Canon imagePROGRAF PRO-1000 Handleiding

Type
Handleiding
2
3
4
5
1
XXXXXXXX © CANON INC. 2015
a
CD-ROM (Windows)
MP-101
1
1
2
2
4
3
4
3
5
6
1
2
3
2
1
b
a
b
a
1
b
a
b
a
b
c
c
(A)
(A) 37 cm
(B) 5 cm
(C) 47 cm
(C)
(B)(B)
a
b
c
5
6
a
b
PORTUGUÊS
Para Começar 1
Tutoriais em Vídeo
Manuais
5 ou 6 vezes
Pode haver tinta colorida clara ou transparente dentro do
pacote prata e da tampa de proteção. Isso não afeta a
qualidade da impressão. Cuidado para não se sujar com a
tinta.
Parte traseira
Remova a ta e os materiais de embalagem da parte
externa da impressora.
São necessárias duas pessoas para carregar a impressora.
Siga as instruções na tela para executar as congurações
abaixo:
Consentir o envio das informações de usuário
Congurar data e hora
Verique se a tela a seguir aparece.
ESPAÑOL
Guía de inicio 1
Tutoriales en vídeo
Manuales
5 o 6 veces
Puede haber tinta transparente o de color claro en el interior
del paquete plateado y la tapa protectora. No afecta a la
calidad de impresión. Tenga cuidado para no mancharse de
tinta.
Parte posterior
Retire la cinta y los materiales de protección del exterior
de la impresora.
Se necesitan dos personas para transportar la impresora.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar los
siguientes ajustes:
El consentimiento para enviar información del usuario
Los ajustes de fecha y hora
Asegúrese de que aparezca la siguiente pantalla.
NEDERLANDS
Aan de Slag-gids 1
Videozelfstudies
Handleidingen
5 of 6 keer
Er bevindt zich mogelijk transparante of lichte kleureninkt
aan de binnenkant van de zilveren verpakking en het
beschermkapje. Dit is niet van invloed op de afdrukkwaliteit.
Pas op dat er geen inkt op u terechtkomt.
Achterkant
Verwijder de tape en het verpakkingsmateriaal van de
buitenkant van de printer.
Er zijn twee personen nodig om de printer te kunnen dragen.
Volg de instructies op het scherm om naar onderstaande
instellingen te gaan:
De goedkeuring over het verzenden van gebruikersinformatie
De datum- en tijdinstellingen
Controleer of het volgende scherm wordt weergegeven.
DEUTSCH
Inbetriebnahme 1
Videolernprogramme
Handbücher
5 oder 6 Mal
Im Inneren der silbernen Verpackung und der Schutzkappe
ndet sich möglicherweise etwas transparente oder helle
farbige Tinte. Dies wirkt sich nicht auf die Druckqualität aus.
Achten Sie darauf, sich nicht mit Tinte zu beschmutzen.
Rückseite
Entfernen Sie das Klebeband und das
Verpackungsmaterial außen am Drucker.
Der Drucker muss von zwei Personen getragen werden.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um
die unten stehenden Einstellungen vorzunehmen:
Die Zustimmung zum Versenden von Benutzerdaten
Die Datums- und Zeiteinstellungen
Stellen Sie sicher, dass der folgende Bildschirm angezeigt wird.
Retirez la bande ainsi que les matériaux d'emballage de
l'imprimante.
Deux personnes sont nécessaires pour porter l'imprimante.
Il y a peut-être de l'encre couleur ou transparente à l'intérieur
de l'emballage argenté et de la capsule de protection. Cela
n'a aucun impact sur la qualité d'impression. Veillez à ne pas
vous mettre d'encre sur les mains ou les vêtements.
5 ou 6 fois
FRANÇAIS
Démarrage 1
Didacticiels vidéo
Manuels
Arrière
Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre la
conguration des paramètres ci-dessous :
Le consentement à l'envoi d'informations utilisateur
Les paramètres heure et date
Assurez-vous que l'écran suivant s'afche.
Remove the tape and packing materials from outside the
printer.
It needs two persons to carry the printer.
There may be some transparent or light color ink on the
inside of the silver package and protective cap. It does not
affect the print quality. Be careful not to get ink on yourself.
5 or 6 times
ENGLISH
Getting Started 1
Video Tutorials
Manuals
Back
Follow the on-screen instructions to proceed the settings
below:
The agreement on sending user information
The date and time settings
Make sure the following screen appears.
QT6-0823-V02
PRINTED IN XXXXXXXX
RMC (Regulatory Model Code): K10424

Documenttranscriptie

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS DEUTSCH 2 1 Getting Started 1 Démarrage 1 Inbetriebnahme 1 Aan de Slag-gids 1 Guía de inicio 1 Para Começar 1 Video Tutorials Didacticiels vidéo Videolernprogramme 1 NEDERLANDS a Follow the on-screen instructions to proceed the settings below: Manuals Manuels Handbücher Handleidingen Manuales Manuais (B) Volg de instructies op het scherm om naar onderstaande instellingen te gaan: • De goedkeuring over het verzenden van gebruikersinformatie • De datum- en tijdinstellingen Siga las instrucciones en pantalla para realizar los siguientes ajustes: Siga as instruções na tela para executar as configurações abaixo: • Consentir o envio das informações de usuário • Configurar data e hora 4 1 Make sure the following screen appears. Assurez-vous que l'écran suivant s'affiche. Stellen Sie sicher, dass der folgende Bildschirm angezeigt wird. Controleer of het volgende scherm wordt weergegeven. Asegúrese de que aparezca la siguiente pantalla. Verifique se a tela a seguir aparece. 2 1 Back Arrière Rückseite 5 or 6 times 5 ou 6 fois 5 oder 6 Mal 5 of 6 keer 5 o 6 veces 5 ou 6 vezes 3 Achterkant Parte posterior Parte traseira 4 Der Drucker muss von zwei Personen getragen werden. Er zijn twee personen nodig om de printer te kunnen dragen. © CANON INC. 2015 a PRINTED IN XXXXXXXX c 5 2 There may be some transparent or light color ink on the inside of the silver package and protective cap. It does not affect the print quality. Be careful not to get ink on yourself. Er bevindt zich mogelijk transparante of lichte kleureninkt aan de binnenkant van de zilveren verpakking en het beschermkapje. Dit is niet van invloed op de afdrukkwaliteit. Pas op dat er geen inkt op u terechtkomt. a Puede haber tinta transparente o de color claro en el interior del paquete plateado y la tapa protectora. No afecta a la calidad de impresión. Tenga cuidado para no mancharse de tinta. Se necesitan dos personas para transportar la impresora. XXXXXXXX b Im Inneren der silbernen Verpackung und der Schutzkappe findet sich möglicherweise etwas transparente oder helle farbige Tinte. Dies wirkt sich nicht auf die Druckqualität aus. Achten Sie darauf, sich nicht mit Tinte zu beschmutzen. Deux personnes sont nécessaires pour porter l'imprimante. QT6-0823-V02 c Il y a peut-être de l'encre couleur ou transparente à l'intérieur de l'emballage argenté et de la capsule de protection. Cela n'a aucun impact sur la qualité d'impression. Veillez à ne pas vous mettre d'encre sur les mains ou les vêtements. It needs two persons to carry the printer. RMC (Regulatory Model Code): K10424 b a • El consentimiento para enviar información del usuario • Los ajustes de fecha y hora b 3 São necessárias duas pessoas para carregar a impressora. 1 3 (B) (C) 5 • Die Zustimmung zum Versenden von Benutzerdaten • Die Datums- und Zeiteinstellungen 2 (A) 4 a Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die unten stehenden Einstellungen vorzunehmen: CD-ROM (Windows) Remove the tape and packing materials from outside the printer. Retirez la bande ainsi que les matériaux d'emballage de l'imprimante. Entfernen Sie das Klebeband und das Verpackungsmaterial außen am Drucker. Verwijder de tape en het verpakkingsmateriaal van de buitenkant van de printer. Retire la cinta y los materiales de protección del exterior de la impresora. Remova a fita e os materiais de embalagem da parte externa da impressora. a b • Le consentement à l'envoi d'informations utilisateur • Les paramètres heure et date 2 1 6a Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre la configuration des paramètres ci-dessous : MP-101 (A) 37 cm (B) 5 cm (C) 47 cm 3 b • The agreement on sending user information • The date and time settings Videozelfstudies Tutoriales en vídeo Tutoriais em Vídeo 5 b b c Pode haver tinta colorida clara ou transparente dentro do pacote prata e da tampa de proteção. Isso não afeta a qualidade da impressão. Cuidado para não se sujar com a tinta. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Canon imagePROGRAF PRO-1000 Handleiding

Type
Handleiding