Krone BA EasyCut R 280 Handleiding

Type
Handleiding
Originele handleiding
Documentnummer: 150000803_06_nl
Stand: 3-8-2023
Achtermaaiwerk
EasyCut R 280
Vanaf machinenummer: 1136331
2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Contactpersonen
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co.KG
Heinrich-Krone-Straße 10
48480 Spelle
Duitsland
Telefoon centrale + 49 (0) 59 77/935-0
Telefax centrale + 49 (0) 59 77/935-339
Telefax reserveonderdelenmagazijn
binnenland
+ 49 (0) 59 77/935-239
Telefax reserveonderdelenmagazijn
export
+ 49 (0) 59 77/935-359
Internet www.landmaschinen.krone.de
https://mediathek.krone.de/
Informatie over uw KRONE machines vindt u ook op mykrone.green. Nadat u zich heeft
geregistreerd, kunt u uw machines via de machinenummers invoeren, beheren en
machinegegevens inzien. Daarnaast heeft u via uw persoonlijke account toegang tot alle
KRONE-services.
Gegevens voor aanvragen en bestellingen
Jaar
Machinenummer
Type
Contactgegevens van uw handelaar
Inhoudsopgave
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 3
1 Over dit document .....................................................................................................................6
1.1 Geldigheid....................................................................................................................................6
1.2 Betekenis van het document........................................................................................................6
1.3 Nabestelling .................................................................................................................................6
1.4 Andere geldende documenten.....................................................................................................6
1.5 Doelgroep van dit document ........................................................................................................6
1.6 Zo gebruikt u dit document ..........................................................................................................6
1.6.1 Lijsten en verwijzingen.................................................................................................................6
1.6.2 Richtingsgegevens.......................................................................................................................7
1.6.3 Het begrip "Machine" ...................................................................................................................7
1.6.4 Afbeeldingen ................................................................................................................................7
1.6.5 Omvang van het document..........................................................................................................7
1.6.6 Weergavemiddelen ......................................................................................................................7
1.6.7 Omrekeningstabel......................................................................................................................10
2 Veiligheid ..................................................................................................................................12
2.1 Gebruik volgens bestemming ....................................................................................................12
2.2 Redelijkerwijs voorzienbaar verkeerd gebruik ...........................................................................12
2.3 Gebruiksduur van de machine ...................................................................................................13
2.4 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen .....................................................................................13
2.4.1 Belang van de handleiding.........................................................................................................13
2.4.2 Kwalificatie van het bedieningspersoneel ..................................................................................13
2.4.3 Kwalificatie van het vakpersoneel..............................................................................................14
2.4.4 Kinderen in gevaar.....................................................................................................................14
2.4.5 Machine aankoppelen................................................................................................................14
2.4.6 Constructieve wijzigingen aan de machine................................................................................14
2.4.7 Extra uitrustingen en reserveonderdelen ...................................................................................15
2.4.8 Werkplekken aan de machine....................................................................................................15
2.4.9 Veilige werking: Technisch onberispelijke toestand...................................................................15
2.4.10 Gevarenzones............................................................................................................................16
2.4.11 Veiligheidsinrichtingen in goed werkende staat houden ............................................................18
2.4.12 Persoonlijke beschermingsmiddelen .........................................................................................19
2.4.13 Veiligheidsstickers op de machine.............................................................................................19
2.4.14 Verkeersveiligheid......................................................................................................................19
2.4.15 Machine veilig parkeren .............................................................................................................20
2.4.16 Bedrijfsstoffen ............................................................................................................................21
2.4.17 Gevaren door de gebruiksomgeving..........................................................................................21
2.4.18 Gevarenbronnen aan de machine .............................................................................................22
2.4.19 Gevaren bij bepaalde werkzaamheden: Werkzaamheden aan de machine..............................24
2.4.20 Hoe te handelen in gevaarlijke situaties en bij ongevallen ........................................................25
2.5 Veiligheidsroutines.....................................................................................................................25
2.5.1 Machine stopzetten en beveiligen..............................................................................................25
2.5.2 Omhoog gebrachte machine en machinedelen beveiligen tegen omlaag zakken.....................26
2.5.3 Oliepeilcontrole, olie- en filterelementwissel veilig uitvoeren .....................................................26
2.6 Veiligheidsstickers op de machine.............................................................................................27
2.7 Aanwijzingsstickers op de machine ...........................................................................................31
2.8 Veiligheidsuitrusting ...................................................................................................................33
2.8.1 SMV-markeringspaneel .............................................................................................................34
3 Machinebeschrijving ...............................................................................................................35
3.1 Machineoverzicht .......................................................................................................................35
3.2 Overlastbeveiligingen aan de machine ......................................................................................36
3.3 Aanduiding .................................................................................................................................36
3.4 Verlichting voor rijden op de weg...............................................................................................37
3.5 Tussenscharnieras.....................................................................................................................38
3.6 Paalbeveiliging...........................................................................................................................38
4 Technische gegevens..............................................................................................................40
4.1 Afmetingen* ...............................................................................................................................40
4.2 Gewichten ..................................................................................................................................40
4.3 Oppervlaktecapaciteit ................................................................................................................40
4.4 Maaihoogte ................................................................................................................................40
Inhoudsopgave
4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
4.5 Technisch toegestane maximumsnelheid (rijden op de weg) ....................................................40
4.6 Luchtgeluidsemissie...................................................................................................................40
4.7 Omgevingstemperatuur .............................................................................................................41
4.8 Vereisten aan het trekkervermogen...........................................................................................41
4.9 Vereisten aan de trekkerhydrauliek ...........................................................................................41
4.10 Vereisten aan de trekker - elektrisch systeem ...........................................................................41
4.11 Uitrusting van de machine .........................................................................................................41
4.12 Bedrijfsstoffen ............................................................................................................................41
4.12.1 Oliën...........................................................................................................................................42
4.12.2 Smeervetten...............................................................................................................................42
5 Bedienings- en weergave-elementen.....................................................................................43
5.1 Hydraulische besturingsapparaten van de trekker.....................................................................43
6 Eerste inbedrijfstelling ............................................................................................................44
6.1 Checklist voor de eerste inbedrijfstelling....................................................................................44
6.2 Tussenas ...................................................................................................................................45
6.2.1 Tussenas aanpassen.................................................................................................................45
6.2.2 Tussenas op de machine monteren...........................................................................................46
6.3 Koppelingspunten aanpassen....................................................................................................46
7 Inbedrijfstelling ........................................................................................................................48
7.1 Ballast van de trekker-machine-combinatie berekenen .............................................................48
7.2 Bovenstangdemping monteren ..................................................................................................51
7.3 Machine aan de trekker koppelen..............................................................................................51
7.4 Hydraulische slangen vastkoppelen ..........................................................................................53
7.5 Verlichting voor rijden op de weg aansluiten .............................................................................54
7.6 Tussenas monteren ...................................................................................................................55
8 Bediening..................................................................................................................................56
8.1 Voorzijdebescherming ...............................................................................................................56
8.1.1 Voorzijdebescherming omhoog klappen....................................................................................56
8.1.2 Voorzijdebescherming omlaag klappen. ....................................................................................57
8.2 Zijbescherming...........................................................................................................................57
8.2.1 Zijbescherming omhoogklappen (transportstand)......................................................................58
8.2.2 Zijbescherming omlaagklappen (werkstand) .............................................................................58
8.3 Steunvoet bedienen ...................................................................................................................58
8.3.1 Steunvoet in de transportstand brengen....................................................................................59
8.3.2 Steunvoeten in de steunstand brengen .....................................................................................60
8.4 Afsluitkraan sluiten/openen........................................................................................................61
8.5 Machine van transport- in werkstand neerlaten .........................................................................61
8.6 Machine van wendakker- in transportstand heffen ....................................................................62
8.7 Werken op het veld ....................................................................................................................63
8.8 Werken op het veld bij helling ....................................................................................................64
9 Rijden en transport ..................................................................................................................66
9.1 De machine voorbereiden voor het rijden op de weg ................................................................67
9.2 Machine parkeren ......................................................................................................................68
9.3 De machine voorbereiden voor het transport.............................................................................69
9.3.1 Checklist voor het transport van de machine.............................................................................69
9.3.2 Machine optillen .........................................................................................................................70
9.3.3 Machine vastsjorren...................................................................................................................71
10 Instellingen ...............................................................................................................................72
10.1 Instellen van de maaihoogte ......................................................................................................72
10.2 Zijwaartse stuurwielen instellen .................................................................................................73
10.3 Ontlastingsve(e)r(en) instellen ...................................................................................................74
10.4 Vergrendeling van de zijbeschermingen controleren/instellen...................................................75
11 Onderhoud - algemeen............................................................................................................77
11.1 Onderhoudstabel .......................................................................................................................77
11.1.1 Onderhoud – voor het seizoen...................................................................................................77
11.1.2 Onderhoud – na ieder seizoen...................................................................................................78
Inhoudsopgave
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 5
11.1.3 Onderhoud - eenmalig na 50 uur ...............................................................................................78
11.1.4 Onderhoud - om de 10 uur, minstens dagelijks .........................................................................79
11.1.5 Onderhoud - om de 50 uur.........................................................................................................79
11.1.6 Onderhoud - om de 200 uur.......................................................................................................79
11.2 Aandraaimomenten....................................................................................................................79
11.3 Afwijkende aanhaalmomenten...................................................................................................82
11.4 De wrijfkoppeling beluchten .......................................................................................................82
11.5 Beschermdoeken controleren ....................................................................................................85
11.6 Machine reinigen........................................................................................................................85
12 Onderhoud - hydraulisch systeem.........................................................................................86
12.1 Hydraulische olie........................................................................................................................87
12.2 Hydraulische slangen controleren..............................................................................................87
13 Onderhoud – transmissie........................................................................................................88
13.1 Overzicht van de aandrijvingen..................................................................................................88
13.2 Ingangsaandrijving.....................................................................................................................89
13.3 Hoofdaandrijving ........................................................................................................................90
14 Onderhoud - maaibalk .............................................................................................................91
14.1 Harknaaf ....................................................................................................................................92
14.2 Afschuifbeveiliging aan de harknaaf vernieuwen.......................................................................93
14.3 Messen controleren/vervangen..................................................................................................94
14.4 Bevestigingsbouten controleren/vervangen...............................................................................98
14.5 Meshouders controleren/vervangen ........................................................................................100
14.6 Stootranden aan maaibalk controleren ....................................................................................103
14.7 Maaischijven/maaitrommels controleren/vervangen................................................................104
14.8 Oliepeil controleren ..................................................................................................................106
15 Onderhoud – smering............................................................................................................108
15.1 Tussenas smeren ....................................................................................................................108
15.2 Smeerschema – machine ........................................................................................................109
16 Storing, oorzaak en oplossing..............................................................................................111
16.1 Storingen algemeen.................................................................................................................111
17 Afvalverwijdering ...................................................................................................................112
18 Trefwoordenlijst .....................................................................................................................113
19 Conformiteitsverklaring ........................................................................................................119
1 Over dit document
1.1 Geldigheid
6
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
1 Over dit document
1.1 Geldigheid
Dit document is geldig voor machines van het type:
EasyCut R 280
Alle informatie, afbeeldingen en technische gegevens in dit document komen overeen met de
stand ten tijde van publicatie.
Wijzigingen aan de constructie blijven altijd en zonder kennisgeving of opgave van redenen
voorbehouden.
1.2 Betekenis van het document
Dit document is een belangrijk document. Het richt zich tot de gebruiker en bevat
veiligheidsrelevante informatie.
Dit document vóór het werk volledig lezen en in acht nemen.
Dit document voor de gebruiker van de machine binnen handbereik in de
documentenhouder bewaren, zie Pagina35.
Dit document aan volgende gebruikers doorgeven.
1.3 Nabestelling
Mocht dit document geheel of gedeeltelijk onbruikbaar zijn geworden of mocht u een andere
taal nodig hebben, dan kunt u onder vermelding van het op de titelpagina aangegeven
documentnummer een vervangend document aanvragen. Verder kan het document ook online
via KRONEMEDIAhttps://media.mykrone.green worden gedownload.
1.4 Andere geldende documenten
Om het veilige en beoogde gebruik te waarborgen moeten ook de volgende geldende
documenten in acht worden genomen.
Handleiding tussenas
Met frontmaaiwerk: handleiding frontmaaiwerk
Montagehandleiding, KRONE
• Reserveonderdelenlijst,KRONE
1.5 Doelgroep van dit document
Dit document richt zich tot de operator van de machine, die voldoet aan de minimum eisen
m.b.t. de personeelkwalificatie, zie Pagina13.
1.6 Zo gebruikt u dit document
1.6.1 Lijsten en verwijzingen
Inhoudsopgave/kopteksten
De inhoudsopgave en de kopteksten in dit document zijn bedoeld om snel de weg te vinden in
de hoofdstukken.
Over dit document 1
Zo gebruikt u dit document 1.6
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 7
Trefwoordenlijst
In de trefwoordenlijst is via trefwoorden in alfabetische volgorde gericht informatie over het
gewenste onderwerp te vinden. De trefwoordenlijst bevindt zich op de laatste pagina's van dit
document.
Kruisverwijzingen
In de tekst staan kruisverwijzingen die naar een ander document of met vermelding van een
pagina naar een andere plaats in het document verwijzen.
Voorbeelden:
Alle schroeven aan de machine op vastzitten controleren, zie Pagina7. (INFO: wanneer
u dit document in elektronische vorm gebruikt, komt u per muisklik op de link naar de
aangegeven pagina.)
Meer informatie staat vermeld in de bedrijfshandleiding van de fabrikant van de tussenas.
1.6.2 Richtingsgegevens
Richtingsaanduidingen in dit document zoals voor, achter, rechts en links zijn altijd in rijrichting
van de machine bedoeld.
1.6.3 Het begrip "Machine"
In het verdere verloop van dit document wordt de "achtermaaier" ook aangeduid met het begrip
"Machine".
1.6.4 Afbeeldingen
De afbeeldingen in dit document geven niet altijd het exacte machinetype weer. De informatie
die betrekking heeft op de afbeelding komt altijd overeen met het machinetype van dit
document.
1.6.5 Omvang van het document
In dit document worden naast de standaarduitvoering ook uitbreidingen en varianten van de
machine beschreven. Uw machine kan daarvan afwijken.
1.6.6 Weergavemiddelen
Symbolen in de tekst
Om de tekst overzichtelijker weer te geven worden de volgende weergavemiddleen (symbolen)
gebruikt:
1 Over dit document
1.6 Zo gebruikt u dit document
8
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Deze pijl duidt een handelingsstap aan. Meerdere opeenvolgende pijlen geven een
handelingsvolgorde aan die stap voor stap moet worden uitgevoerd.
Dit symbool geeft een voorwaarde aan waaraan voldaan moet zijn om een handelings-
stap resp. een handelingsvolgorde uit te voeren.
Deze pijl geeft een tussenresultaat van een handelingsstap aan.
Deze pijl geeft het resultaat van een handelingsstap of een handelingsvolgorde aan.
Dit punt geeft een opsomming aan. Als de punt ingesprongen is, geeft hij het tweede
niveau van de opsomming aan.
Symbolen in afbeeldingen
In de afbeeldingen kunnen de volgende symbolen worden gebruikt:
Symbool Toelichting Symbool Toelichting
1
Referentieteken voor onderdeel
I
Positie van een onderdeel (bijv.
van positie I naar positie II ver-
plaatsen)
X
Maten (bijv. ook b = breedte, h =
hoogte, l = lengte)
Vergroting van een beeldseg-
ment
LH
Linkerzijde van de machine
RH
Rechterzijde van de machine
Rijrichting Bewegingsrichting
Referentielijn voor zichtbaar ma-
teriaal
Referentielijn voor verborgen ma-
teriaal
Middellijn Installatieweg
geopend gesloten
Vloeibaar smeermiddel (bijv.
smeerolie) aanbrengen
Smeervet aanbrengen
Waarschuwingsaanwijzingen
Waarschuwingen voor gevaren zijn in deze handleiding duidelijk van de overige tekst
onderscheiden en aangegeven met een gevaarsymbool en signaalwoorden.
De waarschuwingsaanwijzingen moeten worden gelezen en de maatregelen moeten in acht
worden genomen om persoonlijk letsel te voorkomen.
Toelichting van het gevaarsymbool
Dit is het gevaarsymbool waarmee wordt gewaarschuwd voor gevaar voor letsel.
Neem alle aanwijzingen die met het gevaarsymbool zijn aangegeven in acht om letsel of de
dood te voorkomen.
Over dit document 1
Zo gebruikt u dit document 1.6
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 9
Toelichting van de signaalwoorden
GEVAAR
Met het signaalwoord GEVAAR wordt gewaarschuwd voor een gevaarlijke situatie die
onherroepelijk tot ernstig letsel of de dood zal leiden, als de waarschuwingsaanwijzing niet in
acht wordt genomen.
WAARSCHUWING
Met het signaalwoord WAARSCHUWING wordt gewaarschuwd voor een gevaarlijke situatie
die tot ernstig letsel of de dood kan leiden, als de waarschuwingsaanwijzing niet in acht wordt
genomen.
VOORZICHTIG
Met het signaalwoord VOORZICHTIG wordt gewaarschuwd voor een gevaarlijke situatie die
tot licht tot matig ernstig letsel kan leiden, als de waarschuwingsaanwijzing niet in acht wordt
genomen.
Voorbeeld van een waarschuwingsaanwijzing:
WAARSCHUWING
Oogletsel door rondvliegende vuildeeltjes
Bij reinigingswerkzaamheden met perslucht worden vuildeeltjes met hoge snelheid
weggeslingerd en kunnen in de ogen komen. Daardoor kan oogletsel ontstaan.
Personen uit de werkzone weghouden.
Bij reinigingswerkzaamheden met perslucht persoonlijke beschermende uitrusting dragen
(bijv. veiligheidsbril).
Waarschuwingen voor materiële schade/milieuschade
Waarschuwingen voor materiële schade/milieuschade zijn duidelijk onderscheiden van de
overige tekst en zijn aangegeven met het woord "Let op".
Voorbeeld:
LET OP
Schade aan de aandrijfkast door te laag oliepeil
Bij te laag oliepeil kan er schade aan de aandrijvingen ontstaan.
Het oliepeil van de transmissieolie regelmatig controleren en indien nodig bijvullen.
Het oliepeil van de transmissieolie ca. 3 tot 4 uur na uitschakelen van de machine en
alleen bij waterpas staande machine controleren.
Aanwijzing met informatie en adviezen
Extra informatie en aanbevelingen voor een storingsvrije en productieve werking van de
machine zijn duidelijk onderscheiden van de overige tekst en met het woord "Info" gekenmerkt.
Voorbeeld:
1 Over dit document
1.6 Zo gebruikt u dit document
10
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
INFO
Elke veiligheidssticker is voorzien van een bestelnummer en kan direct bij de fabrikant of bij
de geautoriseerde vakhandel worden besteld.
1.6.7 Omrekeningstabel
Met de volgende tabel kunnen metrische eenheden in US-eenheden worden omgerekend.
Grootheid SI-eenheden (metrisch) Factor Inch-pond eenheden
Eenhedennaam Afkorting Eenhedennaam Afkorting
Vlakke Hectare ha 2,47105 Acre acres
Volumestroom Liter per minuut l/min 0,2642 US gallons per
minuut
gpm
Kubieke meters
per uur
m³/h 4,4029
Kracht Newton N 0,2248 Pound-force lbf
Lengte Millimeter mm 0,03937 Inch in.
Meter m 3,2808 Voet ft.
Capaciteit Kilowatt kW 1,3410 Paardenkracht PK
Druk Kilopascal kPa 0,1450 Pond per vier-
kante inch
psi
Megapascal MPa 145,0377
Bar (niet-SI) bar 14,5038
Draaimoment Newtonmeter Nm 0,7376 Pound-foot of
foot-pound
ft∙lbf
8,8507 Pound-inch of
inch-pound
in∙lbf
Temperatuur Graden Celsius °C °Cx1,8+32 Graden Fahren-
heit
°F
Snelheid Meter per mi-
nuut
m/min 3,2808 Voet per minuut ft/min
Meter per se-
conde
m/s 3,2808 Voet per secon-
de
ft/s
Kilometer per
uur
km/h 0,6215 Mijlen per uur mph
Volume Liter l 0,2642 US gallons US gal.
Milliliter ml 0,0338 US ons US oz.
Kubieke centi-
meter
cm³ 0,0610 Kubieke inch in³
Gewicht Kilogram kg 2,2046 Pond lbs
Over dit document 1
Zo gebruikt u dit document 1.6
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 11
Deze pagina werd bewust vrijgehouden.
2 Veiligheid
2.1 Gebruik volgens bestemming
12
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
2 Veiligheid
2.1 Gebruik volgens bestemming
Deze machine is een maaiwerk en dient ervoor om oogstgoed te maaien.
Het voor het beoogde gebruik van deze machine bedoelde oogstgoed zijn op de bodem
groeiend halm- en bladgoed.
De machine is uitsluitend bestemd voor gebruik in de landbouw en mag alleen worden ingezet
wanneer
alle veiligheidsinrichtingen overeenkomstig de handleiding aanwezig zijn en zich in de
beschermende stand bevinden.
alle veiligheidsaanwijzingen van de handleiding in acht worden genomen en worden
opgevolgd, zowel in het hoofdstuk "Principiële veiligheidsaanwijzingen", zie Pagina13, als
ook direct in de hoofdstukken van de handleiding.
De machine mag alleen worden gebruikt door personen die voldoen aan de door de
machinefabrikant gestelde eisen voor de kwalificatie van het personeel, zie Pagina13.
De handleiding is onderdeel van de machine en moet daarom tijdens het gebruik worden
meegenomen. De bediening van de machine mag alleen na de instructie en onder
inachtneming van deze handleiding plaatsvinden.
Toepassingen van de machine die niet in de handleiding staan beschreven, kunnen tot ernstig
letsel of de dood van personen en tot schade aan de machine en andere materiële schade
leiden.
Eigenmachtige veranderingen aan de machine kunnen de eigenschappen van de machine
negatief beïnvloeden of de correcte functie storen. Eigenmachtige veranderingen ontslaan de
fabrikant daarom van alle hieruit resulterende aansprakelijkheid.
Tot het doelmatig gebruik behoort tevens het opvolgen van de door de fabrikant
voorgeschreven werkings-, onderhouds- en instandhoudingsvoorwaarden..
2.2 Redelijkerwijs voorzienbaar verkeerd gebruik
Elk gebruik in afwijking van het beoogd gebruik, zie Pagina12, is een niet-beoogd gebruik en
vormt daarmee een "verkeerd gebruik" als bedoeld in de Machinerichtlijn. Voor de hieruit
voortvloeiende schade is niet de fabrikant, maar alleen de gebruiker aansprakelijk.
Dergelijke verkeerde toepassingen zijn bijv.:
Ver- of bewerking van oogstgoederen die niet bij het beoogd gebruik worden genoemd, zie
Pagina12
Transport van personen
Transport van goederen
Overschrijding van het toegestane technische totale gewicht
Niet-inachtneming van veiligheidsstickers op de machine en veiligheidsaanwijzingen in de
handleiding
Verhelpen van storingen, uitvoering van instel-, reinigings-, reparatie- en
onderhoudswerkzaamheden in strijd met de gegevens in de handleiding
Eigenmachtige veranderingen aan de machine
Aanbrengen van niet toegestane/goedgekeurde aanvullende uitrusting
Gebruik van niet originele KRONE vervangingsonderdelen
Stationaire werking van de machine
Eigenmachtige veranderingen aan de machine kunnen de eigenschappen van de machine en
het veilig gebruik negatief beïnvloeden of de correcte werking storen. Eigenmachtige
veranderingen ontslaan de fabrikant daarom van alle hieruit resulterende schadeclaims.
Veiligheid 2
Gebruiksduur van de machine 2.3
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 13
2.3 Gebruiksduur van de machine
De gebruiksduur van deze machine is afhankelijk van de vakkundige bediening en het
onderhoud evenals van de toepassingsvoorwaarden en gebruiksomstandigheden.
Door het opvolgen van de aanwijzingen en instructies in deze bedrijfshandleiding kan een
permanente paraatheid en een lange gebruiksduur van de machine worden bereikt.
Na ieder seizoen moet de machine in het geheel op slijtage en andere beschadigingen
worden gecontroleerd.
Beschadigde en versleten componenten moeten voor de hernieuwde inbedrijfstelling
worden vervangen.
Na vijf jaar gebruik van de machine moet een volledige technische controle van de machine
worden uitgevoerd en afhankelijk van de resultaten van deze controle moet over het
verdere gebruik van de machine worden beslist.
Theoretisch is de gebruiksduur van deze machine onbegrensd omdat alle versleten of
beschadigde onderdelen kunnen worden vervangen.
2.4 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen
Niet-inachtneming van veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingsaanwijzingen
Indien de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingsaanwijzingen niet in acht worden
genomen, kan dit gevaren voor personen, het milieu en de materieel tot gevolg hebben.
2.4.1 Belang van de handleiding
De handleiding is een belangrijk document en bestanddeel van de machine. Deze richt zich tot
de gebruiker en bevat veiligheidsrelevante aanwijzingen.
Alleen de in de handleiding aangegeven werkwijzen zijn veilig. Wanneer de handleiding niet in
acht wordt genomen, kunnen personen ernstig of dodelijk letsel oplopen.
De "Fundamentele veiligheidsaanwijzingen" volledig lezen en in acht nemen, voordat de
machine wordt gebruikt.
Vóór het werk bovendien de desbetreffende paragrafen van de handleiding lezen en in acht
nemen.
De handleiding voor de gebruiker van de machine binnen handbereik in de documenthouder
bewaren, zie Pagina35.
De handleiding doorgeven aan volgende gebruikers.
2.4.2 Kwalificatie van het bedieningspersoneel
Wanneer de machine ondeskundig wordt gebruikt, kunnen personen ernstig letsel oplopen of
worden gedood. Om ongevallen te voorkomen moet elke persoon die met de machine werkt,
aan de volgende minimumvereisten voldoen:
Hij is lichamelijk in staat de machine te controleren.
Hij kan de werkzaamheden met de machine in het kader van deze handleiding in
overeenstemming met de veiligheidseisen uitvoeren.
Hij begrijpt de werking van de machine in het kaders zijn werkzaamheden en kan de
gevaren van het werk herkennen en voorkomen.
Hij heeft de handleiding gelezen en kan de informatie in de handleiding dienovereenkomstig
in de praktijk brengen.
Hij is vertrouwd met het veilig besturen van voertuigen.
Voor rijden op de openbare weg beschikt hij over voldoende kennis van de verkeersregels
en over het voorgeschreven rijbewijs.
2 Veiligheid
2.4 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen
14
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
2.4.3 Kwalificatie van het vakpersoneel
Wanneer de uit te voeren werkzaamheden (montage, ombouw, inrichting, uitbreiding, reparatie,
montage achteraf) onvakkundig aan de machine worden uitgevoerd, kunnen personen ernstig
of dodelijk letsel oplopen. Om ongevallen te voorkomen, moet elke persoon die
werkzaamheden volgens deze handleiding uitvoert, aan de volgende minimum vereisten
voldoen:
hij/zij is een gekwalificeerde vakman met overeenkomstige opleiding.
Hij/zij is op grond van de vakbekwaamheid in staat de (gedeeltelijk) gedemonteerde
machine te monteren zoals het volgens de montagehandleiding door de fabrikant is
voorzien.
Hij/zij is op grond van de vakbekwaamheid, bijv. door een opleiding, in staat de functie van
de machine uit te breiden, te veranderen, te repareren zoals het volgens de
overeenkomstige handleiding door de fabrikant is voorzien.
Hij/zij heeft de handleiding gelezen en kan de informatie in de handleiding
dienovereenkomstig in de praktijk brengen.
hij/zij kan de uit te voeren werkzaamheden in het kader van deze handleiding
overeenkomstig de veiligheidseisen uitvoeren.
hij/zij begrijpt de werking van de uit te voeren werkzaamheden en de machine en kan de
gevaren van het werk herkennen en voorkomen.
hij/zij heeft de handleiding gelezen en kan de informatie in de handleiding
dienovereenkomstig in de praktijk brengen.
2.4.4 Kinderen in gevaar
Kinderen kunnen gevaren niet inschatten en gedragen zich onberekenbaar.
Daardoor lopen kinderen extra gevaar.
Kinderen weghouden van de machine.
Kinderen weghouden van bedrijfsstoffen.
Met name vóór het starten en het in gang zetten van machinebewegingen controleren of er
zich geen kinderen in de gevarenzone bevinden.
2.4.5 Machine aankoppelen
Door de foutieve aankoppeling van trekker en machine ontstaan gevaren die ernstige
ongevallen kunnen veroorzaken.
Let bij het vastkoppelen op alle handleidingen:
de handleiding van de trekker
de handleiding van de machine, zie Pagina48
de handleiding van de tussenas
Let op het veranderde rijgedrag van de combinatie.
2.4.6 Constructieve wijzigingen aan de machine
Door KRONE niet geautoriseerde constructieve veranderen en uitbreidingen kunnen een
hindernis vormen voor goede werking, bedrijfsveiligheid, maar ook de verkeersvergunning van
de machine. Hierdoor kunnen personen ernstig gewond raken of gedood worden.
Door KRONE niet geautoriseerde constructieve wijzigingen en uitbreidingen zijn niet
toegestaan.
Veiligheid 2
Fundamentele veiligheidsaanwijzingen 2.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 15
2.4.7 Extra uitrustingen en reserveonderdelen
Extra uitrustingen en reserveonderdelen die niet voldoen aan de eisen van de fabrikant, kunnen
afbreuk doen aan de veilige werking van de machine en ongevallen veroorzaken.
Om de veilige werking te waarborgen originele of genormeerde onderdelen gebruiken, die
voldoen aan de eisen van de fabrikant.
2.4.8 Werkplekken aan de machine
Meerijdende personen
Meerijdende personen kunnen door de machine ernstig gewond worden of van de machine
vallen en worden overreden. Weggeslingerde voorwerpen kunnen meerijdende personen
treffen en verwonden.
Laat nooit personen op de machine meerijden.
2.4.9 Veilige werking: Technisch onberispelijke toestand
Werking alleen na correcte inbedrijfstelling
Zonder correcte inbedrijfstelling volgens deze handleiding is de veilige werking van de machine
niet gewaarborgd. Daardoor kunnen ongevallen worden veroorzaakt en kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
De machine alleen na correcte inbedrijfstelling gebruiken, zie Pagina48.
Technisch onberispelijke toestand van de machine
Ondeskundig onderhoud en ondeskundige instelling kan afbreuk doen aan de veilige werking
van de machine en ongevallen veroorzaken. Daardoor kunnen personen ernstig letsel oplopen
of worden gedood.
Alle onderhouds- en instelwerkzaamheden uitvoeren volgens de hoofdstukken Onderhoud
en Instelling.
Voor alle onderhouds- en instelwerkzaamheden de machine stilzetten en beveiligen, zie
Pagina25.
Gevaar door schade aan de machine
Schade aan de machine kan afbreuk doen aan de veilige werking van de machine en
ongevallen veroorzaken. Daardoor kunnen personen ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Voor de veiligheid zijn de volgende onderdelen van de machine van bijzonder belang:
• Veiligheidsinrichtingen
• Verbindingsinrichtingen
• Verlichting
• Hydrauliek
• Tussenas
2 Veiligheid
2.4 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen
16
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Bij twijfel aan de bedrijfsveilige toestand van de machine, bijvoorbeeld bij onverwacht veranderd
rijgedrag, zichtbare schade of onverwacht veranderd bedrijfsgedrag:
De machine stopzetten en beveiligen, zie Pagina25.
Mogelijke oorzaken voor schade onmiddellijk wegnemen, bijvoorbeeld grove vervuilingen
verwijderen of losse schroeven vastdraaien.
De oorzaak van de schade volgens deze handleiding bepalen en indien mogelijk verhelpen,
zie Pagina111.
Bij schade die van invloed kan zijn op de veilige werking en volgens deze handleiding niet
zelf kan worden verholpen: schade door een gekwalificeerde vakgarage laten verhelpen.
Technische grenswaarden
Wanneer de technische grenswaarden van de machine niet worden opgevolgd, kan de machine
worden beschadigd. Daardoor kunnen ongevallen worden veroorzaakt en personen ernstig
gewond raken of gedood worden. Het is bijzonder belangrijk voor de veiligheid dat de volgende
technische grenswaarden in acht worden genomen:
maximaal toegestane bedrijfsdruk van de hydrauliek
maximaal toegestane aandrijftoerental
maximaal toelaatbare aslasten van de trekker
maximaal toegestane transporthoogte en -breedte
Grenswaarden aanhouden, zie Pagina40.
2.4.10 Gevarenzones
Bij ingeschakelde machine kan rondom de machine een gevarenzone ontstaan.
Om niet in de gevarenzone van de machine te komen moet minstens de veiligheidsafstand
worden aangehouden.
Wanneer de veiligheidsafstand niet wordt aangehouen, kunnen personen ernstig letsel oplopen
of worden gedood.
Schakel de aandrijvingen en de motor alleen in wanneer geen personen de
veiligheidsafstand hebben onderschreden.
Wanneer personen de veiligheidsafstand onderschrijden, schakel dan de aandrijvingen uit.
Bij het manoeuvreren en het werken op het veld de machine stoppen.
De veiligheidsafstand bedraagt:
Bij machine in rangeermodus en modus werken op het veld
Voor de machine 30m
Achter de machine 5m
Aan de zijkant van de machine 3m
Bij ingeschakelde machine zonder rijbeweging
Voor de machine 3m
Achter de machine 5m
Aan de zijkant van de machine 3m
Veiligheid 2
Fundamentele veiligheidsaanwijzingen 2.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 17
De hier genoemde veiligheidsafstanden zijn minimum afstanden in het kader van de
reglementaire toepassing. Deze veiligheidsafstanden moeten afhankelijk van de toepassings-
en omgevingsvoorwaarden worden verhoogd.
Voorafgaand aan alle werkzaamheden voor en achter de trekker en in de gevarenzone van
de machine: De machine stopzetten en beveiligen, zie Pagina25. Dit geldt ook voor
kortdurende controlewerkzaamheden.
Houd rekening met de gegevens in alle desbetreffende handleidingen:
de handleiding van de trekker
de handleiding van de machine
de handleiding van de tussenas
Gevarenzone tussenas
Personen kunnen door de tussenas worden gegrepen, naar binnen worden getrokken en
ernstig gewond raken.
Neem de handleiding van de tussenas in acht.
Houd voldoende overlapping van profielbuis en tussenasbescherming aan.
Zorg ervoor dat de tussenasbeschermingen zijn aangebracht en dat deze functioneren.
Laat de tussenassluitingen vastklikken. De voorziening ter beveiliging tegen onrechtmatig
gebruik van de aftakasvork mag geen plaatsen hebben die kunnen grijpen of omwikkelen
(bijv. door ringvormige vormgeving, beschermkraag om de borgpen).
Voorkom meelopen van de tussenasbescherming door het vastmaken van de kettingen.
Controleer of er niemand in de gevarenzone van de aftakas en de tussenas aanwezig is.
Controleren of het gekozen toerental en draairichting van de aftakas van de trekker in
overeenstemming zijn met het toegestane toerental en draairichting van de machine.
Indien te grote hoeken tussen tussenas en aftakas optreden, de aftakas uitschakelen. De
machine kan worden beschadigd. Onderdelen kunnen worden weggeslingerd en personen
letsel toebrengen.
Gevarenzone aftakas
Personen kunnen door de aftakas en de aangedreven onderdelen worden gegrepen, naar
binnen worden getrokken en ernstig worden verwond.
Voordat de aftakas wordt ingeschakeld:
Ervoor zorgen dat alle veiligheidsinrichtingen zijn aangebracht en in de beschermende
stand zijn gezet.
Controleer of er niemand in de gevarenzone van de aftakas en de tussenas aanwezig is.
Indien de aandrijvingen niet nodig zijn, de aandrijvingen uitschakelen.
Gevarenzone tussen trekker en machine
Bij verblijf tussen trekker en machine kunnen personen door wegrollen van de trekker,
onachtzaamheid of door machinebewegingen ernstig gewond raken of overlijden:
Voor alle werkzaamheden tussen de trekker en de machine: de machine stopzetten en
beveiligen, zie Pagina25. Dit geldt ook voor kortdurende controlewerkzaamheden.
Wanneer de krachthefboom moet worden bediend, moeten alle personen op afstand van de
krachthefboom blijven.
2 Veiligheid
2.4 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen
18
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Gevarenzone wegslingerende voorwerpen
Oogstgoed en vreemde voorwerpen kunnen met grote kracht worden weggeslingerd en
personen verwonden of doden.
Vóór het starten van de machine alle personen uit de gevarenzone van de machine
wegsturen.
Wanneer zich personen in de gevarenzone van de machine bevinden, de aandrijvingen en
dieselmotor onmiddellijk uitschakelen.
Gevarenzone bij ingeschakelde aandrijving
Bij ingeschakelde aandrijving bestaat er levensgevaar door bewegende machinedelen. Er
mogen zich geen personen in de gevarenzone van de machine ophouden.
Vóór het starten van de machine alle personen uit de gevarenzone van de machine
wegsturen.
Wanneer er een gevaarlijke situatie ontstaat, de aandrijvingen onmiddellijk uitschakelen en
personen uit de gevarenzone sturen.
Gevarenzone door nalopende machinedelen
Wanneer machinedelen nalopen, kunnen personen ernstig gewond raken of gedood worden.
Na het uit schakelen van de aandrijvingen, lopen de volgende machinedelen na:
• Tussenassen
• Maaischijven
• Kneuzer
• Transportinrichtingen
De machine stopzetten en beveiligen, zie Pagina25.
De machine pas benaderen wanneer alle machinedelen volledig tot stilstand zijn gekomen.
2.4.11 Veiligheidsinrichtingen in goed werkende staat houden
Wanneer veiligheidsinrichtingen ontbreken of beschadigd zijn, kunnen bewegende
machinedelen personen ernstig verwonden of doden.
Beschadigde veiligheidsinrichtingen vervangen.
Gedemonteerde veiligheidsinrichtingen en machinedelen vóór de inbedrijfstelling weer
monteren en in de beschermende stand zetten.
Bij twijfel of alle veiligheidsinrichtingen correct zijn gemonteerd en deugdelijk werken, een
vakgarage een controle laten uitvoeren.
Tussenasbescherming operationeel houden
De overlapping van tussenas en beschermpot aan de machine mag niet minder dan 50mm
bedragen. Deze minimale overlapping is ook noodzakelijk voor veiligheidsinrichtingen van
groothoek-tussenas en wanneer koppelingen of andere componenten worden gebruikt.
Wanneer de bediener voor het aansluiten van de tussenas tussen de tussenasbescherming en
de beschermpot moet grijpen, moet de vrije ruimte in een niveau minstens 50mm bedragen. In
alle niveaus mag de vrije ruimte niet meer dan 150mm bedragen.
Veiligheid 2
Fundamentele veiligheidsaanwijzingen 2.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 19
2.4.12 Persoonlijke beschermingsmiddelen
Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is een belangrijke veiligheidsmaatregel.
Ontbrekende of ongeschikte persoonlijke beschermingsmiddelen verhogen het risico van
gezondheidsschade en letsel van personen.
Persoonlijke beschermingsmiddelen zijn bijvoorbeeld:
Geschikte veiligheidshandschoenen
• Veiligheidsschoenen
Nauwsluitende veiligheidskleding
• Gehoorbescherming
• Veiligheidsbril
Bij stofvorming: geschikte adembescherming
Persoonlijke beschermingsmiddelen voor de desbetreffende werkzaamheid vastleggen en
ter beschikking stellen.
Alleen persoonlijke beschermingsmiddelen gebruiken, die zich in deugdelijke toestand
bevinden en effectieve bescherming bieden.
Persoonlijke beschermingsmiddelen aanpassen aan de persoon, bijvoorbeeld zijn lengte.
Ongeschikte kleding en sieraden afdoen (bijv. ringen, kettingen) en bij lang haar een
haarnetje dragen.
2.4.13 Veiligheidsstickers op de machine
Veiligheidsstickers op de machine waarschuwen voor gevaren op gevaarlijke plaatsen en zijn
een belangrijk onderdeel van de veiligheidsuitrusting van de machine. Ontbrekende
veiligheidsstickers verhogen het risico van ernstig en dodelijk letsel van personen.
Vervuilde veiligheidsstickers reinigen.
Veiligheidsstickers na elke reiniging controleren op volledigheid en leesbaarheid.
Ontbrekende, beschadigde en onherkenbaar geworden veiligheidsstickers onmiddellijk
vervangen.
Reserveonderdelen van de betreffende veiligheidsstickers voorzien.
Beschrijvingen, toelichtingen en bestelnummers van de veiligheidsstickers, zie Pagina27.
2.4.14 Verkeersveiligheid
Gevaren bij rijden op de weg
Wanneer de machine de door het nationale recht voorgeschreven maximale afmetingen en
gewichten overschrijdt en niet volgens de voorschriften is verlicht, kunnen tijdens het rijden op
de weg andere verkeersdeelnemers in gevaar worden gebracht.
Zorg er vóór het rijden op de weg voor dat de maximaal toegelaten afmetingen, gewichten,
as-, steun- en aanhanglasten niet worden overschreden die volgens de nationale wetgeving
gelden voor het rijden op de openbare weg.
Voor het rijden op de weg de desbetreffende verlichting inschakelen en de functie ervan
controleren.
Voor het rijden op de weg alle afsluitkranen voor de hydraulische voorziening van de
machine tussen trekker en machine sluiten.
Voor eht rijden op de weg de besturingsapparaten van de trekker in neutrale stand brengen
en vergrendelen.
2 Veiligheid
2.4 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen
20
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Gevaren bij het rijden op de weg en in het veld
Aangekoppelde en aangebouwde machines veranderen de rijeigenschappen van de trekker. De
rijeigenschappen zijn ook afhankelijk van de bedrijfstoestand en van de ondergrond. Wanneer
de bestuurder geen rekening houdt met veranderde rijeigenschappen, kan hij ongevallen
veroorzaken.
Neem de maatregelen voor het rijden op de weg en in het veld in acht, zie Pagina66.
Gevaren bij niet-correct voorbereide machine voor het rijden op de weg
Wanneer de machine niet correct voor het rijden op de weg wordt voorbereid, kunnen ernstige
ongevallen in het wegverkeer hiervan het gevolg zijn.
Telkens voor het rijden op de weg de machine hiervoor voorbereiden, zie Pagina67.
Gevaren bij het rijden door bochten met gemonteerde machine en door de totale
breedte
Door het uitzwenken van de machine bij het rijden door bochten en door de totale breedte
kunnen ongevallen worden veroorzaakt.
De totale breedte van de trekker-machine-combinatie in acht nemen.
Rekening houden met het grotere zwenkbereik bij het rijden door bochten.
Bij het afbuigen bedacht zijn op personen, tegenliggend verkeer en hindernissen.
Gevaar bij de werking van de machine op een helling.
De machine kan bij de werking op een helling kantelen. Daardoor kunnen ongevallen worden
veroorzaakt en kunnen personen ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Alleen op een helling werken en rijden als de bodem van de helling vlak is en wanneer
gegarandeerd is dat de banden grip hebben op de bodem.
De machine met geringe snelheid omkeren. Een grote bocht rijden bij het omkeren.
Dwars op de helling rijden vermijden omdat vooral door de extra lading en het uitvoeren van
machinefuncties het zwaartepunt van de machine wordt veranderd.
Vermijd rukachtige bewegingen op de helling.
De machine niet van de werkstand in de transportstand of van de transportstand in de
werkstand brengen zolang de machine dwars op de helling wordt gebruikt.
Parkeer de machine niet op een helling.
Let op de maatregleen voor de werking van de machine op een helling, zie Pagina64.
2.4.15 Machine veilig parkeren
Een onvakkundig geparkeerde en onvoldoende beveiligde machine kan een gevaar vormen
voor personen, in het bijzonder voor kinderen en kan zich ongecontroleerd in beweging zetten
of omkiepen. Personen kunnen ernstig verwond of gedood worden.
De machine op een vlakke, horizontale ondergrond met voldoende draagvermogen
neerzetten.
Vóór instel-, reparatie-, onderhouds- en reinigingswerkzaamheden ervoor zorgen dat de
machine veilig staat.
In het hoofdstuk Rijden en transport de paragraaf "Machine parkeren" in acht nemen, zie
Pagina68.
Voor het parkeren: de machine stoppen en beveiligen, zie Pagina25.
Veiligheid 2
Fundamentele veiligheidsaanwijzingen 2.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 21
2.4.16 Bedrijfsstoffen
Ongeschikte bedrijfsstoffen
Bedrijfsstoffen die niet voldoen aan de eisen van de fabrikant, kunnen afbreuk doen aan de
veilige werking van de machine en ongevallen veroorzaken.
Alleen bedrijfsstoffen gebruiken, die aan de eisen van de fabrikant voldoen.
M.b.t. de eisen aan de bedrijfsstoffen, zie Pagina41.
Vervuiling van het hydrauliek- en/of brandstofsysteem
Het binnendringen van vreemde voorwerpen en/of vloeistoffen in het hydrauliek- en/of
brandstofsysteem kan de bedrijfszekerheid van de machine in gevaar brengen en ongevallen
veroorzaken.
Alle aansluitingen en componenten reinigen.
Open aansluitingen met beschermkappen afsluiten.
Milieubescherming en afvalverwijdering
Bedrijfsstoffen als dieselbrandstof, remvloeistof, antivriesmiddel en smeermiddelen (bijv.
tandwielolie, hydraulische olie) kunnen schade toebrengen aan het milieu en de gezondheid
van personen.
De bedrijfsstoffen niet in het milieu terecht laten komen.
De bedrijfsstoffen in een goed afsluitende speciaal hiervoor aangeduide vloeistoftank vullen
en volgens de overheidsvoorschriften verwijderen.
Eruit gelopen bedrijfsstoffen opnemen met absorberende materiaal in een goed afsluitende,
speciaal hiervoor aangeduide vloeistoftank met etiket gieten en volgens de
overheidsvoorschriften verwijderen.
2.4.17 Gevaren door de gebruiksomgeving
Brandgevaar
Door de werking of door dieren, bijvoorbeeld knaagdieren, nestelende vogels of opwervelingen
kan zich brandbaar materiaal in de machine verzamelen.
Stof, verontreinigingen en oogstresten onder droge werkomstandigheden kunnen zich aan hete
delen ontsteken en personen door brand ernstig verwonden of doden.
De machine dagelijks voor het eerste gebruik controleren en reinigen.
De machine tijdens de werkdag regelmatig controleren en reinigen.
2 Veiligheid
2.4 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen
22
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Levensgevaarlijke elektrische schokken door elektrische bovenleiding
De machine kan bij het in- en uitklappen de hoogte van elektrische bovenleidingen bereiken.
Daardoor kan spanning op de machine overslaan en dodelijke elektrische schokken of brand
veroorzaken.
Houd voldoende afstand tot elektrische bovenleidingen bij het in- en uitklappen.
De maaiwerken nooit in de nabijheid van stroommasten en elektrische bovenleidingen in- of
uitklappen.
Houd voldoende afstand tot elektrische bovenleidingen bij ingeklapte maaiwerken.
Om eventueel gevaar voor elektrische schokken door spanningsoverslag te voorkomen,
nooit in of uit de trekker stappen onder elektrische bovenleidingen.
Hoe te handelen bij spanningsoverslag van elektrische bovenleidingen
Elektrisch geleidende delen van de machine kunnen door een spanningsoverslag onder hoge
elektrische spanning worden gezet. Op de bodem rond de machine ontstaat bij
spanningsoverslag een spanningstrechter waarin grote spanningsverschillen werken. Op grond
van de grote spanningsverschillen in de bodem kunnen dodelijke elektrische schokken ontstaan
door het nemen van grote stappen, het gaan liggen op de bodem of het steunen met de
handen.
De cabine niet verlaten.
Geen metalen delen aanraken.
Geen geleidende verbinding met de grond maken.
Personen waarschuwen om niet bij de machine te komen. Elektrische spanningsverschillen
op de grond kunnen tot ernstige elektrische schokken leiden.
Op hulp door professionele reddingsdiensten wachten. De elektrische bovenleiding moet
worden uitgeschakeld.
Wanneer personen de cabine ondanks spanningsoverslag moeten verlaten, bijvoorbeeld omdat
onmiddellijk levensgevaar door brand dreigt:
gelijktijdig contact met de machine en de bodem voorkomen.
Van de machine vandaan springen. Daarbij zo springen dat u rechtop kunt blijven staan.
Machine niet van buiten aanraken.
In zeer kleine stappen van de machine weglopen en daarbij de voeten dicht bij elkaar
houden.
2.4.18 Gevarenbronnen aan de machine
Lawaai kan gezondheidsschade veroorzaken
Door de geluidshinder van de machine tijdens de werking kan gezondheidsschade worden
veroorzaakt zoals hardhorendheid, doofheid of tinnitus. Bij het gebruik van de machine met
hoog toerental wordt bovendien het geluidsniveau verhoogd. De hoogte van het
Veiligheid 2
Fundamentele veiligheidsaanwijzingen 2.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 23
geluiddrukniveau is hoofdzakelijk afhankelijk van de gebruikte trekker. De emissiewaarde werd
bij gesloten cabine onder de condities conform DIN EN ISO 4254-1, bijlage B gemeten, zie
Pagina40.
Vóór inbedrijfstelling van de machine het gevaar door lawaai beoordelen.
Afhankelijk van de omgevingsomstandigheden, werktijden en werk- en
gebruiksomstandigheden van de machine een geschikte gehoorbescherming vastleggen en
gebruiken.
Regels voor het gebruik van de gehoorbescherming en voor de arbeidsduur vastleggen.
Tijdens het gebruik ramen en deuren van de cabine gesloten houden.
Bij rijden op de weg gehoorbescherming afdoen.
Vloeistoffen onder hoge druk
De volgende vloeistoffen staan onder hoge druk:
Hydraulische olie
Onder hoge druk uittredende vloeistoffen kunnen door de huid het lichaam binnendringen en
personen ernstig verwonden.
Bij verdacht op een beschadigd hydraulisch systeem onmiddellijk de machine stopzetten en
beveiligen en contact opnemen met een gekwalificeerde vakwerkplaats.
Lekkage nooit met blote handen opsporen. Een gat ter grootte van een speldenknop kan al
ernstig letsel veroorzaken.
Bij het zoeken naar lekkage vanwege het gevaar voor letsel daarvoor geschikte
hulpmiddelen gebruiken, zoals bijv. een stuk karton.
Lichaam en gezicht op afstand van lekkage houden.
Wanneer er vloeistof in het lichaam binnengedrongen is, onmiddellijk een arts consulteren.
De vloeistof moet zo snel mogelijk uit het lichaam worden verwijderd.
Hete vloeistoffen
Wanneer hete vloeistoffen worden afgetapt kunnen personen zich verbranden.
Bij het aftappen van hete bedrijfsstoffen persoonlijke veiligheidsuitrusting dragen.
Vloeistoffen en machinedelen zo nodig laten afkoelen voordat reparatie-, onderhouds- en
reinigingswerkzaamheden worden uitgevoerd.
Beschadigde hydraulische slangen
Beschadigde hydraulische slangen kunnen losscheuren, knappen of oliedoorlatingen
veroorzaken. Daardoor kan de machine beschadigd raken en kunnen personen ernstig letsel
oplopen.
De machine stoppen en beveiligen, zie Pagina25.
Bij vermoeden dat de hydraulische slangen beschadigd zijn, direct contact opnemen met
een vakwerkplaats, zie Pagina87.
2 Veiligheid
2.4 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen
24
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Hete oppervlakken
De volgende componenten kunnen tijdens de werking heet worden waardoor personen zich
eraan kunnen verbranden:
• Aandrijving
• Maaibalk
Voldoende afstand houden van hete oppervlakken en aangrenzende componenten.
Machinedelen laten afkoelen en veiligheidshandschoenen dragen.
2.4.19 Gevaren bij bepaalde werkzaamheden: Werkzaamheden aan de machine
Werkzaamheden aan de stopgezette machine
Wanneer de machine niet is stopgezet en beveiligd, kunnen delen onbedoeld bewegen of kan
de machine zich in beweging zetten. Daardoor kunnen personen ernstig letsel oplopen of
worden gedood.
Voor alle reparatie-, onderhouds-, instel- en reinigingswerkzaamheden aan de machine de
machine stilzetten en beveiligen, zie Pagina25.
Instandhoudings- en reparatiewerkzaamheden
Ondeskundige instandhoudings- en reparatiewerkzaamheden brengen de veilige werking in
gevaar. Daardoor kunnen ongevallen worden veroorzaakt en kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Uitsluitend werkzaamheden uitvoeren die in deze handleiding staan beschreven. Voor alle
werkzaamheden de machine stilzetten en beveiligen, zie Pagina25.
Alle overige instandhoudings- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend door een
gekwalificeerde vakgarage laten uitvoeren.
Bij werkzaamheden aan of op hoog gelegen gebieden van de machine
Bij werkzaamheden aan of op hoog gelegen gebieden van de machine bestaat gevaar om te
vallen. Daardoor kunnen ongevallen worden veroorzaakt en personen ernstig gewond raken of
gedood worden.
Voor alle werkzaamheden de machine stopzetten en beveiligen, zie Pagina25.
Let op een stabiele stand.
Een geschikte valbeveiliging gebruiken.
Het gebied onder de montageplaats tegen vallende voorwerpen beschermen.
Omhooggeheven machine en machinedelen
De opgetilde machine en opgetilde machinedelen kunnen ongewenst naar beneden zakken of
kantelen. Daardoor kunnen personen ernstig of dodelijk letsel oplopen.
Niet onder de omhoog geheven machine of machinedelen, die niet werden ondersteund,
gaan staan, zie Pagina26.
Altijd vóór werkzaamheden aan opgetilde machines of machinedelen eerst de machine of
machinedelen neerlaten.
Altijd vóór werkzaamheden onder opgetilde machines of machinedelen eerst de machine of
machinedelen met starre veiigheidsondersteuning of met hydraulische afsluitinrichting en
door ondersteunen tegen neerlaten beveiligen.
Veiligheid 2
Veiligheidsroutines 2.5
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 25
Gevaar door laswerkzaamheden
Ondeskundige laswerkzaamheden brengen de veilige werking van de machine in gevaar.
Daardoor kunnen ongevallen worden veroorzaakt en personen ernstig gewond raken of gedood
worden.
Nooit aan de volgende delen lassen:
• Aandrijving
Componenten van de hydrauliek
Componenten van de elektronica
Frames of dragende bouwgroepen
• Onderstel
Voor laswerkzaamheden aan de machine de toestemming door de KRONE klantenservice
bezorgen en desgewenst alternatieven laten tonen.
Voor laswerkzaamheden aan de machine, de machine veilig neerzetten en van de trekker
loskoppelen.
Laswerkzaamheden alleen door ervaren vakpersoneel laten uitvoeren.
De aarding van het lasapparaat dicht bij de laspunten aanbrengen.
Voorzichtig bij laswerkzaamheden in de nabijheid van elektrische en hydraulische delen,
kunststof delen en drukvaten. De delen kunnen worden beschadigd, personen in gevaar
brengen of ongevallen veroorzaken.
2.4.20 Hoe te handelen in gevaarlijke situaties en bij ongevallen
Verboden of verkeerde maatregelen in gevaarlijke situaties kunnen de redding van personen
die gevaar lopen hinderen of verhinderen. Door de lastigere reddingsomstandigheden nemen
de kansen op hulp en genezing van gewonden af.
Principieel: de machine uitschakelen.
Overzicht over de gevaarlijke situatie krijgen en de oorzaak van het gevaar herkennen.
De plaats van het ongeval afsluiten.
Personen uit de gevarenzone redden.
Uit de gevarenzone weggaan en deze niet meer betreden.
Reddingsdiensten alarmeren en, indien mogelijk, hulp halen.
Levensreddende directe maatregelen nemen.
2.5 Veiligheidsroutines
2.5.1 Machine stopzetten en beveiligen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door beweging van de machine of machinedelen
Wanneer de machine niet is stopgezet, kunnen de machine of machinedelen onbedoeld
bewegen. Daardoor kunnen personen ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Voor het verlaten van de werkplek van de operator: Machine stopzetten en beveiligen.
2 Veiligheid
2.5 Veiligheidsroutines
26
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Om de machine te stoppen en te beveiligen:
Machine op een horizontale en vlakke ondergrond met voldoende draagvermogen
neerzetten.
De aandrijvingen uitschakelen en afwachten tot nalopende delen tot stilstand zijn gekomen.
De machine volledig op de bodem neerlaten.
De trekkermotor uitschakelen, contactsleutel eruit trekken en meenemen.
De trekker beveiligen tegen wegrollen.
2.5.2 Omhoog gebrachte machine en machinedelen beveiligen tegen omlaag
zakken
WAARSCHUWING
Gevaar voor beknellen door bewegingen van de machine of machinedelen
Wanneer de machine of machinedelen niet beveiligd zijn tegen omlaag zakken, kunnen de
machine of machinedelen gaan rollen, vallen of wegzakken. Daardoor kunnen personen
worden bekneld of dodelijk letsel oplopen.
De omhoog gebrachte machinedelen kunnen omlaag zakken.
De machine stoppen en beveiligen, zie Pagina25.
Voor werkzaamheden aan of onder opgeheven machinedelen: Machine of machinedelen
met hydraulische afsluitinrichting aan machinezijde (bijv. een afsluitkraan) beveiligen
tegen omlaag zakken.
Voor werkzaamheden aan of onder opgeheven machinedelen: Machine of machinedelen
veilig ondersteunen.
Om de machine of machinedelen veilig te ondersteunen:
Alleen geschikte materialen en met voldoende omvang gebruiken voor het ondersteunen,
die bij belasting niet breken of meegeven.
Bakstenen of holle bouwstenen zijn ongeschikt voor het stutten en veilig ondersteunen en
mogen niet worden gebruikt.
Een autokrik is ongeschikt voor het stutten en veilig ondersteunen en mag niet worden
gebruikt.
2.5.3 Oliepeilcontrole, olie- en filterelementwissel veilig uitvoeren
WAARSCHUWING
Oliepeilcontrole, olie- en filterelementwissel veilig uitvoeren
Wanneer de oliepeilcontrole, olie- en filterelementwissel niet veilig worden uitgevoerd kan de
veilige werking van de machine worden gereduceerd. Daardoor kunnen er ongevallen
ontstaan.
Oliepeilcontrole, olie- en filterelementwissel veilig uitvoeren.
Om de oliepeilcontrole, olie- en filterelementwissel veilig uit te voeren:
Opgetilde machinedelen neerlaten of tegen het vallen beveiligen, zie Pagina26.
De machine stopzetten en beveiligen, zie Pagina25.
De intervallen voor de oliepeilcontrole, olie en filterelementwissel aanhouden,zie
Pagina77.
Veiligheid 2
Veiligheidsstickers op de machine 2.6
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 27
Alleen de oliekwaliteit/oliehoeveelheid gebruiken die in de bedrijfsstoffentabel zijn vermeld,
zie Pagina41.
Ervoor zorgen dat de olie en de hulpmiddelen voor het vullen zuiver zijn.
Het gebied rond de componenten (bijv. aandrijving, hogedrukfilter) reinigen en ervoor
zorgen dat er geen vreemde voorwerpen in de componenten of het hydraulisch systeem
komen.
De aanwezige afdichtingsringen controleren op beschadigingen en indien nodig vervangen.
Uitlopende olie resp. oude olie in een hiervoor bestemd reservoir opvangen en correct
verwijderen, zie Pagina21.
2.6 Veiligheidsstickers op de machine
Elke veiligheidssticker is voorzien van een bestelnummer en kan direct bij de KRONE dealer
worden besteld. Ontbrekende, beschadigde en onherkenbare veiligheidsstickers moeten
onmiddellijk worden vervangen.
Bij het aanbrengen van veiligheidsstickers moet het contactoppervlak op de machine schoon en
vrij van vuil, olie en vet zijn, zodat de veiligheidsstickers optimaal hechten.
2 Veiligheid
2.6 Veiligheidsstickers op de machine
28
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Positie en betekenis van de veiligheidsstickers
4
2
3
27 021 591 0
27 021 591 0
4
5
6
12
7
27 008 383 0
8
KM000-208
Veiligheid 2
Veiligheidsstickers op de machine 2.6
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 29
1. Best.-nr. 27 007 982 0 (1x)
Bij uitvoering "Groene hoofdaandrijving"
a)
Gevaar door verkeerde bediening en onbekendheid
Door verkeerde bediening van en onbekendheid met de ma-
chine en een verkeerde handelwijze in gevaarlijke situaties
bestaat er levensgevaar voor operators en derden.
Vóór de inbedrijfstelling de handleiding en de
veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen.
b)
Gevaar door elektrische schok
Levensgevaarlijk letsel door spanningsoverslag, wanneer ma-
chinedelen te dicht bij elektrische bovenleidingen komen.
De voorgeschreven veiligheidsafstand tot elektrische
bovenleidingen aanhouden.
c)
Gevaar door overschrijden van het maximaal toelaatbare
aftakastoerental of van de maximaal toelaatbare werkdruk
Bij overschrijding van het toegelaten aftakastoerental kunnen
machinedelen worden vernield of weggeslingerd.
Bij het overschrijden van de maximaal toelaatbare werkdruk
kunnen hydraulische componenten worden beschadigd.
Daardoor kunnen personen ernstig of levensgevaarlijk letsel
oplopen.
Neem het toegestane aftakastoerental in acht.
Neem de toegestane bedrijfsdruk in acht.
2. Best.-nr. 27 002 459 0 (1x)
Gevaar door onbedoeld omlaagklappen of uitzwenken van
machinedelen
Gevaar voor letsel voor verkeersdeelnemers door onbedoeld
omlaagklappen of uitzwenken van machinedelen.
Voor elke transportrit of rijden op de weg controleren dat de
afsluitkraan gesloten is.
3. Best.-nr. 942 196 1 (2x)
Gevaar door beknellen of afsnijden
Gevaar voor letsel door beknellende en snijdende punten aan
bewegende machinedelen.
Nooit in het beknellings-gevarenzone grijpen zolang daar
nog delen kunnen bewegen.
2 Veiligheid
2.6 Veiligheidsstickers op de machine
30
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
4. Best.-nr. 939 576 0 (3x)
a)
Gevaar door draaiende machinedelen
Omdat machinedelen na het uitschakelen nog kunnen nalo-
pen, bestaat gevaar voor letsel.
Raak geen bewegende machinedelen aan.
Afwachten tot de machinedelen volledig tot stilstand zijn
gekomen.
b)
Gevaar door weggeslingerde voorwerpen
Bij draaiende machine bestaat gevaar voor letsel door wegge-
slingerde voorwerpen.
Breng de beschermingen voor de inbedrijfstelling in de
beschermende stand.
c)
Gevaar door weggeslingerde voorwerpen
Bij draaiende machine bestaat gevaar voor letsel door wegge-
slingerde voorwerpen.
Bij draaiende machine afstand houden.
5. Best.-nr. 939 529 0 (1x)
Gevaar door hogedrukvloeistof
Het drukvat staat onder gas- en oliedruk. Bij onvakkundige de-
montage en reparatie van het drukvat bestaat gevaar voor let-
sel.
Vóór demontage en reparatie van het drukvat de
aanwijzingen in de handleiding in acht nemen.
Demontage en reparatie van het drukvat mogen uitsluitend
door een gespecialiseerde werkplaats worden uitgevoerd.
6. Best.-nr. 942 459 0 (4x)
Gevaar door beknellen of afsnijden
Gevaar voor letsel door beknellende en snijdende punten aan
bewegende machinedelen.
Nooit in het beknellings-gevarenzone grijpen zolang daar
nog delen kunnen bewegen.
7. Best.-nr. 27 021 591 0 (1x)
Gevaar door niet vergrendelde stuurventielen van de trek-
ker
Gevaar voor ongevallen door niet vergrendelde stuurventielen
van de trekker.
Om te voorkomen dat er functies bij vergissing worden
gestart, moeten de stuurventielen van de trekker bij
transportritten over de weg in de neutrale stand staan en
vergrendeld zijn.
Veiligheid 2
Aanwijzingsstickers op de machine 2.7
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 31
8. Best.-nr. 27 008 383 0 (1 x)
Gevaar door kantelen van de machine
Door een verkeerd geplaatste machine bestaat kantelgevaar
waardoor personen gewond kunnen raken.
Zet de machine op een vlakke en stevige ondergrond neer.
2.7 Aanwijzingsstickers op de machine
Elke aanwijzingssticker is voorzien van een bestelnummer en kan direct bij de KRONE dealer
worden besteld. Ontbrekende, beschadigde en onherkenbare aanwijzingsstickers moeten
onmiddellijk worden vervangen.
Bij het aanbrengen van aanwijzingsstickers moet het contactoppervlak op de machine schoon
en vrij van vuil, olie en vet zijn, zodat de aanwijzingsstickers optimaal hechten.
Positie en betekenis van de aanwijzingsstickers
3
Ø17mm
min. 14 mm
255 498 1
1 2
4
6
27 028 700 0
H1
380
490
550
570
600
740
800
H
2
[mm][inch]
800
H
1
[inch][mm]
H2
31,5 15,0
19,3
21,5
22,5
23,5
29,0
31,5
5
KMG000-119
2 Veiligheid
2.7 Aanwijzingsstickers op de machine
32
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
1. Best.-nr. 255 499 2 (1x)
255 499-2
Ø 17 mm
min. 14 mm
min. 3 mm
255 499 2
Bij uitvoering "Messensnelsluiting"
Bij elke meswissel of na contact met een vreemd voorwerp
moet de materiaaldikte van de bevestigingsbouten worden ge-
controleerd. Als de materiaaldikte van de bevestigingsbouten
op de zwakste plaats minder dan 14 mm bedraagt, moeten de
bevestigingsbouten door geautoriseerd vakpersoneel worden
vervangen.
2. Best.-nr. 255 498 1 (1x)
Ø17mm
min. 14 mm
255 498 1
Bij uitvoering "messenschroefsluiting"
Bij elke meswissel of na contact met een vreemd voorwerp
moet de materiaaldikte van de bevestigingsbouten worden ge-
controleerd. Als de materiaaldikte van de bevestigingsbouten
op de zwakste plaats minder dan 14 mm bedraagt, moeten de
bevestigingsbouten door geautoriseerd vakpersoneel worden
vervangen.
3. Best.-nr. 939 278 4 (1x)
939 278 4
Vor der Erstinbetriebnahme und 1x jährlich vor
der Ernte muss die Reibkupplung gelüftet werden
The friction clutch must be bled at the first operation
and once a year before the harvesting season.
El embrague de seguridad debe someterse a una
purga antes de la primera puesta en marcha y una
vez al año antes de iniciarse la campaña de trabajo.
La sécurité à friction doit faire l'objet d'une purge
lors de la première mise en route et une fois par
an avant le début de la saison.
La frizione di sicurezza deve essere sottomessa ad
uno spurgo alla prima messa in campo come pure
una volta all'anno prima della campagna.
Voor de eerste inbedrijfstelling en eenmaal per jaar
voor de oogst moet de frictiekoppeling worden belucht.
Перед первым вводом в эксплуатацию и 1
раз в год перед уборкой урожая необходимо
растормозить фрикционную муфту.
DE
EN
ES
FR
IT
NL
RU
Deze sticker geeft aan dat de frictiekoppeling vóór de eerste
inbedrijfsstelling en een keer per jaar vóór het seizoen moet
worden geventileerd.
4. Best.-nr. 939 567 1 (1x)
139 888 139 889
118
939 567 1
139-888 139-889
Op dit informatieteken bevinden zich de bestelnummers voor
reservemessen.
5. Best.-nr. 27 028 700 0 (1x)
27 028 700 0
H1
380
490
550
570
600
740
800
H2
[mm][inch]
800
H1
[inch][mm]
H2
31,5 15,0
19,3
21,5
22,5
23,5
29,0
31,5
De sticker wijst erop op welke hoogte de hefarmen na het
vastkoppelen van de machine moeten worden gebracht, zie
Pagina51.
Veiligheid 2
Veiligheidsuitrusting 2.8
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 33
6. Best.-nr. 27 011 190 0 (1x)
27 011 190 0
De beschermingen kunnen met behulp van een schroeven-
draaier worden geopend.
Best.-nr. 942 012 2
942 012 2
Aan de machine bevinden zich aanslagpunten die met deze
aanwijzingssticker zijn gemarkeerd, zie Pagina70.
Best.-nr. 939 451 1
939 451 1
Aan de machine bevinden zich meerdere smeerpunten die re-
gelmatig moeten worden gesmeerd, zie Pagina109. Niet di-
rect zichtbare smeerpunten zijn bijkomend met deze aanwij-
zingssticker gemarkeerd.
2.8 Veiligheidsuitrusting
2
1
3
4
5
KMG000-088
2 Veiligheid
2.8 Veiligheidsuitrusting
34
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Pos. Aanduiding Toelichting
1 Afsluitkranen Bij het transport van de machine en bij
werkzaamheden onder de machine altijd de
afsluitkranen sluiten.
2 Steunvoet De steunvoet is bestemd voor de stabiliteit van
de machine wanneer deze niet aan de trekker
is gekoppeld, zie Pagina58.
3 Overlastbeveiliging De overlastbeveiliging beschermt trekker en
machine tegen belastingspieken
Om schade aan de machine te voorkomen, bij
langdurig aanspreken van de overlastkoppeling
(>1 s) de aftakas uitschakelen.
4 Vergrendeling Door de vergrendeling zijn de maaiwerken
tegen ongewenst omlaag bewegen beveiligd.
5Bij uitvoering
Verlichting voor rijden op de weg
De verlichting voor rijden op de weg is bedoeld
om de verkeersveiligheid te vergroten.
Voor het rijden op de weg de desbetreffende
verlichting inschakelen en de functie ervan
controleren.
2.8.1 SMV-markeringspaneel
Bij uitvoering "SMV-markeringspaneel"
KM000-567
Het Slow-Moving Vehicle-markeringsbord(SMV-markeringsbord)(1) kan worden aangebracht
op langzaam rijdende machines en voertuigen. Hiervoor moeten de landspecifieke voorschriften
in acht worden genomen.
Het SMV-markeringsbord(1) zit middenachter of linksachter.
Wanneer de machine op transportvoertuigen (bijv. vrachtwagen of trein) wordt getransporteerd,
moet het SMV-markeringsbord worden afgedekt of gedemonteerd.
Machinebeschrijving 3
Machineoverzicht 3.1
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 35
3 Machinebeschrijving
3.1 Machineoverzicht
KM000-206
1 Vergrendeling voor ontlastings-
ve(e)r(en)
11 Zijwaarts stuurwiel
2 Ontlastingsveer 12 Vergrendeling
3 Paalbeveiliging 13 Driepuntsbok
4 Steunvoet 14 Tussenasaandrijving
5 Messleutel 15 Manometer, bij uitvoering "Hydrauli-
sche veerontlasting"
6 Hoofdaandrijving 16 Extra steunvoet
7 Frictiekoppeling 17 Messenlade
8 Tussenscharnieras 18 Vergrendeling veiligheidsinrichting
voor
9 Aandrijving maaiwerk 19 Zijbescherming
10 Maaibalk 20 Documenthouder
3 Machinebeschrijving
3.2 Overlastbeveiligingen aan de machine
36
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
3.2 Overlastbeveiligingen aan de machine
LET OP
Machineschade door belastingspieken
De overlastbeveiligingen beschermen trekker en machine tegen belastingspieken. Daarom
mogen de overlastbeveiligingen niet worden veranderd. De garantie van de machine vervalt
wanneer ander dan de in de fabriek voorziene overlastbeveiligingen worden gebruikt.
Alleen de overlastbeveiligingen gebruiken die aan de machine zijn gemonteerd.
Om vroegtijdige slijtage van de overlastbeveiliging te voorkomen, bij langdurig
aanspreken van de overlastbeveiliging de aftakas uitschakelen.
De machine stopzetten en beveiligen, zie Pagina25.
Tussenas
Ter beveiliging tegen overbelasting bevindt zich een frictiekoppeling op de tussenas. De
frictiekoppeling is in de fabriek ingesteld en mag niet zonder overleg met uw KRONE
servicepartner worden versteld.
Om de frictiekoppeling te ventileren, zie Pagina82.
3.3 Aanduiding
INFO
Het typeplaatje is een officieel document en mag niet worden veranderd of onleesbaar
worden gemaakt!
Typeplaatje
KMG000-021
De machinegegevens bevinden zich op het typeplaatje (1). Het typeplaatje is aan de kopzijde
op de draagbalk aangebracht.
Machinebeschrijving 3
Verlichting voor rijden op de weg 3.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 37
Gegevens voor aanvragen en bestellingen
KRONE Agriculture SE
Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle
Model Year
Construction Year
Type
Serial Number
1
23
4
DVG000-004
Voorbeeldafbeelding
1 Type 3 Modeljaar
2 Machinenummer 4 Bouwjaar
Bij vragen over de machine en bij het bestellen van onderdelen moeten het type (1), het
machinenummer (2) en het bouwjaar (4) van de desbetreffende machine worden vermeld.
Om de gegevens altijd ter beschikking te hebben, wordt geadviseerd om deze in de velden op
de voorste omslag van deze handleiding te vermelden.
3.4 Verlichting voor rijden op de weg
Bij uitvoering "Verlichting voor rijden op de weg"
11
2
KMG000-031
Om aan de nationale verkeerswetgeving te voldoen, is de machine standaard uitgerust:
met driekamerlichten(1) (knipperlicht, achterlicht en remlicht),
met gele reflectoren(2).
3 Machinebeschrijving
3.5 Tussenscharnieras
38
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
3.5 Tussenscharnieras
Om de functionaliteit te behouden en de levensduur te verhogen, moet de frictiekoppeling
eenmaal per jaar voor het begin van het seizoen worden ontlucht, zie Pagina82.
KMG000-014
De tussenscharnieras (1) voor de maaiwerkaandrijving is met de frictiekoppeling (2) naar de
ingangsaandrijving toe aangekoppeld. De ophangketting (3) is aan de beschermpot (4)
bevestigd. De frictiekoppeling(2) beschermt de trekker en de machine tegen beschadiging.
3.6 Paalbeveiliging
WAARSCHUWING
Gevaar voor ongevallen door veranderd rijgedrag
Wanneer de waarde voor de veer op de paalbeveiliging verandert, verandert ook het
activeringsmoment van de paalbeveiliging. Daardoor kan de paalbeveiliging in de
transportstand bij schoksgewijze belasting activeren en het rijgedrag veranderen. Daardoor
kunnen er ongevallen ontstaan.
De waarde voor de veer op de paalbeveiliging nooit veranderen.
LET OP
Machineschade door niet zelfstandig vastklikken van de paalbeveiliging bij
achteruitrijden.
Als de paalbeveiliging bij achteruitrijden niet zelfstandig vastklikt, kan er schade aan de
machine ontstaan.
De ontlastingsve(e)r(en) ontspannen en zover achteruitrijden tot de paalbeveiliging
vastklikt, zie Pagina74.
KMG000-032
Machinebeschrijving 3
Paalbeveiliging 3.6
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 39
Om schade bij het rijden op hindernissen te voorkomen, is hert maaiwerk met een zogenaamde
paalbeveiliging uitgerust. Na het activeren van de paalbeveiliging draait het maaiwerk naar
achteren. Door het maaiwerk achteruit te rijden, vergrendelt de paalbeveiliging weer.
Het activeringselement is in de fabriek ingesteld.
Maat X=80 mm
4 Technische gegevens
4.1 Afmetingen*
40
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
4 Technische gegevens
4.1 Afmetingen*
Afmetingen
Werkbreedte 2.730 mm
Neerzethoogte 3.200 mm
Transportbreedte 2.013 mm
Transporthoogte 3.500 mm
4.2 Gewichten
Gewichten
Eigen gewicht ca. 780 kg
4.3 Oppervlaktecapaciteit
Oppervlaktecapaciteit
Oppervlaktecapaciteit 3,0–3,5 ha/h
4.4 Maaihoogte
Maaihoogte
Uitvoering standaard ca. 1–7 cm
Uitvoering hoogsnijglijder ca. 6–12 cm
Uitvoering combiglijder ca. 4-10 cm
4.5 Technisch toegestane maximumsnelheid (rijden op de weg)
De technisch toegestane maximumsnelheid kan door verschillende uitrustingskenmerken (bijv.
verbindingsinrichting, as, rem, banden, enz.) of door wettelijke voorschriften in het land van
toepassing worden beperkt.
Technisch toegestane maximumsnelheid (rijden op de weg)
Technisch toegestane maximumsnelheid (rijden op de weg) 50 km/h
4.6 Luchtgeluidsemissie
Luchtgeluidsemissie
Emissiewaarde (geluiddrukniveau) 76,2 dB
Meetinstrument Bruel & Kjaer, type 2236
Precisieklasse 2
Meetonzekerheid (conform DIN EN ISO 11201) 4 dB
Technische gegevens 4
Omgevingstemperatuur 4.7
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 41
4.7 Omgevingstemperatuur
Omgevingstemperatuur
Temperatuurbereik voor de werking van de machine -5tot +45°C
4.8 Vereisten aan het trekkervermogen
Vereisten aan het trekkervermogen
Benodigd vermogen 40 kW (55 pk)
Aftakastoerental 540 o.p.m. (groene hoofdaan-
drijving)/1.000 o.p.m. (beige
hoofdaandrijving)
4.9 Vereisten aan de trekkerhydrauliek
Vereisten aan de trekkerhydrauliek
Debiet van de hydraulische installatie ≥ 60 l/min
Max. bedrijfsdruk van de hydraulische installatie 200 bar
Maximale temperatuur van de hydraulische olie 80° C
Kwaliteit van de hydraulische olie Olie ISO VG 46
Dubbelwerkende hydraulische aansluiting 1x
Enkelwerkende hydraulische aansluiting 1x
4.10 Vereisten aan de trekker - elektrisch systeem
Vereisten aan de trekker - elektrisch systeem
Stroomvoorziening voor straatverlichting 12 V, 7-polige contactdoos
4.11 Uitrusting van de machine
Uitrusting van de machine
Aankoppeling onderste hefarmen Cat. II
Aantal maaischijven 4 stuks
Aantal maaitrommels 2 stuks
4.12 Bedrijfsstoffen
LET OP
Verversingsintervallen bij biologische olie aanhouden
Om een hoge levensverwachting van de machine te verkrijgen bij biologische olie de
verversingsintervallen wegens veroudering van de olie in elk geval aanhouden.
4 Technische gegevens
4.12 Bedrijfsstoffen
42
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
LET OP
Machineschade door het mengen van olie
Wanneer oliesoorten met verschillende specificaties met elkaar worden gemengd, kan er
schade aan de machine ontstaan.
Nooit oliesoorten met verschillende specificaties met elkaar mengen.
Overleg met uw KRONE servicepartner houden, voordat na een oliewissel een olie met
een andere specificatie wordt gebruikt.
Biologische smeermiddelen op aanvraag
4.12.1 Oliën
Aanduiding Vulhoeveelheid Specificatie Eerste vulling vanaf
fabriek
Ingangsaandrijving 0,5l SAE 90 Wiolin ML 4 SAE 90
Hoofdaandrijving 0,3l SAE 90 Wiolin ML 4 SAE 90
Maaibalk 6,0l SAE 90 Wiolin ML 4 SAE 90
De vulhoeveelheden van de aandrijvingen zijn richtwaarden. De correcte waarden ontstaan
door olieverversing/oliepeilcontrole, zie Pagina88.
4.12.2 Smeervetten
Aanduiding Vulhoeveelheid Specificatie
Handsmeerplaatsen Volgens behoefte 1Smeervet overeenkomstig
DIN 51818 van de NLGI-klas-
se 2, lithiumzeep met EP-toe-
voegingen
1 Het smeerpunt zolang smeren tot vet bij het lagerpunt uittreedt. Na de smering het vet dat uit
de lagerpunten puilt, verwijderen.
Bedienings- en weergave-elementen 5
Hydraulische besturingsapparaten van de trekker 5.1
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 43
5 Bedienings- en weergave-elementen
5.1 Hydraulische besturingsapparaten van de trekker
Met de hydraulische besturingsapparaten van de trekker worden verschillende functies van de
machine uitgevoerd. De volgende tabel licht de functies van de besturingsappararen toe.
Aanduiding Functie
Enkelwerkend besturingsapparaat (1+) en be-
dieningskabel
Aan het bedieningskabel trekken en onder
spanning houden.
Zweefstand
Verlaagt het maaiwerk van de transport- in de
werkstand.
(1+)
Tilt het maaiwerk van de werk- in de transport-
stand.
Enkelwerkend besturingsapparaat (1) Zweefstand
Verlaagt het maaiwerk van wendakkerstand in
werkstand.
(1+)
Tilt het maaiwerk van werkstand in wendak-
kerstand.
Bij uitvoering "hydraulische verstelling van
de ontlasting"
Dubbelwerkend besturingsapparaat (3+/3-)
(3+)
Verhoogt de ontlastingsdruk./Verlaagt de bo-
demdruk.
(3-)
Verlaagt de ontlastingsdruk./Verhoogt de bo-
demdruk.
6 Eerste inbedrijfstelling
6.1 Checklist voor de eerste inbedrijfstelling
44
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
6 Eerste inbedrijfstelling
In dit hoofdstuk worden montage- en instelwerkzaamheden aan de machine beschreven die
alleen door gekwalificeerd vakpersoneel mogen worden uitgevoerd. Hier geldt de aanwijzing
"Kwalificatie van het vakpersoneel", zie Pagina14.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel of schade aan de machine door een foutieve eerste inbedrijfstelling
Wanneer de eerste inbedrijfstelling niet correct of onvolledig wordt uitgevoerd, kan de
machine storingen tonen. Daardoor kunnen personen ernstig of dodelijk letsel oplopen en of
er kan machineschade optreden.
De eerste inbedrijfstelling uitsluitend door geautoriseerd vakpersoneel laten uitvoeren.
Lees de "Kwalificatie van het vakpersoneel" volledig door en neem deze in acht, zie
Pagina14.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
6.1 Checklist voor de eerste inbedrijfstelling
üDe meegeleverde handleiding bevindt zich in de documentenhouder.
üDe machine is volgens de montagehandleiding van de machine gemonteerd.
üAlle bouten en moeren zijn op vastzitten gecontroleerd en werden met het voorgeschreven
aandraaimoment aangehaald, zie Pagina79.
üDe veiligheidsinrichtingen zijn gemonteerd en gecontroleerd op volledigheid en
beschadigingen.
üDe machine is volledig gesmeerd, zie Pagina109.
üBij alle aandrijvingen is de oliepeilcontrole uitgevoerd, zie Pagina88.
üDe hydraulische installatie is op dichtheid gecontroleerd.
üDe trekker voldoet aan de eisen van de machine,zie Pagina40.
üDe aslast, de minimale ballast en het totale gewicht zijn gecontroleerd. zie Pagina40.
üDe lengte van de tussenas is gecontroleerd en aangepast, zie Pagina45.
üDe messen zijn ingezet, zie Pagina94.
üDe hydraulische installatie is ontlucht.
üDe frictiekoppeling os ontlucht, zie Pagina82.
Eerste inbedrijfstelling 6
Tussenas 6.2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 45
üDe koppelingspunten zijn aangepast, zie Pagina46.
üDe vrije ruimte tussen trekker en machine is gecontroleerd, zie Pagina51.
üBij uitvoering "Straatverlichting": de straatverlichting is op functie en reinheid
gecontroleerd, zie Pagina54.
6.2 Tussenas
6.2.1 Tussenas aanpassen
LET OP
Trekkerwissel
Wanneer de tussenaslengte bij een trekkerwissel niet wordt gecontroleerd, kan er schade aan
de machine ontstaan.
Om schade aan de machine te vermijden, bij iedere trekkerwissel de tussenaslengte
controleren en evt. door een KRONE servicepartner laten corrigeren.
De meegeleverde tussenas is aan de uiteinden uitgerust met een langere en een kortere
bescherming over de scharnieren. Het scharnier met de langere bescherming moet naar de
machine toe op de aandrijfas worden geschoven.
KMG000-047
üDe machine is aan de trekker gekoppeld, zie Pagina51.
De machine zover optillen tot de aftakasstomp van de trekker en de aandrijfas van de
machine zich op gelijke hoogte bevinden.
De machine stoppen en beveiligen, zie Pagina25.
De tussenas uit elkaar trekken.
Aan de trekker- en machinezijde elk een helft (1, 2) monteren.
De profiel- en beschermbuizen volgens de handleiding van de fabrikant van de tussenas
inkorten.
De overlapping van de profiel- en beschermbuizen controleren.
6 Eerste inbedrijfstelling
6.3 Koppelingspunten aanpassen
46
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
6.2.2 Tussenas op de machine monteren
2
3
1
KMG000-053
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De schroef (1) op de tussenasbescherming (2) demonteren.
Beschermpot en beschermbuis t.o.v. elkaar verdraaien en tussenasbescherming (2) in
pijlrichting terugschuiven.
Tussenas met overlastbeveiliging op de aftakas van het maaiwerk schuiven. Erop letten dat
de beveiliging (3) vastgeklikt is.
Tussenasbescherming (2) weer monteren en met schroef (1) borgen.
Tussenasbescherming(2) op de hals van de aandrijving schuiven en met de
wormaandrijvingklem fixeren.
INFO
Voor meer informatie de meegeleverde handleiding van de tussenas in acht nemen.
6.3 Koppelingspunten aanpassen
KMG000-074
Hefarmbout
De hefarmbouten(1) zijn geconstrueerd voor categorie II.
De hefarmbouten zijn in de fabriek in de positie (I) gemonteerd. Bij bredere trekkers of bij
werkzaamheden in combinatie met een frontmaaiwerk (ca. 2,8 - 3,2 m werkbreedte) wordt
aanbevolen de hefarmbouten in positie (II) om te steken.
Eerste inbedrijfstelling 6
Koppelingspunten aanpassen 6.3
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 47
In positie (II) omsteken
De cilinderschroeven (2) eruit draaien.
De kortere hefarmbout (1) eruit trekken, 180° draaien en er van binnen insteken.
De langere hefarmbout(1) er tot de volgende boring naar rechts uittrekken.
Beide hefarmbouten (1) met de cilinderschroeven (2) borgen.
Bovenstangbout
De bovenstangbout (1) is voor categorie I en II ontworpen.
KM000-107
Categorie I (cat.I)
De klapstekker(3) losmaken en de bovenstangbout(1) uittrekken.
De bovenstangbout (1) in de positie (I) of (II) en door de kogelhuls cat. I (2) steken.
De dikkere pen van de bovenstangbout (1) wijst naar buiten.
De bovenstangbout met de klapstekker (3) beveiligen.
Ervoor zorgen dat de verdraaibeveiliging (4) van de bovenstangbout in de uitsparing ligt.
Categorie II (cat.II)
De bovenstangbout (1) in de positie (I) of (II) en door de kogelhuls cat. II (2) steken.
De dunnere pen van de bovenstangbout (1) wijst naar buiten.
De bovenstangbout met de klapstekker (3) beveiligen.
Ervoor zorgen dat de verdraaibeveiliging (4) van de bovenstangbout in de uitsparing ligt.
7 Inbedrijfstelling
7.1 Ballast van de trekker-machine-combinatie berekenen
48
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
7 Inbedrijfstelling
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel of schade aan de machine door niet correct aangesloten,
verwisselde of onvakkundig geïnstalleerde aansluitleidingen.
Wanneer de aansluitleidingen van de machine niet correct aan de trekker zijn aangesloten of
geïnstalleerd, kunnen deze losscheuren of beschadigd worden. Dit kan ernstige ongelukken
tot gevolg hebben. Door verwisselde aansluitleidingen kunnen per ongeluk functies worden
uitgevoerd, die eveneens ernstige ongelukken kunnen veroorzaken.
De slangen en kabels correct aansluiten en borgen.
De slangen, kabels en draden zodanig installeren dat ze niet schuren, spannen,
inklemmen of met andere componenten (bijv. trekkerbanden) in aanraking komen, vooral
bij het rijden door bochten.
De slangen en kabels aan de hiervoor bestemde aansluitingen vastkoppelen en
aansluiten zoals beschreven in de handleiding.
7.1 Ballast van de trekker-machine-combinatie berekenen
WAARSCHUWING
Gevaar door verkeerde gewichtsverdeling in de trekker-machine-combinatie
Door de verkeerde gewichtsverdeling in de trekker-machine-combinatie kunnen personen
ernstig letsel oplopen of gedood worden.
Voor de inbedrijfstelling van de trekker-machine-combinatie de volgende voorwaarden
controleren en resp. overeenkomstig de handleiding aanpassen.
De aanbouw van apparaten aan de voor- en achterzijde mag niet tot het overschrijden van het
toegestane totaal gewicht, de toegestane aslasten en het draagvermogen van de banden van
de trekker leiden. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje, op het kentekenbewijs of in de
handleiding van de trekker.
De vooras van de trekker moet ook bij gemonteerd aanbouwwerktuig achter altijd met minstens
20% van het leeg gewicht van de trekker zijn belast.
Om voor de geschiktheid van de trekker te zorgen de volgende berekening voor de
aanbouw aan de trekker uitvoeren:
Inbedrijfstelling 7
Ballast van de trekker-machine-combinatie berekenen 7.1
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 49
ef
ab c d
GG
T
T
T
H
L
H
V
V
Afkortingen ballast berekenen
TL [kg] Leeg gewicht van de trekker Zie handleiding van de trekker
TV [kg] Vooraslast van de lege trekker Zie handleiding van de trekker
TH [kg] Achterasdruk van de lege trekker Zie handleiding van de trekker
GH [kg] Totaal gewicht aanbouwwerktuig
achterzijde/achtergewicht
Zie prijslijst en/of handleiding van de machine
GV [kg] Totaal gewicht aanbouwwerktuig
voorzijde/ballast voorzijde
Zie prijslijst en/of handleiding van de machine
a [m] Afstand tussen zwaartepunt aan-
bouwwerktuig voorzijde/ballast
voorzijde en midden vooras
Zie prijslijst en/of handleiding van de machine
Meten
b [m] Wielstand van de trekker Zie handleiding van de trekker
Meten
c [m] Afstand tussen midden achteras en
midden hefarmkogel
Zie handleiding van de trekker
Meten
d [m] Afstand tussen midden hefarmkogel
en zwaartepunt aanbouwwerktuig
achterzijde/achtergewicht
Zie prijslijst en/of handleiding van het apparaat
e [m] Afstand tussen midden hefarmkogel
en zwaartepunt aanbouwwerktuig
voorzijde
f [m] Afstand tussen vooras en midden
hefarmkogel
Berekening van de minimum ballast voorzijde GV min voor aanbouwwerktuig
achterzijde en voor- en achtercombinaties
bTbTdcG
GLVH
V
++
=2,0)(
min fe +)(
De berekende minimum ballast die aan de voorzijde van de trekker nodig is, in de tabel
invullen.
7 Inbedrijfstelling
7.1 Ballast van de trekker-machine-combinatie berekenen
50
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Berekening van de minimum ballast achterzijde GH min voor aanbouwwerktuig
voorzijde
bTbTfeG
GLHV
H
++
=)(
min dcb ++
x
Voor "x" de technische gegevens van de trekkerfabrikant in acht nemen. Wanneer "x" niet
wordt aangegeven, de waarde 0,45 invullen.
De berekende minimum ballast die aan de achterzijde van de trekker nodig is, in de tabel
invullen.
Berekening van de daadwerkelijke vooraslast TV tat
GbTfeG
THVV
V
++
=)(
tat b
)dc +(b+
De daadwerkelijke vooraslast en de in de handleiding van de trekker vermelde toegestane
vooraslast in de tabel invullen.
Berekening van het daadwerkelijke totaal gewicht G tat
GTG
GHLV
tat ++
=
Wanner met het aanbouwwerktuig achterzijde(GH) de noodzakelijke minimum ballast
achterzijde(GH min) niet wordt bereikt, moet het gewicht van het aanbouwwerktuig achterzijde
met het gewicht van de minimum ballast achterzijde worden verhoogd.
Het berekende daadwerkelijk totaal gewicht en het in de handleiding van de trekker
vermelde toegestane totaal gewicht in de tabel invullen.
Berekening van de daadwerkelijke achterasdruk T H tat
HTtatV
GT tat
tat
=
De berekende daadwerkelijke achterasdruk en de in de handleiding van de trekker vermelde
toegestane achterasdruk in de tabel invullen.
Draagvermogen van de banden
De dubbele waarde (twee banden) van het toegestane draagvermogen van de banden (zie
bijv. documenten van de bandenfabrikant) in de tabel invullen.
Tabel
De minimum ballast moet als aanbouwwerktuig of ballastgewicht op de trekker worden
aangebracht. De berekende waarden moeten kleiner/gelijk zijn aan(≤) de toegestane waarden.
Inbedrijfstelling 7
Bovenstangdemping monteren 7.2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 51
Daadwerkelijke
waarde volgens de
berekening
Toegestane waarde
volgens de handlei-
ding van de trekker
Dubbel toegelaten
draagvermogen van
de banden (twee
banden)
Minimum ballast
Voorzijde/achterzij-
de
kg
Totaal gewicht
kg
<
kg
Vooraslast
kg
<
kg
<
kg
Achterasdruk
kg
<
kg
<
kg
7.2 Bovenstangdemping monteren
7
1
2 3
6
4
5
KM001-169
Met behulp van de bovenstangdemping kunnen bodemoneffenheden worden afgeveerd.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De rubber buffer (1) in de driepuntsbok(7) schroeven.
De bovenstangdemping (6) aan de driepuntsbok(7) inhangen en met de bout(5) borgen.
De bovenstangdemping heeft een gewicht van ca29 kg.
De plaat (3) via de contraschroefverbinding(2) zodanig instellen dat deze licht tegen de
rubber buffer (1) ligt.
De machine aan de trekker vastkoppelen, zie Pagina51.
De bovenstang(4) in de bovenstangdemping(6) hangen en met de bout(5) borgen.
7.3 Machine aan de trekker koppelen
LET OP
De aanbouw van apparaten aan de voor- en achterzijde mag niet tot het overschrijden van
het toegestane totaal gewicht, de toegestane aslasten en het draagvermogen van de banden
van de trekker leiden. De vooras van de trekker moet ook bij gemonteerd aanbouwwerktuig
achter altijd met minstens 20% van het leeg gewicht van de trekker zijn belast.
• Controleer voor het begin van de rit of aan deze voorwaarden is voldaan, zie Pagina48.
7 Inbedrijfstelling
7.3 Machine aan de trekker koppelen
52
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
KMG000-012
WAARSCHUWING!Verhoogd gevaar voor letsel! Let erop dat zich tijdens het vastkoppelen
(in het bijzonder tijdens het achteruitrijden van de trekker) niemand tussen trekker en machine
bevindt.
Met de trekker achteruit tot aan de machine rijden en de hefarm (1) onder de hefarmbout
van de machine positioneren.
De hefarmen (1) zover optillen dat deze in de kogelhulzen vastklikken en vergrendelen.
De trekker uitschakelen en contactsleutel eruit trekken en meenemen.
De trekker beveiligen tegen wegrollen.
De bovenstang (2) in de driepuntsbok ophangen en beveiligen.
Om zijwaarts uitzwenken van de machine bij rijden op de weg en bij gebruik voor
werkzaamheden te voorkomen de hefarmen vastzetten, zie handleiding van de
trekkerfabrikant.
Hefarmhoogte instellen
27 028 700 0
H1
380
490
550
570
600
740
800
H2
[mm][inch]
800
H1
[inch][mm]
H2
31,5 15,0
19,3
21,5
22,5
23,5
29,0
31,5
1
27 028 700 0
H1
380
490
550
570
600
740
800
H2
[mm][inch]
800
H1
[inch][mm]
H2
31,5 15,0
19,3
21,5
22,5
23,5
29,0
31,5
KMG000-126
Na het vastkoppelen moet de machine voor het maaien op de passende hoogte worden
gebracht.
De maatH2 is door een opening op de aanwijzingssticker(1) gemarkeerd.
MaatH2=600 mm
De hefarmen via de trekkerhydrauliek zover optillen of neerlaten tot de maatH2 is bereikt.
Inbedrijfstelling 7
Hydraulische slangen vastkoppelen 7.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 53
7.4 Hydraulische slangen vastkoppelen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door ontsnappende hydraulische olie
Het hydraulisch systeem werkt met zeer hoge druk. Ontsnappende hydraulische olie kan tot
ernstig letsel aan huid, ledematen en ogen leiden.
Voordat de hydraulische slangen aan de trekker worden vastgekoppeld, het hydraulische
systeem aan beide zijden drukloos maken.
Vóór het afkoppelen van de slangen en vóór werkzaamheden aan de hydraulische
installatie de druk van het hydraulisch systeem aflaten.
Bij het verbinden van de snelkoppelingen erop letten dat deze schoon en droog zijn.
De hydraulische slangen regelmatig controleren, zie Pagina87, en bij beschadigingen
(bijv. geschuurde of beknelde plaats) en veroudering vervangen. De vervangende
leidingen moeten voldoen aan de technische eisen van de fabrikant van het werktuig.
LET OP
Schade aan de machine door verontreiniging van de hydraulische installatie
Wanneer vreemde voorwerpen of vloeistoffen in het hydraulisch systeem terechtkomen, kan
ernstige schade aan het hydraulisch systeem optreden.
Bij het verbinden van de snelkoppelingen erop letten dat deze schoon en droog zijn.
De hydraulische slangen onderzoeken op schuur- en klemplekken en indien nodig
vervangen.
KMG000-076
Om de hydraulische slangen correct vast te koppelen, zijn de hydraulische slangen(1, 2) met
cijfers of letters gekenmerkt.
Hydraulische slangen voor de aansluiting aan een enkelwerkend besturingsapparaat zijn met
een cijfer en het plusteken gekenmerkt, bijv.(1+).
hydraulische slangen voor de aansluiting aan een dubbelwerkend besturingsapparaat zijn met
dezelfde cijfers, het plusteken voor de drukleiding en het minteken voor de terugloop
gekenmerkt, bijv.(2+/2-).
7 Inbedrijfstelling
7.5 Verlichting voor rijden op de weg aansluiten
54
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Op de trekker moet een besturingsapparaat worden gebruikt, dat in de neutrale stand tegen
ongewenst neerlaten vergrendeld kan worden.
De trekkerhydrauliek drukloos schakelen.
De machine stoppen en beveiligen, zie Pagina25.
De verbindingen van de hydraulische snelkoppelaar schoonmaken en drogen.
De hydraulische slang (1+) aan een enkelwerkend besturingsapparaat van de trekker
vastkoppelen.
Bij uitvoering "hydraulische verstelling van de ontlasting"
De hydraulische slangen (3+/3-) op een dubbelwerkend besturingsapparaat van de trekker
vastkoppelen.
De bedieningskabel in de trekkercabine neerleggen.
7.5 Verlichting voor rijden op de weg aansluiten
Bij uitvoering "Verlichting voor rijden op de weg"
LET OP
Kortsluiting door verontreinigingen en vocht in de stekkerverbinding
Door een kortsluiting kan er schade aan de machine ontstaan.
Let erop dat de stekkers en contactdozen schoon en droog zijn.
2
3
1
KMG000-013
Met de meegeleverde 7-polige verlichtingskabel (2) wordt de verlichting voor het rijden op de
weg aangesloten.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De 7-polige stekker van de verlichtingskabel (2) met de 7-polige contactdoos (1) van de
machine verbinden.
De 7-polige stekker van de verlichtingskabel (2) met de 7-polige contactdoos (3) van de
trekker verbinden.
Installeer de verlichtingskabel (2) zo dat deze niet met de trekkerwielen of andere
bewegende onderdelen van de machine in aanraking komt.
Inbedrijfstelling 7
Tussenas monteren 7.6
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 55
7.6 Tussenas monteren
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de gevarenzone van de tussenas
Wanneer de gevarenzone van de tussenas niet in acht wordt genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, de gevarenzone van de tussenas in acht nemen, zie
Pagina17.
LET OP
Trekkerwissel
Wanneer de tussenaslengte bij een trekkerwissel niet wordt gecontroleerd, kan er schade aan
de machine ontstaan.
Om schade aan de machine te vermijden, bij iedere trekkerwissel de tussenaslengte
controleren en evt. door een KRONE servicepartner laten corrigeren.
KMG000-048
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
üDe lengte van de tussenas is aan de gebruikte trekker aangepast, zie Pagina45.
De tussenas (1) op de aftakasstomp van de trekker schuiven en borgen.
De tussenasbescherming met het kettinkje (2) tegen meedraaien borgen.
8 Bediening
8.1 Voorzijdebescherming
56
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
8 Bediening
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel tijdens het werkzaamheid
Wanneer de volgende aanwijzingen niet in acht worden genomen, kunnen personen bij het
gebruik tijdens de werkzaamheden ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Voordat de aftakas wordt bijgeschakeld, eerst de machine in werkstand zetten. Let erop
dat de glijvlakken op de grond liggen.
Zorg dat personen buiten de gevarenzone van de machine blijven, want ook bij gebruik
volgens bestemming van de machine bestaat gevaar door weggeslingerde vreemde
voorwerpen.
Werk bijzonder voorzichtig in de omgeving van straten en gebouwen.
8.1 Voorzijdebescherming
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door weggeslingerde voorwerpen
Wanneer de voorzijdebescherming/zijbescherming tijdens het werk opgeklapt is, kunnen
voorwerpen worden weggeslingerd. Daardoor kunnen personen ernstig letsel oplopen.
De voorzijdebescherming/zijbescherming neerklappen.
De beschermdoeken van de voorzijdebescherming en de zijbescherming met de
draaisluitingen met elkaar verbinden.
8.1.1 Voorzijdebescherming omhoog klappen
De voorzijdebescherming kan voor reparatie- en onderhoudswerkzaamheden omhoog worden
geklapt.
Bediening 8
Zijbescherming 8.2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 57
KMG000-006
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De draaisluitingen (4) openen.
De veerstekker(3) eruit trekken en de vergrendeling(2) van de bout trekken.
De voorzijdebescherming(1) omhoog klappen, de vergrendeling(2) op de bout steken en
met de veerstekker(3) borgen.
8.1.2 Voorzijdebescherming omlaag klappen.
KMG000-077
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De veerstekker(3) eruit trekken en de vergrendeling(2) van de bout trekken.
De voorzijdebescherming(1) omlaag klappen, de vergrendeling(2) op de bout steken en
met de veerstekker(3) borgen.
De draaisluitingen (4) sluiten.
8.2 Zijbescherming
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door weggeslingerde voorwerpen
Wanneer de voorzijdebescherming/zijbescherming tijdens het werk opgeklapt is, kunnen
voorwerpen worden weggeslingerd. Daardoor kunnen personen ernstig letsel oplopen.
De voorzijdebescherming/zijbescherming neerklappen.
De beschermdoeken van de voorzijdebescherming en de zijbescherming met de
draaisluitingen met elkaar verbinden.
8 Bediening
8.3 Steunvoet bedienen
58
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
8.2.1 Zijbescherming omhoogklappen (transportstand)
KMG000-058
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De draaisluitingen (2) openen.
De zijbescherming (1) omhoog klappen, tot de zijbescherming (1) in het snapslot vastklikt.
8.2.2 Zijbescherming omlaagklappen (werkstand)
KMG000-027
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De zijbescherming (1) omlaag klappen.
Controleren of de zijbescherming(1) door de vergrendeling geborgd is, zie Pagina75.
De draaisluitingen (2) sluiten.
8.3 Steunvoet bedienen
INFO
Om het standvlak van de steunvoet bij zachte ondergrond te vergroten, dient u een geschikte
onderlaag te gebruiken.
Bediening 8
Steunvoet bedienen 8.3
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 59
8.3.1 Steunvoet in de transportstand brengen
KMG000-015
I Steunstand II Transportstand
Via het hydraulisch systeem aan de achterkant de machine zover opheffen dat de
steunvoeten in de transportstand kunnen worden gebracht.
De machine stopzetten en beveiligen, zie Pagina25.
WAARSCHUWING!Beknellingsgevaar door de steunvoet! Handen en voeten op een
afstand van de gevarenzone van de steunvoet houden.
De trekbout(1) lostrekken, de steunvoet vóór(2) omhoog zwenken en met de trekbout(1)
vergrendelen.
Bij uitvoering "Extra steunvoeten"
KM000-187
I Steunstand II Transportstand
De trekbout(4) lostrekken, de steunvoet vóór(1) omhoog zwenken en met de trekbout(4)
vergrendelen.
De trekbout(5) lostrekken, de steunvoet achter(2) omhoog zwenken en met de trekbout(5)
vergrendelen.
De trekbout(6) lostrekken, de steunvoet achter(3) omhoog schuiven en met de trekbout(6)
vergrendelen.
8 Bediening
8.3 Steunvoet bedienen
60
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
8.3.2 Steunvoeten in de steunstand brengen
KMG000-016
I Transportstand II Steunstand
Via het hydraulisch systeem aan de achterkant de machine zover opheffen dat de
steunvoeten in de steunstand kunnen worden gebracht.
De machine stopzetten en beveiligen, zie Pagina25.
WAARSCHUWING!Beknellingsgevaar door de steunvoet! Handen en voeten op een
afstand van de gevarenzone van de steunvoet houden.
De trekbout(1) lostrekken, de steunvoetvóór(2) omlaag zwenken en met de trekbout(1)
vergrendelen.
Bij uitvoering "Extra steunvoeten"
KM000-404
I Transportstand II Steunstand
De trekbout(4) lostrekken, de steunvoetvóór(1) omlaag zwenken en met de trekbout(4)
vergrendelen.
De trekbout (5) lostrekken, de steunvoet achter (2) omlaag zwenken en met de trekbout (5)
vergrendelen.
De trekbout(6) lostrekken, de steunvoet achter(3) omlaag schuiven en met de trekbout(6)
vergrendelen.
Bediening 8
Afsluitkraan sluiten/openen 8.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 61
8.4 Afsluitkraan sluiten/openen
KMG000-089
Sluiten
De afsluitkraan(1) in positie(I) brengen.
Openen
De afsluitkraan(1) in positie(II) brengen.
8.5 Machine van transport- in werkstand neerlaten
WAARSCHUWING
Levensgevaar, letsel of schade aan de machine door ongecontroleerd neerlaten van de
machine
Bij het neerlaten van de machine in de werkstand kunnen personen of dieren in het
zwenkbereik ernstig letsel oplopen en kan de machine worden beschadigd.
Laat de machine pas omlaag bewegen als u gecontroleerd heeft dat zich geen personen,
dieren of voorwerpen in het zwenkbereik van de machine bevinden.
De aftakas pas inschakelen als de machine zich in de werkstand bevindt.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
KMG000-075
8 Bediening
8.6 Machine van wendakker- in transportstand heffen
62
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Van transportstand naar wendakkerstand
üDe afsluitkraan is geopend./De afsluitkranen zijn geopend.
Om de vergrendeling (1) te ontspannen, het besturingsapparaat (1+) bedienen.
Om de vergrendeling (1) los te maken, de bedieningskabel (2) strak trekken en op spanning
houden.
Om het maaiwerk neer te laten, het enkelwerkende besturingsapparaat (1+) in de
zweefstand zetten.
De bedieningskabel (2) loslaten.
Wendakkerstanden
üDe vergrendeling (1) is omlaag geklapt en de bedieningskabel (2) is niet gespannen.
Maaiwerk van wendakkerstand in werkstand neerlaten
Het besturingsapparaat (1+) ontgrendelen en in de zweefstand zetten tot het maaiwerk in de
werkstand is neergelaten.
Om te maaien, het besturingsapparaat (1+) in de zweefstand brengen.
Maaiwerk van werkstand in de wendakkerstand heffen
Het besturingsapparaat (1+) bedienen tot het maaiwerk in de wendakkerstand is opgetild.
Van wendakkerstand naar transportstand
üDe aftakas is uitgeschakeld.
üBij uitvoering "Steunvoet": De steunvoet is in de transportstand gezwenkt en met de bout
vergrendeld.
üBij uitvoering "vier steunvoeten": De steunvoeten zijn in de transportstand gezwenkt en
met de bouten vergrendeld.
Om de vergrendeling (1) los te maken, de bedieningskabel (2) strak trekken en houden.
Het enkelwerkende besturingsapparaat (1+) bedienen tot het maaiwerk in de transportstand
is opgetild.
De bedieningskabel (2) loslaten.
ÆDe vergrendeling (1) is neergelaten en de pen (3) van de dwarsarm ligt in de vergrendeling.
8.6 Machine van wendakker- in transportstand heffen
üDe aftakas is uitgeschakeld.
üBij uitvoering "steunvoet": de steunvoet is in transportstand gezwenkt en met de bout
vergrendeld.
Bediening 8
Werken op het veld 8.7
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 63
üBij uitvoering "Vier steunvoeten": de steunvoeten zijn in de transportstand gezwenkt en
met de bouten vergrendeld.
Om de vergrendeling (1) los te maken, het bedieningskoord (2) strak trekken en op
spanning houden.
Het enkelwerkende besturingsapparaat (1+) bedienen tot het maaiwerk in de transportstand
is opgetild.
De bedieningskabel (2) loslaten.
ÆDe vergrendeling (1) is neergelaten en de pen (3) van de dwarsarm ligt in de vergrendeling.
Wendakkerstanden
üDe vergrendeling (1) is omlaag geklapt en de bedieningskabel (2) is niet gespannen.
Maaiwerk van wendakkerstand in werkstand neerlaten
Het besturingsapparaat (1+) ontgrendelen en in de zweefstand zetten tot het maaiwerk in de
werkstand is neergelaten.
Om te maaien, het besturingsapparaat (1+) in de zweefstand brengen.
Maaiwerk van werkstand in de wendakkerstand heffen
Het besturingsapparaat (1+) bedienen tot het maaiwerk in de wendakkerstand is opgetild.
8.7 Werken op het veld
Wildbescherming
EQ003-725
Bij het maaien "van buiten naar binnen" worden dieren langzaam van de veilige rand naar het
midden van het veld gedreven, zodat de dieren moeilijk of niet meer kunnen vluchten.
Een oplossing biedt de maaimethode waarbij het veld "van binnen naar buiten" wordt gemaaid.
Daarbij rijdt men, zonder eerst de rand te maaien, meteen naar het binnenste deel van het
perceel en maait "van binnen naar buiten". Daardoor kan het dier zijn natuurlijke vluchtgedrag
volgen en het veld ongedeerd verlaten.
8 Bediening
8.8 Werken op het veld bij helling
64
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Voorbereiden voor het maaien
üDe jagers zijn over het maaitijdstip geïnformeerd.
üHet terrein is op wilde dieren en op nesten met eieren doorzocht.
üAan alle in het hoofdstuk "Inbedrijfstelling" vermelde punten is voldaan, zie Pagina48.
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
üDer voorzijdebescherming is omlaag geklapt, zie Pagina56.
üDe zijbescherming is omlaag geklapt, zie Pagina58.
üDe besturingsapparaten staan in de zweefstand zetten.
üDe hydraulische lift achteraan is geblokkeerd.
üDe steunvoet bevindt zich in de transportstand,/De steunvoeten bevinden zich in de
transportstand, zie Pagina59.
Maaien
LET OP
Schade aan de machine door achteruit rijden
De machine is ontworpen voor vooruit rijden. Bij ingeschakelde machine in de werkstand
nooit achteruit rijden.
Voor achteruit rijden de machine opheffen.
De zijwaartse stuurwielen instellen, zie Pagina73.
Voordat er in het maaigoed wordt gereden, de trekkeraftakas bij stationair draaien
inschakelen en langzaam op het nominaal toerental van de machine verhogen.
In het maaigoed rijden.
De bodemdruk tijdens het maaien controleren.
Voor een zuiver maaibeeld de rij- en maaisnelheid aan de gebruiksvoorwaarden
(bodemomstandigheden, eigenschappen van het maaigoed, hoogte, dichtheid) aanpassen.
Op een hindernis rijden
Wanneer de paalbeveiliging is geactiveerd en het maaiwerk naar achteren is gezwenkt, met
de trekker achteruitrijden tot de paalbeveiliging zelfstandig vergrendelt.
LET OP!Machineschade door niet zelfstandig vergrendelde paalbeveiliging! Om de
paalbeveiliging zelfstandig te laten vergrendelen de ontlastingsve(e)r(en) ontspannen (zie
Pagina74) en achteruitrijden tot de paalbeveiliging vergrendelt. Vervolgens de
ontlastingsve(e)r(en) weer spannen, zie Pagina74.
8.8 Werken op het veld bij helling
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
Bediening 8
Werken op het veld bij helling 8.8
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 65
KMG000-094
De machine nit van de transportstand in de werkstand of van de werkstand in de
transportstand brengen zolang de machine dwars t.o.v. de helling wordt gebruikt.
9 Rijden en transport
66
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
9 Rijden en transport
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
WAARSCHUWING
Gevaar voor ongevallen door niet vergrendelde stuurventielen van de trekker
Door niet vergrendelde stuurventielen kunnen machinecomponenten onbedoeld worden
geactiveerd. Daardoor kunnen er ernstige ongelukken ontstaan
Om te voorkomen dat er functies bij vergissing worden gestart, moeten de stuurventielen
van de trekker bij transportritten over de weg in de neutrale stand staan en vergrendeld
zijn.
WAARSCHUWING
Gevaar voor ongevallen door geopende afsluitkranen
Door geopende afsluitkranen kunnen machinecomponenten onopzettelijk in beweging worden
gezet. Daardoor kunnen er ernstige ongelukken ontstaan.
Om te voorkomen dat er functies bij vergissing worden gestart, moeten de afsluitkraan/
moeten de afsluitkranen bij transportritten/rijden op de openbare weg gesloten zijn.
LET OP
De aanbouw van apparaten aan de voor- en achterzijde mag niet tot het overschrijden van
het toegestane totaal gewicht, de toegestane aslasten en het draagvermogen van de banden
van de trekker leiden. De vooras van de trekker moet ook bij gemonteerd aanbouwwerktuig
achter altijd met minstens 20% van het leeg gewicht van de trekker zijn belast.
• Controleer voor het begin van de rit of aan deze voorwaarden is voldaan, zie Pagina48.
Rijden en transport 9
De machine voorbereiden voor het rijden op de weg 9.1
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 67
9.1 De machine voorbereiden voor het rijden op de weg
KMG000-041
üAan alle in het hoofdstuk "Inbedrijfstelling" vermelde punten is voldaan, zie Pagina48.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
üDe hydraulische slangen zijn aangekoppeld, zie Pagina53.
üDe tussenas is gemonteerd, zie Pagina55.
üDe steunvoet (1) is/de steunvoeten (1) bevinden zich in de transportstand, zie Pagina59.
üBij uitvoering "Verlichting voor het rijden op de weg": de verlichting voor het rijden op
de weg is gecontroleerd en functioneert correct, zie Pagina54.
üDe voorzijdebeschermingen zijn gesloten en vergrendeld zie Pagina56.
üDe zijbescherming is omlaag geklapt.
üDe afsluitkraan (2) is/de afsluitkranen (2) zijn gesloten, zie Pagina61.
üDe besturingsapparaten op de trekker bevinden zich in de neutrale stand en zijn
vergrendeld.
üDe machine is ontdaan van verontreinigingen en oogstresten, met name de verlichtings- en
markeringsinrichtingen.
üDe machine via het hydraulisch systeem aan de achterkant zover neergelaten dat de
maximale transporthoogte van 4 m is bereikt of onderschreden.
üDe bodemvrijheid is voldoende.
üDe toegestane gewichten van de machine worden in acht genomen, zie Pagina40.
9 Rijden en transport
9.2 Machine parkeren
68
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
9.2 Machine parkeren
KMG000-019
De machine alleen neerzetten op een horizontale en vlakke ondergrond met voldoende
draagvermogen, zoals beton of asfalt.
üDe machine bevindt zich in werk- of transportstand, zie Pagina61, zie Pagina62.
De ontlastingsve(e)r(en) ontspannen, zie Pagina74.
De trekkerhydrauliek drukloos schakelen.
Bij uitvoering "Standaard": de steunvoet(1) neerlaten en met de bout(2) borgen, zie
Pagina60.
Bij uitvoering "Extra steunvoeten": de steunvoeten(1) neerlaten en met de bout(2)
borgen, zie Pagina60.
Bij uitvoering "Verlichting voor het rijden op de weg": de 7-polige stekker van de
verbindingskabel uit de 7-polige contactdoos van de trekker trekken en op de machine
neerleggen.
De machine via de hydraulische lift achteraan neerlaten op een horizontale en vlakke
ondergrond met voldoende draagvermogen, zoals beton of asfalt.
De machine stopzetten en beveiligen, zie Pagina25.
De tussenas (3) van de trekker verwijderen en op de aflegplank (4) neerleggen.
De afsluitkraan/afsluitkranen sluiten.
INFO! Problemen bij het volgende vastkoppelen. Om problemen bij het volgende
vastkoppelen van de machine te voorkomen, voor het loskoppelen van de hydraulische slangen
(5) het hydraulisch systeem drukloos schakelen en de afsluitkraan/afsluitkranen sluiten.
De bedieningskabel (2) van de trekker verwijderen en op de machine neerleggen.
De bovenstang loshaken.
De trekarmhaak van de trekker ontgrendelen.
De hydraulische lift achteraan verder neerlaten tot de hefarmbouten vrij zijn.
De trekker voorzichtig wegrijden.
Rijden en transport 9
De machine voorbereiden voor het transport 9.3
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 69
Neerzetten
KMG000-020
LET OP
Parkeren met omhooggeklapte maaiwerken
Alleen bij uitvoering "vier steunvoeten": om ruimte te besparen kan de machine ook met
omhooggeklapt maaiwerk worden geparkeerd. Om kantelen van de machine te voorkomen,
moet de machine op verharde ondergrond zijn geparkeerd.
üHet maaiwerk bevindt zich in de transportstand, de vergrendeling(1) is neergelaten en de
pen(2) van de dwarsarm ligt in de vergrendeling.
De machine alleen neerzetten op een horizontale en vlakke ondergrond met voldoende
draagvermogen, zoals beton of asfalt.
9.3 De machine voorbereiden voor het transport
WAARSCHUWING
Gevaar voor ongevallen door onbeveiligde machinedelen
Wanneer de machine voor het transport op een vrachtwagen of trein niet correct wordt
beveiligd, kunnen componenten door de werking van de rijwind ongewenst losraken.
Daardoor kunnen er ernstige ongelukken of materiaalschade ontstaan.
Onderstaande maatregelen voor de borging van bewegende machinedelen uitvoeren.
9.3.1 Checklist voor het transport van de machine
üAlle beschermingen zijn correct gesloten en vergrendeld.
üDe tussenas is tegen naar beneden vallen beveiligd.
üDe hydraulische slangen zijn tegen het vallen aan de machine beveiligd.
üDe machine werd met een hefgereedschap met een minimum draagvermogen aan de
gemarkeerde aanslagpunten opgetild, zie Pagina70. Het minimum draagvermogen is
afhankelijk van het toegestane totale gewicht van de machine, zie Pagina40.
üDe machine is met geschikte sjormiddelen aan de daarvoor bestemde sjorpunten geborgd,
zie Pagina71.
üBij de uitvoering "SMV-markeringsbord": het SMV-markeringsbord is afgedekt of
gedemonteerd, zie Pagina34.
9 Rijden en transport
9.3 De machine voorbereiden voor het transport
70
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
9.3.2 Machine optillen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door omhoog bewogen machine
Er bestaat gevaar voor personen door vallen van de machine of ongecontroleerd zwenkende
delen. Deze handelingen mogen alleen door gekwalificeerd vakpersoneel worden uitgevoerd.
Alleen goedgekeurd hefgereedschap en aanslagmiddelen met voldoende draagvermogen
gebruiken. Voor de gewichten, zie Pagina40.
De gegevens van de geplande aanslagpunten in acht nemen.
Let erop dat de aanslagmiddelen veilig vastzitten.
Nooit onder de omhoog gebrachte machine gaan staan.
Machine veilig ondersteunen wanneer onder de machine moet worden gewerkt, zie
Pagina26.
1
942 012 1
942 012 1 2
KMG000-108
üDe machine bevindt zich in de werkstand.
üDe machine is van de trekker gedemonteerd.
De machine is uitgerust met 2 aanslagpunten:
De aanslagpunten(1) en (2) bevinden zich voor en achter op de dwarsarm.
Een hefgereedschap met een minimum draagvermogen (afhankelijk van het toegestane
totaal gewicht van de machine) gebruiken, zie Pagina40.
Rijden en transport 9
De machine voorbereiden voor het transport 9.3
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 71
9.3.3 Machine vastsjorren
WAARSCHUWING
Levensgevaar door ongecontroleerde beweging van de machine
Wanneer de machine voor het transport met een transportmiddel niet correct wordt
vastgesjord, kan de machine ongecontroleerd gaan bewegen en daardoor personen in gevaar
brengen.
De machine vóór het transport correct en met geschikte sjormiddelen borgen.
De machine vóór het transport op geschikte plaatsen met geschikte sjormiddelen borgen.
Ervoor zorgen dat de machine zodanig is vastgesjord dat die tijdens het transport met een
transportmiddel niet ongecontroleerd in beweging kan komen.
10 Instellingen
10.1 Instellen van de maaihoogte
72
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
10 Instellingen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
10.1 Instellen van de maaihoogte
KMG000-035
De maaihoogte wordt via de bovenstang(1) ingesteld.
Instelbereik van de maaihoogte, zie Pagina40.
Bij uitvoering extra steunvoeten: de steunvoeten zijn omlaag gezwenkt, .
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
Bij uitvoering extra steunvoeten: de machine tot op de steunvoeten neerlaten.
De machine stoppen en beveiligen, zie Pagina25.
De bovenstang verdraaien tot de gewenste maaihoogte is ingesteld.
ðBovenstang langer = grotere maaihoogte
ðBovenstang korter = geringe maaihoogte
Bij uitvoering extra steunvoeten: de steunvoeten omhoog zwenken.
Bij uitvoering "Hoogsnijglijder"
Met hoogsnijglijders kan de maaihoogte worden verhoogd.
Instellingen 10
Zijwaartse stuurwielen instellen 10.2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 73
KMG000-025
üDe machine bevindt zich in wendakkerstand.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
üDe afsluitkranen zijn gesloten.
üDe machine is veilig ondersteund, zie Pagina26.
De hoogsnijglijders moeten steeds onder de maaischijven gemonteerd worden, die naast de
maaitrommels lopen.
De hoogsnijglijders(2) in de glijrail(1) steken en vastschroeven.
De afsluitkranen openen.
>>>
2Steunvoeten in de steunstand brengen [}60]
2Steunvoet in de transportstand brengen [}59]
10.2 Zijwaartse stuurwielen instellen
KMG000-024
Voor het maaien de hoogte van de driepuntsbok zo instellen dat de zijwaartse stuurwielen (3) in
het voorste gedeelte (1) en in het achterste gedeelte (2) even hoog zijn. De instelling gebeurt
via het optillen van de machine.
De machine zover optillen tot de zijwaartse stuurwielen (3) op X=ca.0mm zijn ingesteld.
10 Instellingen
10.3 Ontlastingsve(e)r(en) instellen
74
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
10.3 Ontlastingsve(e)r(en) instellen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door verstellen van de ontlastingsve(e)r(en)
In de werkstand staan de ontlastingsve(e)r (en) onder hoge trekspanning. Indien wordt
geprobeerd de ontlastingsve(e)r(en) in de werkstand te verwijderen of te verstellen, kunnen
personen ernstig tot dodelijk letsel oplopen.
De demontage resp. het instlelen van de ontlastingsve(e)r(en) uitsluitend in de
transportstand uitvoeren.
De onderste inschroefstukken aan de ontlastingsve(e)r(en) zijn er helemaal ingeschroefd.
KMG000-039
Via de ontlastingsveren (1) wordt de bodemdruk van de maaibalk aan de plaatselijke
omstandigheden aangepast. Om de graszode te ontzien, moet de maaibalk zover worden
ontlast dat hij bij het maaien niet springt, maar ook op de ondergrond geen sleepsporen
achterlaat.
Ontlastingsveren ontspannen
üDe machine bevindt zich in de transportstand, zie Pagina62.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel door gespannen ontlastingsve(e)r(en). De
ontlastingsveren(1) nooit in de werkstand van de machine ontspannen.
De vergrendeling (2) omhoog zwenken.
ÆDe ontlastingsve(e)r(en) is/zijn ontspannen ook wanneer de machine in de werkstand wordt
neergelaten.
Bodemdruk verhogen/verlagen
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door gespannen ontlastingsve(e)r(en).De
ontlastingsveren(1) nooit in de werkstand van de machine plaatsen..
De vergrendeling (2) omhoog zwenken.
Om de bodemdruk te verhogen, de bout(3) in het gatenpatroon in richting (II) verplaatsen.
Om de bodemdruk te verlagen, de bout(3) in het gatenpatroon in richting (I) verplaatsen.
De vergrendeling (2) omlaag zwenken.
Instellingen 10
Vergrendeling van de zijbeschermingen controleren/instellen 10.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 75
Bij uitvoering "Hydraulische verstelling van de ontlasting"
KMG000-043
Bodemdruk verhogen/verlagen
De hydraulische slangen (3+/3-) voor de hydraulische ontlastingsverstelling moeten tijdens het
gebruik niet perse aan het hydraulische systeem van de trekker te zijn aangesloten. In dit geval
kan de bodemdruk van de maaibalk tijdens het gebruik echter niet gewijzigd worden.
üDe hydraulische slangen (3+/3-) zijn op een dubbelwerkend besturingsapparaat
aangesloten.
Het besturingsapparaat (3+/3-) zo lang bedienen tot de gewenste ontlastingsdruk wordt
weergegeven.
ÆHoe hoger de ontlastingsdruk, des te lager de bodemdruk.
ÆHoe lager de ontlastingsdruk, des te hoger de bodemdruk.
De ontlastingsdruk kan op de manometer worden afgelezen. De bodemdruk op de
bodemomstandigheden instellen.
Aanbevolen ontlastingsdruk: 50–100 bar.
10.4 Vergrendeling van de zijbeschermingen controleren/instellen
KMG000-042
De vergrendeling (2) voorkomt tijdens het gebruik dat de zijbescherming (1) omhoog klapt en
vreemde voorwerpen worden weggeslingerd. Daarom moet voor elk gebruik worden
gecontroleerd dat de zijbescherming (1) van de machine naar onderen geklapt en door de
vergrendeling (2) beveiligd is.
Vergrendeling controleren
De machine in de werkstand brengen, zie Pagina61.
ðWanneer de zijbescherming omlaag klapt, is de zijbescherming correct ingesteld.
10 Instellingen
10.4 Vergrendeling van de zijbeschermingen controleren/instellen
76
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
ðWanneer de zijbescherming niet omlaag klapt, moet de vergrendeling worden
ingesteld.
De machine in de transportstand brengen.
ðWanneer de zijbescherming omlaag klapt, is de zijbescherming correct ingesteld.
ðWanneer de zijbescherming niet omlaag klapt, moet de vergrendeling worden
ingesteld.
Vergrendeling instellen
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De schroefverbinding (3) losmaken.
De vergrendeling (2) in het langgat afstellen.
De schroefverbinding (3) vastdraaien.
De vergrendeling (2) controleren.
Onderhoud - algemeen 11
Onderhoudstabel 11.1
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 77
11 Onderhoud - algemeen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door proefloop van de machine
Wanneer na reparatie-, onderhouds- en reinigingswerkzaamheden of technische ingrepen
een proefloop wordt uitgevoerd, kan er onverwacht gedrag van de machine optreden.
Daardoor kunnen personen ernstig letsel oplopen of worden gedood.
üDe machine bevindt zich in de werkstand.
Aandrijvingen pas inschakelen wanneer het maaiwerk/de maaiwerken op de bodem
liggen en wanneer gecontroleerd is dat er geen personen in de gevarenzone aanwezig
zijn.
De proefloop van de machine alleen vanuit de bestuurdersstoel starten.
11.1 Onderhoudstabel
11.1.1 Onderhoud – voor het seizoen
Oliepeil controleren
Ingangsaandrijving zie Pagina89
Hoofdaandrijving zie Pagina90
Maaibalk zie Pagina106
Componenten
Messen controleren/vervangen zie Pagina94
Maaischijven/maaitrommels controleren/ver-
vangen
zie Pagina104
Bevestigingsbout controleren/vervangen
(messenschroefsluiting)
zie Pagina98
Bevestigingsbout controleren/vervangen
(messensnelsluiting)
zie Pagina98
11 Onderhoud - algemeen
11.1 Onderhoudstabel
78
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Componenten
Meshouder controleren/vervangen (messen-
snelsluiting)
zie Pagina100
Frictiekoppeling ventileren zie Pagina82
Vergrendeling van de zijbeschermingen con-
troleren/vervangen
zie Pagina75
Schroeven/moeren vastdraaien zie Pagina79
Beschermdoeken controleren zie Pagina85
Hydraulische slangen op lekkage controleren
en indien nodig door KRONE servicepartner
laten wisselen
zie Pagina87
Elektrische verbindingskabels controleren en
indien nodig door een KRONE servicepartner
laten repareren of wisselen
Gehele instelling van de machine controleren/
instellen
zie Pagina72
11.1.2 Onderhoud – na ieder seizoen
Componenten
Machine reinigen zie Pagina85
De machine volgens smeerschema smeren zie Pagina109
Tussenas smeren zie Pagina108
Veren ontspannen
Schroefdraad van de instelschroeven invetten
Blanke zuigerstangen van alle hydraulische ci-
linders goed invetten en zo ver mogelijk intrek-
ken
Alle hendelscharnieren en lagerpunten zonder
smeermogelijkheid bevochtigen met olie
Verfbeschadigingen bijwerken, blanke delen
met roestwerend middel conserveren
Alle bewegende componenten op goede
gangbaarheid controleren. Indien nodig de-
monteren, reinigen en ingevet weer monteren.
De machine op een tegen weersinvloeden be-
schermde, droge plaats neerzetten, die zich
niet in de nabijheid van corroderende stoffen
bevindt
De machine iedere 2 maanden bewegen
11.1.3 Onderhoud - eenmalig na 50 uur
Olie verversen
Ingangsaandrijving Alleen door KRONE-servicemonteur, zie
handboek voor servicemonteurs
Hoofdaandrijving Alleen door KRONE-servicemonteur, zie
handboek voor servicemonteurs
Onderhoud - algemeen 11
Aandraaimomenten 11.2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 79
11.1.4 Onderhoud - om de 10 uur, minstens dagelijks
Oliepeil controleren
Ingangsaandrijving zie Pagina89
Hoofdaandrijving zie Pagina90
Maaibalk zie Pagina106
11.1.5 Onderhoud - om de 50 uur
Componenten
Schroeven/moeren vastdraaien zie Pagina79
11.1.6 Onderhoud - om de 200 uur
Olie verversen
Ingangsaandrijving Alleen door KRONE-servicemonteur, zie
handboek voor servicemonteurs
Hoofdaandrijving Alleen door KRONE-servicemonteur, zie
handboek voor servicemonteurs
11.2 Aandraaimomenten
Afwijkende aandraaimomenten
Alle schroefverbindingen moeten principieel met de hierna vermelde aandraaimomenten
worden vastgedraaid. Afwijkingen van de tabel zijn overeenkomstig gemarkeerd.
Metrische draadschroeven met normaal schroefdraad
INFO
De tabel geldt niet voor verzonken schroeven met binnenzeskant wanneer de verzonken
schroef over de binnenzeskant wordt aangehaald.
DV000-001
X Maat schroefdraad 1 Sterkteklasse op de boutkop
11 Onderhoud - algemeen
11.2 Aandraaimomenten
80
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
X Sterkteklasse
5.6 8.8 10.9 12.9
Aandraaimoment (Nm)
M4 3,0 4,4 5,1
M5 5,9 8,7 10
M6 10 15 18
M8 25 36 43
M10 29 49 72 84
M12 42 85 125 145
M14 135 200 235
M16 210 310 365
M20 425 610 710
M22 571 832 972
M24 730 1050 1220
M27 1100 1550 1800
M30 1450 2100 2450
Metrische draadschroeven met fijn schroefdraad
DV000-001
X Maat schroefdraad 1 Sterkteklasse op de boutkop
X Sterkteklasse
5.6 8.8 10.9 12.9
Aandraaimoment (Nm)
M12x1,5 88 130 152
M14x1,5 145 213 249
M16x1,5 222 327 382
M18x1,5 368 525 614
M20x1,5 465 662 775
M24x2 787 1121 1312
M27x2 1148 1635 1914
M30x1,5 800 2100 2650
Onderhoud - algemeen 11
Aandraaimomenten 11.2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 81
Metrische draadschroeven met verzonken kop en binnenzeskant
INFO
De tabel geldt alleen voor verzonken schroeven met binnenzeskant en metrische
schroefdraad die via de binnenzeskant worden aangedraaid.
DV000-000
X Maat schroefdraad 1 Sterkteklasse op de boutkop
X Sterkteklasse
5.6 8.8 10.9 12.9
Aandraaimoment (Nm)
M4 2,5 3,5 4,1
M5 4,7 7 8
M6 8 12 15
M8 20 29 35
M10 23 39 58 67
M12 34 68 100 116
M14 108 160 188
M16 168 248 292
M20 340 488 568
Sluitschroeven aan aandrijvingen
INFO
De aandraaimomenten gelden alleen voor de montage van sluitschroeven, kijkglazen, be-/
ontluchtingsfilters in aandrijvingen met gietijzeren, aluminium en stalen behuizingen. Onder
het begrip sluitschroef vallen de aftapschroef, de controleschroef, de be- en
ontluchtingsfilters.
De tabel geldt alleen voor sluitschroeven met buitenzeskant in combinatie met een koperen
afdichtingsring en voor ontluchtingsventielen van messing met een vormafdichtingsring.
11 Onderhoud - algemeen
11.3 Afwijkende aanhaalmomenten
82
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Schroef-
draad
Sluitschroef en kijkglas met koperen
ring1
Beluchtingsfilter/ontluchtingsfilter van
staal
Ontluchtingsventiel van messing
Beluchtingsfilter/ontluchtingsfilter
van messing
in staal en giet-
werk
in aluminium in staal en gietwerk in aluminium
Maximaal aandraaimoment (Nm) (± 10%)
M10x1 8
M12x1,5 14
G1/4“ 14
M14x1,5 16
M16x1,5 45 40 24 24
M18x1,5 50 45 30 30
M20x1,5 32
G1/2“ 32
M22x1,5 35
M24x1,5 60
G3/4“ 60
M33x2 80
G1“ 80
M42x1,5 100
G1 1/4“ 100
1Koperen ringen altijd vervangen.
11.3 Afwijkende aanhaalmomenten
Schroeven/moeren Aanhaalmoment
Moer voor afbreekbeveiliging (harknaaf) 300Nm
Lagerhuis voor maaischijf 55Nm
Lagerhuis voor maaitrommel 55Nm
11.4 De wrijfkoppeling beluchten
LET OP
Door ingrepen aan de frictiekoppeling gaat de garantieaanspraak verloren
Ingrepen aan de veiligheidskoppeling veranderen het doordraaimoment. Daardoor kan er
ernstige schade aan de machine ontstaan.
Voer nooit ingrepen aan de overlastbeveiliging uit.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen van KRONE.
Bij overbelasting en kortdurende draaimomentpieken wordt het draaimoment begrensd en
tijdens de slipduur gelijkmatig overgebracht.
Om de functie te waarborgen, moeten de frictiekoppelingen voor de eerste inbedrijfstelling en
na langere stilstand worden geventileerd. Daarvoor moeten de frictievoeringen worden ontlast
en de koppeling handmatig worden doorgedraaid.
Onderhoud - algemeen 11
De wrijfkoppeling beluchten 11.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 83
De frictiekoppeling is voorzien van een vast ingesteld doordraaimoment MR. Het
doordraaimoment is op de behuizing van de frictiekoppeling (2) ingeslagen.
Frictiekoppeling ventileren (Walterscheid serie K92, K96, K97)
1
2
I
II
1 1
11
KM000-899
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
Volg de handleiding van de fabrikant op.
De tussenas demonteren.
De moeren(1) gelijkmatig vastdraaien (I), waardoor de frictieschijven worden ontlast.
ðDe frictieschijven zijn ontlast.
De frictiekoppeling (2) doordraaien.
De moeren (1) daarna weer tot aan de schroefdraaduitloop terugdraaien (II).
Frictiekoppeling ventileren (Walterscheid serie K90, K94, K92E)
2
31
4
L
L
KM000-900
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
Volg de handleiding van de fabrikant op.
De tussenas demonteren.
De maat "L" op de drukveer(3) resp. op de stelschroef(1) meten.
De schroeven(1) resp.(4) losdraaien, waardoor de frictieschijven worden ontlast.
ðDe frictieschijven zijn ontlast.
De frictiekoppeling (2) doordraaien.
De schroeven(1) resp.(4) weer op de maat "L" instellen.
11 Onderhoud - algemeen
11.4 De wrijfkoppeling beluchten
84
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Frictiekoppeling ventileren (Walterscheid serie K90/4T)
1
2
KM000-988
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
Volg de handleiding van de fabrikant op.
De tussenas demonteren.
De zeskantmoeren(1) gelijkmatig losdraaien, niet demonteren.
ðDe frictieschijven zijn ontlast.
De frictiekoppeling (2) doordraaien.
De zeskantmoeren (1) gelijkmatig vastdraaien.
Frictiekoppeling ontluchten (ByPy)
KM000-603
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
Volg de handleiding van de fabrikant op.
De tussenas demonteren.
De dopmoeren(1) gelijkmatig losdraaien, niet demonteren.
ðDe frictieschijven zijn ontlast.
De frictiekoppeling (2) doordraaien.
De dopmoeren(1) er volledig indraaien.
Onderhoud - algemeen 11
Beschermdoeken controleren 11.5
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 85
11.5 Beschermdoeken controleren
KMG000-010
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De beschermdoeken (1) door een visuele controle op scheuren en beschadiging
controleren.
ÆIndien er geen scheuren of beschadigingen aanwezig zijn, kan de machine worden
gebruikt.
ÆIndien er scheuren of beschadigingen aanwezig zijn, mag de machine niet worden gebruikt.
De beschermdoeken moeten vóór het gebruik worden vervangen.
11.6 Machine reinigen
WAARSCHUWING
Oogletsel door rondvliegende vuildeeltjes!
Bij het reinigen van de machine met perslucht resp. met een hogedrukreiniger worden
vuildeeltjes met hoge snelheid weggeslingerd. De vuildeeltjes kunnen de ogen raken en
oogletsel veroorzaken.
Personen uit de werkzone weghouden.
Bij reinigingswerkzaamheden met perslucht of een hogedrukreiniger overeenkomstige
werkkleding (bijv. oogbescherming) dragen.
LET OP
Schade aan de machine door waterschade met hogedrukreiniger
Wanneer bij het reinigen met een hogedrukreiniger de waterstraal direct op lagers en
elektrische componenten wordt gericht, kunnen deze onderdelen beschadigd raken.
De waterstraal van een hogedrukreiniger niet op lagers, elektrische/elektronische
componenten em veiligheidsstickers richten.
Ontbrekende, beschadigde en onherkenbare veiligheidsstickers vervangen.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
Na ieder gebruik de machine reinigen van kaf en stof.
Na een reiniging met water, alle smeerpunten smeren die handmatig moeten worden
gesmeerd, zie Pagina109.
12 Onderhoud - hydraulisch systeem
86
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
12 Onderhoud - hydraulisch systeem
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
WAARSCHUWING
Hydraulische slangen zijn onderhevig aan veroudering
Hydraulische slangen kunnen op basis van de druk, de warmtebelasting evenals de inwerking
van UV-stralen verslijten. Door beschadigde hydraulische slangen kunnen personen ernstig
gewond raken of gedood worden.
Op de hydraulische slangen staat de productiedatum gedrukt. Zo kan hun leeftijd zonder lang
te zoeken worden bepaald.
Er wordt aanbevolen dat hydraulische slangen na een levensduur van zes jaar worden
vervangen.
Als reserveslangen alleen originele reserveonderdelen gebruiken.
LET OP
Schade aan de machine door verontreiniging van de hydraulische installatie
Wanneer vreemde voorwerpen of vloeistoffen in het hydraulisch systeem terechtkomen, kan
ernstige schade aan het hydraulisch systeem optreden.
Hydraulische aansluitingen en componenten vóór de demontage schoonmaken.
Open hydraulische aansluitingen afsluiten met beschermkappen.
Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen of vloeistoffen in het hydraulisch systeem
terechtkomen.
LET OP
Verwijderen en opslaan van oliën en gebruikte oliefilters
Bij ondeskundige opslag en verwijdering van oliën en gebruikte oliefilters kan milieuschade
ontstaan.
Gebruikte olie en oliefilters volgens de wettelijke voorschriften opslaan resp. verwijderen.
Onderhoud - hydraulisch systeem 12
Hydraulische olie 12.1
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 87
12.1 Hydraulische olie
LET OP
Schade aan de hydraulische installatie door niet goedgekeurde hydraulische olie
Door de toepassing van niet goedgekeurde hydraulische oliesoorten of een mengsel van
verschillende oliesoorten kan schade aan de hydraulische installatie ontstaan.
Nooit verschillende oliesoorten mengen.
Nooit motorolie gebruiken.
Alleen de vrijgegeven hydraulische oliesoorten gebruiken.
Vulhoeveelheden en oliesoorten, zie Pagina41.
12.2 Hydraulische slangen controleren
Hydraulische slangen zijn onderhevig aan natuurlijke veroudering. Daardoor is de gebruiksduur
begrensd. De aanbevolen gebruiksduur bedraagt 6 jaar, daarin inbegrepen is een maximale
opslagduur van hoogstens 2 jaar. De fabricagedatum is op de hydraulische slangen afgedrukt.
Bij de controle van de hydraulische slangen moeten de landspecifieke voorschriften (bijv.:
BGVU) in acht worden genomen.
Visuele controle uitvoeren
Alle hydraulische slangen visueel op beschadigingen en lekkage controleren en indien nodig
door geautoriseerd vakpersoneel laten vervangen.
13 Onderhoud – transmissie
13.1 Overzicht van de aandrijvingen
88
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
13 Onderhoud – transmissie
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
13.1 Overzicht van de aandrijvingen
231
KMG000-105
1 Ingangsaandrijving 3 Maaibalk
2 Hoofdaandrijving
Onderhoud – transmissie 13
Ingangsaandrijving 13.2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 89
13.2 Ingangsaandrijving
4
1
2
KMG000-005
De veiligheidsroutine "Oliepeilcontrole, olieverversing en filterelementvervanging veilig
uitvoeren", in acht nemen, oliepeilcontrole, olieverversing en filterelementvervanging veilig
uitvoeren, zie Pagina26.
INFO
Controleer het oliepeil en ververs de olie in de werkstand en terwijl de machine in een
horizontale stand staat.
De bescherming (4) demonteren.
Oliepeil controleren
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
LET OP!Schade aan de machine door onvakkundig uitgevoerde oliepeilcontrole, olie- en
filterelementwissel! De veiligheidsroutine "Oliepeilcontrole. Olie- en filterelementwissel
veilig uitvoeren" in acht nemen, zie Pagina26.
De afsluitschroef van de controleboring (1) demonteren.
ðWanneer de olie tot de controleboring (1) reikt:
De afsluitschroef van de controleboring(1) monteren, aandraaimoment zie Pagina81.
ðWanneer de olie niet tot de controle-opening (1) reikt:
De afsluitschroef van de vulboring (3) demonteren.
Nieuwe olie via de vulboring(3) bijvullen tot aan de controle-opening(1).
De afsluitschroef van de controleboring (1) en de afsluitschroef van de vulboring (3)
monteren, aandraaimoment zie Pagina81.
De bescherming (4) monteren.
13 Onderhoud – transmissie
13.3 Hoofdaandrijving
90
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
13.3 Hoofdaandrijving
KMG000-073
De veiligheidsroutine "Oliepeilcontrole, olieverversing en filterelementvervanging veilig
uitvoeren", in acht nemen, oliepeilcontrole, olieverversing en filterelementvervanging veilig
uitvoeren, zie Pagina26.
INFO
Controleer het oliepeil en ververs de olie in de werkstand en terwijl de machine in een
horizontale stand staat.
Oliepeil controleren
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
LET OP!Schade aan de machine door onvakkundig uitgevoerde oliepeilcontrole, olie- en
filterelementwissel! De veiligheidsroutine "Oliepeilcontrole. Olie- en filterelementwissel
veilig uitvoeren" in acht nemen, zie Pagina26.
De afsluitschroef van de controleboring (1) demonteren.
ðWanneer de olie tot de controleboring (1) reikt:
De afsluitschroef van de controleboring(1) monteren, aandraaimoment zie Pagina81.
ðWanneer de olie niet tot de controle-opening (1) reikt:
De afsluitschroef van de vulboring (3) demonteren.
Nieuwe olie via de vulboring(3) bijvullen tot aan de controle-opening(1).
De afsluitschroef van de controleboring (1) en de afsluitschroef van de vulboring (3)
monteren, aandraaimoment zie Pagina81.
Onderhoud - maaibalk 14
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 91
14 Onderhoud - maaibalk
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door onvakkundige instandhoudings- en
onderhoudswerkzaamheden aan veiligheidsrelevante machinedelen!
Door onvakkundige instandhoudings- en onderhoudswerkzaamheden aan
veiligheidsrelevante machinedelen, zoals bijv. maaischijven en maaitrommels en de daarmee
verbonden machinecomponenten kan het tot een breuk tijdens de werking of tot gevaarlijke
onbalans komen. Hierdoor kunnen personen ernstig gewond raken of gedood worden.
Beschadigde, veiligheidsrelevante componenten, zoals bijv. maaischijven en
maaitrommels en de daarmee verbonden machinecomponenten principieel vervangen.
Slijtagegrenzen in acht nemen en componenten controleren of vervangen.
Aangebrachte lasnaden mogen niet worden veranderd.
Beschadigde componenten uitsluitend door originele KRONE-vervangingsonderdelen
vervangen.
LET OP
Vervangingsonderdelen
Vervangingsonderdelen die niet voldoen aan de eisen van de fabrikant, kunnen de veilige
werking van de machine beïnvloeden en ongevallen veroorzaken.
Om het veilige gebruik te waarborgen mogen alleen originele KRONE-
vervangingsonderdelen worden gebruikt.
14 Onderhoud - maaibalk
14.1 Harknaaf
92
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
14.1 Harknaaf
A
B
RE LERE LE LERE
KMG000-002
In de afbeelding gebruikte afkortingen:
A = Draairichting "A" naar het midden
B = Draairichting "B" paarsgewijs
RE = excentrisch lagerhuis (rechtsdraaiend), zonder herkenningsgroef
LE = excentrisch lagerhuis (linksdraaiend), met herkenningsgroef
Ter beveiliging tegen overbelasting van de maaiwerken zijn de harknaven (1) met moeren (2)
en afbreekbouten (3) beveiligd.
Bij het rijden op hindernissen (bijv. stenen) breken de twee afbreekbouten in de harknaaf af. De
harknaaf en moer draaien op de rondselas omhoog.
De maaischijven c.q. –trommels die het oogstgoed in rijrichting naar links (LE)
transporteren, hebben een links schroefdraad.
De maaischijven c.q. –trommels die het oogstgoed in rijrichting naar rechts (RE)
transporteren, hebben een links schroefdraad.
Ter onderscheiding tussen de draairichting rechts (RE) en de draairichting links (LE) zijn de
moeren (2) en de rondselassen (4) van de draairichting links (LE) met een herkenningsgroef
(a,b) uitgerust.
De moeren (2) met linker schroefdraad (LE) hebben herkenningsgroeven (a) op de schuine
kant.
De rondselassen (4) met linker schroefdraad (LE) hebben herkenningsgroeven (b) op de
kopse kant.
Onderhoud - maaibalk 14
Afschuifbeveiliging aan de harknaaf vernieuwen 14.2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 93
14.2 Afschuifbeveiliging aan de harknaaf vernieuwen
LET OP
Verkeerde inbouwpositie
Wanneer de inbouwpositie van het lagerhuis niet wordt aangehouden, kan er schade aan de
machine ontstaan.
Rechtsdraaiende (RE) maaischijven c.q. -trommels, krijgen altijd rondselas en moer met
rechts schroefdraad (geen markeringsgroef aan rondselas en moer).
Rechtsdraaiende (LE) maaischijven c.q. -trommels, krijgen altijd rondselas en moer met
links schroefdraad (met markeringsgroef aan rondselas en moer).
7
8
2
3
3
3a
4
10
1
3a
3
3a !
9
C
b
d
a
I
KM000-049_1
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De maaischijf resp. de maaitrommel op de harknaaf met de defecte schaarbeveiliging
demonteren.
De borgring(7 ) verwijderen.
De schroeven(8) eruit draaien. Indien er veerringen (9) aanwezig zijn, de veerringen (9)
verwijderen).
De moer(2) met de meegeleverde speciale sleutel(10) demonteren.
De naaf(1) demonteren.
De beschadigde afbreekbouten(3) uit naaf (1) en as (4) verwijderen.
De moer (2) en de naaf (1) controleren op beschadigingen.
14 Onderhoud - maaibalk
14.3 Messen controleren/vervangen
94
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
LET OP!Beschadigde componenten door originele KRONE-vervangingsonderdelen
vervangen.
De zone via de lager vullen met smeervet (c) overeenkomstig DIN 51818 van de NLGI-
klasse 2, lithiumzeep met EP-toevoegingen).
De naaf (1) op de rondselas (4) leggen.
LET OP!Let op de positie van de afbreekbouten! De sleuven van de afbreekbouten(3)
moeten horizontaal tegenover elkaar liggend worden gemonteerd, zie detail(I).
De nieuwe afbreekbouten van buiten door de naaf(1) en de as(4) slaan tot het einde van
de bout het oppervlak van de naaf(d) bereikt.
De moer(2) met de speciale sleutel(10), monteren met een aandraaimoment van 300Nm.
De schroeven(8) monteren. Wanneer er veerringen (9) aanwezig zijn, de veerringen (9)
eronder leggen.
De borgring(7) monteren.
De maaischijf(5) resp. de maaitrommel(6) monteren.
14.3 Messen controleren/vervangen
WAARSCHUWING
Ontbrekende of verkeerd gemonteerde messen en meshouder
Door ontbrekende, beschadigde of verkeerd gemonteerde messen en meshouder kunnen
gevaarlijke onbalansen ontstaan en kunnen er delen rondvliegen. Daardoor kunnen personen
ernstig of dodelijk letsel oplopen.
De messen minstens eenmaal dagelijks en de bevestigingsbouten bij iedere meswissel
resp. na contact met andere voorwerpen controleren.
Ontbrekende, beschadigde of verkeerd gemonteerde messen en meshouders
onmiddellijk vervangen.
Om onbalansen te voorkomen ontbrekende en beschadigde messen altijd oer set
vervangen en nooit ongelijk versleten messen op een maaischijf/maaitrommel monteren.
Uitvoering messenschroefsluiting Uitvoering messensnelsluiting
KM000-039 / KM000-040
Bevestigingsbouten na iedere meswissel resp. na contact met vreemde voorwerpen
controleren en evt. laten vervangen, zie Pagina98.
Onderhoud - maaibalk 14
Messen controleren/vervangen 14.3
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 95
Mes op slijtage controleren
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door te geringe materiaaldikte aan de messen
Bij te geringe materiaaldikte aan de messen kunnen de messen door de hoge draaisnelheid
losraken. Daardoor kunnen personen ernstig letsel oplopen of worden gedood.
De messen uiterlijk vervangen wanneer de slijtagegrens is bereikt.
ðDe slijtagegrens is bereikt wanneer de boring van het mes de markering (1) op het
mes aanraakt, resp. de maat X ≤ 13 mm is.
KM000-038
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Geschikte
werkhandschoenen dragen.
Het gebied rond de messen, de maaischijven en de maaitrommels reinigen.
De slijtagegrens controleren.
ðAls de maat X>13mm is, is de slijtagegrens niet bereikt.
ðAls de maat X≤13mm is of als de boring de markering (1) raakt, moet het mes worden
vervangen.
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
14 Onderhoud - maaibalk
14.3 Messen controleren/vervangen
96
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Messen vervangen bij uitvoering "messenschroefsluiting"
KM000-044
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Geschikte
werkhandschoenen dragen.
Het gebied rond de messen, de maaischijven en de maaitrommels reinigen.
Beschadigde of versleten messen demonteren.
De bevestigingsdelen van het mes controleren. Versleten of beschadigde bevestigingsdelen
ook vervangen.
INFO: De messen voor links- en rechtsdraaiende maaischijven/maaitrommels zijn verschillend.
Bij de montage van de messen op de draairichting letten. De pijl op het mes moet
overeenkomen met de draairichting van de betreffende maaischijven/maaitrommels.
Het nieuwe mes (5) tussen slijtglijder (2) en de maaischijf (1) invoeren.
De bevestigingsbouten (3) van onderen door de slijtglijder (2), het mes (5) en de maaischijf
(1) steken.
INFO: De borgmoer (4) slechts een maal gebruiken.
De borgmoer(4) van boven op de bevestigingsbout(3) draaien en vastdraaien,
aandraaimoment, zie Pagina79.
De procedure voor alle messen herhalen.
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
INFO
De rechtsdraaiende messen kunnen onder vermelding van het bestelnummer 00 139 889 *
worden besteld.
De linksdraaiende messen kunnen onder vermelding van het bestelnummer 00 139 888 *
worden besteld.
Onderhoud - maaibalk 14
Messen controleren/vervangen 14.3
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 97
Messen vervangen bij uitvoering "messensnelsluiting"
23
4
12
5
4
3
KM000-045
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Geschikte
werkhandschoenen dragen.
Het gebied rond de messen, de maaischijven en de maaitrommels reinigen.
Om het mes (2) te verwijderen, de messleutel(1) tussen maaischijf(4) en meshouder(3) er
helemaal tot de aanslag inschuiven, met een hand omlaag drukken en vasthouden.
De bevestigingsdelen van het mes (2) controleren. Versleten of beschadigde
bevestigingsdelen ook vervangen.
INFO: De messen voor links- en rechtsdraaiende maaischijven/maaitrommels zijn verschillend.
Bij de montage van de messen op de draairichting letten. De pijl op het mes moet
overeenkomen met de draairichting van de betreffende maaischijven/maaitrommels.
Om het nieuwe mes (2) in te voeren, de messleutel(1) tussen maaischijf(4) en
meshouder(3) er helemaal tot de aanslag inschuiven, met een hand omlaag drukken en
vasthouden.
Het mes (2) op de bevestigingsbout (5) brengen en de messleutel (1) gecontroleerd met de
hand ontlasten.
De procedure voor alle messen herhalen.
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
INFO
Alternatief kunnen de messen met het QuickChange-gereedschap worden gewisseld.
INFO
De rechtsdraaiende messen kunnen onder vermelding van het bestelnummer 00 139 889 *
worden besteld.
De linksdraaiende messen kunnen onder vermelding van het bestelnummer 00 139 888 *
worden besteld.
14 Onderhoud - maaibalk
14.4 Bevestigingsbouten controleren/vervangen
98
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
14.4 Bevestigingsbouten controleren/vervangen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door te geringe materiaaldikte aan de bevestigingsbouten
Bij te geringe materiaaldikte aan de bevestigingsbouten kunnen de messen door de hoge
draaisnelheid losraken. Daardoor kunnen personen ernstig gewond raken of gedood worden.
Bij elke meswissel de materiaaldikte van de bevestigingsbouten controleren.
Bij beschadiging of slijtage van de bevestigingsbouten, de bevestigingsbouten altijd per
set per maaischijf/maaitrommel vervangen.
Bevestigingsbouten controleren
Uitvoering messenschroefsluiting Uitvoering messensnelsluiting
KM000-039 / KM000-040
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
De diameter van de bevestigingsbout mag niet kleiner zijn dan 14 mm.
De diameter van de bevestigingsbout met geschikt hulpmiddel controleren.
Als de diameter kleiner is dan 14 mm, moet de bevestigingsbout worden vervangen.
Bevestigingsbouten met kaliber controleren
INFO
De kaliber(1) kan onder vermelding van het bestelnummer 200310070 worden besteld.
Onderhoud - maaibalk 14
Bevestigingsbouten controleren/vervangen 14.4
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 99
1
1.1
1.2
KMG000-139
De materiaaldikte van de bevestigingsbouten en meshouders wordt met behulp van de
kaliber(1) gecontroleerd.
Met het bereik(1.1) van de kaliber(1) wordt de materiaaldikte van de bevestigingsbout
gecontroleerd.
Met het bereik(1.2) van de kaliber(1) wordt de contour van de meshouder gecontroleerd, zie
Pagina100.
KM000-089
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Om de messen te
verwijderen geschikte veiligheidshandschoenen dragen.
De messen (4) verwijderen.
Het te controleren bereik reinigen.
De kaliber(1) met het bereik(1.1) tegen de bevestigingsbout(2) aan leggen.
De kaliber 90graden zwenken.
ÆAls de kaliber(1) tijdens het zwenken niet over de bevestigingsbout (2) kan worden
geschoven, is de bevestigingsbout (2) in orde.
ÆAls de kaliber(1) tijdens het zwenken niet over de bevestigingsbout (2) kan worden
geschoven, moet de bevestigingsbout (2) onmiddellijk worden vervangen.
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Om de messen te plaatsen
geschikte veiligheidshandschoenen dragen.
De messen (4) plaatsen.
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
14 Onderhoud - maaibalk
14.5 Meshouders controleren/vervangen
100
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Bevestigingsbouten vervangen
3
2
4
5
66
5
4
3
KM001-427
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
De bevestigingsbouten (2) uiterlijk vervangen wanneer de materiaaldikte op de zwakste plek
minder dan 14 mm bedraagt. Ga als volgt te werk om de bevestigingsbouten (2) te vervangen:
Draai de borgmoer (3) los.
Verwijder de oude bevestigingsbouten.
De nieuwe bevestigingsbouten (2) van onderen door de slijtglijder (5), het mes (4) en de
maaischijf (6) steken.
INFO: De borgmoer (3) slechts een maal gebruiken.
De borgmoer(3) van boven op de bevestigingsbout(2) draaien en vastdraaien,
aandraaimoment, zie Pagina79.
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
14.5 Meshouders controleren/vervangen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door te geringe materiaaldikte en/of versleten aanbrengnaad aan de
meshouders
Bij te geringe materiaaldikte en/of een versleten aanbrengnaad aan de meshouders kunnen
de messen door de hoge draaisnelheid losraken. Daardoor kunnen personen ernstig gewond
raken of gedood worden.
De meshouders moeten ten minste één keer per dag of na contact met andere
voorwerpen worden gecontroleerd op beschadigingen.
Bij elke meswissel de materiaaldikte van de meshouders controleren.
Onderhoud - maaibalk 14
Meshouders controleren/vervangen 14.5
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 101
Meshouders controleren
KM000-041
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
De materiaaldikte van de meshouder mag op de zwakste plaats niet minder dan 3 mm
bedragen.
De materiaaldikte van de meshouders met geschikt hulpmiddel controleren.
Als de materiaaldikte minder is dan 3 mm, moeten de meshouders worden vervangen.
De meshouder uiterlijk vervangen wanneer de aanbrengnaad (1) op een plek versleten is.
Meshouders controleren met kaliber
INFO
De kaliber(1) kan onder vermelding van het bestelnummer 200310070 worden besteld.
1
1.1
1.2
KMG000-139
De materiaaldikte van de bevestigingsbouten en meshouders wordt met behulp van de
kaliber(1) gecontroleerd.
Met het bereik(1.1) van de kaliber(1) wordt de materiaaldikte van de bevestigingsbout
gecontroleerd zie Pagina98.
Met het bereik(1.2) van de kaliber(1) wordt de contour van de meshouder gecontroleerd.
14 Onderhoud - maaibalk
14.5 Meshouders controleren/vervangen
102
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
KM000-090
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Om de messen te
verwijderen geschikte veiligheidshandschoenen dragen.
De messen verwijderen.
Het te controleren bereik reinigen.
De kaliber(1) met het bereik(1.2) tot de aanslag over de bevestigingsboutvan de
meshouder (2) schuiven.
KM000-091
ÆAls de contour van de meshouder(2) in het bereik(IC) volledig over de contour van de
kaliber(1) staat, is de slijtagegrens van de meshouder(2) niet bereikt.
ÆIndien op een willekeurige plek in het bereik(IIC) de contour van de meshouder(2) achter
de contour van de kaliber staat, is de slijtagegrens van de meshouder(2) bereikt. De
meshouder (2) moet worden vervangen.
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Om de messen te plaatsen
geschikte veiligheidshandschoenen dragen.
De messen plaatsen
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
Onderhoud - maaibalk 14
Stootranden aan maaibalk controleren 14.6
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 103
Meshouders vervangen
2
3
3
1
1
1
1
55
4
KM001-428
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
Ga als volgt te werk om de meshouder (2) te vervangen:
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Om de messen te
verwijderen geschikte veiligheidshandschoenen dragen.
De messen (5) verwijderen.
De schroeven (1) demonteren.
De maaischijf(3) / maaitrommel(4) afnemen.
De meshouder (2) afnemen en vervangen.
WAARSCHUWING!De inbouwpositie van de meshouder in acht nemen, zie Pagina92.
De maaischijf (3) / maaitrommel (4) op de meshouder zetten.
De schroeven (1) monteren en vastdraaien.
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Om de messen te plaatsen
geschikte veiligheidshandschoenen dragen.
De messen (5) plaatsen.
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
14.6 Stootranden aan maaibalk controleren
LET OP
Onregelmatige controle van de stootranden
De stootranden zijn onderhevig aan natuurlijke slijtage en moeten dagelijks op slijtage worden
gecontroleerd en eventueel worden vervangen. Als er geen controle plaatsvindt, kan er
schade aan de machine ontstaan.
De stootranden alleen door geautoriseerd technisch personeel laten vervangen.
14 Onderhoud - maaibalk
14.7 Maaischijven/maaitrommels controleren/vervangen
104
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
2
1
KM000-081
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
De stootranden (1)moeten dagelijks op slijtage worden gecontroleerd. Eventueel moeten de
stootranden (1) door geautoriseerd technisch personeel worden vervangen.
De stootranden (1) door geautoriseerd technisch personeel laten vervangen, als de
stootranden (1) slijtage vertonen.
De stootranden (1) door geautoriseerd technisch personeel laten vervangen, als de lasnaad
(2) vanwege afbrokkeling niet meer volledig te zien is.
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
14.7 Maaischijven/maaitrommels controleren/vervangen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door beschadigde maaischijven/maaitrommels
Door beschadigde maaischijven/maaitrommels kunnen de messen als gevolg van de hoge
draaisnelheid losraken. Daardoor kunnen personen ernstig gewond raken of gedood worden.
De maaischijven/maaitrommels moeten minstens één keer per dag of na contact met
andere voorwerpen worden gecontroleerd op beschadigingen.
Beschadigde maaischijven/maaitrommels wisselen/vervangen.
KM000-042
Bij de maaischijven/maaitrommels mag de maatX=48mm niet worden overschreden. Bij
scheuren, inkepingen en gaten moeten maaischijven/maaitrommels altijd worden vervangen.
Onderhoud - maaibalk 14
Maaischijven/maaitrommels controleren/vervangen 14.7
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 105
Slijtagegrens aan de maaischijven/maaitrommels controleren
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door slijtage aan de maaischijven/maaitrommels
Door slijtage aan de maaischijven/maaitrommels kunnen de messen of delen door de hoge
draaisnelheid losraken. Daardoor kunnen personen ernstig gewond raken of gedood worden.
De maaischijven/maaitrommels wisselen/vervangen.
2
3
4
1
3
KM000-043
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
De slijtagegrens voor materiaalafbrokkeling (2) aan de maaischijven (3)/maaitrommels (4) is
bereikt wanneer de materiaaldikte op een punt op de maaischijven (3) / maaitrommels (4)
minder dan 3mm bedraagt.
Met een schuifmaat(1) de materiaaldikte bij de maaischijven (3)/maaitrommels (4) meten.
De maaischijven (3)/maaitrommels (4) uiterlijk vervangen wanneer de minimale
materiaaldikte van 3 mm op een punt op de maaischijven (3) / maaitrommels (4) is
onderschreden.
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
Maaischijven/maaitrommels vervangen
3
3
1
1
1
1
55
4
KM001-429
üDe machine bevindt zich in de werkstand, zie Pagina61.
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
De voorzijdebescherming omhoog klappen, zie Pagina56.
Ga als volgt te werk om de maaischijven (3)/maaitrommels (4) te vervangen:
14 Onderhoud - maaibalk
14.8 Oliepeil controleren
106
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Om de messen te
verwijderen geschikte veiligheidshandschoenen dragen.
De messen (5) verwijderen.
De schroeven (1) demonteren.
De maaischijf(3) / maaitrommel(4) afnemen en vervangen.
WAARSCHUWING!Neem de inbouwpositie van de maaischijven/maaitrommels in acht,
zie Pagina92.
De schroeven (1) monteren en vastdraaien.
WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel door scherpe messen! Om de messen te plaatsen
geschikte veiligheidshandschoenen dragen.
De messen (5) plaatsen.
De voorzijdebescherming neerklappen, zie Pagina56.
14.8 Oliepeil controleren
INFO
Oliewissel aan de maaibalk is niet noodzakelijk.
Voordat het oliepeil op de maaibalk kan worden gecontroleerd, moet de maaibalk met behulp
van een waterpas vlak worden uitgelijnd.
KM000-284
LET OP!Schade aan de machine door onvakkundig uitgevoerde oliepeilcontrole, olie- en
filterelementwissel! De veiligheidsroutine "Oliepeilcontrole. Olie- en filterelementwissel
veilig uitvoeren" in acht nemen, zie Pagina26.
De machine stoppen en beveiligen, zie Pagina25.
Maaibalk in dwarsrichting (rijrichting) uitrichten
De waterpas (1) dwars op de maaibalk leggen.
De maaibalk met de waterpas(1) uitrichten, evt. via de snijlengte-instelling bijstellen, zie
Pagina72.
Maaibalk in lengterichting uitrichten
De waterpas (1) op twee maaischijven leggen.
De maaibalk met behulp van de waterpas (1) uitrichten, evt. met behulp van wiggen
horizontaal uitrichten.
Onderhoud - maaibalk 14
Oliepeil controleren 14.8
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 107
Oliepeil controleren
KM000-036
De sluitschroef van de controleopening (1) losdraaien.
ðHet oliepeil moet tot aan het controleboring (1) reiken.
Wanneer de olie tot de controleboring (1) reikt:
De sluitschroef van de controleopening (1) monteren, zie Pagina81.
Wanneer de olie niet tot de controleopening (1) reikt:
Nieuwe olie via de controleboring (1) tot aan de controleboring (1) bijvullen.
De sluitschroef van de controleopening (1) monteren, zie Pagina81.
15 Onderhoud – smering
15.1 Tussenas smeren
108
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
15 Onderhoud – smering
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
LET OP
Schade aan lagerpunten
Bij gebruik van verschillende smeervetten kan er schade aan de gesmeerde componenten
ontstaan.
Geen grafiethoudende smeervetten gebruiken.
Geen verschillende smeervetten gebruiken.
LET OP
Milieuschade door bedrijfsstoffen
Wanneer bedrijfsstoffen niet volgens voorschrift worden opgeslagen en verwijderd, kunnen ze
in het milieu terechtkomen. Daardoor wordt al bij geringe hoeveelheden schade aan het
milieu toegebracht.
De bedrijfsstoffen overeenkomstig de wettelijke voorschriften in geschikte blikken of
flessen bewaren.
Gebruikte bedrijfsstoffen volgens de wettelijke voorschriften verwijderen.
15.1 Tussenas smeren
KMG000-007
Onderhoud – smering 15
Smeerschema – machine 15.2
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 109
Tussenasaandrijving Tussenscharnieras
üDe machine is stopgezet en beveiligd, zie Pagina25.
Volg de handleiding van de fabrikant van de tussenas goed op.
De tussenas in de afstanden die in de afbeelding zijn aangegeven met een multifunctioneel
vet smeren.
15.2 Smeerschema – machine
Bij de vermelde onderhoudsintervallen wordt een gemiddelde belasting van de machine
verondersteld. Bij een sterkere belasting en uitzonderlijke gebruiksomstandigheden moeten de
tijden worden verkort. De smeersoorten zijn in het smeerschema met symbolen gekenmerkt, zie
tabel.
Soort smering Smeermiddel Opmerking
Vet Multifunctioneel vet Per smeernippel ca. 2
slagen smeervet uit de
vetspuit aanbrengen.
Overtollig smeervet van de
smeernippel verwijderen.
KMG000-008
15 Onderhoud – smering
15.2 Smeerschema – machine
110
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Elke 50 bedrijfsuren
1) 2) 3)
4)
Storing, oorzaak en oplossing 16
Storingen algemeen 16.1
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 111
16 Storing, oorzaak en oplossing
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de principiële veiligheidsinstructies
Wanneer de principiële veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kunnen personen
ernstig letsel oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsinstructies in de
handleiding worden gelezen en opgevolgd, zie Pagina13.
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel door niet-inachtneming van de veiligheidsroutines
Wanneer de veiligheidsroutine niet in acht wordt genomen, kunnen personen ernstig letsel
oplopen of worden gedood.
Om ongevallen te voorkomen, moeten de principiële veiligheidsroutines worden gelezen
en opgevolgd, zie Pagina25.
16.1 Storingen algemeen
Storing: de maaikwaliteit is niet voldoende.
Mogelijke oorzaak Oplossing
De maaihoogte is te hoog in-
gesteld.
De maaihoogte reduceren, zie Pagina72.
Het toerental is te laag. Het toerental verhogen.
De messen zijn stomp. De messen vervangen, zie Pagina94.
Storing: het maaiwerk kan zich niet aan de ongelijkmatige bodem aanpassen.
Mogelijke oorzaak Oplossing
De trekkerhydrauliek bevindt
zich niet in de zweefstand.
De trekkerhydrauliek in de zweefstand zetten, zie
Pagina43.
Storing: De gewasvervuiling is hoog.
Mogelijke oorzaak Oplossing
De ontlasting is te zwak. De ontlasting verhogen.
17 Afvalverwijdering
112
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
17 Afvalverwijdering
Na de gebruiksduur van de machine moeten de afzonderlijke bestanddelen van de machine
volgens de voorschriften worden verwijderd. De in het desbetreffende land actueel geldende
voorschriften voor afvalverwijdering en de hiervoor geldende wetten moeten in acht worden
genomen.
Metalen delen
Alle metalen delen moeten voor recycling naar een inzamelpunt voor metaal worden
gebracht.
De onderdelen moeten, voordat ze worden verschroot, worden ontdaan van bedrijfsstoffen
en smeermiddelen (transmissieolie, olie uit het hydraulisch systeem).
De bedrijfsstoffen en smeermiddelen moeten apart worden ingeleverd bij een inzamelpunt
voor milieuvriendelijke afvalverwijdering of recycling.
Bedrijfsstoffen en smeermiddelen
Bedrijfsstoffen en smeermiddelen (bijv. dieselbrandstof, koelmiddelen, transmissie-olie, olie
uit het hydraulisch systeem) moeten worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor
afgewerkte olie.
Kunststoffen
Alle kunststoffen moeten voor recycling worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor
kunststof.
Rubber
Alle rubberen delen (bijv. slangen, banden) moeten voor recycling worden ingeleverd bij
een inzamelpunt voor rubber.
Elektronische componenten
Alle elektronische componenten moet worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor
elektronische apparatuur.
Trefwoordenlijst 18
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 113
18 Trefwoordenlijst
A
Aandraaimomenten ............................................ 79
Aanduiding ......................................................... 36
Aanwijzing met informatie en adviezen ................ 9
Aanwijzingsstickers op de machine.................... 31
Afbeeldingen ........................................................ 7
Afmetingen*........................................................ 40
Afschuifbeveiliging aan de harknaaf vernieuwen 93
Afsluitkraan sluiten/openen ................................ 61
Afvalverwijdering .............................................. 112
Afwijkende aanhaalmomenten ........................... 82
Andere geldende documenten ............................. 6
B
Ballast van de trekker-machine-combinatie
berekenen .......................................................... 48
Bediening ........................................................... 56
Bedienings- en weergave-elementen................. 43
Bedrijfsstoffen............................................... 21, 41
Belang van de handleiding ................................. 13
Beschadigde hydraulische slangen.................... 23
Beschermdoeken controleren ............................ 85
Betekenis van het document ................................ 6
Bevestigingsbouten controleren/vervangen ....... 98
Bij werkzaamheden aan of op hoog gelegen
gebieden van de machine .................................. 24
Bodemdruk verhogen/verlagen .................... 74, 75
Bovenstangbout ................................................. 47
Bovenstangdemping monteren .......................... 51
Brandgevaar....................................................... 21
C
Checklist voor de eerste inbedrijfstelling ............ 44
Checklist voor het transport van de machine ..... 69
Conformiteitsverklaring..................................... 119
Constructieve wijzigingen aan de machine ........ 14
Contactgegevens van uw handelaar .................... 2
Contactpersonen .................................................. 2
D
De machine voorbereiden voor het rijden op de
weg ..................................................................... 67
De machine voorbereiden voor het transport ..... 69
De wrijfkoppeling beluchten................................ 82
Doelgroep van dit document................................. 6
E
Eerste inbedrijfstelling......................................... 44
Extra uitrustingen en reserveonderdelen............ 15
F
Fundamentele veiligheidsaanwijzingen .............. 13
18 Trefwoordenlijst
114
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
G
Gebruik volgens bestemming............................. 12
Gebruiksduur van de machine ........................... 13
Gegevens voor aanvragen en bestellingen.......... 2
Geldigheid ............................................................ 6
Gevaar bij de werking van de machine op een
helling. ................................................................ 20
Gevaar door laswerkzaamheden ....................... 25
Gevaar door schade aan de machine ................ 15
Gevaren bij bepaalde werkzaamheden:
Werkzaamheden aan de machine...................... 24
Gevaren bij het rijden door bochten met
gemonteerde machine en door de totale breedte
........................................................................... 20
Gevaren bij het rijden op de weg en in het veld . 20
Gevaren bij niet-correct voorbereide machine voor
het rijden op de weg ........................................... 20
Gevaren bij rijden op de weg.............................. 19
Gevaren door de gebruiksomgeving .................. 21
Gevarenbronnen aan de machine...................... 22
Gevarenzone aftakas ......................................... 17
Gevarenzone bij ingeschakelde aandrijving....... 18
Gevarenzone door nalopende machinedelen .... 18
Gevarenzone tussen trekker en machine........... 17
Gevarenzone tussenas ...................................... 17
Gevarenzone wegslingerende voorwerpen........ 18
Gevarenzones .................................................... 16
Gewichten .......................................................... 40
H
Harknaaf ............................................................. 92
Hefarmbout ......................................................... 46
Het begrip "Machine" ............................................ 7
Hete oppervlakken.............................................. 24
Hete vloeistoffen ................................................. 23
Hoe te handelen bij spanningsoverslag van
elektrische bovenleidingen ................................. 22
Hoe te handelen in gevaarlijke situaties en bij
ongevallen .......................................................... 25
Hoofdaandrijving................................................. 90
Hydraulische besturingsapparaten van de trekker
............................................................................ 43
Hydraulische olie ................................................ 87
Hydraulische slangen controleren ...................... 87
Hydraulische slangen vastkoppelen ................... 53
I
Inbedrijfstelling.................................................... 48
Ingangsaandrijving.............................................. 89
Instandhoudings- en reparatiewerkzaamheden.. 24
Instellen van de maaihoogte............................... 72
Instellingen.......................................................... 72
K
Kinderen in gevaar.............................................. 14
Koppelingspunten aanpassen ............................ 46
Kruisverwijzingen.................................................. 7
Kwalificatie van het bedieningspersoneel........... 13
Kwalificatie van het vakpersoneel....................... 14
L
Lawaai kan gezondheidsschade veroorzaken.... 22
Levensgevaarlijke elektrische schokken door
elektrische bovenleiding ..................................... 22
Lijsten en verwijzingen.......................................... 6
Luchtgeluidsemissie ........................................... 40
Trefwoordenlijst 18
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 115
M
Maaihoogte......................................................... 40
Maaischijven/maaitrommels controleren/vervangen
......................................................................... 104
Maaiwerk van wendakkerstand in werkstand
neerlaten ...................................................... 62, 63
Maaiwerk van werkstand in de wendakkerstand
heffen ........................................................... 62, 63
Machine aan de trekker koppelen ...................... 51
Machine aankoppelen ........................................ 14
Machine optillen ................................................. 70
Machine parkeren............................................... 68
Machine reinigen ................................................ 85
Machine stopzetten en beveiligen ...................... 25
Machine van transport- in werkstand neerlaten . 61
Machine van wendakker- in transportstand heffen
........................................................................... 62
Machine vastsjorren ........................................... 71
Machine veilig parkeren ..................................... 20
Machinebeschrijving........................................... 35
Machineoverzicht ............................................... 35
Meerijdende personen........................................ 15
Meshouders controleren/vervangen................. 100
Messen controleren/vervangen .......................... 94
Metrische draadschroeven met fijn schroefdraad
........................................................................... 80
Metrische draadschroeven met normaal
schroefdraad ...................................................... 79
Metrische draadschroeven met verzonken kop en
binnenzeskant .................................................... 81
Milieubescherming en afvalverwijdering............. 21
N
Nabestelling.......................................................... 6
O
Oliën ................................................................... 42
Oliepeil controleren........................................... 106
Oliepeilcontrole, olie- en filterelementwissel veilig
uitvoeren ............................................................. 26
Omgevingstemperatuur ...................................... 41
Omhoog gebrachte machine en machinedelen
beveiligen tegen omlaag zakken ........................ 26
Omhooggeheven machine en machinedelen ..... 24
Omrekeningstabel............................................... 10
Omvang van het document................................... 7
Onderhoud - algemeen....................................... 77
Onderhoud - eenmalig na 50 uur........................ 78
Onderhoud - hydraulisch systeem ...................... 86
Onderhoud - maaibalk ........................................ 91
Onderhoud – na ieder seizoen ........................... 78
Onderhoud - om de 10 uur, minstens dagelijks .. 79
Onderhoud - om de 200 uur ............................... 79
Onderhoud - om de 50 uur ................................. 79
Onderhoud – smering ....................................... 108
Onderhoud – transmissie.................................... 88
Onderhoud – voor het seizoen ........................... 77
Onderhoudstabel ................................................ 77
Ongeschikte bedrijfsstoffen ................................ 21
Ontlastingsve(e)r(en) instellen............................ 74
Ontlastingsveren ontspannen ............................. 74
Oppervlaktecapaciteit ......................................... 40
Over dit document ................................................ 6
Overlastbeveiligingen aan de machine............... 36
Overzicht van de aandrijvingen .......................... 88
P
Paalbeveiliging.................................................... 38
Persoonlijke beschermingsmiddelen .................. 19
Positie en betekenis van de aanwijzingsstickers 31
Positie en betekenis van de veiligheidsstickers.. 28
18 Trefwoordenlijst
116
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
R
Redelijkerwijs voorzienbaar verkeerd gebruik.... 12
Richtingsgegevens ............................................... 7
Rijden en transport ............................................. 66
S
Sluitschroeven aan aandrijvingen ...................... 81
Smeerschema – machine................................. 109
Smeervetten ....................................................... 42
SMV-markeringspaneel...................................... 34
Steunvoet bedienen ........................................... 58
Steunvoet in de transportstand brengen ............ 59
Steunvoeten in de steunstand brengen.............. 60
Stootranden aan maaibalk controleren ............ 103
Storing, oorzaak en oplossing .......................... 111
Storingen algemeen ......................................... 111
Symbolen in afbeeldingen .................................... 8
Symbolen in de tekst ............................................ 7
T
Technisch onberispelijke toestand van de machine
........................................................................... 15
Technisch toegestane maximumsnelheid (rijden op
de weg)............................................................... 40
Technische gegevens ........................................ 40
Technische grenswaarden ................................. 16
Tussenas............................................................ 45
Tussenas aanpassen ......................................... 45
Tussenas monteren............................................ 55
Tussenas op de machine monteren ................... 46
Tussenas smeren............................................. 108
Tussenscharnieras ............................................. 38
U
Uitrusting van de machine.................................. 41
V
Van transportstand naar wendakkerstand .......... 62
Van wendakkerstand naar transportstand .......... 62
Veilige werking: Technisch onberispelijke toestand
............................................................................ 15
Veiligheid ............................................................ 12
Veiligheidsinrichtingen in goed werkende staat
houden................................................................ 18
Veiligheidsroutines.............................................. 25
Veiligheidsstickers op de machine................ 19, 27
Veiligheidsuitrusting............................................ 33
Vereisten aan de trekker - elektrisch systeem.... 41
Vereisten aan de trekkerhydrauliek .................... 41
Vereisten aan het trekkervermogen.................... 41
Vergrendeling van de zijbeschermingen
controleren/instellen............................................ 75
Verkeersveiligheid .............................................. 19
Verlichting voor rijden op de weg........................ 37
Verlichting voor rijden op de weg aansluiten ...... 54
Vervuiling van het hydrauliek- en/of
brandstofsysteem ............................................... 21
Visuele controle uitvoeren .................................. 87
Vloeistoffen onder hoge druk.............................. 23
Voorzijdebescherming ........................................ 56
Voorzijdebescherming omhoog klappen............. 56
Voorzijdebescherming omlaag klappen.............. 57
W
Waarschuwingen voor materiële schade/
milieuschade......................................................... 9
Waarschuwingsaanwijzingen................................ 8
Weergavemiddelen............................................... 7
Wendakkerstanden....................................... 62, 63
Werken op het veld............................................. 63
Werken op het veld bij helling............................. 64
Werking alleen na correcte inbedrijfstelling ........ 15
Werkplekken aan de machine ............................ 15
Werkzaamheden aan de stopgezette machine .. 24
Trefwoordenlijst 18
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 117
Z
Zijbescherming ................................................... 57
Zijbescherming omhoogklappen (transportstand)
........................................................................... 58
Zijbescherming omlaagklappen (werkstand)...... 58
Zijwaartse stuurwielen instellen.......................... 73
Zo gebruikt u dit document................................... 6
118
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl
Deze pagina werd bewust vrijgehouden.
Conformiteitsverklaring 19
EasyCut R 280
Originele handleiding 150000803_06_nl 119
19 Conformiteitsverklaring
EG-conformiteitsverklaring
Wij
KRONE Agriculture SE
Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle
verklaren hiermee als fabrikant van het hierna genoemde product en onder eigen verantwoor-
delijkheid, dat de
Machine: Achtermaaiwerk
Type: EasyCut R 280
waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende bepalingen:
EG-richtlijn 2006/42/EG (machines)
Als gemachtigde voor de samenstelling van de technische documenten geldt de ondertekenen-
de bedrijfsleider.
Jan Horstmann
Spelle, 4-8-2021 (Directeur Constructie & Ontwikkeling)
Bouwjaar: Machinenr.:
Maschinenfabrik
Bernard Krone GmbH & Co. KG
*Heinrich-Krone-Straße 10
D-48480 Spelle
*Postfach 11 63
D-48478 Spelle
'+49 (0) 59 77 / 935-0
6+49 (0) 59 77 / 935-339
üwww.landmaschinen.krone.de
V.9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Krone BA EasyCut R 280 Handleiding

Type
Handleiding