Caliber RMD574BT Snelstartgids

Type
Snelstartgids
NEDERLANDS
RMD 574BT QUICKSTART GUIDE
SD Card
RESET
1
20 21
2 3 4 5 6 87 9 10 11 12 13 14 15
18
16 1917
1. TFT monitor: Gemotoriseerd slide-in/out
7” TFT-LCD touch screen
2. POWER / TFT: - Unit AAN/UIT
- TFT verlichting AANUIT
3. REL: Ontkoppel knop voor voorpaneel
4. TILT: Openen/sluiten van de TFT monitor
5/6. w / s TFTmonitorkijkhoek(4stappen)
7. VOL / audio menu: - Volume (roterend)
-Audioinstellingen*(knopindrukken)
*alleenbeschikbaaralsergeenEQisgeselecteerd
8. LCD Screen: Toont track/zender info
9. #1: Voorkeuze nr. 1
10. #2: Voorkeuze nr. 2
11. #3: Voorkeuze nr. 3
12. #4: Voorkeuze nr. 4
13. #5: Voorkeuze nr. 5
14. #6: Voorkeuze nr. 6
15. USB lezer
16. 7: Automatisch zoeken / vorige track
17. MODE: Kies tussen Radio/USB/SD/AUX/Bluetooth
18. AUX INsocket: Geschiktvoor3.5mmjackplug
19. 8: Automatisch zoeken / volgende track
20. SD kaartlezer
21. RESET: Reset de unit naar fabrieksinstellingen
PAIRING (KOPPELEN):
Activeer de Bluetooth functie van uw telefoon en zoek naar beschikbare apparaten. Selecteer “RMD574BT Caliber” en toets het wachtwoord "0000"
in. Als het verbinden succesvol is, brandt “BT”, zo niet dan knippert “BT”. Het toestel keert automatisch terug naar de vorige modus.
1. q / MUTE: Standby (ingedrukt houden)
Demp alle uitgaande audio
2. MODE: Kies tussen Radio/USB/SD/AUX/Bluetooth
3. MENU Instellingen
4. A: Beweeg cursor naar links
5. BAND / TYPE: Kies tussen FM1, FM2, FM3,
AM1 en AM2 / Selecteer type
6. 7: Automatisch zoeken / vorige track
7. No. 0~6: Numeriek knoppen
8. SUB-T: Ondertiteling aan/uit en taalkeuze
9. AUDIO: Wijzigdeaudioweergavemethode
10. OSD Statistical Disc Information Display knop;
meer of minder helder scherm
11. CLK: Toont de klok op het kleine display
12. 12: Play / Pause
13. W: Beweeg cursor omhoog
14. D: Beweeg cursor naar rechts
15. ENTER: Select of enter
16. 8: Automatisch zoeken / volgende track
17. S: Beweeg cursor omlaag
18. INT Speel intro's af
19. RPT: herhaalfunctie
20. VOL +: Volume harder
21. APS: Automatisch zoeken en opslaan van
de 6 sterkste zenders
22. VOL - : Volume zachter
23. SEL: Sound select key
1
2
3
4
5
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
6
7
8
9
10
11
RMD VOORZORGSMAATREGELEN
Aandachtspunten voor veilig gebruik
• Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit systeem gebruikt. Ze bevatten instructies over
hoeuditproductopeenveiligeenefciëntemanierkuntgebruiken.CaliberEuropeB.V.isniet
verantwoordelijkvoorproblemendieontstaanalsgevolgvanhetnietopvolgenvandeinstructies
in deze handleiding.
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het
negeren van deze instructies kan verwondingen
of materiële schade tot gevolg hebben.
Gebruik het toestel niet wanneer dit u verhindert veilig met uw voertuig te rijden.
Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst volledig stil te staan voor u deze
uitvoert. Parkeer uw voertuig steeds op een veilige plaats vooraleer u een functie gaat gebruiken.
Doet u dit niet, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken.
Beperk het volume zodat u geluiden buiten de auto nog steeds kunt horen tijdens het rijden.
Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een ambulance of waarschuwings-
signalenlangsdeweg(bijoverwegen,enz.)dempen,watkanleidentotgevaarlijkesituatiesen
mogelijktoteenongeval.Eentehoogvolumeniveauineenautokanookgehoorschadeveroor-
zaken.
Demonteer of wijzig het toestel niet.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of elektrocutie.
Enkel te gebruiken in auto’s met een negatieve aarding van 12V.
(contacteerbijtwijfeluwdealer).Indienudezeinstructienietopvolgt,kanditleidentotbrand,enz.
Houd kleine voorwerpen zoals schroeven buiten het bereik van kleine kinderen.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. Contacteer in dit geval
onmiddellijkeendokter.
Gebruik de correcte ampérewaarde bij het vervangen van de zekeringen.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie.
Blokkeer de verluchtingsopeningen of radiatorpanelen niet.
Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en zo brand veroorzaken.
Gebruik dit product voor mobiele 12V-toepassingen.
Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand, elektrocutie of andere verwondingen.
Zet onmiddelijk het gebruik stop wanneer zich een probleem voordoet.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsel of schade aan het product. Breng het toestel ter repara-
tie terug naar uw bevoegde Caliber dealer.
Schoonmaken van het product.
Gebruik een zachte, droge doek voor het regelmatig schoonmaken van het product. Voor hardnek-
kigere vlekken kunt u de doek enkel met water bevochtigen. Andere producten kunnen de verf
oplossen of de kunststof beschadigen.
Temperatuur.
Zorg ervoor dat de temperatuur in het voertuig tussen 0°C en +45°C ligt voor u het toestel inschakelt.
Onderhoud.
Wanneer u problemen ervaart, probeer het toestel dan niet zelf te herstellen. Breng het toestel ter
reparatie terug naar uw bevoegde Caliber dealer.
WAARSCHUWING
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
GB
Caliber hereby declares that the item RMD574BT is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 2014/53/EU (RED) and 2011/65/EU (RoHS).
FR
Par la présente Caliber déclare que l’appareil RMD574BT est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/EU (RED) et 2011/65/EU (RoHS).
DE
HiermiterklärtCaliber,dasssichdasGerätRMD574BTinÜbereinstimmungmitdengrundlegendenAnforderungundübrigen
einschlägigenBestimmungenderRichtlinie2014/53/EU(RED)und2011/65/EU(RoHS)bendet.
IT
Con la presente Caliber dichiara che questo RMD574BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle alte disposizioni pertinenti
stabilite dalla directtiva 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS).
ES
Por medio de la presente Caliber declara que el RMD574BT cumple con los requisitos esenciales y otra disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 2014/53/EU (RED) y 2011/65/EU (RoHS).
PT
CaliberdeclaraqueesteRMD574BTestáconformecomosrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesdaDirectiva
2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS).
S
HärmedintygarCaliberattdennaRMD574BTProståriöverensstämmelsemeddeväsentligaegenskapskravochövrigarelevanta
bestämmelsersomframgåravdirektiv2014/53/EU(RED)och2011/65/EU(RoHS).
PL
NiniejszymCaliberoświadcza,źeRMD574BTjestzgodnezzasadniczymiwymaganiamiorazinnymistosownymipostanowieniami
Dyrektywy 2014/53/EU (RED) i 2011/65/EU (RoHS).
DK
Undertegnede Caliber erklærer hermed, at følgende udstyr RMD574BT overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS).
EE
KäesolevagakinnitabCaliberseadmeRMD574BTvastavustdirektiivi2014/53/EU(RED)ja2011/65/EU(RoHS)pöhinõueteleja
nimetatuddirektiivisttulenevatelleteisteleasjakohastelesätetele.
LT
ŠiuoCaliberdeklaruoja,kadšisRMD574BTatitinkaesminiusreikalavimusirkitas2014/53/EU(RED)Direktyvosnuostatasir
2011/65/EU (RoHS).
FI
CalibervakuuttaatätenettäRMD574BTtyyppinenlaiteondirektiivin2014/53/EU(RED)ja2011/65/EU(RoHS)oleellisten
vaatimustenjasitäkoskeviendirektiivinmuidenehtojenmukainen.
IS
HérmeðlýsiCaliberyrϸviaðRMD574BTerίsamræmiviðgrunnkröfurogaðrarkröfur,semgerðareruítilskipun
2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS).
NO
Caliber erklærer herved at utstyret RMD574BT er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i drektiv
2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS).
NL
HierbijverklaartCaliberdathettoestelRMD574BTinovereenstemmingismetdeessentiëleeisenendeandererelevante
bepalingenvanrichtlijn2014/53/EU(RED)en2011/65/EU(RoHS).
Declaration form can be found at:
www.caliber.nl/media/forms/DeclarationRMD574BT.pdf
WWW.CALIBER.NL
CALIBER EUROPE BV
Kortakker 10
4264 AE Veen
The Netherlands

Documenttranscriptie

NEDERLANDS RMD 574BT 1 2 3 4 5 6 7 8 QUICKSTART GUIDE 9 10 11 12 13 14 15 20 SD Card 16 17 18 19 21 RESET 1 2 3 4 5 6 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 8 9 10 11 1. TFT monitor: Gemotoriseerd slide-in/out 1. q / MUTE: Standby (ingedrukt houden) 7” TFT-LCD touch screen Demp alle uitgaande audio 2. POWER / TFT: - Unit AAN/UIT 2. MODE: Kies tussen Radio/USB/SD/AUX/Bluetooth - TFT verlichting AANUIT 3. MENU Instellingen 3. REL: Ontkoppel knop voor voorpaneel 4. A: Beweeg cursor naar links 4. TILT: Openen/sluiten van de TFT monitor 5. BAND / TYPE: Kies tussen FM1, FM2, FM3, 5/6. w / s TFT monitor kijkhoek (4 stappen) AM1 en AM2 / Selecteer type 7. VOL / audio menu: - Volume (roterend) - Audio instellingen* (knop indrukken) 6. 7: Automatisch zoeken / vorige track 7. No. 0~6: Numeriek knoppen * alleen beschikbaar als er geen EQ is geselecteerd 8. SUB-T: Ondertiteling aan/uit en taalkeuze 8. LCD Screen: Toont track/zender info 9. #1: Voorkeuze nr. 1 10. #2: Voorkeuze nr. 2 11. #3: Voorkeuze nr. 3 12. #4: Voorkeuze nr. 4 13. #5: Voorkeuze nr. 5 14. #6: Voorkeuze nr. 6 15. USB lezer 16. 7: Automatisch zoeken / vorige track 17. MODE: Kies tussen Radio/USB/SD/AUX/Bluetooth 18. AUX IN socket: Geschikt voor 3.5mm jack plug 19. 8: Automatisch zoeken / volgende track 20. SD kaartlezer 21. RESET: Reset de unit naar fabrieksinstellingen 9. AUDIO: Wijzig de audioweergavemethode 10. OSD Statistical Disc Information Display knop; meer of minder helder scherm 11. CLK: Toont de klok op het kleine display 12. 12: Play / Pause 13. W: Beweeg cursor omhoog 14. D: Beweeg cursor naar rechts 15. ENTER: Select of enter 16. 8: Automatisch zoeken / volgende track 17. S: Beweeg cursor omlaag 18. INT Speel intro's af 19. RPT: herhaalfunctie 20. VOL +: Volume harder 21. APS: Automatisch zoeken en opslaan van de 6 sterkste zenders 22. VOL - : Volume zachter 23. SEL: Sound select key PAIRING (KOPPELEN): Activeer de Bluetooth functie van uw telefoon en zoek naar beschikbare apparaten. Selecteer “RMD574BT Caliber” en toets het wachtwoord "0000" in. Als het verbinden succesvol is, brandt “BT”, zo niet dan knippert “BT”. Het toestel keert automatisch terug naar de vorige modus. RMD VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING Aandachtspunten voor veilig gebruik • Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit systeem gebruikt. Ze bevatten instructies over hoe u dit product op een veilige en efficiënte manier kunt gebruiken. Caliber Europe B.V. is niet verantwoordelijk voor problemen die ontstaan als gevolg van het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding. ! WAARSCHUWING Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan verwondingen of materiële schade tot gevolg hebben. ! Gebruik het toestel niet wanneer dit u verhindert veilig met uw voertuig te rijden. Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst volledig stil te staan voor u deze uitvoert. Parkeer uw voertuig steeds op een veilige plaats vooraleer u een functie gaat gebruiken. Doet u dit niet, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken. ! Beperk het volume zodat u geluiden buiten de auto nog steeds kunt horen tijdens het rijden. Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een ambulance of waarschuwingssignalen langs de weg (bij overwegen, enz.) dempen, wat kan leiden tot gevaarlijke situaties en mogelijk tot een ongeval. Een te hoog volumeniveau in een auto kan ook gehoorschade veroorzaken. ! Demonteer of wijzig het toestel niet. Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of elektrocutie. ! Enkel te gebruiken in auto’s met een negatieve aarding van 12V. (contacteer bij twijfel uw dealer). Indien u deze instructie niet opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz. ! Houd kleine voorwerpen zoals schroeven buiten het bereik van kleine kinderen. Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter. ! Gebruik de correcte ampérewaarde bij het vervangen van de zekeringen. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie. ! Blokkeer de verluchtingsopeningen of radiatorpanelen niet. Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en zo brand veroorzaken. ! Gebruik dit product voor mobiele 12V-toepassingen. Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand, elektrocutie of andere verwondingen. ! Zet onmiddelijk het gebruik stop wanneer zich een probleem voordoet. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsel of schade aan het product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde Caliber dealer. Schoonmaken van het product. Gebruik een zachte, droge doek voor het regelmatig schoonmaken van het product. Voor hardnekkigere vlekken kunt u de doek enkel met water bevochtigen. Andere producten kunnen de verf oplossen of de kunststof beschadigen. Temperatuur. Zorg ervoor dat de temperatuur in het voertuig tussen 0°C en +45°C ligt voor u het toestel inschakelt. Onderhoud. Wanneer u problemen ervaart, probeer het toestel dan niet zelf te herstellen. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde Caliber dealer. GB Caliber hereby declares that the item RMD574BT is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU (RED) and 2011/65/EU (RoHS). FR Par la présente Caliber déclare que l’appareil RMD574BT est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU (RED) et 2011/65/EU (RoHS). DE Hiermit erklärt Caliber, dass sich das Gerät RMD574BT in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderung und übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU (RED) und 2011/65/EU (RoHS) befindet. IT Con la presente Caliber dichiara che questo RMD574BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle alte disposizioni pertinenti stabilite dalla directtiva 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS). ES Por medio de la presente Caliber declara que el RMD574BT cumple con los requisitos esenciales y otra disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU (RED) y 2011/65/EU (RoHS). PT Caliber declara que este RMD574BT está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS). S Härmed intygar Caliber att denna RMD574BT Pro står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU (RED) och 2011/65/EU (RoHS). PL Niniejszym Caliber oświadcza, źe RMD574BT jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU (RED) i 2011/65/EU (RoHS). DK Undertegnede Caliber erklærer hermed, at følgende udstyr RMD574BT overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS). EE Käesolevaga kinnitab Caliber seadme RMD574BT vastavust direktiivi 2014/53/EU (RED) ja 2011/65/EU (RoHS) pöhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatelle teistele asjakohastele sätetele. LT Šiuo Caliber deklaruoja, kad šis RMD574BT atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/EU (RED) Direktyvos nuostatas ir 2011/65/EU (RoHS). FI Caliber vakuuttaa täten että RMD574BT tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU (RED) ja 2011/65/EU (RoHS) oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehto jen mukainen. IS Hér með lýsi Caliber yfir ϸvi að RMD574BT erί samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS). NO Caliber erklærer herved at utstyret RMD574BT er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i drektiv 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS). NL Hierbij verklaart Caliber dat het toestel RMD574BT in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU (RED) en 2011/65/EU (RoHS). Declaration form can be found at: www.caliber.nl/media/forms/DeclarationRMD574BT.pdf WWW.CALIBER.NL CALIBER EUROPE BV • Kortakker 10 • 4264 AE Veen • The Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Caliber RMD574BT Snelstartgids

Type
Snelstartgids