AEG Electrolux DE3161-ML Handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Benutzerinformation
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
User manual
341 D - DE 3161
Dunstabzugshaube
Afzuigkap
Hotte
Cooker Hood
18
Geachte klant,
Lees deze informatie aandachtig door.
Lees vooral het hoofdstuk “Veiligheid” op de eerste pagina’s. Bewaar
dit boekje goed, zodat u nog eens iets kunt nalezen. Geef het door
aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat.
Bij technische problemen kunt u altijd contact opnemen met onze
service-afdeling, zie hoofdstuk “Klantenservice”.
U bent nu in het bezit van een AEG product. Vanzelfsprekend kunt u
ook tijdens het gebruik van uw product op AEG rekenen. Daarom
nodigen wij u van harte uit u te registreren op onze internetsite
www.mijnapparaten.nl. Wij kunnen u dan nog beter van dienst zijn met
informatie over producten, gebruiksaanwijzingen, tips, innovaties,
oplossingen voor storingen etc.
Afvalverwerking
Verpakkingsmateriaal verwijderen
Alle verpakkingsdelen zijn recyclebaar, folies en piepschuim
onderdelen zijn overeenkomstig gecodeerd. Verpakkingsmateriaal
en eventuele oude apparaten moeten op de juiste manier worden
weggegooid.
Houd u aan de landelijke en plaatselijke voorschriften en let op de
materiaalaanduiding (materiaalscheiding, afvalverzameling,
inzamelpunten).
Aanwijzingen voor het weggooien
Waarschuwing! Afgedankte apparaten moeten voor het weggooien
onbruikbaar worden gemaakt. Aansluitsnoer verwijderen (eerst de
stekker uit het stopcontact trekken resp. bij vaste aansluiting de
aansluiting door een vakman laten demonteren).
19
Inhoud
Veiligheidsaanwijzingen ................................................................ 20
Algemeen ........................................................................................ 22
Gebruik als afzuigkap ....................................................................... 22
Gebruik als recirculatiekap ............................................................... 22
Bediening van de afzuigkap .......................................................... 23
Onderhoud ...................................................................................... 24
Vetfilter ............................................................................................. 24
Koolfilter ........................................................................................... 25
Vervangen van de lamp(en).............................................................. 26
Reiniging ......................................................................................... 26
Extra leverbare accessoires .......................................................... 26
Klantenservice ................................................................................ 27
Technische gegevens .................................................................... 28
Toebehoren/Montagemateriaal ......................................................... 28
Elektrische aansluiting .................................................................. 29
Voor de installatie ............................................................................. 30
Een paneel aan het deurtje bevestigen............................................. 32
Installatie .......................................................................................... 33
20
Veiligheidsaanwijzingen
De afvoerbuis moet bij gebruik als afzuigkap de originele diameter
van het apparaat hebben.
Als een afvoerbuis in wand of dak met een diameter van 100 mm al
aanwezig is, kan het meegeleverde verloopstuk, 125/100 mm,
worden gebruikt.
Let op! De afvoerbuis en de bevestigingsringen worden niet
bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft.
Indien nodig zijn op bestelling buizen in verschillende vormen en
diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop-muurkast)
verkrijgbaar. Neem daarvoor contact op met onze service-afdeling.
De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het
laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in
geval van een elektrisch fornuis en 70cm, in geval van een gas- of
gemengd fornuis.
Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een
grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden
gehouden.
Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de wasemkap van het
elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de
hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door
personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of
met weinig ervaring en onvoldoende kennis, tenzij dit niet geschiedt
onder het toezicht of volgens de gebruiksaanwijzingen van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
De kinderen moeten altijd gecontroleerd worden zodat zij niet met
het apparaat spelen.
De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed gemonteerd
is!
De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet
uitdrukkelijk is aangegeven.
Altijd voor een goede ventilatie van de ruimte zorgen als de
wasemkap tegelijkertijd wordt gebruikt met andere apparaten die
gas en andere brandstoffen toepassen.
De gezogen lucht mag niet afgevoerd worden in een leiding die
gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die gas of
andere brandstoffen toepassen.
Het is streng verboden met open vlammen onder de wasemkap te
koken.
Het gebruik van open vlammen is schadelijk voor de filters en kan
brand veroorzaken, daarom moet het absoluut vermeden worden.
21
Het frituren moet geschieden onder voortdurend toezicht om te
voorkomen dat verhit vet in brand raakt.
Wat betreft technische- en veiligheidsmaatregelen voor de
rookafvoer zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de
plaatselijke bevoegde autoriteiten.
De wasemkap moet regelmatig schoongemaakt worden, zowel
binnen als buiten (MINSTENS EENMAAL PER MAAND, neem in
ieder geval hetgeen in deze handleiding is aangegeven in acht).
Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap
en van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar
veroorzaken.
Zorg altijd dat de lampjes in de kap aanwezig en goed gemonteerd
zijn om het gevaar voor elektrische schokken te voorkomen.
Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade aan het apparaat of
brand veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen
uit deze handleiding wordt afgewezen.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese
richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische
apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval
wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het
milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden
kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product
als afval.
Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie
geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een
verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische
apparaten.
Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de
plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling
van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het
stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel
waar u het product heeft aangeschaft.
22
Gebruik als recirculatiekap
De lucht wordt door koolfilters gefilterd en
weer de keuken in geleid. Afb. 2
Voor gebruik als recirculatiekap is een
origineel koolfilter (extra leverbaar
accessoire) nodig.
Opgelet! 341 D: twee koolfilters
DE 3161: een koolfilter
Algemeen
Het apparaat wordt als afzuigkap geleverd en kan in combinatie met
een koolfilter (extra leverbaar accessoire) als recirculatiekap
worden gebruikt.
Daarvoor is een origineel koolfilter nodig (zie “Extra leverbare
accessoires”).
Gebruik als afzuigkap
De lucht wordt met behulp van een op de afvoeropening aan te
brengen buis naar buiten afgevoerd. Afb. 1.
Opmerking: De verbindingsring kan naar behoefte aan de
bovenafvoer of aan de achterafvoer bevestigd worden.
Voor de beste afzuigprestaties moet de afvoerbuis dezelfde
diameter hebben als de afvoeropening.
Indien nodig zijn op bestelling buizen in verschillende vormen en
diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop-muurkast)
verkrijgbaar. Neem daarvoor contact op met onze service-afdeling.
Bovenkant
Achterkant
Afvoerbuis
Verbindings
ring
Achteraanzicht
afb. 2
afb. 1
Bovenkant
Achterkant
23
Bediening van de afzuigkap
De afzuigkap is voorzien van een motor met regelbaar toerental.
Het verdient aanbeveling de afzuigkap enkele minuten voor u met
koken begint aan te zetten en hem na het koken nog ongeveer 15
minuten aan te laten staan.
De schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kap:
Lichtschakelaar: hiermee kan de verlichting van de afzuigkap
worden in- en uitgeschakeld.
Motorschakelaar: voor in- en uitschakelen van de motor resp. om
één van de drie standen te kiezen.
Bovendien heeft de kap een micro-schakelaar rechts onder de
onderste geleiding van het uittrekbare dampscherm.
Met deze micro-schakelaar is het mogelijk, door openen resp. sluiten
van het uittrekbare dampscherm, het apparaat automatisch in resp. uit
te schakelen, als een afzuigstand is ingesteld en de lichtschakelaar op
I” staat.
Lichtschakelaar Motorschakelaar
0123
24
Onderhoud
Koppel voor ieder onderhoud eerst de afzuigkap af van het
elektriciteitsnet.
Vetfilter
Het vetfilter heeft de taak om de vetdeeltjes die bij het koken
ontstaan, op te zuigen en wordt altijd, d.w.z. zowel bij gebruik als
afzuigkap als bij gebruik als recirculatiekap, gebruikt.
Het filter kan niet worden gereinigd en moet één maal per maand
worden vervangen.
Als u het vetfilter vervangt, ook het filterrooster met lauw water en
een vloeibaar, niet schurend reinigingsmiddel schoonmaken.
Het vetfilter kunt u bestellen bij de service-afdeling.
Openen van het rooster
Maak de klem open en trek het rooster naar beneden. Afb. 3
Losnemen van het filter
Om het filter los te nemen opent u het rooster en verwijdert u de
bevestigingspallen. Afb. 3.
De binnenkant van de kap alleen met een warm sopje reinigen.
Geen scherpe reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddelen
gebruiken!
afb. 3
25
Koolfilter
Het koolfilter moet worden gebruikt, als het apparaat als
recirculatiekap wordt gebruikt.
Daarvoor is een origineel koolfilter nodig (zie “Extra leverbare
accessoires”).
Vervangen van het koolfilter
Bij normaal gebruik moet het koolfilter elke 4 maanden worden
vervangen. Dit filter kan niet worden gewassen en hergebruikt. Om
een onberispelijke opname van de kookluchtjes te garanderen,
moet het volume aan actieve kool zijn afgestemd op de
luchtgeleiding van de kap. In dit geval garandeert de hoge kwaliteit
van de actieve kool bij normaal gebruik van het apparaat een
efficiënte opname van luchtjes voor ca. 4 maanden. Daarom
moeten alleen originele filters worden gebruikt, die regelmatig
moeten worden vervangen.
Montage - afb. 4
Verwijder het rooster.
Plaats het koolfilter ter afdekking van het rooster voor de
bescherming van de zuigmotor zodanig dat de uitsparingen op het
filter samenvallen met de pennen aan de zijkanten van het rooster.
Draai het koolfilter met de klok mee om het op zijn plaats vast te
maken.
Monteer het rooster weer.
Om het filter los te nemen in omgekeerde volgorde te werk gaan.
Bij bestelling van een nieuw filter modelnaam en E-nr. opgeven.
Deze gegevens vindt u op het typeplaatje aan de binnenzijde van
het apparaat.
Het koolfilter kunt u bestellen bij de service-afdeling.
afb. 4 - Opgelet! 341 D: twee koolfilters
DE 3161: een koolfilter
2
1
26
Attentie
Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het apparaat en
vervanging resp. reiniging van de filters niet opvolgt, kan dat tot
brand leiden. Deze aanwijzingen beslist opvolgen!
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of
schade t.g.v. brand die het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud
of niet opvolgen van de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften.
Vervangen van de lamp(en)
Stekker uit het stopcontact trekken.
Attentie! De lampjes pas aanraken als ze afgekoeld
Afdekkapje van de lamp m.b.v. een schroevendraaier losmaken en
verwijderen, afb. 5.
Defecte lamp door een gelijkwaardige
lamp vervangen.
Afdekkapje weer monteren.
Voordat u contact opneemt met onze
service-afdeling, omdat de gloeilamp
niet brandt, eerst controleren of de
lamp stevig vast zit.
Reiniging
Attentie: eerst de stekker uit het stopcontact trekken.
Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor
steken.
De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen.
Gebruik geen scherpe reinigingsmiddelen, borstels of
schuurmiddel.
Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster alleen met een vochtige
doek en mild afwasmiddel reinigen.
Alle kunststof onderdelen schoonmaken met een zachte doek met
warm water en een neutraal reinigingsmiddel.
Het is belangrijk om op tijd de filters te vervangen resp. te reinigen.
Als u deze aanwijzingen niet opvolgt, kan t.g.v. vetafzetting
brandgevaar ontstaan.
Extra leverbare accessoires
koolfilter type 29
Opgelet! 341 D: twee koolfilters
DE 3161: een koolfilter
muurkast Neem contact op met onze service-afdeling
afvoerbuis Neem contact op met onze service-afdeling
afb. 5
27
Klantenservice
Geef in geval van storing onze service-afdeling onderstaande
gegevens door:
1. modelaanduiding
2. E-nummer
3. F-nummer
Deze gegevens vindt u op het typeplaatje op de binnenzijde van
de afzuigkap, achter de vetfilters.
Constructie- en kleurwijzigingen in het kader van de technische
ontwikkeling voorbehouden.
Klantenservice
Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op
geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen:
Service-informatielijn
(voor bezoek servicetechnicus (0172) 468 300 (Nederland)
en onderdelen) 02/363.04.44 (België)
Consumentenbelangen
(voor algemene, product- of (0172) 468 172 (Nederland)
gebruiksinformatie) 02/363.04.44 (België)
Belangrijk!
Houd bij het opgeven van een storing altijd het E-nr. en F-nr. van uw
apparaat bij de hand. Deze nummers vindt u op de binnenzijde van de
afzuigkap, nadat u de vetfilters hebt losgenomen en kunt u het beste
hieronder noteren.
E-nr. ......
F-nr. ......
Bereid het gesprek altijd goed voor. Zo vergemakkelijkt u de diagnose
en de beslissing of bezoek van een servicetechnicus nodig is.
Geef zo nauwkeurig mogelijk op:
- Hoe doet de storing zich voor?
- Onder welke omstandigheden treedt de storing op?
Aan de hand van deze informatie kan onze service-afdeling de juiste
voorbereidingen treffen, zodat het apparaat bij het eerste bezoek van
de servicetechnicus weer hersteld kan worden.
Op deze manier hoeft u slechts één maal thuis te blijven.
28
Technische gegevens
341 D DE 3161
Afmetingen (in cm):
Hoogte: 40 40
Breedte: 59,9 59,9
Diepte: 27 (+21) 27 (+21)
Totale aansluitwaarde: 380 W 220 W
Vent.motor: 2 x 150 W 140 W
Verlichting: 2 x 40 W (E14) 2 x 40 W (E14)
Lengte van het aansluitsnoer: 150 cm 150 cm
Elektrische aansluiting: 220-240 V 220-240 V
Toebehoren/Montagemateriaal
1 sleutel (voor TORX schroeven).
1 afstandstuk
2 beugels
2 haken
1 luchtgeleider
2 plastic ringen voor het afstandstuk
2 muurpluggen
1 schroeven 2,9x9,5 voor de bevestiging van de luchtgeleider/
verbindingsring op de afvoeropening
4 schroeven 4.5 x 16 (voor de zij bevestiging van de wasemkap)
8 schroeven 4.5 x 13 (voor de bevestiging van een houten paneel aan
de kastdeur).
2 schroeven 3.5 x 9.5 (voor de bevestiging van het afstandstuk aan
de wasemkap)
2 schroeven 5 x 45 (voor de bevestiging van de haken)
1 flens Ø 120 mm
1 verloopstuk Ø 100-110-125
2 schroeven 5x18
2 schroeven 5x10 voor de bevestiging van de beugels
2 moeren voor de bevestiging van de beugels
29
Elektrische aansluiting
Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro-installateur
De netspanning moet corresponderen met de spanning die vermeld
wordt op het etiket met eigenschappen, aan de binnenkant van de
wasemkap. Als de wasemkap een stekker heeft, moet deze in een
stopcontact worden gestoken dat voldoet aan de geldende
voorschriften. Heeft de kap geen stekker (rechtstreekse verbinding
met het net) of is deze niet goed te bereiken, dan moet er een
tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling
van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse
III, in overeenstemming met de installatie normen.
Attentie: alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te
sluiten controleer of deze goed functioneert, controleer altijd of de
voedingskabel goed gemonteerd is.
Attentie! De voedingskabel moet door de bevoegde technische
assistentie dienst worden vervangen om ieder risico te voorkomen.
30
Voor de installatie
Vóór de installatie controleer of het apparaat van het
elektriciteitsnet ontkoppeld is.
Verwijder het rooster
Deze moeten na de installatie weer gemonteerd worden.
Controleer tevens of er in de buurt van de installatie ruimte (op een,
ook met gemonteerde kap, goed bereikbare plaats) een stopcontact
aanwezig is en of er de mogelijkheid bestaat voor de verbinding aan
een rookafvoer naar buiten (alleen voor het afzuigende apparaat).
Kies de te gebruiken afvoeropening - afb. 6:
Alleen voor de filterende uitvoering: gebruik ALLEEN de bovenste
afvoeropening.
Controleer of, na de installatie, deze opening niet verstopt zit en of
er voldoende ruimte is voor de terugvoer van de gezuiverde rook en
dampen naar de keuken.
Druk hard om het vooraf geperforeerde deel (Bovenste of voorste
deel) op de afvoeropening los te maken en te verwijderen.
Monteer op de open afvoeropening de verbindingsring
(bajonetinvoer) (afzuigapparaat) of de luchtgeleider (filterend
apparaat).
Ø 2,9 x 9,5
Ø 2,9 x 9,5
afb. 6
Bovenkant
Achterkant
Bovenkant
Achterkant
Bovenkant
31
Controleer of de zijkastjes, waartussen de afzuigkap gemonteerd
moet worden, sterk genoeg zijn voor de montage van de kap.
Als dat niet het geval is monteer de staven als extra steun voor de
bevestiging aan de muur:
a. Steek iedere staaf, vanuit de achterkant, in de kap, door de
daarvoor bestemde uitsparingen.
b. Maak de staven met schroeven en ringen vast.
Draai op de staven de schroeven zonder kop gedeeltelijk vast, deze
dienen voor de regeling van de stand van de kap. Afb. 7
Opmerking: de stand van de staven kan, tijdens de installatie,
geregeld worden door de schroeven op de kap los of vast te
draaien.
Ø 5x18
Ø 5x10
afb. 7
Achteraanzicht
32
Een paneel aan het deurtje bevestigen
Verwijder het deurtje (door blokkeringen te draaien I - afb. 8).
Plaats de mal N3 aan de achterkant van het paneel (afb. 9,J- de pijl
op de mal moet overeenkomen met de bovenste rand van het
paneel), boor de blinde gaten (K- afb. 9).
Plaats het deurtje op de achterzijde van het paneel en bevestig het
met 8 schroeven. (afb. 9,L).
Monteer het deurtje op de afsuigkap door het eerst in de bovenste
geleiders te plaatsen (afb. 10-M1), en daarna in de onderste (afb.
10-M2).
Ø 2,5mm x 6mm max
6mm
N3
Ø 4,5 x 13
afb. 8
I
I
J
L
afb. 9
K
afb. 10
M1
M2
M2
M1
33
P
P
Q
N2
B
N2
C
N1
Ø 4,5 x 16
N1
RR
Q
S1
S2
T
T
Ø 3,5 x 9,5
Ø 5 x 45
Installatie
Gebruik de boormal N2, plaats deze op de voorste randen van het
hangkastje (rechter kastje, zijde B) - (linker kastje, zijde C) HOUD
GEEN REKENING MET DE DIKTE VAN DE DEURTJES, maak de
gaten zoals aangegeven. Afb. 11
a. Als de kap aan de muur bevestigd moet worden plaats de mal N1
aan de muur zodanig dat de bovenste rand van de kap
samenvalt met de bovenste rand van de mal N2. Afb. 11-12
b. boor zoals aangegeven, bevestig 2 haken R aan de muur met
schroeven en pluggen. Afb. 12
c. Hang de kap aan de haken en regel de stand van de afzuigkap,
zowel met de schroeven zonder kop S1 als door middel van de
schroeven voor de regeling van de staven S2. Afb. 12
Maak de kap aan de zijkastjes met 4 schroeven P vast. Afb. 11
Monteer het onder hoekstuk Q aan de kap met twee schroeven en
de plastic schijfjes T om, indien nodig, de ruimte tussen de
achterkant van de kap en de muur te dekken. Afb. 11-12
Monteer het rooster weer.
afb. 11
afb. 12

Documenttranscriptie

341 D - DE 3161 Benutzerinformation Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation User manual Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte Cooker Hood Geachte klant, Lees deze informatie aandachtig door. Lees vooral het hoofdstuk “Veiligheid” op de eerste pagina’s. Bewaar dit boekje goed, zodat u nog eens iets kunt nalezen. Geef het door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat. Bij technische problemen kunt u altijd contact opnemen met onze service-afdeling, zie hoofdstuk “Klantenservice”. U bent nu in het bezit van een AEG product. Vanzelfsprekend kunt u ook tijdens het gebruik van uw product op AEG rekenen. Daarom nodigen wij u van harte uit u te registreren op onze internetsite www.mijnapparaten.nl. Wij kunnen u dan nog beter van dienst zijn met informatie over producten, gebruiksaanwijzingen, tips, innovaties, oplossingen voor storingen etc. Afvalverwerking Verpakkingsmateriaal verwijderen • Alle verpakkingsdelen zijn recyclebaar, folies en piepschuim onderdelen zijn overeenkomstig gecodeerd. Verpakkingsmateriaal en eventuele oude apparaten moeten op de juiste manier worden weggegooid. • Houd u aan de landelijke en plaatselijke voorschriften en let op de materiaalaanduiding (materiaalscheiding, afvalverzameling, inzamelpunten). Aanwijzingen voor het weggooien • Waarschuwing! Afgedankte apparaten moeten voor het weggooien onbruikbaar worden gemaakt. Aansluitsnoer verwijderen (eerst de stekker uit het stopcontact trekken resp. bij vaste aansluiting de aansluiting door een vakman laten demonteren). 18 Inhoud Veiligheidsaanwijzingen ................................................................ 20 Algemeen ........................................................................................ 22 Gebruik als afzuigkap ....................................................................... 22 Gebruik als recirculatiekap ............................................................... 22 Bediening van de afzuigkap .......................................................... 23 Onderhoud ...................................................................................... 24 Vetfilter ............................................................................................. 24 Koolfilter ........................................................................................... 25 Vervangen van de lamp(en) .............................................................. 26 Reiniging ......................................................................................... 26 Extra leverbare accessoires .......................................................... 26 Klantenservice ................................................................................ 27 Technische gegevens .................................................................... 28 Toebehoren/Montagemateriaal ......................................................... 28 Elektrische aansluiting .................................................................. 29 Voor de installatie ............................................................................. 30 Een paneel aan het deurtje bevestigen ............................................. 32 Installatie .......................................................................................... 33 19 Veiligheidsaanwijzingen • De afvoerbuis moet bij gebruik als afzuigkap de originele diameter van het apparaat hebben. Als een afvoerbuis in wand of dak met een diameter van 100 mm al aanwezig is, kan het meegeleverde verloopstuk, 125/100 mm, worden gebruikt. Let op! De afvoerbuis en de bevestigingsringen worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft. • Indien nodig zijn op bestelling buizen in verschillende vormen en diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop-muurkast) verkrijgbaar. Neem daarvoor contact op met onze service-afdeling. • De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval van een elektrisch fornuis en 70cm, in geval van een gas- of gemengd fornuis. Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden. • Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de wasemkap van het elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis, tenzij dit niet geschiedt onder het toezicht of volgens de gebruiksaanwijzingen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. • De kinderen moeten altijd gecontroleerd worden zodat zij niet met het apparaat spelen. • De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed gemonteerd is! • De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet uitdrukkelijk is aangegeven. • Altijd voor een goede ventilatie van de ruimte zorgen als de wasemkap tegelijkertijd wordt gebruikt met andere apparaten die gas en andere brandstoffen toepassen. • De gezogen lucht mag niet afgevoerd worden in een leiding die gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die gas of andere brandstoffen toepassen. • Het is streng verboden met open vlammen onder de wasemkap te koken. • Het gebruik van open vlammen is schadelijk voor de filters en kan brand veroorzaken, daarom moet het absoluut vermeden worden. 20 • Het frituren moet geschieden onder voortdurend toezicht om te voorkomen dat verhit vet in brand raakt. • Wat betreft technische- en veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde autoriteiten. • De wasemkap moet regelmatig schoongemaakt worden, zowel binnen als buiten (MINSTENS EENMAAL PER MAAND, neem in ieder geval hetgeen in deze handleiding is aangegeven in acht). • Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap en van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorzaken. • Zorg altijd dat de lampjes in de kap aanwezig en goed gemonteerd zijn om het gevaar voor elektrische schokken te voorkomen. • Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade aan het apparaat of brand veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze handleiding wordt afgewezen. Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval. op het product of op de bijbehorende documentatie Het symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. 21 Algemeen • Het apparaat wordt als afzuigkap geleverd en kan in combinatie met een koolfilter (extra leverbaar accessoire) als recirculatiekap worden gebruikt. • Daarvoor is een origineel koolfilter nodig (zie “Extra leverbare accessoires”). Gebruik als afzuigkap • De lucht wordt met behulp van een op de afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd. Afb. 1. Opmerking: De verbindingsring kan naar behoefte aan de bovenafvoer of aan de achterafvoer bevestigd worden. Voor de beste afzuigprestaties moet de afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de afvoeropening. • Indien nodig zijn op bestelling buizen in verschillende vormen en diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop-muurkast) verkrijgbaar. Neem daarvoor contact op met onze service-afdeling. Afvoerbuis Verbindings ring Bovenkant Achterkant Bovenkant Achterkant Achteraanzicht afb. 1 Gebruik als recirculatiekap • De lucht wordt door koolfilters gefilterd en weer de keuken in geleid. Afb. 2 • Voor gebruik als recirculatiekap is een origineel koolfilter (extra leverbaar accessoire) nodig. Opgelet! 341 D: twee koolfilters DE 3161: een koolfilter 22 afb. 2 Bediening van de afzuigkap • De afzuigkap is voorzien van een motor met regelbaar toerental. Het verdient aanbeveling de afzuigkap enkele minuten voor u met koken begint aan te zetten en hem na het koken nog ongeveer 15 minuten aan te laten staan. De schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kap: • Lichtschakelaar: hiermee kan de verlichting van de afzuigkap worden in- en uitgeschakeld. • Motorschakelaar: voor in- en uitschakelen van de motor resp. om één van de drie standen te kiezen. Bovendien heeft de kap een micro-schakelaar rechts onder de onderste geleiding van het uittrekbare dampscherm. Met deze micro-schakelaar is het mogelijk, door openen resp. sluiten van het uittrekbare dampscherm, het apparaat automatisch in resp. uit te schakelen, als een afzuigstand is ingesteld en de lichtschakelaar op “I” staat. Lichtschakelaar Motorschakelaar 0 1 2 3 23 Onderhoud • Koppel voor ieder onderhoud eerst de afzuigkap af van het elektriciteitsnet. Vetfilter • Het vetfilter heeft de taak om de vetdeeltjes die bij het koken ontstaan, op te zuigen en wordt altijd, d.w.z. zowel bij gebruik als afzuigkap als bij gebruik als recirculatiekap, gebruikt. Het filter kan niet worden gereinigd en moet één maal per maand worden vervangen. • Als u het vetfilter vervangt, ook het filterrooster met lauw water en een vloeibaar, niet schurend reinigingsmiddel schoonmaken. • Het vetfilter kunt u bestellen bij de service-afdeling. Openen van het rooster Maak de klem open en trek het rooster naar beneden. Afb. 3 Losnemen van het filter • Om het filter los te nemen opent u het rooster en verwijdert u de bevestigingspallen. Afb. 3. • De binnenkant van de kap alleen met een warm sopje reinigen. Geen scherpe reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddelen gebruiken! afb. 3 24 Koolfilter • Het koolfilter moet worden gebruikt, als het apparaat als recirculatiekap wordt gebruikt. • Daarvoor is een origineel koolfilter nodig (zie “Extra leverbare accessoires”). • Vervangen van het koolfilter Bij normaal gebruik moet het koolfilter elke 4 maanden worden vervangen. Dit filter kan niet worden gewassen en hergebruikt. Om een onberispelijke opname van de kookluchtjes te garanderen, moet het volume aan actieve kool zijn afgestemd op de luchtgeleiding van de kap. In dit geval garandeert de hoge kwaliteit van de actieve kool bij normaal gebruik van het apparaat een efficiënte opname van luchtjes voor ca. 4 maanden. Daarom moeten alleen originele filters worden gebruikt, die regelmatig moeten worden vervangen. Montage - afb. 4 Verwijder het rooster. Plaats het koolfilter ter afdekking van het rooster voor de bescherming van de zuigmotor zodanig dat de uitsparingen op het filter samenvallen met de pennen aan de zijkanten van het rooster. Draai het koolfilter met de klok mee om het op zijn plaats vast te maken. Monteer het rooster weer. • Om het filter los te nemen in omgekeerde volgorde te werk gaan. • Bij bestelling van een nieuw filter modelnaam en E-nr. opgeven. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje aan de binnenzijde van het apparaat. • Het koolfilter kunt u bestellen bij de service-afdeling. 1 afb. 4 - Opgelet! 2 341 D: twee koolfilters DE 3161: een koolfilter 25 Attentie • Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het apparaat en vervanging resp. reiniging van de filters niet opvolgt, kan dat tot brand leiden. Deze aanwijzingen beslist opvolgen! • De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of schade t.g.v. brand die het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften. Vervangen van de lamp(en) • Stekker uit het stopcontact trekken. Attentie! De lampjes pas aanraken als ze afgekoeld • Afdekkapje van de lamp m.b.v. een schroevendraaier losmaken en verwijderen, afb. 5. • Defecte lamp door een gelijkwaardige lamp vervangen. • Afdekkapje weer monteren. • Voordat u contact opneemt met onze service-afdeling, omdat de gloeilamp niet brandt, eerst controleren of de lamp stevig vast zit. Reiniging afb. 5 • Attentie: eerst de stekker uit het stopcontact trekken. Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor steken. • De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen. Gebruik geen scherpe reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddel. • Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster alleen met een vochtige doek en mild afwasmiddel reinigen. • Alle kunststof onderdelen schoonmaken met een zachte doek met warm water en een neutraal reinigingsmiddel. • Het is belangrijk om op tijd de filters te vervangen resp. te reinigen. Als u deze aanwijzingen niet opvolgt, kan t.g.v. vetafzetting brandgevaar ontstaan. Extra leverbare accessoires koolfilter type 29 Opgelet! 341 D: twee koolfilters DE 3161: een koolfilter muurkast Neem contact op met onze service-afdeling afvoerbuis Neem contact op met onze service-afdeling 26 Klantenservice Geef in geval van storing onze service-afdeling onderstaande gegevens door: 1. modelaanduiding 2. E-nummer 3. F-nummer Deze gegevens vindt u op het typeplaatje op de binnenzijde van de afzuigkap, achter de vetfilters. Constructie- en kleurwijzigingen in het kader van de technische ontwikkeling voorbehouden. Klantenservice Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen: Service-informatielijn (voor bezoek servicetechnicus (0172) 468 300 (Nederland) en onderdelen) 02/363.04.44 (België) Consumentenbelangen (voor algemene, product- of gebruiksinformatie) (0172) 468 172 02/363.04.44 (Nederland) (België) Belangrijk! Houd bij het opgeven van een storing altijd het E-nr. en F-nr. van uw apparaat bij de hand. Deze nummers vindt u op de binnenzijde van de afzuigkap, nadat u de vetfilters hebt losgenomen en kunt u het beste hieronder noteren. E-nr. ...... F-nr. ...... Bereid het gesprek altijd goed voor. Zo vergemakkelijkt u de diagnose en de beslissing of bezoek van een servicetechnicus nodig is. Geef zo nauwkeurig mogelijk op: - Hoe doet de storing zich voor? - Onder welke omstandigheden treedt de storing op? Aan de hand van deze informatie kan onze service-afdeling de juiste voorbereidingen treffen, zodat het apparaat bij het eerste bezoek van de servicetechnicus weer hersteld kan worden. Op deze manier hoeft u slechts één maal thuis te blijven. 27 Technische gegevens Afmetingen (in cm): Hoogte: Breedte: Diepte: Totale aansluitwaarde: Vent.motor: Verlichting: Lengte van het aansluitsnoer: Elektrische aansluiting: 341 D DE 3161 40 59,9 27 (+21) 380 W 2 x 150 W 2 x 40 W (E14) 150 cm 220-240 V 40 59,9 27 (+21) 220 W 140 W 2 x 40 W (E14) 150 cm 220-240 V Toebehoren/Montagemateriaal 1 1 2 2 1 2 2 1 4 8 2 2 1 1 2 2 2 28 sleutel (voor TORX schroeven). afstandstuk beugels haken luchtgeleider plastic ringen voor het afstandstuk muurpluggen schroeven 2,9x9,5 voor de bevestiging van de luchtgeleider/ verbindingsring op de afvoeropening schroeven 4.5 x 16 (voor de zij bevestiging van de wasemkap) schroeven 4.5 x 13 (voor de bevestiging van een houten paneel aan de kastdeur). schroeven 3.5 x 9.5 (voor de bevestiging van het afstandstuk aan de wasemkap) schroeven 5 x 45 (voor de bevestiging van de haken) flens Ø 120 mm verloopstuk Ø 100-110-125 schroeven 5x18 schroeven 5x10 voor de bevestiging van de beugels moeren voor de bevestiging van de beugels Elektrische aansluiting Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro-installateur De netspanning moet corresponderen met de spanning die vermeld wordt op het etiket met eigenschappen, aan de binnenkant van de wasemkap. Als de wasemkap een stekker heeft, moet deze in een stopcontact worden gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften. Heeft de kap geen stekker (rechtstreekse verbinding met het net) of is deze niet goed te bereiken, dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III, in overeenstemming met de installatie normen. Attentie: alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sluiten controleer of deze goed functioneert, controleer altijd of de voedingskabel goed gemonteerd is. Attentie! De voedingskabel moet door de bevoegde technische assistentie dienst worden vervangen om ieder risico te voorkomen. 29 Voor de installatie • Vóór de installatie controleer of het apparaat van het elektriciteitsnet ontkoppeld is. • Verwijder het rooster Deze moeten na de installatie weer gemonteerd worden. • Controleer tevens of er in de buurt van de installatie ruimte (op een, ook met gemonteerde kap, goed bereikbare plaats) een stopcontact aanwezig is en of er de mogelijkheid bestaat voor de verbinding aan een rookafvoer naar buiten (alleen voor het afzuigende apparaat). • Kies de te gebruiken afvoeropening - afb. 6: Alleen voor de filterende uitvoering: gebruik ALLEEN de bovenste afvoeropening. Controleer of, na de installatie, deze opening niet verstopt zit en of er voldoende ruimte is voor de terugvoer van de gezuiverde rook en dampen naar de keuken. Druk hard om het vooraf geperforeerde deel (Bovenste of voorste deel) op de afvoeropening los te maken en te verwijderen. Monteer op de open afvoeropening de verbindingsring (bajonetinvoer) (afzuigapparaat) of de luchtgeleider (filterend apparaat). Ø 2,9 x 9,5 Bovenkant Bovenkant Achterkant Ø 2,9 x 9,5 Bovenkant Achterkant afb. 6 30 • Controleer of de zijkastjes, waartussen de afzuigkap gemonteerd moet worden, sterk genoeg zijn voor de montage van de kap. Als dat niet het geval is monteer de staven als extra steun voor de bevestiging aan de muur: a. Steek iedere staaf, vanuit de achterkant, in de kap, door de daarvoor bestemde uitsparingen. b. Maak de staven met schroeven en ringen vast. Draai op de staven de schroeven zonder kop gedeeltelijk vast, deze dienen voor de regeling van de stand van de kap. Afb. 7 Opmerking: de stand van de staven kan, tijdens de installatie, geregeld worden door de schroeven op de kap los of vast te draaien. Achteraanzicht Ø 5x18 Ø 5x10 afb. 7 31 Een paneel aan het deurtje bevestigen • Verwijder het deurtje (door blokkeringen te draaien I - afb. 8). • Plaats de mal N3 aan de achterkant van het paneel (afb. 9,J- de pijl op de mal moet overeenkomen met de bovenste rand van het paneel), boor de blinde gaten (K- afb. 9). • Plaats het deurtje op de achterzijde van het paneel en bevestig het met 8 schroeven. (afb. 9,L). • Monteer het deurtje op de afsuigkap door het eerst in de bovenste geleiders te plaatsen (afb. 10-M1), en daarna in de onderste (afb. 10-M2). I I afb. 8 Ø 2,5mm x 6mm max K N3 J L 6mm M1 M1 Ø 4,5 x 13 M2 M2 afb. 9 32 afb. 10 Installatie • Gebruik de boormal N2, plaats deze op de voorste randen van het hangkastje (rechter kastje, zijde B) - (linker kastje, zijde C) HOUD GEEN REKENING MET DE DIKTE VAN DE DEURTJES, maak de gaten zoals aangegeven. Afb. 11 a. Als de kap aan de muur bevestigd moet worden plaats de mal N1 aan de muur zodanig dat de bovenste rand van de kap samenvalt met de bovenste rand van de mal N2. Afb. 11-12 b. boor zoals aangegeven, bevestig 2 haken R aan de muur met schroeven en pluggen. Afb. 12 c. Hang de kap aan de haken en regel de stand van de afzuigkap, zowel met de schroeven zonder kop S1 als door middel van de schroeven voor de regeling van de staven S2. Afb. 12 • Maak de kap aan de zijkastjes met 4 schroeven P vast. Afb. 11 • Monteer het onder hoekstuk Q aan de kap met twee schroeven en de plastic schijfjes T om, indien nodig, de ruimte tussen de achterkant van de kap en de muur te dekken. Afb. 11-12 • Monteer het rooster weer. R R N1 B C N1 Ø 5 x 45 N2 N2 S1 P Ø 4,5 x 16 P S2 Q T afb. 11 Q Ø 3,5 x 9,5 T afb. 12 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

AEG Electrolux DE3161-ML Handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor