Black & Decker BDCS361 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Black & Decker BDCS361 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
52
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
De schroevendraaier van Black & Decker
is ontworpen voor toepassing als schroev-
endraaier. Dit gereedschap is uitsluitend
bestemd voor consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidswaarschuwin-
gen voor elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen
en alle instructies. Wanneer
de volgende waarschuwingen
en voorschriften niet in acht
worden genomen, kan dit
een elektrische schok, brand
of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instruc-
ties als referentiemateriaal. Het hierna
gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap'
heeft betrekking op elektrische gereedschap-
pen voor gebruik op de netspanning (met
netsnoer) of op een accu (snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en
opgeruimd. Een rommelige of slecht
verlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in
een omgeving met explosiegevaar,
zoals in de nabijheid van brandbare
vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch
gereedschap veroorzaakt vonken die het
stof of de dampen tot ontsteking kunnen
brengen.
c. Houd kinderen en andere personen
tijdens het gebruik van elektrisch
gereedschap uit de buurt. Wanneer u
wordt afgeleid, kunt u de controle over het
gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap
moet in het stopcontact passen. De
stekker mag in geen geval worden
omgebouwd. Gebruik geen
adapterstekkers in combinatie met
geaarde gereedschappen. Niet-
omgebouwde stekkers en passende
stopcontacten beperken het risico van een
elektrische schok.
b. Vermijd aanraking van het lichaam met
geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld
buizen, verwarmingen, fornuizen en
koelkasten. Er bestaat een verhoogd
risico op een elektrische schok wanneer
uw lichaam geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van
regen en vocht. Het binnendringen van
water in het elektrische gereedschap
vergroot het risico van een elektrische
schok.
53
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
d. Gebruik het snoer niet voor een
verkeerd doel. Gebruik het snoer niet
om het gereedschap te dragen of op te
hangen of om de stekker uit het
stopcontact te trekken. Houd het snoer
uit de buurt van hitte, olie, scherpe
randen of bewegende delen.
Beschadigde of in de war geraakte
snoeren vergroten het risico van een
elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch
gereedschap werkt, dient u alleen
verlengsnoeren te gebruiken die zijn
goedgekeurd voor gebruik buitenshuis.
Het gebruik van een verlengsnoer dat
geschikt is voor gebruik buitenshuis,
beperkt het risico van een elektrische
schok.
f. Als u een elektrisch gereedschap moet
gebruiken in een vochtige locatie, moet
u een reststroomschakelaar (RCD)
gebruiken. Met een aardlekschakelaar
wordt het risico van een elektrische schok
verkleind.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en
ga met verstand te werk bij het gebruik
van elektrische gereedschappen.
Gebruik elektrisch gereedschap niet
wanneer u moe bent of onder invloed
van drugs, alcohol of medicijnen. Een
moment van onoplettendheid bij het
gebruik van het gereedschap kan leiden
tot ernstige verwondingen.
b. Draag een persoonlijke beschermende
uitrusting. Draag altijd een
veiligheidsbril. Het dragen van een
persoonlijke beschermende uitrusting
zoals een stofmasker, slipvaste
werkschoenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk van de
aard en het gebruik van het elektrische
gereedschap, vermindert het risico van
verwondingen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen.
Controleer of de schakelaar in de
uit-stand staat voordat u het
gereedschap aansluit op het
stopcontact en/of de accu en voordat u
het gereedschap optilt of gaat dragen.
Wanneer u bij het dragen van het
gereedschap uw vinger op de schakelaar
houdt of wanneer u het gereedschap per
ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot
ongevallen.
54
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
d. Verwijder instelgereedschappen of
schroefsleutels voordat u het
gereedschap inschakelt. Een
instelgereedschap of sleutel in een
draaiend deel van het gereedschap kan
tot verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u
stevig staat en in evenwicht blijft.
Daardoor kunt u het gereedschap in
onverwachte situaties beter onder
controle houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen
loshangende kleding of sieraden. Houd
haren, kleding en handschoenen uit de
buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange
haren kunnen door bewegende delen
worden meegenomen.
g. Wanneer stofafzuigings- of
stofopvangvoorzieningen kunnen
worden gemonteerd, dient u zich ervan
te verzekeren dat deze zijn aangesloten
en juist worden gebruikt. Het gebruik
van stofopvangvoorzieningen beperkt het
gevaar door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch
gereedschap
a. Overbelast het gereedschap niet.
Gebruik het geschikte elektrische
gereedschap voor uw toepassing. Met
het geschikte elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap
waarvan de schakelaar defect is.
Elektrisch gereedschap dat niet meer kan
worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk
en moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/
of verwijder de accu uit het elektrisch
gereedschap voordat u het
gereedschap instelt, toebehoren
wisselt of het gereedschap opbergt.
Met deze voorzorgsmaatregel voorkomt u
onbedoeld starten van het gereedschap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische
gereedschappen buiten bereik van
kinderen. Laat het gereedschap niet
gebruiken door personen die er niet
vertrouwd mee zijn en deze
aanwijzingen niet hebben gelezen.
Elektrische gereedschappen zijn
gevaarlijk wanneer deze door onervaren
personen worden gebruikt.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig.
Controleer of bewegende delen van het
gereedschap correct functioneren en
niet klemmen, en of er onderdelen
zodanig zijn gebroken of beschadigd
dat de werking van het gereedschap
nadelig wordt beïnvloed. Laat
beschadigde delen repareren voordat u
het gereedschap gebruikt. Veel
ongevallen worden veroorzaakt door
slecht onderhouden elektrische
gereedschappen.
55
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
f. Houd snijdende inzetgereedschappen
scherp en schoon. Zorgvuldig
onderhouden snijdende
inzetgereedschappen met scherpe
snijkanten klemmen minder snel vast en
zijn gemakkelijker te geleiden.
g. Gebruik elektrische gereedschappen,
toebehoren, inzetgereedschappen en
dergelijke volgens deze aanwijzingen.
Let daarbij op de
arbeidsomstandigheden en de uit te
voeren werkzaamheden. Het gebruik
van elektrische gereedschappen voor
andere dan de voorziene toepassingen
kan leiden tot gevaarlijke situaties.
5. Gebruik en onderhoud van snoerloos
elektrisch gereedschap
a. Laad accu's alleen op met de door de
fabrikant aanbevolen lader. Een lader
die geschikt is voor een bepaald type
accu, kan brandgevaar opleveren
wanneer deze in combinatie met andere
accu's wordt gebruikt.
b. Gebruik elektrisch gereedschap alleen
in combinatie met speciek vermelde
accu's. Het gebruik van andere accu's
kan gevaar voor letsel en brand
opleveren.
c. Houd accu's die niet worden gebruikt
uit de buurt van andere metalen
voorwerpen, zoals paperclips, munten,
spijkers, schroeven of andere kleine
metalen voorwerpen die een verbinding
van de ene pool naar de andere tot
stand kunnen brengen. Als kortsluiting
tussen de polen van de accu's wordt
gemaakt, kunnen brandwonden of brand
worden veroorzaakt.
d. Onder extreme omstandigheden kan er
vloeistof uit de accu spuiten. Vermijd
contact. Indien onbedoeld contact
plaatsvindt, spoelt u met water. Als
vloeistof in aanraking komt met ogen,
raadpleegt u bovendien uw huisarts.
Vloeistof die uit de accu spuit, kan irritatie
of brandwonden veroorzaken.
6. Service
a. Laat het gereedschap alleen repareren
door gekwaliceerd en vakkundig
personeel en alleen met originele
vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
de veiligheid van het gereedschap
gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidswaarschuwin-
gen voor elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Aanvullende
veiligheidswaarschuwingen
voor schroevendraaiers en
moerenaanzetters
56
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Draag gehoorbeschermers bij gebruik
als slagboor. Door het geluid van het
gereedschap kan uw gehoor worden
beschadigd.
u Gebruik de extra handgrepen als deze
bij het gereedschap worden geleverd.
Als u de controle over het gereedschap
verliest, kan dat letsel veroorzaken.
u Houd het gereedschap vast bij de
geïsoleerde greepoppervlakken als
u een handeling uitvoert waarbij het
bevestigingsmateriaal met onzichtbare
draden in aanraking kan komen. Als
een draad onder spanning wordt geraakt
met het bevestigingsmateriaal, komen
onbedekte metalen onderdelen van het
gereedschap onder spanning te staan en
kunt u een elektrische schok krijgen.
u Gebruik klemmen of een andere
praktische manier om het werkstuk op
een stabiel platform vast te zetten en te
steunen. Als u het werkstuk met de hand
of tegen uw lichaam vasthoudt, is het
niet stabiel en kunt u de controle over het
gereedschap verliezen.
u Dit gereedschap mag niet worden gebruikt
door personen (waaronder kinderen) die
lichamelijk of geestelijk mindervalide zijn
of die geen ervaring met of kennis van
dit gereedschap hebben, tenzij ze onder
toezicht staan of instructies krijgen wat
betreft het gebruik van het gereedschap
van een persoon die verantwoordelijk
is voor hun veiligheid. Houd toezicht op
kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet
met het apparaat gaan spelen.
Veiligheid van anderen
u Dit apparaat mag niet worden gebruikt
door personen (waaronder kinderen) met
een lichamelijke of geestelijke beperking
of die geen ervaring met of kennis van dit
apparaat hebben, tenzij ze onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen voor
het gebruik van het apparaat van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
u Houd toezicht op kinderen om ervoor te
zorgen dat zij niet met het apparaat gaan
spelen.
Overige risico's
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het
gereedschap ook andere risico's voordoen,
die misschien niet in de bijgevoegde veilig-
heidswaarschuwingen worden vermeld. Deze
risico's kunnen zich voordoen als gevolg van
onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik,
enz.
57
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht
worden genomen en de veiligheidsvoorzie-
ningen worden geïmplementeerd, kunnen
bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze
omvatten:
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door het aanraken van draaiende of
bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt bij
het vervangen van onderdelen, bladen of
accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door langdurig gebruik van het gereed-
schap. Als u langere periodes met het
gereedschap werkt, is het raadzaam om
regelmatig een pauze in te lassen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico's als gevolg van het
inademen van stof dat door gebruik
van het gereedschap wordt veroorzaakt
(bijvoorbeeld tijdens het werken met hout,
vooral eiken, beuken en MDF.)
Trillingen
De aangegeven waarden voor trillingsemissie
in de technische gegevens en de conform-
iteitsverklaring zijn gemeten conform een
standaardtestmethode die door EN 60745
wordt geboden. Hiermee kan het ene gereed-
schap met het andere worden vergeleken. De
aangegeven waarde voor trillingsemissie kan
ook worden gebruikt bij een voorlopige bepal-
ing van blootstelling.
Waarschuwing! De waarde voor trillingsem-
issie tijdens het werkelijke gebruik van het
gereedschap kan verschillen van de aange-
geven waarde afhankelijk van de manieren
waarop het gereedschap wordt gebruikt. Het
trillingsniveau kan hoger worden dan het
aangegeven niveau.
Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt
vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen
te bepalen die worden vereist door 2002/44/
EG ter bescherming van personen die tijdens
hun werk regelmatig elektrische gereedschap-
pen gebruiken, moet bij een schatting van de
blootstelling aan trillingen rekening worden
gehouden met de werkelijke omstandigheden
van het gebruik en de manier waarop het
gereedschap wordt gebruikt. Daarbij moet ook
rekening worden gehouden met alle stappen
in de gebruikscyclus, zoals het moment
waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld
en wanneer het gereedschap stationair loopt
alsook de aanlooptijd.
Labels op het gereedschap
De volgende symbolen zijn op het apparaat
aangegeven:
:
Waarschuwing! De gebruiker
moet de instructiehandleiding
lezen om het risico op letsel te
verminderen.
58
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Aanvullende veiligheidsinstructies
voor accu's en laders
Accu's
u Probeer accu's niet te openen, om welke
reden ook.
u Stel de accu niet bloot aan water.
u Bewaar deze niet op locaties met tem-
peraturen van meer dan 40 °C.
u Laad de accu's alleen op bij een omgev-
ingstemperatuur van 10-40 °C.
u Gebruik alleen de lader die bij het ap-
paraat is geleverd.
u Gooi lege accu's weg volgens de instruc-
ties in het gedeelte "Milieu".
p
Laad beschadigde accu's niet
op.
Laders
u Gebruik de lader van Black & Decker
alleen voor de accu's in het apparaat
waarbij de lader is bijgeleverd. Andere
batterijen kunnen exploderen met letsel
en materiële schade als gevolg.
u Niet-laadbare accu's mogen nooit worden
opgeladen.
u Een defect snoer moet direct worden
vervangen.
u Stel de lader niet bloot aan water.
u Open de lader niet.
u Prik nooit met een scherp voorwerp in de
lader.
$
De lader is uitsluitend
bestemd voor gebruik bin-
nenshuis.
Lees voor gebruik deze
gebruikershandleiding.
Elektrische veiligheid
#
De lader is dubbel geïsoleerd,
zodat een aardaansluiting niet
nodig is. Controleer altijd of de
netspanning overeenkomt met
de waarde op het typeplaatje.
Probeer de lader nooit te
vervangen door een normale
netstekker.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit
worden vervangen door de fabrikant of
een Black & Decker-servicecentrum om
gevaren te voorkomen.
Onderdelen
Dit gereedschap kan de volgende onderdelen
bevatten:
1. Activeringsknop voor
bewegingsbediening
2. Bithouder
3. Laderaansluiting
4. LED-werklicht
59
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Fig. A
5. Lader
Montage
Waarschuwing! Verwijder de accu uit het
gereedschap voordat u met de montage
begint.
Een schroefbit of dop plaatsen of
verwijderen (g. B)
Waarschuwing! Zorg ervoor dat het gereed-
schap is vergrendeld om te voorkomen dat
de schakelaar per ongeluk wordt geactiveerd
wanneer u accessoires plaatst of verwijdert.
u Plaats een schroefbit in de bithouder (2)
en zorg ervoor dat het is vergrendeld.
u Trek het schroefbit uit de bithouder om het
te verwijderen.
Opmerking! Herhaal de bovenstaande stap-
pen om de bit/dop te verwijderen.
Gebruik van het apparaat
Waarschuwing! Laat het gereedschap in zijn
eigen tempo werken. Niet overbelasten.
De accu opladen (g. C)
De accu moet vóór het eerste gebruik worden
opgeladen en ook zodra deze niet meer
voldoende vermogen levert voor taken die
eerst gemakkelijk konden worden uitgevoerd.
Tijdens het opladen kan de accu warm
worden. Dit is normaal en duidt niet op een
probleem.
u Als u de accu wilt opladen, steekt u de
stekker van de lader (5) in de laderaanslu-
iting (3).
u Steek de stekker van de lader in het
stopcontact.
u Laat het gereedschap 16 uur aangesloten
op de lader.
Tijdens het opladen kan de lader brommen en
warm worden. Dit is normaal en duidt niet op
een probleem.
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij
omgevingstemperaturen onder 10° C of
boven 40° C. Aanbevolen laadtemperatuur:
ongeveer 24 °C.
Waarschuwingslampje voor accu
Als het accuniveau laag is, gaat het LED-
werklicht snel knipperen.
u Het LED-licht knippert 5 seconden bij lage
spanning volgens het patroon - - - - -.
Waarschuwing! Stop met het gebruik van het
product wanneer de accu leeg is. Laad een
lege accu direct op.
Indicator voor hoge temperatuur
Wanneer de bedrijfstemperatuur van het cir-
cuit te hoog wordt, knippert het LED-werklicht
afwisselend lang en kort.
u Het LED-licht knippert 5 seconden bij een
hoge temperatuur van het circuit volgens
het patroon - . - . - . - . Laat het apparaat
afkoelen tot een optimale bedrijfstemper-
atuur van ongeveer 24°C.
60
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Het eerste beginpunt instellen (g. D)
u Pak de schroevendraaier vast zoals
aangegeven in guur D.
u Houd de activeringsknop voor bewegings-
bediening (1) op de achterkant van het
gereedschap ingedrukt met uw handpalm.
u Wanneer het LED-werklicht (4) brandt, is
het gereedschap klaar voor gebruik.
u Als u het eerste beginpunt opnieuw wilt
instellen, laat u eerst de activeringsknop
voor bewegingsbediening (1) los. Verp-
laats het gereedschap naar de nieuwe
positie en houd de activeringsknop voor
bewegingsbediening (1) op de achterkant
van het gereedschap ingedrukt met uw
handpalm.
Kalibratie van gyro-knop
Dit gereedschap voert periodiek een kalibratie
uit, om correcte werking van de gyro-knop
voor bewegingsbediening te waarborgen. Als
de knop niet correct lijkt te werken, kunt u het
gereedschap handmatig kalibreren.
u Druk op de activeringsknop voor beweg-
ingsbediening (1).
u Laat de activeringsknop voor bewegings-
bediening los (1).
u Bewaar het gereedschap op een vlakke
ondergrond.
Het LED-werklicht (4) knippert twee keer
binnen 5 seconden, wat aangeeft dat het
gereedschap opnieuw is gekalibreerd.
Bediening in voorwaartse richting
(g. E)
u Stel het eerste beginpunt in.
u Draai het gereedschao rechtsom waarna
de schroevendraaier in de voorwaartse
richting wordt geactiveerd.
Opmerking: de snelheid van het gereed-
schap wordt bepaald door de hoeveelheid
rotatie. .
Kleine rotatie = lagere snelheid.
Grote rotatie = hogere snelheid.
Bediening in achterwaartse richting
(g. E)
u Stel het eerste beginpunt in.
u Draai het gereedschap linksom waarna
de schroevendraaier in de achterwaartse
richting wordt geactiveerd.
Opmerking: de snelheid van het gereed-
schap wordt bepaald door de hoeveelheid
rotatie. .
Kleine rotatie = lagere snelheid.
Grote rotatie = hogere snelheid.
LED-werklicht
Het LED-werklicht (4) gaat automatisch
branden als de activeringsknop voor beweg-
ingsbediening (1) wordt ingedrukt.
61
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Automatisch uitschakelen
Wanneer het gereedschap zich 45 seconden
in de continustand bevindt, wordt het
automatisch uitgeschakeld. Het gereedsc-
hap kan daardoor niet per ongeluk worden
ingeschakeld, waardoor de levensduur van
de accu behouden blijft. Het LED-werklicht (4)
knippert snel gedurende 5 seconden voordat
het gereedschap wordt afgesloten.
Tips voor optimaal gebruik
Schroeven
u Gebruik altijd het juiste type en formaat
schroefbit.
u Als schroeven moeilijk kunnen worden
vastgedraaid, kunt u een kleine hoeveel-
heid afwasmiddel of zeep als smeermid-
del gebruiken.
u Houd het gereedschap en de schroefbit
altijd recht in het verlengde van de
schroef.
Onderhoud
Uw Black & Decker-gereedschap is
ontworpen om gedurende langere periode
te functioneren met een minimum aan
onderhoud. U kunt het gereedschap naar
volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor
correct onderhoud zorgt en het gereedschap
regelmatig schoonmaakt.
Naast regelmatige reiniging vereist de lader
geen onderhoud.
Waarschuwing! Voordat u onderhoud aan
het gereedschap uitvoert, verwijdert u de accu
uit het gereedschap. Neem de lader uit het
stopcontact voordat u deze schoonmaakt.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen
van het gereedschap en de lader met een
zachte borstel of droge doek.
u Reinig regelmatig de behuizing van de
motor met een vochtige doek. Gebruik
geen schuur- of oplosmiddel.
u Open regelmatig de spanknop en tik erop
om eventueel stof uit het binnenste te
verwijderen.
Milieu
Z
Aparte inzameling. Dit product
mag niet met normaal huishoudeli-
jk afval worden weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het Black
& Decker-product aan vervanging toe is of dat
u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het
product dan niet bij het restafval. Het product
valt onder de categorie voor elektrische
apparaten.
62
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
z
Gescheiden inzameling van ge-
bruikte producten en verpakkings-
materialen maakt het mogelijk
materialen te recycleren en
opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde
materialen zorgt voor minder
milieuvervuiling en dringt de vraag
naar grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien
in gescheiden inzameling van huishoudelijke
elektrische producten via gemeentelijke
stortplaatsen of via de leverancier bij wie u
een nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid
tot het recyclen van afgedankte Black &
Decker-producten. Om gebruik te maken
van deze service, dient u het product naar
een van onze servicecentra te sturen, die de
inzameling voor ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
Black & Decker-servicecentrum opvragen
via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van Black
& Decker-servicecentra en meer informatie
m.b.t. onze klantenservice vinden op internet
op: www.2helpU.com
Accu's
Z
Ontlaad de batterij volledig en
verwijder deze vervolgens uit het
gereedschap.
u NiCd-, NiMH- en lithium-ionbatterijen kun-
nen worden gerecycled. Breng deze naar
een servicecentrum of een inzamellocatie
in uw woonplaats.
63
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Technische gegevens
BDCS361 (H1)
Spanning V
DC
3.6
Onbelast toerental Min.
-1
200
Max. torsie
(PTI-classicatie)
Nm
4.3
Type accu
Li-Ion
Accuvermogen Ah
1.5
Gewicht kg
0.3
Lader 905450** typ. 1
Ingangsspanning
V
AC
230
Uitgangsspanning V
DC
9
Laadstroom A
100
Oplaadtijd ca. min
12-15
Geluidsdrukniveau volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
) 63 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 74 dB(A), meetonzekerheid
(K) 3 dB(A)
Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens
EN 60745:
Schroeven indraaien zonder slagen (a
h, S
) < 2.5 m/s
2
,
meetonzekerheid (K) 1.5 m/s
2
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
%
BDCS361
Black & Decker verklaart dat deze producten,
die zijn beschreven bij "Technische ge-
gevens", voldoen aan:
2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-2
Deze producten voldoen tevens aan richtlijn
2004/108/EG en 2011/65/EU. Neem voor
meer informatie contact op met Black &
Decker op het volgende adres of raadpleeg
de achterzijde van de handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor
de compilatie van het technische bestand
en geeft deze verklaring namens Black &
Decker af.
_
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road,
Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
28/05/2013
64
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar
producten en biedt een uitstekende garantie.
Deze garantiebepalingen vormen een aanvull-
ing op uw wettelijke rechten en beperken
deze niet. De garantie geldt in de lidstaten
van de Europese Unie en de Europese
Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen
24 maanden na de datum van aankoop
defect raken ten gevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de
kosteloze vervanging van defecte onderdelen,
de reparatie van het product of de vervanging
van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoe-
leinden, professionele toepassingen of
verhuurdoeleinden.
u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Het product is beschadigd door invloeden
van buitenaf of door een ongeval.
u Reparaties zijn uitgevoerd door an-
deren dan onze servicecentra of Black &
Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient
u een aankoopbewijs te overhandigen aan
de verkoper of een van onze servicecentra.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
Black & Decker-servicecentrum opvragen
via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van Black
& Decker-servicecentra en meer informatie
m.b.t. onze klantenservice vinden op internet
op: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackand-
decker.nl om te worden geïnformeerd over
nieuwe producten en speciale aanbiedingen.
Verdere informatie over het merk Black &
Decker en onze producten vindt u op www.
blackanddecker.nl.
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/
productregistration
Register your product online at www.blackand-
decker.co.uk/productregistration or send
your name, surname and product code to
Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren
zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackand-
decker.de/productregistration online registri-
eren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vorna-
men und den Produktcode an Black & Decker in
Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.
blackanddecker.fr/productregistration ou
envoyez vos nom, prénom et code produit à
Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackand-
decker.it/productregistration o inviate nome,
cognome e codice del prodotto al centro
Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.
blackanddecker.nl/productregistration of u
kunt uw voornaam, achternaam en productcode
opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackand-
decker.es/productregistration o envíe su
nombre, apellidos y código de producto a
Black & Decker en su país.
België/Belgique
Black & Decker (Belgium) N.V.
Nieuwlandlaan 7
I.Z. Aarschot B156
3200 Aarschot
Tel. +32 70 220 065
Fax. +32 70 225 585
Tel. +32 70 220 064
Fax. +32 70 222 441
Danmark
Black & Decker
Sluseholmen 2-4, 2450 København SV
Internet: www.blackanddecker.dk
Tel. 70 20 15 10
Fax. 70 22 49 10
Deutschland
Black & Decker GmbH
Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein
Tel. 06126 21-0
Fax. 06126 21-2980
Ελλάδα
Black & Decker (Ελλάς) Α.E.
Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159
166 74 Гλυφάδα - Αθήνα
Τηλ. 210 8981-616
Φαξ. 210 8983-570
www.blackanddecker.com
España
Black & Decker Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocis “Mas Blau”
Edicio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel. 934 797 400
Fax. 934 797 419
France
Black & Decker (France) S.A.S.
5 allée des Hêtres
B.P. 30084
69579 Limonest Cédex
Tel. 04 72 20 39 20
Fax. 04 72 20 39 00
Helvetia
ROFO AG
Gewerbezone Seeblick
3213 Kleinbösingen
Tel. 026-6749391
Fax. 026-6749394
Italia
Black & Decker Italia Srl
Viale Elvezia 2
20052 Monza (MI)
Tel. 039-23871
Fax. 039-2387592
Numero verde
800-213935
/