Braun HC5050 de handleiding

Categorie
Haartrimmers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

www.braun.com
Series 5
Series 3
Type 5427
HC 5050
HC 3050
Hair Clipper
w
92390681_HC5050_MN_S1.indd 192390681_HC5050_MN_S1.indd 1 31.08.12 11:4931.08.12 11:49
Stapled booklet, 105 x 148 mm, 58 p (incl. 6 p cover), 2/2c = HKS43N + black
Deutsch 4
English 8
Français 12
Español 16
Português 20
Italiano 24
Nederlands 28
Dansk 32
Norsk 36
Svenska 40
Suomi 44
Türkçe 48
Ελληνικά 52
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
www.service.braun.com
92390681/IX-12
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/
FI/TR/GR
Braun Infolines
DE / AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
BE 0 800 14 592
ES 901 11 61 84
PT 808 20 00 33
IT (02) 6 67 86 23
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
TR 0 800 261 63 65
HK 852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
92390681_HC5050_MN_S2.indd 192390681_HC5050_MN_S2.indd 1 04.09.12 11:0304.09.12 11:03
o
il
oi
l
oil
8h
D
AB
C
1a
1b
2
3
4
5
6
STOP
92390681_HC5050_MN_S3.indd 192390681_HC5050_MN_S3.indd 1 31.08.12 11:5131.08.12 11:51
27
Avvertenza ambientale
Questo prodotto contiene batterie ricaricabili. Per proteggere
l’ambiente, non gettare il prodotto tra i rifiuti alla fine del suo ciclo
di vita. Lo smaltimento deve essere effettuato presso un centro di
assistenza Braun o presso i punti di raccolta del proprio Paese.
Soggetto a modifica senza preavviso.
Per le specifiche elettriche, consultare la stampa sul cavo speciale di
alimentazione.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di
acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia
riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la
normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno
un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non
autorizzati o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun.
Contattare www.service.braun.com o il numero 02/6678623 per avere
informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino.
92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 2792390681_HC5050_MN_S4-58.indd 27 04.09.12 11:0404.09.12 11:04
28
Onze producten zijn ontwikkeld om te voldoen aan de hoogste kwaliteits-
eisen, functionaliteit en ontwerp. We hopen dat u ten volle zult genieten van
uw nieuwe product van Braun.
Waarschuwing
Het apparaat is uitgerust met een speciale snoerset (6) met een
geïntegreerde extra lage voltage veiligheidsstekker. Vervang deze niet
en voer er geen reparaties aan uit om het risico op een elektrische
shock te vermijden.
Gebruik dit apparaat nooit als het scheersysteem of de speciale
snoerset beschadigd zijn.
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door kinderen
of personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of mentale
capaciteiten, tenzij ze voor hun eigen veiligheid onder supervisie staan
van een verantwoordelijk persoon. Over het algemeen adviseren we
om het apparaat buiten het bereik van kinderen te houden.
Zorg ervoor dat ze niet met het apparaat kunnen spelen.
Wanneer de uitschuifbare opzetkam verwijderd is, mag het scheer-
systeem niet tegen de huid gedrukt worden. Risico op verwonding!
Alleen voor huishoudelijk gebruik.
Olieflesje
Buiten bereik van kinderen houden. Niet inslikken. Niet op de ogen
aanbrengen. Bij het daarvoor bestemde afval werpen wanneer het flesje
leeg is.
Beschrijving
1a Knipkam voor langere haartjes 14-35 mm (uitsluitend HC 5050)
1b Knipkam voor kortere haartjes 3-24 mm
2 Scheersysteem
3 Lengtekeuzeknop
4 Aan/uit schakelaar met oplaadindicator
5 Snoerstation
6 Speciale snoerset
Opladen
De beste omgevingstemperatuur voor het opladen ligt tussen de 15 °C en
35 °C. Stel het apparaat niet voor langere periodes bloot aan temperaturen
hoger dan 50 °C.
Nederlands
92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 2892390681_HC5050_MN_S4-58.indd 28 04.09.12 11:0404.09.12 11:04
29
Sluit het apparaat met behulp van de speciale snoerset (6) aan op een
stopcontact. Zorg dat de motor uitgeschakeld is.
Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt opgeladen of wanneer
het een paar maanden niet gebruikt is, dient u het apparaat tenminste
acht uur achter elkaar te laten opladen.
Als het apparaat eenmaal volledig is opgeladen, gebruikt u het op de
normale wijze tot het weer leeg is. Laad het daarna weer op tot zijn
volledige capaciteit. De maximumcapaciteit zal alleen bereikt worden na
enkele oplaadcycli.
Volledig opgeladen werkt het apparaat tenminste 40 minuten snoerloos.
Dit kan variëren naar gelang het soort haar dat u trimt.
Wanneer de oplaadbare batterijen leeg zijn, kunt u het apparaat ook
gebruiken door het met behulp van de speciale snoerset aan te sluiten
op een stopcontact.
Oplaadindicator
De oplaadindicator geïntegreerd in de aan/uit schakelaar (4) geeft de
oplaadstatus van de batterijen weer. Tijdens het opladen licht het symbooltje
in de aan/uitschakelaar permanent groen op. Wanneer de batterij volledig
is opgeladen, schakelt de oplaadindicator uit.
Algemene informative over haarknippen
Het haar moet schoon, goed gekamd, klitvrij en droog zijn.
Wanneer u niet gewend bent om haar te knippen, begin dan met een
hogere instelling en daarna een lagere instelling om te voorkomen dat er
teveel haar afgeknipt wordt.
Maak langzame en gecontroleerde bewegingen. Forceer de tondeuse
niet sneller door het haar dan hij kan knippen.
Schud of blaas tussendoor de haartjes van de tondeuse. Als er teveel
haar in de uitschuifbare opzetkam zit, verwijder het dan.
Kam het haar tijdens het knippen regelmatig in de stijl die u wenst om de
vooruitgang te controleren.
Haarknippen
Haarknippen met de knipkam
Plaats de haarknipopzetkam (1a/1b) op het apparaat, terwijl het apparaat
uitgeschakeld is.
Druk op de lengtekeuzeknop (3) en schuif de haarknipopzetkam tot de
gewenste haarlengte. Mogelijke lengte-instellingen (in mm):
92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 2992390681_HC5050_MN_S4-58.indd 29 04.09.12 11:0404.09.12 11:04
30
Langhaarkam (1a) = 14 / 17 / 20 / 23 / 26 / 29 / 32 / 35
Korthaarkam (1b) = 3 / 6 / 9 / 12 / 15 / 18 / 21 / 24
Schakel het apparaat aan door de aan-/uitknop (4) in te drukken en knip
het haar af op de gewenste lengte.
Haar knippen zonder de knipkam
Verwijder de knipkam.
Schakel het apparaat aan door de aan- /uitknop (4) in te drukken om met
knippen te beginnen.
Beweeg het tondeusesysteem alleen in een parallelle positive over de
huid (A, haar knippen). Beweeg het apparaat langzaam en voorzichtig
tegen de haargroeirichting in.
Het tondeusesysteem mag alleen in verticale positie worden gehouden
bij het trimmen van contouren (B, trimmen).
Zorg ervoor dat u het apparaat niet kantelt terwijl het in contact is met de
huid (C).
Vermijd schokkerige bewegingen tijdens het knippen.
Reinigen
Het apparaat kan afgespoeld worden onder stromend kraanwater.
Waarschuwing: trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact
alvorens het met water te reinigen.
Regelmatig reinigen zorgt voor betere prestaties.
Reinigen met het borsteltje
Schakel het apparaat uit. Open het system door met de duim tegen de
voorzijde van de trimmer te duwen. Hij opent tot ca 45°.
Reinig met het borsteltje de tondeusemesjes en de ruimte erachter
(binnen in de behuizing).
Reinigen met water
Schakel het apparaat uit en spoel de kop en de trimmer onder warm
stromend water af. U kunt ook het geopende tondeusesysteem
afspoelen.
Uw apparaat in topconditie houden
Om het tondeusesysteem optimaal te laten werken, dient u het na elk
gebruik te oliën met een lichte machineolie (D), zeker wanneer u het
apparaat onder stromend water heeft gereinigd.
92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 3092390681_HC5050_MN_S4-58.indd 30 04.09.12 11:0404.09.12 11:04
31
De batterijen goed houden
Om de optimale capaciteit van de oplaadbare batterijen te behouden, moet
het apparaat elke zes maanden volledig leeg zijn (door gebruik). Laad het
apparaat daarna weer tot zijn volledige capaciteit op.
Opmerking ten aanzien van het milieu
Dit product bevat oplaadbare batterijen. Uit het oogpunt van de
bescherming van het milieu mag u dit product aan het einde van
zijn levensduur niet bij het huishoudelijk afval deponeren. U kunt
het naar een Braun Service Centrum brengen of naar geschikt een
afvalinzamelingspunt bij u in de buurt.
Kan zonder waarschuwing veranderd worden.
Voor electrische specificities zie de tekst op de special snoerset.
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van
aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/
of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie,
vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd
door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage
en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemens-
waardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij
reparatie door niet door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik van
niet originele Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u
het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen
naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre:
www.service.braun.com.
Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de
buurt.
92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 3192390681_HC5050_MN_S4-58.indd 31 04.09.12 11:0404.09.12 11:04
55
Διατήρηση της συσκευής σε άριστη κατάσταση
Για να διατηρήσετε τη λειτουργία του συστήματος κοπής σε άριστη
κατάσταση, φροντίστε να το λιπαίνετε με ελαφρύ λάδι μηχανής μετά από
κάθε χρήση (D), ειδικά όταν καθαρίζετε τη συσκευή με νερό.
Διατήρηση μπαταριών
Για να διατηρήσετε τη χωρητικότητα των επαναφορτιζόμενων μπαταριών
σε άριστη κατάσταση, θα πρέπει να αποφορτίζετε εντελώς τη συσκευή (λει-
τουργώντας την) περίπου κάθε 6 μήνες. Κατόπιν θα πρέπει να τη φορτίζετε
ξανά μέχρι την πλήρη χωρητικότητα των μπαταριών.
Υπόδειξη σχετικά με το περιβάλλον
Αυτό το προϊόν περιέχει επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Για την
προστασία του περιβάλλοντος, παρακαλούμε μην απορρίπτετε το
προϊόν στα οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ζωής του. Η απόρριψη
του προϊόντος μπορεί να γίνει σε ένα σημείο τεχνικής εξυπηρέτησης της
Braun, ή σε ένα κέντρο διάθεσης ηλεκτρικών απορριμμάτων στη χώρα σας.
Με επιφύλαξη αλλαγών χωρίς ειδοποίηση.
Για τα ηλεκτρικά στοιχεία ανατρέξτε στην ετικέτα του ειδικού σετ καλωδίου.
∂ÁÁ‡ËÛË
¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ
ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜.
ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi,
›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ·
ÌÂ ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿
‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó
Á›ÓÂÈ ÂÈÛ΢¤˜ ·fi ÌË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ¿ÙÔÌ· ‹ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı›
ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Braun.
°È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹
ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ
∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun: www.service.braun.com.
∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó· ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ
∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun.
92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 5592390681_HC5050_MN_S4-58.indd 55 04.09.12 11:0404.09.12 11:04

Documenttranscriptie

Stapled booklet, 105 x 148 mm, 58 p (incl. 6 p cover), 2/2c = HKS43N + black Series 5 Series 3 HC 5050 HC 3050 Hair Clipper 92390681_HC5050_MN_S1.indd 1 Type 5427 www.braun.com w 31.08.12 11:49 Braun Infolines Deutsch 4 English 8 Français 12 Español 16 Português 20 Italiano 24 Nederlands 28 Dansk 32 Norsk 36 Svenska 40 Suomi 44 Türkçe 48 Ελληνικά 52 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany www.braun.com www.service.braun.com DE / AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 UK 0800 783 7010 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 14 592 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT (02) 6 67 86 23 NL 0 800-445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 - 21 33 21 FI 020 377 877 TR 0 800 261 63 65 HK 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) 92390681/IX-12 DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/ FI/TR/GR 92390681_HC5050_MN_S2.indd 1 04.09.12 11:03 A B 1a C 1b 2 6 STOP D oil 3 l l oi 8h oi 4 5 92390681_HC5050_MN_S3.indd 1 31.08.12 11:51 Avvertenza ambientale Questo prodotto contiene batterie ricaricabili. Per proteggere l’ambiente, non gettare il prodotto tra i rifiuti alla fine del suo ciclo di vita. Lo smaltimento deve essere effettuato presso un centro di assistenza Braun o presso i punti di raccolta del proprio Paese. Soggetto a modifica senza preavviso. Per le specifiche elettriche, consultare la stampa sul cavo speciale di alimentazione. Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio. Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio. La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun. Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun. Contattare www.service.braun.com o il numero 02/6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino. 27 92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 27 04.09.12 11:04 Nederlands Onze producten zijn ontwikkeld om te voldoen aan de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en ontwerp. We hopen dat u ten volle zult genieten van uw nieuwe product van Braun. Waarschuwing • Het apparaat is uitgerust met een speciale snoerset (6) met een geïntegreerde extra lage voltage veiligheidsstekker. Vervang deze niet en voer er geen reparaties aan uit om het risico op een elektrische shock te vermijden. • Gebruik dit apparaat nooit als het scheersysteem of de speciale snoerset beschadigd zijn. • Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door kinderen of personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of mentale capaciteiten, tenzij ze voor hun eigen veiligheid onder supervisie staan van een verantwoordelijk persoon. Over het algemeen adviseren we om het apparaat buiten het bereik van kinderen te houden. Zorg ervoor dat ze niet met het apparaat kunnen spelen. • Wanneer de uitschuifbare opzetkam verwijderd is, mag het scheersysteem niet tegen de huid gedrukt worden. Risico op verwonding! • Alleen voor huishoudelijk gebruik. Olieflesje Buiten bereik van kinderen houden. Niet inslikken. Niet op de ogen aanbrengen. Bij het daarvoor bestemde afval werpen wanneer het flesje leeg is. Beschrijving 1a 1b 2 3 4 5 6 Knipkam voor langere haartjes 14-35 mm (uitsluitend HC 5050) Knipkam voor kortere haartjes 3-24 mm Scheersysteem Lengtekeuzeknop Aan/uit schakelaar met oplaadindicator Snoerstation Speciale snoerset Opladen De beste omgevingstemperatuur voor het opladen ligt tussen de 15 °C en 35 °C. Stel het apparaat niet voor langere periodes bloot aan temperaturen hoger dan 50 °C. 28 92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 28 04.09.12 11:04 • Sluit het apparaat met behulp van de speciale snoerset (6) aan op een stopcontact. Zorg dat de motor uitgeschakeld is. • Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt opgeladen of wanneer het een paar maanden niet gebruikt is, dient u het apparaat tenminste acht uur achter elkaar te laten opladen. • Als het apparaat eenmaal volledig is opgeladen, gebruikt u het op de normale wijze tot het weer leeg is. Laad het daarna weer op tot zijn volledige capaciteit. De maximumcapaciteit zal alleen bereikt worden na enkele oplaadcycli. • Volledig opgeladen werkt het apparaat tenminste 40 minuten snoerloos. Dit kan variëren naar gelang het soort haar dat u trimt. • Wanneer de oplaadbare batterijen leeg zijn, kunt u het apparaat ook gebruiken door het met behulp van de speciale snoerset aan te sluiten op een stopcontact. Oplaadindicator De oplaadindicator geïntegreerd in de aan/uit schakelaar (4) geeft de oplaadstatus van de batterijen weer. Tijdens het opladen licht het symbooltje in de aan/uitschakelaar permanent groen op. Wanneer de batterij volledig is opgeladen, schakelt de oplaadindicator uit. Algemene informative over haarknippen • Het haar moet schoon, goed gekamd, klitvrij en droog zijn. • Wanneer u niet gewend bent om haar te knippen, begin dan met een hogere instelling en daarna een lagere instelling om te voorkomen dat er teveel haar afgeknipt wordt. • Maak langzame en gecontroleerde bewegingen. Forceer de tondeuse niet sneller door het haar dan hij kan knippen. • Schud of blaas tussendoor de haartjes van de tondeuse. Als er teveel haar in de uitschuifbare opzetkam zit, verwijder het dan. • Kam het haar tijdens het knippen regelmatig in de stijl die u wenst om de vooruitgang te controleren. Haarknippen Haarknippen met de knipkam • Plaats de haarknipopzetkam (1a/1b) op het apparaat, terwijl het apparaat uitgeschakeld is. • Druk op de lengtekeuzeknop (3) en schuif de haarknipopzetkam tot de gewenste haarlengte. Mogelijke lengte-instellingen (in mm): 29 92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 29 04.09.12 11:04 Langhaarkam (1a) = 14 / 17 / 20 / 23 / 26 / 29 / 32 / 35 Korthaarkam (1b) = 3 / 6 / 9 / 12 / 15 / 18 / 21 / 24 • Schakel het apparaat aan door de aan-/uitknop (4) in te drukken en knip het haar af op de gewenste lengte. Haar knippen zonder de knipkam • Verwijder de knipkam. • Schakel het apparaat aan door de aan- /uitknop (4) in te drukken om met knippen te beginnen. • Beweeg het tondeusesysteem alleen in een parallelle positive over de huid (A, haar knippen). Beweeg het apparaat langzaam en voorzichtig tegen de haargroeirichting in. • Het tondeusesysteem mag alleen in verticale positie worden gehouden bij het trimmen van contouren (B, trimmen). • Zorg ervoor dat u het apparaat niet kantelt terwijl het in contact is met de huid (C). • Vermijd schokkerige bewegingen tijdens het knippen. Reinigen Het apparaat kan afgespoeld worden onder stromend kraanwater. Waarschuwing: trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact alvorens het met water te reinigen. Regelmatig reinigen zorgt voor betere prestaties. Reinigen met het borsteltje • Schakel het apparaat uit. Open het system door met de duim tegen de voorzijde van de trimmer te duwen. Hij opent tot ca 45°. • Reinig met het borsteltje de tondeusemesjes en de ruimte erachter (binnen in de behuizing). Reinigen met water • Schakel het apparaat uit en spoel de kop en de trimmer onder warm stromend water af. U kunt ook het geopende tondeusesysteem afspoelen. Uw apparaat in topconditie houden Om het tondeusesysteem optimaal te laten werken, dient u het na elk gebruik te oliën met een lichte machineolie (D), zeker wanneer u het apparaat onder stromend water heeft gereinigd. 30 92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 30 04.09.12 11:04 De batterijen goed houden Om de optimale capaciteit van de oplaadbare batterijen te behouden, moet het apparaat elke zes maanden volledig leeg zijn (door gebruik). Laad het apparaat daarna weer tot zijn volledige capaciteit op. Opmerking ten aanzien van het milieu Dit product bevat oplaadbare batterijen. Uit het oogpunt van de bescherming van het milieu mag u dit product aan het einde van zijn levensduur niet bij het huishoudelijk afval deponeren. U kunt het naar een Braun Service Centrum brengen of naar geschikt een afvalinzamelingspunt bij u in de buurt. Kan zonder waarschuwing veranderd worden. Voor electrische specificities zie de tekst op de special snoerset. Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/ of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat. Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun. Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun onderdelen. Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre: www.service.braun.com. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. 31 92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 31 04.09.12 11:04 Διατήρηση της συσκευής σε άριστη κατάσταση Για να διατηρήσετε τη λειτουργία του συστήματος κοπής σε άριστη κατάσταση, φροντίστε να το λιπαίνετε με ελαφρύ λάδι μηχανής μετά από κάθε χρήση (D), ειδικά όταν καθαρίζετε τη συσκευή με νερό. Διατήρηση μπαταριών Για να διατηρήσετε τη χωρητικότητα των επαναφορτιζόμενων μπαταριών σε άριστη κατάσταση, θα πρέπει να αποφορτίζετε εντελώς τη συσκευή (λειτουργώντας την) περίπου κάθε 6 μήνες. Κατόπιν θα πρέπει να τη φορτίζετε ξανά μέχρι την πλήρη χωρητικότητα των μπαταριών. Υπόδειξη σχετικά με το περιβάλλον Αυτό το προϊόν περιέχει επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Για την προστασία του περιβάλλοντος, παρακαλούμε μην απορρίπτετε το προϊόν στα οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ζωής του. Η απόρριψη του προϊόντος μπορεί να γίνει σε ένα σημείο τεχνικής εξυπηρέτησης της Braun, ή σε ένα κέντρο διάθεσης ηλεκτρικών απορριμμάτων στη χώρα σας. Με επιφύλαξη αλλαγών χωρίς ειδοποίηση. Για τα ηλεκτρικά στοιχεία ανατρέξτε στην ετικέτα του ειδικού σετ καλωδίου. ∂ÁÁ‡ËÛË ¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜. ∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ÂÈÛ΢¤˜ ·fi ÌË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ¿ÙÔÌ· ‹ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Braun. °È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun: www.service.braun.com. ∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó· ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun. 55 92390681_HC5050_MN_S4-58.indd 55 04.09.12 11:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Braun HC5050 de handleiding

Categorie
Haartrimmers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor