DeWalt DW392L T 4, DW392L, DW393L, DW393L T 4, DW394, DW394 T 4 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de DeWalt DW392L T 4 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 12
English 19
Español 25
Français 31
Italiano 37
Nederlands 44
Norsk 50
Português56
Suomi 62
Svenska 68
Türkçe
74
EÏÏËÓÈη 81
44
NEDERLANDS
UNIVERSELE ZAAGMACHINE
DW392/DW393/DW394
Gefeliciteerd!
U heeft gekozen voor een elektrische machine van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende
produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker.
Technische gegevens
DW392 DW393 DW394
Spanning V 230 230 230
Opgenomen vermogen W 1.350 1.350 1.350
Toerental, onbelast min
-1
3.300 3.300 3.300
Slaglengte mm 38 38 38
Zaaglengte mm 425 425 425
Automatische remtijd blad s 3 3 3
Snoer m 4 4 4
Gewicht kg 4,2 4,2 4,2
Zekeringen:
230 V machines 10 A
In deze handleiding worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging
van de machine indien de instructies in
deze handleiding worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
EG-Verklaring van overeenstemming
DW392/DW393/DW394
DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in
overeenstemming zijn met: 98/37/EEG,
89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50144, EN 55014-2,
EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Neem voor meer informatie contact op met
DEWALT, zie het adres hieronder of op de
achterkant van deze handleiding.
Niveau van de geluidsdruk overeenkomstig
86/188/EEG & 98/37/EEG, gemeten volgens
EN 50144:
L
pA
(geluidsdruk) dB(A)* 96
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 109
* op de werkplek
Neem de vereiste maatregelen voor
gehoorbescherming wanneer de
geluidsdruk het niveau van 85 dB(A)
overschrijdt.
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de
versnelling overeenkomstig EN 50144:
3,2 m/s
2
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Duitsland
45
NEDERLANDS
Veiligheidsinstructies
Neem bij het gebruik van elektrische machines
altijd de plaatselijk geldende
veiligheidsvoorschriften in acht in verband met
brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken
en lichamelijk letsel. Lees ook onderstaande
instructies aandachtig door voordat u met de
machine gaat werken.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving
Een rommelige werkomgeving leidt tot ongelukken.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden
Stel elektrische machines niet bloot aan vocht.
Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht.
Gebruik elektrische machines niet in de buurt van
brandbare vloeistoffen of gassen.
3 Voorkom een elektrisch schok
Vermijd lichamelijk contact met geaarde
voorwerpen (bijv. buizen, radiatoren, fornuizen en
koelkasten). Onder extreme werkomstandigheden
(bijv. hoge vochtigheid, ontwikkeling van
metaalstof, enz.) kan de elektrische veiligheid door
een scheidingstransformator of een aardlek-(FI)-
schakelaar voor te schakelen, verhoogd worden.
4 Houd kinderen uit de buurt
Laat andere personen niet aan de machine of het
verlengsnoer komen.
Onder 16 jaar is supervisie verplicht.
5 Verlengsnoeren voor gebruik buitenshuis
Gebruik buitenshuis uitsluitend voor dit doel
goedgekeurde en als zodanig gemerkte
verlengsnoeren.
6 Berg de machine veilig op
Berg niet in gebruik zijnde elektrische machines
op in een droge, afgesloten ruimte, buiten het
bereik van kinderen.
7 Draag geschikte werkkleding
Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden.
Deze kunnen door de bewegende delen worden
gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij
voorkeur rubber werkhandschoenen en schoenen
met profielzolen. Houd lang haar bijeen.
8 Draag een veiligheidsbril
Gebruik ook een gezichts- of stofmasker bij
werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen
vrijkomen.
9 Let op de maximum geluidsdruk
Neem voorzorgsmaatregelen voor
gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het
niveau van 85 dB(A) overschrijdt.
10 Klem het werkstuk goed vast
Gebruik klemmen of een bankschroef om het
werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien kan
de machine dan met beide handen worden
bediend.
11 Zorg voor een veilige houding
Zorg altijd voor een juiste stabiele houding.
12 Voorkom onbedoeld inschakelen
Draag een op het net aangesloten machine niet
met de vinger aan de schakelaar. Laat de
schakelaar los wanneer u de stekker in het
stopcontact steekt.
13 Blijf voortdurend opletten
Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand
te werk. Gebruik de machine niet als u niet
geconcentreerd bent.
14 Trek de stekker uit het stopcontact
Schakel de stroom uit en wacht totdat de
machine volledig stil staat voordat u deze
achterlaat. Trek de stekker uit het stopcontact
wanneer u de machine niet gebruikt, tijdens
onderhoud of bij het vervangen van accessoires.
15 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen
Controleer vóór het inschakelen altijd of de
sleutels en andere hulpgereedschappen zijn
verwijderd.
16 Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is beschreven
in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine
of hulpstukken voor het werk van zware
machines. De machine werkt beter en veiliger
indien u deze gebruikt voor het beoogde doel.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van
lichamelijk letsel uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en
hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend voor
het beoogde doel.
17 Gebruik het snoer niet verkeerd
Draag de machine nooit aan het snoer. Trek niet
aan het snoer om de stekker uit het stopcontact
te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van
warmtebronnen, olie en scherpe randen.
18 Onderhoud de machine met zorg
Houd de machine schoon om beter en veiliger te
kunnen werken.
46
NEDERLANDS
Houdt u aan de instructies met betrekking tot het
onderhoud en het vervangen van accessoires.
Controleer regelmatig het snoer en laat dit bij
beschadigingen door een erkend DEWalt Service-
center repareren. Controleer het verlengsnoer
regelmatig en vervang het in geval van
beschadiging. Houd de bedieningsorganen
droog en vrij van olie en vet.
19 Controleer de machine op beschadigingen
Controleer de machine vóór gebruik zorgvuldig
op beschadigingen om er zeker van te zijn dat
deze naar behoren zal functioneren. Controleer
of de bewegende delen niet klemmen, verdraaid
of gebroken zijn. Ga na of de accessoires en
hulpstukken correct zijn gemonteerd en of aan
alle andere voorwaarden voor een juiste werking
is voldaan. Ga bij vervanging of reparatie van
beschadigde veiligheidsinrichtingen of defecte
onderdelen te werk zoals aangegeven.
Gebruik geen machine waarvan de schakelaar
defect is. Laat de schakelaar vervangen door een
erkend DEWALT Service-center.
20 Wendt u voor reparaties tot een erkend
DEWALT Service-center
Deze elektrische machine voldoet aan alle geldende
veiligheidsvoorschriften. Ter voorkoming van
ongevallen mogen reparaties uitsluitend door
daartoe bevoegde technici worden uitgevoerd.
Extra veiligheidsrichtlijnen voor universele
zaagmachines
Stel de machine niet bloot aan vocht.
Gebruik de machine niet als het netsnoer
beschadigd is.
Aansluiten op het net, in- en uitschakelen
Controleer altijd of de machine uitgeschakeld is
voordat u hem aansluit op het net.
Probeer nooit het zaagblad met de hand te
stoppen nadat de machine is uitgeschakeld.
Schakel de machine steeds uit alvorens hem op
een tafel of werkbank te leggen.
Het zagen
Verwijder alle spijkers en metalen voorwerpen uit
het werkstuk voordat u de machine inschakelt.
Gebruik waar mogelijk klemmen en
bankschroeven om het werkstuk vast te
klemmen.
Het zagen van zeer kleine werkstukken wordt
afgeraden.
Leun niet te ver voorover. Zorg voor een stabiele
houding, vooral wanneer u op een stelling of
ladder staat.
Houd de zaagmachine steeds met beide handen
vast.
Zaag geen bochten. Gebruik de machine niet als
gatenzaag.
Controleren en verwisselen van het zaagblad
Trek de stekker uit het stopcontact alvorens het
zaagblad te verwisselen.
Gebruik alleen DEWALT zaagbladen die voldoen
aan de specificaties in deze handleiding.
Gebruik uitsluitend scherpe zaagbladen die in
goede conditie zijn; gebarsten of verbogen
zaagbladen dienen onmiddellijk te worden
vervangen.
Juist gebruik
Gebruik het juiste type zaagbladen: geel voor
cellenbeton en gipsplaat, zwart voor poriso-
bouwstenen.
Schakel de machine in alvorens te zagen.
Oefen bij het zagen geen druk op de machine uit
en beweeg de machine niet heen en weer.
Laat de motor draaien terwijl u de zaag uit het
werkstuk neemt.
Reinig dagelijks de zaagbladen en de
zaagbladhouder.
Draai dagelijks de zaagbladschroeven aan.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Zaagmachine voor cellenbeton
1 Set HM zaagbladen voor cellenbeton en
gipsplaat (DW392)
1 Set HM zaagbladen set voor poriso-bouwstenen
(DW393)
1 Set HM zaagbladen set voor Poroton
bouwstenen (DW394)
1 Beschermkap
2 Zijhandgrepen met bevestigingsschroeven
1 Inbussleutel
1 Schraper voor geleidingssleuf
47
NEDERLANDS
1 Handleiding
1 Onderdelentekening
Controleer de machine, losse onderdelen en
accessoires op transportschade.
Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door
voordat u met de machine gaat werken.
Beschrijving (fig. A)
Uw DEWALT universele zaagmachine DW392/
DW393/DW394 is een veelzijdig handgereedschap
voor professionele zaagtoepassingen.
DW392: Voor cellenbeton
(soortelijke dichtheid tot G 2+4) en gipsplaat.
DW393: Voor poriso-bouwstenen
(soortelijke dichtheid tot 1,2)
DW394: Voor Poroton bouwstenen (tot klasse 20)
1 AAN/UIT-schakelaar
2 Ontgrendelknop
3 Voorhandgreep
4 Zijhandgrepen
5 Zaagbladen
6 Zaagbladhouder
7 Beschermkap zaagblad
8 Bevestigingsschroeven zaagbladhouder
9 Inbussleutel
10 Behuizing
11 Smeergat
12 Geleidesleuf
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is ontwikkeld voor een
bepaalde netspanning. Controleer altijd of uw
netspanning overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
Uw DEWALT-machine is dubbel
geïsoleerd overeenkomstig EN 50144;
een aarddraad is dan ook niet nodig.
Vervangen van het snoer of de stekker
Als de stekker of het snoer wordt vervangen, moet
de oude stekker c.q. het oude snoer worden
weggegooid. Het is gevaarlijk om de stekker van een
los snoer in het stopcontact te steken.
Gebruik van verlengsnoeren
Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt, neem dan
een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is voor
het vermogen van de machine (zie technische
gegevens). De aders moeten minimaal een doorsnede
hebben van 1,5 mm
2
. Wanneer het verlengsnoer op
een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af.
Monteren en instellen
Haal vóór het monteren en instellen altijd
de stekker uit het stopcontact.
Bevestigen van de zijhandgrepen (fig. B)
Plaats de machine op zijn kant.
Steek de bovenzijde van een van de
zijhandgrepen (4) nauwkeurig in de opening van
de voorhandgreep (3).
Draai de zijhandgreep zodanig dat de onderzijde
in de behuizing (10) past.
Draai de bevestigingsschroef (13) vast met de
inbussleutel (9).
Herhaal deze procedure voor de andere
zijhandgreep.
Zorg altijd voor een juiste bevestiging van
de zijhandgreep.
Verwisselen van de zaagbladen
Verwijderen van de zaagbladen (fig. C)
Plaats de zaagmachine ondersteboven en
verwijder de beschermkap van het zaagblad (7).
Draai de bevestigingsschroeven (8) van het
zaagblad los met de inbussleutel (9) totdat u een
klik hoort.
Druk op de veer om de neusclip (17) los te
maken.
Klap de neusclip open en trek de zaagbladen uit
de houder (6).
Plaatsen van de zaagbladen (fig. D)
Schuif één zaagblad zodanig in de houder (6) dat
het sleufgat (16) ongeveer 5 cm van de neusclip
(17) af staat.
Steek het achtereind van het zaagblad in de
behuizing (10) totdat het draadgat (14) in de
juiste montagepositie valt.
Herhaal deze procedure voor het andere zaagblad.
48
NEDERLANDS
Klap de neusclip (17) weer terug totdat de veer
inklikt.
Duw met een stuk hout op de getande zijde van
de zaagbladen zodat de bladen perfect parallel
met de houder (6) liggen.
Draai beide bevestigingsschroeven (8) stevig aan
door met de korte zijde van de inbussleutel (9) te
drukken en gelijktijdig te draaien.
Laat de zaagbladen ongeveer 20 s
onbelast draaien alvorens te gaan werken.
Aanwijzingen voor gebruik
Neem altijd de veiligheidsinstructies in
acht en houdt u aan de geldende
voorschriften.
Controleer of het werkstuk goed
vastgeklemd is.
Overmatige druk op de machine versnelt
het zagen niet maar resulteert juist in
slechtere prestaties. Oefen geen
zijdelingse druk uit op de zaagbladen.
Vermijd overbelasting.
Alvorens met de machine te gaan werken (fig. A)
Verwijder de beschermkap (7).
Monteer een geschikt zaagblad.
Controleer de werking van de machine.
De zaagbladhouder (6) moet recht zijn en de
zaagbladen (5) en de behuizing (10) moeten
onbeschadigd zijn.
In- en uitschakelen (fig. A)
Om veiligheidsredenen is de aan/uit-schakelaar (1)
uitgerust met een ontgrendelknop (2).
Druk op de ontgrendelknop (2) om de machine te
ontgrendelen.
Druk de aan/uit-schakelaar (1) in om de machine
te starten. Zodra de aan/uit-schakelaar wordt
losgelaten, treedt de ontgrendelknop
automatisch in werking zodat onbedoeld starten
is uitgesloten.
Schakel de machine steeds uit alvorens de
stekker uit het stopcontact te trekken.
Zagen (fig. A, E & F)
Klem het werkstuk slechts aan één zijde vast om
te voorkomen dat de zaagbladhouder in het
werkstuk vastloopt. Mocht dit toch gebeuren,
open dan de zaagsnede met wiggen om de druk
op de zaagbladen te verlichten. Probeer nooit het
zaagblad los te wrikken.
Houd uw zaagmachine vast bij de
voorhandgreep (3) en de zijhandgreep (4) zodat u
hem optimaal kunt geleiden.
Zaag geen bochten. Gebruik de machine niet als
gatenzaag. Het voorste uiteinde van de
zaagbladhouder moet steeds vrij buiten het
werkstuk uitsteken.
Trek voor lange, rechte sneden eerst een lijn op
het werkstuk en volg de lijn.
Maak uitsluitend neergaande slagen. Laat de
zaagmachine niet in de aarde zagen omdat de
zaagbladen dan zeer snel bot worden.
Bij werken met een zaagbok steeds aan de
buitenzijde van de zaagbokarmen zagen!
Voor optimale prestaties en een hoge levensduur
van de zaagbladen is het aanbevolen regelmatig
olie aan te brengen op de zaagbladen en in de
smeergaten (11) (om de 15-30 min.).
Controleer regelmatig de bevestigingsschroeven
(8) van het zaagblad.
Zagen in cellenbeton en poriso-bouwstenen (fig. A)
Cellenbeton en poriso-bouwstenen
bevatten kalk en kwartszand. Voor
optimale prestaties is het beslist
noodzakelijk de zaagbladen, de
zaagbladhouder en de geleidingssleuf (12)
na het werk grondig te reinigen.
Zagen in asbestcement
Bij het zagen van asbestcement kan
gevaarlijk stof vrijkomen. Volg de
wettelijke bepalingen en de
aanbevelingen van asbestfabrikanten op.
Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie
over de juiste accessoires.
49
NEDERLANDS
Onderhoud
Uw DEWALT-machine is ontworpen om gedurende
lange tijd probleemloos te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling en
regelmatige reiniging van de machine garanderen
een hoge levensduur.
Smering (fig. F)
Smeer de zaagbladen, de zaagbladhouder en de
geleidingssleuf na reiniging.
Druppel regelmatig olie in de smeergaten op de
zaagbladhouder.
Wanneer de zaagmachine langere tijd niet gebruikt
wordt, smeer dan de zaagbladen in en vul de
smeergaten met een beetje olie (bijv. machineolie).
Laat de machine enkele seconden onbelast
draaien zodat de olie zich verspreidt. Op deze
wijze is de machine beschermd tegen corrosie.
Reiniging
Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de behuizing
regelmatig schoon met een zachte doek.
Reinig de zaagbladhouder met een mild
reinigingsmiddel en een vochtige doek.
Gebruik geen benzine, terpentine, verfverdunners
of soortgelijke produkten. Laat geen vocht in de
behuizing binnendringen.
Verwijder regelmatig de zaagbladen bij het zagen
van cellenbeton of poriso-bouwstenen. Reinig de
zaagbladen en de houder grondig. Gebruik voor
het reinigen van de geleidesleuf de meegeleverde
schaper.
Gebruikte machines en het milieu
Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is,
breng deze dan naar een DEWALT Service-center
waar de machine op milieuvriendelijke wijze zal
worden verwerkt.
GARANTIE
• 30 DAGEN “NIET GOED, GELD TERUG”
GARANTIE •
Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om
welke reden dan ook niet geheel aan uw
verwachtingen voldoet, stuurt u het dan
compleet zoals bij aankoop binnen 30 dagen
terug naar DEWALT, samen met uw
aankoopbewijs en uw rekeningnummer.
U ontvangt dan uw geld terug.
• 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap
binnen 12 maanden na aankoop nazicht of
reparatie behoeven, dan worden deze
werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze
Service-centers op vertoon van het
aankoopbewijs. Stuur uw machine rechtstreeks
of via uw dealer naar een erkend DEWALT
Service-center.
• 1 JAAR GARANTIE •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap
binnen 12 maanden na datum van aankoop
defect raken tengevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de
kosteloze vervanging van alle defecte delen of
van het hele apparaat, zulks ter beoordeling van
DEWALT, op voorwaarde dat:
het produkt niet foutief gebruikt werd
het produkt niet gerepareerd is door
onbevoegden
het aankoopbewijs met daarop de
aankoopdatum wordt overlegd
Informeer bij uw dealer of bij het DEWALT-
hoofdkantoor naar het adres van het
dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde
van deze handleiding). Een overzicht van erkende
DEWALT Service-centers en nadere informatie
over onze service vindt u ook op Internet:
www.2helpU.com.
88
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02 719 07 11
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45
1930 Zaventem-Zuid www.dewaltbenelux.com
Danmark DEWALT Tlf: 70 20 15 30
Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99
3450 Allerød www.dewalt-nordic.com
Deutschland DEWALT Tel: 06126-21-1
Richard-Klinger-Straße Fax: 06126-21-2770
65510 Idstein www.dewalt.de
EÏÏ¿˜ Black & Decker (Hellas) S.A. TËÏ: (01) 8981-616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 º·Í: (01) 8983-570
°Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó· Service: (01) 8982-630
España D
EWALT Tel: 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 439
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France D
EWALT Tel: 472 20 39 72
Le Paisy Fax: 472 20 39 02
BP 21, 69571 Dardilly Cedex
Helvetia D
EWALT ROFO Kundendienst Tel: 026 - 674 93 93
Schweiz Gewerbezone Seeblick Fax: 026 - 674 93 94
3213 Kleinbösingen www.dewalt.ch
Ireland DEWALT Tel: 00353-2781800
Calpe House Rock Hill Fax: 00353-2781811
Black Rock, Co. Dublin
Italia DEWALT Tel: 0800-014353
Viale Elvezia 2 Fax: 039-2387592
20052 Monza (Mi)
Nederland DEWALT Tel: 076 50 02 000
Florijnstraat 10 Fax: 076 50 38 184
4879 AH Etten-Leur www.dewalt.benelux.com
Norge D
EWALT Tel: 22 99 99 00
Strømsveien 344 Fax: 22 99 99 01
1011 Oslo www.dewalt-nordic.com
Österreich D
EWALT Tel: 01 - 66116 - 0
Werkzeugevertriebs GmbH Fax: 01 - 66116 - 14
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien www.dewalt.at
Portugal DEWALT Tel: 214 66 75 00
Rua Egas Moniz 173 Fax: 214 66 75 75
João do Estoril, 2766-651 Estoril
Suomi DEWALT Puh: 98 25
45
40
Palotie 3 Fax: 98 25 45 444
01610 Vantaa www.dewalt-nordic.com
Brandvägen 3 Tel: 98 25
45
40
01610 Vanda Fax: 98 25 45 444
www.dewalt-nordic.com
Sverige D
EWALT Tel: 031 68 61 00
Box 603 Fax: 031 68 60 08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 www.dewalt-nordic.com
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 01753-56 70 55
210 Bath Road Fax: 01753-57 21 12
Slough, Berks SL1 3YD
06/03
/