ICIDU NI707510 Handleiding

Type
Handleiding
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
MANUAL
NI-707502
-NEDERLANDS 4/9
-ENGLISH 10/15
-FRANÇAIS 16/21
-DEUTSCH 22/27
-ESPAÑOL 28/33
-ITALIANO 34/39
-PORTUGUES 40/45
-DANSK 46/51
-SUOMI 52/57
- POLSKI 58/63
- РОССИЯ 64/69
- ΕΛΛΗΝΙΚΆ 70/75
- TÜRKÇE 76/81
NEDERLANDS
-INHOUD VAN DE VERPAKKING
-TECHNISCHE SPECIFICATIE
-TOEPASSINGSMOGELIJKHEDEN
-NETWERK INSTELLEN
-HARDWARE INSTALLATIE
-GARANTIE
4
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Allereerst hartelijk dank voor de aanschaf van de ICIDU Switch.
Als je meerdere pc’s met elkaar wilt verbinden, moeten we een apart
apparaat hebben dat de pc’s met elkaar verbindt. Hier zijn algemeen
genomen twee apparaten voor beschikbaar: de hub en de switch. Een
switch maakt onderscheid tussen de verschillende segmenten van een
netwerk. En hij optimaliseert zijn datastromen zodat, het totale netwerk
minimaal wordt belast. Met deze switch kun je snel en eenvoudig een
netwerk opzetten.
5
NEDERLANDS
INHOUD VAN DE VERPAKKING
Voor je met de installatie begint controleer of alle benodigde onderdelen aanwezig zijn. In
de verpakking dient aanwezig te zijn:
- 5 Poorts Switch
- Power adapter 9V~ 50-60Hz / 1.2A
- Handleiding
TECHNISCHE SPECIFICATIE
- Aantal poorten: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-poort
- Ondersteunt: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T
- Ondersteunt: Full- en half duplex (Auto-Negotiation)
- Transfermode: Store-and-forward
- Elke poort kan als uplink worden gebruikt.
- MAC Adress Learning: Automatically learning en Update
- Netwerkprotocol: CSMA/CD
- Werktemperatuur: 0 - 40 °C
- Vochtigheid: 10 - 90%
- Besturingssysteem onafhankelijk
6
TOEPASSINGMOGELIJKHEDEN
Met deze switch kun je meerdere computers eenvoudig toegang geven
tot je ADSL verbinding en bijvoorbeeld het internet delen. Sluit het ADSL
modem aan op poort 1 van de switch, na enkele seconde zal LED 1 gaan
branden. Nu kun je de pc’s aansluiten, als de pc’s opgestart zijn, zullen
ook de desbetreffende LED’s gaan branden. Als het ADSL modem over
de functie DHCP* beschikt, zullen de deelnemende pc’s nu over internet
beschikken. Het wordt nu heel eenvoudig om mappen en/of printers
te delen.
* Het toekennen van ip-adressen aan de pc’s in het thuisnetwerk gebeurt
automatisch en wordt gedaan door de DHCP-server in je router.
Deze kijkt eerst welke ip adressen nog niet bezet zijn en kent het
eerst-volgende ip-adres dat vrij is toe.
HET INSTELLEN VAN EEN NET WERK ONDER
WINDOWS XP
Klik op ‘Start’ en kies voor ‘Mijn netwerklocaties’, je kunt deze optie
mogelijk ook benaderen via het icoon “Mijn Netwerklocaties” op je
bureaublad.
Het volgende scherm verschijnt:
7
NEDERLANDS
Dubbelklik linksboven op ‘Thuisnetwerk of een klein bedrijfsnetwerk
instellen’. De wizard netwerk wordt gestart. Deze wizard leidt je door
de stappen die nodig zijn om deze computer in je netwerk op te nemen.
Aan het einde wordt er gevraagd of er een diskette aangemaakt moet
worden. Wil je in het netwerk meerdere computers opnemen, doorloop
deze wizard dan op iedere computer. Je kunt nu mappen (directories)
delen of verbinding maken met mappen die op andere computers
gedeeld worden.
HARDWARE INSTALLATIE
Zodra je de switch op de voedingsadapter hebt aangesloten gaat de
power LED (Rood) branden en zullen link/act LED’s eenmaal oplichten.
De andere (Groen) zullen gaan branden zodra een van de UTP poorten
zijn aangesloten op de computer. Als data verstuurd wordt van een
computer naar een andere computer zullen de LED’s gaan knipperen.
8
GARANTIE
Voor alle artikelen die gevoerd worden onder de naam ICIDU geldt een garantietermijn van
2 jaar, tenzij anders vermeld. Op meegeleverde software en oplaadbare batterijen geven wij
geen support of garantie. Afhandeling van garantie vindt alleen plaats via de dealer waar het
betreffende artikel is gekocht.
Specificaties kunnen zonder berichtgeving worden gewijzigd.
Alle ICIDU producten voldoen aan geldende Europese normeringen en
wetgeving inzake veiligheid en milieu. Voor meer details, bezoek onze
website www.icidu.com
ICIDU is een geregistreerde merknaam. Alle andere merknamen en daaraan verbonden rechten zijn en
blijven eigendom van de rechtmatige eigenaar.
© Copyright 2008 ICIDU
Alle rechten worden uitdrukkelijk voorbehouden
9
ENGLISH
-PACKAGE CONTENTS
-TECHNICAL SPECIFICATIONS
-APPLICATION OPTIONS
-NETWORK SETUP
-HARDWARE INSTALLATION
-WARRANTY
10
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
First of all thank you for buying the ICIDU Switch. If you wish to connect several
PCs to each other, you will require a separate device that connects the PCs
to each other. Generally, two devices are available for this purpose. the hub,
and the switch. A switch is able to distinguish between the various segments
of a network. It also optimises data fl ows to minimise the overall load on the
network. This switch enables you to set up a network quickly and easily.
11
NEDERLANDS
PACKAGE CONTENTS
Before proceeding with the installation, check that all the parts required are present. The
packaging should contain the following:
- 5 Port Switch
- Power adapter: 9V~ 50-60Hz / 1.2A
- Manual
TECHNICAL SPECIFICATIONS
- Number of ports 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45 port
- Supports: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T
- Supports: Full and half duplex (Auto-Negotiation)
- Transfer mode: Store-and-forward- Each port can be used as an uplink.
- MAC Address Learning: Automatically learning and Update
- Network protocol: CSMA/CD- Working temperature: 0 - 40 °C
- Humidity: 10 - 90%
- Independent operating system
12
APPLICATION OPTIONS
A network switch is a distribution centre for all your network connections. It allows you to
connect several PCs within a network to each other, and to share fi les, peripheral devices
and Internet connections. This switch allows you to provide several computers with easy
access to your ADSL connection, as well as shared access to the Internet, for example. Con-
nect the ADSL modem to Port 1 of the switch and LED 1 will light up within a few seconds.
You may now connect the PCs; the related LEDs will light up after the PCs start-up. If the
ADSL modem has a DHCP* function, the PCs in the network will also be able to access the
Internet. It will now be very easy to share folders and/or printers.
* The DHCP server in your router will automatically assign IP addresses to PCs in the home
network. The DHCP server in your router will fi rst check for unassigned IP addresses and
will assign the next available IP address to the PC in question.
SETTING-UP A NETWORK UNDER WINDOWS XP
Click on ‘Start’ and select ‘My Network Places’; you may also access this option by clicking
on the ‘My Network Places’ icon on your desktop.
The following screen will appear:
13
ENGLISH
Double-click at the top, left, on ‘Set up a home or small offi ce network’. The Network Setup
Wizard will start-up. This wizard will guide you through the steps required to set up this
computer to run on the network.
At the end, you will be asked whether a diskette is to be created. If you wish to connect
several computers to your network, run this wizard on each computer. You can now share
folders (directories) or connect to shared folders located in other PCs.
HARDWARE INSTALLATION
As soon as the power adapter of the switch is connected, the power LED (Red) will light up
and the Link/Act LEDs will light-up once. The other LEDs (Green) will light-up as soon as one
of the UTP ports is connected to the computer. The LEDs will fl ash when data is transmitted
from one computer to another.
14
WARRANTY
Unless specified otherwise, all items sold under the ICIDU name are covered by a two-year
warranty. No warranty or support is provided for the software and rechargeable batteries
that are provided. Claims under warranty can be made only via the dealer from whom the
item was purchased.
Specifications can be changed without notice.
All ICIDU products comply with current European safety and environmental standards and
legislation. For further details, visit our website www.icidu.com
ICIDU is a registered trademark. All other brand names and rights in connection with them are and remain
the property of the rightful owner.
© Copyright 2008 ICIDU
All rights expressly reserved
15
FRANÇAIS
-CONTENU DE L’EMBALLAGE
-CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
-OPTIONS DE L’APPLICATION
-ETABLISSEMENT D’UN RÉSEAU
-INSTALLATION DU MATÉRIEL
-GARANTIE
16
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Nous tenons tout d’abord à vous remercier pour l’achat de ce commutateur
ICIDU. Si vous souhaitez raccorder plusieurs PC les uns aux autres, vous aurez
besoin d’un périphérique distinct qui effectue cette opération. Généralement,
deux périphériques sont disponibles pour ce faire, le hub et le commutateur.
Un commutateur peut faire la distinction entre les différents segments d’un
réseau. Il optimise également les fl ux de données pour minimiser la charge
générale sur le réseau. Ce commutateur vous permet d’établir un réseau
rapidement et facilement.
17
NEDERLANDS
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Avant de procéder à l’installation, vérifi ez si toutes les pièces requises sont présentes. Les
éléments suivants doivent être présents :
- Commutateur 5 ports
- Adaptateur de courant 9V~ 50-60Hz / 1.2A
- Manuel
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Nombre de ports: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-poort
- Supporte : IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T
- Supporte : Duplex intégral et semi-duplex (auto-négociation)
- Mode de transfert : stockage et retransmission
- Chaque port peut être utilisé comme une liaison montante
- Apprentissage adresse MAC : apprentissage et mise à jour automatique
- protocole réseau : CSMA/CD
- Température de travail : 0 - 40 °C- Humidité : 10 - 90%
- Système d’exploitation indépendant
18
OPTIONS DE L’APPLICATION
Un commutateur réseau est un centre de distribution pour toutes vos connexions réseau.
Il vous permet de connecter plusieurs PC les uns aux autres au sein d’un réseau et de
partager des fi chiers, des périphériques et des connexions Internet. Ce commutateur vous
permet de fournir à plusieurs ordinateurs un accès aisé à votre connexion ADSL, ainsi qu’un
accès partagé à Internet, par exemple. Branchez le modem ADSL au port 1 du commutateur
et la DEL 1 s’allume quelques secondes plus tard. Vous pouvez maintenant connecter les
PC, les DEL correspondantes s’allument après le démarrage des PC. Si le modem ADSL
possède une fonction DHCP*, les PC du réseau pourront également accéder à Internet. Vous
pouvez alors facilement partager des dossiers et/ou des imprimantes.
* Le serveur DHCP de votre routeur assigne automatiquement des adresses IP à vos PC
dans votre réseau privé. Le serveur DHCP de votre routeur vérifi e d’abord les adresses IP
non attribuées et attribue l’adresse IP suivante disponible au PC en question.
ETABLISSEMENT D’UN RÉSEAU SOUS WINDOWS XP
Cliquez sur ‘Démarrer’ et sélectionnez ‘Connexion réseau’; vous pouvez également accéder
à cette option en cliquant sur l’icône ‘Connexion réseau’ sur le bureau.
L’écran suivant apparaît:
19
FRANÇAIS
Double-cliquez dans le coin supérieur gauche sur Assistant Confi guration du réseau’. L
Assistant Confi guration du réseau démarre. Cet assistant vous guide étape par étape dans
la confi guration du réseau.
A la fi n, le système vous demandera si vous souhaitez créer une disquette. Si vous
souhaitez connecter plusieurs ordinateurs à votre réseau, exécutez cet assistant sur chaque
ordinateur. Vous pouvez maintenant partager les dossiers (répertoires) ou vous connecter
aux dossiers partagés situés sur d’autres PC.
INSTALLATION DU MATÉRIEL
Dès que l’adaptateur de courant du commutateur est branc, la DEL d’alimentation (rouge)
s’allume et les DEL Lien/Action s’éclairent une fois. Les autres DEL (vertes) s’allument dès
qu’un des ports UTP est connecté à l’ordinateur. Les DEL clignotent lorsque les données
sont transmises d’un ordinateur à un autre.
20
GARANTIE
Sauf indication contraire, tous les éléments vendus sous le nom ICIDU sont couverts par
une garantie de 2 ans. Aucune garantie ou support n’est fourni pour le logiciel et les piles
rechargeables fournies. Toute réclamation dans le cadre de la garantie doit être effectuée
via le revendeur où le produit a été acheté.
Les caractéristiques sont sujettes à modifi cation sans préavis.
Tous les produits ICIDU sont conformes aux normes et législations eu-ropéennes en matière
de sécurité et d’environnement. Pour plus de détails, visitez notre site web à l’adresse
www.icidu.com
ICIDU est une marque commerciale déposée. Tous les autres noms de marque et droits liés restent la
propriété de leur propriétaire légitime.
© Copyright 2007 ICIDU
Tous droits explicitement réservé
21
DEUTSCH
-INHALT DER VERPACKUNG
-TECHNICAL DATEN
-ANWENDUNGSOPTIONEN
-EINRICHTEN EINES NETZWERKS
-INSTALLATION DER HARDWARE
-GARANTIE
22
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen ICIDU Switch entschieden haben. Wenn
Sie mehrere PCs miteinander verbinden möchten, benötigen Sie für diese
Verbindung ein separates Gerät. Im Allgemeinen eignen sich zwei verschiedene
Arten von Geräten für diesen Zweck, Hubs und Switches. Ein Switch hat den
Vorteil, dass er zwischen den einzelnen Segmenten eines Netzwerks untersc-
heiden kann. Darüber hinaus optimiert er Datenfl üsse und minimiert er damit
die Gesamtbelastung auf dem Netzwerk. Mit diesem Switch können Sie schnell
und einfach ein Netzwerk einrichten.
23
NEDERLANDS
INHALT DER VERPACKUNG
Überprüfen Sie vor der Installation, dass alle erforderlichen Teile vorhanden sind. Die
Verpackung sollte die folgenden Teile enthalten:
- 5-Ports Switch
- Netzteil 9V~ 50-60Hz / 1.2A
- Handbuch
TECHNICAL DATEN
- Anzahl Anschlüsse: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-Anschluss
- Unterstützt: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T
- Unterstützt: Vollduplex und Halbduplex (Auto-Negotiation)
- Übertragungsmodus: Store-and-Forward
- Jeder Anschluss kann als Uplink verwendet werden
- MAC Address Learning: Automatisches Erlernen und Updaten
- Netzwerkprotokoll: CSMA/CD
- Betriebstemperatur: 0 - 40 °C- Luftfeuchtigkeit: 10 - 90%
- Unabhängiges Betriebssystem
24
ANWENDUNGSOPTIONEN
Ein Netzwerk-Switch ist eine zentrale Verbindungs- und Verteilerkomponente für alle Ihre
Netzwerkverbindungen. Über einen Switch können mehrere PCs innerhalb eines Netzwerks
miteinander verbunden werden und Dateien, Peripheriegeräten und Internetverbindungen
gemeinsam nutzen. Mit diesem Switch können Sie beispielsweise ganz einfach für mehrere
Computer einen Zugang zu Ihrem ADSL-Anschluss und einen gemeinsam genutzten Zugang
zum Internet realisieren. Schließen Sie das ADSL-Modem an den Port 1 des Switches an; nach
einigen Sekunden leuchtet LED 1 auf. Jetzt können Sie die PCs anschließen; die entsprech-
enden LEDs leuchten auf, wenn die PCs gestartet werden. Wenn das ADSL-Modem über eine
a DHCP*-Funktion ver-fügt, haben die PCs im Netzwerk auch Zugang zum Internet. Auf diese
Weise können Daten und/oder Drucker ganz einfach gemeinsam genutzt werden.
* Der DHCP-Server in Ihrem Router weist den PCs im Heimnetzwerk auto-matisch IP-Adressen
zu. Der DHCP-Server in Ihrem Router sucht zuerst nach nicht zugeordneten IP-Adressen und
weist dem betreffenden PC dann die nächste verfügbare IP-Adressse zu.
EINRICHTEN EINES NETZWERKS UNTER WINDOWS XP
Klicken Sie auf „Start“ und wählen Sie die Option „My Network Places“ (Netzwerkres-
sourcen); auf diese Option können Sie auch zugreifen, indem Sie auf Ihrem Arbeitsplatz auf
das Symbol für „My Network Places“ klicken.
Daraufhin wird der folgende Bildschirm angezeigt:
25
DEUTSCH
Doppelklicken oben links auf „Set up a home or small offi ce network“ (Ein Heimnetzwerk
oder Small-Offi ce-Netzwerk einrichten”). Der Network Setup Wizard (Netzwerk-Setup-
Assistent) wird gestartet. Dieser Assistent führt Sie durch die für das Einrichten dieses
Computers benötigten Schritte, so dass der Computer anschließend auf dem Netzwerk
laufen kann.
Am Ende des Vorgangs werden Sie gefragt, ob eine Diskette erstellt werden soll. Wenn Sie
mehrere Computer an das Netzwerk anschließen möchten, starten Sie diesen Assistenten
auf jedem Computer. Jetzt können Sie Ordner (Verzeichnisse) gemeinsam nutzen oder eine
Verbindung zu gemeinsam genutzten Ordnern auf anderen PCs herstellen.
INSTALLATION DER HARDWARE
Sobald das Netzteil des Switches angeschlossen ist, leuchtet die Power-LED (rot) kontinuier-
lich und leuchten die Link/Act-LEDs einmal auf. Die anderen LEDs (grün) leuchten auf, wenn
einer der UTP-Ports an den Computer angeschlossen ist. Die LEDs blinken, wenn Daten von
einem Computer zu einem anderen übertragen werden.
26
GARANTIE
Sofern nichts anderes angegeben ist, gilt für alle unter dem Namen ICIDU verkauften
Produkte eine zweijährige Garantie. Für die mitgelieferte Software und die mitgelieferten
aufl adbaren Akkus werden keine Garantie und kein Support geliefert. Ansprüche im Rah-
men der Garantie können nur über den Händler geltend gemacht werden, bei dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle ICIDU-Produkte erfüllen die aktuellen europäischen Sicherheits- und Umweltbestim-
mungen und Gesetze. Weitere Einzelheiten fi nden Sie auf unserer Website: www.icidu.com
ICIDU ist ein eingetragenes Warenzeichen. Alle anderen Markennamen und damit verbundenen Rechte
bleiben Eigentum ihres rechtmäßigen Besitzers.
© Copyright 2007 ICIDU
Alle Rechte ausdrücklich vorbehalten
27
ESPAÑOL
-CONTENIDO DEL PAQUETE
-ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
-OPCIONES DE APLICACIÓN
-CONFIGURACIÓN DE UNA RED
-INSTALACIÓN DEL HARDWARE
-GARANTÍA
28
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Antes que nada, le agradecemos que haya adquirido el conmutador ICIDU.
Si desea conectar varios ordenadores, necesitará un dispositivo aparte. Por
lo general, existen dos dispositivos para este fi n: el hub y el conmutador. Un
conmutador es capaz de distinguir entre los diversos segmentos de una red.
Además, optimiza los fl ujos de datos para minimizar la carga global de la red.
Con este conmutador, podrá confi gurar una red de forma rápida y sencilla.
29
ESPAÑOL
CONTENIDO DEL PAQUETE
Antes de proceder a la instalación, compruebe que dispone de todos los componentes
necesarios. Este paquete debe contener lo siguiente:
- Conmutador de 5 puertos
- Adaptador de corriente 9V~ 50-60Hz / 1.2A
- Manual
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
- Número de puertos: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-puertos
- Compatible con: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T
- Compatible con modos full duplex y half duplex (negociación - automática)
- Modo de transferencia: Almacenamiento y reenvío
- Cada puerto se puede usar como enlace ascendente
- Aprendizaje de dirección MAC: Aprendizaje y actualización automáticos
- Protocolo de red: CSMA/CD
- Temperatura de funcionamiento: 0 °C - 40 °C- Humedad: 10% - 90%
- Independiente del sistema operativo
30
OPCIONES DE APLICACIÓN
Un conmutador de red es un centro de distribución para todas sus conexiones de red. Le
permite conectar varios ordenadores en una red y compartir archivos, dispositivos periféri-
cos y conexiones a Internet. Con el conmutador, puede proporcionar a varios ordenadores
acceso sencillo a su conexión ADSL, así como, por ejemplo, acceso compartido a Internet.
Conecte el módem ADSL al puerto 1 del conmutador: el indicador luminoso 1 se encenderá
en cuestión de segundos. Entonces podrá conectar los ordenadores, y los indicadores lumi-
nosos correspondientes se encenderán cada vez que encienda un ordenador. Si el módem
ADSL tiene la función DHCP*, los ordenadores de la red también tendrán acceso a Internet.
Así, será muy fácil compartir carpetas o impresoras.
* El servidor DHCP del router asignará automáticamente direcciones IP a los ordenadores
de la red propia. El servidor DHCP del router buscará primero direcciones IP no asignadas y
asignará la siguiente dirección IP disponible al ordenador en cuestión.
CONFIGURACIÓN DE UNA RED EN WINDOWS XP
Haga clic en “Inicio” y seleccione “Mis sitios de red”. También puede acceder a esta opción
haciendo clic en el icono “Mis sitios de red” en su escritorio.
Aparecerá la siguiente pantalla:
31
ESPAÑOL
Haga doble clic en el cuadro superior izquierdo, en “Confi gurar una red doméstica o para
ofi cina pequeña”. Se abrirá el Asistente para confi guración de red. Este asistente le guiará
por los pasos necesarios para confi gurar el ordenador para que funcione en la red.
Al fi nal, se le preguntará si va a crear un disquete. Si desea conectar varios ordenadores a
la red, ejecute este asistente desde cada uno de ellos. Así, podrá compartir carpetas (direc-
torios) o conectarse a carpetas compartidas situadas en otros ordenadores.
INSTALACIÓN DEL HARDWARE
En cuanto se conecta el adaptador de corriente del conmutador, el indicador de encendido
(rojo) se enciende y los indicadores de enlace/actividad se iluminan una vez. Los otros
indicadores luminosos (verdes) se encienden cuando alguno de los puertos UTP se conecta
al ordenador. Los indicadores luminosos parpadean cuando se transmiten datos de un
ordenador a otro.
32
GARANTÍA
Mientras no se indique otra cosa, todos los artículos comercializados bajo el nombre ICIDU
están cubiertos por una garantía de dos años. No se ofrece ninguna garantía ni soporte para
el software ni para las pilas recargables que se suministran. Las reclamaciones en periodo
de garantía solo pueden efectuarse a través del distribuidor a quien se le compró el artículo.
Las especifi caciones se pueden modifi car sin previo aviso.
Todos los productos ICIDU cumplen los estándares y la legislación europea actual sobre
seguridad y medio ambiente. Para obtener información más detallada, visite nuestro sitio
web: www.icidu.com
ICIDU es una marca registrada. Todos los demás nombres de marcas y derechos sobre ellas son y se
mantienen propiedad del propietario legítimo.
© Copyright 2007 ICIDU
Todos los derechos reservados expresamente
33
ITALIANO
-CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
-CARATTERISTICHE TECNICHE
-OPZIONI DI APPLICAZIONE
-IMPOSTARE UNA RETE
-INSTALLAZIONE HARDWARE
-GARANZIA
34
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Prima di tutto, vogliamo ringraziarvi per aver acquistato questo Switch ICIDU.
Se desiderate collegare diversi PC fra di loro, vi servirà un dispositivo separato
che lo faccia. Di solito esistono due dispositivi per farlo: l’hub e lo switch. Lo
switch è in grado di distinguere i vari segmenti di una rete. Inoltre ottimizza
il fl usso dei dati per ridurre al minimo il carico generale sulla rete. Lo switch
consente di creare una rete in modo rapido e semplice
35
ITALIANO
INHOUD VAN DE VERPAKKING
Prima di procedere con l’installazione, controllare la presenza di tutti gli elementi necessari.
La confezione dovrebbe contenere i seguenti elementi:
- Switch 5 porte
- Adattatore di alimentazione 9V~ 50-60Hz / 1.2A
- Manuale
CARATTERISTICHE TECNICHE
- Numero di porte: 5 porte RJ45 da 10/100/1000 Mbps
- Supporta: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T
- Supporta: Duplex completo e semi-duplex (auto-negoziazione)
- Modalità di trasferimento: Store-and-forward
- Ogni porta può essere utilizzata come uplink
- Apprendimento indirizzo MAC: Apprendimento e aggiornamento automatico
- Protocollo di rete: CSMA/CD
- Temperatura di esercizio: 0 - 40 °C
- Umidità: 10 - 90%
- Sistema operante in modo indipendente
36
OPZIONI DI APPLICAZIONE
Lo switch di rete funge da centro di distribuzione per tutte le vostre connessioni di rete. Vi
consente di collegare diversi PC fra di loro all’interno di una stessa rete, e di condividere fi
le, periferiche e connessioni Internet. Lo switch permette a diversi computer di accedere
con facilità alla vostra connessione ADSL, così come l’accesso condiviso ad Internet,
per esempio. Collegando il modem ADSL alla Porta 1 dello switch, dopo pochi secondi si
accenderà il LED 1. Ora potete collegare i PC; una volta avviato il PC i LED interessati si
accenderanno. Se il modem ADSL è dotato della funzione DHCP*, i PC nella rete saranno
anch’essi in grado di accedere ad Internet. Ora potrete condividere cartelle e/o stampanti
con estrema facilità.
* Il server DHCP nel vostro router assegnerà automaticamente gli indirizzi IP ai PC nella rete
domestica. Il server DHCP nel vostro router controllerà prima se esistono indirizzi IP non
assegnati ed assegnerà il primo indirizzo IP disponibile al PC interessato.
IMPOSTARE UNA RETE CON WINDOWS XP
Cliccare su ‘Start’ e selezionare ‘Risorse di rete’; potete accedere a questa opzione anche
cliccando l’icona ‘Risorse di rete’ sul desktop.
Verrà visualizzata la seguente schermata:
37
ITALIANO
Fare doppio clic in alto a sinistra su ‘Installa una rete domestica o una piccola rete azien-
dale’. L’Installazione guidata rete verrà avviata. Questa installazione guidata vi accompa-
gnerà nei vari passaggi richiesti per impostare questo computer perché possa lavorare in
rete.
Alla fi ne, vi verrà chiesto se si desidera creare un dischetto. Se volete collegare più comput-
er alla rete, eseguite questa installazione guidata su ogni computer. Ora potete condividere
cartelle (directories) o collegarvi alle cartelle condivise che si trovano sugli altri PC.
INSTALLAZIONE HARDWARE
Una volta collegato l’adattatore di alimentazione dello switch, il LED (rosso) di alimentazione
si accenderà e i LED Link/Act si illumineranno una volta sola. Gli altri LED (verdi) si accen-
deranno non appena una delle porte UTP è collegata al computer. I LED si illumineranno se
vengono trasmessi dei dati da un computer all’altro.
38
GARANZIA
Salvo indicazione contraria, tutti gli articoli venduti con il marchio ICIDU hanno una garanzia
di 2 anni. Non viene fornita alcuna garanzia o assistenza per il software o per le batterie
ricaricabili. Eventuali reclami durante il periodo di garanzia possono essere fatti solo tramite
il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto.
Le caratteristiche del prodotto possono subire delle modifi che senza preavviso.
Tutti i prodotti ICIDU soddisfano gli attuali standard e le direttive in materia di sicurezza e
ambiente. Per ulteriori dettagli, visitate il nostro sito Web www.icidu.com
ICIDU è un marchio registrato. Tutti gli altri marchi e diritti ad essi collegati sono e rimangono di proprietà
del legittimo proprietario.
© Copyright 2007 ICIDU
Tutti i diritti riservati
39
PORTUGUES
-CONTEÚDO DA EMBALAGEM
-ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
-OPÇÕES DE APLICAÇÃO
-CONFIGURAR UMA REDE
-INSTALAÇÃO DE HARDWARE
-GARANTIA
40
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Antes de mais, gostaríamos de lhe agradecer por ter adquirido o Switch ICIDU.
Se desejar ligar vários computadores uns aos outros, será necessário um
dispositivo separado que estabeleça a ligação entre os computadores. De
uma forma geral, existem disponíveis dois dispositivos para este fi m: o hub
e o switch. Um switch consegue distinguir entre os vários segmentos de uma
rede. Para além disso, também optimiza os fl uxos de dados para se minimizar
a carga global sobre a rede. Este switch permite-lhe confi gurar uma rede com
rapidez e facilidade.
41
NEDERLANDS
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Antes de proceder à instalação, verifi que primeiro se dispõe de todas as peças necessárias.
A embalagem deverá conter o seguinte:
- Switch de 5 Portas
- Adaptador de corrente 9V~ 50-60Hz / 1.2A
- Manual
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
- Número de portas: 5 portas de 10/100/1000 Mbps RJ45
- Suporta: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T
- Suporta: Full e half duplex (negociação automática)
- Modo de transferência: Armazenamento e encaminhamento
- Todas as portas podem ser utilizadas como portas de uplink
- Memorização de Endereço MAC: Aprendizagem automática e actualização
- Protocolo de rede: CSMA/CD
- Temperatura de funcionamento: 0 – 40° C
- Humididade: 10 - 90%
- Sistema operativo independente
42
OPÇÕES DE APLICAÇÃO
Um switch de rede consiste num centro de distribuição para todas as suas ligações em
rede. Permite-lhe ligar vários computadores numa rede entre eles, bem como partilhar fi
cheiros, dispositivos periféricos e ligações da Internet. Este switch permite-lhe disponibili-
zar vários computadores com fácil acesso à sua ligação ADSL, bem como acesso partilhado
à Internet, por exemplo. Ligue o modem ADSL à Porta 1 do switch e o LED 1 acende
passados poucos segundos. Agora, pode ligar os computadores; os LEDs relacionados
acendem depois de os computadores iniciarem. Se o modem ADSL tiver uma função DHCP*,
os computadores da rede também poderão ter acesso à Internet. Agora, será extremamente
fácil partilhar pastas e/ou impressoras.
* O servidor DHCP do seu router atribuirá automaticamente endereços IP a computadores
da rede doméstica. O servidor DHCP do seu router verifi cará primeiro a existência de
endereços IP não atribuídos e atribuirá o seguinte endereço IP disponível ao PC em questão.
CONFIGURAR UMA REDE COM O WINDOWS XP
Clique em “Start” (Iniciar) e seleccione “My Network Places” (Os meus locais na rede); pode
também aceder a esta opção fazendo clique no ícone “My Network Places” no seu ambiente
de trabalho.
Será visualizado o seguinte ecrã:
43
PORTUGUES
Faça duplo clique no canto superior esquerdo, em “Set up a home or small offi ce network”
(Confi gurar uma rede de pequeno escritório ou doméstica). O Network Setup Wizard (As-
sistente de Rede) será iniciado. Este assistente orientá-lo-á pelos passos necessários para
confi gurar este computador para funcionar na rede.
No fi nal, ser-lhe-á solicitado se deseja criar uma disquete. Se deseja ligar vários computa-
dores à sua rede, execute este assistente em cada computador. Agora, pode partilhar pastas
(directórios) ou ligar a pastas partilhadas localizadas noutros computadores.
INSTALAÇÃO DE HARDWARE
Assim que ligar o adaptador de corrente do switch, o LED de alimentação (vermelho) acende
e os LEDs Link/Act também acendem imediatamente. Os outros LEDs (verdes) acendem as-
sim que uma das portas UTP seja ligada ao computador. Os LEDs acendem quando os dados
forem transmitidos de um computador para outro.
44
GARANTIA
A menos que especifi cado em contrário, todos os artigos comercializados com a marca
ICIDU estão cobertos por uma garantia de dois anos. Não é dada qualquer garantia ou as-
sistência relativamente ao software e às pilhas recarregáveis fornecidas. As reivindicações
ao abrigo da garantia apenas podem ser efectuadas através do concessionário a quem o
artigo foi adquirido.
As especifi cações podem ser alteradas sem aviso prévio.
Todos os produtos ICIDU estão em conformidade com as actuais normas e legislação
europeia relativamente à segurança e ao ambiente. Para mais detalhes, visite o nosso sítio
na Internet em www.icidu.com
ICIDU é uma marca comercial registada. Todas as outras marcas e direitos relacionados com as mesmas
são e permanecem propriedade do proprietário por direito.
© Copyright 2007 ICIDU
Todos os direitos expressamente reservados
45
DANSK
-PAKNINGENS INDHOLD
-TEKNISKE SPECIFIKATIONER
-FUNKTIONER
-OPSÆTNING AF ET NETVÆRK
-HARDWAREINSTALLATION
-GARANTI
46
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Først og fremmest tak, fordi du har valgt at købe en ICIDU-switch. Hvis du
ønsker at forbinde fl ere computere til hinanden, skal du bruge en separat
anordning, som forbinder computerne. Der fi ndes generelt to anordninger til
dette formål; en hub og en switch. En switch kan skelne mellem de forskellige
segmenter i et netværk. Den optimerer desuden datagen-nemstrømningen,
så den overordnede belastning af netværket minimeres. Denne switch gør det
muligt hurtigt og nemt at installere et netværk.
47
DANSK
PAKNINGENS INDHOLD
Kontrollér, at alle de nødvendige dele er der, inden du går i gang med installationen. Paknin-
gen skal indeholde følgende:
- 5-portswitch
- Strømadapter 9V~ 50-60Hz / 1.2A
- Manual
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
- Antal porte: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-port
- Understøtter: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T
- Understøtter: Fuld og halv duplex (Auto-Negotiation)
- Overføringsmodus: Store-and-forward
- Hver port kan bruges som et uplink
- MAC-adresseindlæring: Automatisk indlæring og opdatering
- Netværksprotokol: CSMA/CD
- Driftstemperatur: 0 - 40°C- Luftfugtighed: 10 - 90%
- Uafhængigt operativsystem
48
FUNKTIONER
En netværksswitch er et distributionscenter for alle dine netværksfor-bindelser. Den gør det
muligt at forbinde fl ere computere i et netværk til hinanden og at dele fi ler, perifere en-
heder og internetforbindelser. Denne switch giver mulighed for at give fl ere computere nem
adgang til din ADSL-forbindelse samt delt adgang til for eksempel internettet. Forbind ADSL-
modemmet til Port 1 på switchen, så tændes lysdiode 1 inden for få sekunder. Herefter kan
du forbinde computerne; de tilhørende lysdioder tændes, når computerne er startet op. Hvis
ADSL-modemmet har en DHCP-funktion*, vil computerne i netværket også have adgang til
internettet. Det bliver herefter meget nemt at dele mapper og/eller printere.
* DHCP-serveren i din router vil automatisk tildele IP-adresser til com-puterne i hjemmenet-
værket. DHCP-serveren i din router leder først efter ikke-tildelte IP-ddresser og tildeler den
næste ledige IP-adresse til den relevante computer.
OPSÆTNING AF ET NETVÆRK UNDER WINDOWS XP
Klik på ‘Start’ og vælg ‘Netværkssteder’. Du kan også åbne denne indstill-ing ved at klikke
på ikonet ‘Netværkssteder’ på skrivebordet.
Følgende skærmbillede vises:
49
DANSK
Dobbeltklik øverst til venstre på ‘Opret et hjemmenetværk eller mindre kontornetværk’.
Guiden Netværksinstallation starter. Denne guide hjælper dig gennem den procedure, der er
nødvendig for at konfi gurere denne computer til at køre på netværket.
Til sidst vil du blive spurgt, om der skal oprettes en diskette. Du skal køre denne guide på
hver comupter, hvis du ønsker at tilslutte fl ere computere til netværket. Du kan herefter
dele mapper (biblioteker) eller forbinde til delte mapper, der fi ndes på andre computere.
HARDWAREINSTALLATION
Så snart switchens strømadapter er tilsluttet, tændes lysdioden for strøm (rød), og lys-
dioderne for forbindelse/funktion tændes én gang. De øvrige lysdioder (grønne) tændes,
snart en af UTP-portene er tilsluttet computeren. Lysdioderne blinker, når data overføres fra
en computertil en anden.
50
GARANTI
Medmindre andet er angivet, er alle produkter, der er solgt under ICIDU-navnet, dækket af
2 års garanti. Der gives ingen garanti eller support til den software eller de genopladelige
batterier, der følger med. Krav i henhold til garantien kan kun fremføres via den forhandler,
som produktet er købt hos.
Specifi kationerne kan ændres uden forudgående varsel.
Alle ICIDU-produkter overholder gældende europæiske standarder og lovgivning vedrørende
sikkerhed og miljø. Flere oplysninger fi ndes på vores webside, www.icidu.com
ICIDU er et registreret varemærke. Alle øvrige varemærkenavne og rettighederne i forbindelse med disse
tilhører de retmæssige ejere.
© Copyright 2007 ICIDU
Alle rettigheder forbeholdes udtrykkeligt
51
SUOMI
-INNEHÅLLET I PAKETET
-TEKNISKA SPECIFIKATIONER
-ANVÄNDNINGSMÖJLIGHETER
-KONFIGURERA ETT NÄTVERK
-MASINVARUINSTALLATION
-GARANTI
52
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Först och främst; tack för att du har valt en ICIDU-omkopplare Om du vill koppla
samman fl era datorer till ett nätverk behövs en särskild enhet som sammanko-
pplar datorerna med varandra. Allmänt sett används två typer av utrustningar
för detta ändamål: ett nav och en omkopplare. En omkopplare känner igen de
olika komponenterna i nätverket. Därutöver optimerar det datafl ödet vilket
minimerar den allmänna belastningen på nätverket. Med den här omkopplaren
bygger du snabbt och lätt ett eget nätverk.
53
NEDERLANDS
INHOUD VAN DE VERPAKKING
Innan du fortsätter med installationen, kontrollera att alla delar fi nns med i förpackningen.
Lådan ska innehålla följande:
- 5 portars omkopplare
- Strömadapter 9V~ 50-60Hz / 1.2A
- Bruksanvisning
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
-Antal portar: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-port
- Stöder: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T
- Stöder: Hel och halv duplex (Automatisk avkänning)
- Överföringsläge: Lagra-och-vidarebefodra
- Varje port kan användas som upplänk
- MAC adressinlärning: Automatisk inlärning och uppdatering
- Nätverksprotokoll: CSMA/CD
- Arbetstemperatur: 0 - 40 °C- Fuktighet: 10 - 90%
- Oberoende fungerande system
54
ANVÄNDNINGSMÖJLIGHETER
En nätverksomkopplare är en distributionscentral för alla enheter som är anslutna i
nätverket. Med en omkopplare kan du ansluta fl era datorer till ett nätverk för att dela fi
ler, kringutrustningar och uppkoppling mot Internet. Med den här omkopplaren kan fl era
datorer ha åtkomst till en ADSL-anslutning och dela åtkomst till Internet till exempel. Anslut
ett ADSL-modem till port 1 på omkopplaren och lysdiod 1 tänds inom ett par sekunder. Du
kan nu ansluta datorerna och motsvarande lysdioder tänds när startar respektive dator. Om
ditt ADSL-modem har en DHCP*-funktion, kan även datorerna i nätverket kopplas upp mot
Internet. Det kan nu enkelt dela på mappar och/eller skrivare.
* DHCP-servern i din router kommer automatiskt att tilldela en IP-adress till de olika
datorerna i ditt hemmanätverk. * DHCP-servern i din router kommer först att kolla efter ej
tilldelade IP-adresser och tilldelar därefter nästa tillgängliga IP-adress till datorn i fråga.
KONFIGURERA ETT NÄTVERK UNDER WINDOWS XP
Klicka på ‘Start’ och välj ‘Nätverksanslutningar’; du kan också komma åt det här via ikonen
‘Nätverksanslutningar’ på skrivbordet.
Följande skärm öppnas:
55
SUOMI
Dubbelklicka överst till vänster på ‘Konfi gurera nätverk’. Installations-programmet sätter
igång. Nätverksguiden leder dig genom installationen för att ansluta datorn till ett nätverk.
I slutet av installationen har du möjlighet att skapa en diskett. Om du vill köra fl era datorer
på samma nätverk ska du köra detta installationsprogram på samtliga datorer som ska ingå
i nätverket. Du kan nu dela på mappar (kataloger) eller ansluta till gemensamma mappar på
de andra datorerna.
MASINVARUINSTALLATION
När strömadaptern på omkopplaren ansluts tänds strömindikatorn (Röd lysdiod) och
lysdioderna Link/Act tänds och släcks igen. De övriga (gröna) lysdioderna tänds när en av
de utgående UTP-portarna ansluts till datorn. Lysdioderna blinkar när data överförs mellan
datorerna.
56
GARANTI
Såvida inget annat anges har du 2 års garanti på samtliga produkter som säljs under nam-
net ICIDU. Garantin gäller inte för den medföljande programvaran eller de laddningsbara
batterierna. Specifi kationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Specifi kationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Alla ICIDU-produkter överensstämmer med gällande EU-föreskrifter om säkerhet, miljö och
lagstiftning. För närmare detaljer, besök vår webbplats www.icidu.com
ICIDU är ett registrerat varumärke. Alla övriga märkesnamn och rättigheter i anslutning till dessa är och
förblir den rättmätige ägarens egendom.
© Copyright 2007 ICIDU
Med ensamrätt
57
POLSKI
- ZAWARTOŚĆ PAKIETU
- SPECYFIKACJE TECHNICZNE
- OPCJE ZASTOSOWANIA
- KONFIGURACJA SIECI
- INSTALACJA SPRZĘTU
- GWARANCJA
58
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
NapoczątkudziękujemyzazakupprzełącznikaICIDU.Jeżelichcesz
połączyćzesobąkilkakomputerów,koniecznejestoddzielne
urządzenie.Generalniedotegocelumożnazastosowaćdwaurządzenia
koncentrator(hub)orazprzełącznik(switch).Przełącznikjestwstanie
odróżniaćróżnesegmentysieci.Optymizujeontakżeprzepływdanych,
abyzminimalizowaćcałkowiteobciążeniesieci.Przełącznikumożliwia
Ciszybkieiłatweustawieniesieci.
59
POLSKI
ZAWARTOŚĆ PAKIETU
Przedprzystąpieniemdoinstalacji,sprawdźczywzestawieznajdująsię
wszystkieelementy.Pakietpowinienzawierać:
-Przełącznik5portowy
-Zasilaczsieciowy9V~50-60Hz/1.2A
-Podręcznik
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
-Ilośćportów5x10/100/1000Mbps,gniazdoRJ45
-Obsługa:IEEE802.310BASE-T,IEEE802.3U100BASE-TX,IEEE802.3ab1000Base-T
-Obsługa:Pełnyorazpółduplex(automatycznanegocjacja)
-Trybtransferu:Zapisziprześlij(Store-and-forward)
-Każdyportmożebyćwykorzystanyjakozłączenadrzędne(uplink).
-NaukaadresuMAC:Automatycznieorazuaktualnienie
-Protokółsieciowy:CSMA/CD
-Temperaturapracy:0-40°C
-Wilgotność:10-90%
-Niezależnysystemoperacyjny
60
OPCJE ZASTOSOWANIA
Ennätverksomkopplareärendistributionscentralförallaenhetersom
äranslutnainätverket.Medenomkopplarekanduanslutaeradatorer
tillettnätverkförattdelaler,kringutrustningarochuppkoppling
motInternet.Meddenhäromkopplarenkaneradatorerhaåtkomst
tillenADSL-anslutningochdelaåtkomsttillInternettillexempel.
AnslutettADSL-modemtillport1påomkopplarenochlysdiod1tänds
inomettparsekunder.Dukannuanslutadatorernaochmotsvarande
lysdiodertändsnärstartarrespektivedator.OmdittADSL-modemhar
enDHCP*-funktion,kanävendatorernainätverketkopplasuppmot
Internet.Detkannuenkeltdelapåmapparoch/ellerskrivare.
*DHCP-servernidinrouterkommerautomatisktatttilldelaenIPadress
tilldeolikadatorernaiditthemmanätverk.*DHCP-servernidin
routerkommerförstattkollaefterejtilldeladeIP-adresserochtilldelar
därefternästatillgängligaIP-adresstilldatornifråga.
KONFIGURACJA SIECI POD WINDOWS XP
Kliknij‘Start’iwybierz‘Mojemiejscasieciowe’(MyNetworkPlaces);
możnadostaćsiędotejopcjiprzezkliknięcieikony‘Mojemiejsca
sieciowe’znajdującejsięnapulpicie.Pojawisięnastępującyekran:
61
P O L S K I
Kliknijdwarazyugórypolewejstroniena‘Skongurujsiećdomowąlubmałego
biura’(‘Setupahomeorsmallofcenetwork’).Uruchomisiękreatorkonguracji
sieci.Kreatortenpoprowadzicięprzezwszystkiekrokikoniecznedoskongurowania
komputeradopracywsieci.
Nakoniec,zostanieszzapytanyczystworzyćdyskietkę.Jeżelichcesz
podłączyćdosiecikilkakomputerów,należyuruchomićtegokreatorana
każdymznich.Możnaterazwspółdzielićfoldery(katalogi)lubłączyć
sięzudostępnionymifolderamiznajdującymisięnainnychkomputerach.
INSTALACJA SPRZĘTU
Zarazpopodłączeniuzasilaczasieciowegodoprzełącznika,zapalisię
kontrolkazasilaniaLED(czerwona)atakżezapaląsięrazkontrolki
połączeniaLink/Act.Pozostałekontrolki(zielone)będązapalaćsię
zarazpotymjakdojednegozportówUTPpodłączonyzostanie
komputer.Kontrolkibędąmigaćpodczasprzesyłaniadanychz
jednegododrugiegokomputera.
62
GWARANCJA
Jeżeliniejestpodaneinaczej,wszystkieprzedmiotysprzedawane
podnazwąICIDUobjętesądwuletniągwarancją.Dostarczone
oprogramowanieorazakumulatorkiniesąobjętegwarancjąoraz
wsparciem.Roszczeniagwarancyjnemogąbyćprzeprowadzane
tylkopoprzezsprzedawcę,uktóregourządzeniezostałozakupione.
Danetechnicznemogąuleczmianiebezpowiadomienia.
WszystkieurządzeniaICIDUsązgodnezaktualnymieuropejskimi
normamiorazprzepisamidotyczącymibezpieczeństwaorazochrony
środowiska.Dalszeszczegółyznajdująsięnanaszejstronie
www.icidu.com
ICIDUjestzastrzeżonymznakiemhandlowym.Wszystkieinnenazwyhandloweoraz
połączoneznimiprawasąipozostająwłasnościąprawowitychwłaścicieli.
©Copyright2007ICIDU
Wszelkieprawazastrzeżone.
63
РОССИЯ
- КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- ВАРИАНТЫ ПРИМЕНЕНИЯ
- НАСТРОЙКА СЕТИ В СРЕДЕ
- УСТАНОВКА АППАРАТНЫХ СРЕДСТВ
- ГАРАНТИЯ
64
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Преждевсего,благодаримвасзаприобретениекоммутатораICIDU.
ЕслинеобходимосоединитьмеждусобойнесколькоПК,дляэтого
потребуетсяотдельноеустройство.Обычнодляэтойцелииспользуют
устройствадвухтипов:концентратор(hub)икоммутатор(switch).
Коммутаторспособенразличатьмеждусобойотдельныесегменты
сети.Этооптимизируетпотокиданныхиуменьшаетобщуюнагрузку
насеть.Данныйкоммутаторпозволяетнастроитьсетьбыстроилегко.
65
РОССИЯ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Передустановкойубедитесь,чтовсетребуемыекомпонентыв
наличии.Вкомплектпоставкивходитследующее:
-5-портовыйкоммутатор
-Сетевойадаптер9V~50-60Hz/1.2A
-Руководство
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
-Количествопортов5портовRJ4510/100/1000Мбит/с
-Поддержка:IEEE802.310BASE-T,IEEE802.3U100BASE-TX,IEEE802.3ab1000Base-T
-Поддержка:полныйиполудуплекс(автосогласование)
-Режимпередачи:спромежуточнымнакоплением
-Каждыйпортможетвыполнятьфункциикорневогопорта(uplink-порта).
-ОпределениеMAC-адресов:автоматическоеопределениеиобновление
(самообучение)
-Сетевойпротокол:CSMA/CD
-Рабочаятемпература:0-40°C
-Влажность:10–90%
-Независимостьотоперационнойсистемы
-Niezależnysystemoperacyjny
66
ВАРИАНТЫ ПРИМЕНЕНИЯ
Сетевойкоммутаторявляетсяраспределительнымцентромвсехсетевых
соединений.ЭтопозволяетсоединитьнесколькоПКвсетимеждусобойи
сделатьобщимифайлы,периферийныеустройстваиИнтернет-соединения.
Этоткоммутаторобеспечиваетлегкийдоступнесколькихкомпьютеровк
существующемуADSL-соединению,атакже,например,общийдоступк
Интернету.ПодключитеADSL-модемкпорту1коммутатора,исветодиод1
загоритсянанесколькосекунд.ТеперьможноподключатьПК,ипослеихзапуска
загорятсясоответствующиесветодиоды.ЕслиADSL-модемподдерживает
функциюDHCP*,тоПК,входящиевсеть,будуттакжеиметьвозможность
доступавИнтернет.Теперьможнобудетбезпроблемсовместнопользоваться
папкамиипринтерами.
*DHCP-сервервашегомаршрутизатораавтоматическиприсвоитIP-адреса
компьютерамдомашнейсети.DHCP-сервервашегомаршрутизаторасначала
попытаетсяобнаружитьПКсненазначеннымIP-адресом,азатемназначитему
следующийдоступныйIP-адрес.
НАСТРОЙКА СЕТИ В СРЕДЕ WINDOWS XP
Щелкните“Пуск”ивыберите“Сетевоеокружение”.Можнотакже
обратитьсякэтойфункции,щелкнувзначок“Сетевоеокружение”
нарабочемстоле.Появитсяследующееокно:
67
РОССИЯ
Дваждыщелкнитепункт“Установитьдомашнююсетьилисетьдлямалогоофиса”
вверхуслева.Будетзапущенмастернастройкисети.Мастерпроведетвасчерез
всеэтапы,необходимыедляподготовкикомпьютеракработевсети.
Взавершениепроцедурыбудетзаданвопрос,создатьлидискету.Есливыхотите
подключитьксетинесколькокомпьютеров,запуститеэтотмастернакаждомиз
них.Теперьвысможетесделатьпапки(каталоги)общимиилиподключатьсяк
общимпапкам(каталогам),расположеннымнадругихПК.
УСТАНОВКА АППАРАТНЫХ СРЕДСТВ
Приподключениисетевогоадаптеракоммутаторазагорится
светодиодпитания(красный),асветодиодыСвязь/Работа
(Link/Act)вспыхнутнанекотороевремя.Другиесветодиоды
(зеленые)загорятся,когдаодинизUTP-портовбудетподключенк
компьютеру.Припередачеданныхмеждукомпьютерамисветодиоды
будутмигать.
68
ГАРАНТИЯ
Еслинеустановленоиное,всяпродукция,проданнаяпод
наименованиемICIDU,обеспечиваетсядвухлетнейгарантией.
Гарантияилиподдержканераспространяетсянапоставляемые
программныесредстваиаккумуляторныебатареи.
Гарантийныетребованиямогутбытьпредъявленытолькопри
посредствепродавца,укоторогопродукциябылаприобретена.
Техническиехарактеристикимогутбытьизмененыбез
предварительногоуведомления.
ВсяпродукцияICIDUсоответствуетдействующимевропейским
стандартамвобластибезопасностииохраныокружающейсредыи
европейскомузаконодательству.Дополнительныесведенияприведены
нанашемсайтеwww.icidu.com
ICIDUявляетсязарегистрированнымтоварнымзнаком.Вседругиеторговыеназванияи
связанныеснимиправаявляютсясобственностьюзаконныхвладельцев.
©Copyright2007ICIDU
Всеправазащищены.
69
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
- ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ
- ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
- ΕΠΙΛΟΓΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΏΝ
- ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΔΙΚΤΎΟΥ
- ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ
- ΕΓΓΎΗΣΗ
70
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
Κατ’αρχήν,σαςευχαριστούμεγιατηναγοράαυτούτουSwitch
(Μεταγωγέα)τηςICIDU.Εάνθέλετενασυνδέσετεπερισσότερααπό
έναPCμεταξύτους,θαχρειαστείτεμίαξεχωριστήσυσκευήηοποία
νασυνδέσειταPCμεταξύτους.Δύοείναιγενικάοισυσκευέςπου
προσφέρονταιγιατοσκοπόαυτό:τοhubκαιτοswitch(μεταγωγέας).
Τοswitchέχειτηδυνατότηταναδιακρίνειταεπιμέρουςτμήματα
ενόςδικτύου.Εξασφαλίζειεπίσηςτηβελτιστοποίησητηςροήςτων
δεδομένωνγιατηνελαχιστοποίησητουσυνολικούφόρτουτου
δικτύου.Αυτότοswitchσαςεπιτρέπειναδημιουργήσετεεύκολακαι
γρήγορατοδικόσαςδίκτυο.
71
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ
Προτούπροχωρήσετεμετηνεγκατάσταση,βεβαιωθείτεότιυπάρχουνόλαταεξαρτήματα
πουσαςχρειάζονται.Ησυσκευασίαθαπρέπειναπεριέχειταπαρακάτω:
-Switch5θυρών
-Μετασχηματιστήςρεύματος9V~50-60Hz/1.2A
-Εγχειρίδιο
ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
-ΑριθμόςθυρώνΘύρα5x10/100/100MbpsRJ45
-Υποστηρίζει:IEEE802.310BASE-T,IEEE802.3U100BASE-TX,IEEE802.3ab1000Base-T
-Υποστηρίζει:Fullκαιhalfduplex(Auto-Negotiation)
-Μέθοδοςμεταφοράςδεδομένων:Store-and-forward
-Κάθεθύραμπορείναχρησιμοποιείταισανανερχόμενηζεύξη(uplink).
-ΕκμάθησηδιευθύνσεωνMAC:ΑυτόματηΕκμάθησηκαιΕνημέρωση
-Πρωτόκολλοδικτύου:CSMA/CD
-Θερμοκρασίαλειτουργίας:0-40°C
-Υγρασία:10-90%Ανεξάρτητοτουλειτουργικούσυστήματος
72
ΕΠΙΛΟΓΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΏΝ
Τοδικτυακόswitchείναικέντροδιανομήςγιαόλεςτιςσυνδέσειςδικτύουσας.Σας
επιτρέπεινασυνδέστεπολλάPCμεταξύτουςστοίδιοδίκτυο,καιναμοιράζεστε
αρχεία,περιφερειακάκαισυνδέσειςInternet.Αυτότοswitchσαςεπιτρέπεινα
προσφέρετεσεπολλούςυπολογιστέςεύκοληπρόσβασηστησύνδεσηADSLσας,
αλλάκαικοινόχρηστηπρόσβασηστοInternet,γιαπαράδειγμα.Συνδέστετομόντεμ
ADSLστηΘύρα1τουδιακόπτηκαιμέσασελίγαδευτερόλεπταθαανάψειτοLED1.
ΤώραμπορείτενασυνδέσετεταPCκαιτααντίστοιχαLEDθαανάψουνμετάτην
εκκίνησητωνPC.ΕάντομόντεμADSLδιαθέτειλειτουργίαDHCP*,ταPCτουδικτύου
θαέχουνκαιδυνατότητανααποκτούνπρόσβασηστοInternet.Ηκοινήχρήσηφακέλων
και/ήεκτυπωτώνθαείναιπλέονπολύεύκολη.
*ΟδιακομιστήςDHCPστοrouterσας,δίνειαυτόματαδιευθύνσειςIPσταPCτου
οικιακούσαςδικτύου.ΟδιακομιστήςDHCPστοrouterσαςκατ’αρχήνελέγχειγια
διευθύνσειςIPπουδενέχουνεκχωρηθείκαιεκχωρείτηνεπόμενηδιαθέσιμηδιεύθυνση
IPστονενλόγωυπολογιστήPC.
ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΔΙΚΤΎΟΥ ΣΤΑ WINDOWS XP
Κάντεκλικστο‘Start’(Έναρξη)καιεπιλέξτε‘MyNetworkPlaces’(Θέσειςδικτύου).
Ηπρόσβασηστηνεπιλογήαυτήείναιδυνατήκαικάνονταςκλικστοεικονίδιο‘My
NetworkPlaces’στηνεπιφάνειαεργασίαςσας.
73
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Κάντεδιπλόκλικστοάνωμέροςαριστεράστο‘Setupahomeorsmallofcenetwork’.
ΘαξεκινήσειοοδηγόςNetworkSetupWizard.Οοδηγόςαυτόςσαςεισάγειδιαδοχικά
σταεπιμέρουςβήματαπουαπαιτούνταιγιατηδιαμόρφωσητουυπολογιστήαυτούώστε
ναλειτουργείστοδίκτυο.
Στοτέλοςθαερωτηθείτεεάνθέλετεναδημιουργηθείδισκέτα.Εάνθέλετενασυνδέσετε
πολλούςυπολογιστέςστοδίκτυοσας,εκτελέστεαυτόντονοδηγόσεκάθευπολογιστή.
Τώραμπορείτενακάνετεκοινήχρήσηφακέλων(καταλόγων)ήνασυνδέεστεσε
κοινόχρηστουςφακέλουςπουβρίσκονταισεάλλουςυπολογιστέςPC.
ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ
Αμέσωςμόλιςσυνδεθείομετασχηματιστήςρεύματοςτουswitch,τοLEDισχύoς
όκκινο)θαανάψεικαιταLEDLink/Actθαανάψουνμίαφορά.ΤαάλλαLED
(πράσινα)θαανάψουναμέσωςμόλιςκάποιααπότιςθύρεςUTPσυνδεθείστον
υπολογιστή.ΤαLEDαναβοσβήνουνότανγίνεταιμετάδοσηδεδομένωναπόέναν
υπολογιστήστονάλλο.
74
ΕΓΓΎΗΣΗ
Εκτόςανορίζεταιάλλως,όλαταείδηπουπωλούνταιμετοόνομαICIDUκαλύπτονται
απόεγγύησηδύοετών.Δενπαρέχεταιεγγύησηήυποστήριξηγιατολογισμικόκαι
τυχόνπαρεχόμενεςεπαναφορτιζόμενεςμπαταρίες.Απαιτήσειςσταπλαίσιατης
εγγύησηςμπορούνναυποβάλλονταιμόνομέσωτουκαταστήματοςαπότοοποίο
αγοράσατετοπροϊόν.
Τατεχνικάχαρακτηριστικάμπορούννατροποποιηθούνχωρίς
προηγούμενηειδοποίηση.
ΌλαταπροϊόντατηςICIDUσυμμορφώνονταιμεταισχύονταευρωπαϊκάπρότυπα
καινομοθεσίαγιατηνασφάλειακαιτοπεριβάλλον.Γιαπερισσότερεςλεπτομέρειες,
επισκεφθείτετηνιστοσελίδαμας:www.icidu.com
ΤοICIDUαποτελείσήμακατατεθέν.Τυχόνάλλαεμπορικάονόματακαιδικαιώματαπουαφορούνστα
τελευταία,είναικαιθαπαραμείνουνστηνιδιοκτησίατωνέννομωνκατόχωντους.
©Copyright2007ICIDU
Μετηρητήεπιφύλαξηπαντόςδικαιώματος
75
TÜRKÇE
- PAKET IÇERIĞI
- TEKNIK ÖZELLIKLER
- UYGULAMA SEÇENEKLERI
- BIR AĞ SISTEMI KURULMASI
- DONANIM KURULUMU
- GARANTI
76
NETWORK SWITCH
GIGABIT 5 PORTS
10/100/1000 MBPS
ÖnceliklebuICIDUAnahtarınısatınaldığınıziçinteşekkürederiz.Birden
çokkişiselbilgisayarıbirbirinebağlamakistiyorsanız,kişiselbilgisayarları
birbirinebağlayanayrıbiraygıtaihtiyaçduyacaksınız.Genellikle
buişlemigerçekleştirmekiçinikiaygıtkullanılır;buaygıtlarhubve
anahtardır(switch).Biranahtarağsistemiüzerindekifarklısegmentleri
birbirindenayırtedebilir.Ağüzerindekigenelyüküenazaindirmekiçin
veriakışınıdaenverimlidurumagetirir.Buanahtarsayesindebirağ
sisteminihızlıvekolaybirşekildekurabilirsiniz.
77
TÜRKÇE
PAKET IÇERIĞI
Kurulumageçmedenöncegereklitümbileşenlerinmevcutolupolmadığını
kontroledin.Paketteaşağıdakilerbulunmalıdır:
-5BağlantıNoktalıAnahtar
-Güçadaptörü9V~50-60Hz/1.2A
-ElKitabı
TEKNIK ÖZELLIKLER
-bağlantınoktasısayısı:5x10/100/100MbpsRJ45bağlantınoktası
-DesteklenenÖzellikler:IEEE802.310BASE-T,IEEE802.3U100BASE-TX,IEEE802.3ab
1000Base-T
-DesteklenenÖzellikler:Tamveyarıdupleks(OtomatikTanımaveAyarlama)
-Aktarımmodu:Saklaveilet(Birmesajınağüzerindekidahasonraalıcısınailetilmek
üzeregeçiciolaraksaklanması)
-Herbağlantınoktasıyukarıbağlantı(istemciveyasunucuyerinebaşkabirağaygıtına
bağlantı)şeklindekullanılabilir.
-MACAdresiÖğrenme:OtomatiköğrenmeveGüncelleştirme
-Ağiletişimkuralı:CSMA/CD
-Çalışmasıcaklığı:0-40°C
-Nem%10-90
-Bağımsızişletimsistemi
78
UYGULAMA SEÇENEKLERI
Ağanahtarıtümağbağlantılarınıziçindağıtımmerkeziişlevigörür.Birağiçindeki
birdençokkişiselbilgisayarıbirbirinebağlayabilmeniziveböylecedosyaları,çevre-
birimaygıtlarınıveInternetbağlantılarınıpaylaşabilmenizisağlar.Buanahtarsayesinde
birdençokbilgisayarınADSLbağlantınızakolaycaulaşabilmenizisağlayabilirve
sözgelimiInterneterişiminipaylaşımaaçabilirsiniz.ADSLmodemianahtarüzerindeki
1.BağlantıNoktasınabağlayın,LED1göstergesibirkaçsaniyeiçindeyanar.Artık
kişiselbilgisayarlarıbağlayabilirsiniz;kişiselbilgisayarlarbaşlatıldıktansonrailgili
LEDgöstergeleriyanar.ADSLmodemDHCP*işlevinesahipse,ağdakikişiselbilgisa-
yarlardaInternet’eerişebilir.Artıkklasörlerive/veyayazıcılarıçokkolaybirşekilde
paylaşabilirsiniz.
*Yönlendiricinizdeki(router)DCHPsunucusuevinizdekiağdabulunankişiselbilgisa-
yarlaraotomatikolarakIPadresleriatar.Yönlendiricinizdeki(router)DHCPsunucusu
önceatanmamışIPadreslerinikontroledervebirsonrakikullanılabilirIPadresinisöz
konusukişiselbilgisayaraatar.
W I N D O W S X P A LT I N D A B I R A Ğ S I S T E M I
KURULMASI
‘Start(Başlat)’seçeneğinitıklayıp‘MyNetworkPlaces(AğKonumlarım)’seçeneğini
seçin;buseçeneğemasaüstünüzde‘MyNetworkPlaces(AğKonumlarım)’seçeneğini
tıklayarakdaulaşabilirsiniz.
79
TÜRKÇE
Solüstköşede‘SetupahomeorsmallOfcenetwork(Evveyaküçükosağıkur)’
seçeneğiniçifttıklayın.NetworkSetupWizard(AğKurulumuSihirbazı)başlatılır.Bu
sihirbaz,bilgisayarınağüzerindeçalışabilmesiiçinyapılmasıgerekenişlemlersüresince
siziyönlendirir.
İşlemlerbittiktensonrabirdisketoluşturmakisteyipistemediğinizsorulur.Ağsistemi-
nizebirdençokbilgisayarbağlamakistiyorsanız,busihirbazıherbilgisayardaçalıştırın.
Artıkklasörleri(dizinleri)paylaşabilirveyabaşkabilgisayarlardakipaylaşılanklasörlere
bağlanabilirsiniz.
DONANIM KURULUMU
Αμέσωςμόλιςσυνδεθείομετασχηματιστήςρεύματοςτουswitch,Anahtarıngüç
adaptörütakıldıktansonragüçLEDgöstergesi(kırmızı)yanarveLink/ActLED
göstergeleribirkezyanar.UTPbağlantınoktalarınabilgisayarbağlantısıyapıldığında
diğerLED(yeşil)göstergeleridehemenyanar.Birbilgisayardandiğerineveri
aktarılırkenLEDgöstergeleriyanıpsöner.
80
GARANTI
Εκτόςανορίζεταιάλλως,όλαταείδηπουπωλούνταιμετοAksibelirtilmediğitakdirde,
ICIDUadıylasatılantümürünlerikiyıllıkgarantikapsamımdadır.Sunulanyazılımve
şarjedilebilirpillerleilgiliolarakhiçbirgarantiveyadestekverilmemektedir.Garanti
uygulamasıkapsamındayapılacaktümtaleplerinsadeceürününsatınalındığıkuruluş
aracılığıylayapılmasıgerekmektedir.
Tekniközellikleröncedenhaberverilmeksizindeğiştirilebilir.
TümICIDUürünleriyürürlüktekiAvrupagüvenlikveçevrestandartlarınaveyasalarına
uygundur.Dahafazlabilgiiçinwebsitemiziziyaretedebilirsiniz:www.icidu.com
ICIDUtescillibirticarimarkadır.Butescillimarkaylabirlikteanılandiğertümmarkaadlarıve
haklarıylailgilimülkiyetüçüncüşahıslaraaittir.
©TelifHakkı2007ICIDU
Tümhaklarıkesinliklesaklıdır
81
ICIDU.COM

Documenttranscriptie

NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS MANUAL NI-707502 - N E D E R L A N D S 4/9 - E N G L I S H 10/15 - F R A N Ç A I S 16/21 - D E U T S C H 22/27 - E S P A Ñ O L 28/33 - I T A L I A N O 34/39 - P O R T U G U E S 40/45 - D A N S K 46/51 - S U O M I 52/57 - P O L S K I 58/63 -РОССИЯ 64/69 -ΕΛΛΗΝΙΚΆ 70/75 - T Ü R K Ç E 76/81 NEDERLANDS - I N H O U D VA N D E V E R PA K K I N G - T E C H N I S C H E S P E C I F I C AT I E - T O E PA S S I N G S M O G E L I J K H E D E N -NETWERK INSTELLEN - H A R D W A R E I N S TA L L AT I E -GARANTIE 4 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Allereerst hartelijk dank voor de aanschaf van de ICIDU Switch. Als je meerdere pc’s met elkaar wilt verbinden, moeten we een apart apparaat hebben dat de pc’s met elkaar verbindt. Hier zijn algemeen genomen twee apparaten voor beschikbaar: de hub en de switch. Een switch maakt onderscheid tussen de verschillende segmenten van een netwerk. En hij optimaliseert zijn datastromen zodat, het totale netwerk minimaal wordt belast. Met deze switch kun je snel en eenvoudig een netwerk opzetten. 5 NEDERLANDS I N H O U D VA N D E V E R PA K K I N G Voor je met de installatie begint controleer of alle benodigde onderdelen aanwezig zijn. In de verpakking dient aanwezig te zijn: - 5 Poorts Switch - Power adapter 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Handleiding T E C H N I S C H E S P E C I F I C AT I E - Aantal poorten: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-poort - Ondersteunt: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Ondersteunt: Full- en half duplex (Auto-Negotiation) - Transfermode: Store-and-forward - Elke poort kan als uplink worden gebruikt. - MAC Adress Learning: Automatically learning en Update - Netwerkprotocol: CSMA/CD - Werktemperatuur: 0 - 40 °C - Vochtigheid: 10 - 90% - Besturingssysteem onafhankelijk 6 T O E PA S S I N G M O G E L I J K H E D E N Met deze switch kun je meerdere computers eenvoudig toegang geven tot je ADSL verbinding en bijvoorbeeld het internet delen. Sluit het ADSL modem aan op poort 1 van de switch, na enkele seconde zal LED 1 gaan branden. Nu kun je de pc’s aansluiten, als de pc’s opgestart zijn, zullen ook de desbetreffende LED’s gaan branden. Als het ADSL modem over de functie DHCP* beschikt, zullen de deelnemende pc’s nu over internet beschikken. Het wordt nu heel eenvoudig om mappen en/of printers te delen. * Het toekennen van ip-adressen aan de pc’s in het thuisnetwerk gebeurt automatisch en wordt gedaan door de DHCP-server in je router. Deze kijkt eerst welke ip adressen nog niet bezet zijn en kent het eerst-volgende ip-adres dat vrij is toe. H E T I N S T E L L E N VA N E E N N E T W E R K O N D E R WINDOWS XP Klik op ‘Start’ en kies voor ‘Mijn netwerklocaties’, je kunt deze optie mogelijk ook benaderen via het icoon “Mijn Netwerklocaties” op je bureaublad. Het volgende scherm verschijnt: 7 NEDERLANDS Dubbelklik linksboven op ‘Thuisnetwerk of een klein bedrijfsnetwerk instellen’. De wizard netwerk wordt gestart. Deze wizard leidt je door de stappen die nodig zijn om deze computer in je netwerk op te nemen. Aan het einde wordt er gevraagd of er een diskette aangemaakt moet worden. Wil je in het netwerk meerdere computers opnemen, doorloop deze wizard dan op iedere computer. Je kunt nu mappen (directories) delen of verbinding maken met mappen die op andere computers gedeeld worden. H A R D W A R E I N S TA L L AT I E Zodra je de switch op de voedingsadapter hebt aangesloten gaat de power LED (Rood) branden en zullen link/act LED’s eenmaal oplichten. De andere (Groen) zullen gaan branden zodra een van de UTP poorten zijn aangesloten op de computer. Als data verstuurd wordt van een computer naar een andere computer zullen de LED’s gaan knipperen. 8 GARANTIE Voor alle artikelen die gevoerd worden onder de naam ICIDU geldt een garantietermijn van 2 jaar, tenzij anders vermeld. Op meegeleverde software en oplaadbare batterijen geven wij geen support of garantie. Afhandeling van garantie vindt alleen plaats via de dealer waar het betreffende artikel is gekocht. Specificaties kunnen zonder berichtgeving worden gewijzigd. Alle ICIDU producten voldoen aan geldende Europese normeringen en wetgeving inzake veiligheid en milieu. Voor meer details, bezoek onze website www.icidu.com ICIDU is een geregistreerde merknaam. Alle andere merknamen en daaraan verbonden rechten zijn en blijven eigendom van de rechtmatige eigenaar. © Copyright 2008 ICIDU Alle rechten worden uitdrukkelijk voorbehouden 9 ENGLISH - PA C K A G E C O N T E N T S - T E C H N I C A L S P E C I F I C AT I O N S - A P P L I C AT I O N O P T I O N S -NETWORK SETUP - H A R D W A R E I N S TA L L AT I O N - WA R R A N T Y 10 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS First of all thank you for buying the ICIDU Switch. If you wish to connect several PCs to each other, you will require a separate device that connects the PCs to each other. Generally, two devices are available for this purpose. the hub, and the switch. A switch is able to distinguish between the various segments of a network. It also optimises data fl ows to minimise the overall load on the network. This switch enables you to set up a network quickly and easily. 11 NEDERLANDS PA C K A G E C O N T E N T S Before proceeding with the installation, check that all the parts required are present. The packaging should contain the following: - 5 Port Switch - Power adapter: 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Manual T E C H N I C A L S P E C I F I C AT I O N S - Number of ports 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45 port - Supports: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Supports: Full and half duplex (Auto-Negotiation) - Transfer mode: Store-and-forward- Each port can be used as an uplink. - MAC Address Learning: Automatically learning and Update - Network protocol: CSMA/CD- Working temperature: 0 - 40 °C - Humidity: 10 - 90% - Independent operating system 12 A P P L I C AT I O N O P T I O N S A network switch is a distribution centre for all your network connections. It allows you to connect several PCs within a network to each other, and to share fi les, peripheral devices and Internet connections. This switch allows you to provide several computers with easy access to your ADSL connection, as well as shared access to the Internet, for example. Connect the ADSL modem to Port 1 of the switch and LED 1 will light up within a few seconds. You may now connect the PCs; the related LEDs will light up after the PCs start-up. If the ADSL modem has a DHCP* function, the PCs in the network will also be able to access the Internet. It will now be very easy to share folders and/or printers. * The DHCP server in your router will automatically assign IP addresses to PCs in the home network. The DHCP server in your router will fi rst check for unassigned IP addresses and will assign the next available IP address to the PC in question. SETTING-UP A NETWORK UNDER WINDOWS XP Click on ‘Start’ and select ‘My Network Places’; you may also access this option by clicking on the ‘My Network Places’ icon on your desktop. The following screen will appear: 13 ENGLISH Double-click at the top, left, on ‘Set up a home or small offi ce network’. The Network Setup Wizard will start-up. This wizard will guide you through the steps required to set up this computer to run on the network. At the end, you will be asked whether a diskette is to be created. If you wish to connect several computers to your network, run this wizard on each computer. You can now share folders (directories) or connect to shared folders located in other PCs. H A R D W A R E I N S TA L L AT I O N As soon as the power adapter of the switch is connected, the power LED (Red) will light up and the Link/Act LEDs will light-up once. The other LEDs (Green) will light-up as soon as one of the UTP ports is connected to the computer. The LEDs will fl ash when data is transmitted from one computer to another. 14 WA R R A N T Y Unless specified otherwise, all items sold under the ICIDU name are covered by a two-year warranty. No warranty or support is provided for the software and rechargeable batteries that are provided. Claims under warranty can be made only via the dealer from whom the item was purchased. Specifications can be changed without notice. All ICIDU products comply with current European safety and environmental standards and legislation. For further details, visit our website www.icidu.com ICIDU is a registered trademark. All other brand names and rights in connection with them are and remain the property of the rightful owner. © Copyright 2008 ICIDU All rights expressly reserved 15 FRANÇAIS - C O N T E N U D E L’ E M B A L L A G E -CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - O P T I O N S D E L’ A P P L I C AT I O N - E TA B L I S S E M E N T D ’ U N R É S E A U - I N S TA L L AT I O N D U M AT É R I E L -GARANTIE 16 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Nous tenons tout d’abord à vous remercier pour l’achat de ce commutateur ICIDU. Si vous souhaitez raccorder plusieurs PC les uns aux autres, vous aurez besoin d’un périphérique distinct qui effectue cette opération. Généralement, deux périphériques sont disponibles pour ce faire, le hub et le commutateur. Un commutateur peut faire la distinction entre les différents segments d’un réseau. Il optimise également les fl ux de données pour minimiser la charge générale sur le réseau. Ce commutateur vous permet d’établir un réseau rapidement et facilement. 17 NEDERLANDS C O N T E N U D E L’ E M B A L L A G E Avant de procéder à l’installation, vérifi ez si toutes les pièces requises sont présentes. Les éléments suivants doivent être présents : - Commutateur 5 ports - Adaptateur de courant 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Manuel CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Nombre de ports: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-poort - Supporte : IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Supporte : Duplex intégral et semi-duplex (auto-négociation) - Mode de transfert : stockage et retransmission - Chaque port peut être utilisé comme une liaison montante - Apprentissage adresse MAC : apprentissage et mise à jour automatique - protocole réseau : CSMA/CD - Température de travail : 0 - 40 °C- Humidité : 10 - 90% - Système d’exploitation indépendant 18 O P T I O N S D E L’ A P P L I C AT I O N Un commutateur réseau est un centre de distribution pour toutes vos connexions réseau. Il vous permet de connecter plusieurs PC les uns aux autres au sein d’un réseau et de partager des fi chiers, des périphériques et des connexions Internet. Ce commutateur vous permet de fournir à plusieurs ordinateurs un accès aisé à votre connexion ADSL, ainsi qu’un accès partagé à Internet, par exemple. Branchez le modem ADSL au port 1 du commutateur et la DEL 1 s’allume quelques secondes plus tard. Vous pouvez maintenant connecter les PC, les DEL correspondantes s’allument après le démarrage des PC. Si le modem ADSL possède une fonction DHCP*, les PC du réseau pourront également accéder à Internet. Vous pouvez alors facilement partager des dossiers et/ou des imprimantes. * Le serveur DHCP de votre routeur assigne automatiquement des adresses IP à vos PC dans votre réseau privé. Le serveur DHCP de votre routeur vérifi e d’abord les adresses IP non attribuées et attribue l’adresse IP suivante disponible au PC en question. E TA B L I S S E M E N T D ’ U N R É S E A U S O U S W I N D O W S X P Cliquez sur ‘Démarrer’ et sélectionnez ‘Connexion réseau’; vous pouvez également accéder à cette option en cliquant sur l’icône ‘Connexion réseau’ sur le bureau. L’écran suivant apparaît: 19 FRANÇAIS Double-cliquez dans le coin supérieur gauche sur ‘Assistant Confi guration du réseau’. L’ Assistant Confi guration du réseau démarre. Cet assistant vous guide étape par étape dans la confi guration du réseau. A la fi n, le système vous demandera si vous souhaitez créer une disquette. Si vous souhaitez connecter plusieurs ordinateurs à votre réseau, exécutez cet assistant sur chaque ordinateur. Vous pouvez maintenant partager les dossiers (répertoires) ou vous connecter aux dossiers partagés situés sur d’autres PC. I N S TA L L AT I O N D U M AT É R I E L Dès que l’adaptateur de courant du commutateur est branché, la DEL d’alimentation (rouge) s’allume et les DEL Lien/Action s’éclairent une fois. Les autres DEL (vertes) s’allument dès qu’un des ports UTP est connecté à l’ordinateur. Les DEL clignotent lorsque les données sont transmises d’un ordinateur à un autre. 20 GARANTIE Sauf indication contraire, tous les éléments vendus sous le nom ICIDU sont couverts par une garantie de 2 ans. Aucune garantie ou support n’est fourni pour le logiciel et les piles rechargeables fournies. Toute réclamation dans le cadre de la garantie doit être effectuée via le revendeur où le produit a été acheté. Les caractéristiques sont sujettes à modifi cation sans préavis. Tous les produits ICIDU sont conformes aux normes et législations eu-ropéennes en matière de sécurité et d’environnement. Pour plus de détails, visitez notre site web à l’adresse www.icidu.com ICIDU est une marque commerciale déposée. Tous les autres noms de marque et droits liés restent la propriété de leur propriétaire légitime. © Copyright 2007 ICIDU Tous droits explicitement réservé 21 DEUTSCH - I N H A LT D E R V E R PA C K U N G - T E C H N I C A L D AT E N -ANWENDUNGSOPTIONEN -EINRICHTEN EINES NETZWERKS - I N S TA L L AT I O N D E R H A R D W A R E -GARANTIE 22 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Vielen Dank, dass Sie sich für diesen ICIDU Switch entschieden haben. Wenn Sie mehrere PCs miteinander verbinden möchten, benötigen Sie für diese Verbindung ein separates Gerät. Im Allgemeinen eignen sich zwei verschiedene Arten von Geräten für diesen Zweck, Hubs und Switches. Ein Switch hat den Vorteil, dass er zwischen den einzelnen Segmenten eines Netzwerks unterscheiden kann. Darüber hinaus optimiert er Datenfl üsse und minimiert er damit die Gesamtbelastung auf dem Netzwerk. Mit diesem Switch können Sie schnell und einfach ein Netzwerk einrichten. 23 NEDERLANDS I N H A LT D E R V E R PA C K U N G Überprüfen Sie vor der Installation, dass alle erforderlichen Teile vorhanden sind. Die Verpackung sollte die folgenden Teile enthalten: - 5-Ports Switch - Netzteil 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Handbuch T E C H N I C A L D AT E N - Anzahl Anschlüsse: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-Anschluss - Unterstützt: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Unterstützt: Vollduplex und Halbduplex (Auto-Negotiation) - Übertragungsmodus: Store-and-Forward - Jeder Anschluss kann als Uplink verwendet werden - MAC Address Learning: Automatisches Erlernen und Updaten - Netzwerkprotokoll: CSMA/CD - Betriebstemperatur: 0 - 40 °C- Luftfeuchtigkeit: 10 - 90% - Unabhängiges Betriebssystem 24 ANWENDUNGSOPTIONEN Ein Netzwerk-Switch ist eine zentrale Verbindungs- und Verteilerkomponente für alle Ihre Netzwerkverbindungen. Über einen Switch können mehrere PCs innerhalb eines Netzwerks miteinander verbunden werden und Dateien, Peripheriegeräten und Internetverbindungen gemeinsam nutzen. Mit diesem Switch können Sie beispielsweise ganz einfach für mehrere Computer einen Zugang zu Ihrem ADSL-Anschluss und einen gemeinsam genutzten Zugang zum Internet realisieren. Schließen Sie das ADSL-Modem an den Port 1 des Switches an; nach einigen Sekunden leuchtet LED 1 auf. Jetzt können Sie die PCs anschließen; die entsprechenden LEDs leuchten auf, wenn die PCs gestartet werden. Wenn das ADSL-Modem über eine a DHCP*-Funktion ver-fügt, haben die PCs im Netzwerk auch Zugang zum Internet. Auf diese Weise können Daten und/oder Drucker ganz einfach gemeinsam genutzt werden. * Der DHCP-Server in Ihrem Router weist den PCs im Heimnetzwerk auto-matisch IP-Adressen zu. Der DHCP-Server in Ihrem Router sucht zuerst nach nicht zugeordneten IP-Adressen und weist dem betreffenden PC dann die nächste verfügbare IP-Adressse zu. EINRICHTEN EINES NETZWERKS UNTER WINDOWS XP Klicken Sie auf „Start“ und wählen Sie die Option „My Network Places“ (Netzwerkressourcen); auf diese Option können Sie auch zugreifen, indem Sie auf Ihrem Arbeitsplatz auf das Symbol für „My Network Places“ klicken. Daraufhin wird der folgende Bildschirm angezeigt: 25 DEUTSCH Doppelklicken oben links auf „Set up a home or small offi ce network“ (Ein Heimnetzwerk oder Small-Offi ce-Netzwerk einrichten”). Der Network Setup Wizard (Netzwerk-SetupAssistent) wird gestartet. Dieser Assistent führt Sie durch die für das Einrichten dieses Computers benötigten Schritte, so dass der Computer anschließend auf dem Netzwerk laufen kann. Am Ende des Vorgangs werden Sie gefragt, ob eine Diskette erstellt werden soll. Wenn Sie mehrere Computer an das Netzwerk anschließen möchten, starten Sie diesen Assistenten auf jedem Computer. Jetzt können Sie Ordner (Verzeichnisse) gemeinsam nutzen oder eine Verbindung zu gemeinsam genutzten Ordnern auf anderen PCs herstellen. I N S TA L L AT I O N D E R H A R D W A R E Sobald das Netzteil des Switches angeschlossen ist, leuchtet die Power-LED (rot) kontinuierlich und leuchten die Link/Act-LEDs einmal auf. Die anderen LEDs (grün) leuchten auf, wenn einer der UTP-Ports an den Computer angeschlossen ist. Die LEDs blinken, wenn Daten von einem Computer zu einem anderen übertragen werden. 26 GARANTIE Sofern nichts anderes angegeben ist, gilt für alle unter dem Namen ICIDU verkauften Produkte eine zweijährige Garantie. Für die mitgelieferte Software und die mitgelieferten aufl adbaren Akkus werden keine Garantie und kein Support geliefert. Ansprüche im Rahmen der Garantie können nur über den Händler geltend gemacht werden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle ICIDU-Produkte erfüllen die aktuellen europäischen Sicherheits- und Umweltbestimmungen und Gesetze. Weitere Einzelheiten fi nden Sie auf unserer Website: www.icidu.com ICIDU ist ein eingetragenes Warenzeichen. Alle anderen Markennamen und damit verbundenen Rechte bleiben Eigentum ihres rechtmäßigen Besitzers. © Copyright 2007 ICIDU Alle Rechte ausdrücklich vorbehalten 27 E S PA Ñ O L - C O N T E N I D O D E L PA Q U E T E -ESPECIFICACIONES TÉCNICAS -OPCIONES DE APLICACIÓN -CONFIGURACIÓN DE UNA RED - I N S TA L A C I Ó N D E L H A R D W A R E -GARANTÍA 28 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Antes que nada, le agradecemos que haya adquirido el conmutador ICIDU. Si desea conectar varios ordenadores, necesitará un dispositivo aparte. Por lo general, existen dos dispositivos para este fi n: el hub y el conmutador. Un conmutador es capaz de distinguir entre los diversos segmentos de una red. Además, optimiza los fl ujos de datos para minimizar la carga global de la red. Con este conmutador, podrá confi gurar una red de forma rápida y sencilla. 29 E S PA Ñ O L C O N T E N I D O D E L PA Q U E T E Antes de proceder a la instalación, compruebe que dispone de todos los componentes necesarios. Este paquete debe contener lo siguiente: - Conmutador de 5 puertos - Adaptador de corriente 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Manual ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - Número de puertos: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-puertos - Compatible con: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Compatible con modos full duplex y half duplex (negociación - automática) - Modo de transferencia: Almacenamiento y reenvío - Cada puerto se puede usar como enlace ascendente - Aprendizaje de dirección MAC: Aprendizaje y actualización automáticos - Protocolo de red: CSMA/CD - Temperatura de funcionamiento: 0 °C - 40 °C- Humedad: 10% - 90% - Independiente del sistema operativo 30 OPCIONES DE APLICACIÓN Un conmutador de red es un centro de distribución para todas sus conexiones de red. Le permite conectar varios ordenadores en una red y compartir archivos, dispositivos periféricos y conexiones a Internet. Con el conmutador, puede proporcionar a varios ordenadores acceso sencillo a su conexión ADSL, así como, por ejemplo, acceso compartido a Internet. Conecte el módem ADSL al puerto 1 del conmutador: el indicador luminoso 1 se encenderá en cuestión de segundos. Entonces podrá conectar los ordenadores, y los indicadores luminosos correspondientes se encenderán cada vez que encienda un ordenador. Si el módem ADSL tiene la función DHCP*, los ordenadores de la red también tendrán acceso a Internet. Así, será muy fácil compartir carpetas o impresoras. * El servidor DHCP del router asignará automáticamente direcciones IP a los ordenadores de la red propia. El servidor DHCP del router buscará primero direcciones IP no asignadas y asignará la siguiente dirección IP disponible al ordenador en cuestión. CONFIGURACIÓN DE UNA RED EN WINDOWS XP Haga clic en “Inicio” y seleccione “Mis sitios de red”. También puede acceder a esta opción haciendo clic en el icono “Mis sitios de red” en su escritorio. Aparecerá la siguiente pantalla: 31 E S PA Ñ O L Haga doble clic en el cuadro superior izquierdo, en “Confi gurar una red doméstica o para ofi cina pequeña”. Se abrirá el Asistente para confi guración de red. Este asistente le guiará por los pasos necesarios para confi gurar el ordenador para que funcione en la red. Al fi nal, se le preguntará si va a crear un disquete. Si desea conectar varios ordenadores a la red, ejecute este asistente desde cada uno de ellos. Así, podrá compartir carpetas (directorios) o conectarse a carpetas compartidas situadas en otros ordenadores. I N S TA L A C I Ó N D E L H A R D W A R E En cuanto se conecta el adaptador de corriente del conmutador, el indicador de encendido (rojo) se enciende y los indicadores de enlace/actividad se iluminan una vez. Los otros indicadores luminosos (verdes) se encienden cuando alguno de los puertos UTP se conecta al ordenador. Los indicadores luminosos parpadean cuando se transmiten datos de un ordenador a otro. 32 GARANTÍA Mientras no se indique otra cosa, todos los artículos comercializados bajo el nombre ICIDU están cubiertos por una garantía de dos años. No se ofrece ninguna garantía ni soporte para el software ni para las pilas recargables que se suministran. Las reclamaciones en periodo de garantía solo pueden efectuarse a través del distribuidor a quien se le compró el artículo. Las especifi caciones se pueden modifi car sin previo aviso. Todos los productos ICIDU cumplen los estándares y la legislación europea actual sobre seguridad y medio ambiente. Para obtener información más detallada, visite nuestro sitio web: www.icidu.com ICIDU es una marca registrada. Todos los demás nombres de marcas y derechos sobre ellas son y se mantienen propiedad del propietario legítimo. © Copyright 2007 ICIDU Todos los derechos reservados expresamente 33 I TA L I A N O -CONTENUTO DELLA CONFEZIONE - C A R AT T E R I S T I C H E T E C N I C H E -OPZIONI DI APPLICAZIONE - I M P O S TA R E U N A R E T E - I N S TA L L A Z I O N E H A R D W A R E -GARANZIA 34 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Prima di tutto, vogliamo ringraziarvi per aver acquistato questo Switch ICIDU. Se desiderate collegare diversi PC fra di loro, vi servirà un dispositivo separato che lo faccia. Di solito esistono due dispositivi per farlo: l’hub e lo switch. Lo switch è in grado di distinguere i vari segmenti di una rete. Inoltre ottimizza il fl usso dei dati per ridurre al minimo il carico generale sulla rete. Lo switch consente di creare una rete in modo rapido e semplice 35 I TA L I A N O I N H O U D VA N D E V E R PA K K I N G Prima di procedere con l’installazione, controllare la presenza di tutti gli elementi necessari. La confezione dovrebbe contenere i seguenti elementi: - Switch 5 porte - Adattatore di alimentazione 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Manuale C A R AT T E R I S T I C H E T E C N I C H E - Numero di porte: 5 porte RJ45 da 10/100/1000 Mbps - Supporta: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Supporta: Duplex completo e semi-duplex (auto-negoziazione) - Modalità di trasferimento: Store-and-forward - Ogni porta può essere utilizzata come uplink - Apprendimento indirizzo MAC: Apprendimento e aggiornamento automatico - Protocollo di rete: CSMA/CD - Temperatura di esercizio: 0 - 40 °C - Umidità: 10 - 90% - Sistema operante in modo indipendente 36 OPZIONI DI APPLICAZIONE Lo switch di rete funge da centro di distribuzione per tutte le vostre connessioni di rete. Vi consente di collegare diversi PC fra di loro all’interno di una stessa rete, e di condividere fi le, periferiche e connessioni Internet. Lo switch permette a diversi computer di accedere con facilità alla vostra connessione ADSL, così come l’accesso condiviso ad Internet, per esempio. Collegando il modem ADSL alla Porta 1 dello switch, dopo pochi secondi si accenderà il LED 1. Ora potete collegare i PC; una volta avviato il PC i LED interessati si accenderanno. Se il modem ADSL è dotato della funzione DHCP*, i PC nella rete saranno anch’essi in grado di accedere ad Internet. Ora potrete condividere cartelle e/o stampanti con estrema facilità. * Il server DHCP nel vostro router assegnerà automaticamente gli indirizzi IP ai PC nella rete domestica. Il server DHCP nel vostro router controllerà prima se esistono indirizzi IP non assegnati ed assegnerà il primo indirizzo IP disponibile al PC interessato. I M P O S TA R E U N A R E T E C O N W I N D O W S X P Cliccare su ‘Start’ e selezionare ‘Risorse di rete’; potete accedere a questa opzione anche cliccando l’icona ‘Risorse di rete’ sul desktop. Verrà visualizzata la seguente schermata: 37 I TA L I A N O Fare doppio clic in alto a sinistra su ‘Installa una rete domestica o una piccola rete aziendale’. L’Installazione guidata rete verrà avviata. Questa installazione guidata vi accompagnerà nei vari passaggi richiesti per impostare questo computer perché possa lavorare in rete. Alla fi ne, vi verrà chiesto se si desidera creare un dischetto. Se volete collegare più computer alla rete, eseguite questa installazione guidata su ogni computer. Ora potete condividere cartelle (directories) o collegarvi alle cartelle condivise che si trovano sugli altri PC. I N S TA L L A Z I O N E H A R D W A R E Una volta collegato l’adattatore di alimentazione dello switch, il LED (rosso) di alimentazione si accenderà e i LED Link/Act si illumineranno una volta sola. Gli altri LED (verdi) si accenderanno non appena una delle porte UTP è collegata al computer. I LED si illumineranno se vengono trasmessi dei dati da un computer all’altro. 38 GARANZIA Salvo indicazione contraria, tutti gli articoli venduti con il marchio ICIDU hanno una garanzia di 2 anni. Non viene fornita alcuna garanzia o assistenza per il software o per le batterie ricaricabili. Eventuali reclami durante il periodo di garanzia possono essere fatti solo tramite il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto. Le caratteristiche del prodotto possono subire delle modifi che senza preavviso. Tutti i prodotti ICIDU soddisfano gli attuali standard e le direttive in materia di sicurezza e ambiente. Per ulteriori dettagli, visitate il nostro sito Web www.icidu.com ICIDU è un marchio registrato. Tutti gli altri marchi e diritti ad essi collegati sono e rimangono di proprietà del legittimo proprietario. © Copyright 2007 ICIDU Tutti i diritti riservati 39 PORTUGUES -CONTEÚDO DA EMBALAGEM -ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS -OPÇÕES DE APLICAÇÃO -CONFIGURAR UMA REDE - I N S TA L A Ç Ã O D E H A R D W A R E -GARANTIA 40 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Antes de mais, gostaríamos de lhe agradecer por ter adquirido o Switch ICIDU. Se desejar ligar vários computadores uns aos outros, será necessário um dispositivo separado que estabeleça a ligação entre os computadores. De uma forma geral, existem disponíveis dois dispositivos para este fi m: o hub e o switch. Um switch consegue distinguir entre os vários segmentos de uma rede. Para além disso, também optimiza os fl uxos de dados para se minimizar a carga global sobre a rede. Este switch permite-lhe confi gurar uma rede com rapidez e facilidade. 41 NEDERLANDS CONTEÚDO DA EMBALAGEM Antes de proceder à instalação, verifi que primeiro se dispõe de todas as peças necessárias. A embalagem deverá conter o seguinte: - Switch de 5 Portas - Adaptador de corrente 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Manual ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS - Número de portas: 5 portas de 10/100/1000 Mbps RJ45 - Suporta: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Suporta: Full e half duplex (negociação automática) - Modo de transferência: Armazenamento e encaminhamento - Todas as portas podem ser utilizadas como portas de uplink - Memorização de Endereço MAC: Aprendizagem automática e actualização - Protocolo de rede: CSMA/CD - Temperatura de funcionamento: 0 – 40° C - Humididade: 10 - 90% - Sistema operativo independente 42 OPÇÕES DE APLICAÇÃO Um switch de rede consiste num centro de distribuição para todas as suas ligações em rede. Permite-lhe ligar vários computadores numa rede entre eles, bem como partilhar fi cheiros, dispositivos periféricos e ligações da Internet. Este switch permite-lhe disponibilizar vários computadores com fácil acesso à sua ligação ADSL, bem como acesso partilhado à Internet, por exemplo. Ligue o modem ADSL à Porta 1 do switch e o LED 1 acende passados poucos segundos. Agora, pode ligar os computadores; os LEDs relacionados acendem depois de os computadores iniciarem. Se o modem ADSL tiver uma função DHCP*, os computadores da rede também poderão ter acesso à Internet. Agora, será extremamente fácil partilhar pastas e/ou impressoras. * O servidor DHCP do seu router atribuirá automaticamente endereços IP a computadores da rede doméstica. O servidor DHCP do seu router verifi cará primeiro a existência de endereços IP não atribuídos e atribuirá o seguinte endereço IP disponível ao PC em questão. CONFIGURAR UMA REDE COM O WINDOWS XP Clique em “Start” (Iniciar) e seleccione “My Network Places” (Os meus locais na rede); pode também aceder a esta opção fazendo clique no ícone “My Network Places” no seu ambiente de trabalho. Será visualizado o seguinte ecrã: 43 PORTUGUES Faça duplo clique no canto superior esquerdo, em “Set up a home or small offi ce network” (Confi gurar uma rede de pequeno escritório ou doméstica). O Network Setup Wizard (Assistente de Rede) será iniciado. Este assistente orientá-lo-á pelos passos necessários para confi gurar este computador para funcionar na rede. No fi nal, ser-lhe-á solicitado se deseja criar uma disquete. Se deseja ligar vários computadores à sua rede, execute este assistente em cada computador. Agora, pode partilhar pastas (directórios) ou ligar a pastas partilhadas localizadas noutros computadores. I N S TA L A Ç Ã O D E H A R D W A R E Assim que ligar o adaptador de corrente do switch, o LED de alimentação (vermelho) acende e os LEDs Link/Act também acendem imediatamente. Os outros LEDs (verdes) acendem assim que uma das portas UTP seja ligada ao computador. Os LEDs acendem quando os dados forem transmitidos de um computador para outro. 44 GARANTIA A menos que especifi cado em contrário, todos os artigos comercializados com a marca ICIDU estão cobertos por uma garantia de dois anos. Não é dada qualquer garantia ou assistência relativamente ao software e às pilhas recarregáveis fornecidas. As reivindicações ao abrigo da garantia apenas podem ser efectuadas através do concessionário a quem o artigo foi adquirido. As especifi cações podem ser alteradas sem aviso prévio. Todos os produtos ICIDU estão em conformidade com as actuais normas e legislação europeia relativamente à segurança e ao ambiente. Para mais detalhes, visite o nosso sítio na Internet em www.icidu.com ICIDU é uma marca comercial registada. Todas as outras marcas e direitos relacionados com as mesmas são e permanecem propriedade do proprietário por direito. © Copyright 2007 ICIDU Todos os direitos expressamente reservados 45 DANSK - PA K N I N G E N S I N D H O L D - T E K N I S K E S P E C I F I K AT I O N E R -FUNKTIONER - O P S Æ T N I N G A F E T N E T VÆ R K - H A R D W A R E I N S TA L L AT I O N -GARANTI 46 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Først og fremmest tak, fordi du har valgt at købe en ICIDU-switch. Hvis du ønsker at forbinde fl ere computere til hinanden, skal du bruge en separat anordning, som forbinder computerne. Der fi ndes generelt to anordninger til dette formål; en hub og en switch. En switch kan skelne mellem de forskellige segmenter i et netværk. Den optimerer desuden datagen-nemstrømningen, så den overordnede belastning af netværket minimeres. Denne switch gør det muligt hurtigt og nemt at installere et netværk. 47 DANSK PA K N I N G E N S I N D H O L D Kontrollér, at alle de nødvendige dele er der, inden du går i gang med installationen. Pakningen skal indeholde følgende: - 5-portswitch - Strømadapter 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Manual T E K N I S K E S P E C I F I K AT I O N E R - Antal porte: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-port - Understøtter: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Understøtter: Fuld og halv duplex (Auto-Negotiation) - Overføringsmodus: Store-and-forward - Hver port kan bruges som et uplink - MAC-adresseindlæring: Automatisk indlæring og opdatering - Netværksprotokol: CSMA/CD - Driftstemperatur: 0 - 40°C- Luftfugtighed: 10 - 90% - Uafhængigt operativsystem 48 FUNKTIONER En netværksswitch er et distributionscenter for alle dine netværksfor-bindelser. Den gør det muligt at forbinde fl ere computere i et netværk til hinanden og at dele fi ler, perifere enheder og internetforbindelser. Denne switch giver mulighed for at give fl ere computere nem adgang til din ADSL-forbindelse samt delt adgang til for eksempel internettet. Forbind ADSLmodemmet til Port 1 på switchen, så tændes lysdiode 1 inden for få sekunder. Herefter kan du forbinde computerne; de tilhørende lysdioder tændes, når computerne er startet op. Hvis ADSL-modemmet har en DHCP-funktion*, vil computerne i netværket også have adgang til internettet. Det bliver herefter meget nemt at dele mapper og/eller printere. * DHCP-serveren i din router vil automatisk tildele IP-adresser til com-puterne i hjemmenetværket. DHCP-serveren i din router leder først efter ikke-tildelte IP-ddresser og tildeler den næste ledige IP-adresse til den relevante computer. O P S Æ T N I N G A F E T N E T VÆ R K U N D E R W I N D O W S X P Klik på ‘Start’ og vælg ‘Netværkssteder’. Du kan også åbne denne indstill-ing ved at klikke på ikonet ‘Netværkssteder’ på skrivebordet. Følgende skærmbillede vises: 49 DANSK Dobbeltklik øverst til venstre på ‘Opret et hjemmenetværk eller mindre kontornetværk’. Guiden Netværksinstallation starter. Denne guide hjælper dig gennem den procedure, der er nødvendig for at konfi gurere denne computer til at køre på netværket. Til sidst vil du blive spurgt, om der skal oprettes en diskette. Du skal køre denne guide på hver comupter, hvis du ønsker at tilslutte fl ere computere til netværket. Du kan herefter dele mapper (biblioteker) eller forbinde til delte mapper, der fi ndes på andre computere. H A R D W A R E I N S TA L L AT I O N Så snart switchens strømadapter er tilsluttet, tændes lysdioden for strøm (rød), og lysdioderne for forbindelse/funktion tændes én gang. De øvrige lysdioder (grønne) tændes, så snart en af UTP-portene er tilsluttet computeren. Lysdioderne blinker, når data overføres fra en computertil en anden. 50 GARANTI Medmindre andet er angivet, er alle produkter, der er solgt under ICIDU-navnet, dækket af 2 års garanti. Der gives ingen garanti eller support til den software eller de genopladelige batterier, der følger med. Krav i henhold til garantien kan kun fremføres via den forhandler, som produktet er købt hos. Specifi kationerne kan ændres uden forudgående varsel. Alle ICIDU-produkter overholder gældende europæiske standarder og lovgivning vedrørende sikkerhed og miljø. Flere oplysninger fi ndes på vores webside, www.icidu.com ICIDU er et registreret varemærke. Alle øvrige varemærkenavne og rettighederne i forbindelse med disse tilhører de retmæssige ejere. © Copyright 2007 ICIDU Alle rettigheder forbeholdes udtrykkeligt 51 SUOMI - I N N E H Å L L E T I PA K E T E T - T E K N I S K A S P E C I F I K AT I O N E R - A N VÄ N D N I N G S M Ö J L I G H E T E R - K O N F I G U R E R A E T T N ÄT V E R K - M A S I N VA R U I N S TA L L AT I O N -GARANTI 52 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Först och främst; tack för att du har valt en ICIDU-omkopplare Om du vill koppla samman fl era datorer till ett nätverk behövs en särskild enhet som sammankopplar datorerna med varandra. Allmänt sett används två typer av utrustningar för detta ändamål: ett nav och en omkopplare. En omkopplare känner igen de olika komponenterna i nätverket. Därutöver optimerar det datafl ödet vilket minimerar den allmänna belastningen på nätverket. Med den här omkopplaren bygger du snabbt och lätt ett eget nätverk. 53 NEDERLANDS I N H O U D VA N D E V E R PA K K I N G Innan du fortsätter med installationen, kontrollera att alla delar fi nns med i förpackningen. Lådan ska innehålla följande: - 5 portars omkopplare - Strömadapter 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Bruksanvisning T E K N I S K A S P E C I F I K AT I O N E R -Antal portar: 5 x 10/100/1000 Mbps RJ45-port - Stöder: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Stöder: Hel och halv duplex (Automatisk avkänning) - Överföringsläge: Lagra-och-vidarebefodra - Varje port kan användas som upplänk - MAC adressinlärning: Automatisk inlärning och uppdatering - Nätverksprotokoll: CSMA/CD - Arbetstemperatur: 0 - 40 °C- Fuktighet: 10 - 90% - Oberoende fungerande system 54 A N VÄ N D N I N G S M Ö J L I G H E T E R En nätverksomkopplare är en distributionscentral för alla enheter som är anslutna i nätverket. Med en omkopplare kan du ansluta fl era datorer till ett nätverk för att dela fi ler, kringutrustningar och uppkoppling mot Internet. Med den här omkopplaren kan fl era datorer ha åtkomst till en ADSL-anslutning och dela åtkomst till Internet till exempel. Anslut ett ADSL-modem till port 1 på omkopplaren och lysdiod 1 tänds inom ett par sekunder. Du kan nu ansluta datorerna och motsvarande lysdioder tänds när startar respektive dator. Om ditt ADSL-modem har en DHCP*-funktion, kan även datorerna i nätverket kopplas upp mot Internet. Det kan nu enkelt dela på mappar och/eller skrivare. * DHCP-servern i din router kommer automatiskt att tilldela en IP-adress till de olika datorerna i ditt hemmanätverk. * DHCP-servern i din router kommer först att kolla efter ej tilldelade IP-adresser och tilldelar därefter nästa tillgängliga IP-adress till datorn i fråga. K O N F I G U R E R A E T T N ÄT V E R K U N D E R W I N D O W S X P Klicka på ‘Start’ och välj ‘Nätverksanslutningar’; du kan också komma åt det här via ikonen ‘Nätverksanslutningar’ på skrivbordet. Följande skärm öppnas: 55 SUOMI Dubbelklicka överst till vänster på ‘Konfi gurera nätverk’. Installations-programmet sätter igång. Nätverksguiden leder dig genom installationen för att ansluta datorn till ett nätverk. I slutet av installationen har du möjlighet att skapa en diskett. Om du vill köra fl era datorer på samma nätverk ska du köra detta installationsprogram på samtliga datorer som ska ingå i nätverket. Du kan nu dela på mappar (kataloger) eller ansluta till gemensamma mappar på de andra datorerna. M A S I N VA R U I N S TA L L AT I O N När strömadaptern på omkopplaren ansluts tänds strömindikatorn (Röd lysdiod) och lysdioderna Link/Act tänds och släcks igen. De övriga (gröna) lysdioderna tänds när en av de utgående UTP-portarna ansluts till datorn. Lysdioderna blinkar när data överförs mellan datorerna. 56 GARANTI Såvida inget annat anges har du 2 års garanti på samtliga produkter som säljs under namnet ICIDU. Garantin gäller inte för den medföljande programvaran eller de laddningsbara batterierna. Specifi kationerna kan ändras utan föregående meddelande. Specifi kationerna kan ändras utan föregående meddelande. Alla ICIDU-produkter överensstämmer med gällande EU-föreskrifter om säkerhet, miljö och lagstiftning. För närmare detaljer, besök vår webbplats www.icidu.com ICIDU är ett registrerat varumärke. Alla övriga märkesnamn och rättigheter i anslutning till dessa är och förblir den rättmätige ägarens egendom. © Copyright 2007 ICIDU Med ensamrätt 57 POLSKI - Z AWA R T O Ś Ć PA K I E T U -SPECYFIKACJE TECHNICZNE - O P C J E Z A S T O S O WA N I A -KONFIGURACJA SIECI - I N S TA L A C J A S P R Z Ę T U - G WA R A N C J A 58 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Na początku dziękujemy za zakup przełącznika ICIDU. Jeżeli chcesz połączyć ze sobą kilka komputerów, konieczne jest oddzielne urządzenie. Generalnie do tego celu można zastosować dwa urządzenia koncentrator (hub) oraz przełącznik (switch). Przełącznik jest w stanie odróżniać różne segmenty sieci. Optymizuje on także przepływ danych, aby zminimalizować całkowite obciążenie sieci. Przełącznik umożliwia Ci szybkie i łatwe ustawienie sieci. 59 POLSKI Z AWA R T O Ś Ć PA K I E T U Przed przystąpieniem do instalacji, sprawdź czy w zestawie znajdują się wszystkie elementy. Pakiet powinien zawierać: - Przełącznik 5 portowy - Zasilacz sieciowy 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Podręcznik SPECYFIKACJE TECHNICZNE - Ilość portów 5 x 10/100/1000 Mbps, gniazdo RJ45 - Obsługa: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Obsługa: Pełny oraz pół duplex (automatyczna negocjacja) - Tryb transferu: Zapisz i prześlij (Store-and-forward) - Każdy port może być wykorzystany jako złącze nadrzędne (uplink). - Nauka adresu MAC: Automatycznie oraz uaktualnienie - Protokół sieciowy: CSMA/CD - Temperatura pracy: 0 - 40 °C - Wilgotność: 10 - 90% - Niezależny system operacyjny 60 O P C J E Z A S T O S O WA N I A En nätverksomkopplare är en distributionscentral för alla enheter som är anslutna i nätverket. Med en omkopplare kan du ansluta fl era datorer till ett nätverk för att dela fi ler, kringutrustningar och uppkoppling mot Internet. Med den här omkopplaren kan fl era datorer ha åtkomst till en ADSL-anslutning och dela åtkomst till Internet till exempel. Anslut ett ADSL-modem till port 1 på omkopplaren och lysdiod 1 tänds inom ett par sekunder. Du kan nu ansluta datorerna och motsvarande lysdioder tänds när startar respektive dator. Om ditt ADSL-modem har en DHCP*-funktion, kan även datorerna i nätverket kopplas upp mot Internet. Det kan nu enkelt dela på mappar och/eller skrivare. * DHCP-servern i din router kommer automatiskt att tilldela en IPadress till de olika datorerna i ditt hemmanätverk. * DHCP-servern i din router kommer först att kolla efter ej tilldelade IP-adresser och tilldelar därefter nästa tillgängliga IP-adress till datorn i fråga. KONFIGURACJA SIECI POD WINDOWS XP Kliknij ‘Start’ i wybierz ‘Moje miejsca sieciowe’ (My Network Places); można dostać się do tej opcji przez kliknięcie ikony ‘Moje miejsca sieciowe’ znajdującej się na pulpicie. Pojawi się następujący ekran: 61 P O L S K I Kliknij dwa razy u góry po lewej stronie na ‘Skonfi guruj sieć domową lub małego biura’ (‘Set up a home or small offi ce network’). Uruchomi się kreator konfi guracji sieci. Kreator ten poprowadzi cię przez wszystkie kroki konieczne do skonfi gurowania komputera do pracy w sieci. Na koniec, zostaniesz zapytany czy stworzyć dyskietkę. Jeżeli chcesz podłączyć do sieci kilka komputerów, należy uruchomić tego kreatora na każdym z nich. Można teraz współdzielić foldery (katalogi) lub łączyć się z udostępnionymi folderami znajdującymi się na innych komputerach. I N S TA L A C J A S P R Z Ę T U Zaraz po podłączeniu zasilacza sieciowego do przełącznika, zapali się kontrolka zasilania LED (czerwona) a także zapalą się raz kontrolki połączenia Link/Act. Pozostałe kontrolki (zielone) będą zapalać się zaraz po tym jak do jednego z portów UTP podłączony zostanie komputer. Kontrolki będą migać podczas przesyłania danych z jednego do drugiego komputera. 62 G WA R A N C J A Jeżeli nie jest podane inaczej, wszystkie przedmioty sprzedawane pod nazwą ICIDU objęte są dwuletnią gwarancją. Dostarczone oprogramowanie oraz akumulatorki nie są objęte gwarancją oraz wsparciem. Roszczenia gwarancyjne mogą być przeprowadzane tylko poprzez sprzedawcę, u którego urządzenie zostało zakupione. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie urządzenia ICIDU są zgodne z aktualnymi europejskimi normami oraz przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz ochrony środowiska. Dalsze szczegóły znajdują się na naszej stronie www.icidu.com ICIDU jest zastrzeżonym znakiem handlowym. Wszystkie inne nazwy handlowe oraz połączone z nimi prawa są i pozostają własnością prawowitych właścicieli. © Copyright 2007 ICIDU Wszelkie prawa zastrzeżone. 63 РОССИЯ - КО М П Л Е К Т П О С ТА В К И - Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И - ВА Р И А Н Т Ы П Р И М Е Н Е Н И Я - Н АС Т Р О Й К А С Е Т И В С Р Е Д Е - У С Т А Н О В К А А П П А РАТ Н Ы Х С Р Е Д С Т В - ГА РА Н Т И Я 64 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Прежде всего, благодарим вас за приобретение коммутатора ICIDU. Если необходимо соединить между собой несколько ПК, для этого потребуется отдельное устройство. Обычно для этой цели используют устройства двух типов: концентратор (hub) и коммутатор (switch). Коммутатор способен различать между собой отдельные сегменты сети. Это оптимизирует потоки данных и уменьшает общую нагрузку на сеть. Данный коммутатор позволяет настроить сеть быстро и легко. 65 РОССИЯ КО М П Л Е К Т П О С ТА В К И Перед установкой убедитесь, что все требуемые компоненты в наличии. В комплект поставки входит следующее: - 5-портовый коммутатор - Сетевой адаптер 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Руководство Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И - Количество портов 5 портов RJ45 10/100/1000 Мбит/с - Поддержка: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Поддержка: полный и полудуплекс (автосогласование) - Режим передачи: с промежуточным накоплением - Каждый порт может выполнять функции корневого порта (uplink-порта). - Определение MAC-адресов: автоматическое определение и обновление (самообучение) - Сетевой протокол: CSMA/CD - Рабочая температура: 0 - 40 °C - Влажность: 10 – 90 % - Независимость от операционной системы - Niezależny system operacyjny 66 ВА Р И А Н Т Ы П Р И М Е Н Е Н И Я Сетевой коммутатор является распределительным центром всех сетевых соединений. Это позволяет соединить несколько ПК в сети между собой и сделать общими файлы, периферийные устройства и Интернет-соединения. Этот коммутатор обеспечивает легкий доступ нескольких компьютеров к существующему ADSL-соединению, а также, например, общий доступ к Интернету. Подключите ADSL-модем к порту 1 коммутатора, и светодиод 1 загорится на несколько секунд. Теперь можно подключать ПК, и после их запуска загорятся соответствующие светодиоды. Если ADSL-модем поддерживает функцию DHCP*, то ПК, входящие в сеть, будут также иметь возможность доступа в Интернет. Теперь можно будет без проблем совместно пользоваться папками и принтерами. * DHCP-сервер вашего маршрутизатора автоматически присвоит IP-адреса компьютерам домашней сети. DHCP-сервер вашего маршрутизатора сначала попытается обнаружить ПК с неназначенным IP-адресом, а затем назначит ему следующий доступный IP-адрес. Н АС Т Р О Й К А С Е Т И В С Р Е Д Е W I N D O W S X P Щелкните “Пуск” и выберите “Сетевое окружение”. Можно также обратиться к этой функции, щелкнув значок “Сетевое окружение” на рабочем столе. Появится следующее окно: 67 РОССИЯ Дважды щелкните пункт “Установить домашнюю сеть или сеть для малого офиса” вверху слева. Будет запущен мастер настройки сети. Мастер проведет вас через все этапы, необходимые для подготовки компьютера к работе в сети. В завершение процедуры будет задан вопрос, создать ли дискету. Если вы хотите подключить к сети несколько компьютеров, запустите этот мастер на каждом из них. Теперь вы сможете сделать папки (каталоги) общими или подключаться к общим папкам (каталогам), расположенным на других ПК. У С Т А Н О В К А А П П А РАТ Н Ы Х С Р Е Д С Т В При подключении сетевого адаптера коммутатора загорится светодиод питания (красный), а светодиоды Связь/Работа (Link/Act) вспыхнут на некоторое время. Другие светодиоды (зеленые) загорятся, когда один из UTP-портов будет подключен к компьютеру. При передаче данных между компьютерами светодиоды будут мигать. 68 ГА РА Н Т И Я Если не установлено иное, вся продукция, проданная под наименованием ICIDU, обеспечивается двухлетней гарантией. Гарантия или поддержка не распространяется на поставляемые программные средства и аккумуляторные батареи. Гарантийные требования могут быть предъявлены только при посредстве продавца, у которого продукция была приобретена. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Вся продукция ICIDU соответствует действующим европейским стандартам в области безопасности и охраны окружающей среды и европейскому законодательству. Дополнительные сведения приведены на нашем сайте www.icidu.com ICIDU является зарегистрированным товарным знаком. Все другие торговые названия и связанные с ними права являются собственностью законных владельцев. © Copyright 2007 ICIDU Все права защищены. 69 ΕΛΛΗΝΙΚΆ - Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε ΥΑ Σ Ί Α Σ - Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α ΡΑ Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Ά - Ε Π Ι Λ Ο Γ Έ Σ Ε ΦΑ Ρ Μ Ο Γ Ώ Ν -ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΔΙΚΤΎΟΥ - Ε Γ Κ ΑΤ Ά Σ ΤΑ Σ Η Ε Ξ Ο Π Λ Ι Σ Μ Ο Ύ -ΕΓΓΎΗΣΗ 70 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Κατ’ αρχήν, σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του Switch (Μεταγωγέα) της ICIDU. Εάν θέλετε να συνδέσετε περισσότερα από ένα PC μεταξύ τους, θα χρειαστείτε μία ξεχωριστή συσκευή η οποία να συνδέσει τα PC μεταξύ τους. Δύο είναι γενικά οι συσκευές που προσφέρονται για το σκοπό αυτό: το hub και το switch (μεταγωγέας). Το switch έχει τη δυνατότητα να διακρίνει τα επιμέρους τμήματα ενός δικτύου. Εξασφαλίζει επίσης τη βελτιστοποίηση της ροής των δεδομένων για την ελαχιστοποίηση του συνολικού φόρτου του δικτύου. Αυτό το switch σας επιτρέπει να δημιουργήσετε εύκολα και γρήγορα το δικό σας δίκτυο. 71 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε ΥΑ Σ Ί Α Σ Προτού προχωρήσετε με την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα εξαρτήματα που σας χρειάζονται. Η συσκευασία θα πρέπει να περιέχει τα παρακάτω: - Switch 5 θυρών - Μετασχηματιστής ρεύματος 9V~ 50-60Hz / 1.2A - Εγχειρίδιο Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α ΡΑ Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Ά - Αριθμός θυρών Θύρα 5 x 10/100/100 Mbps RJ45 - Υποστηρίζει: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Υποστηρίζει: Full και half duplex (Auto-Negotiation) - Μέθοδος μεταφοράς δεδομένων: Store-and-forward - Κάθε θύρα μπορεί να χρησιμοποιείται σαν ανερχόμενη ζεύξη (uplink). - Εκμάθηση διευθύνσεων MAC: Αυτόματη Εκμάθηση και Ενημέρωση - Πρωτόκολλο δικτύου: CSMA/CD - Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 - 40 °C - Υγρασία: 10 - 90% Ανεξάρτητο του λειτουργικού συστήματος 72 Ε Π Ι Λ Ο Γ Έ Σ Ε ΦΑ Ρ Μ Ο Γ Ώ Ν Το δικτυακό switch είναι κέντρο διανομής για όλες τις συνδέσεις δικτύου σας. Σας επιτρέπει να συνδέστε πολλά PC μεταξύ τους στο ίδιο δίκτυο, και να μοιράζεστε αρχεία, περιφερειακά και συνδέσεις Internet. Αυτό το switch σας επιτρέπει να προσφέρετε σε πολλούς υπολογιστές εύκολη πρόσβαση στη σύνδεση ADSL σας, αλλά και κοινόχρηστη πρόσβαση στο Internet, για παράδειγμα. Συνδέστε το μόντεμ ADSL στη Θύρα 1 του διακόπτη και μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα θα ανάψει το LED 1. Τώρα μπορείτε να συνδέσετε τα PC και τα αντίστοιχα LED θα ανάψουν μετά την εκκίνηση των PC. Εάν το μόντεμ ADSL διαθέτει λειτουργία DHCP*, τα PC του δικτύου θα έχουν και δυνατότητα να αποκτούν πρόσβαση στο Internet. Η κοινή χρήση φακέλων και / ή εκτυπωτών θα είναι πλέον πολύ εύκολη. * Ο διακομιστής DHCP στο router σας, δίνει αυτόματα διευθύνσεις IP στα PC του οικιακού σας δικτύου. Ο διακομιστής DHCP στο router σας κατ’ αρχήν ελέγχει για διευθύνσεις IP που δεν έχουν εκχωρηθεί και εκχωρεί την επόμενη διαθέσιμη διεύθυνση IP στον εν λόγω υπολογιστή PC. Δ Η Μ Ι Ο Υ Ρ Γ Ί Α Δ Ι Κ Τ Ύ Ο Υ Σ ΤΑ W I N D O W S X P Κάντε κλικ στο ‘Start’ (Έναρξη) και επιλέξτε ‘My Network Places’ (Θέσεις δικτύου). Η πρόσβαση στην επιλογή αυτή είναι δυνατή και κάνοντας κλικ στο εικονίδιο ‘My Network Places’ στην επιφάνεια εργασίας σας. 73 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Κάντε διπλό κλικ στο άνω μέρος αριστερά στο ‘Set up a home or small offi ce network’. Θα ξεκινήσει ο οδηγός Network Setup Wizard. Ο οδηγός αυτός σας εισάγει διαδοχικά στα επιμέρους βήματα που απαιτούνται για τη διαμόρφωση του υπολογιστή αυτού ώστε να λειτουργεί στο δίκτυο. Στο τέλος θα ερωτηθείτε εάν θέλετε να δημιουργηθεί δισκέτα. Εάν θέλετε να συνδέσετε πολλούς υπολογιστές στο δίκτυο σας, εκτελέστε αυτόν τον οδηγό σε κάθε υπολογιστή. Τώρα μπορείτε να κάνετε κοινή χρήση φακέλων (καταλόγων) ή να συνδέεστε σε κοινόχρηστους φακέλους που βρίσκονται σε άλλους υπολογιστές PC. Ε Γ Κ ΑΤ Ά Σ ΤΑ Σ Η Ε Ξ Ο Π Λ Ι Σ Μ Ο Ύ Αμέσως μόλις συνδεθεί ο μετασχηματιστής ρεύματος του switch, το LED ισχύoς (κόκκινο) θα ανάψει και τα LED Link/Act θα ανάψουν μία φορά. Τα άλλα LED (πράσινα) θα ανάψουν αμέσως μόλις κάποια από τις θύρες UTP συνδεθεί στον υπολογιστή. Τα LED αναβοσβήνουν όταν γίνεται μετάδοση δεδομένων από έναν υπολογιστή στον άλλο. 74 ΕΓΓΎΗΣΗ Εκτός αν ορίζεται άλλως, όλα τα είδη που πωλούνται με το όνομα ICIDU καλύπτονται από εγγύηση δύο ετών. Δεν παρέχεται εγγύηση ή υποστήριξη για το λογισμικό και τυχόν παρεχόμενες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Απαιτήσεις στα πλαίσια της εγγύησης μπορούν να υποβάλλονται μόνο μέσω του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορούν να τροποποιηθούν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Όλα τα προϊόντα της ICIDU συμμορφώνονται με τα ισχύοντα ευρωπαϊκά πρότυπα και νομοθεσία για την ασφάλεια και το περιβάλλον. Για περισσότερες λεπτομέρειες, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας: www.icidu.com Το ICIDU αποτελεί σήμα κατατεθέν. Τυχόν άλλα εμπορικά ονόματα και δικαιώματα που αφορούν στα τελευταία, είναι και θα παραμείνουν στην ιδιοκτησία των έννομων κατόχων τους. © Copyright 2007 ICIDU Με τη ρητή επιφύλαξη παντός δικαιώματος 75 TÜRKÇE - PA K E T I Ç E R I Ğ I -TEKNIK ÖZELLIKLER -UYGULAMA SEÇENEKLERI -BIR AĞ SISTEMI KURULMASI -DONANIM KURULUMU -GARANTI 76 NETWORK SWITCH GIGABIT 5 PORTS 10/100/1000 MBPS Öncelikle bu ICIDU Anahtarını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Birden çok kişisel bilgisayarı birbirine bağlamak istiyorsanız, kişisel bilgisayarları birbirine bağlayan ayrı bir aygıta ihtiyaç duyacaksınız. Genellikle bu işlemi gerçekleştirmek için iki aygıt kullanılır; bu aygıtlar hub ve anahtardır (switch). Bir anahtar ağ sistemi üzerindeki farklı segmentleri birbirinden ayırt edebilir. Ağ üzerindeki genel yükü en aza indirmek için veri akışını da en verimli duruma getirir. Bu anahtar sayesinde bir ağ sistemini hızlı ve kolay bir şekilde kurabilirsiniz. 77 TÜRKÇE PA K E T I Ç E R I Ğ I Kuruluma geçmeden önce gerekli tüm bileşenlerin mevcut olup olmadığını kontrol edin. Pakette aşağıdakiler bulunmalıdır: - 5 Bağlantı Noktalı Anahtar - Güç adaptörü 9V~ 50-60Hz / 1.2A - El Kitabı TEKNIK ÖZELLIKLER - bağlantı noktası sayısı: 5 x 10/100/100 Mbps RJ45bağlantı noktası - Desteklenen Özellikler: IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3U 100BASE-TX, IEEE802.3ab 1000Base-T - Desteklenen Özellikler: Tam ve yarı dupleks (Otomatik Tanıma ve Ayar lama) - Aktarım modu: Sakla ve ilet (Bir mesajın ağ üzerindeki daha sonra alıcısına iletilmek üzere geçici olarak saklanması) - Her bağlantı noktası yukarı bağlantı (istemci veya sunucu yerine başka bir ağ aygıtına bağlantı) şeklinde kullanılabilir. - MAC Adresi Öğrenme: Otomatik öğrenme ve Güncelleştirme - Ağ iletişim kuralı: CSMA/CD - Çalışma sıcaklığı: 0 - 40 °C - Nem %10 - 90 - Bağımsız işletim sistemi 78 UYGULAMA SEÇENEKLERI Ağ anahtarı tüm ağ bağlantılarınız için dağıtım merkezi işlevi görür. Bir ağ içindeki birden çok kişisel bilgisayarı birbirine bağlayabilmenizi ve böylece dosyaları, çevrebirim aygıtlarını ve Internet bağlantılarını paylaşabilmenizi sağlar. Bu anahtar sayesinde birden çok bilgisayarın ADSL bağlantınıza kolayca ulaşabilmenizi sağlayabilir ve sözgelimi Internet erişimini paylaşıma açabilirsiniz. ADSL modemi anahtar üzerindeki 1. Bağlantı Noktasına bağlayın, LED 1 göstergesi birkaç saniye içinde yanar. Artık kişisel bilgisayarları bağlayabilirsiniz; kişisel bilgisayarlar başlatıldıktan sonra ilgili LED göstergeleri yanar. ADSL modem DHCP* işlevine sahipse, ağdaki kişisel bilgisayarlar da Internet’e erişebilir. Artık klasörleri ve/veya yazıcıları çok kolay bir şekilde paylaşabilirsiniz. * Yönlendiricinizdeki (router) DCHP sunucusu evinizdeki ağda bulunan kişisel bilgisayarlara otomatik olarak IP adresleri atar. Yönlendiricinizdeki (router) DHCP sunucusu önce atanmamış IP adreslerini kontrol eder ve bir sonraki kullanılabilir IP adresini söz konusu kişisel bilgisayara atar. W I N D O W S X P A LT I N D A B I R A Ğ S I S T E M I KURULMASI ‘Start (Başlat)’ seçeneğini tıklayıp ‘My Network Places (Ağ Konumlarım)’ seçeneğini seçin; bu seçeneğe masaüstünüzde ‘My Network Places (Ağ Konumlarım)’ seçeneğini tıklayarak da ulaşabilirsiniz. 79 TÜRKÇE Sol üst köşede ‘Set up a home or small Offi ce network (Ev veya küçük ofi s ağı kur)’ seçeneğini çift tıklayın. Network Setup Wizard (Ağ Kurulumu Sihirbazı) başlatılır. Bu sihirbaz, bilgisayarın ağ üzerinde çalışabilmesi için yapılması gereken işlemler süresince sizi yönlendirir. İşlemler bittikten sonra bir disket oluşturmak isteyip istemediğiniz sorulur. Ağ sisteminize birden çok bilgisayar bağlamak istiyorsanız, bu sihirbazı her bilgisayarda çalıştırın. Artık klasörleri (dizinleri) paylaşabilir veya başka bilgisayarlardaki paylaşılan klasörlere bağlanabilirsiniz. DONANIM KURULUMU Αμέσως μόλις συνδεθεί ο μετασχηματιστής ρεύματος του switch, Anahtarın güç adaptörü takıldıktan sonra güç LED göstergesi (kırmızı) yanar ve Link/Act LED göstergeleri bir kez yanar. UTP bağlantı noktalarına bilgisayar bağlantısı yapıldığında diğer LED (yeşil) göstergeleri de hemen yanar. Bir bilgisayardan diğerine veri aktarılırken LED göstergeleri yanıp söner. 80 GARANTI Εκτός αν ορίζεται άλλως, όλα τα είδη που πωλούνται με το Aksi belirtilmediği takdirde, ICIDU adıyla satılan tüm ürünler iki yıllık garanti kapsamımdadır. Sunulan yazılım ve şarj edilebilir pillerle ilgili olarak hiçbir garanti veya destek verilmemektedir. Garanti uygulaması kapsamında yapılacak tüm taleplerin sadece ürünün satın alındığı kuruluş aracılığıyla yapılması gerekmektedir. Teknik özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Tüm ICIDU ürünleri yürürlükteki Avrupa güvenlik ve çevre standartlarına ve yasalarına uygundur. Daha fazla bilgi için web sitemizi ziyaret edebilirsiniz: www.icidu.com ICIDU tescilli bir ticari markadır. Bu tescilli markayla birlikte anılan diğer tüm marka adları ve haklarıyla ilgili mülkiyet üçüncü şahıslara aittir. © Telif Hakkı 2007 ICIDU Tüm hakları kesinlikle saklıdır 81 ICIDU.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

ICIDU NI707510 Handleiding

Type
Handleiding