Dell Vostro 3669 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Vostro 3660/3669
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d'information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
1
2
3 4 5Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connecter le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)
Connecter le câble réseau (facultatif)
Netzwerkkabel anschließen (optional)
Collegare il cavo di rete (opzionale)
Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Connecter l'écran
Bildschirm anschließen
Collegare lo schermo
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card, connectthe display to the
discrete graphics card.
N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft gekocht, sluit u het
beeldscherm aan op de discrete grafische kaart.
REMARQUE : Si vous avez commandé votre ordinateur avec une carte graphique dédiée,
connectez l'écran à celle-ci.
ANMERKUNG: Wenn Sie einen Computer mit separater Grafikkarte bestellt haben, schließen Sie
die Anzeige über die separate Grafikkarte an.
N.B.: se il computer è stato ordinato con una scheda grafica discreta, collegare lo schermo alla
scheda grafica discreta.
Connect the power cable and
press the power button
Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop
Connecter le câble d'alimentation et appuyer sur le bouton d'alimentation
Stromkabel anschließen und Betriebsschalter drücken
Collegare il cavo di alimentazione e premere l'Accensione
Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminer la configuration du système d'exploitation
Betriebssystem-Setup abschließen
Terminare la configurazione del sistema operativo
Windows 10
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk.
Se connecter au réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord
voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie
das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza
fili quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Se connecter à un compte Microsoft ou
créer un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden
oderlokales Kontoerstellen
Effettuare l'accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivre les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione.

Documenttranscriptie

1 Connect the keyboard and mouse Vostro 3660/3669 Sluit het toetsenbord en de muis aan Connecter le clavier et la souris Tastatur und Maus anschließen Collegare la tastiera e il mouse 3 Connect the display Sluit het beeldscherm aan Connecter l'écran Bildschirm anschließen Collegare lo schermo 4 Connect the power cable and press the power button Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop Connecter le câble d'alimentation et appuyer sur le bouton d'alimentation Stromkabel anschließen und Betriebsschalter drücken Collegare il cavo di alimentazione e premere l'Accensione 5 Finish operating system setup Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminer la configuration du système d'exploitation Betriebssystem-Setup abschließen Terminare la configurazione del sistema operativo Windows 10 Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk. Se connecter au réseau Mit dem Netzwerk verbinden Connettere alla rete Quick Start Guide Snelstartgids Guide d'information rapide Schnellstart-Handbuch Guida introduttiva rapida 2 Connect the network cable — optional Sluit de netwerkkabel aan (optioneel) Connecter le câble réseau (facultatif) Netzwerkkabel anschließen (optional) Collegare il cavo di rete (opzionale) NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card, connect the display to the discrete graphics card. N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft gekocht, sluit u het beeldscherm aan op de discrete grafische kaart. REMARQUE : Si vous avez commandé votre ordinateur avec une carte graphique dédiée, connectez l'écran à celle-ci. NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza fili quando richiesto. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Se connecter à un compte Microsoft ou créer un compte local Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden oder lokales Konto erstellen Effettuare l'accesso al proprio account Microsoft oppure creare un account locale ANMERKUNG: Wenn Sie einen Computer mit separater Grafikkarte bestellt haben, schließen Sie die Anzeige über die separate Grafikkarte an. N.B.: se il computer è stato ordinato con una scheda grafica discreta, collegare lo schermo alla scheda grafica discreta. Ubuntu Follow the instructions on the screen to finish setup. Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivre les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Vostro 3669 Snelstartgids

Type
Snelstartgids

Gerelateerde papieren