Whirlpool FZ 103.1 IX 60HZ Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
OVEN
FZ 103.1
FZ 103.1 IX
FZ 103.1 60Hz
FZ 103.1 IX 60Hz
FZ 1032 C.1
FZ 1032 C.1 IX
Inhoud
Installatie, 2-3
Plaatsing
Elektrische aansluiting
Typeplaatje
Beschrijving van het apparaat, 4
Aanzichttekening
Bedieningspaneel
Starten en gebruik, 5
Blokkering bedieningspaneel
Demomodus
Instellen klok en timer
De oven starten
Programma’s, 6-9
Handmatige kookprogramma’s
Automatische kookprogramma’s
De bereiding programmeren
Praktische kooktips
Kooktabel
Voorzorgsmaatregelen en advies, 10
Algemene veiligheid
Afvalverwijdering
Energiebesparing en milieubehoud
Onderhoud en verzorging, 11-12
De elektrische stroom afsluiten
Reinigen van het apparaat
De ovendeur reinigen
Vervangen van het lampje
Montage van de Geleiders Kit
Service
Gebruiksaanwijzing
NL
Deutsch, 13
DE
Nederlands, 1
NL
FA
AR
2
NL
! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele
raadpleging in de toekomst. Wanneer u het product
weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u
dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle
nodige informatie voorhanden blijft.
! Lees de instructies aandachtig door: u vindt er
belangrijke informatie betreffende installatie, gebruik en
veiligheid.
Plaatsing
! Het verpakkingsmateriaal is niet bestemd voor
kinderen en dient daarom te worden verwijderd
volgens de geldende normen voor gescheiden
afvalverzameling (
zie Voorzorgsmaatregelen en
advies
).
! De installatie moet worden uitgevoerd door een
bevoegde installateur en volgens de instructies van
de fabrikant. Een verkeerde installatie kan schade
berokkenen aan personen, dieren of dingen.
Inbouw
Voor een goede werking van het apparaat moet het
keukenmeubel de juiste kenmerken hebben:
de zijkanten van de kastjes die aan de oven
grenzen moeten hittebestendig zijn;
in het bijzonder moet, in geval van meubels met
fineer, de lijm bestand zijn tegen temperaturen
van 100°C;
voor het inbouwen van de oven, zowelonder het
aanrecht (
zie figuur
) alsin stapelbouw, dient het
meubel de volgende afmetingen te hebben:
! Nadat het apparaat is ingebouwd, mag er geen
contact meer mogelijk zijn met de elektrische
onderdelen.
Het energieverbruik dat staat aangegeven op het
typeplaatje is gebaseerd op dit soort installatie.
Ventilatie
Om een goede ventilatie te kunnen garanderen is
het noodzakelijk de achterkant van het meubel te
verwijderen. Het verdient de voorkeur de oven op
twee houten balken te plaatsen, of eventueel op een
enkele plank die een opening heeft van tenminste 45
x 560 mm (
zie afbeeldingen
).
Centreren en bevestigen
Regel de 4 klemmetjes aan de zijkant van de oven
in overeenkomst met de 4 gaten in de lijst. De stand
hangt af van de dikte van de zijkant van het meubel:
als de dikte 20 mm is:
verwijder het regelbare
gedeelte van het stelvoetje
(
zie afb.
);
als de dikte 18 mm is: gebruik
de eerste gleuf zoals door de
fabriek is voorzien (
zie afb.
);
als de dikte 16 mm is: gebruik
de tweede gleuf (
zie afb.
).
Om het apparaat aan het keukenkastje te
bevestigen: open de ovendeur en schroef de 4
houtschroeven in de 4 gaten in de zijrand.
! Alle beschermende onderdelen moeten zodanig
worden bevestigd dat ze niet kunnen worden
verwijderd zonder gereedschap te gebruiken.
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
547 mm. min.
Installatie
560 mm.
45 mm.
3
NL
Elektrische aansluiting
! De ovens met driepolige voedingskabel werken met de
wisselstroom, spanning en frequentie die aangegeven
staan op het typeplaatje op het apparaat (
zie onder
).
Monteren voedingskabel
1. Licht de lipjes aan de
zijkant van het deksel van
het klemmenbord op met
een schroevendraaier: trek
het deksel van het
klemmenbord open (
zie
afb.
).
2. De voedingskabel in
werking stellen: draai
de schroef van de
kabelklem en de drie
schroeven van de
contacten L-N-
los,
en bevestig de draden
onder de schroeven
met inachtneming van
de kleuren: Blauw (N)
Bruin (L) Geel-Groen
(
zie afbeelding
).
3. Maak de kabel vast
aan de daarvoor
bestemde kabelklem.
4. Sluit het deksel van het klemmenbord.
Het aansluiten van de voedingskabel aan het
elektrische net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die
genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het
typeplaatje(
zie hiernaast
).
Wanneer het apparaat rechtstreeks op het net wordt
aangesloten moet u tussen het apparaat en het net
een meerpolige schakelaar aanbrengen met een
afstand tussen de contacten van minstens 3 mm,
aangepast aan het elektrische vermogen en
voldoend aan de geldende normen (de aarding mag
niet worden onderbroken door de schakelaar). De
voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat
hij nergens een temperatuur bereikt van 50°C hoger
dan de kamertemperatuur.
! De installateur is verantwoordelijk voor een correcte
elektrische aansluiting en het in acht nemen van de
veiligheidsnormen.
Voor het aansluiten moet u controleren dat:
de contactdoos geaard is en voldoet aan de
geldende normen;
de contactdoos in staat is het maximale
vermogen van het apparaat te verdragen, zoals
aangegeven op het typeplaatje (
zie onder
);
de spanning zich bevindt tussen de waarden die
staan aangegeven op het typeplaatje (
zie onder
);
de contactdoos en de stekker overeenkomen. Als
dat niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel de
contactdoos te vervangen; gebruik geen
verlengsnoeren of dubbelstekkers.
! Wanneer het apparaat geïnstalleerd is, moeten de
elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te
bereiken zijn.
! De kabel mag niet gebogen of samengedrukt worden.
! De kabel moet van tijd tot tijd worden
gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs
worden vervangen (
zie Service
).
! De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld
wanneer deze normen niet worden nageleefd.
TYPEPLAATJ
E
Afmetingen
breedte 43,5 cm
hoogte 32 cm
diepte 41,5 cm
Inhoud lite
r
58
Elektrische
aansluitingen
spannin
g
220-240V~
50/6 0Hz of 60 Hz ( zie
typeplaatje) maximum
opgenomen vermogen
2800W
ENERGY LABEL
Richtlijn 2002/40/EG op het
etiket van elektrische ovens.
Norm EN 50304
Energieverbruikverklaring
Klasse geforceerde
convectie -
verwarmingsfunctie:
Gratineren.
Deze apparatuur voldoet
aan de volgende EU
voorschriften: 2006/95/EEG
van 12/12/06
(Laagspanning) en
daaropvolgende wijzigingen
– 2004/108/EEG van
15/12/04
(Elektromagnetische
Compatibiliteit) en
daaropvolgende wijzigingen
- 93/68/EEG van 22/07/93 en
daaropvolgende wijzigingen.
2002/96/CE en
daaropvolgende wijzigingen.
1275/2008 stand-by/off
mode.
N
L
4
NL
Beschrijving
van het apparaat
Aanzichttekening
Bedieningspaneel
Bedieningspaneel
Rooster GRILL
Rooster LEKPLAAT
GLEUVEN om
roosters in te
schuiven
positie 5
positie 4
positie 3
positie 2
positie 1
Symbool
DUUR
Symbool
KLOK
Symbool
TIMER
Display
TEMPERATUUR
INSCHAKELEN
BEDIENINGSPANEEL
Toetsen
REGELEN TIJDEN/
TEMPERATUUR
Symbolen
HANDMATIGE
PROGRAMMA'S
Symbool
EINDE BEREIDING
Symbolen
AUTOMATISCHE
PROGRAMMA'S
Display
TIJDEN
START
STOP
Symbool
OVEN-
VERLICHTING
5
NL
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens
een uur leeg te laten functioneren, op maximum
temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven heeft
uitgedaan, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De
lucht die u ruikt komt door het verdampen van de
middelen die worden gebruikt om de oven te
beschermen.
! Het “blokkeren van het bedieningspaneel” en de “DEMO
Modus” kunt u ook activeren als de display uitstaat.
Blokkering bedieningspaneel
Om het bedieningspaneel van de oven te blokkeren,
drukt u tegelijkertijd op de toetsen
en . U hoort
een geluidssignaal en op het display TEMPERATUUR
verschijnt "Loc".
Druk opnieuw om het bedieningspaneel weer te
activeren. De "STOP" toets blijft altijd actief.
Demomodus
De oven kan in demomodus werken: alle
verwarmingselementen worden uitgeschakeld, maar de
bediening blijft actief.
Om de demomodus in te schakelen moet u
tegelijkertijd drukken op de toetsen "+",
, en
"START". U hoort een geluidssignaal en op het display
TIJDEN verschijnt "dEMO".
Om de demomodus uit te schakelen moet u
tegelijkertijd drukken op de toetsen "+" en "START". U
hoort een geluidssignaal en de tekst "dEMO" verdwijnt.
Instellen klok en timer
Na het aansluiten op het elektriciteitsnet of na het
uitvallen van de stroom knipperen de toets
en de
cijfers op het display TIJDEN.
Voor het instellen van de tijd:
1. Houd de toetsen "+" en "-" ingedrukt om de
nummers sneller te laten lopen en de tijd makkelijker in
te stellen.
2. Zodra u de juiste tijd heeft bereikt wacht u 10
seconden om de selectie op te slaan of drukt u
nogmaals op de toets
om de instelling te
bevestigen.
Voor eventuele gelijkstellingen schakelt u het
bedieningspaneel uit door te drukken op de toets ;
druk op de
toets en volg de aangegeven
procedure.
Als de tijd verstreken is laat de timer een
geluidssignaal horen dat ofwel vanzelf na 6 seconden
uitgaat of door uzelf kan worden afgezet door op een
willekeurig actief symbool te drukken.
Om de timer in te stellen drukt u op de toets
en voert
u de handelingen voor het instellen van de klok uit. Als
de toets
aan is betekent dit dat de timer actief is.
! De timer heeft geen invloed op het in- of uitschakelen
van de oven.
De oven starten
1. Schakel het bedieningspaneel in door middel van
de
toets.
2. Druk op de toets van het gewenste
kookprogramma. Het display TEMPERATUUR toont de
temperatuur die bij het programma hoort. Het display
TIJDEN toont de huidige tijd.
3. Druk op de "START" toets om de bereiding te starten.
4. De oven begint voor te verwarmen, de aanwijzers
van de actuele temperatuur gaan naarmate de
temperatuur stijgt aan. De temperatuur kan gewijzigd
worden door middel van de toetsen "+" en "-".
5. Een geluidssignaal en de ontsteking van alle
aanwijzers van de actuele temperatuur geven aan dat
de voorverwarming compleet is: zet de etenswaren in
de oven.
6. Tijdens het koken kunt u nog altijd:
- de temperatuur wijzigen door middel van de toetsen
"+" en "-";
- de duur van de bereiding programmeren (zie
Programma's);
- de bereiding onderbreken door op de toets "STOP" te
drukken.
7. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet
te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug
naar het punt waar het koken is onderbroken. De
geprogrammeerde functies worden echter niet
onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van
de stroom opnieuw in te stellen.
! Bij het programma BARBECUE is geen voorverwarming
voorzien.
! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u
riskeert hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de ovenschalen altijd op bijgeleverde roosters.
Ventilator
Om de oven van buiten niet te heet te laten worden,
brengt een verkoelingsventilator een luchtstroom teweeg
die tussen het bedieningspaneel en de ovendeur naar
buiten komt.
! Aan het einde van de kooktijd blijft de ventilator draaien
totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder
willekeurig moment aan worden gedaan door op de
toets te drukken.
Starten en gebruik
6
NL
Handmatige kookprogramma’s
! Alle programma’s hebben een vooringestelde
kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden
aangepast en naar wens worden ingesteld tussen de
40°C en de 250°C.
In het programma BARBECUE is de ingestelde
temperatuur in % uitgedrukt. Ook deze kan
handmatig worden gewijzigd.
Programma MULTILEVEL
Alle verwarmingselementen gaan aan en de
ventilator gaat draaien. Aangezien de warmte in de
hele oven constant is, zorgt de lucht dat de
gerechten op gelijkmatige wijze gekookt en
gebakken worden. Het is mogelijk maximaal twee
roosters tegelijk te gebruiken.
Programma BARBECUE
Het bovenste verwarmingselement gaat aan en het
draaispit (waar aanwezig) begint te draaien. Door op
de toetsen “+” en “-” aan de linkerkant te drukken,
zal het display THERMOSTAAT de
stroomsterkteniveaus aangeven die kunnen worden
ingesteld, van een minimum van 5% tot een
maximum van 100%. Het koken onder de grill is
vooral aan te raden voor gerechten die een hoge en
directe temperatuur aan de buitenkant nodig
hebben. Kook met de ovendeur dicht.
Programma GRATINEREN
Het bovenste verwarmingselement gaat aan, en
tijdens een deel van de cyclus ook het cirkelvormige
verwarmingselement, de ventilator en het draaispit
(waar aanwezig). Hiermee wordt de thermische
verspreiding uit één richting gecombineerd met de
geforceerde luchtcirculatie in de oven.
Eventueel verbranden van de buitenkant wordt zo
vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door naar
de binnenkant. Kook met de ovendeur dicht.
Programma’s LAGE TEMPERATUUR
Deze kookfunctie is ideaal voor rijzen, ontdooien, het
bereiden van yoghurt, het snel of langzaam
opwarmen van gerechten en het langzaam koken
van etenswaren op lage temperatuur. De in te stellen
temperaturen zijn: 40, 65, 90 °C.
Het draaispit *
Voor het activeren van
het draaispit (
zie afb.
)
gaat u als volgt te
werk:
1. plaats de lekplaat in stand 1;
2. zet de steun van het draaispit op de 3e stand en
steek de vleespen in de speciale opening achterin
de oven;
3. activeer het draaispit door de programma’s
of
te selecteren;
!Bij het programma
zal het draaispit stoppen met
draaien wanneer u de ovendeur opent.
Automatische kookprogramma’s
!De
temperatuurtemperatuur
temperatuurtemperatuur
temperatuur en de duur van de bereiding zijn
ingesteldingesteld
ingesteldingesteld
ingesteld en kunnen niet worden gewijzigd door het
systeem
C.O.P.®C.O.P.®
C.O.P.®C.O.P.®
C.O.P.® (
Cottura Ottimale ProgrammataCottura Ottimale Programmata
Cottura Ottimale ProgrammataCottura Ottimale Programmata
Cottura Ottimale Programmata
(Optimale Geprogrammeerde Bereiding(Optimale Geprogrammeerde Bereiding
(Optimale Geprogrammeerde Bereiding(Optimale Geprogrammeerde Bereiding
(Optimale Geprogrammeerde Bereiding) die
automatisch een perfect resultaat garandeert. De
bereiding wordt automatisch gestopt en de oven
geeft aan wanneer het gerecht gaar is. U kunt het
gerecht in een
koudekoude
koudekoude
koude of
warme oven zettenwarme oven zetten
warme oven zettenwarme oven zetten
warme oven zetten.
! Als de kookfase is bereikt laat de oven een
geluidssignaal horen.
! Open de ovendeur niet om te voorkomen dat de
tijdsduur en de kooktemperatuur worden ontregeld.
Programma VLEES
Gebruik deze functie voor het braden van kalfs-,
varkens- en lamsvlees. Plaats het vlees in de koude
oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de
warme oven plaatsen.
Programma CAKE
Deze functie is ideaal voor het bereiden van zowel
taarten met bakkersgist als met gedroogde gist, of
zonder gist. Plaats in de koude oven. U kunt de
gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen.
Programma’s
* Slechts op enkele modellen aanwezig.
7
NL
Programma PIZZA
Gebruik deze functie voor het bereiden van pizza’s.
Zie volgende hoofdstuk voor recepten en details.
Programma BROOD
Gebruik deze functie voor het bakken van brood Zie
volgende hoofdstuk voor recepten en details.
Programma PIZZA
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de
volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
houdt u zich aan het recept;
het gewicht van het deeg moet tussen de 500 g
en de 700 g zijn.
vet de bakplaat iets in.
Recept voor PIZZA:
1 Bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warm
Recept voor 3 pizza’s van ongeveer 550 g: 1000 g
meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g suiker, 10 cl
olijfolie, 20 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde
gist)
Rijzen op kamertemperatuur: 1 uur
In koude of warme oven plaatsen
Start de bereiding
PIZZA
Programma BROOD
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de
volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
houdt u zich aan het recept;
het maximum gewicht per bakplaat;
vergeet niet 1 dl koud water te gieten in de
bakplaat op stand 5;
het deeg moet circa 1 tot 1½ uur op
kamertemperatuur rijzen. De exacte duur hangt af
van de kamertemperatuur. Het deeg is voldoende
gerezen als het volume is verdubbeld.
Recept voor BROOD:
1 bakplaat van 1000 g max, onderste ovenstand
2 bakplaten van 1000 g max, onderste en middelste
stand
Recept voor 1000 g deeg: 600 g meel, 360g water,
11g zout, 25 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde
gist)
Procedure:
Meng het meel en het zout in een grote kom.
Doe de gist in lauw water (circa 35 graden).
Maak een kuil in het meel.
Giet er het mengsel van water en gist in
Kneed het geheel totdat een homogeen deeg is
gevormd dat niet plakkerig is, door het deeg 10
minuten lang met de palm van de hand plat te
drukken en vervolgens weer dicht te vouwen.
Maak een bal van het deeg, doe het in een
slakom en bedek het met plastic folie om te
voorkomen dat de buitenkant ervan uitdroogt. Doe
de slakom in de oven op de handmatige functie
LAGE TEMPERATUUR op 40°C en laat het
ongeveer 1 uur lang rijzen (het volume van het
deeg moet verdubbelen).
Verdeel de bal om de verschillende broden te
maken.
Leg ze op ovenpapier op de bakplaat.
Bestrooi de broden met meel.
Maak sneden in de broden.
vergeet niet 1 dl koud water te gieten in de
bakplaat op stand 5; Voor het reinigen kunt u het
beste water en azijn gebruiken.
Plaats het brood in de koude oven.
Start het programma
BROOD
Aan het einde van de kooktijd laat u de broden
rusten op een rooster totdat ze geheel zijn
afgekoeld.
8
NL
De bereiding programmeren
! De programmering is alleen mogelijk wanneer een
kookprogramma is geselecteerd.
De duur programmeren
1. Druk op de toets
; De toets en de cijfers
op het display TIJDEN beginnen te knipperen.
2. Om de duur in te stellen drukt u op de toetsen "+"
en "-". Om de nummers sneller te laten lopen en de
tijd makkelijker in te stellen kunt u de toetsen
ingedrukt houden.
3. Zodra u de juiste duur heeft bereikt wacht u 10
seconden om de selectie op te slaan of drukt u
nogmaals op de toets
om de instelling te
bevestigen.
4. Als de ingestelde tijd is verstreken verschijnt op
het display EMPERATUUR het woord END en hoort u
een geluidssignaal.
B.v.: het is 9:00 uur en u programmeert een duur
van 1 uur en 15 minuten. Het programma stopt
automatisch om 10:15 uur.
Programmeren van een uitgestelde bereiding
1. Druk op de toets
en volg de procedure van
de duur van punt 1 t/m 3.
2. Druk daarna op de toets
en stel de eindtijd in
m.b.v. de toetsen "+" en "-". Als u de nummers
ingedrukt houdt zullen ze sneller lopen en kunt u de
tijd makkelijker instellen.
3. Zodra u de gewenste tijd voor het einde van de
bereiding heeft bereikt wacht u 10 seconden om de
selectie op te slaan of drukt u nogmaals op de toets
om de instelling te bevestigen.
4. Druk op de toets “START” voor het inschakelen
van de programmering.
5. Als de ingestelde tijd is verstreken verschijnt op
het display TEMPERATUUR het woord END en hoort
u een geluidssignaal.
B.v.: het is 9:00 uur, u programmeert een duur
van 1 uur en 15 minuten en de eindtijd om 12:30.
Het programma zal automatisch om 11:15
beginnen.
De toetsen
en knipperen om aan te geven
dat een programmering is uitgevoerd. Na de
programmering en voordat de bereiding van start
gaat, toont het display TIJDEN om de beurt de duur
en de tijd van het einde van de bereiding.
Om een programmering te annuleren drukt u op de
toets "STOP".
! Als u een bereiding selecteert is de toets
actief, maar niet de toets . Als u een kookduur
instelt wordt de toets
actief, en kunt u een
uitgestelde bereiding programmeren.
Praktische kooktips
! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit
de standen 1 en 5: in deze standen zou de hete
lucht de fijne gerechten kunnen verbranden.
! Bij de functies BARBECUE of GRATINEREN, in het
bijzonder wanneer u het draaispit gebruikt, raden wij
u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om eventueel
vet of jus op te vangen.
MULTILEVEL
Gebruik de standen 2 en 4, en plaats de
gerechten die meer warmte nodig hebben op
stand 2.
Plaats de lekplaat op de onderste stand en het
rooster op de hoogste.
BARBECUE
Plaats het rooster in stand 3 of 4, zet
de gerechten in het midden van het rooster.
We raden u aan het energieniveau op de hoogste
stand te zetten. Het is normaal dat het bovenste
verwarmingselement niet constant aan blijft: zijn
werking wordt geregeld door een thermostaat.
PIZZA
Gebruik een lichte aluminium ovenschaal en zet
hem op het bijgeleverde ovenrooster.
Bij gebruik van de bakplaat is de bereidingstijd
langer en krijgt u waarschijnlijk geen krokante
pizza.
Bij zeer gevulde pizza’s raden wij aan de
mozzarella of andere kaas pas halverwege de
kooktijd toe te voegen.
9
NL
Kooktabel
Programma's Gerechten Gewicht
(kg)
Roosterstanden Voorverwarmen Aanbevolen
temperatuur
(°C)
Duur
bereiding
(minuten)
standaard
geleiders
verschuifbar
e geleiders
Multilevel*
Pizza op 2 roosters
Taarten op 2 roosters
Cake op 2 roosters (op lekplaat)
Gebraden kip + aardappels
Lamsvlees
Makreel
Lasagne
Soesjes op 2 roosters
Koekjes op 2 roosters
Kaaskoekjes op 2 roosters
Hartige taarten
1+1
1
1
1
2 en 4
2 en 4
2 en 4
1 en 2/3
2
1 of 2
2
2 en 4
2 en 4
2 en 4
1 en 3
1 en 3
1 en 3
1 en 3
1 en 3
1
1
1
1 en 3
1 en 3
1 en 3
1 en 3
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
220-230
180
170
200-210
190-200
180
190-200
190
190
210
200
20-25
30-35
20-25
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
20-30
Barbecue*
Makreel
Tong en inktvis
Calamari- en garnalenspiesjes
Kabeljauwfilet
Gegrilde groenten
Kalfsbiefstuk
Saucijzen
Hamburgers
Tosti (of geroosterd brood)
Kip aan het spit (indien draaispit aanwezig)
Lam aan het spit (indien draaispit aanwezig)
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
n° 4 of 5
n° 4 of 6
1
1
4
4
4
4
3 of 4
4
4
4
4
-
-
3
3
3
3
2 of 3
3
3
3
3
-
-
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
15-20
10-15
8-10
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
3-5
70-80
70-80
Gratineren*
Gegrilde kip
Inktvis
Kip aan het spit (indien draaispit aanwezig)
Eend aan het spit (indien draaispit aanwezig)
Gebraden kalfs- of rundvlees
Gebraden varkensvlees
Lamsvlees
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
2
2
-
-
2
2
2
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Lage
temperatuur
Ontdooien
Rijzen
Opwarmen gerechten
Pasteuriseren
2 of 3
2 of 3
2 of 3
2 of 3
2
2
2
2
Nee
Nee
Nee
Nee
-
-
-
-
-
60-90
-
-
Pizza
automatisch
Pizza (zie recept)
Focaccia (brooddeeg)
1
1
2
2
2
2
Nee
Nee
-
-
23-33
23-33
Brood
automatisch
Brood (zie recept)
1 2 2 Nee
- 55
Taarten
automatisch
Taarten van gistdeeg
1 2 of 3
2 Nee
- 35-55
Vlees
automatisch
Gebraden vlees 1 2 of 3 2 Nee - 60-80
* De kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen smaak aangepast worden. De voorverwarming van de oven is door de fabriek ingesteld en kan
niet handmatig worden gewijzigd.
10
NL
Voorzorgsmaatregelen en advies
! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de
geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze
aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u
dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheid
Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel
gebruik binnenshuis.
Het apparaat dient niet buitenshuis te worden
geplaatst, ook niet in overdekte toestand. Het is erg
gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als
het onweert.
Maak gebruik van de handgrepen aan de zijkant van
de oven om het apparaat te verplaatsen.
Raak de oven niet blootsvoets of met natte handen of
voeten aan.
Het apparaat dient gebruikt te worden om voedsel
te bereiden. Het mag uitsluitend door volwassenen
worden gebruikt en alleen volgens de instructies
die in deze handleiding beschreven staan. Elk
ander gebruik (bv.: verwarming van ruimten) is als
oneigenlijk te beschouwen en dus gevaarlijk. De
fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist,
verkeerd of onredelijk gebruik.
Tijdens het gebruik van de oven worden de
verwarmingselementen en enkele delen van de
ovendeur zeer heet. Raak ze niet aan en houd
kinderen op een afstand.
Voorkom dat elektrische snoeren van andere kleine
keukenapparaten op warme delen van de oven
terechtkomen.
Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
Pak het handvat van de ovendeur alleen in het midden
vast: aan de zijkant zou het heet kunnen zijn.
Gebruik altijd ovenwanten om gerechten in de oven te
zetten en eruit te halen.
Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven.
Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de
oven plotseling aan zou worden gezet, zou dit
materiaal vlam kunnen vatten.
Trek de stekker nooit uit het stopcontact door aan het
snoer te trekken, maar altijd door de stekker direct
beet te pakken.
Maak de oven niet schoon of voer geen onderhoud uit
als de stekker nog in het stopcontact zit.
Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne
mechanismen van het apparaat te repareren. Neem
contact op met de Technische Dienst (
zie Service
).
Plaats geen zware voorwerpen op de open ovendeur.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk,
sensorieel of geestelijk vermogen of personen die niet
de nodige ervaring of kennis hebben met het
apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is
uitgelegd hoe het apparaat werkt.
Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
Afvalverwijdering
Het wegdoen van het verpakkingsmateriaal: houdt u
aan de plaatselijke normen zodat het materiaal
hergebruikt kan worden.
De Europese richtlijn 2002/96/EG, betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA), voorziet dat huishoudelijke apparatuur niet
met het normale afval mag worden meegegeven. De
verwijderde apparaten moeten apart worden
opgehaald om het terugwinnen en recyclen van de
materialen waaruit ze bestaan te optimaliseren en te
voorkomen dat er eventuele schade voortvloeit voor de
gezondheid en het milieu. Het symbool van de
afvalemmer met een kruis staat op alle producten om
de consument eraan te herinneren dat dit gescheiden
afval is.
Om meer informatie te verkrijgen betreffende een juiste
verwijdering van huishoudapparaten kan de
consument zich richten tot de gemeentelijke
reinigingsdienst of de verkopers.
Energiebesparing en milieubehoud
Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur
tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat uw
elektriciteitscentrale minder wordt belast tijdens het
‘spitsuur’. De optie waarmee u programma’s
voorprogrammeert, in het bijzonder de “uitgestelde
bereiding” (
zie Programma’s
) kunnen u hierbij helpen.
Houd bij de functies BARBECUE en GRATINEREN
altijd de ovendeur dicht: dit om betere resultaten te
bereiken en voor een grotere energiebesparing (circa
10%).
Houd de afdichtingen altijd schoon zodat ze goed
aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kan komen.
! Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden
door de nieuwe Europese Richtlijn voor energiebesparing
voor apparaten in de standby-stand. Wanneer 2 minuten
lang geen handelingen worden uitgevoerd, gaat het
apparaat automatisch in de standy-stand. De standby-
stand wordt weergegeven middels het "toets Klok" op
een lage verlichtingssterkte. Wanneer weer een
handeling aan het apparaat wordt uitgevoerd, gaat het
systeem onmiddellijk weer over in de operationele stand.
11
NL
De elektrische stroom afsluiten
Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige
handeling overgaat.
Schoonmaken van het apparaat
De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij
staal als de rubberen afdichtingen, kunnen met een
spons en een sopje worden afgenomen. Als de
vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een
speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Na het reinigen
dient u alles goed af te spoelen en te drogen.
Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende producten.
De binnenkant van de oven kunt u het beste direct
na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is.
Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel,
spoel vervolgens af en droog met een zachte
doek. Gebruik geen schuurmiddelen.
De accessoires kunnen gewoon worden afgewassen
(eventueel ook in de vaatwasser), met uitzondering van
de geleiders.
We raden u aan de schoonmaakmiddelen niet
direct op het bedieningspaneel te spuiten maar
een sponsje te gebruiken.
! Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het
reinigen van het apparaat.
De ovendeur reinigen
Reinig het glas van de deur met een spons en niet
schurende producten. Droog met een zachte doek.
Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe
schrapertjes die het oppervlak zouden kunnen
krassen waardoor als gevolg het glas zou kunnen
barsten.
U kunt voor een grondige reiniging de ovendeur
verwijderen:
1. open de deur volledig (
zie
afbeelding
).
2. til de hendeltjes op die
zich aan de scharnieren
bevinden en draai ze (
zie
afb.
);
3. pak de deur aan de
zijkanten beet en sluit hem
langzaam, maar niet helemaal.
Druk op de klemmen
FF
FF
F, trek
dan de deur naar u toe en haal
hem uit zijn voegen (
zie
afbeelding
). Zet de deur weer
op zijn plaats door deze
handelingen in omgekeerde
volgorde uit te voeren.
Controleer de afdichtingen
Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen
rondom de ovendeur. In het geval de afdichtingen
beschadigd zijn, dient u zich tot de dichtstbijzijnde
Technische Dienst te wenden (
zie Service
). Gebruik
de oven niet voordat de reparatie is uitgevoerd.
Vervangen van het lampje
Voor het vervangen van het ovenlampje:
1. Verwijder het glazen lampenkapje met behulp van
een schroevendraaier.
2. Schroef het lampje los en vervang het met
eenzelfde soort lampje: vermogen 25 W, fitting E 14.
Zet het deksel weer op zijn plaats en let erop dat de
afdichting goed is bevestigd (
zie afb.
).
Onderhoud en verzorging
F
F
12
NL
Servicedienst
Belangrijk:
Het apparaat is voorzien van een automatisch
diagnostisch systeem dat eventuele storingen
opspoort. Deze kunt u op het display aflezen met
berichten zoals: “ER” gevolgd door nummers.
In dit geval moet u de technische dienst
inschakelen.
Voor u contact opneemt met de Technische
Dienst:
Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen
;
Start het programma opnieuw om te controleren of
het probleem is opgelost;
Als dit niet het geval is, dient u contact op te
nemen met een Erkende Technische
Servicedienst.
! Wendt u nooit tot niet erkende monteurs.
Dit dient u door te geven:
het bericht dat op het display TEMPERATUUR
verschijnt
Het model apparaat (Mod.)
Het serienummer (S/N)
Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje op
het apparaat.
Montage van de Geleiders Kit
Zo monteert u de geleiders:
1. Verwijder de twee
draagrekken door ze uit
de afstandleiders A te
trekken (
zie afbeelding
).
2. Kies het niveau waarop
u de geleiders wilt
plaatsen. Plaats eerst de
drukknop B op het
draagrek en vervolgens
de drukknop C. Let goed
op de uittrekrichting van
de geleider.
3. Bevestig de twee
draagrekken, met de
geleiders al op hun
plaats, in de speciale
gaten op de wanden van
de oven (
zie afbeelding)
.
De gaten voor het linker
draagrek bevinden zich
aan de bovenkant, terwijl
de gaten voor het rechter
draagrek zich aan de
onderkant bevinden.
4. Zet tenslotte de draagrekken vast op de afstandleiders
A.
! Plaats de geleiders nooit in stand 5.
D
B
C
Linker
glijder
Rechter
glijder
Uittrekrichting
A

Documenttranscriptie

Gebruiksaanwijzing OVEN Inhoud NL DE Nederlands, 1 Deutsch, 13 AR FA Installatie, 2-3 Plaatsing Elektrische aansluiting Typeplaatje Beschrijving van het apparaat, 4 Aanzichttekening Bedieningspaneel Starten en gebruik, 5 Blokkering bedieningspaneel Demomodus Instellen klok en timer De oven starten Programma’s, 6-9 FZ 103.1 FZ 103.1 IX FZ 103.1 60Hz FZ 103.1 IX 60Hz FZ 1032 C.1 FZ 1032 C.1 IX Handmatige kookprogramma’s Automatische kookprogramma’s De bereiding programmeren Praktische kooktips Kooktabel Voorzorgsmaatregelen en advies, 10 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubehoud Onderhoud en verzorging, 11-12 De elektrische stroom afsluiten Reinigen van het apparaat De ovendeur reinigen Vervangen van het lampje Montage van de Geleiders Kit Service NL Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de instructies aandachtig door: u vindt er belangrijke informatie betreffende installatie, gebruik en veiligheid. Ventilatie Om een goede ventilatie te kunnen garanderen is het noodzakelijk de achterkant van het meubel te verwijderen. Het verdient de voorkeur de oven op twee houten balken te plaatsen, of eventueel op een enkele plank die een opening heeft van tenminste 45 x 560 mm (zie afbeeldingen). Plaatsing . 560 mm 45 m m. ! Het verpakkingsmateriaal is niet bestemd voor kinderen en dient daarom te worden verwijderd volgens de geldende normen voor gescheiden afvalverzameling (zie Voorzorgsmaatregelen en advies). ! De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur en volgens de instructies van de fabrikant. Een verkeerde installatie kan schade berokkenen aan personen, dieren of dingen. Inbouw Voor een goede werking van het apparaat moet het keukenmeubel de juiste kenmerken hebben: • de zijkanten van de kastjes die aan de oven grenzen moeten hittebestendig zijn; Centreren en bevestigen Regel de 4 klemmetjes aan de zijkant van de oven in overeenkomst met de 4 gaten in de lijst. De stand hangt af van de dikte van de zijkant van het meubel: als de dikte 20 mm is: verwijder het regelbare gedeelte van het stelvoetje (zie afb.); • in het bijzonder moet, in geval van meubels met fineer, de lijm bestand zijn tegen temperaturen van 100°C; • voor het inbouwen van de oven, zowelonder het aanrecht (zie figuur) alsin stapelbouw, dient het meubel de volgende afmetingen te hebben: als de dikte 18 mm is: gebruik de eerste gleuf zoals door de fabriek is voorzien (zie afb.); . min mm 45 m m. mm . als de dikte 16 mm is: gebruik de tweede gleuf (zie afb.). 5 mm. 567 mm. 560 575-585 mm. 23 mm. . 547 595 mm. NL 595 mm 24 545 . mm mm . . ! Nadat het apparaat is ingebouwd, mag er geen contact meer mogelijk zijn met de elektrische onderdelen. Het energieverbruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd op dit soort installatie. 2 Om het apparaat aan het keukenkastje te bevestigen: open de ovendeur en schroef de 4 houtschroeven in de 4 gaten in de zijrand. ! Alle beschermende onderdelen moeten zodanig worden bevestigd dat ze niet kunnen worden verwijderd zonder gereedschap te gebruiken. Elektrische aansluiting ! De ovens met driepolige voedingskabel werken met de wisselstroom, spanning en frequentie die aangegeven staan op het typeplaatje op het apparaat (zie onder). Monteren voedingskabel 1. Licht de lipjes aan de zijkant van het deksel van het klemmenbord op met een schroevendraaier: trek het deksel van het klemmenbord open (zie afb.). 2. De voedingskabel in werking stellen: draai de schroef van de kabelklem en de drie schroeven van de L los, contacten L-Nen bevestig de draden onder de schroeven met inachtneming van de kleuren: Blauw (N) Bruin (L) Geel-Groen (zie afbeelding). 3. Maak de kabel vast N aan de daarvoor bestemde kabelklem. 4. Sluit het deksel van het klemmenbord. • de contactdoos in staat is het maximale vermogen van het apparaat te verdragen, zoals aangegeven op het typeplaatje (zie onder ); • de spanning zich bevindt tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje (zie onder); • de contactdoos en de stekker overeenkomen. Als dat niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel de contactdoos te vervangen; gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers. ! Wanneer het apparaat geïnstalleerd is, moeten de elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te bereiken zijn. ! De kabel mag niet gebogen of samengedrukt worden. ! De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen ( zie Service). ! De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer deze normen niet worden nageleefd. TYPEPLAATJE Afmetingen Inhoud Elektrische aansluitingen Het aansluiten van de voedingskabel aan het elektrische net Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje( zie hiernaast). Wanneer het apparaat rechtstreeks op het net wordt aangesloten moet u tussen het apparaat en het net een meerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3 mm, aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende normen (de aarding mag niet worden onderbroken door de schakelaar). De voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat hij nergens een temperatuur bereikt van 50°C hoger dan de kamertemperatuur. ! De installateur is verantwoordelijk voor een correcte elektrische aansluiting en het in acht nemen van de veiligheidsnormen. Voor het aansluiten moet u controleren dat: • de contactdoos geaard is en voldoet aan de geldende normen; breedte 43,5 cm hoogte 32 cm diepte 41,5 cm liter 58 spanning 220-240V~ 50/60Hz of 60Hz (zie typeplaatje) maximum opgenomen vermogen 2800W Richtlijn 2002/40/EG op het etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304 ENERGY LABEL Energieverbruikverklaring Klasse geforceerde convectie verwarmingsfunctie: Gratineren. Deze apparatuur voldoet aan de volgende EU voorschriften: 2006/95/EEG van 12/12/06 (Laagspanning) en daaropvolgende wijzigingen – 2004/108/EEG van 15/12/04 (Elektromagnetische Compatibiliteit) en daaropvolgende wijzigingen - 93/68/EEG van 22/07/93 en daaropvolgende wijzigingen. 2002/96/CE en daaropvolgende wijzigingen. 1275/2008 stand-by/off mode. 3 NL Beschrijving van het apparaat NL Aanzichttekening GLEUVEN om roosters in te schuiven Bedieningspaneel Rooster GRILL positie 5 positie 4 positie 3 positie 2 positie 1 Rooster LEKPLAAT Bedieningspaneel INSCHAKELEN BEDIENINGSPANEEL Symbolen HANDMATIGE PROGRAMMA'S Symbool EINDE BEREIDING Symbool DUUR START Display TIJDEN Display TEMPERATUUR STOP Symbool OVENVERLICHTING Symbolen AUTOMATISCHE PROGRAMMA'S Toetsen REGELEN TIJDEN/ TEMPERATUUR 4 Symbool KLOK Symbool TIMER Starten en gebruik ! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te laten functioneren, op maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven heeft uitgedaan, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen. ! Het “blokkeren van het bedieningspaneel” en de “DEMO Modus” kunt u ook activeren als de display uitstaat. Blokkering bedieningspaneel Om het bedieningspaneel van de oven te blokkeren, en . U hoort drukt u tegelijkertijd op de toetsen een geluidssignaal en op het display TEMPERATUUR verschijnt "Loc". Druk opnieuw om het bedieningspaneel weer te activeren. De "STOP" toets blijft altijd actief. Demomodus De oven kan in demomodus werken: alle verwarmingselementen worden uitgeschakeld, maar de bediening blijft actief. Om de demomodus in te schakelen moet u , en tegelijkertijd drukken op de toetsen "+", "START". U hoort een geluidssignaal en op het display TIJDEN verschijnt "dEMO". Om de demomodus uit te schakelen moet u tegelijkertijd drukken op de toetsen "+" en "START". U hoort een geluidssignaal en de tekst "dEMO" verdwijnt. Instellen klok en timer Na het aansluiten op het elektriciteitsnet of na het en de uitvallen van de stroom knipperen de toets cijfers op het display TIJDEN. Voor het instellen van de tijd: 1. Houd de toetsen "+" en "-" ingedrukt om de nummers sneller te laten lopen en de tijd makkelijker in te stellen. 2. Zodra u de juiste tijd heeft bereikt wacht u 10 seconden om de selectie op te slaan of drukt u nogmaals op de toets om de instelling te bevestigen. Voor eventuele gelijkstellingen schakelt u het bedieningspaneel uit door te drukken op de toets toets en volg de aangegeven druk op de procedure. Als de tijd verstreken is laat de timer een geluidssignaal horen dat ofwel vanzelf na 6 seconden uitgaat of door uzelf kan worden afgezet door op een willekeurig actief symbool te drukken. ; en voert Om de timer in te stellen drukt u op de toets u de handelingen voor het instellen van de klok uit. Als NL aan is betekent dit dat de timer actief is. de toets ! De timer heeft geen invloed op het in- of uitschakelen van de oven. De oven starten 1. Schakel het bedieningspaneel in door middel van de toets. 2. Druk op de toets van het gewenste kookprogramma. Het display TEMPERATUUR toont de temperatuur die bij het programma hoort. Het display TIJDEN toont de huidige tijd. 3. Druk op de "START" toets om de bereiding te starten. 4. De oven begint voor te verwarmen, de aanwijzers van de actuele temperatuur gaan naarmate de temperatuur stijgt aan. De temperatuur kan gewijzigd worden door middel van de toetsen "+" en "-". 5. Een geluidssignaal en de ontsteking van alle aanwijzers van de actuele temperatuur geven aan dat de voorverwarming compleet is: zet de etenswaren in de oven. 6. Tijdens het koken kunt u nog altijd: - de temperatuur wijzigen door middel van de toetsen "+" en "-"; - de duur van de bereiding programmeren (zie Programma's); - de bereiding onderbreken door op de toets "STOP" te drukken. 7. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde functies worden echter niet onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen. ! Bij het programma BARBECUE is geen voorverwarming voorzien. ! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert hiermee het email te beschadigen. ! Plaats de ovenschalen altijd op bijgeleverde roosters. Ventilator Om de oven van buiten niet te heet te laten worden, brengt een verkoelingsventilator een luchtstroom teweeg die tussen het bedieningspaneel en de ovendeur naar buiten komt. ! Aan het einde van de kooktijd blijft de ventilator draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld. Ovenverlichting Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder willekeurig moment aan worden gedaan door op de toets te drukken. 5 Programma’s NL Handmatige kookprogramma’s Het draaispit * ! Alle programma’s hebben een vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast en naar wens worden ingesteld tussen de 40°C en de 250°C. In het programma BARBECUE is de ingestelde temperatuur in % uitgedrukt. Ook deze kan handmatig worden gewijzigd. Programma MULTILEVEL Alle verwarmingselementen gaan aan en de ventilator gaat draaien. Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekookt en gebakken worden. Het is mogelijk maximaal twee roosters tegelijk te gebruiken. Voor het activeren van het draaispit (zie afb.) gaat u als volgt te werk: 1. plaats de lekplaat in stand 1; 2. zet de steun van het draaispit op de 3e stand en steek de vleespen in de speciale opening achterin de oven; 3. activeer het draaispit door de programma’s Programma BARBECUE Het bovenste verwarmingselement gaat aan en het draaispit (waar aanwezig) begint te draaien. Door op de toetsen “+” en “-” aan de linkerkant te drukken, zal het display THERMOSTAAT de stroomsterkteniveaus aangeven die kunnen worden ingesteld, van een minimum van 5% tot een maximum van 100%. Het koken onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten die een hoge en directe temperatuur aan de buitenkant nodig hebben. Kook met de ovendeur dicht. Programma GRATINEREN Het bovenste verwarmingselement gaat aan, en tijdens een deel van de cyclus ook het cirkelvormige verwarmingselement, de ventilator en het draaispit (waar aanwezig). Hiermee wordt de thermische verspreiding uit één richting gecombineerd met de geforceerde luchtcirculatie in de oven. Eventueel verbranden van de buitenkant wordt zo vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door naar de binnenkant. Kook met de ovendeur dicht. Programma’s LAGE TEMPERATUUR Deze kookfunctie is ideaal voor rijzen, ontdooien, het bereiden van yoghurt, het snel of langzaam opwarmen van gerechten en het langzaam koken van etenswaren op lage temperatuur. De in te stellen temperaturen zijn: 40, 65, 90 °C. * Slechts op enkele modellen aanwezig. 6 of te selecteren; !Bij het programma zal het draaispit stoppen met draaien wanneer u de ovendeur opent. Automatische kookprogramma’s !De temperatuur en de duur van de bereiding zijn ingesteld en kunnen niet worden gewijzigd door het Cottura Ottimale Programmata systeem C.O.P.® (Cottura (Optimale Geprogrammeerde Bereiding Bereiding) die automatisch een perfect resultaat garandeert. De bereiding wordt automatisch gestopt en de oven geeft aan wanneer het gerecht gaar is. U kunt het gerecht in een koude of warme oven zetten zetten. ! Als de kookfase is bereikt laat de oven een geluidssignaal horen. ! Open de ovendeur niet om te voorkomen dat de tijdsduur en de kooktemperatuur worden ontregeld. Programma VLEES Gebruik deze functie voor het braden van kalfs-, varkens- en lamsvlees. Plaats het vlees in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma CAKE Deze functie is ideaal voor het bereiden van zowel taarten met bakkersgist als met gedroogde gist, of zonder gist. Plaats in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma PIZZA Gebruik deze functie voor het bereiden van pizza’s. Zie volgende hoofdstuk voor recepten en details. Programma BROOD Gebruik deze functie voor het bakken van brood Zie volgende hoofdstuk voor recepten en details. Programma PIZZA Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen: • houdt u zich aan het recept; • het gewicht van het deeg moet tussen de 500 g en de 700 g zijn. • vet de bakplaat iets in. Recept voor PIZZA: 1 Bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warm Recept voor 3 pizza’s van ongeveer 550 g: 1000 g meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g suiker, 10 cl olijfolie, 20 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist) • Rijzen op kamertemperatuur: 1 uur • In koude of warme oven plaatsen • Start de bereiding PIZZA Programma BROOD Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen: • houdt u zich aan het recept; • het maximum gewicht per bakplaat; • vergeet niet 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5; • het deeg moet circa 1 tot 1½ uur op kamertemperatuur rijzen. De exacte duur hangt af van de kamertemperatuur. Het deeg is voldoende gerezen als het volume is verdubbeld. Recept voor BROOD: 1 bakplaat van 1000 g max, onderste ovenstand 2 bakplaten van 1000 g max, onderste en middelste stand Recept voor 1000 g deeg: 600 g meel, 360g water, 11g zout, 25 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist) Procedure: • Meng het meel en het zout in een grote kom. • Doe de gist in lauw water (circa 35 graden). • Maak een kuil in het meel. • Giet er het mengsel van water en gist in • Kneed het geheel totdat een homogeen deeg is gevormd dat niet plakkerig is, door het deeg 10 minuten lang met de palm van de hand plat te drukken en vervolgens weer dicht te vouwen. • Maak een bal van het deeg, doe het in een slakom en bedek het met plastic folie om te voorkomen dat de buitenkant ervan uitdroogt. Doe de slakom in de oven op de handmatige functie LAGE TEMPERATUUR op 40°C en laat het ongeveer 1 uur lang rijzen (het volume van het deeg moet verdubbelen). • Verdeel de bal om de verschillende broden te maken. • Leg ze op ovenpapier op de bakplaat. • Bestrooi de broden met meel. • Maak sneden in de broden. • vergeet niet 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5; Voor het reinigen kunt u het beste water en azijn gebruiken. • Plaats het brood in de koude oven. • Start het programma BROOD • Aan het einde van de kooktijd laat u de broden rusten op een rooster totdat ze geheel zijn afgekoeld. 7 NL NL De bereiding programmeren ! De programmering is alleen mogelijk wanneer een kookprogramma is geselecteerd. De duur programmeren ; De toets en de cijfers 1. Druk op de toets op het display TIJDEN beginnen te knipperen. 2. Om de duur in te stellen drukt u op de toetsen "+" en "-". Om de nummers sneller te laten lopen en de tijd makkelijker in te stellen kunt u de toetsen ingedrukt houden. 3. Zodra u de juiste duur heeft bereikt wacht u 10 seconden om de selectie op te slaan of drukt u nogmaals op de toets om de instelling te bevestigen. 4. Als de ingestelde tijd is verstreken verschijnt op het display EMPERATUUR het woord END en hoort u een geluidssignaal. • B.v.: het is 9:00 uur en u programmeert een duur van 1 uur en 15 minuten. Het programma stopt automatisch om 10:15 uur. Programmeren van een uitgestelde bereiding en volg de procedure van 1. Druk op de toets de duur van punt 1 t/m 3. en stel de eindtijd in 2. Druk daarna op de toets m.b.v. de toetsen "+" en "-". Als u de nummers ingedrukt houdt zullen ze sneller lopen en kunt u de tijd makkelijker instellen. 3. Zodra u de gewenste tijd voor het einde van de bereiding heeft bereikt wacht u 10 seconden om de selectie op te slaan of drukt u nogmaals op de toets om de instelling te bevestigen. 4. Druk op de toets “START” voor het inschakelen van de programmering. 5. Als de ingestelde tijd is verstreken verschijnt op het display TEMPERATUUR het woord END en hoort u een geluidssignaal. • B.v.: het is 9:00 uur, u programmeert een duur van 1 uur en 15 minuten en de eindtijd om 12:30. Het programma zal automatisch om 11:15 beginnen. en knipperen om aan te geven De toetsen dat een programmering is uitgevoerd. Na de programmering en voordat de bereiding van start gaat, toont het display TIJDEN om de beurt de duur en de tijd van het einde van de bereiding. 8 Om een programmering te annuleren drukt u op de toets "STOP". ! Als u een bereiding selecteert is de toets actief, maar niet de toets . Als u een kookduur actief, en kunt u een instelt wordt de toets uitgestelde bereiding programmeren. Praktische kooktips ! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: in deze standen zou de hete lucht de fijne gerechten kunnen verbranden. ! Bij de functies BARBECUE of GRATINEREN, in het bijzonder wanneer u het draaispit gebruikt, raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om eventueel vet of jus op te vangen. MULTILEVEL • Gebruik de standen 2 en 4, en plaats de gerechten die meer warmte nodig hebben op stand 2. • Plaats de lekplaat op de onderste stand en het rooster op de hoogste. BARBECUE • Plaats het rooster in stand 3 of 4, zet de gerechten in het midden van het rooster. • We raden u aan het energieniveau op de hoogste stand te zetten. Het is normaal dat het bovenste verwarmingselement niet constant aan blijft: zijn werking wordt geregeld door een thermostaat. PIZZA • Gebruik een lichte aluminium ovenschaal en zet hem op het bijgeleverde ovenrooster. Bij gebruik van de bakplaat is de bereidingstijd langer en krijgt u waarschijnlijk geen krokante pizza. • Bij zeer gevulde pizza’s raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen. Kooktabel Programma's Multilevel* Barbecue* Gratineren* Lage temperatuur NL Gerechten Pizza op 2 roosters Taarten op 2 roosters Cake op 2 roosters (op lekplaat) Gebraden kip + aardappels Lamsvlees Makreel Lasagne Soesjes op 2 roosters Koekjes op 2 roosters Kaaskoekjes op 2 roosters Hartige taarten Makreel Tong en inktvis Calamari- en garnalenspiesjes Kabeljauwfilet Gegrilde groenten Kalfsbiefstuk Saucijzen Hamburgers Tosti (of geroosterd brood) Kip aan het spit (indien draaispit aanwezig) Lam aan het spit (indien draaispit aanwezig) Gegrilde kip Inktvis Kip aan het spit (indien draaispit aanwezig) Eend aan het spit (indien draaispit aanwezig) Gebraden kalfs- of rundvlees Gebraden varkensvlees Lamsvlees Ontdooien Rijzen Opwarmen gerechten Pasteuriseren Pizza (zie recept) Focaccia (brooddeeg) Brood (zie recept) Gewicht (kg) 1+1 1 1 1 1 0,7 0,7 0,7 0,5 0,8 0,7 n° 4 of 5 n° 4 of 6 1 1 1,5 1 1,5 1,5 1 1 1 Roosterstanden standaard geleiders 2 en 4 2 en 4 2 en 4 1 en 2/3 2 1 of 2 2 2 en 4 2 en 4 2 en 4 1 en 3 4 4 4 4 3 of 4 4 4 4 4 2 2 2 2 2 2 of 3 2 of 3 2 of 3 2 of 3 2 2 2 verschuifbar e geleiders 1 en 3 1 en 3 1 en 3 1 en 3 1 1 1 1 en 3 1 en 3 1 en 3 1 en 3 3 3 3 3 2 of 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Voorverwarmen Aanbevolen temperatuur (°C) Duur bereiding (minuten) Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee 220-230 180 170 200-210 190-200 180 190-200 190 190 210 200 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 210 200 210 210 210 210 210 - 20-25 30-35 20-25 65-75 45-50 30-35 35-40 20-25 10-20 20-25 20-30 15-20 10-15 8-10 10-15 15-20 15-20 15-20 10-12 3-5 70-80 70-80 55-60 30-35 70-80 60-70 60-75 70-80 40-45 60-90 23-33 23-33 55 Pizza 1 automatisch 1 Brood 1 automatisch Taarten Taarten van gistdeeg 1 2 of 3 2 Nee 35-55 automatisch Vlees Gebraden vlees 1 2 of 3 2 Nee 60-80 automatisch * De kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen smaak aangepast worden. De voorverwarming van de oven is door de fabriek ingesteld en kan niet handmatig worden gewijzigd. 9 Voorzorgsmaatregelen en advies NL ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen. Algemene veiligheid • Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis. • Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst, ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert. • Maak gebruik van de handgrepen aan de zijkant van de oven om het apparaat te verplaatsen. • Raak de oven niet blootsvoets of met natte handen of voeten aan. • Het apparaat dient gebruikt te worden om voedsel te bereiden. Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die in deze handleiding beschreven staan. Elk ander gebruik (bv.: verwarming van ruimten) is als oneigenlijk te beschouwen en dus gevaarlijk. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd of onredelijk gebruik. • Tijdens het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur zeer heet. Raak ze niet aan en houd kinderen op een afstand. • Voorkom dat elektrische snoeren van andere kleine keukenapparaten op warme delen van de oven terechtkomen. • Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij. • Pak het handvat van de ovendeur alleen in het midden vast: aan de zijkant zou het heet kunnen zijn. • Gebruik altijd ovenwanten om gerechten in de oven te zetten en eruit te halen. • Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven. • Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de oven plotseling aan zou worden gezet, zou dit materiaal vlam kunnen vatten. • Trek de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken, maar altijd door de stekker direct beet te pakken. • Maak de oven niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit. • Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne mechanismen van het apparaat te repareren. Neem contact op met de Technische Dienst (zie Service). • Plaats geen zware voorwerpen op de open ovendeur. 10 • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of personen die niet de nodige ervaring of kennis hebben met het apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt. • Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen. Afvalverwijdering • Het wegdoen van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan de plaatselijke normen zodat het materiaal hergebruikt kan worden. • De Europese richtlijn 2002/96/EG, betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA), voorziet dat huishoudelijke apparatuur niet met het normale afval mag worden meegegeven. De verwijderde apparaten moeten apart worden opgehaald om het terugwinnen en recyclen van de materialen waaruit ze bestaan te optimaliseren en te voorkomen dat er eventuele schade voortvloeit voor de gezondheid en het milieu. Het symbool van de afvalemmer met een kruis staat op alle producten om de consument eraan te herinneren dat dit gescheiden afval is. Om meer informatie te verkrijgen betreffende een juiste verwijdering van huishoudapparaten kan de consument zich richten tot de gemeentelijke reinigingsdienst of de verkopers. Energiebesparing en milieubehoud • Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat uw elektriciteitscentrale minder wordt belast tijdens het ‘spitsuur’. De optie waarmee u programma’s voorprogrammeert, in het bijzonder de “uitgestelde bereiding” (zie Programma’s) kunnen u hierbij helpen. • Houd bij de functies BARBECUE en GRATINEREN altijd de ovendeur dicht: dit om betere resultaten te bereiken en voor een grotere energiebesparing (circa 10%). • Houd de afdichtingen altijd schoon zodat ze goed aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kan komen. ! Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door de nieuwe Europese Richtlijn voor energiebesparing voor apparaten in de standby-stand. Wanneer 2 minuten lang geen handelingen worden uitgevoerd, gaat het apparaat automatisch in de standy-stand. De standbystand wordt weergegeven middels het "toets Klok" op een lage verlichtingssterkte. Wanneer weer een handeling aan het apparaat wordt uitgevoerd, gaat het systeem onmiddellijk weer over in de operationele stand. Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat. Schoonmaken van het apparaat • De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen, kunnen met een spons en een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Na het reinigen dient u alles goed af te spoelen en te drogen. Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende producten. • De binnenkant van de oven kunt u het beste direct na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is. Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel, spoel vervolgens af en droog met een zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen. • De accessoires kunnen gewoon worden afgewassen (eventueel ook in de vaatwasser), met uitzondering van de geleiders. • We raden u aan de schoonmaakmiddelen niet direct op het bedieningspaneel te spuiten maar een sponsje te gebruiken. ! Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat. 3. pak de deur aan de zijkanten beet en sluit hem langzaam, maar niet helemaal. Druk op de klemmen F, trek dan de deur naar u toe en haal F hem uit zijn voegen (zie afbeelding). Zet de deur weer op zijn plaats door deze handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren. Controleer de afdichtingen Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen rondom de ovendeur. In het geval de afdichtingen beschadigd zijn, dient u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst te wenden ( zie Service). Gebruik de oven niet voordat de reparatie is uitgevoerd. Vervangen van het lampje Voor het vervangen van het ovenlampje: De ovendeur reinigen Reinig het glas van de deur met een spons en niet schurende producten. Droog met een zachte doek. Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zouden kunnen krassen waardoor als gevolg het glas zou kunnen barsten. U kunt voor een grondige reiniging de ovendeur verwijderen: 1. open de deur volledig (zie afbeelding). F 1. Verwijder het glazen lampenkapje met behulp van een schroevendraaier. 2. Schroef het lampje los en vervang het met eenzelfde soort lampje: vermogen 25 W, fitting E 14. Zet het deksel weer op zijn plaats en let erop dat de afdichting goed is bevestigd (zie afb.). 2. til de hendeltjes op die zich aan de scharnieren bevinden en draai ze ( zie afb.); 11 NL NL Montage van de Geleiders Kit Zo monteert u de geleiders: 1. Verwijder de twee draagrekken door ze uit de afstandleiders A te trekken (zie afbeelding). A Servicedienst Belangrijk: Het apparaat is voorzien van een automatisch diagnostisch systeem dat eventuele storingen opspoort. Deze kunt u op het display aflezen met berichten zoals: “ER” gevolgd door nummers. In dit geval moet u de technische dienst inschakelen. Voor u contact opneemt met de Technische Dienst: Linker glijder 2. Kies het niveau waarop u de geleiders wilt plaatsen. Plaats eerst de drukknop B op het draagrek en vervolgens de drukknop C. Let goed op de uittrekrichting van de geleider. Rechter glijder B C Uitt re k ric D ht in g ! Wendt u nooit tot niet erkende monteurs. Dit dient u door te geven: 3. Bevestig de twee draagrekken, met de geleiders al op hun plaats, in de speciale gaten op de wanden van de oven (zie afbeelding). De gaten voor het linker draagrek bevinden zich aan de bovenkant, terwijl de gaten voor het rechter draagrek zich aan de onderkant bevinden. 4. Zet tenslotte de draagrekken vast op de afstandleiders A. ! Plaats de geleiders nooit in stand 5. 12 • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen; • Start het programma opnieuw om te controleren of het probleem is opgelost; • Als dit niet het geval is, dient u contact op te nemen met een Erkende Technische Servicedienst. • het bericht dat op het display TEMPERATUUR verschijnt • Het model apparaat (Mod.) • Het serienummer (S/N) Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Whirlpool FZ 103.1 IX 60HZ Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding