Philips sa1982 raga Handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gefeliciteerd met uw
aankoop en welkom bij Philips!
Als u volledig wilt profiteren van
de ondersteuning die Philips biedt,
kunt u uw product registreren op
www.philips.com/welcome
MP3-speler
Radio
SA1915
SA1916
SA1925
SA1926
SA1927
SA1928
SA1929
SA1945
SA1948
SA1922
SA1924
SA1942
SA1982
ii
Hulp nodig?
Ga naar
www.philips.com/welcome
voor een compleet pakket aan ondersteuningsmaterialen, zoals
gebruikershandleidingen, de nieuwste software-updates en antwoorden
op veelgestelde vragen.
iii
1 Belangrijke veiligheidsinformatie 1
2 Uw nieuwe speler 5
2.1 Wat zit er in de doos 5
2.2 Uw product registreren 5
3 Aan de slag 6
3.1 Overzicht van bedieningselementen en aansluitingen 6
3.2 Hoofdmenu 7
3.3 Installeren 7
3.4 Aansluiten en opladen 8
3.4.1 De meegeleverde USB-kabel gebruiken 8
3.4.2 Indicatie batterijniveau 8
3.5 Overbrengen 8
3.5.1 De speler veilig ontkoppelen 9
3.6 Genieten 9
3.6.1 In- en uitschakelen 9
3.6.2 Door het menu navigeren 9
3.6.3 Vergrendelen 9
4 Gedetailleerde bediening 10
4.1 Muziekmodus 10
4.1.1 Bediening 10
4.1.2 Uw muziek terugvinden 11
4.1.3 Het volume beperken 11
4.2 Gesproken boeken 12
4.2.1 Gesproken boeken toevoegen aan de SA19 12
4.2.2 Bedieningsknoppen voor gesproken boeken 12
4.2.3 Gesproken boek selecteren op boektitel 13
4.3 Radio
1
14
4.3.1 Automatisch afstemmen op radiostations: 14
4.3.2 Een voorkeuzezender beluisteren 14
4.3.3 Handmatig afstemmen op een radiostation 14
4.3.4 Een nieuwe frequentie opslaan onder een voorkeuzezender 15
4.3.5 FM-radio opnemen
1
als de radio is ingeschakeld: 15
4.3.6 FM-radio opnemen
1
als de radio is uitgeschakeld: 15
4.4 Opnemen 16
4.4.1 Opnamen afspelen 16
4.4.2 Een opname wissen 16
4.4.3 Opnamen uploaden naar de computer 16
4.5 Instellingen 17
4.6 Gegevensbestanden opslaan op de speler 17
Inhoud
1
Radio: deze functie is alleen beschikbaar in bepaalde regio's.
FM-radio opnemen: deze functie is alleen beschikbaar in bepaalde regio's.
iv
5 De speler bijwerken 18
5.1 De softwarestatus handmatig controleren 18
6 Technische gegevens 19
7 Veelgestelde vragen 21
Inhoud
1
1 Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemeen onderhoud
Voorkom schade of defecten:
Stel de speler niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht.•
Laat uw speler niet vallen en laat geen voorwerpen op uw speler vallen.•
Zorg dat uw speler niet in water wordt ondergedompeld. Laat geen water in de •
hoofdtelefoonaansluiting of het batterijvak binnendringen om schade te voorkomen.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddelen •
bevatten, omdat hierdoor de behuizing kan worden beschadigd.
Ingeschakelde mobiele telefoons in de omgeving kunnen interferentie veroorzaken.•
Maak een reservekopie van de bestanden. Houd altijd een kopie beschikbaar •
van de originele bestanden die u hebt gedownload naar het apparaat. Philips is
niet verantwoordelijk voor gegevensverlies door beschadiging of het onleesbaar
worden van het apparaat.
Zorg ervoor dat u uw muziekbestanden alleen via de meegeleverde muzieksoftware •
beheert (overbrengt, verwijdert, enz.). Zo voorkomt u problemen!
Informatie over de werktemperatuur en de opslagtemperatuur
Gebruik de speler altijd bij een temperatuur tussen 0 en 35 ºC.•
Bewaar de speler altijd bij een temperatuur tussen -20 en 45 ºC.•
De levensduur van de batterij kan worden verkort door lage temperatuuromstandigheden.•
Vervangende onderdelen/accessoires
Ga naar www.philips.com/support om vervangende onderdelen/accessoires te bestellen.
Gehoorbescherming
Zet het volume niet te hard.
Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. •
Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor
kan beschadigen, zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld.
Het hogere decibelbereik is bedoeld voor mensen die al slechter horen.
Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd raken uw oren gewend aan hogere •
volumes. Als u dus gedurende langere tijd luistert, kan geluid dat u normaal in de oren
klinkt, eigenlijk te luid en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om u hiertegen te beschermen,
dient u het volume op een veilig niveau te zetten voordat uw oren aan het geluid gewend
raken en het vervolgens niet hoger te zetten.
Een veilig geluidsniveau instellen:
Zet de volumeregeling op een lage stand.•
Verhoog langzaam het volume totdat het aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen.•
2
Gedurende langere tijd luisteren:
Langdurige blootstelling aan geluid, zelfs op normale, „veilige” niveaus, •
kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
Gebruik uw apparatuur met zorg en neem een pauze op zijn tijd.•
Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van uw hoofdtelefoon.
Luister op redelijke volumes gedurende redelijke perioden.•
Let erop dat u niet het volume aanpast wanneer uw oren aan het geluid gewend raken.•
Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving niet meer hoort.•
Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon niet in mogelijk gevaarlijke situaties.•
Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen van een motorvoertuig, fiets, skateboard •
enz. Dit levert mogelijk gevaren op in het verkeer en is in veel gebieden niet toegestaan.
Belangrijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon):
Philips garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt meegeleverd voldoet
aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals voorgeschreven door de regelgevende
instanties. Als de originele hoofdtelefoon aan vervanging toe is, raden we u aan een identiek
origineel model te bestellen bij uw dealer.
Copyrightinformatie
Alle andere merknamen en productnamen zijn handelsmerken van de respectieve bedrijven of
organisaties.
Ongeoorloofde vermenigvuldiging van opnamen, of die nu zijn gedownload van internet of zijn
gemaakt vanaf een audio-CD, is een schending van het auteursrecht en internationale verdragen.
U mag geen kopieën maken van tegen kopiëren beveiligd materiaal, inclusief computerprogramma's,
bestanden, uitzendingen en geluidsopnamen. Als u dit doet, overtreedt u het auteursrecht en pleegt
u zodoende een misdrijf. Dit apparaat mag niet voor dergelijke doeleinden worden gebruikt.
Het Windows Media- en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Gegevensopslag
Philips wil de kwaliteit van uw product en de ervaring van de Philips-gebruiker altijd nog beter
maken. Om het gebruiksprofiel voor dit apparaat beter te leren kennen, slaat dit apparaat
soms gegevens op in het permanente geheugendeel van het apparaat. Deze gegevens worden
gebruikt om eventuele fouten of storingen op te sporen die u als gebruiker kunt ervaren
wanneer u het apparaat gebruikt. Opgeslagen wordt, bijvoorbeeld, de afspeelduur in de
muziekmodus, de afspeelduur in de tunermodus, hoe vaak de batterij moest worden opgeladen,
enz. De opgeslagen gegevens vertellen niets over de op het apparaat gebruikte content of media
of de bron van downloads. De op het apparaat opgeslagen gegevens worden UITSLUITEND
opgehaald en gebruikt als de gebruiker het apparaat terugbrengt naar het servicecentrum
van Philips en UITSLUITEND om het opzoeken en voorkomen van fouten te vereenvoudigen.
Desgewenst worden de opgeslagen gegevens voor de gebruiker beschikbaar gemaakt.
3
Verwijdering van uw oude product en de
ingebouwde batterij
Al onze producten zijn vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen,
welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
De doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes op een product betekent dat het
product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Dit symbool kan ook in combinatie
met een chemisch symbool worden gebruikt, wat betekent dat het product voldoet
aan de milieurichtlijn voor die chemische stof.
Plaats uw product niet bij ander huishoudelijk afval. Win informatie in over de lokale
milieuvriendelijke recyclingrichtlijnen of vraag ernaar bij uw dealer. Als u oude producten
correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Uw product bevat een ingebouwde oplaadbare batterij die onder de EU-richtlijn
2006/66/EC valt. De batterij mag niet bij het gewone huishoudelijke afval worden
gegooid.
Om de werking en de veiligheid van uw product te garanderen, dient u uw product altijd naar
een officieel inzamelingspunt of servicecentrum te brengen waar een deskundige de batterij
kan verwijderen of vervangen zoals afgebeeld:
a
b
c
d
e
Win informatie in over de lokale wetgeving omtrent de gescheiden inzameling van batterijen.
Door u op de juiste wijze van de batterijen te ontdoen voorkomt u negatieve gevolgen voor
het milieu en de volksgezondheid.
Modificaties
Modificaties die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant kunnen tot gevolg hebben dat de
gebruiker het recht verliest het apparaat te gebruiken.
Mededeling voor de Verenigde Staten
Opmerking:
Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal
apparaat uit klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-
voorschriften. Deze limieten zijn vastgesteld om een aanvaardbare
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een
thuisinstallatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en verzendt
radiofrequentie-energie. Het apparaat kan schadelijke interferentie
bij radiocommunicaties veroorzaken, als het apparaat niet wordt geïnstalleerd en gebruikt
volgens de instructies.
Er bestaat echter geen garantie dat er in bepaalde opstellingen geen interferentie zal optreden.
Als dit apparaat wel schadelijke interferentie veroorzaakt bij uw radio- of televisieontvangst
(dit kunt u vaststellen door het apparaat uit en weer in te schakelen), raden wij u aan de
interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen te nemen.
Verplaats de antenne. -
Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger. -
Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat hoort bij een andere -
stroomkring dan het stopcontact waarop de ontvanger is aangesloten.
Vraag de leverancier of een ervaren radio/TV-technicus om hulp. -
Mededeling voor Canada
Dit digitale apparaat uit klasse B voldoet aan de Canadese norm ICES-003.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften en aan 21 CFR 1040.10.
De werking van dit apparaat moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden:
dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en•
dit apparaat moet eventueel ontvangen interferentie altijd accepteren, inclusief interferentie •
die ongewenste werking kan veroorzaken.
Mededeling voor de Europese Unie
Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot radiostoring van de Europese Unie.
4
Philips
SA1915 SA1916 SA1918
SA1922 SA1924SA1925
SA1926 SA1927 SA1928
SA1929 SA1942 SA1945
SA1946 SA1947 SA1948
SA1949
5
2 Uw nieuwe speler
Met dit nieuwe product kunt u:
MP3 en WMA afspelen•
FM-radio afspelen•
1
FM-radio opnemen•
1
opnemen met de ingebouwde microfoon•
2.1 Wat zit er in de doos
Bij de speler zijn de volgende accessoires geleverd:
2.2 Uw product registreren
Het wordt sterk aanbevolen uw product te registreren. U krijgt dan namelijk toegang
tot gratis updates. U kunt uw product registreren op www.philips.com/welcome.
Zodra er nieuwe updates beschikbaar zijn, kunnen we u dan daarvan op de hoogte brengen.
Speler
Hoofdtelefoon USB-kabel
Philips GoGear audio player
1
2
3
4
Install
Connect
and charge
Transfer
Enjoy
Quick start guide
Quick start guide 1
Guide de démarrage rapide 13
Guía de inicio rápido 25
Kurzbedienungsanleitung 37
Handleiding voor snel gebruik 49
Guida di riferimento rapido 61
Snabbstartsinstruktioner 73
Быстрый запуск 85
Przewodni szybkiego startu 97
109
H
ızlı Ba
ş
lama Kılavuzu
IT
SV
RU
PL
TR
EN
FR
ES
DE
NL
SA1915 SA1918
SA1925 SA1926
SA1927 SA1928
SA1929 SA1945
SA1946 SA1947
SA1948 SA1949
Snelstartgids
1
Radio: deze functie is alleen beschikbaar in bepaalde regio's.
FM-radio opnemen: deze functie is alleen beschikbaar in bepaalde regio's.
6
A p Hoofdtelefoonaansluiting
B MIC Microfoon
C
O Hiermee gaat u één niveau terug
(ingedrukt houden om terug te gaan naar hoofdmenu)
D z / 2; Aan/uit
Afspelen/opnemen/onderbreken
Selectie bevestigen
E
(schuifknop) Ingedrukt houden om alle knoppen te vergrendelen/ontgrendelen
(behalve + / -)
F RESET
G
USB-aansluiting met stofkapje
H 1 Hiermee gaat u terug (ingedrukt houden om snel terug te gaan)
2 Hiermee gaat u vooruit (ingedrukt houden om snel vooruit te gaan)
+/- In menu's: hiermee bladert u omhoog/omlaag
(ingedrukt houden om snel te bladeren)
In afspeelscherm: hiermee verhoogt/verlaagt u het volume
(ingedrukt houden om snel te verhogen/verlagen)
3 Aan de slag
3.1 Overzicht van bedieningselementen
en aansluitingen
B
F
C
D
E
A
H
G
3.3 Installeren
Systeemvereisten:
Windows 2000, XP of Vista•
Pentium III 800MHz-processor of hoger•
128 MB RAM•
500 MB ruimte op de harde schijf•
Internetverbinding (aanbevolen)•
Microsoft Internet Explorer 6.0 of hoger•
USB-poort•
Sluit de mini-USB-plug van de meegeleverde kabel aan op de speler.1
Sluit de standaard USB-plug van de meegeleverde kabel aan op uw PC.2
Selecteer 3 Install Philips Device Manager in het pop-upvenster.
Volg de instructies op het scherm om de installatie van 4 Philips Device Manager te
voltooien.
Als het pop-upvenster niet automatisch wordt weergegeven:
Selecteer 1 My Computer (Deze computer) (Windows XP / Windows 2000) /
Computer (Windows Vista).
Klik met de rechtermuisknop op 2 Philips GoGear SA19XX.
Selecteer 3 Install Philips Device Manager.
Volg de instructies op het scherm om de installatie van 4 Philips Device Manager te
voltooien.
Menu Functie
Music Uw digitale muziektracks afspelen
Radio
1
Naar FM-radio luisteren
Recordings Opnamen maken of beluisteren
Folder view Bestanden in mappen weergeven
Settings De instellingen van de speler aanpassen
3.2 Hoofdmenu
1
Radio: deze functie is alleen beschikbaar in bepaalde regio's.
7
8
3.5 Overbrengen
De speler wordt weergegeven als een USB-apparaat voor massaopslag in Windows
Verkenner. Via de USB-verbinding kunt u bestanden organiseren en muziek naar de speler
overbrengen.
1 Klik en markeer een of meerdere nummers om deze over te brengen tussen de speler
en de computer.
2 Breng de bestanden over door deze te verslepen.
Tip U kunt muziek-CD’s overbrengen naar de speler met software zoals Windows
Media Player. De nummers op de muziek-CD worden dan geconverteerd naar MP3/WMA-
bestanden (rippen). Kopieer de bestanden met Windows Verkenner naar de digitale
audiospeler. Dergelijke programma’s zijn gratis te downloaden van internet.
3.4.2 Indicatie batterijniveau
Het batterijniveau wordt bij benadering als volgt weergegeven:
2
Oplaadbare batterijen hebben een beperkt aantal oplaadcycli. De levensduur en het aantal
oplaadcycli van batterijen zijn afhankelijk van gebruik en instellingen.
3.4 Aansluiten en opladen
Als u de speler aansluit op de PC, wordt de speler automatisch opgeladen.
3.4.1 De meegeleverde USB-kabel gebruiken
Laat de speler eerst minstens 5 uur opladen voordat u deze voor het eerst gebruikt.1
De batterij >
2
is na 4 uur voor 100% opgeladen en na 2 uur voor 80%.
Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de mini-USB-poort aan de onderzijde 2
van de speler. Sluit het andere uiteinde aan op de PC.
Zodra de speler is aangesloten op de PC, begint de speler met opladen. >
Opmerking De speler is volledig opgeladen als de laadanimatie stopt en wordt
weergegeven. Een volledig opgeladen speler kan 28 uur
2
muziek afspelen.
Opmerking Als de batterij bijna leeg is, gaat het pictogram knipperen. De speler
slaat alle instellingen en onvoltooide opnamen op en schakelt zichzelf binnen 60 second
Vol
Tweederde vol
Halfvol
Bijna leeg
Leeg
9
Doel Actie
Terug naar vorig menu Druk op
O
Terug naar hoofdmenu Houd
O ingedrukt
Door menu's bladeren Druk op 2; of
O
Door een lijst bladeren Druk op + of -
Een optie selecteren Druk op 2;
Tip Als de speler niet actief is en er 10 minuten geen knop wordt ingedrukt,
schakelt de speler zichzelf automatisch uit.
3.5.1 De speler veilig ontkoppelen
Sluit de actieve toepassingen die op de speler worden uitgevoerd.1
Verwijder de speler veilig door op 2
in de taakbalk op het scherm van de PC te klikken.
3.6 Genieten
3.6.1 In- en uitschakelen
Druk op z/2; tot het Philips-logo wordt weergegeven om de speler in te schakelen.
Houd z/2; ingedrukt tot „Bye” op het scherm wordt weergegeven om de speler uit te schakelen.
3.6.2 Door het menu navigeren
De speler beschikt over een gemakkelijk te begrijpen systeem voor menunavigatie om u door
de diverse instellingen en functies te leiden.
3.6.3 Vergrendelen
De speler heeft een vergrendeling om onbedoelde bediening te voorkomen.
Beweeg de vergrendelknop naar 1
om tijdens het afspelen de knoppen
te vergrendelen.
Alle knoppen worden vergrendeld, behalve > +/-, en op het scherm wordt
weergegeven.
Beweeg de vergrendelknop naar 2
om de knoppen te ontgrendelen.
10
4 Gedetailleerde bediening
4.1 Muziekmodus (ook afspeelmodus voor opnamen)
De speler ondersteunt MP3- en WMA-formaten.
4.1.1 Bediening
In de muziekmodus heeft de speler de volgende opties:
Doel Actie
Muziek afspelen/onderbreken Druk op 2;
Verder naar volgende audiobestand Druk op 2
Terug naar vorige audiobestand Druk op 1
Vooruitspoelen Houd 2 ingedrukt
Terugspoelen Houd 1 ingedrukt
Terug naar bladermenu Druk lang/kort op
O
Volume hoger Druk op +
Volume lager Druk op -
All songs Tracks in alfabetische volgorde
Artiesten Artiesten in alfabetische
volgorde
Albums in alfabetische
volgorde
Tracks in
albumvolgorde
Albums Albums in alfabetische
volgorde
Tracks in albumvolgorde
11
Druk op 2 + of - om door de lijst te bladeren.
Druk op 3 2; om een item te selecteren of druk op
O om terug te gaan naar het vorige
niveau.
Druk op 4 2; om het item af te spelen.
4.1.3 Het volume beperken
Gedurende langere tijd luisteren naar harde geluiden kan schadelijk zijn voor het gehoor.
U kunt het geluidsniveau van de speler aanpassen aan uw voorkeuren:
Selecteer in het hoofdmenu 1 Settings > Sound settings > Volume limit > Set.
Druk op 2 + of - om het niveau aan te passen.
Druk op 3 2; om het niveau in te stellen.
Als u een volumebeperking hebt ingesteld, kunt u het ingestelde volume niet meer >
overschrijden, ook al drukt u op de knop +.
Om het maximale volume weer in te schakelen, stelt u de volumebeperking in
op maximaal of zet u de functie uit: selecteer Settings > Sound settings >
Volume limit > Off.
4.1.2 Uw muziek terugvinden
1
Selecteer in het hoofdmenu 1 om de muziekmodus te openen.
De speler biedt de volgende menuopties:
Opmerking Deze speler ondersteunt geen auteursrechtelijk beschermde (DRM)
WMA-nummers van internet.
12
4.2 Gesproken boeken
De SA19 ondersteunt boeken in audioformaat. Om deze functie te kunnen gebruiken moet
u AudibleManager downloaden van www.audible.com. Met AudibleManager kunt u de
digitale inhoud van uw gesproken boeken beheren.
Ga naar www.audible.com/gogear en registreer u. Via instructies op het scherm wordt u
geholpen bij het downloaden van de AudibleManager-software.
4.2.1 Gesproken boeken toevoegen aan de SA19
Belangrijk de SA19 ondersteunt gesproken boeken met formaat of formaat .
Start 1 AudibleManager op uw computer.
Volg de online-instructies om uw gesproken boeken in formaat 2
of formaat te
downloaden.
Volg de instructies van 3 AudibleManager op het scherm om de SA19 voor uw gesproken
boeken te activeren.
Volg de instructies van 4 AudibleManager op het scherm om uw gesproken boeken over
te brengen naar de SA19.
Opmerking De SA19 kan alleen gesproken boeken afspelen waarvoor deze is
geactiveerd.
4.2.2 Bedieningsknoppen voor gesproken boeken
De SA19 werkt met de volgende bedieningsknoppen voor gesproken boeken:
Doel Actie
Afspelen/onderbreken
Druk op 2;
Vooruit naar begin van nieuw gedeelte/hoofdstuk
Druk op 2
Terug naar begin van huidig gedeelte/hoofdstuk
Druk op 1
Vooruitspoelen door gesproken boek
Houd 2 ingedrukt
Terugspoelen door gesproken boek
Houd 1 ingedrukt
Terug naar bladermenu
Druk op
O
Het volume verhogen/verlagen
Druk op VOL +
Tip Als u zich niet in het menu voor gesproken boeken bevindt, kunt u het afspelen
hervatten (zie het gedeelte Afspelen hervatten in deze gebruikershandleiding).
13
4.2.3 Gesproken boek selecteren op boektitel
Selecteer in het hoofdmenu 1 om de muziekmodus te openen.
Druk op 2 + of en vervolgens op 2; om [Gesproken boeken] te selecteren.
Druk op 3 + of om de titel te selecteren en vervolgens op 2; om af te spelen.
Druk op >
O als u het menu wilt afsluiten.
14
1
Selecteer in het menu Radio 1 de functie Auto tune.
De radio stemt automatisch af op radiozenders en slaat de frequenties op als voorkeuzezenders. >
De radio kan maximaal 20 radiozenders als voorkeuzezender opslaan.
Druk op
O om te stoppen met automatisch afstemmen.
Druk lang op O om de radiomodus te sluiten.
4.3.2 Een voorkeuzezender beluisteren
Selecteer in het menu Radio 1 de functie Presets.
Druk op 2 +/- om een voorkeuzezender te selecteren en op 2; om deze in te schakelen.
Druk op 3 1/2 om naar een andere voorkeuzezender te gaan.
Druk lang op O om de radiomodus te sluiten.
4.3.3 Handmatig afstemmen op een radiostation
Selecteer in het menu Radio 1 de functie Manual tune.
Het afspeelscherm wordt weergegeven. >
Druk kort op 2 1/2 voor fijnafstemming op de frequentie.
Druk lang op 3 1/2 om te zoeken naar het volgende sterke signaal.
Druk lang op
O om de radiomodus te sluiten.
4.3 Radio
1
Selecteer in het hoofdmenu om de radiomodus te openen.
De hoofdtelefoon aansluiten
De meegeleverde hoofdtelefoon fungeert ook als radioantenne. Zorg ervoor dat u de
hoofdtelefoon goed aansluit voor een optimale ontvangst.
4.3.1 Automatisch afstemmen op radiostations:
Opmerking Deze functie overschrijft de huidige voorkeuzezenders.
1
Radio: deze functie is alleen beschikbaar in bepaalde regio's.
15
4.3.4 Een nieuwe frequentie opslaan onder een voorkeuzezender
Stem af op de nieuwe frequentie die u wilt opslaan.1
Druk op 2 2; om het scherm met voorkeuzezenders te openen.
Druk op 3 +/- om een voorkeuzezender te selecteren en op 2; om deze op te slaan.
Druk lang op
O om de radiomodus te sluiten.
4.3.5 FM-radio opnemen
1
als de radio is ingeschakeld:
Druk een of meerdere keren op 1 O om het menu Radio te openen.
Selecteer 2 Start FM Recording.
Druk op 3 2; om de opname te starten.
Druk op
O om de opname te stoppen.
Druk op 4 2; om de opname op te slaan.
Druk lang op 5
O om de radiomodus te sluiten.
4.3.6 FM-radio opnemen
1
als de radio is uitgeschakeld:
Selecteer in het menu Radio 1 Start FM recording.
Druk op 2 1 / 2 om het FM-kanaal te selecteren.
Druk op 3 2; om de opname te starten.
Druk op
O om de opname te stoppen.
Druk op 4 2; om de opname op te slaan.
Druk lang op 5
O
om de radiomodus te sluiten.
1
FM-radio opnemen: deze functie is alleen beschikbaar in bepaalde regio's.
4.4.1 Opnamen afspelen
Selecteer in het hoofdmenu
> Recording library > Voice of FM radio
1
.
Selecteer de opname die u wilt horen.1
Druk op 2 2; om te bevestigen.
4.4.2 Een opname wissen
Opnamen kunt u wissen op de computer.
Sluit de speler aan op de computer.1
Selecteer de speler in 2 Windows Verkenner.
Selecteer 3 Recordings > Voice of FM radio
1
.
Selecteer de bestanden die u wilt verwijderen en druk op 4 Delete op het toetsenbord
van de computer.
4.4.3 Opnamen uploaden naar de computer
Sluit de speler aan op de computer.1
Selecteer de speler in 2 Windows Verkenner.
Selecteer 3 Recordings > Voice of FM radio
1
.
Kopieer en plak de opnamen naar elke gewenste locatie op de computer.4
16
4.4 Opnemen
U kunt met de speler geluidsopnamen maken. In het gedeelte Overzicht van
bedieningselementen en aansluitingen staat aangegeven waar de microfoon zich bevindt.
Selecteer in het hoofdmenu 1
> Start voice recording.
De speler neemt op en geeft het opnamescherm weer. >
Druk op 2 2; om de opname te onderbreken.
Druk op 3
O om te stoppen.
Druk op 4 2; om de opname op te slaan of druk op
O om te annuleren.
De opnamen worden opgeslagen op de speler. (Bestandsnaamindeling: VOICEXXX.WAV >
waarbij XXX het automatisch gegenereerde nummer van de opname is.)
U vind dit bestand in 5
> Recording library > Voice of FM radio
1
.
Opmerking Raadpleeg paragraaf Radio voor het opnemen van FM-radio.
1
FM-radio opnemen: deze functie is alleen beschikbaar in bepaalde regio's.
17
4.5 Instellingen
U kunt de speler aanpassen aan uw voorkeuren.
1
Druk op 1 O en selecteer .
Druk op 2 3 of 4 om een optie te selecteren.
Druk op 3 2; om naar het volgende niveau te gaan of op
O om terug te gaan naar het
vorige niveau.
Druk op 4 2; om uw selectie te bevestigen.
Druk op 5
O om het menu Settings te sluiten.
In het menu Settings zijn de volgende opties beschikbaar:
Instellingen Verdere opties
Play mode Off / Repeat 1 / Repeat all / Shuffle all / Repeat & shuffle
Sound settings Equalizer Off / Rock / Funk / Hip Hop / Jazz / Classical /
Techno
Volume limit Off / Set
Language English / German / Spanish / French / Italian / Hungarian / Dutch-/
Norwegian / Polish / Portuguese / Portuguese Brazilian / Russian /
Finnish / Swedish / Turkish / Czech / Slovak / Chinese Simplified /
Chinese Traditional / Japanese / Korean / Thai
Backlight timer 10 sec / 30 sec / 60 sec / Always on
Information Memory usage / Firmware version
Factory settings Restore to default factory settings
4.6 Gegevensbestanden opslaan op de speler
Sla uw gegevensbestanden op de speler op door de bestanden via Windows Verkenner
te kopiëren naar de speler.
18
5 De speler bijwerken
Uw speler wordt aangestuurd door een intern programma, de zogenaamde firmware.
Sinds u de speler hebt gekocht, kunnen er nieuwere versies van de firmware zijn uitgebracht.
Het softwareprogramma Philips Device Manager controleert of er op internet firmware-
updates beschikbaar zijn.
Installeer Philips Device Manager vanaf uw speler of download de nieuwste versie via
www.philips.com/support.
5.1 De softwarestatus handmatig controleren
Zorg voor verbinding met internet.1
Sluit de speler aan op de computer.2
Om de 3 Philips Device Manager te starten, klikt u op de computer op Start >
Programma's > Philips Digital Audio Player > SA19XX > Philips SA19XX
Device Manager.
Klik op 4 Update.
5
4
3
Philips SA19XX Device Manager > controleert of er updates zijn en installeert nieuwe
firmware als die op internet beschikbaar is.
Als er 5 Update completed op het scherm verschijnt, klikt u op OK.
Koppel de speler los van de computer.6
Op het scherm wordt > Updating firmware weergegeven.
De speler wordt automatisch opnieuw opgestart als de firmware is bijgewerkt.
De speler is nu weer klaar voor gebruik.
19
6 Technische gegevens
Stroomvoorziening
Voeding •
310 mAh Li-ion interne oplaadbare batterij
2
Display
LCD met witte achtergrondverlichting, •
128 x 48 pixels
Geluid
Kanaalscheiding: 40 dB•
Equalizer-instellingen: •
Off / FullSound / Rock / Funk / Hip Hop /
Jazz / Classical / Techno / Custom
Frequentiebereik: 80 - 18.000 Hz•
Signaal-ruisverhouding: > 80 dB•
Uitgangsvermogen (RMS): 2 x 3 mW•
Audioweergave
Compressieformaat: MP3 (8 - 320 kbps en •
VBR, bemonsteringsfrequenties: 8; 11,025;
16; 22,050; 24; 32; 44,1, 48 kHz), WMA
(32 - 192 kbps, bemonsteringsfrequenties:
8; 11,025; 16; 22,050; 24; 32; 44,1, 48 kHz)
Afspeeltijd: 28 uur•
2
ID3-tag-ondersteuning•
Opnemen
Geluidsregistratie: ingebouwde microfoon •
(mono)
FM-radio•
1
Opslagmedia
Ingebouwde geheugencapaciteit: •
SA191x 1 GB NAND Flash
3
SA192x 2 GB NAND Flash
3
SA194x 4 GB NAND Flash
3
Connectiviteit
Hoofdtelefoon 3,5 mm, USB 2.0•
4
Muziekoverdracht
Slepen in Windows Verkenner•
Gegevensoverdracht
Via Windows Verkenner•
Systeemvereisten
Windows® 2000, XP of Vista•
Pentium III 800MHz-processor of hoger•
128 MB RAM•
500 MB ruimte op de harde schijf•
Internetverbinding•
Microsoft Internet Explorer 6.0 of hoger•
Videokaart•
Geluidskaart•
USB-poort•
20
1
FM-radio opnemen: deze functie is alleen beschikbaar in bepaalde regio's.
2
Oplaadbare batterijen hebben een beperkt aantal oplaadcycli. De levensduur
en het aantal oplaadcycli van batterijen zijn afhankelijk van gebruik en instellingen.
3
1 MB = 1 miljoen bytes; de beschikbare opslagcapaciteit is kleiner.
1 GB = 1 miljard bytes; de beschikbare opslagcapaciteit is kleiner.
Mogelijk is niet het volledige geheugen beschikbaar voor gebruik,
omdat een deel van het geheugen wordt gereserveerd voor de werking van de speler.
Opslagcapaciteit is gebaseerd op 4 minuten per nummer en 64 kbps WMA-codering.
4
Daadwerkelijke overdrachtssnelheid kan variëren op basis van uw besturingssysteem
en softwareconfiguratie.
21
Als er niets gebeurt, laad dan de batterij minimaal 4 uur op en probeer de speler opnieuw 2
in te schakelen of te resetten. Als dit niet helpt, moet u mogelijk de speler herstellen met
Philips Device Manager.
Er is geen geluid.
Controleer of de plug van de hoofdtelefoon helemaal in de aansluiting is gedrukt.
Opmerking De inhoud op de speler wordt hierdoor niet gewist.
De speler wil niet aan.
Mogelijk hebt u • 2; niet lang genoeg ingedrukt gehouden. Houd 2; ingedrukt tot het
Philips-welkomstscherm in beeld verschijnt.
De batterij is mogelijk leeg doordat deze lange tijd niet is gebruikt. Laad de speler op.•
Als het bovenstaande niet helpt, moet u mogelijk de speler herstellen met Device
Manager:
Start 1 Philips Device Manager met Start > Programma's > Philips Digital Audio
Player > SA19XX > Philips SA19XX Device Manager op uw PC.
Houd de knop 2
O ingedrukt terwijl de speler verbinding maakt met de PC.
Blijf de knop ingedrukt houden tot 3 Philips Device Manager de speler heeft herkend
en de herstelmodus start.
Klik op de knop 4 repair en volg de instructies in Device Manager.
Nadat de speler is gerepareerd, koppelt u deze los van de PC en start u de speler opnieuw 5
op.
Na overdracht staat er geen muziek op de speler.
Hebben de nummers een MP3- of WMA-formaat?
Andere formaten kunnen niet met de speler worden afgespeeld.
De speler blijft hangen.
Mocht de speler ooit blijven hangen, raak dan niet in paniek. Steek een speld of een ander 1
scherp voorwerp in het reset-gaatje aan de linkerkant van de speler. Blijf drukken tot de
speler zichzelf uitschakelt.
7 Veelgestelde vragen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik van deze speler, controleer dan de punten in
het volgende gedeelte. Raadpleeg ook de veelgestelde vragen op www.philips.com/support
voor meer informatie en tips voor het oplossen van problemen.
Neem contact op met de leverancier of het servicecentrum als u het probleem niet kunt
oplossen met behulp van deze tips.
Waarschuwing Probeer in geen geval zelf het apparaat te repareren, anders vervalt
de garantie.
22
Sommige nummers worden niet op de speler weergegeven of afgespeeld.
Deze speler ondersteunt geen auteursrechtelijk beschermde (DRM) WMA-nummers uit •
online muziekwinkels; op deze speler kunt u alleen onbeveiligde WMA-bestanden afspelen.
Het nummer heeft een formaat dat niet door de speler wordt ondersteund. Alleen MP3
en WMA worden ondersteund.
Het audiobestand is mogelijk beschadigd. Probeer het bestand eerst af te spelen op de PC. •
Als dat niet lukt, rip het nummer dan opnieuw.
23
PHILIPS behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving ontwerp-
en specificatiewijzigingen door te voeren ter verbetering van het product.
Specificaties kunnen worden gewijzigd
zonder voorafgaande kennisgeving.
Handelsmerken zijn het eigendom van Koninklijke
Philips Electronics N.V. of de respectieve eigenaren.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Alle rechten voorbehouden.
www.philips.com
Gedrukt in China
SA19_00_UM_V2.2
wk9314
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips sa1982 raga Handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor