pericoli associati a tale uso.
Evitate che i bambini giochino
con l‘apparecchio. La
manutenzione e la pulizia
non devono essere eseguite
da bambini se non in
presenza di un adulto.
- Controllate sempre
l‘apparecchio prima di
utilizzarlo. Per evitare il rischio
di lesioni, non utilizzate
l‘apparecchio nel caso in cui
sia danneggiato. Sostituite
sempre le parti danneggiate
con ricambi originali.
Attenzione
- Non usate acqua troppo
calda (massimo 40 °C) per
risciacquare l‘apparecchio.
- Utilizzate e riponete
l‘apparecchio a una
temperatura compresa tra
15 °C e 35 °C.
- L‘apparecchio è adatto solo
alla rasatura o alla rimozione
dei peli corporei delle donne
nelle zone al di sotto della
nuca. Non utilizzatelo per
scopi diversi.
- Per motivi igienici,
l‘apparecchio deve essere
usato da una sola persona.
- Non utilizzate l‘apparecchio
sulla pelle irritata o con vene
varicose, irritazioni, brufoli, nei
(su cui sono presenti peli) o
ferite senza prima consultare
il medico. Le persone con
scarse difese immunitarie o
che sorono di diabete
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d‘une assistance ou
d‘informations supplémentaires, consultez le site
Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant
sur la garantie internationale.
Limites de la garantie
En raison de l‘usure normale du bloc tondeuse, ce
dernier n‘est pas couvert par la garantie
internationale.
Recyclage
- Ce symbole signie que ce produit ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers (2012/19/EU)
(Fig. 2).
- Ce symbole signie que ce produit contient des
piles jetables qui ne doivent pas être mises au
rebut avec les ordures ménagères courantes
(2006/66/CE) (Fig. 3).
- Respectez les réglementations de votre pays
concernant la collecte séparée des piles et des
appareils électriques et électroniques.
La mise au rebut appropriée des piles permet
de protéger l‘environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez les
instructions de ce manuel relatives à l‘insertion
et/ou au retrait des piles.
Retirez toujours les piles jetables vides de
l‘appareil. Prenez toutes les précautions de
sécurité requises lorsque vous jetez les piles.
ITALIANO
Informazioni di sicurezza importanti
Prima di utilizzare l‘apparecchio e i relativi
accessori, leggete attentamente queste
informazioni importanti e conservatele per
eventuali riferimenti futuri. Gli accessori forniti
potrebbero variare a seconda del prodotto.
Avvertenza
- Questo apparecchio può
essere usato da bambini a
partire da 8 anni di età e da
persone con capacità mentali,
siche o sensoriali ridotte,
prive di esperienza o
conoscenze adatte a
condizione che tali persone
abbiano ricevuto assistenza o
formazione per utilizzare
l‘apparecchio in maniera
sicura e capiscano i potenziali
- Si vous n‘utilisez pas l‘appareil
pendant une période
prolongée, retirez les piles.
- N‘utilisez jamais d‘air
comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs
ou de détergents agressifs
pour nettoyer l‘appareil.
- Cet appareil est étanche
(Fig. 1). Il peut être utilisé dans
le bain ou sous la douche et
peut être nettoyé sous l‘eau
du robinet.
- Retirez toujours les piles
jetables vides du produit.
Prenez toutes les précautions
de sécurité requises lorsque
vous jetez les piles.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables relatifs
à l‘exposition aux champs électromagnétiques.
Informations d‘ordre général
- Lors du remplacement des piles, nous vous
conseillons de nettoyer la bague d‘étanchéité
en caoutchouc et d‘appliquer une petite
quantité de vaseline. Ainsi, vous
n‘endommagerez pas l‘appareil et celui-ci
restera étanche.
Remplacement
Pour acheter des accessoires ou des pièces
de rechange, consultez le site Web
www.philips.com/parts-and-accessories
ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous
pouvez également contacter le Service
Consommateurs Philips de votre pays (consultez le
dépliant de garantie internationale pour obtenir les
coordonnées).
Pour des performances optimales, nous vous
recommandons de remplacer le bloc tondeuse de
la tête de rasage tous les deux ans. Si vous utilisez
la tête de rasage au moins deux fois par semaine,
remplacez le bloc tondeuse plus souvent.
Remplacez toujours le bloc tondeuse par une
pièce d‘origine du même type.
ressentie au début et
l‘irritation de la peau
diminueront progressivement
à chaque utilisation.
Cependant, si l‘irritation
persiste au-delà de trois
jours, consultez votre
médecin.
- Pour prévenir tout dommage
ou blessure, évitez de faire
fonctionner l‘appareil (avec
ou sans accessoire) près de
vos cheveux, de vos sourcils
et cils, ainsi qu‘à proximité de
vêtements, etc.
- N‘utilisez pas les accessoires
de coupe distinct sans le
sabot sur des zones intimes
autres que le maillot sous
peine de provoquer des
blessures.
- N‘exposez pas l‘appareil
directement aux rayons du
soleil.
- Utilisez l‘appareil uniquement
avec des piles alcalines AA de
1,5 V.
- Assurez-vous d‘avoir les
mains sèches et de bien
sécher l‘appareil avant
d‘insérer des piles.
- Ne mélangez pas diérents
types de piles ou des piles
neuves avec des piles usagées.
- Ne rechargez pas de piles
non rechargeables.
- Insérez les piles en respectant
les polarités + et - des piles.
- Ne créez aucun court-circuit
aux bornes d‘alimentation
des piles.