Electrolux ER2335I Handleiding

Type
Handleiding
INFO
INSTALLATION- UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’EMPLOI
INSTALLATIE- EN GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL
KÜHLSCHRÄNKE ER 1930 I - ER 2335 I
REFRIGERATEURS ER 1930 I - ER 2335 I
KOELKASTEN ER 1930 I - ER 2335 I
REFRIGERATORS ER 1930 I - ER 2335 I
2222 146-71
18
INHOUD
Waarschuwingen en belangrijke adviezen .....................blz. 19
Installatie.................................blz. 20
Plaats van opstelling .............................blz. 20
Elektrische aansluiting ............................blz. 20
Reiniging van de binnenkant ..........................blz. 20
Aanwijzingen voor de geïntegreerde inbouw .....................blz. 20
Het gebruik ................................blz. 22
Ingebruikname ...............................blz. 22
Temperatuurinstelling .............................blz. 22
Koelen van levensmiddelen...........................blz. 22
Verplaatsbare platen .............................blz. 22
Het verplaatsen van deurvakken .........................blz. 23
Het ontdooien ...............................blz. 23
Onderhoud ................................blz. 24
Schoonmaken ...............................blz. 24
Geprolongeerd stilstand ............................blz. 24
Vervangen van de lamp ............................blz. 24
Servicedienst en onderdelen..........................blz. 24
Garantiebepalingen en Service .........................blz. 25
Gedrukt op kringlooppapier
19
WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN
Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat be-
horende instruktieboekje bewaard blijft. Zou het ap-
paraat door u aan iemand anders gegeven of ver-
kocht worden, of zou het apparaat in het huis van
waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe
gebruik(st)er over het instruktieboekje en de daarin
opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken.
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en an-
dermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te
hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in
gebruik neemt.
ª Huishoudelijke koel- en/of vriesapparaten zijn uit-
sluitend bedoeld voor het bewaren en/of invriezen
van eet- of drinkbare produkten.
Het gebruik voor andere doeleinden kan schade of
letsel tot gevolg hebben.
ª Dit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het ge-
bruik door volwassenen. Het is gevaarlijk om kinde-
ren het apparaat te laten bedienen of als speelgoed
te laten gebruiken.
ª Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de elek-
trische huisinstallatie of het aansluitsnoer, ten be-
hoeve van de installatie van dit apparaat, mag uit-
sluitend door een daartoe bevoegd persoon uitge-
voerd worden.
Het betreffende stopkontakt dient, ook na eventue-
le onder- of inbouw, gemakkelijk bereikbaar te zijn.
Werkzaamheden welke door personen zonder de
noodzakelijke kennis uitgevoerd worden, kunnen
schade of letsel tot gevolg hebben.
ª Laat inspektie- en/of herstelwerkzaamheden uit-
voeren door de servicedienst van de fabrikant of
door een door de fabrikant bevoegd verklaarde ser-
vicedienst en laat geen andere dan originele
DISTRIPARTS onderdelen plaatsen.
ª Het is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit ap-
paraat of de eigenschappen daarvan te veranderen.
ª Overtuig u er van dat het apparaat niet op het aan-
sluitsnoer staat.
ª Tijdens normaal gebruik worden de kondensator en de
kompressor die zich op de achterkant van het apparaat
bevinden, warm. Om veiligheidsredenen moet de venti-
latie zodanig zijn als aangegeven in de speciale Figuur.
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen
tijdens gebruik niet worden afgedekt.
ª Plaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht mo-
gelijk bij een muur. Hiermee voorkomt u verbrandings-
letsel door aanraking van hete tot zeer hete delen.
ª Neem vóór u aan ontdooien, schoonmaakwerk-
zaamheden of het verwisselen van het, eventueel
aanwezige, verlichtingslampje begint altijd de ste-
ker uit het stopkontakt.
ª Volg de raadgevingen van de fabrikant op met be-
trekking tot waar en hoe u spijzen en dranken be-
waart of invriest.
Ontdooide diepvriesprodukten mogen, om gezond-
heidsredenen, niet wederom ingevroren worden.
ª De vriezende binnenwanden of -vlakken in het ap-
paraat bevatten koelmiddel. Plaats geen scherpe
voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en schraap
evenmin met metalen voorwerpen rijp of ijs af. Lek-
kage kan het gevolg zijn, hetgeen een onherstelba-
re schade aan het apparaat en bederf van de le-
vensmiddelen veroorzaakt.
ª Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koude-
kringloop; het onderhoud en het bijvullen dient
daarom uitsluitend door door het bedrijf aangewe-
zen deskundig personeel uitgevoerd te worden.
ª Geen voorwerpen of metodes gebruiken om het
ontdooiproces te versnellen die niet door de fabri-
kant zijn aangegeven.
ª Nooit metalen voorwerpen gebruiken om het appa-
raat schoon te maken; dit zou het apparaat kunnen
beschadigen.
ª Afhankelijk van de wijze van transport kan olie vanuit
de kompressor in het koelcircuit gevloeid zijn. Wacht,
na het plaatsen van het apparaat, ten minste een half
uur alvorens de steker in het stopkontakt te steken.
Na achteroverliggend vervoer ten minste een halve
dag. Daarmee geeft u de olie de gelegenheid in de
kompressor terug te vloeien.
Apparaten welke van een absorptie-unit voorzien
zijn kunnen direkt in bedrijf genomen worden.
Kontroleer cirka 24 uur na het in bedrijf stellen of
het apparaat naar behoren werkt.
ª Dit apparaat is zwaar. Delen van randen aan achter-
en onderkant kunnen scherp zijn. Wees voorzichtig
bij het tillen.
ª Plaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak , het vriesgedeelte of de
vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door bevriezing
van de inhoud exploderen.
ª Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat, zo-
als gasvullingen, benzine, ether aceton enzovoorts.
ª Het direkt vanuit een vriesvak, vriesgedeelte of vriezer
konsumeren van ijslollies en dergelijke, kan verbranding
van de mondhuid tot gevolg hebben; wacht even.
ª Tracht, in geval van storing of een defekt, dit appa-
raat niet zelf te repareren. Reparaties welke door
niet-deskundige personen uitgevoerd worden, kun-
nen tot schade of letsel leiden. Raadpleeg ELGROEP
SERVICE of een door de fabrikant bevoegd ver-
klaarde servicedienst.
AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en
knip het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting van
wegbrengen of weghalen, spelende kinderen er zich
niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische schok
bloot kunnen staan.
Belangrijk: Dit apparaat bevat, zowel in het koel-
circuit als in de isolatie, geen ozon-onvriendelijke
stoffen. Het apparaat moet niet weggegooid wor-
den samen met het huisvuil of met gesloopte ap-
paraten. Vermijden dat het koelcircuit wordt be-
schadigd, vooral aan de achterkant in de zone van
de warmtewisselaar. Inlichtingen over ophaaldien-
sten kunnen worden verschaft door de gemsente
autoriteiten.
Heel goed oppassen, tijdens het verplaatsen, dat
de delen van het koelcircuit niet zodanig worden
beschadigd, dat de koelvloeistof naar buiten zou
kunnen lekken.
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een
centrale verwarming of een gasfornuis.
Laat het apparaat niet langdurig in direkt zonlicht
staan.
Zorg dat er voldoende lucht aan de achterkant van
het apparaat kan cirkuleren. Vermijd schade aan
de koelkringloop.
Alléén voor diepvrieskasten (uitgezonderd inge-
bouwde): het apparaat kan zeer goed in de kelder
geplaatst worden.
20
INSTALLATIE
Indien dit apparaat in de plaats van een oud model
met haak- of veersluiting opgesteld wordt, dan is
het raadzaam de sluiting van het oude apparaat,
dat terzijde gezet wordt, onbruikbaar te maken.
Hiermee wordt voorkomen dat spelende kinderen
zich erin opsluiten, hetgeen levensgevaarlijk is.
Plaats van opstelling
Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen:
centrale verwarming, kachels, felle zonnestralen enz.
De beste resultaten worden bereikt met een ruimtetempe-
ratuur tussen +16°C en +32°C (N-Klasse), of tussen
+10°C en +32°C (SN-Klasse). De klasse staat op het type-
plaatje vermeld.
Zie voor inbouw de betreffende aanwijzingen.
Elektrische aansluiting
Overtuig u ervan dat de netspanning en de net-
frekwentie, welke op het typeplaatje in de kast staan
aangegeven, overeenkomen met de netspanning en
de netfrekwentie in uw woning. Een afwijking op de
netspanning tot plus of minus 6% is toegestaan.
Bij aansluiting op een andere spanning dient u een ge-
schikte transformator te gebruiken.
De steker mag alleen geplaatst worden in een ge-
aard stopkontakt.
De kast is daarom voorzien van een speciaal drie-ade-
rig snoer, geschikt voor een geaard stopkontakt.
Mocht het stopkontakt in uw woning niet geaard zijn,
dan dient een erkend installateur het apparaat volgens
de geldende normen te aarden.
Wij wijzen u er op dat schade of letsel, veroorzaakt
door het niet voldoen aan dit veiligheidsvoor-
schrift, niet onder de verantwoordelijkheid van de
fabrikant valt.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijn 87/308
van 2.6.87 met betrekking tot de radio-ontstoring.
Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-
richtlijnen:
- 73/23 EG-richtlijn van 19/02/73 (Laagspanning) en
opeenvolgende wijzingen;
- 89/336 EG-richtlijn van 03/05/89 (Elektromagneti-
sche compatibiliteit) en opeenvolgende wijzingen.
Reiniging van de binnenkant
Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnen-
kant met lauw water en een neutraal schoonmaakmid-
del te reinigen om de typische geur van een nieuw ap-
paraat weg te nemen. Droog vervolgens de wanden
goed af.
Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen, waar-
mee u de afwerkingen van het apparaat zou kunnen
beschadigen.
Aanwijzingen voor de geïntegreerde in-
bouw
Nismaten
Model ER 2335 I Model ER 1930 I
Hoogte 1225 mm 1030 mm
Diepte 550 mm 550 mm
Breedte 560 mm 560 mm
Als transportbeveiliging zijn aan beide scharnier-
kanten scharnierpennen aangebracht. Afhankelijk
van de gewenste deurdraairichting moet aan een
kant, zowel onder als boven, een scharnierpen
verwijderd worden.
Om veiligheidsredenen moet de ventilatie zodanig zijn
als aangegeven in Fig. 1.
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen
tijdens gebruik niet worden afgedekt.
Fig. 1
Fig. 2
Schuif het appa-
raat in de nis totdat
de aanslaglijst (A)
met de voorkant
van plafond van de
kast aanlijnt.
Fig. 3
Indien, na plaatsing
volgens punt 2,
een kier aan de bo-
venkant ontstaat,
schuif dan het daar-
voor bestemde af-
dekprofiel over de
aanslaglijst (A).
50 mm
min.
cm
2
200
200 cm
2
min.
D567
A
D022
D265
A
21
Fig. 4
Open de deur en
druk het apparaat
tegen de zijwand
van de nis, aan de
kant waar niet de
scharnieren zitten.
Bevestig het appa-
raat met de vier
meegeleverde schro-
even.
Bevestig het venti-
latierooster (C).
Breng, onder lichte druk, het dekseltje (D) aan.
Fig. 5
Breng, onder lichte
druk, de voegaf-
dichting tussen ap-
paraat en meubel
aan.
Fig. 6
Breng de afdicht-
stopsels (B) in de
gaten in de deklijs-
ten aan.
Fig. 7
Zet de geleiders (H)
op de binnendeur
van het meubel, bo-
venaan en bene-
den, (zie Fig. 7) en
teken de punten
van de buitengaat-
jes.
Daarna schroef de
geleiders vast op de
meubeldeur d.m.v.
schroeven van
3,5x16 mm.
D615
C
D
D616
D013
BB
D094
20mm
H
Fig. 8
Open de deur van
het apparaat en die
van het meubel zo-
dat ze een hoek
van ongeveer 90°
vormen.
Plaats de winkelha-
ken boven de gelei-
ders.
Houd de deur van
het apparaat en die
van het meubel sa-
men en teken de punten van de gaatjes.
Fig. 9
Verwijder de win-
kelhaken en boor
de gaatjes van
2 mm Ø. Plaats de
winkelhaken weer
boven de geleiders
en schroef ze vast
d.m.v. de meegele-
verde schroeven
(3,5x16 mm). In-
dien een aanpas-
sing van de meubel-
deur noodzakelijk is, gebruik dan de sluifgaten.
Nadat u die werkzaamheden verricht hebt, is het nood-
zakelijk te controleren of de deur van de koeler goed
sluit.
8mm
PR34
PR35
22
HET GEBRUIK
Ingebruikname
Steek de steker in de wandkontaktdoos.
Open de deur en draai de thermostaatknop, rechtsom
uit de stand «O» (STOP-stand).
De koelkast is nu in werking.
Temperatuurinstelling
De temperatuur wordt automatisch geregeld en kan
verhoogd worden (minder koud) door de knop naar
een lager cijfer te draaien of verlaagd worden (kouder)
door de knop naar een hoger cijfer te draaien. Bij het
instellen van de juiste stand dient u er rekening mee te
houden dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk
is van:
de kamertemperatuur;
de frekwentie waarmee de deuren geopend worden;
de hoeveelheid levensmiddelen in de kast;
de plaats van het apparaat.
Wij adviseren u de knop aanvankelijk op de mid-
den-stand te draaien.
De werking van de kast kan geheel gestopt worden
door de knop in de stand «O» te draaien.
Attentie
Het kan voorkomen dat, indien de thermostaat-
knop in de koudste stand gedraaid is, bijvoorbeeld
ten gevolge van zeer warme omgevingstempera-
tuur of het snel willen koelen van grote hoeveelhe-
den dranken, de kompressor kontinu loopt, waar-
door automatische ontdooiing van de koelverdam-
per niet plaatsvindt en zich daarop ijs afzet. Draai,
in dat geval, de thermostaatknop naar een wat
minder koude stand, zodat automatische ont-
dooing kan plaatsvinden; hierdoor spaart u tevens
energie.
Koelen van levensmiddelen
Voor een optimaal gebruik van de koelruimte advise-
ren wij u de volgende eenvoudige regels in acht te ne-
men:
Plaats geen warme of dampende spijzen of dranken in
de koelruimte;
dek vooral sterk geurend voedsel af of verpak het;
plaats de levensmiddelen zo, dat de lucht vrij erom-
heen kan cirkuleren.
Enkele praktische tips:
Vlees (alle soorten): wordt in plastic zakjes op de gla-
zen plaat boven de groentelade geplaatst.
Bewaar vlees niet langer dan één of twee dagen.
Gekookt voedsel, koude schotels enz.: kunnen,
goed afgedekt, op elk rooster geplaatst worden.
Fruit en groente: worden schoongemaakt in de
groentelade(n) gelegd.
Boter en kaas: worden, om blootstelling aan de lucht
te voorkomen, in speciale koeldozen bewaard of in
plastic- of alluminiumfolie vepakt .
Flessen melk: worden, goed gesloten, in het flessen-
rek geplaatst.
Bewaar niet-luchtdicht verpakte bananen, aardap-
pelen, uien of knoflook niet in de koelkast.
Verplaatsbare platen
De koelkastwanden zijn van richels voorzien, zodat u
de platen naar wens op verschillende hoogten kunt
plaatsen.
U krijgt meer ruimte in de koeler, wanneer u het voor-
ste deel van de rekjes omklapt.
Fig. 10
D338
23
Het verplaatsen van deurvakken
De ruimte tussen deurvakken kan naar behoefte aan-
gepast worden.
Ga daartoe als volgt te werk:
Trek het vak geleidelijk naar de door de pijlen aange-
geven richting totdat het loskomt. Daarna verplaats
het vak naar de gewenste hoogte.
Fig. 11
D450
Het ontdooien
Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch
plaats elke keer dat de kompressor stopt. Het dooi-
water wordt via een afvoerkanaaltje opgevangen in
een bakje dat zich aan de achterkant van het apparaat
boven de kompressor bevindt. Hier verdampt het wa-
ter.
Wij raden u aan het gaatje in het afvoerkanaal re-
gelmatig schoon te maken, teneinde te voorkomen
dat het dooiwater de levensmiddelen nat maakt.
Gebruik voor het doorprikken het staafje dat zich
in het gaatje bevindt.
Fig. 12
D037
24
ONDERHOUD
Neem vóór iedere handeling altijd eerst de steker
uit de wandkontaktdoos.
Belangrijk
Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit;
onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door
door de fabrikant bevoegd personeel uitgevoerd te
worden.
Schoonmaken
Gebruik nooit metalen voorwerpen voor het schoon-
maken van het apparaat; dit zou beschadigingen tot
gevolg kunnen hebben.
Reinig de binnenkant van de kast regelmatig met lauw
sodawater.
Lap de wanden na met schoon water en droog ze
zorgvuldig.
Geprolongeerd stilstand
Wij adviseren u vóór de periode dat de koelkast niet ge-
bruikt wordt de volgende handelingen uit te voeren:
neem de steker uit de wandkontaktdoos;
verwijder alle spijzen en dranken uit de kast;
laat de kast geheel ontdooien en maak de binnenwan-
den, rekken, korven en dergelijke goed schoon;
laat de deuren open staan, teneinde het ontstaan van
onaangename geur te voorkomen.
Vervangen van de lamp
Het lampje van de koelkast is op de volgende wijze
bereikbaar:
ª Schroef het afschermkapje los;
ª verwijder het losse deel door er lichte druk op uit te
oefenen (zie figuur).
Indien met open deur het lampje niet brandt, kijk dan
eerst of het soms los in de fitting zit. Als het lampje
dan nog niet brandt, vervang het dan door een lampje
met hetzelfde vermogen.
Het maximale vermogen is op het afschermkapje aan-
gegeven.
Fig. 13
D411
SERVICEDIENST EN ONDERDELEN
Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert,
kontroleer dan:
of de steker goed in het stopkontakt zit;
of de elektriciteit soms uitgevallen is;
of de thermostaatknop op de juiste stand staat;
en indien er water op de bodem van de koeler ligt, of
het afvoerkanaaltje soms verstopt is (zie hoofdstuk
“Het ontdooien”).
Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en verhelpen,
raadpleeg dan de dichtsbijzijnde servicedienst.
Geef daarbij altijd het model en het typenummer
van de kast op. Deze gegevens vindt u op het ga-
rantiebewijs of op het typeplaatje dat zich linkson-
der aan de binnenzijde van het apparaat bevindt.
25
GARANTIEBEPALINGEN EN SERVICE VOOR DE BENELUX
(B-NL en L)
Bij aanspraak op kosteloos herstel dient het origineel van de betreffende aankoop-
nota of kwitantie te worden getoond of meegezonden.
Algemene garantiebepalingen
1 De fabrikant verleent één jaar garantie op het op de bijbehorende koopnota vermelde apparaat, gere-
kend vanaf de koopdatum. Indien zich binnen deze periode een storing voordoet, welke het gevolg is van
een materiaal- en/of konstruktiefout, heeft de koper het recht op kosteloos herstel.
1a Voor stofzuigers, bedoeld voor huishoudelijk gebruik, geldt een algemene garantieperiode van twee
jaar. Accessoires zijn aan direkte slijtage onderhevig; deze verbruiksartikelen zijn derhalve van garantie uit-
gesloten.
2 De fabrikant verleent één jaar garantie op door haar servicedienst uitgevoerde herstelwerkzaamheden
en het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, gerekend vanaf de hersteldatum. Indien zich binnen deze
periode een storing voordoet, welke het direkte gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of
het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, heeft de koper het recht op kosteloos herstel.
Door de uitvoering van herstelwerkzaamheden wordt de algemene garantieperiode, welke het gehele ap-
paraat omvat, niet verlengd.
3 Servicebezoeken aan huis worden alleen gebracht voor grote, moeilijk transporteerbare apparaten, per
definitie: wasautomaten, droogtrommelautomaten, afwasautomaten, koelkasten, diepvrieskasten/-kisten,
ovens, fornuizen en inbouwapparaten.
3a De regeling als bedoeld onder punt 3 geldt ook voor caravankoelkasten, mits de plaats waar zich het
apparaat bevindt binnen de landsgrenzen ligt en over normale, voor het autoverkeer opengestelde wegen
bereikbaar is. Voorts dient ten tijde van het bezoek het apparaat en de eigenaar, of diens gemachtigde
plaatsvervanger, op de afgesproken bezoekplaats aanwezig te zijn.
4 Indien, naar het oordeel van de fabrikant, het apparaat zoals bedoeld onder punt 3 naar haar service-
werkplaats getransporteerd moet worden, dan geschiedt dit transport op de door de fabrikant vastgestel-
de wijze en voor rekening en risiko van de fabrikant.
5 Alle niet onder punt 3 en 3a genoemde apparaten, alsmede apparaten welke wel de betreffende funktio-
nele eigenschappen hebben maar daarnaast juist bedoeld zijn voor gemakkelijk transport, dienen franko
aan het adres van de servicedienst verzonden of aangeboden te worden. Binnen de algemene garantiepe-
riode vindt terugzending voor rekening van de fabrikant plaats.
6 Indien een onder garantie en binnen de algemene garantieperiode vallend defekt aan een apparaat niet
hersteld kan worden, vindt kosteloze vervanging van het apparaat plaats.
Garantie uitbreidingen
7 Voor koel/vries-motorkompressoren (exclusief startrelais en motorbeveiliging) geldt een aflopende ga-
rantieperiode, in gelijke percentages van twintig procent per jaar, van vijf jaar na koopdatum van het op de
bijbehorende koopnota vermelde apparaat, met inachtname van volledig kosteloos herstel binnen de alge-
mene garantieperiode.
Na de algemene garantieperiode worden bezoek-, arbeidsloon- en bijkomende materiaalkosten in reke-
ning gebracht.
26
Garantie uitsluitingen
8 Het kosteloos uitvoeren van herstel- en/of vervangingswerkzaamheden, zoals bedoeld in de betreffen-
de hieraan voorafgaande punten, is niet van toepassing indien:
de aankoopnota of kwitantie, waaruit tenminste de aankoopdatum en de identificatie van het apparaat
blijkt, niet getoond kan worden of meegezonden werd;
het apparaat voor andere, of óók voor andere dan de huishoudelijke doeleinden, waarvoor het appa-
raat bestemd is, gebruikt wordt;
het apparaat niet volgens de aanwijzingen in het installatievoorschrift of de gebruiksaanwijzing geïn-
stalleerd, bediend, behandeld of gebruikt wordt;
het apparaat op ondeskundige wijze door daartoe niet bevoegde personen hersteld of gewijzigd werd.
8a Indien het apparaat zodanig ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst is dat de benodigde
tijd voor het uit- en inbouwen samen meer dan dertig minuten bedraagt, dan worden de hierdoor ontstane
extra kosten aan de eigenaar in rekening gebracht.
8b Schade welke ontstaat door het, met toestemming van de eigenaar, op abnormale wijze uit- of inbou-
wen van een apparaat, kan niet op de fabrikant of haar servicedienst verhaald worden.
8c Beschadigingen, zoals krassen en deuken of zoals breuk van uit- of afneembare delen, welke niet ten
tijde van de aflevering ter kennis van de fabrikant gebracht worden, vallen niet onder garantie.
Belangrijk advies
De konstruktie van dit apparaat is zodanig, dat de veiligheid daarvan gewaarborgd is. Ondeskundige repa-
raties kunnen echter de veiligheid in gevaar brengen. Terwille van een blijvende veiligheid, en ook om mo-
gelijke schade te voorkomen, is het raadzaam dat reparaties uitsluitend verricht worden door personen die
daarvoor de vereiste vakbekwaamheid bezitten. Wij adviseren u herstel- en/of kontrolewerkzaamheden
door uw vakhandelaar of door ELGROEP SERVICE te laten uitvoeren en uitsluitend originele DISTRI-
PARTS onderdelen te laten plaatsen.
DISTRI
PARTS
Nederland
Vennootsweg 1
Postbus 120
2400 AC Alphen aan den Rijn
Storingsmeldingen:
Tel.: 01720-80300
Fax: 01720-80366
Onderdelenverkoop:
Tel.: 01720-80400
Fax: 01720-80376
Telex: 39906 elgrp
ELGROEP
SERVICE
België
Bergensesteenweg 719
1502 Halle (Lembeek)
Thuisherstellingen:
Tel.: 02-3630444
Fax: 02-3630400
Wisselstukken:
Tel.: 02-3630555
Fax: 02-3630500
Telex: 22915 eluxbe
ELGROEP
SERVICE
Luxembourg/
Luxemburg
3, Route d’Arlon
L-8009 Strassen
Dépannages à domicile:
Kundendienst:
Tel.: 45 33 50
Fax: 45 84 34
Pièces détachées:
Ersatzteile:
Tel.: 45 33 50
Fax: 45 84 34
ELGROEP
SERVICE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Electrolux ER2335I Handleiding

Type
Handleiding