изображение.
Контрастность
Устанавливает контрастность изображения.
Яркость
Резкость
Цвет
Устанавливает яркость изображения.
Сбережение энергии
Подсветка
Дополнительный
настройки
Динамический
контраст
Шумопонижение
Температура цвета
Белая точка
Масштабирование
изображения
Устанавливает резкость отображения объектов на экране.
Устанавливает насыщенность цвета, регулирует цвета.
Для установки опций режима Энергосбережение: Настраиваемое,
Минимальное, Среднее, Максимальное, Автоматическое, Экран выкл. или
Выкл.
Примечание: Имеющиеся опции могут отличаться, в зависимости от выбранного
Режима.
Этот параметр управляет уровнем подсветки. Функция подсветки будет
неактивной, если Энергосбережение будет установлено в режим
Настраиваемое.
Вы можете заменить коэффициент динамический контраст на требуемое
значение.
При слабости сигнала и сопровождении изображения шумом используйте
настройку "Шумопонижение" для снижения уровня шума.
Устанавливает желаемое значение температуры цвета. Доступны опции
Прохладный, Нормальный, Теплый и Настраиваемый.
Эта настройка будет доступной, если опция Температура цвета установлена как
Настраиваемая. "Теплота" или "прохлада" изображения может быть увеличена с
помощью кнопок "Влево" или "Вправо".
Установка требуемого формата размера изображения.
Режим просмотра
фильма
В обычных телевизионных программах фильмы записываются с различным
количеством кадров в секунду. Для четкого отображения сцен с быстрым
действием включите данную функцию.
Цвет кожи
Цвет кожи может быть изменен между -5 и 5.
Настройка цвета
Настраивает желаемые тона.
Полный диапазон
HDMI
Положение изображения
РС
Автоположение
Горизонтальная
позиция
Вертикальная
позиция
Синхросигнал
Фаза
Сброс
Эта функция будет доступна при просмотре с источника HDMI. Вы можете
использовать данную функцию для увеличения темноты изображения.
Появляется, когда источник входящего сигнала установлен на VGA/PC.
Выполняет автоматическую оптимизацию дисплея. Нажмите ОК для выполнения
оптимизации.
Этот пункт меню смещает изображение горизонтально к правому или левому краю
экрана.
Этот пункт меню смещает изображение вертикально к верхнему или нижнему краю
экрана.
Настройка синхросигналов корректирует интерференцию, которая проявляется
как вертикальные полосы с элементами отображения, похожими на таблицы или
абзацы, или текст с мелким шрифтом.
В зависимости от источника входного сигнала (компьютер и т.д.) вы можете видеть
изображение на экране может быть размытым или с помехами. Для более четкого
изображения вы можете осуществлять постепенный переход, используя метод
подбора.
Сбрасывает настройки изображения с возвратом к заводским настройкам (за
исключением режима Игра).
В режиме VGA (ПК) некоторые элементы меню изображения будут недоступны. В то же время, при работе в режиме
ПК настройки режима VGA добавятся в меню Настройки изображения.
Русский - 158 -
Звук
Громкость
Настраивает уровень громкости.
Эквалайзер
Выбирает режим эквалайзера. Пользовательские настройки можно устанавливать
только в Режиме пользователя.
Баланс
Регулирует баланс звука (между левым и правым динамиками)
Наушники
Устанавливает громкость наушников.
Перед использованием наушников убедитесь, что уровень громкости является низким
для предотвращения повреждения органов слуха.
Режим звука
Вы можете выбрать звуковой режим (если выбранный канал это поддерживает).
AVL (автоматическое
ограничение уровня
громкости)
Настраивает звук для достижения фиксированного уровня громкости различных
программ.
Наушники/Линейный
выход
При подключении к телевизору внешнего усилителя с помощью гнезда для подключения
наушников установите режим Линейный выход. Если вы подключили к телевизору
наушники, установите режим Наушники.
Перед использованием наушников убедитесь, что установлен режим Наушники
данного меню. Если будет установлен режим Линейный выход, вывод из гнезда для
подключения наушников будет установлен на максимальный уровень, что может привести
к повреждению органов слуха.
Динамическое
усиление басов
Включение и выключение Динамическое усиление.
Пространственный
звук
Включение или Выключение пространственного звука.
Цифровой выход
Устанавливает цифровой тип аудио выхода.
Русский - 159 -
Содержание меню Настройка
Условный доступ
Управляет модулями условий доступа при их наличии.
Язык
Вы можете устанавливать разные языки в зависимости от станции
телевещания и страны.
Родительские
настройки
Введите правильный пароль для изменения родительских настроек. В данном
меню Вы можете настроить Блокировку меню, Блокировку в зависимости
от зрелости зрителей, Замок от детей или Руководство. Также Вы можете
установить новый ПИН-код или изменить CICAM PIN по умолчанию с помощью
соответствующих опций.
Таймеры
Устанавливает таймер автоматического отключения на определенное время.
Устанавливает таймеры для выбранных программ.
Дата/ Время
Устанавливает дату и время.
Источники
Подключает или отключает выбранные опции источников.
Специальные
возможности
Показывает другие опции специальных возможностей телевизора.
Примечание: Некоторые опции могут быть недоступными, в зависимости от страны во время
Первой установки. ПИН-кодом по умолчанию является 0000 или 1234. Если вы установили ПИНкод (требуется в зависимости от выбора страны) во время Первой Установки, используйте
данный ПИН-код.
Для
слабослышащих
Активирует любую специальную функцию, передаваемую вещающей
станцией.
Аудио-описание
Звуковое сопровождение будет проигрываться для слепых или лиц с
болезнями зрения. Нажмите ОК, чтобы просмотреть все доступные опции
меню Аудио-описание. Эта функция доступна только в том случае, если
станция телевещания поддерживает ее.
Еще
Показывает другие опции настройки телевизора.
Максимальное
время отображения Изменяет время отображения меню на экранах меню.
меню
Обновление ПО
Обеспечивает наличие самых последних встроенных программ в вашем
телевизоре. Нажмите кнопку ОК для просмотра опций меню.
Версия
приложения
Отображает текущую версию ПО.
Режим субтитров
Эта опция используется для выбора определенного режима субтитров,
который будет отображаться на экране (субтитры DVB / субтитры телетекста)
По умолчанию установлены субтитры DVB. Данная функция доступна только
для страны Норвегия.
Автоматическое
выключение
телевизора
Автоматически устанавливает время, когда телевизор перейдет в режим
ожидания, если не будут выполняться какие-либо операции.
Ключ Biss
Biss – это система шифрования сигнала спутникового телевидения,
используемая некоторыми вещательными каналами. В случае необходимости
ввода ключа BISS на станции телевещания, возможно использование этой
настройки. Выделите надпись Ключ Biss и нажмите OK, чтобы ввести
ключ для требуемой передачи.
Магазинный режим
Данный режим используется для целей демонстрации работы изделия. При
включенном Магазинном режиме некоторые функции телевизора будут
недоступны.
Перед
подключением
Эта настройка определяет предпочтение относительно режима питания при
выключении Доступны опции Последнее состояние и Режим ожидания.
Русский - 160 -
CEC
С помощью данной настройки вы можете включить или полностью
отключить функцию CEC. Нажмите кнопку Влево или Вправо, чтобы
включить или отключить данную функцию.
Автоматическое
включение питания
CEC
Эта функция позволяет подключенному устройству, совместимому с HDMI-CEC,
включать телевизор и автоматически переключаться на источник входящего
потока. Нажмите кнопку Влево или Вправо, чтобы включить или отключить
данную функцию.
Громкоговорители
Для воспроизведения звука телевизора с подключенного совместимого
звукового устройство необходимо установить опцию Усилитель. Для
управления громкостью звукового устройства можно использовать пульт
дистанционного управления телевизора.
Установка и перенастройка содержания меню
Отображает опции автоматической настройки. Цифровая антенна: Поиск и
Автоматический сохранение станций цифрового телевидения. Цифровой кабель: Поиск и
сохранение станций кабельного цифрового телевидения. Аналоговый: Поиск
поиск каналов
(перенастройка) и сохранение станций аналогового телевидения. Спутник: Поиск и сохранение
станций спутникового телевидения.
Ручное
сканирование
каналов
Эта функция может использоваться для прямого ввода вещающей станции.
Сетевое
сканирование
каналов
Поиск связанных каналов в системе вещания. Цифровая антенна: Поиск
каналов через эфирную антенну. Цифровой кабель: Поиск каналов кабельного
телевидения.
Точная
настройка
аналоговых
каналов
Эту настройку можно использовать для тонкой настройки каналов. Данная функция
недоступна, если нет сохраненных аналоговых каналов.
Настройки
спутникового
вещания
Отображение настроек спутникового вещания. Список спутников: Отображение
доступных спутников. Можно Добавить, Удалить спутники или Отредактировать
настройки спутников из списка. Установка антенны: Вы можете изменить настройки
антенны и/или начать поиск спутников.
Параметры
установки
Отображение меню настроек установки. Поиск в режиме ожидания (опция) В режиме
ожидания телевизор будет осуществлять поиск новых или отсутствующих каналов.
Будут отображены все новые найденные станции телевещания.
Очистить
список
обслуживания
Воспользуйтесь данной настройкой, чтобы удалить список сохраненных каналов. Этот
параметр отображается, только если была выбрана Страна Дания, Швеция, Норвегия
или Финляндия.
Выбрать
активную сеть
Эта настройка позволяет выбрать только вещания в пределах выбранной сети,
которые будут указаны в списке каналов. Данная функция доступна только для
страны Норвегия.
Возврат к
заводским
настройкам
Удаляет все сохраненные каналы, возвращает телевизор к заводским настройкам.
Русский - 161 -
Общее управление телевизором
Использование списка каналов
Телевизор сортирует все станции, сохраненные
в списке каналов. Вы можете отредактировать
список каналов или установить любимые каналы,
или активные станции, которые будут внесены
в список с помощью опций Список каналов.
Нажмите кнопку OK, чтобы выйти из Списка
каналов. Вы можете отфильтровать каналы из
списка с помощью Синей кнопки или открыть меню
Редактирование списка каналов с помощью
Зеленой кнопки для выполнения дополнительных
изменений в текущем списке.
Управление списками любимых каналов
Вы можете создать четыре различных списка
своих любимых каналов. Войдите в меню
Список каналов в главном меню или нажмите
Зеленую кнопку, при этом на экране будет
отображаться Список каналов для открывания
меню Редактирование списка каналов.
Выберите из списка желаемый канал. С помощью
Желтой кнопки можно делать многократный
выбор. Затем нажмите кнопку ОК для открывания
меню Опции редактирования каналов и
выберите опцию Добавить/Удалить избранное.
Повторно нажмите кнопку OK. Установите опцию
желаемого списка как Вкл. Выбранный канал (-ы)
будет добавлен в список. Для удаления канала
выполните аналогичные шаги и установите опцию
желаемого списка как Выкл.
Вы можете по желанию использовать функцию
Фильтрация в меню Редактирование списка
каналов для постоянной фильтрации каналов в
Списке каналов. С помощью опции Фильтрация
каждый раз при открытии Списка каналов может
быть установлен один из Ваших любимых четырех
списков любимых каналов. Функция фильтрации
в меню Список каналов позволяет фильтровать
только отображаемый в настоящее время Список
каналов для нахождения канала и настройки на
него. Эти изменения не останутся при следующем
открытии данного Списка каналов.
Установка настроек родительского контроля
Опции меню Родительские настройки могут
использоваться для запрещения пользователям
просмотра определенных программ, каналов,
а также использования меню. Эти настройки
находятся в меню Установка>Родительские
настройки.
Д л я от о б р а ж е н и я о п ц и й м е н ю с и с т е м ы
родительского контроля необходимо ввести ПИНкод. После установки правильного ПИН-кода будут
отображены настройки родительского контроля.
Блокировка меню : С помощью этой настройки
открывается или закрывается доступ ко всем меню
или установочным меню телевизора.
Блокировка в зависимости от зрелости
зрителей: При установке этой опции у вещающих
станций будет запрашиваться информация
о зрелости, и если данный уровень зрелости
отключен, то доступ к соответствующей передаче
будет отключен.
Защита от детей: Если эта опция ВКЛЮЧЕНА,
то управлять телевизором можно будет только
при помощи пульта дистанционного управления.
В этом случае кнопки панели управления на
телевизоре работать не будут.
Установить ПИН-код: Устанавливает новый
ПИН-код.
ПИН-код CICAM по умолчанию: Эта опция
будет выделена серым цветом, если в слот
CI телевизора не будет вставлен модуль CI.
С помощью данной опции ПИН-код CI CAM,
используемый по умолчанию, может быть изменен.
Примечание: ПИН-кодом по умолчанию является 0000
или 1234. Если вы установили ПИН-код (требуется
в зависимости от выбора страны) во время Первой
установки , используйте данный ПИН-код.
Некоторые опции могут быть недоступными, в
зависимости от страны во время Первой установки.
Электронная программа передач (EPG)
Некоторые каналы содержат информацию о графике их транслирования. Нажмите кнопку EPG
для просмотра меню Электронной программы
передач.
Существует три различных вида представления
информации – Временная шкала, Список и
Сейчас/Далее. Для переключения между ними
выполните инструкции, приведенные в нижней
части экрана.
График Временная шкала
Масштабирование (желтая кнопка: Нажмите
Желтую кнопку для просмотра событий в более
широком временном интервале.
Фильтрация (синяя кнопка): Отображает опции
фильтра.
Выбор жанра (кнопка Субтитры): Отображение
меню Выбор жанра. Используя эту функцию,
можно выполнять поиск в базе данных программы
передач по выбранному жанру. Будет выполняться
поиск, и его результаты, в соответствии с заданными Вами критериями, будут выданы в виде списка.
Опции (кнопка ОК): Отображение опций для
передачи.
Подробная информация по событиям (кнопка
Info): Отображает подробную информацию о выбранных программах.
Русский - 162 -
Следующий/Предыдущий день (кнопки Программа +/-): Отображение передачи следующего
или предыдущего дня.
Поиск (кнопка Текст): Отображает меню поиск по
программе передач.
Сейчас (кнопка ): Отображает текущее событие
выбранного канала.
Список (*)
(*) В этом варианте размещения перечисляются
события выделенного канала.
Предыдущий Временной промежуток (красная
кнопка): Отображает передачи предыдущего
периода.
Следующий/Предыдущий день (кнопки Программа +/-): Отображение передачи следующего
или предыдущего дня.
Подробная информация по событиям (кнопка
«i»): Отображает подробную информацию о выбранных программах.
Фильтрация (кнопка Текст): Отображает опции
фильтра.
Следующий временной промежуток (зеленая
кнопка): Отображение передач следующего
периода.
Опции (кнопка ОК): Отображение опций для
передачи.
Сейчас/Далее
Перемещение (кнопки направления): Используйте Кнопки направления для переключения
каналов и программ.
Опции (кнопка ОК): Отображение опций для
передачи.
Подробная информация по событиям (кнопка
«i»): Отображает подробную информацию о выбранных программах.
Фильтрация (синяя кнопка): Отображает опции
фильтра.
Опции передачи
Для выбора программ используйте кнопки направления, а для вывода меню "Опции событий"
нажмите кнопку OK. Доступны следующие опции.
Выбор канала: С помощью этой опции вы сможете переключиться на выбранный канал.
Таймер на передаче / Удалить таймер на Передаче: После выбора передачи в меню Электронной программы передач нажмите кнопку OK.
Выберите опцию “Установить таймер на передаче”
и нажмите кнопку OK. Таймер можно установить
на программы, которые будут передаваться в будущем. Для отмены уже запланированной записи,
выделите передачу и нажмите кнопку OK. Затем
выберите опцию Удалить таймер на передаче.
Таймер будет отменен.
Примечание: При установке таймера для текущего
канала нельзя переключиться на другой канал или
источник.
Невозможно установить таймер для двух или более
передач в один и тот же временной интервал.
Услуги телетекста
Нажмите кнопку Текст, чтобы войти. Нажмите
повторно для включения режима смешивания,
который позволит вам просматривать страницы
телетекста и программы телевещания одновременно.
Чтобы выйти, нажмите кнопку еще раз. Разделы
на странице телетекста будут окрашены в разные
цвета (при их наличии), их можно будет выбрать
при помощи цветных кнопок. Следуйте инструкциям,
отображаемым на экране.
Цифровой телетекст
Нажмите кнопк у Текст, чтобы просмотреть
информацию цифрового телетекста. Управляйте
этой информацией с помощью цветных кнопок, кнопок
со стрелками и кнопки OK. Можно использовать
различные способы управления в зависимости
от содержания цифрового телетекста. Следуйте
инструкциям, отображаемым на экране цифрового
телетекста. Если повторно нажать кнопку Текст,
тел е в и зо р ве р н етс я к т р а н с л я ц и и к а н а л о в
телевещания.
Обновление программного обеспечения
Телевизор может выполнять поиск и обновление
встроенного программного обеспечения через
сигнал телевещания.
Поиск обновлений программного
обеспечения через пользовательский
интерфейс
В главном меню выберите пункт Настройка и
нажмите кнопку OK. На экране появится меню
Настройка. Затем выберите пункт Еще и нажмите
кнопку OK. Перейдите к пункту Обновление ПО и
нажмите кнопку OK. В меню Опции обновления
выберите элемент Поиск обновлений и нажмите
кнопку OK для проверки наличия обновлений ПО.
При обнаружении обновления он начнет его
загрузку. После завершения загрузки необходимо
подтвердить запрос о перезагрузке телевизора
путем нажатия кнопки ОК, чтобы продолжить с
перезагрузкой.
Поиск и обновление в автоматическом
режиме
Телевизор будет автоматически искать обновления
в 3.00, если включена функция автоматического
поиска в меню Опции обновления, и если
телевизор подключен к антенне. В случае
обнаружения нового программного обеспечения и
его успешной загрузки при следующем включении
питания телевизор запустится с новой версией
программного обеспечения.
П р и м еч а н и е : Н е о т к л юч а й т е т ел е в и зо р о т
электрической розетки, когда светодиод мигает,
указывая, что идет процесс перезагрузки. Если
Русский - 163 -
телевизор не возобновил работу после обновления,
отключите его из электрической розетки на 2 минуты,
а затем снова включите.
сигнала, предназначенного для подключенного
устройства.
Поиск и устранение неисправностей и
рекомендации
Телевизор не включается
Убедитесь, что шнур питания должным образом
включен в розетку. Проверьте, не селили батарейки
в пульте дистанционного управления. Нажмите
кнопку Питание на телевизоре.
Низкое качество изображения
• Может быть неправильно выбрана телевизионная
система.
• Слабый сигнал может привести к искажению
изображения. Проверьте соединение антенны.
• Проверьте, правильно ли настроена частота
каналов, если настройка была произведена
вручную.
• Изображение может ухудшиться, если к
телевизору одновременно подключены два
внешних устройства. В этом случае следует
отключить одно из внешних устройств.
Отсутствует изображение
• Это означает, что телевизор не получает какоголибо сигнала. Проверьте, что Вы выбрали
правильный источник входящего сигнала.
• Возможно, что неправильно подключена антенна.
• Может быть поврежден антенный провод
• Возможно, что используемые штекеры не
подходят для соединения с антенной.
• Если у вас есть сомнения, то обратитесь в
информационный центр Panasonic.
Нет звука
• Проверьте, не включена ли блокировка звука.
Нажмите на кнопку Блокировка звука или
увеличьте громкость.
• Звук слышен только из одного динамика.
Проверьте настройки баланса в меню звука.
Пульт дистанционного управления не
работает.
• Возможно, что сели батарейки. Замените
батарейки. Производитель рек омендует
использовать батарейки Panasonic.
Невозможно выбрать источник
входного сигнала
• Если Вы не можете выбрать источник входящего
сигнала, возможно, нет подключенных устройств.
В противном случае;
• Проверьте кабели и соединения, если Вы
пытаетесь переключиться на источник входного
Русский - 164 -
Режимы изображения при подключении ПК
В следующей таблице представлены режимы
изображения при подключении ПК. Ваш телевизор
может не поддерживать некоторые значения
разрешения экрана.
Указатель
Разрешение
Частота
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
640x350
640x400
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
832x624
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1152x864
1152x870
1280x768
1360x768
1280x768
1280x768
1280x960
1280x960
1280x960
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1400x1050
1400x1050
1400x1050
1440x900
1440x900
1600x1200
1680x1050
1920x1080
1920x1200
85 Гц
70 Гц
60 Гц
66 Гц
72 Гц
75 Гц
85 Гц
56 Гц
60 Гц
70 Гц
72 Гц
75 Гц
85 Гц
75 Гц
60 Гц
66 Гц
70 Гц
72 Гц
75 Гц
85 Гц
60 Гц
70 Гц
75 Гц
85 Гц
75 Гц
60 Гц
60 Гц
75 Гц
85 Гц
60 Гц
75 Гц
85 Гц
60 Гц
75 Гц
85 Гц
60 Гц
75 Гц
85 Гц
60 Гц
75 Гц
60 Гц
60 Гц
60 Гц
60 Гц
Совместимость сигналов AV и HDMI
Источник
EXT
(SCART)
Боковой
AV
Поддерживаемые
сигналы
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
O
RGB 50/60
O
PAL
O
SECAM
O
NTSC4.43
O
NTSC3.58
YPbPr
HDMI
Доступные
O
480i, 480p
60 Гц
O
576i, 576p
50 Гц
O
720p
50 Гц,
60 Гц
O
1080i
50 Гц,
60 Гц
O
480i, 480p
60 Гц
O
576i, 576p
50 Гц
O
720p
50 Гц,
60 Гц
O
1080i
50 Гц,
60 Гц
O
1080p
24 Гц,
25 Гц,
30 Гц,
50 Гц,
60 Гц
O
(X: Недоступно, O: Доступно)
В некоторых случаях сигнал в телевизоре может
не отображаться надлежащим образом. Эта
проблема может быть вызвана несовместимостю
стандартов оборудования источников (DVD,
телевизионных приставок и т.п.) Если вы
действительно столкнулись с такой проблемой,
обратитесь к дилерам и производителям вашего
оборудования.
Русский - 165 -
Поддерживаемые форматы видео-файлов для режима USB
Расширение
Видео кодек
.dat, vob
MPEG1/2
.mpg, .mpeg
MPEG1/2 MPEG4
.ts, .trp, .tp
MPEG1/2, H.264,
AVS, MVC
.mp4, .mov,
.3gpp, .3gp
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, Motion
JPEG
.avi
MPEG1/2,
MPEG4,
Sorenson H.263,
H.263, H.264,
WMV3, Motion
JPEG
.mkv
MPEG1/2,
MPEG4, H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.asf
Sorenson H.263,
H.264, WMV3,
Motion JPEG
.flv
.swf
.wmv
WMV3
RV30/RV40
SPEC (разрешение) и скорость передачи данных в битах
1080P@30 кадров/с ~ 40 Мбит/с
H.264: 1080Px2@30 кадров/с - 62.5 Мбит/с, 1080P@60 кадров/с - 62.5
Мбит/с, MVC: 1080P@30 кадров/с - 62,5 Мбит/с Другое: 1080P@30
кадров/с - 40 Мбит/с
H.264: 1080Px2@30 кадров/с - 62,5 Мбит/с, 1080P@60 кадров/с - 62,5
Мбит/с Motion JPEG: 640x480@30 кадров/с - 10 Мбит/с Другое: 1080P@30
кадров/с ~ 40 Мбит/с
1080P@30 кадров/с ~ 40 Мбит/с
1080P@30 кадров/с ~ 40 Мбит/с
Поддерживаемые форматы файлов с изображениями для режима USB
Изображение
JPEG
PNG
BMP
Фото
Разрешение (ширина х высота)
Линия отсчета
15360x8640
Прогрессивное
1024x768
прогрессивная развертка 9600x6400
интерфейс
1200x800
9600x6400
Русский - 166 -
Поддерживаемые форматы звуковых файлов для режима USB
Расширение
Звуковой кодек
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
.avi
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
LPCM
IMA-ADPCM, MSADPCM
G711 A/mu-функция
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
WMA
.asf
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
AC3
AAC, HEAAC
WMA
WMA 10 Pro M0
.mkv, .mka
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-функция
FLAC
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
.ts, .trp, .tp,
.dat, .vob, .mpg, AC3
.mpeg
EAC3
AAC, HEAAC
LPCM
.mp3,
Скорость в битах
32 кбит/с, 448 кбит/с
8 кбит/с ~ 384 кбит/с
8 кбит/с ~ 320 кбит/с
32 кбит/с, 448 кбит/с
8 кбит/с ~ 384 кбит/с
8 кбит/с ~ 320 кбит/с
32 кбит/с ~ 640 кбит/с
Частота дискретизации
16 Кгц ~ 48 Кгц
16 Кгц ~ 48 Кгц
128 кбит/с ~ 320 кбит/с
< 192 кбит/с
< 384 кбит/с
< 768 кбит/с
64 кбит/с ~ 1,5 Мбит/с
32 КГц, 44,1 КГц, 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
48 Кгц
48 Кгц
96 КГц
8 Кгц ~ 48 Кгц
384Kbps
8 Кгц ~ 48 Кгц
64 кбит/с ~ 128 кбит/с
32 кбит/с, 448 кбит/с
8 кбит/с ~ 384 кбит/с
8 кбит/с ~ 320 кбит/с
128 кбит/с ~ 320 кбит/с
< 192 кбит/с
< 384 кбит/с
< 768 кбит/с
32 кбит/с, 448 кбит/с
8 кбит/с ~ 384 кбит/с
8 кбит/с ~ 320 кбит/с
32 кбит/с ~ 640 кбит/с
8 Кгц
16 Кгц ~ 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
48 Кгц
48 Кгц
96 КГц
16 Кгц ~ 48 Кгц
64 кбит/с ~ 1,5 Мбит/с
32 КГц, 44,1 КГц, 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
48 Кгц
48 Кгц
96 КГц
До 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
384Kbps
8 Кгц ~ 48 Кгц
64 кбит/с ~ 128 кбит/с
<1.6 Мбит/с
32 кбит/с, 448 кбит/с
8 кбит/с ~ 384 кбит/с
8 кбит/с ~ 320 кбит/с
32 кбит/с ~ 640 кбит/с
32 кбит/с ~ 6 Мбит/с
8 Кгц
8 Кгц~96 Кгц
128 кбит/с ~ 320 кбит/с
< 192 кбит/с
< 384 кбит/с
< 768 кбит/с
64 кбит/с ~ 1,5 Мбит/с
Русский - 167 -
16 Кгц ~ 48 Кгц
32 КГц, 44,1 КГц, 48 Кгц
32 КГц, 44,1 КГц, 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
Расширение
.wav
.3gpp, .3gp, .mp4,
.mov, .m4a
.flv
.ac3
.swf
.ec3
.rm, .rmvb, .ra
.wma, .wmv
.webm
Звуковой кодек
Скорость в битах
Частота дискретизации
MPEG1/2 Layer1
MPEG1/2 Layer2
MPEG1/2 Layer3
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-функция
MPEG1/2 Layer3
AC3
EAC3
AAC, HEAAC
VORBIS
LPCM
IMA-ADPCM,
MS-ADPCM
G711 A/mu-функция
MPEG1/2 Layer3
AAC, HEAAC
AC3
AAC, HEAAC
MPEG1/2 Layer3
EAC3
AAC, HEAAC
32 кбит/с, 448 кбит/с
8 кбит/с ~ 384 кбит/с
8 кбит/с ~ 320 кбит/с
64 кбит/с ~ 1,5 Мбит/с
16 Кгц ~ 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
384Kbps
8 Кгц ~ 48 Кгц
64 кбит/с ~ 128 кбит/с
8 кбит/с ~ 320 кбит/с
32 кбит/с ~ 640 кбит/с
32 кбит/с ~ 6 Мбит/с
64 кбит/с ~ 1,5 Мбит/с
8 Кгц
16 Кгц ~ 48 Кгц
32 КГц, 44,1 КГц, 48 Кгц
32 КГц, 44,1 КГц, 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
До 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
384Kbps
8 Кгц ~ 48 Кгц
64 кбит/с ~ 128 кбит/с
8 кбит/с ~ 320 кбит/с
8 Кгц
16 Кгц ~ 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
32 КГц, 44,1 КГц, 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
16 Кгц ~ 48 Кгц
32 КГц, 44,1 КГц, 48 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
8 Кгц, 11,025 Кгц, 22,05
Кгц, 44,1 Кгц
8 Кгц ~ 48 Кгц
48 Кгц
48 Кгц
96 КГц
До 48 Кгц
32 кбит/с ~ 640 кбит/с
8 кбит/с ~ 320 кбит/с
32 кбит/с ~ 6 Мбит/с
LBR (cook)
6 кбит/с, 128 кбит/с
WMA
WMA 10 Pro M0
WMA 10 Pro M1
WMA 10 Pro M2
VORBIS
128 кбит/с ~ 320 кбит/с
< 192 кбит/с
< 384 кбит/с
< 768 кбит/с
Поддерживаемые форматы файлов с субтитрами для режима USB
Внутренние субтитры
Расширение
Контейнер
Код субтитров
dat, mpg, mpeg, vob
ts, trp, tp
MPG, MPEG
TS
mp4
MP4
mkv
MKV
DVD Subtitle
DVB Subtitle
DVD Subtitle
UTF-8 Plain Text
ASS
SSA
UTF-8 Plain Text
VobSub
DVD Subtitle
Внешние субтитры
Расширение
Средство синтаксического
анализа субтитров
.srt
.ssa/ .ass
.smi
Subrip
SubStation Alpha
SAMI
SubViewer
MicroDVD
DVDSusbtitleSystem
SubIdx (VobSub)
TMPlayer
.sub
.txt
Русский - 168 -
Замечание
Только SubViewer 1.0 и 2.0
Поддерживаемые разрешения DVI
Подключая устройствак вашему телевизору с помощью кабелей конвертера DVI в HDMI (не входящего
в поставку), вы можете руководствоваться следующей информацией по разрешению.
56
Гц
60
Гц
66
Гц
640x400
þ
640x480
800x600
75
Гц
72Hz
70Hz
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
832x624
þ
1024x768
þ
1152x864
þ
þ
þ
þ
1152x870
þ
þ
þ
þ
1280x768
þ
1360x768
þ
1280x960
þ
þ
1280x1024
þ
þ
1400x1050
þ
þ
1440x900
þ
þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
þ
Русский - 169 -
Product fiche
Supplier
Panasonic Corporation
Model ID
TX-24DW334
A+
Energy efficiency class
60 cm / 24 inches
Visible screen size (diagonal)
On mode average power consumption
19 W
27 kWh
Annual energy consumption *1
Standby power consumption *2
0,5 W
Off mode power consumption
0,01 W
1366 x 768
Screen resolution
*1: Energy consumption XYZ kWh per year, based on the power consumption of the television
operating 4 hours per day for 365 days.
The actual energy consumption will depend on how the television is used.
*2: when the TV is turned off with the remote control and no function is active.
For the information of rated power consumption, refer to the label on the TV back cover.
Русский - 170 -
TQB0E2387
TQB0E2387
TQB0E2387
TQB0E2387
kWh
per year,operating
based on4the
power
of the
operating
4 hours per
for 365
er year, based K
on*1:
theEnergy
powerconsumption
consumptionXYZ
of the
television
hours
perconsumption
day for 365 days.
Thetelevision
actual energy
consumption
willday
depend
ondays.
howThe actual energy consumption will depend on how
theconsumption
TV isisturned
with
theper
remote
andthe
nopower
function
is active of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how
L K*2:*1:when
the
television
used. off
Energy
XYZ
kWh
year,control
based on
consumption
For
the
information
of
rated
power
consumption,
refer
to
the
label
on
the
TV
back
cover.
M
the
television
is
used.
when
the TV isisturned
e remote control
and
no function
activeoff with the remote control and no function is active
L *2:
*2:
when
the on
TV the
is turned
off
with consumption,
the remote control
and
nolabel
function
is active
LFor
ofTV
rated
power
refer to
the
on the
TV back cover.
onsumption, M
refer
tothe
theinformation
label
back
cover.
M For the information of rated power consumption, refer to the label on the TV back cover.
A Produktdatenblatt
C Modellkennung
G Jährlicher Energieverbrauch
A Ficha de producto C Identificador del modelo
G Consumo de energía anual
B Lieferanten
D Energieeffizienzklasse
H Leistungsaufnahme im Bereitschafts-Zustand
B Proveedor
D Clase de eficiencia energética H Consumo de electricidad en espera
Produktdatenblatt
Jährlicher
del modelo
de energía anual
de
producto
ellkennung
Energieverbrauch
energía
anual
de producto
A
C Modellkennung
A Ficha
C Identificador
G Consumo
G Jährlicher
A Ficha Energieverbrauch
C Identificador del modelo
G Consumo
de electricidad en modo apagado
Bildschirmdiagonale
im Aus-Zustand
visible
de de
la pantalla
E Sichtbare
I GLeistungsaufnahme
E Diagonal
I Consumo
deen
eficiencia
en espera
Lieferanten
Energieeffizienzklasse
im Bereitschafts-Zustand
de electricidad
espera
gieeffizienzklasse BALeistungsaufnahme
Bereitschafts-Zustand
HGConsumo
DCim
BAProveedor
Den
H Consumo
H Leistungsaufnahme
B Proveedor
D Clase de eficiencia energética
Modellkennung
Jährlicher
Energieverbrauch
Identificador
delenergética
modelo J Resolución
Consumo
deelectricidad
energía anual
Ficha
de electricidad
producto
GLeistungsaufnahme
CClase
im Ein-Zustand
de
modo
encendido
de ladepantalla
F Produktdatenblatt
J HBildschirmauflösung
F Consumo
Consumo
de
electricidad
en durante
modo
apagado
Diagonal
visible
de
la
pantalla
Sichtbare
Bildschirmdiagonale
Leistungsaufnahme
im
Aus-Zustand
Consumo
de
electricidad
en
modo
apagado
Diagonal
visible
de
la
pantalla
Leistungsaufnahme
im
Aus-Zustand
E B Proveedor
I H de
E BEnergieverbrauch
I H Leistungsaufnahme
Evierstündigen Betriebs
I de energía: XYZ D
I
Clase
de eficiencia
energética
Consumo
de
electricidad
en
espera
Lieferanten
imdes
Bereitschafts-Zustand
D Energieeffizienzklasse
kWh
al año,
suponiendo
cuatro horas
funcionamiento
diario
XYZ kWh/Jahr,
auf der Grundlage eines täglich
Fernsehgerätes
K
K Consumo
Consumo
de
electricidad
en
modo
encendido
Resolución
de
la
pantalla
Leistungsaufnahme
im
Ein-Zustand
Bildschirmauflösung
Consumo
de
electricidad
en
modo
encendido
Resolución
de
la
pantalla
and
Bildschirmauflösung
F
J
F Ean
J
F
J
J
Consumo
de
electricidad
Diagonal
visible
de
la
pantalla
Sichtbare
Bildschirmdiagonale
Leistungsaufnahme
im
Aus-Zustand
E días. El consumo efectivo dependerá de las condiciones reales
I
I Art der Nutzung des Fernsehgerätes ab.
365
de uso de la televisión.en modo apagado
365 Tagen. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Energieverbrauch
XYZ kWh/Jahr,
auf
Grundlage eines täglich
Betriebs XYZ
des Fernsehgerätes
XYZ kWh
al
año,encendido
suponiendo cuatroJ horas
de funcionamiento
auf der GrundlageKeines
täglich vierstündigen
Betriebs
desder
Fernsehgerätes
Consumo de energía:
kWh al año, suponiendoK cuatro
horasdedeenergía:
funcionamiento
diario
durante
K vierstündigen
Consumo
electricidad
en modo
Resolución
de
la pantalladiario durante
Leistungsaufnahme
Ein-Zustand
FConsumo
J Bildschirmauflösung
der
Fernseher
mitimder
Fernbedienung
ausgeschaltet
und
keine
Funktion
aktiviert
ist dependerá
cuando
el TVreales
apaga
con
mando
a distancia
nocondiciones
existe ninguna
función
activa
L Fwenn
365der
Tagen.
DerNutzung
tatsächliche
Energieverbrauch
vonwird
der Art
der
Nutzung
des
Fernsehgerätes
ab.
días.
Elseconsumo
efectivo
dependerá
deylas
reales
defuncionamiento
uso
de la televisión.
ergieverbrauch hängt
Art
der
des
Fernsehgerätes
ab.hängt
365
días.
El consumo
efectivo
de lasL condiciones
uso
deel
la
televisión.
Energieverbrauch
XYZ kWh/Jahr,
auf der Grundlage
eines
täglich
vierstündigen
Betriebs
des Fernsehgerätes
Consumo
de de
energía:
XYZ
kWh
al año, suponiendo
cuatro horas
de
diario durante
K365
Kanvon
Informationen zur Nennleistungsaufnahme siehe Aufkleber auf der hinteren Abdeckung des Fernsehers.
información sobre el consumo de potencia nominal consulte la etiqueta en la cubierta trasera del televisor.
M Weitere
M yPara
an
365
Tagen.
Der
tatsächliche
Energieverbrauch
hängt
von
der
Art
der
Nutzung
des
Fernsehgerätes
ab.
365
días.
El
consumo
efectivo
dependerá
de
las
condiciones
reales
de
uso
de
la televisión.
cuando
el
TV
se
apaga
con
el
mando
a
distancia
y
no
existe
ninguna
función
activa
wenn
der
Fernseher
mit
der
Fernbedienung
ausgeschaltet
wird
und
keine
Funktion
aktiviert
ist
cuando
el
TV
se
apaga
con
el
mando
a
distancia
no
existe
ninguna
función
activa
nbedienung ausgeschaltet
wird
und
keine
Funktion
aktiviert
ist
L
L
L
Productkaart
Typeaanduiding
Jaarlijks
energieverbruik
Informationsblad
Modellbeteckning
A Weitere
CNennleistungsaufnahme
G
A M consulte
Cen
Årlig
energiförbrukning
zur
siehe Aufkleber
auf
der
hinteren
Abdeckung
des Fernsehers.
Para
información
sobre
consumo
de potencia
nominalyGconsulte
laninguna
etiqueta en
la cubierta
trasera del televisor.
istungsaufnahme siehe
Aufkleber
der hinteren
Abdeckung
des Fernsehers.
Para
información
sobre elaktiviert
consumo
la etiqueta
laelcubierta
dela televisor.
cuando
el TV se
apaga
con eltrasera
mando
distancia
no
existe
función
activa
wenn Informationen
derauf
Fernseher
mit
der Fernbedienung
ausgeschaltet
wird
und
keine
Funktion
istde potencia nominal
M
M
L
LLeverancier
B
D Energie-efficiëntieklasse
H Elektriciteitsverbruik in de slaapstand
B Leverantör
D Energieffektivitetsklass
H Effektförbrukning i standbyläge
Weitere
Informationen
zur
siehe Aufkleber
aufenergieverbruik
der hinteren
Abdeckung
des Fernsehers.
Para
información
sobre
consumo de potencia nominal Effektförbrukning
consulte la etiquetai en
la cubierta trasera del televisor.
Productkaart
Typeaanduiding
Jaarlijks
aanduiding
energieverbruik
A
C Nennleistungsaufnahme
AMInformationsblad
C elModellbeteckning
G Jaarlijks
A Informationsblad
C Modellbeteckning
Gskärmdiagonal
Årlig
energiförbrukning
schermdiagonaal
in de
uitstand
frånläge
EMZichtbare
I GElektriciteitsverbruik
E Synlig
I G Årlig energiförbrukning
Leverancier
Energie-efficiëntieklasse
Elektriciteitsverbruik
in
de
slaapstand
Leverantör
Energieffektivitetsklass
i standbyläge
gie-efficiëntieklasse
Elektriciteitsverbruik
in
de
slaapstand
Leverantör
Energieffektivitetsklass
Effektförbrukning
i
standbyläge
B
D
H
B
D
HGEffektförbrukning
H
B
D
H
Productkaart
Typeaanduiding
Jaarlijks
energieverbruik
Informationsblad
Modellbeteckning
A
C
G
A
C
Årlig energiförbrukning
F Elektriciteitsverbruik in de gebruiksstand
J Schermresolutie
F Effektförbrukning i påläge
J Skärmupplösning
Zichtbare
schermdiagonaal
Elektriciteitsverbruik
in
de
uitstand
Synlig
skärmdiagonal
Effektförbrukning
i frånläge
Elektriciteitsverbruik
in
de
uitstand
Synlig
skärmdiagonal
Effektförbrukning
i
frånläge
E BEnergieverbruik
I H Elektriciteitsverbruik
E B Leverantör
I H Effektförbrukning
I
E
I
Leverancier
in de slaapstand
i standbyläge
D Energie-efficiëntieklasse
D Energieffektivitetsklass
XYZ kWh per
jaar, gebaseerd op het elektriciteitsverbruik
van de televisie
wanneer deze
’XYZ’ kWh
per år, beräknad utifrån effektförbrukningen
för en tv-mottagare
som
K
K Energiförbrukning
Elektriciteitsverbruik
in
de
gebruiksstand
Schermresolutie
Effektförbrukning
i
påläge
Skärmupplösning
uiksstand
Effektförbrukning
i
påläge
Skärmupplösning
F Egedurende
J
F
J
J Schermresolutie
F
J
Zichtbare
schermdiagonaal
Elektriciteitsverbruik
in
de
uitstand
Synlig
skärmdiagonal
Effektförbrukning
i frånläge
E
I
365 dagen 4 uur per dag aanstaat. Het feitelijke Ienergieverbruik is afhankelijk van de manier
används
fyra timmar per dygn under 365 dygn. Den faktiska energiförbrukningen
kommer
att bero
Energieverbruik
XYZ
kWh
per
jaar, gebaseerd
het elektriciteitsverbruik
van de televisie
wanneer
deze
Energiförbrukning
’XYZ’
per år, beräknad
för en tv-mottagare som
ar, gebaseerd op het
elektriciteitsverbruik
van
de
televisie
wanneerop
deze
’XYZ’ kWh
per år, beräknad
utifrån
effektförbrukningen
förkWh
en tv-mottagare
somutifrån effektförbrukningen
K Fwaarop
K Fhur
K Energiförbrukning
Elektriciteitsverbruik
in de
gebruiksstand
Effektförbrukning
i påläge
J Schermresolutie
J Skärmupplösning
de televisie
wordt
gebruikt.
på
tv-mottagaren används.
gedurende
365 dagen
4isuur
perjaar,
daggebaseerd
aanstaat.
Het
feitelijke
energieverbruik
is
afhankelijk
van
de
manier
används
fyra timmar’XYZ’
per dygn
under
faktiska
energiförbrukningen
att bero
r dag aanstaat. Het feitelijke
energieverbruik
afhankelijk
van de manier
används fyravan
timmar
per dygn
under
365
faktiska
energiförbrukningen
attdygn.
bero Den
Energieverbruik
XYZ kWh
per
op het
elektriciteitsverbruik
wanneer
dezedygn.LDen
Energiförbrukning
kWhkommer
per och
år, 365
beräknad
utifrån
för en kommer
tv-mottagare
som
de tvde
is uitgeschakeld
met
de afstandsbediening
en er
geen functies
actief zijnde televisie
närKpå
TV:n
ärtv-mottagaren
avslagen via fjärrkontrollen
ingen funktion
äreffektförbrukningen
aktiv
L KAls
waarop
televisie
wordt
gebruikt.
hur
uikt.
på hur tv-mottagaren
används.
gedurende
365 dagen
4 uur
per dag aanstaat. Het feitelijke energieverbruik
is afhankelijk
van de manier
används
fyra timmaranvänds.
per dygn under 365 dygn. Den faktiska energiförbrukningen kommer att bero
För information om nominell effektförbrukning, se etiketten på TV:ns baksida.
het etiket aan de achterkant van de tv voor informatie over het nominale elektriciteitsverbruik.
M Raadpleeg
M
waarop
televisieactief
wordt
gebruikt.
påTV:n
hur
degeen
tv isdeuitgeschakeld
met
de afstandsbediening en er geen
functies
actief
zijn via fjärrkontrollen och ingen funktion
är
avslagen via används.
fjärrkontrollen och ingen funktion är aktiv
e afstandsbediening
en
er
functies
zijn
TV:n är
avslagen
är tv-mottagaren
aktiv
L Als
L när
L när
prodotto
delvan
modello
Consumo
annuo
di energia
Produktinfo
Modell-ID
A Scheda
C Identificatore
A se
Cbaksida.
Årlig energiforbruk
etiket
aan
demet
achterkant
de tv voor informatie
over
het
nominale
om
nominell
effektförbrukning,
seGetiketten
påaktiv
TV:ns baksida.
terkant van de tv voor
informatie
over
het nominale
elektriciteitsverbruik.
information
nominell effektförbrukning,
påärTV:ns
Als de tv ishet
uitgeschakeld
de afstandsbediening
en erGgeen
functies
actiefom
zijnelektriciteitsverbruik.
närinformation
TV:n
avslagen
via fjärrkontrollen
och ingen
funktion
är
M
Metiketten
M För
LRaadpleeg
LFör
B Fornitore
D Classe di efficienza energetica
H Consumo di energia in modo stand-by
B Leverandør
D Energieffektivitetsklasse
H Strømforbruk i standby
Raadpleeg
hetschermo
etiket
aan
de
de tv voor informatie
over di
het
nominale
elektriciteitsverbruik.
För
information
omCnominell
effektförbrukning, se etiketten
på TV:ns
baksida.
Scheda
prodotto
Identificatore
modello
Consumo
annuo
diinenergia
Produktinfo
Modell-ID
catore del modelloAMDiagonale
Consumo
annuo
diachterkant
energia delvan
Produktinfo
Modell-ID
M
C
G
A
G
A
C
G
Årlig
energiforbruk
dello
visibile
Consumo
energia
modo
spento
Synlig
skjerm-diagonal
Strømforbruk
i off-modus
E
I
E
I G Årlig energiforbruk
Fornitore
Classe
di
efficienza
energetica
Consumo
di
energia
in
modo
stand-by
Leverandør
Energieffektivitetsklasse
Strømforbruk
i standby
di efficienza energetica
Consumo
di
energia
in
modo
stand-by
Leverandør
Energieffektivitetsklasse
Strømforbruk
i
standby
B
BA Produktinfo
HG Årlig energiforbruk
H prodotto
BRisoluzione
H
Scheda
del modello
annuo
di D
energia
C Identificatore
G Consumo
di energia inDmodo
acceso
dello
schermo
i på-modusDC Modell-ID
F AConsumo
JH
F Strømforbruk
J Skjermoppløsning
Diagonale
dello
schermo
visibile
Consumo
di
energia
in
modo
spento
Synlig
skjerm-diagonal
Strømforbruk
i off-modus
e
Consumo
di
energia
in
modo
spento
Synlig
skjerm-diagonal
Strømforbruk
i
off-modus
E
I
E
I
I
E
I
Fornitore
Classe
di
efficienza
energetica
Consumo
di
energia
in
modo
stand-by
Leverandør
Energieffektivitetsklasse
Strømforbruk
i standby
B
D
H
B
D
H
per dag for 365
K Consumo di energia XYZ kWh/anno calcolato sulla base del consumo di un televisore in funzione per 4
K Energiforbruk XYZ kWh per år, strømforbruket er basert på bruk av TV-en for 4 timer
Consumo
energia
indello
modo
acceso effettivo di energia dipende
dello
schermo
i på-modus
ceso
Risoluzione
Strømforbruk
i reale
på-modus
Skjermoppløsning
F Eore
JF I Risoluzione
F EStrømforbruk
J I Skjermoppløsning
J di
JDet
Diagonale
dello
schermo
visibile
Consumo
di
energia
modo spento
Synlig
skjerm-diagonal
Strømforbruk
al giorno
per 365
giorni.
Ilschermo
consumo
dall’utilizzo
delintelevisore.
dager.
faktiske
energiforbruket vil være avhengig av hvordan
TV-en brukes.i off-modus
Consumo
di
energia
XYZ
kWh/anno
calcolato
sulla
base
del
consumo
di
un
televisore
in
funzione
per
4
Energiforbruk
XYZ
kWh
per
år,
strømforbruket
er
basert
på
bruk
av
TV-en
for
4 timer per dag for 365
nno calcolato sullaKbase
del
consumo
di
un
televisore
in
funzione
per
4
Energiforbruk
XYZ
kWh
per
år,
strømforbruket
er
basert
på
bruk
av
TV-en
for
4
timer
per
dag
for
365
K F Strømforbruk i på-modus
K J attive
Consumo
di energia
in modo
acceso
Risoluzione
dello schermo
Fquando
JerSkjermoppløsning
il
televisore
viene
spento
con
il
telecomando
e
non
sono
funzioni
når
TV-en
er
skrudd
av
med
fjernkontrollen
og
ingen
funksjon
aktiv
L
L
ore
al giorno
365 giorni.
Il consumo
effettivosulla
di energia
dipende
reale
del
Det faktiske
vil være avhengig
av hvordan
brukes.
nsumo effettivo di K
energia
dipende
dall’utilizzo
reale
del televisore.
dager.dall’utilizzo
Det
faktiske
energiforbruket
av
hvordan
TV-en
brukes.
Consumo
diper
energia
XYZ kWh/anno
calcolato
base del
consumo
di un
televisore
in televisore.
funzionevil
pervære
4 avhengig
Energiforbruk
XYZenergiforbruket
kWh per år, strømforbruket
er basert
på bruk TV-en
av TV-en
for 4 timer per dag for 365
Kdager.
informasjon om nominell effekt, se etiketten på TV-bakdekselet.
le informazioni sul consumo di energia nominale, fare riferimento all’etichetta sul coperchio posteriore del televisore.
M Per
M For når
al sono
giorno
per 365
giorni.
Il consumo
effettivo di energia
dall’utilizzo
del televisore.
dager.
Det
energiforbruket
vil være
av hvordan
TV-en brukes.
il televisore
viene
spento
con il telecomando
e non sono
funzioni
TV-en
skrudd av
med fjernkontrollen
ogavhengig
ingen funksjon
er aktiv
to con il telecomando
eore
non
attive
funzioni
nårattive
TV-en
er skruddreale
av med
fjernkontrollen og ingen
er faktiske
aktiv
L quando
L funksjon
Ldipende
Tuoteseloste
Fiche
produit
Référence
du
modèle
Consommation
d’énergie
annuelle
Mallitunniste
Vuotuinen
energiankulutus
A
C
G
A
C
G
For
om nominell
se etiketten
på TV-bakdekselet.
le informazioni
sulsulconsumo
di energia
nominale,
fare riferimento
sul funzioni
coperchio
televisore.
For informasjon
omposteriore
nominelldel
effekt,
se etiketten på
ergia nominale, fareM
riferimento
all’etichetta
coperchio
posteriore
del
televisore.
il televisore
viene spento
con
il telecomando
e nonall’etichetta
attive
nårinformasjon
TV-en er skrudd
av med effekt,
fjernkontrollen
og ingen
funksjon er aktiv
MLTV-bakdekselet.
Msono
LPerquando
B Fournisseur
D Classe d’efficacité énergétique
H Consommation électrique en mode veille
B Tavarantoimittaja D Energiatehokkuusluokka H Valmiustilan energiankulutus
For informasjon
nominell
effekt, se etiketten
på TV-bakdekselet.
Per leproduit
informazioni
sul consumo
di energia
nominale, fare riferimentoG
all’etichetta
sul coperchio
posteriore
del arrêt
televisore. G Vuotuinen
Fiche
du
modèle
Consommation
d’énergie
Mallitunniste
Tuoteseloste
ce du modèle AMDiagonale
Consommation
d’énergie
annuelle
energiankulutus
C Référence
AMTuoteseloste
Com
G Vuotuinen
G d’écran
C Mallitunniste
visible
enannuelle
mode
olevan kuvapinnan
lävistäjä
poisenergiankulutus
päältä -tilassa
E
I AConsommation électrique
E Näkyvissä
I Tehonkulutus
Tavarantoimittaja
Energiatehokkuusluokka
Valmiustilan
energiankulutus
Fournisseur
Classe
d’efficacité
énergétique
Consommation
électrique
en
mode
veille
Tavarantoimittaja
Energiatehokkuusluokka
Valmiustilan
energiankulutus
d’efficacité énergétique
Consommation
électrique
en
mode
veille
DC Mallitunniste
HG Vuotuinen
B
DC en
BA Tuoteseloste
HF Tehonkulutus
H
BRésolution
Fiche produit
Référence
du modèle
d’énergie annuelle
G Consommation
électrique
mode marche
de l’écranD
päälle kytkettynä
-tilassa
resoluutio
F AConsommation
JH
J Kuvaruudun
Tehonkulutus
pois päältä -tilassa
Näkyvissä
olevan
kuvapinnan
lävistäjä
Diagonale
d’écran
visible
Consommation
électrique
en
mode
arrêt
Tehonkulutus
pois
päältä
-tilassa
Näkyvissä
olevan
kuvapinnan
lävistäjä
Consommation
électrique
en
mode
arrêt
E
I
E
I
E
I
I
Tavarantoimittaja
Energiatehokkuusluokka
Valmiustilan
Fournisseur
Classe
d’efficacité
énergétique
Consommation
électrique
en
mode
veille
D
H
B
D
H
B
K Consommation d’énergie de “XYZ” kWh par an, sur la base de la consommation électrique
K Energiankulutus XYZ kWh:a vuodessa, kun oletetaan, että televisiotaenergiankulutus
päälle
kytkettynä
-tilassa
resoluutio
Consommation
électrique
en
modeheures
marche
de l’écran
Tehonkulutus
päälle
kytkettynä
-tilassa
resoluutio
ode marche
de l’écran
F ETehonkulutus
J I Kuvaruudun
F Ed’un
JF I Résolution
J Résolution
Tehonkulutus
pois päältä -tilassa
Näkyvissä
olevan
kuvapinnan
lävistäjä
Diagonale
d’écran
visible
Consommation
électrique
arrêt J Kuvaruudun
téléviseur
fonctionnant
quatre
par jour pendant trois
cent
soixante-cinq
jours.
La en mode
käytetään
4 tuntia
päivässä
365 päivän
ajan. Todellinen
energiankulutus
XYZ kWh:a
vuodessa,
kun oletetaan,
että televisiota
Consommation
d’énergie
de
“XYZ”
kWh
par an,
sur la base
consommation
électrique
XYZ kWh:a vuodessa, kun oletetaan,
että
televisiota
Z” kWh par an, surKla
base
de la consommation
électrique
K FEnergiankulutus
Kla
Tehonkulutus
päälle
kytkettynä
-tilassa
resoluutio
Consommation
électrique
en
mode
marche
Résolution de l’écran
J Kuvaruudun
Fconsommation
J Energiankulutus
réelle
dépend
des
conditions
d’utilisation
dude
téléviseur.
riippuu
television
käyttötavasta.
käytetään
4 tuntia XYZ
päivässä
365
päivän ajan.
Todellinen
energiankulutus
d’un
téléviseur
fonctionnant
quatre
heures
par
jour
pendant
trois
cent soixante-cinq
jours. 365
La päivän ajan. Todellinen
käytetään
4 tuntiaélectrique
päivässä
energiankulutus
atre heures par jourKpendant
trois cent
soixante-cinq
jours.
La par
Energiankulutus
kWh:a
vuodessa,
kun
oletetaan,
että
televisiota
Consommation
d’énergie
de
“XYZ”
kWh
an,
sur
la
base
de
la
consommation
K
le téléviseur est éteint à l’aide de la télécommande et qu’aucune fonction n’est active.
TV on sammutettu kaukosäätimestä ja mikään toiminto ei ole käytössä
L lorsque
L Kunriippuu
television
käyttötavasta.
consommation
réelle
dépend des
conditions
d’utilisation
du téléviseur.
riippuu
television
käyttötavasta.
es conditions d’utilisation
du
téléviseur.
käytetään
4
tuntia
päivässä
365
päivän
ajan.
Todellinen
energiankulutus
d’un
téléviseur
fonctionnant
quatre
heures
par
jour
pendant
trois
cent
soixante-cinq
jours.
La
M La consommation nominale est indiquée sur l’étiquette apposée sur la partie arrière du téléviseur.
M Tietoja nimellisestä virrankulutuksesta on kyltissä television takakannessa.
riippuu
käyttötavasta.
consommation
réelle
conditions
d’utilisation et
du
téléviseur.
téléviseur
estdépend
éteintn’est
àdes
l’aide
de la télécommande
n’est kaukosäätimestä
active.
Kun
TV on
sammutettu
kaukosäätimestä ja mikään toiminto ei ole käytössä
Kun TV onfonction
sammutettu
ja mikäänL toiminto
eitelevision
ole
käytössä
l’aide de la télécommande
etlequ’aucune
fonction
active.
L lorsque
L qu’aucune
adatlap virrankulutuksesta
kortelė
Metinis
energijos
sunaudojimas
Típusazonosító
A LGaminio
C Modelio
A Termékismertető
C kaukosäätimestä
G Éves
energiafogyasztás
Lalorsque
consommation
nominale
estidentifikatorius
indiquée
l’étiquetteGapposée
sur lanimellisestä
partie
arrièrevirrankulutuksesta
du téléviseur.
nimellisestä
on kyltissä
television
takakannessa.
on kyltissä
television
takakannessa.
indiquée sur l’étiquette
apposée
sur la partie
du
téléviseur.
M
M
M
Kun TV
on sammutettu
ja mikään
toiminto
ei
ole käytössä
le téléviseur
estarrière
éteint
à l’aide
desur
la télécommande
et Tietoja
qu’aucune
fonction
n’est
active.
LTietoja
osztály television
üzemmódbeli energiafogyasztás
Energijosest
efektyvumo
klasė
sunaudojimas
budėjimo
režimu
BMTiekėjas
H Energijos
B Beszállító
D Energiahatékonysági
H Készenléti
on kyltissä
takakannessa.
La consommationDnominale
indiquée sur
l’étiquette
apposée sur
la partie arrière
du téléviseur.
M Tietoja nimellisestä virrankulutuksesta
E Matoma ekrano įstrižainė
I Energijos sunaudojimas išjungus gaminį
E Látható képátló nagysága
I Kikapcsolt üzemmódbeli energiafogyasztás
F Energijos sunaudojimas įjungus gaminį
J Ekrano skiriamoji geba
F Bekapcsolt üzemmódbeli energiafogyasztás
J Képernyőfelbontás
K XYZ kWh energijos sunaudojimas per metus nurodomas atsižvelgus į tai, kiek energijos sunaudojama televizoriui veikiant
K A televíziókészülék napi 4 órás üzem mellett az év 365 napjára vetítve évente XYZ kWh mennyiségű
energiát fogyaszt. A tényleges energiafogyasztás a készülék üzemeltetési módjától függ.
4 valandas per dieną 365 dienas iš eilės. Faktinį energijos sunaudojimą lems tai, kiek laiko bus naudojamas televizorius.
L išjungus televizorių nuotolinio valdymo įrenginiu, kai neveikia jokia funkcija
L Amikor a TV-t a távirányítóval kapcsolják ki, és nincs aktív funkció
M Informaciją apie vardinį energijos suvartojimą žr. etiketėje ant televizoriaus galinio gaubto.
M További információért a névleges energiafogyasztással kapcsolatban olvassa el a TV hátulsó burkolatán található címkét.
A Ficha de produto C Identificador de modelo G Consumo de energia anual
A Informační list výrobku C Identifikační značka modelu G Roční spotřeba elektrické energie
B Fornecedor
D Classe de eficiência energética H Consumo, em termos de potência, em estado de vigília
B Dodavatel
D Třída energetické účinnosti H Spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimu
E Diagonal visível do ecrã
I Consumo, em termos de potência, em estado de desactivação
E Viditelná úhlopříčka obrazovky
I Spotřeba elektrické energie ve vypnutém stavu
F Consumo, em termos de potência, no estado activo J Resolução do ecrã
F Spotřeba elektrické energie v zapnutém stavu
J Rozlišení obrazovky
K Consumo de energia de XYZ kWh por ano, baseado no consumo, em termos de potência, do televisor a funcionar
K Spotřeba elektrické energie XYZ kWh za rok vycházející ze spotřeby elektrické energie televizního přijímače, který je v provozu
4 horas por dia durante 365 dias. O consumo de energia real dependerá do modo como o televisor é utilizado.
4 hodiny denně po dobu 365 dní. Skutečná spotřeba elektrické energie závisí na způsobu použití televizního přijímače.
L Quando o televisor é desligado com o telecomando e quando não está activada qualquer função
L Když je televizor vypnutý dálkovým ovladačem a není aktivní žádná funkce.
M Para obter informações sobre o consumo de potência nominal, consulte a etiqueta na tampa traseira do televisor.
M Informace o jmenovitém příkonu najdete na štítku na zadním krytu televizoru.
A Datablad
C Modelidentifikation
G Årligt energiforbrug
A Δελτίο προϊόντος C Αναγνωριστικό μοντέλου G Ετήσια κατανάλωση ενέργειας
B Leverandør
D Energieffektivitetsklasse
H Effektforbruget i standbytilstand
B Προμηθευτής
D Τάξη ενεργειακής απόδοσης H Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση αναμονής
E Synlig skærmdiagonal
I Effektforbruget i slukket tilstand
E Ορατή διαγώνιος οθόνης
I Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση εκτός λειτουργίας
F Effektforbruget i tændt tilstand
J Skærmopløsning
F Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση λειτουργίας
J Ανάλυση οθόνης
K Energiforbrug: XYZ kWh om året, beregnet som fjernsynets effektforbrug, hvis det er tændt 4 timer
K Κατανάλωση ενέργειας XYZ kWh ανά έτος, με βάση την κατανάλωση ισχύος από την τηλεόραση για τετράωρη λειτουργία
om dagen i 365 dage. Det faktiske energiforbrug vil bero på, hvordan fjernsynet bruges.
ανά ημέρα επί 365 ημέρες. Η πραγματική κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης της συσκευής.
Español
Español
Español
Svenska
Svenska
Svenska
Norsk
Norsk
Norsk
Suomi
Suomi
Suomi
Español
Svenska
Norsk
Suomi
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Italiano
Italiano
Italiano
Français
Français
Français
Русский - 171 -
Magyar
Česky
Ελληνικά
Lietuvių k.
Português
Dansk
Consumo,
Consumo,
emem
em
termos
termos
de de
potência,
de potência,
potência,
no no
estado
no estado
estado
activo
activo J Resolução
Resolução
dodo
do
ecrã
ecrã
activo
ecrã
F F
F Consumo,
JJ Resolução
termos
Consumo
Consumo
de de
energia
de energia
energia
de de
XYZ
de XYZ
XYZ
kWh
kWh
porpor
por
ano,
ano,
baseado
baseado
no no
consumo,
no consumo,
consumo,
emem
em
termos
termos
de de
potência,
de potência,
potência,
do do
do
televisor
televisor
a funcionar
funcionar
kWh
ano,
baseado
termos
televisor
aa funcionar
K K
K Consumo
4 horas
horas
porpor
por
diadia
dia
durante
durante
365365
365
dias.
dias.
O consumo
consumo
de de
energia
de energia
energia
realreal
real
dependerá
dependerá
do do
do
modo
modo
como
como
o televisor
televisor
é utilizado.
utilizado.
44 horas
durante
dias.
OO consumo
dependerá
modo
como
oo televisor
éé utilizado.
Quando
Quando
o televisor
televisor
é desligado
desligado
com
com
o telecomando
telecomando
e quando
quando
não
não
está
está
activada
activada
qualquer
qualquer
função
função
oo televisor
éé desligado
com
oo telecomando
ee quando
não
está
activada
qualquer
função
L L
L Quando
Para
Para
obter
obter
informações
informações
sobre
sobre
o consumo
consumo
de de
potência
de potência
potência
nominal,
nominal,
consulte
consulte
a etiqueta
etiqueta
na na
tampa
na tampa
tampa
traseira
traseira
do do
do
televisor.
televisor.
Para
obter
informações
sobre
oo consumo
nominal,
consulte
aa etiqueta
traseira
televisor.
MM
M
Datablad
Datablad
Modelidentifikation
Modelidentifikation
A A
A Datablad
C C
C Modelidentifikation
GG
G Årligt
Årligt
Årligt
energiforbrug
energiforbrug
energiforbrug
Leverandør
Leverandør
Energieffektivitetsklasse
Energieffektivitetsklasse
Effektforbruget
Effektforbruget
i standbytilstand
standbytilstand
ii standbytilstand
B B
B Leverandør
DD
D Energieffektivitetsklasse
HH
H Effektforbruget
Synlig
Synlig
skærmdiagonal
skærmdiagonal
Effektforbruget
i slukket
slukket
tilstand
tilstand
ii slukket
tilstand
E E
E Synlig
I Effektforbruget
II Effektforbruget
skærmdiagonal
Effektforbruget
Effektforbruget
i tændt
tændt
tilstand
tilstand
Skærmopløsning
F F
F Effektforbruget
J Skærmopløsning
JJ Skærmopløsning
ii tændt
tilstand
Energiforbrug:
Energiforbrug:
XYZ
XYZ
kWh
kWh
omom
om
året,
året,
beregnet
beregnet
som
som
fjernsynets
fjernsynets
effektforbrug,
effektforbrug,
hvis
hvis
detdet
det
er tændt
er tændt
tændt
4 timer
timer
XYZ
kWh
året,
beregnet
som
fjernsynets
effektforbrug,
hvis
er
44 timer
K K
K Energiforbrug:
omom
om
dagen
dagen
i 365
365
dage.
dage.
DetDet
Det
faktiske
faktiske
energiforbrug
energiforbrug
vil vil
bero
vil bero
bero
på,på,
på,
hvordan
hvordan
fjernsynet
fjernsynet
bruges.
bruges.
dagen
ii 365
dage.
faktiske
energiforbrug
hvordan
fjernsynet
bruges.
når
når
fjernsynet
fjernsynet
er slukket
er slukket
slukket
med
med
fjernbetjeningen
fjernbetjeningen
ogog
og
ingen
ingen
funktioner
funktioner
er aktive
er aktive
aktive
fjernsynet
er
med
fjernbetjeningen
ingen
funktioner
er
L L
L når
ForFor
For
oplysninger
oplysninger
omom
om
nominelt
nominelt
strømforbrug
strømforbrug
henvises
henvises
til mærkaten
til mærkaten
mærkaten
påpå
på
fjernsynets
fjernsynets
bagbeklædning.
bagbeklædning.
MM
M
oplysninger
nominelt
strømforbrug
henvises
til
fjernsynets
bagbeklædning.
Продуктов
Продуктов
фиш
фишC C
Идентификатор
Идентификатор
на на
на
модела
модела G G
Годишна
Годишна
консумация
консумация
на на
на
енергия
енергия
фиш
модела
консумация
енергия
A A
A Продуктов
C Идентификатор
G Годишна
Клас
Клас
на на
енергийна
на енергийна
енергийна
ефективност
ефективностH H
Консумация
Консумация
на на
енергия
на енергия
енергия
в режим
режим
„в готовност“
„в готовност“
готовност“
Доставчик
Доставчик D D
ефективност
вв режим
„в
H Консумация
B B
B Доставчик
D Клас
Видим
Видим
диагонал
диагонал
на на
на
екрана
екрана
Консумация
на на
на
енергия
енергия
в режим
режим
„изключен“
„изключен“
диагонал
екрана
енергия
вв режим
„изключен“
E E
E Видим
I Консумация
II Консумация
Консумация
Консумация
на
на
енергия
енергия
в
режим
в
режим
„включен“
„включен“
Разделителна
Разделителна
способност
способност
на
на
екрана
екрана
F FF Консумация на енергия в режим „включен“
J JJ Разделителна способност на екрана
Консумация
Консумация
на на
на
енергия
енергия
XYZ
XYZ
kWh
kWh
годишно,
годишно,
изчислена
изчислена
на на
на
базата
базата
на на
на
4 работни
работни
часа
часа
дневно
дневно
при
при
енергия
XYZ
kWh
годишно,
изчислена
базата
44 работни
часа
дневно
при
K K
K Консумация
365365
365
дни.
дни.
Действително
Действително
консумираната
консумираната
енергия
енергия
щеще
ще
зависи
зависи
от от
начина
от начина
начина
на на
на
употреба
употреба
на на
на
телевизора.
телевизора.
дни.
Действително
консумираната
енергия
зависи
употреба
телевизора.
когато
когато
телевизорът
телевизорът
е изключен
изключен
от от
дистанционното
от дистанционното
дистанционното
управление
управление
и няма
няма
активна
активна
функция
функция
телевизорът
ее изключен
управление
ии няма
активна
функция
L L
L когато
За За
информация
За информация
информация
за номиналната
за номиналната
номиналната
консумация
консумация
на на
енергия
на енергия
енергия
вижте
вижте
етикета
етикета
върху
върху
задния
задния
капак
капак
на на
телевизора.
на телевизора.
телевизора.
за
консумация
вижте
етикета
върху
задния
капак
MM
M
Fişa
Fişa
produsului
produsului C C
Referinţă
Referinţă
model
model
Consumul
Consumul
anual
anual
dede
de
energie
energie
produsului
A A
A Fişa
C Referinţă
GG
G Consumul
model
anual
energie
Furnizor
Furnizor
Clasa
Clasa
de
de
eficienţă
eficienţă
energetică
energetică
Puterea
Puterea
consumată
consumată
în
modul
în
modul
standby
standby
B BB Furnizor
DD
D Clasa de eficienţă energetică
HH
H Puterea consumată în modul standby
Diagonala
Diagonala
vizibilă
vizibilă
a ecranului
ecranului
Puterea
consumată
consumată
în modul
în modul
modul
oprit
oprit
vizibilă
aa ecranului
consumată
în
oprit
E E
E Diagonala
I Puterea
II Puterea
Puterea
Puterea
consumată
consumată
în modul
în modul
modul
activ
activ
Rezoluţie
ecran
ecran
consumată
în
activ
ecran
F F
F Puterea
J Rezoluţie
JJ Rezoluţie
Consumul
Consumul
de de
energie
de energie
energie
de de
XYZ
de XYZ
XYZ
kWh
kWh
pe pe
an,
pe an,
an,
pe pe
baza
pe baza
baza
puterii
puterii
consumate
consumate
de de
aparatul
de aparatul
aparatul
TV TV
atunci
TV atunci
atunci
când
când
esteeste
este
în funcţiune
în funcţiune
funcţiune
kWh
puterii
consumate
când
în
K K
K Consumul
4 ore
ore
pe pe
zi
petimp
timp
de de
365
de 365
365
de de
zile;
de zile;
zile;
consumul
consumul
realreal
real
de de
energie
de energie
energie
depinde
depinde
de de
condiţiile
de condiţiile
condiţiile
de de
utilizare
de utilizare
utilizare
a aparatului
aparatului
TV.TV.
TV.
44 ore
zizi timp
consumul
depinde
aa aparatului
când
când
televizorul
televizorul
este
este
oprit
oprit
cu
cu
telecomanda
telecomanda
şi
nu
şi
nu
este
este
activă
activă
nicio
nicio
funcţie
funcţie
L LL când televizorul este oprit cu telecomanda şi nu este activă nicio funcţie
Pentru
Pentru
informaţii
informaţii
privind
privind
consumul
consumul
nominal
nominal
de de
energie,
de energie,
energie,
consultaţi
consultaţi
eticheta
eticheta
de de
pe
de pe
capacul
pe capacul
capacul
posterior
posterior
al televizorului.
al televizorului.
televizorului.
Pentru
informaţii
privind
consumul
nominal
consultaţi
eticheta
posterior
al
MM
M
Produkta
Produkta
speciālā
speciālā
zīme
zīme C C
Modeļa
Modeļa
identifikators
identifikators G G
Ikgadējais
Ikgadējais
enerģijas
enerģijas
patēriņš
patēriņš
speciālā
zīme
enerģijas
patēriņš
A A
A Produkta
C Modeļa
G Ikgadējais
identifikators
Piegādātājs
Piegādātājs
Energoefektivitātes
Energoefektivitātes
klase
klaseH H
Gatavības
Gatavības
režīma
režīma
elektroenerģijas
elektroenerģijas
patēriņš
patēriņš
klase
režīma
elektroenerģijas
patēriņš
B B
B Piegādātājs
DD
D Energoefektivitātes
H Gatavības
Ekrāna
Ekrāna
redzamās
redzamās
daļas
daļas
izmērs
izmērs
papa
pa
diagonāli
diagonāli
Izslēgtā
režīma
režīma
elektroenerģijas
elektroenerģijas
patēriņš
patēriņš
redzamās
daļas
izmērs
diagonāli
režīma
elektroenerģijas
patēriņš
E E
E Ekrāna
I Izslēgtā
II Izslēgtā
Aktīvā
Aktīvā
režīma
režīma
elektroenerģijas
elektroenerģijas
patēriņš
patēriņš
Ekrāna
izšķirtspēja
izšķirtspēja
režīma
elektroenerģijas
patēriņš
izšķirtspēja
F F
F Aktīvā
J Ekrāna
JJ Ekrāna
Enerģijas
Enerģijas
patēriņš
patēriņš
XYZ
XYZ
kWh
kWh
gadā,
gadā,
ņemot
ņemot
vērā
vērā
televizora
televizora
elektroenerģijas
elektroenerģijas
patēriņu,
patēriņu,
darbojoties
darbojoties
365365
365
patēriņš
XYZ
kWh
gadā,
ņemot
vērā
televizora
elektroenerģijas
patēriņu,
darbojoties
K K
K Enerģijas
dienas,
dienas,
četras
četras
stundas
stundas
dienā.
dienā.
Faktiskais
Faktiskais
enerģijas
enerģijas
patēriņš
patēriņš
būsbūs
būs
atkarīgs
atkarīgs
nono
no
tā, tā,
tā,
kā kā
televizors
kā televizors
televizors
tikstiks
tiks
izmantots.
izmantots.
dienas,
četras
stundas
dienā.
Faktiskais
enerģijas
patēriņš
atkarīgs
izmantots.
kad
kad
televizors
televizors
ir izslēgts
izslēgts
ar tālvadības
ar tālvadības
tālvadības
pulti
pulti
unun
un
nedarbojas
nedarbojas
neviena
neviena
funkcija
televizors
irir izslēgts
ar
pulti
nedarbojas
neviena
funkcija
L L
L kad
Lista
Lista
sa sa
podacima
sa podacima
podacima
za za
proizvod
za proizvod
proizvod
Lista
AA
Afunkcija
Nominālais
Nominālais
strāvas
strāvas
patēriņš
patēriņš
norādīts
norādīts
etiķetē
etiķetē
televizora
televizora
korpusa
korpusa
aizmugurē.
Lista
Lista
sa sa
podacima
sa podacima
podacima
za za
proizvod
za proizvod
proizvod
strāvas
patēriņš
norādīts
etiķetē
televizora
korpusa
M
M
Lista
Aaizmugurē.
Aaizmugurē.
Lista
Lista
sa sa
podacima
sa podacima
podacima
za
proizvod
za
proizvod
A
Lista
za
proizvod
AM
A Nominālais
A
Dobavljač
Dobavljač
Dobavljač
B Roczne
B Roczne
B
Lista
Lista
sazużycie
podacima
sazużycie
podacima
za za
proizvod
za proizvod
proizvod
Lista
sa
podacima
A
A
A
Lista
sa
podacima
za
proizvod
Karta
Karta
produktu
produktu
Identyfikator
Identyfikator
modelu
modelu
energii
energii
Karta
produktu
A
AB A
A
C
C
G
G
C
G
Identyfikator
modelu
Roczne
zużycie
energii
Dobavljač
Dobavljač
B B
B Dobavljač
Dobavljač
Dobavljač
B Dobavljač
B
ID
modela
ID
modela
ID
modela
C
C
Dobavljač
Dobavljač
Dostawca
Dostawca
Klasa
Klasa
efektywności
efektywności
energetycznej
energetycznej HC
Zużycie
Zużycie
energii
energii
w trybie
w trybie
trybie
czuwania
czuwania
Dobavljač
efektywności
energetycznej
energii
w
czuwania
BH
B Zużycie
B B
B Dostawca
DD
D Klasa
H
B
Dobavljač
B
ID
modela
ID modela
modela
ID
C Zużycie
C Zużycie
modela
ID modela
modela
C
ID
C Przekątna
C
Przekątna
Przekątna
widzialna
widzialna
ekranu
ekranu
Zużycie
energii
energii
w
trybie
w
trybie
wyłączenia
wyłączenia
widzialna
ekranu
energii
w
trybie
wyłączenia
EC E
EID
ID
I
Klasa
Klasa
energetske
energetske
efikasnosti
efikasnosti
energetske
efikasnosti
D
ID
modela
ID modela
modela
ID
modela
C ID
C Klasa
C
ID
Klasa
Klasa
energetske
energetske
efikasnosti
efikasnosti
Lista
Lista
saenergetske
podacima
sa
podacima
za
proizvod
za proizvod
proizvod
Klasa
energetske
efikasnosti
D Rozdzielczość
Klasa
energetske
efikasnosti
efikasnosti
sa
podacima
za
Zużycie
Zużycie
energii
energii
w trybie
w trybie
trybie
włączenia
włączenia
Rozdzielczość
Rozdzielczość
ekranu
ekranu
AFD A
A
D
Klasa
energetske
efikasnosti
D Lista
Zużycie
energii
w
włączenia
ekranu
FKlasa
JD
J
D
F
J
Vidljiva
Vidljiva
veličina
veličina
ekrana
ekrana
(dijagonala)
(dijagonala)
veličina
ekrana
(dijagonala)
E D
E Vidljiva
E
Klasa
Klasa
energetske
energetske
efikasnosti
efikasnosti
Klasa
energetske
efikasnosti
D
D
Klasa
energetske
efikasnosti
Zużycie
Zużycie
energii
energii
XYZ
XYZ
kWh/rok
kWh/rok
na na
na
podstawie
podstawie
zużycia
zużycia
energii
energii
przez
przez
telewizor
działający
działający
4 godziny
godziny
Zużycie
energii
XYZ
kWh/rok
podstawie
zużycia
energii
przez
telewizor
działający
44(dijagonala)
godziny
K
K
Vidljiva
veličina
veličina
ekrana
ekrana
(dijagonala)
Dobavljač
Dobavljač
Vidljiva
veličina
ekrana
(dijagonala)
E D
Etelewizor
Vidljiva
veličina
veličina
ekrana
ekrana
(dijagonala)
(dijagonala)
BKE B
B
EVidljiva
Vidljiva
veličina
ekrana
(dijagonala)
E Dobavljač
EVidljiva
Prosečna
Prosečna
potrošnja
potrošnja
u režimu
režimu
uključenog
uključenog
potrošnja
uu(dijagonala)
režimu
uključenog
F
F
F
Vidljiva
Vidljiva
veličina
veličina
ekrana
ekrana
(dijagonala)
dziennie
dziennie
przez
przez
365365
365
dni.dni.
dni.
Rzeczywiste
Rzeczywiste
zużycie
zużycie
energii
energii
zależy
zależy
odod
od
sposobu
sposobu
użytkowania
użytkowania
telewizora.
telewizora.
Vidljiva
veličina
ekrana
(dijagonala)
dziennie
przez
Rzeczywiste
zużycie
energii
zależy
użytkowania
telewizora.
E sposobu
E Prosečna
E
Vidljiva
veličina
ekrana
(dijagonala)
EProsečna
Prosečna
potrošnja
potrošnja
u režimu
režimu
uključenog
uključenog
ID
modela
ID
modela
potrošnja
uu režimu
uključenog
F F
F Prosečna
Prosečna
potrošnja
režimu
režimu
uključenog
uključenog
modela
CA
C
Prosečna
potrošnja
uuproizvod
režimu
uključenog
F ID
FProsečna
napajanja
napajanja
napajanja
Lista
Lista
sa sa
podacima
sapotrošnja
podacima
zauza
proizvod
za
proizvod
Lista
podacima
Wyłączenie
Wyłączenie
telewizora
telewizora
za
pomocą
za pomocą
pomocą
pilota
pilota
i brak
brak
aktywnych
aktywnych
funkcji.
funkcji.
A
Lista
Lista
sasasa
podacima
sa
podacima
zaza
proizvod
zaza
proizvod
Wyłączenie
telewizora
za
pilota
ii brak
aktywnych
funkcji.
LF CA
L
Lista
Lista
podacima
sa
podacima
proizvod
za
proizvod
Lista
podacima
za
proizvod
AAA
AA
L
Lista
sa
podacima
proizvod
A
Lista
sa
podacima
za
proizvod
Prosečna
Prosečna
potrošnja
potrošnja
u
režimu
u
režimu
uključenog
uključenog
A
Prosečna
potrošnja
u
režimu
uključenog
F
F
F
Prosečna
potrošnja
u
režimu
uključenog
napajanja
napajanja
F
napajanja
napajanja
napajanja
napajanja
Klasa
Klasa
energetske
energetske
efikasnosti
efikasnosti
Klasa
energetske
efikasnosti
D
D
Godišnja
Godišnja
potrošnja
potrošnja
struje
struje
D
Godišnja
potrošnja
struje
G
G
Informacje
Informacje
na na
temat
na temat
temat
znamionowego
znamionowego
poboru
poboru
mocy
mocy
znajdują
znajdują
sięsię
się
na na
etykiecie
na
etykiecie
na na
tylnej
na tylnej
tylnej
obudowie
obudowie
telewizora.
telewizora.
G
znamionowego
poboru
mocy
znajdują
etykiecie
obudowie
telewizora.
M
M
Dobavljač
Dobavljač
Dobavljač
BM
B Informacje
napajanja
napajanja
Dobavljač
B
Dobavljač
napajanja
B BDobavljač
BDobavljač
Dobavljač
BDobavljač
Spotřeba
Spotřeba
elektrické
elektrické
energie
energie
v zapnutém
zapnutém
stavu
stavu
Rozlišení
obrazovky
obrazovky
obrazovky
F F
F Spotřeba
J Rozlišení
JJ Rozlišení
elektrické
energie
vv zapnutém
stavu
Spotřeba
Spotřeba
elektrické
elektrické
energie
energie
XYZXYZ
XYZ
kWhkWh
kWh
za rok
za rok
rok
vycházející
vycházející
ze spotřeby
ze spotřeby
spotřeby
elektrické
elektrické
energie
energie
televizního
televizního
přijímače,
přijímače,
který
který
je vjejeprovozu
provozu
elektrické
energie
za
vycházející
ze
elektrické
energie
televizního
přijímače,
který
vv provozu
K K
K Spotřeba
4 hodiny
hodiny
denně
denně
po po
dobu
po dobu
dobu
365365
365
dní.dní.
dní.
Skutečná
Skutečná
spotřeba
spotřeba
elektrické
elektrické
energie
energie
závisí
závisí
na způsobu
na způsobu
způsobu
použití
použití
televizního
televizního
přijímače.
přijímače.
44 hodiny
denně
Skutečná
spotřeba
elektrické
energie
závisí
na
použití
televizního
přijímače.
Když
Když
je televizor
je televizor
televizor
vypnutý
vypnutý
dálkovým
dálkovým
ovladačem
ovladačem
a není
není
aktivní
aktivní
žádná
žádná
funkce.
funkce.
je
vypnutý
dálkovým
ovladačem
aa není
aktivní
žádná
funkce.
L L
L Když
Informace
Informace
o jmenovitém
jmenovitém
příkonu
příkonu
najdete
najdete
na na
na
štítku
štítku
na na
na
zadním
zadním
krytu
krytu
televizoru.
televizoru.
Informace
oo jmenovitém
příkonu
najdete
štítku
zadním
krytu
televizoru.
MM
M
Δελτίο
Δελτίο
προϊόντος
προϊόντοςC C
Αναγνωριστικό
Αναγνωριστικό
μοντέλου
μοντέλου G G
Ετήσια
Ετήσια
κατανάλωση
κατανάλωση
ενέργειας
ενέργειας
προϊόντος
μοντέλου
κατανάλωση
ενέργειας
A A
A Δελτίο
C Αναγνωριστικό
G Ετήσια
Τάξη
Τάξη
ενεργειακής
ενεργειακής
απόδοσης
απόδοσηςH H
Προμηθευτής
Προμηθευτής D D
Κατανάλωση
Κατανάλωση
ισχύος
ισχύος
σε σε
σε
κατάσταση
κατάσταση
αναμονής
αναμονής
ενεργειακής
απόδοσης
ισχύος
κατάσταση
αναμονής
B B
B Προμηθευτής
D Τάξη
H Κατανάλωση
Κατανάλωση
ισχύος
ισχύος
σε σε
κατάσταση
σε κατάσταση
κατάσταση
εκτός
εκτός
λειτουργίας
λειτουργίας
Ορατή
Ορατή
διαγώνιος
διαγώνιος
οθόνης
οθόνης
ισχύος
εκτός
λειτουργίας
διαγώνιος
οθόνης
E E
E Ορατή
I Κατανάλωση
II Κατανάλωση
Ανάλυση
οθόνης
οθόνης
Κατανάλωση
Κατανάλωση
ισχύος
ισχύος
σε σε
κατάσταση
σε κατάσταση
κατάσταση
λειτουργίας
λειτουργίας J Ανάλυση
οθόνης
ισχύος
λειτουργίας
F F
F Κατανάλωση
JJ Ανάλυση
Κατανάλωση
Κατανάλωση
ενέργειας
ενέργειας
XYZXYZ
XYZ
kWhkWh
kWh
ανάανά
ανά
έτος,
έτος,
με βάση
με βάση
βάση
τηντην
την
κατανάλωση
κατανάλωση
ισχύος
ισχύος
απόαπό
από
τηντην
την
τηλεόραση
τηλεόραση
γιαγια
για
τετράωρη
τετράωρη
λειτουργία
λειτουργία
ενέργειας
έτος,
με
κατανάλωση
ισχύος
τηλεόραση
τετράωρη
λειτουργία
K K
K Κατανάλωση
ανάανά
ανά
ημέρα
ημέρα
επί επί
επί
365365
365
ημέρες.
ημέρες.
Η πραγματική
πραγματική
κατανάλωση
κατανάλωση
ενέργειας
ενέργειας
εξαρτάται
εξαρτάται
απόαπό
από
τοντον
τον
τρόπο
τρόπο
χρήσης
χρήσης
τηςτης
της
συσκευής.
συσκευής.
ημέρα
ημέρες.
ΗΗ πραγματική
κατανάλωση
ενέργειας
εξαρτάται
τρόπο
χρήσης
συσκευής.
όταν
όταν
η τηλεόραση
τηλεόραση
είναι
είναι
απενεργοποιημένη
απενεργοποιημένη
από
από
το το
τηλεχειριστήριο
το τηλεχειριστήριο
τηλεχειριστήριο
καικαι
και
δενδεν
δεν
υπάρχουν
υπάρχουν
ενεργές
ενεργές
λειτουργίες
λειτουργίες
ηη τηλεόραση
είναι
απενεργοποιημένη
από
υπάρχουν
ενεργές
λειτουργίες
L L
L όταν
Για Για
Για
τις τις
πληροφορίες
τις πληροφορίες
πληροφορίες
ονομαστικής
ονομαστικής
κατανάλωσης
κατανάλωσης
ισχύος,
ισχύος,
ανατρέξτε
ανατρέξτε
στην
στην
ετικέτα
ετικέτα
στοστο
στο
πίσω
πίσω
κάλυμμα
κάλυμμα
τηςτης
της
τηλεόρασης.
τηλεόρασης.
ονομαστικής
κατανάλωσης
ισχύος,
ανατρέξτε
στην
ετικέτα
πίσω
κάλυμμα
τηλεόρασης.
MM
M
Model
Model
NoNo
No
Yıllık
Yıllık
enerji
enerji
tüketimi
tüketimi
enerji
tüketimi
A A
A Ürün
C C
C Model
GG
G Yıllık
Ürün
Ürün
fişifişi
fişi
Tedarikçi
Tedarikçi
Enerji
Enerji
verimlilik
verimlilik
sınıfı
sınıfı
Beklemede
Beklemede
güçgüç
güç
tüketimi
tüketimi
verimlilik
sınıfı
tüketimi
B B
B Tedarikçi
DD
D Enerji
HH
H Beklemede
Görülebilir
Görülebilir
ekran
ekran
köşegeni
köşegeni
Kapalı
modda
modda
güçgüç
güç
tüketimi
tüketimi
ekran
köşegeni
modda
tüketimi
E E
E Görülebilir
I Kapalı
II Kapalı
Açık
Açık
modda
modda
güçgüç
güç
tüketimi
tüketimi
Ekran
çözünürlüğü
çözünürlüğü
modda
tüketimi
çözünürlüğü
F F
F Açık
J Ekran
JJ Ekran
365
365
gün
gün
boyunca
boyunca
günde
günde
4 saat
saat
çalışan
çalışan
televizyonun
televizyonun
tükettiği
tükettiği
güçgüç
güç
referans
referans
alınarak
alınarak
yılda
yılda
XYZ
XYZ
kWh
kWh
gün
boyunca
günde
44 saat
çalışan
televizyonun
tükettiği
referans
alınarak
yılda
XYZ
kWh
K K
K 365
enerji
enerji
tüketimi.
tüketimi.
Güncel
Güncel
enerji
enerji
tüketimi
tüketimi
televizyonun
televizyonun
nasıl
nasıl
kullanıldığına
kullanıldığına
bağlı
bağlı
olacaktır.
olacaktır.
enerji
tüketimi.
Güncel
enerji
tüketimi
televizyonun
nasıl
kullanıldığına
bağlı
olacaktır.
Televizyon
Televizyon
uzaktan
uzaktan
kumanda
kumanda
ile ile
kapatıldığında
ile kapatıldığında
kapatıldığında
ve ve
aktif
ve aktif
aktif
fonksiyon
fonksiyon
yokken
yokken
uzaktan
kumanda
fonksiyon
yokken
L L
L Televizyon
Nominal
Nominal
güçgüç
güç
tüketim
tüketim
bilgisi
bilgisi
içiniçin
için
televizyonun
televizyonun
arka
arka
kapağındaki
kapağındaki
etikete
etikete
bakın.
bakın.
Nominal
tüketim
bilgisi
televizyonun
arka
kapağındaki
etikete
bakın.
MM
M
Podatkovni
Podatkovni
listlist
list
proizvoda
proizvoda C C
ID
modela
ID modela
modela
Godišnji
Godišnji
utrošak
utrošak
energije
energije
proizvoda
utrošak
energije
A A
A Podatkovni
C ID
GG
G Godišnji
Dobavljač
Dobavljač
Razred
Razred
energetske
energetske
učinkovitosti
učinkovitosti
Utrošak
Utrošak
energije
energije
u pripravnosti
pripravnosti
B BB Dobavljač
DD
D Razred energetske učinkovitostiH H
H Utrošak
energije
uu pripravnosti
Dijagonala
Dijagonala
vidljivog
vidljivog
zaslona
zaslona
Utrošak
energije
energije
pripri
pri
isključenosti
isključenosti
E E
E Dijagonala
I Utrošak
vidljivog
zaslona
energije
isključenosti
II Utrošak
Utrošak
Utrošak
energije
energije
pripri
pri
uključenosti
uključenosti
Razlučivost
zaslona
zaslona
F F
F Utrošak
J Razlučivost
energije
uključenosti
zaslona
JJ Razlučivost
Utrošak
Utrošak
energije
energije
iznosi
iznosi
XYZ
XYZ
kWh
kWh
godišnje
godišnje
na na
na
temelju
temelju
utroška
utroška
energije
energije
televizora
televizora
kojikoji
koji
radi
radi
četiri
četiri
sata
sata
energije
iznosi
XYZ
kWh
godišnje
temelju
utroška
energije
televizora
radi
četiri
sata
K K
K Utrošak
dnevno
dnevno
365365
365
dana
dana
u godini.
godini.
Stvarni
Stvarni
utrošak
utrošak
energije
energije
ovisit
ovisit
će će
oćetome
tome
kako
kako
se se
upotrebljava
se upotrebljava
upotrebljava
televizor.
televizor.
dnevno
dana
uu godini.
Stvarni
utrošak
energije
ovisit
oo tome
kako
televizor.
kada
kada
se
televizor
se
televizor
isključi
isključi
daljinskim
daljinskim
upravljačem
upravljačem
i
nijedna
i
nijedna
funkcija
funkcija
nije
nije
aktivna
aktivna
L LL kada se televizor isključi daljinskim upravljačem i nijedna funkcija nije aktivna
Za Za
Za
informacije
informacije
o nazivnoj
nazivnoj
snazi
snazi
pogledajte
pogledajte
naljepnicu
naljepnicu
na na
na
stražnjem
stražnjem
pokrovu
pokrovu
televizora.
televizora.
informacije
oo nazivnoj
snazi
pogledajte
naljepnicu
stražnjem
pokrovu
televizora.
MM
M
Opis
Opis
výrobku
výrobkuC C
Identifikačný
Identifikačný
znak
znak
modelu
modelu G G
Ročná
Ročná
spotreba
spotreba
elektrickej
elektrickej
energie
energie
výrobku
A A
A Opis
C Identifikačný
G Ročná
znak
modelu
spotreba
elektrickej
energie
Trieda
Trieda
energetickej
energetickej
efektívnosti
efektívnosti H H
Spotreba
Spotreba
elektrickej
elektrickej
energie
energie
v pohotovostnom
pohotovostnom
režime
režime
Dodávateľ
Dodávateľ D D
energetickej
efektívnosti
elektrickej
energie
vv pohotovostnom
režime
H Spotreba
B B
B Dodávateľ
D Trieda
Uhlopriečka
Uhlopriečka
viditeľnej
viditeľnej
časti
časti
obrazovky
obrazovky
Spotreba
elektrickej
elektrickej
energie
energie
v režime
režime
vypnutia
vypnutia
viditeľnej
časti
obrazovky
elektrickej
energie
vv režime
vypnutia
E E
E Uhlopriečka
I Spotreba
II Spotreba
Spotreba
Spotreba
elektrickej
elektrickej
energie
energie
v režime
režime
zapnutia
zapnutia J Rozlíšenie
Rozlíšenie
obrazovky
obrazovky
elektrickej
energie
vv režime
zapnutia
obrazovky
F F
F Spotreba
JJ Rozlíšenie
Spotreba
Spotreba
energie
energie
XYZ
XYZ
kWh
kWh
za za
rok
za rok
rok
na na
na
základe
základe
spotreby
spotreby
elektrickej
elektrickej
energie
energie
televízora,
televízora,
ktorý
ktorý
je vje
ječinnosti
činnosti
K K
K Spotreba
energie
XYZ
kWh
základe
spotreby
elektrickej
energie
televízora,
ktorý
vv činnosti
4 hodiny
hodiny
denne
denne
počas
počas
365365
365
dní.dní.
dní.
Skutočná
Skutočná
spotreba
spotreba
energie
energie
závisí
závisí
odod
od
toho,
toho,
akoako
ako
sa sa
televízor
sa televízor
televízor
používa.
používa.
44 hodiny
denne
počas
Skutočná
spotreba
energie
závisí
toho,
používa.
keď
keď
je televízor
je televízor
televízor
vypnutý
vypnutý
diaľkovým
diaľkovým
ovládačom
ovládačom
a nie
nie
je aktívna
je aktívna
aktívna
žiadna
žiadna
funkcia
funkcia
L L
L keď
je
vypnutý
diaľkovým
ovládačom
aa nie
je
žiadna
funkcia
Údaje
Údaje
o menovitom
menovitom
príkone
príkone
sú sú
uvedené
sú uvedené
uvedené
na na
na
štítku
štítku
na na
na
zadnom
zadnom
kryte
kryte
televízora.
televízora.
Údaje
oo menovitom
príkone
štítku
zadnom
kryte
televízora.
MM
M
Tootekirjeldus
Tootekirjeldus
Mudelitähis
Mudelitähis
Aastane
Aastane
energiatarbimine
energiatarbimine
energiatarbimine
A A
A Tootekirjeldus
C C
C Mudelitähis
GG
G Aastane
Tarnija
Tarnija
Energiatõhususe
Energiatõhususe
klass
klass
Ooteseisundi
Ooteseisundi
elektritarbimine
elektritarbimine
klass
elektritarbimine
B B
B Tarnija
DD
D Energiatõhususe
HH
H Ooteseisundi
Ekraani
Ekraani
nähtava
nähtava
osaosa
osa
diagonaal
diagonaal
Väljalülitatud
seisundi
seisundi
elektritarbimine
elektritarbimine
nähtava
diagonaal
seisundi
elektritarbimine
E E
E Ekraani
I Väljalülitatud
II Väljalülitatud
Sisselülitatud
Sisselülitatud
seisundi
seisundi
elektritarbimine
elektritarbimine
Ekraani
resolutsioon
resolutsioon
seisundi
elektritarbimine
resolutsioon
F F
F Sisselülitatud
J Ekraani
JJ Ekraani
Energiatarbimine
Energiatarbimine
XYZ
XYZ
kWh
kWh
aastas,
aastas,
eeldusel
eeldusel
et televiisor
et televiisor
televiisor
töötab
töötab
nelineli
neli
tundi
tundi
päevas
päevas
ja 365
ja 365
365
päeva
päeva
aastas.
aastas.
XYZ
kWh
aastas,
eeldusel
et
töötab
tundi
päevas
ja
päeva
aastas.
K K
K Energiatarbimine
Tegelik
Tegelik
energiatarbimine
energiatarbimine
oleneb
oleneb
televiisori
televiisori
kasutusviisist.
kasutusviisist.
Tegelik
energiatarbimine
oleneb
televiisori
kasutusviisist.
kui
kui
teler
teler
onon
on
kaugjuhtimispuldiga
kaugjuhtimispuldiga
välja
välja
lülitatud
lülitatud
ning
ning
ükski
ükski
funktsioon
funktsioon
ei tööta.
ei tööta.
tööta.
teler
kaugjuhtimispuldiga
välja
lülitatud
ning
ükski
funktsioon
ei
L L
L kui
Nimivõimsustarbe
Nimivõimsustarbe
alase
alase
teabe
teabe
leiate
leiate
teleri
teleri
tagakattel
tagakattel
olevalt
olevalt
sildilt.
sildilt.
Nimivõimsustarbe
alase
teabe
leiate
teleri
tagakattel
olevalt
sildilt.
MM
M
Česky
Česky
Česky
tuguês
rtuguês
rtuguês
tuguês
Ελληνικά
Ελληνικά
Ελληνικά
Dansk
Dansk
Dansk
Türkçe
Türkçe
Türkçe
English
English -- 20
20 -English - 20 -
Български
Български
Български
Hrvatski
Hrvatski
Hrvatski
Română
Română
Română
Slovensky
Slovensky
Slovensky
Latviešu
Latviešuvalodā
valodā
Latviešu valodā
Русский - 172 -
Polski
Polski
Polski
B BDobavljač
B
Dobavljač
napajanja
napajanja
Dobavljač
napajanja
Godišnja
Godišnja
potrošnja
potrošnja
struje
struje
potrošnja
struje
GG
G Godišnja
Godišnja
Godišnja
potrošnja
potrošnja
struje
struje
Godišnja
potrošnja
struje
G Vidljiva
G Vidljiva
G
veličina
veličina
ekrana
ekrana
(dijagonala)
(dijagonala)
ekrana
(dijagonala)
EC
EC
Potrošnja
Potrošnja
struje
struje
u stanju
stanju
pripravnosti
pripravnosti
struje
uustruje
stanju
pripravnosti
H
H
ID
modela
ID
modela
Godišnja
potrošnja
struje
ID
modela
C Vidljiva
G
Godišnja
Godišnja
potrošnja
potrošnja
struje
Lista
Lista
sa
podacima
saveličina
podacima
za za
proizvod
za proizvod
proizvod
ID
modela
IDID
modela
ID
modela
ID
modela
Lista
sa
podacima
GH
G Potrošnja
A EA
A
modela
C CC
CC
CID
Godišnja
potrošnja
struje
ID
modela
modela
G
C
Potrošnja
Potrošnja
struje
struje
u stanju
stanju
pripravnosti
pripravnosti
Potrošnja
struje
uu stanju
pripravnosti
H
H
Potrošnja
Potrošnja
struje
struje
u
stanju
u
stanju
pripravnosti
pripravnosti
H
Potrošnja
struje
u
stanju
pripravnosti
H
H
H
Prosečna
Prosečna
potrošnja
potrošnja
u
režimu
u
režimu
uključenog
uključenog
Prosečna
potrošnja
u režimu uključenog
F FFKlasa
Potrošnja
Potrošnja
struje
struje
u stanju
u stanju
stanju
pripravnosti
pripravnosti
Klasa
energetske
energetske
efikasnosti
efikasnosti
struje
u
pripravnosti
HH
H Potrošnja
Dobavljač
Dobavljač
Klasa
Klasa
energetske
energetske
efikasnosti
efikasnosti
Klasa
Klasa
energetske
energetske
efikasnosti
efikasnosti
Dobavljač
BD
B Klasa
energetske
efikasnosti
energetske
efikasnosti
DDD
DD
D
D
Klasa
energetske
efikasnosti
DKlasa
B
Potrošnja
struje
u
stanju
pripravnosti
Potrošnja
u režimu
režimu
isključenog
isključenog
napajanja
napajanja
napajanja
napajanja
uu režimu
isključenog
napajanja
I Potrošnja
napajanja
II Potrošnja
Vidljiva
Vidljiva
veličina
veličina
ekrana
ekrana
(dijagonala)
(dijagonala)
Vidljiva
veličina
ekrana
(dijagonala)
EI C
E
ID
modela
ID
modela
Potrošnja
Potrošnja
u
režimu
u
režimu
isključenog
isključenog
napajanja
napajanja
Vidljiva
Vidljiva
veličina
veličina
ekrana
ekrana
(dijagonala)
(dijagonala)
E
Vidljiva
Vidljiva
veličina
veličina
ekrana
ekrana
(dijagonala)
(dijagonala)
ID
modela
Potrošnja
u
režimu
isključenog
napajanja
C
C
I
I
Vidljiva
veličina
ekrana
(dijagonala)
Potrošnja
Potrošnja
u
režimu
u
režimu
isključenog
isključenog
napajanja
napajanja
E
E
Vidljiva
veličina
ekrana
(dijagonala)
EE EEnapajanja
I
Potrošnja
u režimu
isključenog
Vidljiva
veličina
ekrana
(dijagonala)
EII Godišnja
Godišnja
Godišnja
potrošnja
potrošnja
struje
struje
potrošnja
struje
GG
G
Potrošnja
u režimu
u režimu
režimu
isključenog
isključenog
napajanja
napajanja
u
isključenog
napajanja
I Potrošnja
I Potrošnja
IIuključenog
Potrošnja
u
režimu
isključenog
napajanja
Prosečna
Prosečna
potrošnja
potrošnja
u
režimu
u
režimu
uključenog
uključenog
Prosečna
potrošnja
u
režimu
uključenog
F
F
Klasa
Klasa
energetske
energetske
efikasnosti
efikasnosti
Prosečna
Prosečna
potrošnja
potrošnja
u
režimu
u
režimu
uključenog
F
Prosečna
potrošnja
potrošnja
uurežimu
u režimu
režimu
uključenog
Klasa
energetske
potrošnja
uključenog
F FFuključenog
FFProsečna
FProsečna
Prosečna
potrošnja
u režimu
Rezolucija
Rezolucija
ekrana
ekrana
Prosečna
potrošnja
urežimu
D
Rezolucija
ekrana
FD Potrošnja
J uključenog
JJ uključenog
Potrošnja
Potrošnja
struje
struje
u stanju
stanju
pripravnosti
pripravnosti
struje
uuefikasnosti
stanju
pripravnosti
HD H
H
Rezolucija
ekrana
ekrana
ekrana
napajanja
J Rezolucija
Rezolucija
Rezolucija
ekrana
ekrana
JJ Rezolucija
Rezolucija
ekrana
napajanja
napajanja
napajanja
napajanja
JJ napajanja
napajanja
napajanja
napajanja
Vidljiva
Vidljiva
veličina
veličina
ekrana
ekrana
(dijagonala)
(dijagonala)
Vidljiva
veličina
ekrana
(dijagonala)
EJ Enapajanja
E
Potrašnja
Potrašnja
struje
struje
odod
od
XYZ
XYZ
kWh
kWh
nana
na
godišnjem
godišnjem
struje
XYZ
kWh
godišnjem
KJ K
KJ Potrašnja
Rezolucija
Rezolucija
ekrana
ekrana
Rezolucija
ekrana
J
Rezolucija
ekrana
JK nivou
Godišnja
Godišnja
potrošnja
potrošnja
struje
struje
Godišnja
potrošnja
struje
G
G
Potrašnja
Potrašnja
struje
struje
od
od
XYZ
XYZ
kWh
kWh
nana
na
godišnjem
godišnjem
Godišnja
Godišnja
potrošnja
potrošnja
struje
struje
G
Godišnja
Godišnja
potrošnja
potrošnja
struje
strujeK K
Potrašnja
struje
kWh
godišnjem
Godišnja
potrošnja
struje
Potrašnja
struje
struje
odod
od
XYZ
XYZ
kWh
na
na
godišnjem
godišnjem
G
G
Gnapajanja
G
Potrašnja
struje
XYZ
kWh
na
godišnjem
G
Godišnja
potrošnja
struje
Godišnja
potrošnja
struje
nivou
nivou
zasnovana
zasnovana
jeod
na
jeXYZ
na
potrošnji
potrošnji
televizora
televizora
G
G
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
Prosečna
Prosečna
potrošnja
potrošnja
u isključenog
režimu
režimu
uključenog
uključenog
Potrošnja
u
režimu
u
režimu
isključenog
isključenog
napajanja
Prosečna
potrošnja
uukWh
režimu
uključenog
FK Potrošnja
u
režimu
napajanja
IFK Potrošnja
IPotrašnja
IFK
Potrašnja
Potrašnja
struje
struje
od
od
XYZ
XYZ
kWh
kWh
nana
na
godišnjem
godišnjem
K K
K nivou
Potrašnja
struje
kWh
godišnjem
nivou
nivou
zasnovana
zasnovana
je44od
na
jeXYZ
na
potrošnji
potrošnji
televizora
televizora
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
nivou
nivou
zasnovana
zasnovana
je
na
je
na
potrošnji
potrošnji
televizora
televizora
nivou
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
K
Potrošnja
Potrošnja
struje
struje
u
stanju
u
stanju
pripravnosti
pripravnosti
koji
koji
je
uključen
je
uključen
4
sata
sata
dnevno
dnevno
365
365
dana
dana
Potrošnja
struje
u
stanju
pripravnosti
HH
H
koji
je
uključen
sata
dnevno
365
dana
Potrošnja
Potrošnja
struje
struje
u
stanju
u
stanju
pripravnosti
pripravnosti
Potrošnja
Potrošnja
struje
struje
u
stanju
u
stanju
pripravnosti
pripravnosti
Potrošnja
struje
u
stanju
pripravnosti
H
H
H
H
H
Potrošnja
struje
u
stanju
pripravnosti
napajanja
napajanja
H
Potrošnja
struje
u
stanju
pripravnosti
H napajanja
nivou
nivou
zasnovana
zasnovana
je44na
jednevno
na
potrošnji
potrošnji
televizora
televizora
nivou
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
koji
koji
je
uključen
je
uključen
4
sata
sata
dnevno
365
365
dana
dana o oo
koji
je
uključen
sata
dnevno
365
dana
nivou
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
kojikoji
koji
je uključen
je
uključen
4
sata
4
sata
dnevno
dnevno
365
365
dana
dana
je uključen
4struje
sata
dnevno 365 dana
godišnje.
godišnje.
Stvarna
Stvarna
potrošnja
potrošnja
struje
struje
zavisiće
zavisiće
Stvarna
potrošnja
struje
zavisiće
Godišnja
potrošnja
potrošnja
struje
Rezolucija
ekrana
ekrana
Godišnja
potrošnja
struje
G
Rezolucija
ekrana
JG Rezolucija
JGodišnja
kojigodišnje.
koji
je uključen
je uključen
uključen
4 sata
sata
dnevno
dnevno
365
365
dana
dana o oo
JG
koji
je
444 sata
dnevno
365
dana
godišnje.
godišnje.
Stvarna
Stvarna
potrošnja
potrošnja
struje
struje
zavisiće
zavisiće
koji
je
uključen
sata
dnevno
365
dana
godišnje.
godišnje.
Stvarna
Stvarna
potrošnja
potrošnja
struje
struje
zavisiće
zavisiće
o
o
godišnje.
Stvarna
potrošnja
struje
zavisiće
godišnje.
Stvarna
potrošnja
struje
zavisiće
o
načina
načina
korišćenja
korišćenja
televizora.
televizora.
načina
korišćenja
televizora.
Potrošnja
u režimu
režimu
isključenog
isključenog
napajanja
napajanja
Potrošnja
u
režimu
isključenog
I Potrošnja
Potrošnja
Potrošnja
u urežimu
isključenog
isključenog
napajanja
napajanja
III Potrašnja
Potrošnja
urežimu
režimu
isključenog
isključenog
napajanja
napajanja
Potrošnja
uurežimu
isključenog
napajanja
I Ina
II Potrošnja
Potrošnja
uu
režimu
isključenog
napajanja
Potrošnja
urežimu
režimu
isključenog
napajanja
godišnje.
godišnje.
Stvarna
Stvarna
potrošnja
potrošnja
struje
struje
zavisiće
zavisiće
o o
godišnje.
Stvarna
potrošnja
struje
zavisiće
IInapajanja
Potrošnja
Potrošnja
struje
struje
u televizora.
stanju
u televizora.
stanju
pripravnosti
pripravnosti
Potrašnja
struje
struje
od
od
XYZ
kWh
kWh
na
na
godišnjem
godišnjem
Potrošnja
struje
uXYZ
stanju
pripravnosti
načina
korišćenja
korišćenja
televizora.
televizora.
H
Potrašnja
struje
od
XYZ
kWh
godišnjem
KH K
K
načina
korišćenja
televizora.
H
godišnje.
Stvarna
potrošnja
struje
zavisiće
oo
načina
načina
korišćenja
korišćenja
televizora.
načina
korišćenja
Kada
Kada
je
televizor
je
televizor
isključen
isključen
pomoću
pomoću
daljinskog
daljinskog
Kada
je
televizor
isključen
pomoću
daljinskog
L Lnačina
L
načina
načina
korišćenja
televizora.
televizora.
načina
televizora.
nivou
nivou
zasnovana
zasnovana
je
na
je
na
potrošnji
potrošnji
televizora
televizora
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
načina
korišćenja
televizora.
Kada
jekorišćenja
televizor
jekorišćenja
televizor
isključen
isključen
pomoću
pomoću
daljinskog
daljinskog
Kada
je
televizor
isključen
pomoću
daljinskog
L LKada
L upravljača
Kada
je
televizor
je
televizor
isključen
isključen
pomoću
pomoću
daljinskog
daljinskog
Kada
je
televizor
isključen
pomoću
daljinskog
L nivou
LKada
upravljača
upravljača
i kada
i kada
kada
nije
nije
aktivna
aktivna
nijedan
nijedan
funkcija
funkcija
i
nije
aktivna
nijedan
funkcija
Rezolucija
Rezolucija
ekrana
ekrana
Rezolucija
ekrana
JL koji
J
Rezolucija
Rezolucija
ekrana
ekrana
J
Rezolucija
Rezolucija
ekrana
ekrana
Rezolucija
ekrana
Jnijedan
Kada
Kada
je televizor
je televizor
televizor
isključen
isključen
pomoću
pomoću
daljinskog
daljinskog
Jnapajanja
JJnijedan
Kada
je
isključen
pomoću
daljinskog
Rezolucija
L LLupravljača
L upravljača
koji
je uključen
je uključen
uključen
4 sata
sata
dnevno
dnevno
365
365
dana
dana
Rezolucija
ekrana
Jupravljača
je
44isključenog
sata
dnevno
365
dana
JJnapajanja
upravljača
i okada
i okada
nije
nije
aktivna
aktivna
nijedan
nijedan
funkcija
funkcija
Potrošnja
ui režimu
režimu
isključenog
napajanja
inazivnoj
nije
aktivna
nijedan
funkcija
Kada
je
televizor
isključen
pomoću
daljinskog
upravljača
kada
kada
nije
nije
aktivna
aktivna
nijedan
funkcija
funkcija
Potrošnja
uuekrana
isključenog
I Potrošnja
upravljača
iirežimu
kada
nije
aktivna
funkcija
II koji
Informacije
Informacije
okada
nazivnoj
potrošnji
potrošnji
struje
struje
Informacije
nazivnoj
potrošnji
struje
MM
M
upravljača
upravljača
i kada
i okada
nijenije
nije
aktivna
aktivna
nijedan
nijedan
funkcija
funkcija
Potrašnja
Potrašnja
struje
struje
od
od
XYZ
XYZ
kWh
kWh
na
na
godišnjem
godišnjem
godišnje.
Stvarna
potrošnja
potrošnja
struje
struje
zavisiće
ostruje
upravljača
inazivnoj
aktivna
nijedan
funkcija
Potrašnja
struje
od
XYZ
kWh
godišnjem
godišnje.
Stvarna
potrošnja
zavisiće
oostruje
K godišnje.
K
Potrašnja
Potrašnja
struje
struje
odod
od
XYZ
XYZ
kWh
kWh
nana
na
godišnjem
godišnjem
K
Potrašnja
Potrašnja
struje
od
XYZ
XYZ
kWh
kWh
na
godišnjem
godišnjem
Potrašnja
struje
od
XYZ
kWh
na
godišnjem
Kstruje
K
Kna
Kzavisiće
K
Informacije
Informacije
okada
nazivnoj
potrošnji
potrošnji
struje
struje
Potrašnja
struje
od
XYZ
kWh
na
godišnjem
Potrašnja
od
XYZ
kWh
na
godišnjem
Informacije
nazivnoj
potrošnji
struje
M
M
K
Informacije
Informacije
oStvarna
nazivnoj
nazivnoj
potrošnji
potrošnji
struje
struje
K
M
M
M
Informacije
oo nazivnoj
potrošnji
struje
potražite
potražite
naona
na
nalepnici
nalepnici
na
na
poleđini
poleđini
televizora.
televizora.
potražite
nalepnici
na
poleđini
televizora.
M
nivou
nivou
zasnovana
zasnovana
je
na
je
na
potrošnji
potrošnji
televizora
televizora
načina
načina
korišćenja
korišćenja
televizora.
televizora.
Informacije
Informacije
o
nazivnoj
o
nazivnoj
potrošnji
potrošnji
struje
struje
nivou
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
načina
korišćenja
televizora.
Informacije
o
nazivnoj
potrošnji
struje
M
M
nivou
nivou
zasnovana
zasnovana
je
na
je
na
potrošnji
potrošnji
televizora
televizora
nivou
nivou
zasnovana
zasnovana
je
na
je
na
potrošnji
potrošnji
televizora
televizora
M
nivou
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
potražite
potražite
na
na
nalepnici
nalepnici
na
na
poleđini
poleđini
televizora.
televizora.
nivou
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
nivou
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
potražite
na
nalepnici
na
poleđini
televizora.
Informacije
o
nazivnoj
potrošnji
struje
potražite
potražite
na
na
nalepnici
nalepnici
na
poleđini
poleđini
televizora.
televizora.
Rezolucija
ekrana
ekrana
M
ekrana
J Rezolucija
J Rezolucija
potražite
na
nalepnici na poleđini televizora.
Jkoji
koji
jejeuključen
je
uključen
4isključen
sata
sata
dnevno
dnevno
365
365
dana
dana
potražite
potražite
nana
na
nalepnici
nalepnici
nana
na
poleđini
poleđini
televizora.
televizora.
koji
je
444isključen
sata
dnevno
365
dana
potražite
nalepnici
poleđini
televizora.
koji
koji
je
uključen
jeuključen
uključen
4 4sata
dnevno
dnevno
365
365
dana
dana
Kada
televizor
jeuključen
televizor
isključen
pomoću
pomoću
daljinskog
daljinskog
koji
koji
je
je
uključen
4sata
sata
dnevno
dnevno
365
365
dana
dana
koji
je
uključen
44sata
dnevno
365
dana
je
televizor
pomoću
daljinskog
L LKada
L Kada
koji
je
uključen
sata
dnevno
365
dana
koji
je
uključen
4sata
sata
dnevno
365
dana
potražite
na
nalepnici
na
poleđini
televizora.
Potrašnja
Potrašnja
struje
struje
od
od
XYZ
XYZ
kWh
kWh
na
na
godišnjem
godišnjem
KLista
K
Potrašnja
struje
od
XYZ
kWh
na
godišnjem
godišnje.
godišnje.
Stvarna
Stvarna
potrošnja
potrošnja
struje
struje
zavisiće
zavisiće
oStvarna
Lista
Lista
sa podacima
podacima
za za
proizvod
za proizvod
proizvod
godišnje.
Stvarna
potrošnja
struje
zavisiće
o
Lista
Lista
sa sa
podacima
sa podacima
podacima
za
proizvod
za
proizvod
Lista
Lista
sa
podacima
sa podacima
podacima
za
proizvod
za
proizvod
Lista
sa
A A
Ao o
godišnje.
godišnje.
Stvarna
Stvarna
potrošnja
potrošnja
struje
struje
zavisiće
zavisiće
upravljača
i kada
kada
nije
nije
aktivna
aktivna
nijedan
nijedan
funkcija
funkcija
za
proizvod
sa
za
proizvod
AKA
Aupravljača
A
A Lista
godišnje.
godišnje.
Stvarna
potrošnja
potrošnja
struje
struje
zavisiće
zavisiće
godišnje.
Stvarna
potrošnja
struje
zavisiće
oosa
upravljača
ii kada
nije
aktivna
nijedan
funkcija
A
godišnje.
potrošnja
struje
zavisiće
oo podacima
godišnje.
Stvarna
potrošnja
struje
zavisiće
ooStvarna
nivou
nivou
zasnovana
zasnovana
je
na
je
na
potrošnji
potrošnji
televizora
televizora
nivou
zasnovana
je
na
potrošnji
televizora
načina
načina
korišćenja
korišćenja
televizora.
televizora.
načina
načina
korišćenja
korišćenja
televizora.
televizora.
načina
korišćenja
televizora.
načina
načina
korišćenja
korišćenja
televizora.
televizora.
načina
korišćenja
televizora.
Informacije
Informacije
o
nazivnoj
o
nazivnoj
potrošnji
potrošnji
struje
struje
Dobavljač
Dobavljač
načina
korišćenja
televizora.
M
M
Dobavljač
B
B
Dobavljač
Dobavljač
Dobavljač
Dobavljač
M
Informacije
o
nazivnoj
potrošnji
struje
B
Dobavljač
Dobavljač
B BBkojikoji
koji
je uključen
je uključen
uključen
4 sata
sata
dnevno
dnevno
365365
365
dana
dana B BB
je
44 sata
dnevno
dana
Eesti
Eesti
Eesti
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
SrpskiSrpski
Srpski
Srpski
Srpski Srpski
Srpski Srpski
Srpski Srpski