Panasonic CUE9PB4EA de handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
de handleiding
F569176
Operating Instructions
Air Conditioner
OPE
N
CLOSE
CLOSE
OPEN
POWER
TIMER
AIR SW
ING
OFF/ON
Operating Instructions
Air Conditioner
2-9
* Kindly consult authorised dealer for
connectivity validity.
Bedienungsanleitung
Klimagerät
10-17
* Wenden Sie sich bei Fragen zur
Gültigkeit der Konnektivität an Ihren
Fachhändler.
Handleiding
Airconditioner
18-25
* Wij verzoeken u vriendelijk een
geautoriseerde dealer advies te vragen
over de aansluitmogelijkheden.
Istruzioni di funzionamento
Condizionatore d’aria
26-33
* Si prega di consultare un rivenditore
autorizzato per la validità della
connettività.
Οδηγίες λειτουργίας
Κλιματιστικό
34-41
* Συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο για την καταλληλότητα
της σύνδεσης.
Comment utiliser l’appareil
Climatiseur
42-49
* Consultez un revendeur agréé pour
connaître la validité de la connectivité.
Instrucciones de funcionamiento
Climatizador de aire
50-57
* Consulte a un distribuidor autorizado
para conocer la validez de la
conectividad.
Instruções de funcionamento
Aparelho de ar condicionado
58-65
* Consulte o representante autorizado
para validar a conectividade.
Инструкции за работа
Климатик
66-73
* Моля, обърнете се към оторизиран
дилър относно валидността на
връзките.
Български Português Español Français Eλληνικά Italiano Nederlands Deutsch English
Model No.
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-E9PB4EA
CS-E12PB4EA
CU-E9PB4EA
CU-E12PB4EA
* Outdoor Unit
Multi Split
CU-2E15PBE
CU-2E18PBE
CU-3E18PBE
CU-4E23PBE
CU-4E27PBE
CU-5E34PBE
F569176-SS0113-0_1EN.indd 1F569176-SS0113-0_1EN.indd 1 17/04/2013 11:14:4517/04/2013 11:14:45
Process BlackProcess Black
18
Hartelijk dank voor de aanschaf van de Panasonicairconditioner.
Installatie-instructies bijgevoegd.
Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig en bewaar ze voor toekomstig
gebruik.
De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen afwijken van het
daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd ter verbetering.
Free-multi systeem
Free-multi systemen spaart ruimte, omdat
hierbij verschillende binnendelen op een
enkel buitendeel aangesloten kunnen
worden.
Raadpleeg voor de complete
producteigenschappen de
referentiecatalogus.
Binnenunits
Het is mogelijk de binnenunits individueel
of tegelijkertijd te laten functioneren. De
prioriteit van de werking is aan de unit
gegeven, die het eerste ingeschakeld werd.
Tijdens het bedrijf kunnen de modus
VERWARMEN en KOELEN niet
tegelijkertijd voor de verschillende units
ingeschakeld worden.
De powerled knippert om te tonen, dat het
binnendeel gereed is voor de verschillende
bedrijfsmodus.
Binnenunits
Buitenunit
Gebruiksomstandigheden
Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik.
DBT : Droge bolttemperatuur
WBT : Natte bolttemperatuur
CU-E9PB4EA, CU-E12PB4EA
Binnen Buiten
DBT WBT DBT WBT
KOELEN
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 -10 -
VERWARMEN
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -10 -
Multi-split buitendeel
CU-2E15PBE, CU-2E18PBE,
CU-3E18PBE, CU-4E23PBE,
CU-4E27PBE, CU-5E34PBE
Binnen Buiten
DBT WBT DBT WBT
KOELEN
Max. 32 23 46 26
Min. 16 11 -10 -
VERWARMEN
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -15 -16
F569176-SS0113-0_3NL.indd 18F569176-SS0113-0_3NL.indd 18 17/04/2013 11:26:0717/04/2013 11:26:07
Process BlackProcess Black
19
Nederlands
Snelle gids
1
2
3
De batterijen plaatsen
1
Open het klepje van de
afstandsbediening
2
Plaats AAA- of R03- batterijen
(kan ~ 1 jaar gebruikt worden)
3
Sluit het deksel
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
TIMER
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
3
S
ET
C
HE
CK
E
ET
AC
RC
2 3
1
Instellen van de klok
1
Druk op CLOCK
2
Stel de tijd in
3
Bevestig
8m
MODE
POWERFUL/
QUIET
TEMP
OFF/ON
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
FAN SPEED
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
FAN
SPEED
AIR
SWING
AIR SWING
AUTO
HEAT
COOL
DRY
P
O
WERFUL/
Q
UIET
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
2
3
F
AN
S
PEE
D
S
ET
C
HE
CK
CL
O
C
K
E
ET
A
C
RC
FAN
S
PEE
D
AIR
S
WIN
G
A
IR
S
WIN
G
AUT
O
HEAT
C
OOL
DRY
1
2
3
Eenvoudige bediening
1
Selecteer de gewenste stand
DRY
AUTO HEAT
COOL
2
Start/stop het apparaat
POWER
Merk op dat de aanduiding
OFF
aan staat bij het
starten.
3
Stel de gewenste temperatuur
in
• Instellingsbereik:
16 °C ~ 30 °C.
Het gebruik van het apparaat
binnen de aanbevolen
temperatuursgrenzen kan
energie besparen.
VERWARMEN: 20 °C ~ 24 °C.
KOELEN : 26 °C ~ 28 °C.
DROGEN : 1 °C ~ 2 °C onder
kamertemperatuur.
Om het helderheid van het scherm
te dimmen kunt u
5 seconden
ingedrukt houden.
Gebruik de afstandsbediening
binnen 8 meter van de ontvanger
van de binnen-unit.
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen .......20-21
Het gebruik ..........................22-23
Reinigingsinstructies.................24
Problemen oplossen ................ 25
Informatie..................................75
Accesoires
• Afstandsbediening
AAA of 2 × R03 batterijen
• Afstandsbedieningshouder
2 × schroeven voor de
afstandbedieninghouder
F569176-SS0113-0_3NL.indd 19F569176-SS0113-0_3NL.indd 19 17/04/2013 11:26:1517/04/2013 11:26:15
Process BlackProcess Black
20
Veiligheidsmaatregelen
Houd u aan de volgende instructies zodat
persoonlijk letsel, bij u of bij iemand anders, of
materiële schade wordt voorkomen:
Onjuiste bediening wegens het niet opvolgen
van de instructies kan leiden tot letsel of
schade, waarvan de ernst wordt geclassi ceerd
zoals hieronder is aangegeven:
WAARSCHUWING
Met dit teken
wordt u
gewaarschuwd
voor de dood of
ernstig letsel.
VOORZICHTIG
Met dit teken
wordt u
gewaarschuwd
voor letsel of
schade aan
eigendommen.
De op te volgen instructies worden aangeduid
met de volgende symbolen:
Dit symbool verwijst naar een
handeling die VERBODEN is.
Deze symbolen geven
VERPLICHTE acties aan.
LuchtinlaatLuchtinlaat
LuchtinlaatLuchtinlaat
LuchtuitlaatLuchtuitlaat
LuchtuitlaatLuchtuitlaat
Binnenunit
Afstandsbediening
Stroom Toevoer
Buitenunit
WAARSCHUWING
Binnenunit En Buitenunit
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf de leeftijd van 8 jaar en door personen
met verminderde fysieke, sensorische of mentale
capaciteiten, of zonder ervaring of kennis, als dat
plaatsvindt onder toezicht of na instructie over het
veilig gebruik van het apparaat en zij begrijpen
welke risico’s er zijn. Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reiniging en door gebruiker uit te
voeren onderhoud mag niet zonder toezicht door
kinderen worden uitgevoerd.
Vraag advies aan een geautoriseerde dealer
of gespecialiseerde vakman, wanneer de unit
schoongemaakt, gerepareerd, geïnstalleerd,
verwijderd of opnieuw geïnstalleerd moet worden.
Onjuiste installatie en behandeling zal lekkage, een
elektrische schok of brand tot gevolg hebben.
Vraag een gekwali ceerde dealer of specialist voor
eventueel te gebruiken koelmiddel.
Het gebruik van koelmiddelen anders dan
aangegeven kan schade aan het product,
ongevallen en letsel veroorzaken, enz.
Installeer de unit niet in een ruimte waar explosie-
of brandgevaar kan ontstaan. Houdt u zich niet
aan deze instructie, dan kan dat brand tot gevolg
hebben.
Steek niet uw vingers of een voorwerp
in de binnen- of buitenunit van de
airconditioner, draaiende delen kunnen
letsel veroorzaken.
Raak de buitenunit niet aan tijdens onweer, het
zou kunnen leiden tot een elektrische schok.
Stel het apparaat niet voor lange tijd direct bloot
aan koude lucht. Dit om overmatige afkoeling te
vermijden.
Ga niet op het apparaat zitten of staan,
omdat u per ongeluk zou kunnen vallen.
Afstandsbediening
Laat peuters en jonge kinderen niet met de
afstandsbediening spelen om te voorkomen dat
zij de batterijen per ongeluk doorslikken.
Stroom Toevoer
Voorkom oververhitting of brand,
gebruik niet een snoer waarin
wijzigingen zijn aangebracht of
dat uit meerdere stukken is
samengesteld of een
verlengsnoer of een snoer
van onbekende herkomst.
F569176-SS0113-0_3NL.indd 20F569176-SS0113-0_3NL.indd 20 17/04/2013 11:26:1617/04/2013 11:26:16
Process BlackProcess Black
21
NederlandsVeiligheidsmaatregelen
Om oververhitting, brand of elektrische schokken
te voorkomen:
Sluit geen andere apparaten aan op hetzelfde
stopcontact.
Bedien het apparaat niet met natte handen.
Laat geen knikken in het stroomsnoer komen.
Als het netsnoer beschadigd is, moet deze door
de fabrikant, een onderhoudsmonteur of een
vergelijkbaar gekwali ceerd persoon vervangen
worden om mogelijk risico te voorkomen.
U wordt ten zeerste geadviseerd de apparatuur
te installeren met een differentieelschakelaar of
een aardlekschakelaar.
Stop met het gebruiken van het product,
wanneer er een abnormaliteit/storing optreedt
en haal de stekker uit het stopcontact of schakel
de stroomschakelaar en de circuitbreker uit.
(Risico op rook/brand/elektrische schok)
Voorbeelden van abnormaliteit/storing
De ELCB stopt vaak.
Men merkt een brandgeur op.
Er wordt een abnormaal geluid of trilling van de
eenheid opgemerkt.
Er lekt water uit de binnenunit.
Stroomsnoer of stekker wordt abnormaal heet.
Ventilatorsnelheid kan niet geregeld worden.
De eenheid stopt onmiddellijk met werken, zelfs
als deze ingeschakeld is om te werken.
De ventilator stopt niet, zelfs niet als de eenheid
stopt met werken.
Neem onmiddellijk contact op met uw plaatselijke
leverancier voor onderhoud/reparatie.
Deze apparatuur moet worden geaard om te
voorkomen dat een elektrische schok of brand
ontstaat.
U kunt een elektrische schok voorkomen door
het apparaat uit te schakelen:
- Voordat de apparatuur wordt gereinigd of
nagezien.
- Bij langdurige perioden zonder gebruik of
- Tijdens zware onweersbuien.
VOORZICHTIG
Binnenunit En Buitenunit
Was de interne unit niet met water, benzeen,
thinner of schuurpoeder om schade en roest
bij de unit te vermijden.
Deze stoffen mogen niet gebruikt worden voor
tere apparatuur, voedsel, dieren, planten,
versieringen of andere objecten. Doet u dit wel,
dan kan dit leiden tot verslechtering van de
kwaliteit.
Voorkom dat een eventuele brand wordt
aangewakkerd, gebruik geen apparatuur die
brand kan veroorzaken, vóór de luchtuitlaat.
Stel planten of ook huisdieren niet direct bloot
aan de luchtstroming om letsel te voorkomen.
Raak de scherpe aluminiumvin
niet aan; scherpe delen kunnen
blessures veroorzaken.
Schakel de binnenunit niet in wanneer u de vloer
in de was zet. Lucht het vertrek goed voordat u
de unit inschakelt, wanneer u de vloer in de was
hebt gezet.
Installeer de unit niet in ruimten waar een
oliedamp of rook hangt om schade aan de unit te
voorkomen.
Haal de unit niet uit elkaar om schoon te maken.
Hierdoor voorkomt u letsel.
Stap niet op een bank die niet stevig staat. Zo
voorkomt men letsel.
Zet geen vaas of object met water op de unit.
Water kan de unit binnendringen en de kwaliteit
van de isolatie verslechteren. Dit kan tot een
elektrische schok leiden.
Zet niet in de stand KOELEN/DROGEN lange
tijd een raam of deur open.
Voorkom lekkend water door te zorgen dat de
aftapslang:
- Goed aangesloten is,
- Uit de buurt van dakgoten en containers loopt
of,
- Niet ondergedompeld is in water
Na een lange periode van gebruik of ook gebruik
met brandbare apparatuur, moet u de ruimte
goed luchten.
Controleer, wanneer u de apparatuur lange tijd
hebt gebruikt, dat het installatierek nog in goede
staat is, zodat u er zeker van kunt zijn dat de unit
niet kan vallen.
Afstandsbediening
Gebruik geen oplaadbare (Ni-Cd) batterijen.
Hierdoor kan de afstandsbediening beschadigd
raken.
Om disfunctie of schade aan de
afstandsbediening te voorkomen:
Verwijder de batterijen indien het apparaat
gedurende lange tijd niet zal worden gebruikt.
Men moet nieuwe batterijen van hetzelfde
type insteken en daarbij de vermelde polariteit
volgen.
F569176-SS0113-0_3NL.indd 21F569176-SS0113-0_3NL.indd 21 17/04/2013 11:26:1717/04/2013 11:26:17
Process BlackProcess Black
22
Het gebruik
Knop Auto OFF/ON
POWER (Groen)
TIMER (Oranje)
POWERFUL (Oranje)
QUIET (Oranje)
AUTO
AIR SWING (Oranje)
Wordt gebruikt, wanneer u de afstandsbediening niet bij de hand hebt of bij
storingen.
1. Druk een keer op de knop om het apparaat te gebruiken in de modus AUTO.
2. Druk op de knop en houd deze ingedrukt totdat u 1 pieptoon hoort, laat de knop
dan los om de krachtige modus KOELEN te gebruiken.
3. Herhaal stap 2. Druk op de knop en houd deze ingedrukt totdat u 2 pieptonen
hoort, laat de knop dan los om de normale modus KOELEN te gebruiken.
4. Herhaal stap 3. Druk op de knop en houd deze ingedrukt totdat u 3 pieptonen
hoort, laat de knop dan los om de krachtige modus VERWARMEN te gebruiken.
Nogmaals op de knop drukken om het apparaat uit te schakelen.
Controlepaneel
POWER (Groen)
TIMER (Oranje)
POWERFUL (Oranje)
QUIET (Oranje)
AUTO
AIR SWING (Oranje)
OPE
N
C
LOSE
CLOSE
OPEN
PO
WER
TI
MER
A
I
R
S
W
I
N
G
O
FF/O
N
Ontvanger
afstandsbediening
MODE
De bedrijfsmodus kiezen
AUTO - Voor uw gemak
Tijdens de bedrijfsmodus knippert de POWER-
indicator.
Het apparaat kiest elke 10 minuten
een bedrijfsstand, afhankelijk van de
temperatuurinstelling en de kamertemperatuur.
VERWARMEN - Genieten van warme lucht
Het duurt even voordat de eenheid opwarmt. De
POWER-indicator knippert tijdens dit process.
KOELEN - Genieten van koude lucht
Gebruik de gordijnen om het zonlicht en de hitte
buiten te houden tijdens het COOL (koelen) om
het energieverbruik te verminderen.
DROGEN - Drogen van de omgeving
Het apparaat werkt bij lage ventilatorsnelheid om
zo voor een aangename koeling te zorgen.
POWERFUL/
QUIET
Overschakelen tussen krachtig
en rustig
QUIETPOWERFUL NORMAL
POWERFUL: Snel temperatuur bereiken
POWERFUL
Enkele
Deze functie stopt automatisch na 20
minuten.
Meerdere
Druk nogmaals op de knop of schakel
de unit uit (OFF) als u deze functie wilt
stoppen.
QUIET: Genieten van een stille werking
QUIET
Deze bedrijfsfunctie reduceert het geruis van de
luchtstroom.
Kan worden geactiveerd in alle standen en kan
worden uitgeschakeld door de betreffende knop
weer in te drukken.
MODE
POWERFUL/
QUIET
TEMP
OFF/ON
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
FAN SPEED
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
AIR SWING
FAN
SPEED
AIR
SWING
AUTO
HEAT
COOL
DRY
TEMP
O
FF/
ON
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
2
3
C
HE
CK
C
L
O
C
K
Display van de
afstandsbediening
Houd deze toets
ongeveer 10 seconden
ingedrukt, om de
ingestelde temperatuur
in °C of °F te tonen.
Indrukken om de
standaardinstelling van
de afstandsbediening te
herstellen.
Deze toets wordt in
normaalbedrijf niet
gebruikt.
Enkele
Single Split-systeem
Meerdere
Multi Split-systeem
F569176-SS0113-0_3NL.indd 22F569176-SS0113-0_3NL.indd 22 17/04/2013 11:26:1717/04/2013 11:26:17
Process BlackProcess Black
23
NederlandsHet gebruik
De Timer Instellen
Er zijn 2 stel AAN- en UIT-timers beschikbaar
voor het IN- of UIT-schakelen van de unit op
verschillende voora ngestelde tijdstippen.
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
AC
C
C
AN
C
E
L
3
AC
C
21 3
1
Stel de timer in op
ON of OFF
Voorbeeld:
UIT om 22:00
Bij elke keer
indrukken:
OFF
Cancel
2
Stel de tijd in
2
3
Bevestig
SET
TIMER
Druk als u de AAN- of UIT-timer wilt
uitschakelen op
ON
of
OFF
en selecteer
respectievelijk of en druk daarna op
CANCEL
.
Als de timer is uitgeschakeld, handmatig of
als gevolg van een stroomstoring, kunt u de
timer herstellen door
ON
respectievelijk
OFF
te selecteren door op of te drukken en
daarna op
SET
te drukken.
De dichtstbijzijnde timerinstelling wordt
weergegeven en wordt in volgorde
ingeschakeld.
Wanneer de ON-timer ingeschakeld is, start
het apparaat eventueel (tot 35 minuten) vóór
het eigenlijke geprogrammeerde tijdpunt, om
op tijd de gewenste temperatuur te bereiken.
De timer-functie baseert op de, op de
afstandsbediening ingestelde, uurtijd en wordt,
eenmaal geprogrammeerd, dagelijks herhaald.
Zie de snelstartgids voor het instellen van de
klok.
FAN SPEED
Ventilatiesnelheid Selecteren
(Display van de afstandsbediening)
Op AUTO wordt de snelheid van de
binnenventilator automatisch aangepast, in
overeenstemming met de bedrijfsmodus.
AIR SWING
Voor het verticaal afstellen
van de luchtstroom
(Display van de afstandsbediening)
Hiermee houdt u de kamer geventileerd.
In de stand KOELEN/DROGEN, zwaaien de
jaloezieën automatisch omhoog/omlaag, als
AUTO is ingesteld.
In de modus VERWARMEN, als AUTO is
ingesteld, is de horizontale luchtspleet op een
vooraf bepaalde positie aangebracht.
Verplaats de blazer niet met de hand.
F569176-SS0113-0_3NL.indd 23F569176-SS0113-0_3NL.indd 23 17/04/2013 11:26:1817/04/2013 11:26:18
Process BlackProcess Black
OPEN
CLOSE
CLOSE
OPEN
PO
W
E
R
TI
M
ER
AIR SW
IN
G
OFF/O
N
24
Reinigingsinstructies
Voor optimale prestaties moet het apparaat regelmatig gereinigd worden. Vraag advies aan een
of ciële dealer.
Schakel de voeding uit voordat u het apparaat reinigt.
Raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel kan letsel veroorzaken.
Gebruik geen benzeen, verdunner of schuurpoeder.
Gebruik alleen zeep (
pH 7) of milde reinigingsmiddelen voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik geen water dat warmer is dan 40 °C.
22 Trek de Trek de
inlaatrooster inlaatrooster
langzaam naar langzaam naar
beneden.beneden.
33 Verwijder de Verwijder de
lucht lter uit de lucht lter uit de
lipjes en trek hem lipjes en trek hem
naar beneden.naar beneden.
11 Druk op de knoppen.Druk op de knoppen.
VerwijderenVerwijderen
CLOSE
OPEN
OPEN
CLOSE
Verwijder de lucht lter
Plaats de
lucht lter
onder de
lipjes van de
inlaatrooster.
Knop
Druk de knoppen nu naar
CLOSE.
Installatie lucht lter
11
Doe de
inlaatrooster
nu
langzaam
omhoog.
22
33
BINNENDEEL
Veeg de installatie
zachtjes af met een
zachte, droge doek.
Voor Seizoensinspectie, Nadat Het Apparaat Lang
Niet In Gebruik Was
Controleer de batterijen van de afstandsbediening.
Controleer de inlaat- en uitlaatopeningen op
obstructies.
Na 15 minuten looptijd is het volgende
temperatuurverschil tussen inlaat -en uitlaatlucht
normaal:
KOELEN: 8 °C
VERWARMEN: 14 °C
Bij Langdurige Inactiviteit
Schakel de modus VERWARMEN
gedurende 2 – 3 uur in. Dit is een manier
om vocht dat is achtergebleven in de
interne onderdelen grondig te verwijderen
en schimmelgroei te voorkomen.
Schakel de voeding uit.
Verwijder de batterijen uit de
afstandsbediening.
LUCHTFILTER
Stofzuigen, wassen en drogen.
Het is aan te raden de lucht lters om de zes weken schoon te maken.
Laat het apparaat niet zonder lucht lter lopen.
Was/spoel de lucht lter voorzichtig uit met water en wees hierbij
voorzichtig, dat u het oppervlak van de lucht lter niet beschadigt.
Droog het deel in geen geval met een haardroger of boven de
verwarming.
Een beschadigde lucht lter moet vervangen worden.
F569176-SS0113-0_3NL.indd 24F569176-SS0113-0_3NL.indd 24 17/04/2013 11:26:1817/04/2013 11:26:18
Process BlackProcess Black
25
Nederlands
Problemen Oplossen
De volgende symptomen geven niet een defect aan.
Symptoom Oorzaak
Er komt damp uit de binnenunit. Condensatie door koelproces.
Tijdens werking klinkt er geluid van stromend
water.
Stromend koelmiddel in het apparaat.
De ruimte heeft een vreemde geur. Dit is mogelijk een geur van vochtigheid die afkomstig is
van de muur, het tapijt, meubels of kleding.
De binnenventilator stopt af en toe wanneer de
ventilatorsnelheid is ingesteld op automatisch.
Zo verdrijft u de omgevingsgeur.
De lucht stroomt zelfs nog verder nadat het
bedrijf reeds gestopt is.
Extractie van de resterende warmte uit de binnenunit
(hoogstens 30 seconden).
Het apparaat begint pas na enkele minuten
vertraging nadat het opnieuw is opgestart.
De vertraging dient ter bescherming van de compressor
van de unit.
Er komt water/stoom uit de buitenunit. In de leidingen vindt condensatie of verdamping plaats.
TIMER-indicator is altijd aan. Nadat de timer is ingesteld, worden de instellingen
dagelijks uitgevoerd.
De binnenventilator stopt af en toe tijdens
verwarmen.
Onbedoeld koelen voorkomen.
De POWER-indicator knippert voordat de unit
wordt ingeschakeld.
Dit is een initiële stap tijdens de voorbereiding voor werking
wanneer de ON timer is ingeschakeld.
Krakend geluid tijdens bedrijf. Temperatuurveranderingen veroorzaken expansie of
contractie van het apparaat.
Controleer het volgende voordat u een onderhoudsmonteur belt.
Symptoom Controleer
De stand VERWARMEN/KOELEN werkt niet
goed.
Stel de temperatuur correct in.
Sluit alle deuren en ramen.
• Maak de lters schoon of vervang ze.
Verwijder elke obstructie bij de lucht in- en uitlaatopingen.
Luidruchtig tijdens werking. Controleer of de unit is geinstalleerd op een helling.
Sluit het voorpaneel correct.
Afstandsbediening werkt niet.
(De display is gedimd of het transmissiesignaal is
zwak.)
Plaats de batterijen correct.
Vervang zwakke batterijen.
Het apparaat werkt niet. Controleer of de stroomonderbreker ontkoppeld is.
Controleer of de timers zijn ingesteld.
Het apparaat ontvangt geen signaal van de
afstandsbediening.
Controller, of de ontvanger niet geblokkeerd wordt.
Het een en ander uorescerend licht kan eventueel de
signaalzender storen. Vraag advies aan een of ciële
dealer.
OMSTANDIGHEDEN WAARIN U
HULP MOET INROEPEN
SCHAKEL DE STROOMTOEVOER UIT en
consulteer een bevoegde installateur,
onder de volgende omstandigheden:
Een abnormaal lawaai tijdens de werking.
Water of vreemde deeltjes zijn in de
afstandsbediening binnengedrongen.
Er lekt water uit de binnenunit.
De zekering springt regelmatig uit.
De stroomdraad wordt onnatuurlijk warm.
De schakelaars of knoppen werken niet
zoals het hoort.
De unit stopt en de TIMER-indicator knippert.
Laat de foutcode verschijnen met behulp van de
afstandsbediening.
Houd de
knop 5
seconden
ingedrukt
Druk op de
knop om
de controle
te stoppen
1
3
Houd de knop
ingedrukt totdat
u een pieptoon
hoort en noteer
de foutcode
Schakel de
eenheid uit en
deel de foutcode
mee aan de
geautoriseerde
leverancier
2
4
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
3
S
ET CL
O
C
K
R
E
S
ET
AC
RC
Bij bepaalde fouten kunt u de unit opnieuw opstarten
met beperkte functies, er klinken dan 4 piepgeluiden bij
het opstarten.
Reinigingsinstructies / Problemen Oplossen
F569176-SS0113-0_3NL.indd 25F569176-SS0113-0_3NL.indd 25 17/04/2013 11:26:2217/04/2013 11:26:22
Process BlackProcess Black
75
Nederlands
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en
lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen,
en/of begeleidende documenten betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten
en batterijen niet met het algemene huishoudelijke
afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege batterijen
moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten
gebracht worden in overeenstemming met uw
nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC
en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te
verwijderen draagt u uw steentje bij tot het
beschermen van waardevolle middelen en tot de
preventie van potentiële negatieve effecten op
de gezondheid van de mens en op het milieu die
anders door een onvakkundige afvalverwerking
zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en
recycleren van oude producten en batterijen,
gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke
gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de
winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit
afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Pb
Voor zakengebruikers in de Europese
Unie
Indien u elektrische en elektronische
uitrusting wilt vewijderen, neem dan
contact op met uw dealer voor meer
informatie.
[Informatie over de verwijdering in
andere landen buiten de Europese
Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in
de Europese Unie. Indien u wenst
deze producten te verwijderen, neem
dan contact op met uw plaatselijke
autoriteiten of dealer, en vraag
informatie over de correcte wijze om
deze producten te verwijderen.
Opmerking over het
batterijensymbool (beneden twee
voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in
verbinding met een chemisch symbool.
In dat geval wordt de eis, vastgelegd
door de Richtlijn voor de betrokken
chemische producten vervuld.
Italiano
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o
sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici
e le batterie usate non devono essere buttati nei
ri uti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate,
vi preghiamo di portarli negli appositi punti di
raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro
Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le
batterie, contribuirete a salvare importanti risorse
e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute
umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero
veri carsi in seguito ad un trattamento inappropriato
dei ri uti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi
preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri
operatori per lo smaltimento dei ri uti o il punto
vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate
sanzioni qualora questi ri uti non siano stati smaltiti
in modo corretto ed in accordo con la legislazione
nazionale.
Pb
Per utenti commerciali nell’Unione
Europea
Se desiderate eliminare
apparecchiature elettriche ed
elettroniche, vi preghiamo di contattare
il vostro commerciante od il fornitore per
maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento ri uti
in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo
all’interno dell’Unione Europea. Se
desiderate smaltire questi articoli, vi
preghiamo di contattare le autorità
locali od il rivenditore ed informarvi sulle
modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie
(esempio con simbolo chimico
riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in
combinazione con un simbolo chimico;
in questo caso è conforme ai requisiti
indicati dalla Direttiva per il prodotto
chimico in questione.
F569176-SS0113-0_1EN.indd 75F569176-SS0113-0_1EN.indd 75 17/04/2013 11:15:4517/04/2013 11:15:45
Process BlackProcess Black

Documenttranscriptie

Operating Instructions PE N CU-2E15PBE CU-2E18PBE CU-3E18PBE CU-4E23PBE CU-4E27PBE CU-5E34PBE Οδηγίες λειτουργίας 34-41 Κλιματιστικό * Συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο για την καταλληλότητα της σύνδεσης. Comment utiliser l’appareil 42-49 Climatiseur * Consultez un revendeur agréé pour connaître la validité de la connectivité. Instrucciones de funcionamiento 50-57 Climatizador de aire * Consulte a un distribuidor autorizado para conocer la validez de la conectividad. Instruções de funcionamento 58-65 Aparelho de ar condicionado * Consulte o representante autorizado para validar a conectividade. Инструкции за работа Климатик 66-73 * Моля, обърнете се към оторизиран дилър относно валидността на връзките. Nederlands Italiano Eλληνικά * Outdoor Unit Multi Split Istruzioni di funzionamento 26-33 Condizionatore d’aria * Si prega di consultare un rivenditore autorizzato per la validità della connettività. Français Outdoor Unit CU-E9PB4EA CU-E12PB4EA Español CS-E9PB4EA CS-E12PB4EA Português Model No. Indoor Unit Handleiding 18-25 Airconditioner * Wij verzoeken u vriendelijk een geautoriseerde dealer advies te vragen over de aansluitmogelijkheden. Български C LO SE O PE N O OF F/O N G SW IN PO WE TIM R ER R AI Bedienungsanleitung 10-17 Klimagerät * Wenden Sie sich bei Fragen zur Gültigkeit der Konnektivität an Ihren Fachhändler. Deutsch C LO SE Operating Instructions 2-9 Air Conditioner * Kindly consult authorised dealer for connectivity validity. English Air Conditioner F569176 F569176-SS0113-0_1EN.indd 1 Process Black 17/04/2013 11:14:45 Hartelijk dank voor de aanschaf van de Panasonicairconditioner. Installatie-instructies bijgevoegd. Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig en bewaar ze voor toekomstig gebruik. De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering. Binnenunits Free-multi systeem Free-multi systemen spaart ruimte, omdat hierbij verschillende binnendelen op een enkel buitendeel aangesloten kunnen worden. • Raadpleeg voor de complete producteigenschappen de referentiecatalogus. Binnenunits • Het is mogelijk de binnenunits individueel of tegelijkertijd te laten functioneren. De prioriteit van de werking is aan de unit gegeven, die het eerste ingeschakeld werd. • Tijdens het bedrijf kunnen de modus VERWARMEN en KOELEN niet tegelijkertijd voor de verschillende units ingeschakeld worden. • De powerled knippert om te tonen, dat het binnendeel gereed is voor de verschillende bedrijfsmodus. Buitenunit Gebruiksomstandigheden Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik. DBT : Droge bolttemperatuur WBT : Natte bolttemperatuur CU-E9PB4EA, CU-E12PB4EA KOELEN VERWARMEN Max. Min. Max. Min. Binnen DBT 32 16 30 16 Buiten WBT 23 11 - DBT 43 -10 24 -10 WBT 26 18 - DBT WBT DBT WBT 32 16 30 16 23 11 - 46 -10 24 -15 26 18 -16 Multi-split buitendeel CU-2E15PBE, CU-2E18PBE, CU-3E18PBE, CU-4E23PBE, CU-4E27PBE, CU-5E34PBE Max. KOELEN Min. Max. VERWARMEN Min. Binnen Buiten 18 F569176-SS0113-0_3NL.indd 18 Process Black 17/04/2013 11:26:07 Snelle gids De batterijen plaatsen 1 2 3 1 Open het klepje van de Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen .......20-21 afstandsbediening 2 Plaats AAA- of R03- batterijen (kan ~ 1 jaar gebruikt worden) 3 Sluit het deksel Het gebruik ..........................22-23 Reinigingsinstructies................. 24 Problemen oplossen ................ 25 3 TIMER ON 1 1 Druk op CLOCK SET 2 Stel de tijd in 3 2 OFF CANCEL 1 AC SET CHECK CLOCK Instellen van de klok RC Accesoires 3 Bevestig RESET Eenvoudige bediening 1 Selecteer de gewenste stand AUTO HEAT AUTO HEAT COOL DRY 2 3 FAN SPEED AIR SWING DRY Informatie.................................. 75 • Afstandsbediening • AAA of 2 × R03 batterijen • Afstandsbedieningshouder • 2 × schroeven voor de afstandbedieninghouder Nederlands 2 COOL 2 Start/stop het apparaat OFF/ON MODE 1 POWER TEMP AIR SWING POWERFUL/ QUIET FAN SPEED TIMER ON 1 • Merk op dat de aanduiding aan staat bij het OFF starten. SET 3 2 OFF AC SET CHECK CLOCK 3 Stel de gewenste temperatuur CANCEL RC RESET 8m in • Instellingsbereik: 16 °C ~ 30 °C. • Het gebruik van het apparaat binnen de aanbevolen temperatuursgrenzen kan energie besparen. VERWARMEN: 20 °C ~ 24 °C. KOELEN : 26 °C ~ 28 °C. DROGEN : 1 °C ~ 2 °C onder kamertemperatuur. • Om het helderheid van het scherm 5 seconden te dimmen kunt u ingedrukt houden. • Gebruik de afstandsbediening binnen 8 meter van de ontvanger van de binnen-unit. 19 F569176-SS0113-0_3NL.indd 19 Process Black 17/04/2013 11:26:15 Veiligheidsmaatregelen Houd u aan de volgende instructies zodat persoonlijk letsel, bij u of bij iemand anders, of materiële schade wordt voorkomen: Onjuiste bediening wegens het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of schade, waarvan de ernst wordt geclassificeerd zoals hieronder is aangegeven: Met dit teken wordt u WAARSCHUWING gewaarschuwd voor de dood of ernstig letsel. VOORZICHTIG Met dit teken wordt u gewaarschuwd voor letsel of schade aan eigendommen. De op te volgen instructies worden aangeduid met de volgende symbolen: Dit symbool verwijst naar een handeling die VERBODEN is. Deze symbolen geven VERPLICHTE acties aan. WAARSCHUWING Binnenunit En Buitenunit Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of zonder ervaring of kennis, als dat plaatsvindt onder toezicht of na instructie over het veilig gebruik van het apparaat en zij begrijpen welke risico’s er zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en door gebruiker uit te voeren onderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. Vraag advies aan een geautoriseerde dealer of gespecialiseerde vakman, wanneer de unit schoongemaakt, gerepareerd, geïnstalleerd, verwijderd of opnieuw geïnstalleerd moet worden. Onjuiste installatie en behandeling zal lekkage, een elektrische schok of brand tot gevolg hebben. Vraag een gekwalificeerde dealer of specialist voor eventueel te gebruiken koelmiddel. Het gebruik van koelmiddelen anders dan aangegeven kan schade aan het product, ongevallen en letsel veroorzaken, enz. Installeer de unit niet in een ruimte waar explosieof brandgevaar kan ontstaan. Houdt u zich niet aan deze instructie, dan kan dat brand tot gevolg hebben. Steek niet uw vingers of een voorwerp in de binnen- of buitenunit van de airconditioner, draaiende delen kunnen letsel veroorzaken. Raak de buitenunit niet aan tijdens onweer, het zou kunnen leiden tot een elektrische schok. Stel het apparaat niet voor lange tijd direct bloot aan koude lucht. Dit om overmatige afkoeling te vermijden. Ga niet op het apparaat zitten of staan, omdat u per ongeluk zou kunnen vallen. Binnenunit Afstandsbediening Luchtinlaat Luchtuitlaat Stroom Toevoer Afstandsbediening Stroom Toevoer Luchtinlaat Buitenunit Laat peuters en jonge kinderen niet met de afstandsbediening spelen om te voorkomen dat zij de batterijen per ongeluk doorslikken. Luchtuitlaat Voorkom oververhitting of brand, gebruik niet een snoer waarin wijzigingen zijn aangebracht of dat uit meerdere stukken is samengesteld of een verlengsnoer of een snoer van onbekende herkomst. 20 F569176-SS0113-0_3NL.indd 20 Process Black 17/04/2013 11:26:16 Deze apparatuur moet worden geaard om te voorkomen dat een elektrische schok of brand ontstaat. U kunt een elektrische schok voorkomen door het apparaat uit te schakelen: - Voordat de apparatuur wordt gereinigd of nagezien. - Bij langdurige perioden zonder gebruik of - Tijdens zware onweersbuien. VOORZICHTIG Binnenunit En Buitenunit Raak de scherpe aluminiumvin niet aan; scherpe delen kunnen blessures veroorzaken. Schakel de binnenunit niet in wanneer u de vloer in de was zet. Lucht het vertrek goed voordat u de unit inschakelt, wanneer u de vloer in de was hebt gezet. Installeer de unit niet in ruimten waar een oliedamp of rook hangt om schade aan de unit te voorkomen. Haal de unit niet uit elkaar om schoon te maken. Hierdoor voorkomt u letsel. Stap niet op een bank die niet stevig staat. Zo voorkomt men letsel. Zet geen vaas of object met water op de unit. Water kan de unit binnendringen en de kwaliteit van de isolatie verslechteren. Dit kan tot een elektrische schok leiden. Zet niet in de stand KOELEN/DROGEN lange tijd een raam of deur open. Voorkom lekkend water door te zorgen dat de aftapslang: - Goed aangesloten is, - Uit de buurt van dakgoten en containers loopt of, - Niet ondergedompeld is in water Na een lange periode van gebruik of ook gebruik met brandbare apparatuur, moet u de ruimte goed luchten. Controleer, wanneer u de apparatuur lange tijd hebt gebruikt, dat het installatierek nog in goede staat is, zodat u er zeker van kunt zijn dat de unit niet kan vallen. Nederlands Als het netsnoer beschadigd is, moet deze door de fabrikant, een onderhoudsmonteur of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon vervangen worden om mogelijk risico te voorkomen. U wordt ten zeerste geadviseerd de apparatuur te installeren met een differentieelschakelaar of een aardlekschakelaar. Stop met het gebruiken van het product, wanneer er een abnormaliteit/storing optreedt en haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomschakelaar en de circuitbreker uit. (Risico op rook/brand/elektrische schok) Voorbeelden van abnormaliteit/storing • De ELCB stopt vaak. • Men merkt een brandgeur op. • Er wordt een abnormaal geluid of trilling van de eenheid opgemerkt. • Er lekt water uit de binnenunit. • Stroomsnoer of stekker wordt abnormaal heet. • Ventilatorsnelheid kan niet geregeld worden. • De eenheid stopt onmiddellijk met werken, zelfs als deze ingeschakeld is om te werken. • De ventilator stopt niet, zelfs niet als de eenheid stopt met werken. Neem onmiddellijk contact op met uw plaatselijke leverancier voor onderhoud/reparatie. Deze stoffen mogen niet gebruikt worden voor tere apparatuur, voedsel, dieren, planten, versieringen of andere objecten. Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot verslechtering van de kwaliteit. Voorkom dat een eventuele brand wordt aangewakkerd, gebruik geen apparatuur die brand kan veroorzaken, vóór de luchtuitlaat. Stel planten of ook huisdieren niet direct bloot aan de luchtstroming om letsel te voorkomen. Veiligheidsmaatregelen Om oververhitting, brand of elektrische schokken te voorkomen: • Sluit geen andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact. • Bedien het apparaat niet met natte handen. • Laat geen knikken in het stroomsnoer komen. Afstandsbediening Was de interne unit niet met water, benzeen, thinner of schuurpoeder om schade en roest bij de unit te vermijden. Gebruik geen oplaadbare (Ni-Cd) batterijen. Hierdoor kan de afstandsbediening beschadigd raken. Om disfunctie of schade aan de afstandsbediening te voorkomen: • Verwijder de batterijen indien het apparaat gedurende lange tijd niet zal worden gebruikt. • Men moet nieuwe batterijen van hetzelfde type insteken en daarbij de vermelde polariteit volgen. 21 F569176-SS0113-0_3NL.indd 21 Process Black 17/04/2013 11:26:17 Het gebruik Single Split-systeem Enkele Meerdere Multi Split-systeem MODE EN OP Ontvanger afstandsbediening CL OS E OP EN /ON OFF NG POW SWI TIM ER ER AIR AUTO - Voor uw gemak • Tijdens de bedrijfsmodus knippert de POWERindicator. • Het apparaat kiest elke 10 minuten een bedrijfsstand, afhankelijk van de temperatuurinstelling en de kamertemperatuur. VERWARMEN - Genieten van warme lucht • Het duurt even voordat de eenheid opwarmt. De POWER-indicator knippert tijdens dit process. KOELEN - Genieten van koude lucht • Gebruik de gordijnen om het zonlicht en de hitte buiten te houden tijdens het COOL (koelen) om het energieverbruik te verminderen. CL OS E De bedrijfsmodus kiezen Controlepaneel POWER (Groen) TIMER (Oranje) POWERFUL (Oranje) Display van de afstandsbediening QUIET (Oranje) AUTO AIR SWING (Oranje) DROGEN - Drogen van de omgeving • Het apparaat werkt bij lage ventilatorsnelheid om zo voor een aangename koeling te zorgen. POWERFUL/ QUIET Overschakelen tussen krachtig en rustig POWERFUL QUIET AUTO HEAT COOL DRY FAN SPEED AIR SWING NORMAL OFF/ON POWERFUL: Snel temperatuur bereiken MODE POWERFUL Enkele Meerdere • Deze functie stopt automatisch na 20 minuten. • Druk nogmaals op de knop of schakel de unit uit (OFF) als u deze functie wilt stoppen. QUIET: Genieten van een stille werking QUIET TEMP AIR SWING POWERFUL/ QUIET FAN SPEED TIMER ON 1 SET OFF • Deze bedrijfsfunctie reduceert het geruis van de luchtstroom. Kan worden geactiveerd in alle standen en kan worden uitgeschakeld door de betreffende knop weer in te drukken. 3 2 CANCEL AC SET CHECK CLOCK RC RESET Houd deze toets ongeveer 10 seconden ingedrukt, om de ingestelde temperatuur in °C of °F te tonen. Indrukken om de standaardinstelling van de afstandsbediening te herstellen. Deze toets wordt in normaalbedrijf niet gebruikt. Knop Auto OFF/ON POWER (Groen) TIMER (Oranje) POWERFUL (Oranje) QUIET (Oranje) AUTO AIR SWING (Oranje) Wordt gebruikt, wanneer u de afstandsbediening niet bij de hand hebt of bij storingen. 1. Druk een keer op de knop om het apparaat te gebruiken in de modus AUTO. 2. Druk op de knop en houd deze ingedrukt totdat u 1 pieptoon hoort, laat de knop dan los om de krachtige modus KOELEN te gebruiken. 3. Herhaal stap 2. Druk op de knop en houd deze ingedrukt totdat u 2 pieptonen hoort, laat de knop dan los om de normale modus KOELEN te gebruiken. 4. Herhaal stap 3. Druk op de knop en houd deze ingedrukt totdat u 3 pieptonen hoort, laat de knop dan los om de krachtige modus VERWARMEN te gebruiken. • Nogmaals op de knop drukken om het apparaat uit te schakelen. 22 F569176-SS0113-0_3NL.indd 22 Process Black 17/04/2013 11:26:17 FAN SPEED Ventilatiesnelheid Selecteren (Display van de afstandsbediening) • Op AUTO wordt de snelheid van de binnenventilator automatisch aangepast, in overeenstemming met de bedrijfsmodus. De Timer Instellen Er zijn 2 stel AAN- en UIT-timers beschikbaar voor het IN- of UIT-schakelen van de unit op verschillende voorafi ngestelde tijdstippen. 1 2 1 SET Voor het verticaal afstellen van de luchtstroom (Display van de afstandsbediening) 3 2 OFF AIR SWING 3 TIMER ON CANCEL AC C 1 Stel de timer in op ON of OFF • Bij elke keer indrukken: Voorbeeld: UIT om 22:00 OFF 2 Stel de tijd in 2 3 Bevestig SET TIMER Het gebruik • Hiermee houdt u de kamer geventileerd. • In de stand KOELEN/DROGEN, zwaaien de jaloezieën automatisch omhoog/omlaag, als AUTO is ingesteld. • In de modus VERWARMEN, als AUTO is ingesteld, is de horizontale luchtspleet op een vooraf bepaalde positie aangebracht. • Verplaats de blazer niet met de hand. Nederlands Cancel • Druk als u de AAN- of UIT-timer wilt ON uitschakelen op of OFF en selecteer respectievelijk of en druk daarna op CANCEL. • Als de timer is uitgeschakeld, handmatig of als gevolg van een stroomstoring, kunt u de ON timer herstellen door respectievelijk OFF te selecteren door op of te drukken en SET daarna op te drukken. • De dichtstbijzijnde timerinstelling wordt weergegeven en wordt in volgorde ingeschakeld. • Wanneer de ON-timer ingeschakeld is, start het apparaat eventueel (tot 35 minuten) vóór het eigenlijke geprogrammeerde tijdpunt, om op tijd de gewenste temperatuur te bereiken. • De timer-functie baseert op de, op de afstandsbediening ingestelde, uurtijd en wordt, eenmaal geprogrammeerd, dagelijks herhaald. Zie de snelstartgids voor het instellen van de klok. 23 F569176-SS0113-0_3NL.indd 23 Process Black 17/04/2013 11:26:18 Reinigingsinstructies Voor optimale prestaties moet het apparaat regelmatig gereinigd worden. Vraag advies aan een officiële dealer. • Schakel de voeding uit voordat u het apparaat reinigt. • Raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel kan letsel veroorzaken. • Gebruik geen benzeen, verdunner of schuurpoeder. • Gebruik alleen zeep ( pH 7) of milde reinigingsmiddelen voor huishoudelijk gebruik. • Gebruik geen water dat warmer is dan 40 °C. Verwijder de luchtfilter Installatie luchtfilter Druk op de knoppen. BINNENDEEL 1 Plaats de luchtfilter onder de lipjes van de inlaatrooster. C LO S E 1 O P E N O P E N Veeg de installatie zachtjes af met een zachte, droge doek. C LO SE C LO S E 2 O OF F/O N G PE N SW IN PO W TIM ER ER AI R SE C LO O PE N 3 2 3 Trek de inlaatrooster langzaam naar beneden. Knop Verwijderen Verwijder de luchtfilter uit de lipjes en trek hem naar beneden. Druk de knoppen nu naar CLOSE. LUCHTFILTER Stofzuigen, wassen en drogen. • Het is aan te raden de luchtfilters om de zes weken schoon te maken. • Laat het apparaat niet zonder luchtfilter lopen. • Was/spoel de luchtfilter voorzichtig uit met water en wees hierbij voorzichtig, dat u het oppervlak van de luchtfilter niet beschadigt. • Droog het deel in geen geval met een haardroger of boven de verwarming. • Een beschadigde luchtfilter moet vervangen worden. Voor Seizoensinspectie, Nadat Het Apparaat Lang Niet In Gebruik Was • Controleer de batterijen van de afstandsbediening. • Controleer de inlaat- en uitlaatopeningen op obstructies. • Na 15 minuten looptijd is het volgende temperatuurverschil tussen inlaat -en uitlaatlucht normaal: KOELEN: ≥ 8 °C Doe de inlaatrooster nu langzaam omhoog. VERWARMEN: ≥ 14 °C Bij Langdurige Inactiviteit • Schakel de modus VERWARMEN gedurende 2 – 3 uur in. Dit is een manier om vocht dat is achtergebleven in de interne onderdelen grondig te verwijderen en schimmelgroei te voorkomen. • Schakel de voeding uit. • Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening. 24 F569176-SS0113-0_3NL.indd 24 Process Black 17/04/2013 11:26:18 Problemen Oplossen De volgende symptomen geven niet een defect aan. Symptoom Oorzaak Er komt damp uit de binnenunit. • Condensatie door koelproces. Tijdens werking klinkt er geluid van stromend water. De ruimte heeft een vreemde geur. • Stromend koelmiddel in het apparaat. • Dit is een initiële stap tijdens de voorbereiding voor werking wanneer de ON timer is ingeschakeld. • Temperatuurveranderingen veroorzaken expansie of contractie van het apparaat. Controleer het volgende voordat u een onderhoudsmonteur belt. Symptoom Controleer De stand VERWARMEN/KOELEN werkt niet goed. Luidruchtig tijdens werking. Afstandsbediening werkt niet. (De display is gedimd of het transmissiesignaal is zwak.) Het apparaat werkt niet. Het apparaat ontvangt geen signaal van de afstandsbediening. OMSTANDIGHEDEN WAARIN U HULP MOET INROEPEN SCHAKEL DE STROOMTOEVOER UIT en consulteer een bevoegde installateur, onder de volgende omstandigheden: • Een abnormaal lawaai tijdens de werking. • Water of vreemde deeltjes zijn in de afstandsbediening binnengedrongen. • Er lekt water uit de binnenunit. • De zekering springt regelmatig uit. • De stroomdraad wordt onnatuurlijk warm. • De schakelaars of knoppen werken niet zoals het hoort. • Stel de temperatuur correct in. • Sluit alle deuren en ramen. • Maak de filters schoon of vervang ze. • Verwijder elke obstructie bij de lucht in- en uitlaatopingen. • Controleer of de unit is geinstalleerd op een helling. • Sluit het voorpaneel correct. • Plaats de batterijen correct. • Vervang zwakke batterijen. • Controleer of de stroomonderbreker ontkoppeld is. • Controleer of de timers zijn ingesteld. • Controller, of de ontvanger niet geblokkeerd wordt. • Het een en ander fluorescerend licht kan eventueel de signaalzender storen. Vraag advies aan een officiële dealer. Nederlands De binnenventilator stopt af en toe tijdens verwarmen. De POWER-indicator knippert voordat de unit wordt ingeschakeld. Krakend geluid tijdens bedrijf. • Extractie van de resterende warmte uit de binnenunit (hoogstens 30 seconden). • De vertraging dient ter bescherming van de compressor van de unit. • In de leidingen vindt condensatie of verdamping plaats. • Nadat de timer is ingesteld, worden de instellingen dagelijks uitgevoerd. • Onbedoeld koelen voorkomen. Reinigingsinstructies / Problemen Oplossen De binnenventilator stopt af en toe wanneer de ventilatorsnelheid is ingesteld op automatisch. De lucht stroomt zelfs nog verder nadat het bedrijf reeds gestopt is. Het apparaat begint pas na enkele minuten vertraging nadat het opnieuw is opgestart. Er komt water/stoom uit de buitenunit. TIMER-indicator is altijd aan. • Dit is mogelijk een geur van vochtigheid die afkomstig is van de muur, het tapijt, meubels of kleding. • Zo verdrijft u de omgevingsgeur. De unit stopt en de TIMER-indicator knippert. Laat de foutcode verschijnen met behulp van de afstandsbediening. 1 Houd de knop 5 seconden ingedrukt TIMER ON 1 SET OFF 3 Druk op de knop om de controle te stoppen 3 2 CANCEL AC SET CHECK CLOCK RC RESET 2 Houd de knop ingedrukt totdat u een pieptoon hoort en noteer de foutcode 4 Schakel de eenheid uit en deel de foutcode mee aan de geautoriseerde leverancier • Bij bepaalde fouten kunt u de unit opnieuw opstarten met beperkte functies, er klinken dan 4 piepgeluiden bij het opstarten. 25 F569176-SS0113-0_3NL.indd 25 Process Black 17/04/2013 11:26:22 Nederlands Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Pb Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale. Pb Per utenti commerciali nell’Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni. [Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento. Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. 75 F569176-SS0113-0_1EN.indd 75 Process Black 17/04/2013 11:15:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Panasonic CUE9PB4EA de handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
de handleiding