Robus RDA1530-03 Handleiding

Type
Handleiding
RDA1530-03, RDA2030-03
DIVA 15/20W LED OVER MIRROR
LIGHT IP44, CHROME, 3000K
RDA1530-03, RDA2030-03
DIVA 15/20W LED-SPIEGELLAMP
IP44, CHROME, 3000K
RDA1530-03, RDA2030-03
DIVA 15/20 W LED-SPIEGELLEUCHTE
IP44, CHROM, 3000K
Issue 2 021121 Page 1
Information for the Product user:
Installation
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic
Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out
wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning
this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or
a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a
replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the
environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from
normal household waste and recycled in the WEEE chain.
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment
must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of
according to local WEEE regulations.
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class II, IP44
Luminaire is non-dimmable.
Note: Please see local country wiring regulations for Bathroom Zone
installation.
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP44
Niet-dimbare armatuur.
Opmerking: Bekijk de regelgeving in het desbetreffende land voor de
installatie in de Badkamer Zone.
-20°C < UT < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP44
Leuchte ist nicht dimmbar.
Hinweis: Bitte beachten Sie die Vorschriften die für Installationen in
Badezimmern vorliegen.
Installatie Installation
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA,
pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product
aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch
afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het
milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze
gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in
het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit
apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid,
maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving
voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten
getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie
dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für
Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie
einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind,
falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll
getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird.
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses
Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften
für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss.
EN NL DE
1. Ensure mains supply is switched off before commencing work.
2. Ensure there is at least 100mm of free space around the luminaire
location.
3. Choose suitable location for fitting.
4. Mark appropriate fixing positions on ceiling or wall, check location
buried cables, pipes and other building services before drilling.
5. Attach brackets to the wall and ensure they are secure.
6. Connect supply: Live - Brown and Blue - Neutral.
7. Attach terminal cover and ensure it is secure.
8. Attach fitting to brackets and ensure it is secure.
Note: This luminaire has no user serviceable parts. If damaged, disconnect
from mains and discontinue use.
1. Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u begint.
2. Zorg dat u minstens 100 mm vrije ruimte hebt rond het installatiepunt.
3. Kies een geschikte installatieplaats.
4. Markeer de plaats van de bevestigingsgaten op de muur of het
plafond en zorg dat u geen verborgen kabels, leidingen of andere
voorzieningen van het gebouw kunt beschadigen voordat u begint
met boren.
5. Bevestig de beugels tegen de muur en zorg dat ze goed vast zitten.
6. Sluit de voeding aan: Stroom - Bruin en Blauw - Neutraal.
7. Bevestig de klemmen zodoende dit veillig geinstalleerd kan worden.
8. Bevestig de armatuur op de beugels en zorg dat deze goed vast zit.
Opmerking: Deze verlichtingsarmatuur bevat geen onderdelen die door de
gebruiker kunnen worden gerepareerd. In geval van schade, koppel de
lamp af van het lichtnet en stop met gebruiken.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung ausgeschaltet
ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Achten Sie darauf, dass rund um den Installationsbereich
mindestens 100 mm Platz sind.
3. Suchen Sie einen geeigneten Platz für die Leuchte aus.
4. Zeichnen Sie die passenden Löcher für die Installation an der Decke
oder Wand an;überprüfen Sie vor dem Bohren, dass Sie keine unter
Putz liegenden Kabel, Rohre oder andere Leitungen beschädigen.
5. Befestigen Sie die Klammern an der Wand und achten Sie darauf,
dass sie fest sitzen.
6. Schließen Sie die Stromversorgung an: spannungsführend – Braun,
neutral - Blau.
7. Befästigen Sie die Abdeckung und stellen Sie sicher das diese fest ist
8. Setzten Sie das Aufsatzteil in die Halterung ein.
Hinweis: Diese Leuchte hat keine Teile, die vom Anwender gewartet
werden müssen. Sollte ein Teil beschädigt sein, trennen Sie die Leuchte
von der Stromversorgung und stellen Sie den Gebrauch ein.
RDA1530-03, RDA2030-03
DIVA 15/20W LED KOPALNIŠKA SVETILKA ZA
NAD OGLEDALO, IP44, KROM, 3000K
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, razred zaščite II, stopnja zaščite
IP44
Zatemnitev svetilke ni mogoča (angl. non-dimmable).
Opomba: preverite predpise in zahteve za namestitev svetilk v kopalnici.
Montaža
Informacije za uporabnika:
1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske opreme –
proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO s simbolom:
prekrižanim zabojnikom za odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu njegove
življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke ali vrnite
trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja nevarne za
zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih gospodinjskih
odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).
4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da tega
proizvoda ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke, temveč
skladno s predpisi o OEEO.
SL
1. Pred montažo se prepričajte, da je napajanje izključeno (glavno
stikalo, varovalka).
2. Okoli mesta za montažo svetilke zagotovite najmanj 100 mm
prostora.
3. Izberite primerno mesto za namestitev svetilke
4. Označite pritrdilna mesta (luknje) in pred vrtanjem preverite, ali na
tem mestu potekajo cevi ali električni kabli oziroma drugi
obratovalni vodi zgradbe.
5. Pritrdite nosilec. Prepričajte se, da je varno pritrjen.
6. Priključite napajalno omrežje: faza (L) – rjava, nevtralna (N) - modra
7. Pritrdite pokrov priključnih sponk in se prepričajte, da je varno
pritrjen.
8. Pritrdite svetilko na nosilce in se prepričajte, da je varno pritrjena.
Opomba: Svetilka ne vsebuje delov, ki bi jih bilo mogoče popraviti. Če se
kateri od delov poškoduje, svetilko odklopite od napajanja in je ne
uporabljajte več
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property.
The Installation must be carried out by a qualified electrician
.
Note:
The luminaire must be disconnected before carrying out any insulation
resistance testing. Product technical information and specification may
change over time without prior notification. For the latest technical
information please visit our web site www.robus.com or robusdirect.com
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN
HOU ZE BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of
eigendommen beschadigen.
De installatie dient te worden uitgevoerd door
een elektricien
.
Opmerkingen:
De lamp moet worden losgekoppeld voordat de isolatieweerstand wordt
getest. Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische
gegevens naar onze website www.robus.com of robusdirect.com
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN,
UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden
verursachen.
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
.
Hinweis:
Vor der Durchführung von Isolationswiderstandsprüfungen muss die Leuchte
vom Strom getrennt werden. Technische Produktinformationen und Angaben
können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie
unsere Webseite www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische
Informationen.
PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH
SHRANITE NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE
POTREBOVALI.
! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in
materialno škodo.
Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko
.
Opomba:
Pred preizkusi izolacijske upornosti svetilko obvezno izključite.
Pridržujemo si pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij
brez predhodnega obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite
našo spletno stran www.robus.com ali robusdirect.com.
Market Surveillance:
These products contain light sources ‘LS Code’ of energy efficiency of
Class F. RDA1530-LS
Remove screws and remove diffuser. Remove LED PCB.
Markttoezicht:
Deze producten bevatten lichtbronnen "LS Code" van energie-efficiëntie
van Klasse F. RDA1530-LS
Verwijder schroeven en verwijder diffuser. LED-PCBverwijderen.
Marktüberwachung: Diese Produkte enthalten Lichtquellen 'LS Code'
der Energieeffizienz der Klasse F. RDA1530-LS
Entfernen Sie Schrauben und entfernen Sie Diffusor.
Enternen sie LED-PCB.
Nadzor Trga:
Produkti vsebujejo svetlobne vire ‘Šifra svetlobnega vira’ z energijsko
učikovitostjo Razreda F. RDA1530-LS
vijake in odstranite difuzor. Odstrani led ploščo.
RDA1530-03, RDA2030-03
LAMPE LED 15/20 W POUR MIROIR DIVA
IP44, CHROME, 3000K
1 2
3 4
L
53mm
65mm
W L
RDA1530-03 15W 600mm
900mm20WRDA2030-03
Page 2
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Classe II, IP44
Ce luminaire est non-dimmable.
Remarque : S'il vous plaît voir les règlements de câblage des pays locaux pour
l'installation de salle de bain Zone.
1. Vérifier que l’alimentation électrique est coupée avant de commencer
l'installation.
2. Vérifier que l’espace libre autour du luminaire n’est pas inférieur à 100 mm.
3. Sélectionner un emplacement d’installation approprié.
4. Marquer l’emplacement des fixations au plafond ou au mur. Avant de percer,
vérifier l’absence de câbles, conduites ou autres éléments de construction
masqués.
5. Fixer les supports au mur et vérifier la solidité de la fixation.
6. Connecter l’alimentation électrique : brun à la phase et bleu au neutre.
7. Fixer le couvercle des bornes et assurez-vous qu'il est sécurisé.
8. Fixer le luminaire au support et contrôler la solidité du montage.
Remarque : ce luminaire ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Déconnecter l’alimentation électrique et ne plus utiliser le luminaire en cas de
panne ou de dégradation.
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o
danneggiare l’apparecchio. In caso di dubbi sull’installazione o sull’utilizzo di questo
prodotto, consultare un elettricista competente.
Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või
varakahjustusi. Kui teil on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu
asjatundlikult elektrikult. Enne töö alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo
škodu na majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa
s kvalifikovaným elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj.
Informations pour l’utilisateur du produit :
Installation
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques
et Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle
barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de
ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des
équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du
produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement
s’il est jeté n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler
dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être
jeté dans les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation
DEEE locale.
FR
L N
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Website: www.robus.com
L.E.D lighting & Electrical Distribution Group UC
IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland
UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell,
Berkshire RG12 1AX, UK
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET
CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualifié
.
Remarque :
Le luminaire doit être déconnecté avant d'effectuer tout test de résistance a l’isolation. Les
informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification
préalable. Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet
www.robus.com ou robusdirect.com.
Surveillance du Marché:
Ces produits contiennent des sources lumineuses «LS Code» d'efficacité
énergétique de Classe F. RDA1530-LS
Retirer les vis et retirer le diffuseur. Retirer la PCB LED.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Robus RDA1530-03 Handleiding

Type
Handleiding