Whirlpool WWDC 8614 Gebruikershandleiding

Categorie
Wasmachines
Type
Gebruikershandleiding
1
EN
DAILY REFERENCE GUIDE
Please read the content of the Health &
Safety and Installation Guides thoroughly
before you use this appliance.
The transit bolts must be removed
before the appliance is used.
See the Health & Safety and Installation
Guides for detailed instructions on how to
remove the transit bolts
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT.
For even more complete user support, register your
appliance at www.whirlpool.eu/register
Download the Instructions for use from the
website http://docs.whirlpool.eu
Follow the procedure described on the last
page.
WWW
PRODUCT DESCRIPTION
CONTROL PANEL
1. Top
2. Detergent dispenser
3. Control Panel
4. Lid handle
5. Door
6. Water lter - behind kick panel
7. Removable kick panel
8. Adjustable feet (2)
APPLIANCE
1. On/O button
2. Programme selector
3. Start/Pause button
4. Temperature button
5. Colours 15°C button
6. Dry Only Button / Lock button
7. Drying settings button
8. Display
9. Start delay button
10. Spin speed button
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
40° 60°
h.
1.
2.
3. 4.
5.
7.
8.
9.
10. 6.
6
PROGRAMME CHART
The cycle duration indicated on the display or in the manual is an estimated time calculated for standard conditions. The actual cycle time may vary in relation
to a number of dierent factors, such as inlet water temperature and pressure, ambient temperature, quantity of detergent, size and type of load, load
balancing and any additional optional functions selected.
* Select the programme and set the spin speed to 0 to empty only.
1) Test programme in compliance with standard EN 50229 (Wash): select the programme with a temperature of 60°C.
2) Long cotton programme: set the programme with a temperature of 40°C.
Test programme in compliance with standard EN 50229 (Drying): the greater load (6kg) must be dried by selecting the dryness level.
The remainder of the load must be dried by selecting the dryness level: the load must consist of 2 sheets, 1 pillowcase and 1 hand towel.
For wash programmes with temperatures above 50°C, we recommend using powder detergent rather than liquid, and following the directions given on
the detergent package.
Detergents and
additives
Recommended
detergent
Programme
Available tempera-
tures
Max. spin speed
(rpm)
Drying
Max. load for wash
cycle (kg)
Max. load for dry-
ing cycle (kg)
Duration (Minutes)
Prewash
Main
Softener
Powder
Liquid
COTTON
0-90°C 1400
8 6 -
SYNTHETICS
0-60°C 1000
4,5 4 -
RAPID 30’
0-30°C 800 - 3,5 - -
STEAM REFRESH
- - - 2 - - - -
WASH & DRY 45’
30°C 1400
1 1 -
WASH & DRY 90’
30°C 1200
2 2 -
SPIN & DRAIN
- 1400
8 6 - - -
DRAIN ONLY *
- 0 - 8 - - - -
RINSE & SPIN
- 1400
8 6 - -
COTTON+PREWASH
0-90°C 1400
8 6
ECO COTTON 1
0-60°C 1400
8 6 -
ECO COTTON 2
0-40°C 1400
8 6 -
WOOL
0-40°C 800
2 2 -
DELICATES
0-30°C 0
1 1 -
COLOURS
0-40°C 1400
8 6 -
MIXED
0-40°C 1000
4,5 4,5 -
Selectable/optional
-
Not selectable/applicable Required quantity Optional quantity
The duration of the programme is shown on the display.
14
TABLEAU DES PROGRAMMES
La durée du cycle indiquée sur l'écran ou dans le manuel est une approximation calculée à partir de conditions normales. Plusieurs facteurs peuvent inuencer
la durée de cycle réelle; la pression et la température d'arrivée d'eau, la température ambiante, la quantité de détergent, la grosseur et type de lessive, l'équilibre
de la charge, et toute autre fonction sélectionnée.
* Sélectionnez le programme et réglez la vitesse d'essorage à 0 pour vider seulement.
1) Programme de vérication conrme à la norme EN 50229 (Lavage): sélectionnez le programme avec une température de 60°C.
2) Programme coton prolongé : réglez le programme avec une température de 40°C.
Pour les programmes de lavage avec des températures supérieures à 50°C, nous recommandons l'utilisation de détergent en poudre plutôt que liquide,
et suivez les directives sur l'emballage du détergent.
Détergents et
produits additifs
Détergent
recommandé
Programme
Températures
disponibles
Vit. max. essor.
(tr/min)
Séchage
Charge max. pour le
cycle de lavage (kg)
Charge max. pour
le cycle de séchage
(kg)
Durée (minutes)
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Poudre
Liquide
COTON
0-90°C 1400
8 6 -
SYNTHÉTIQUES
0-60°C 1000
4,5 4 -
RAPIDE 30’
0-30°C 800 - 3,5 - -
RAFRCHIR
- - - 2 - - - -
LAVAGE & SÉCHAGE 45’
30°C 1400
1 1 -
LAVAGE & SÉCHAGE 90’
30°C 1200
2 2 -
ESSORAGE & VIDANGE
- 1400
8 6 - - -
VIDANGE SEULEMENT *
- 0 - 8 - - - -
RINÇAGE & ESSORAGE
- 1400
8 6 - -
COTON 90°+ P
0-90°C 1400
8 6
ECO COTON 1
0-60°C 1400
8 6 -
ECO COTON 2
0-40°C 1400
8 6 -
LAINE
0-40°C 800
2 2 -
LICATS
0-30°C 0
1 1 -
COULEURS
0-40°C 1400
8 6 -
MIXTE
0-40°C 1000
4,5 4,5 -
Disponible/facultatif
-
Non disponible/ne s’applique pas Quantité requise Quantité facultative
La durée du programme est a chée sur lécran.
Programme de vérication conrme à la norme EN 50229 (Séchage): pour le séchage de la charge de linge plus grand (6kg), sélectionner le niveau de
séchage . Pour le séchage de la charge de linge restante, sélectionner le niveau de séchage , le linge doit comprendre: 2 draps, 1 taie doreiller et 1
serviette de toilette.
16
COMMENT RECEVOIR LES DIRECTIVES D'UTILISATION
> Communiquez avec le Service après-vente
> Utilisez le code QR
> Téléchargez le guide du site Web de Whirlpool
http://docs.whirlpool.eu
Pour cela, vous devez entrer le bon code commercial du produit,
indiqué sur l'étiquette adhésive.
GUIDE D'ENTRETIEN ET DE DÉPANNAGE
Voir les Directives d'utilisation pour les directives sur l'entretien et
le dépannage de problèmes.
DOSSIER TECHNIQUE
Le dossier technique, contenant les données de consommation
d'énergie, peut être téléchargé à partir du site Web de Whirlpool
http://docs.whirlpool.eu
CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE
Lorsque vous contactez le Service après-vente, vous devez avoir en
votre possession les codes indiqués sur l'étiquette adhésive sur le
côté intérieur de la porte. Le numéro de téléphone est indiqué
dans le livret de garantie.
Whirlpool® est une marque de commerce enregistrée de Whirlpool, États-Unis.
WWW
n
001
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
17
NL
SNELLEREFERENTIEGIDS
De inhoud van de Gezondheid, Veiligheid
en Installatiegids zorgvuldig doorlezen
voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Voordat u het apparaat in gebruik
neemt moeten de
transportschroeven verwijderd
worden.
Kijk voor gedetailleerde instructies over het
verwijderen ervan in de Gezondheid,
Veiligheid en Installatiegids.
DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN
WHIRLPOOL PRODUCT.
Voor volledige ondersteuning kunt u het apparaat
registeren op www.whirlpool.eu/register
De Gebruiksaanwijzing downloaden van de
website http://docs.whirlpool.eu
Volg de procedure op de laatste pagina.
WWW
PRODUCTBESCHRIJVING
BEDIENINGSPANEEL
1. Bovenkant
2. Wasmiddeldoseerbakje
3. Bedieningspaneel
4. Handgreep
5. Deur
6. Waterlter - achter het
schoppaneel
7. Uitneembaar schoppaneel
8. Verstelbare pootjes (2)
APPARAAT
1. Aan/Uit-Toets
2. Programmakeuzetoets
3. Start/Pauze-toets
4. Temperatuurtoets
5. Bonte Was 15°-toets
6. Toets Alleen drogen/
Toetsvergrendeling
7. Toets Droogmodus
8. Display
9. Toets Startvertrager
10. Toets Centrifugeren
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
40° 60°
h.
1.
2.
3. 4.
5.
7.
8.
9.
10. 6.
18
WASMIDDELDOSEERBAKJE
Zie de paragraaf DAGELIJKS GEBRUIK voor instructies over het
selecteren en starten van een programma.
Bediening voor de eerste wascyclus
Alle fabricageresten verwijderen:
1. Kies het programma op een temperatuur van 90 °C.
2. Doe een kleine hoeveelheid poederwasmiddel (maximaal 1/3 van
de hoeveelheid die aanbevolen wordt door de fabrikant voor licht
vervuild wasgoed) in het hoofdwasvakje van het
wasmiddeldoseerbakje.
3. Start het programma zonder de was-droogcombinatie te laden
(met lege trommel).
EERSTE GEBRUIK
Voorwasvakje
• Voorwasmiddel
Hoofdwasvakje
• Hoofdwasmiddel
• Vlekkenmiddelen
• Waterontharder
Wasverzachtervakje
• Wasverzachter
• Vloeibaar stijfsel
Schenk wasverzachter of stijfseloplossing tot
maximaal het “MAX” niveau in het bakje.
De toets loslaten (Indrukken om de bak te
verwijderen voor reiniging).
Bij gebruik van een vloeibaar
wasmiddel bij voorkeur het tussenschot
A gebruiken, om er zeker van te zijn dat
de juiste hoeveelheid wasmiddel wordt
gebruikt (het tussenschot zit in de zak
met de instructies).
Bij gebruik van een poederwasmiddel
het tussenschot naar het slot B
verplaatsen.
B
A
19
NL
DAGELIJKS GEBRUIK
1. WAS IN DE MACHINE DOEN.
• Sorteer uw wasgoed volgens de aanbevelingen in de
paragraaf "HINTS en TIPS". - Maak de deur open en
doe de was in de trommel, de maximale belading
wasmachinecapaciteit die in de programmatabel
staat niet overschrijden.
• De deur sluiten, indrukken totdat het slot
hoorbaar wordt vergrendeld, en
controleren of er geen was vastzit tussen
het deurglas en de rubberen sluitband.
2. DE WATERKRAAN OPENDRAAIEN
Controleer of de was-droogmachine goed sis
aangesloten op het netsnoer. Draai de kraan open.
3. INSCHAKELEN VAN DE WAS-DROOGCOMBINATIE .
Druk op de toets ; de lamp gaat langzaam knipperen.
4. EEN PROGRAMMA KIEZEN EN EEN CYCLUS AANPASSEN.
De volgende functies zijn met dit apparaat mogelijk:
• Alleen wassen
• Wassen en drogen
• Alleen drogen
Alleen wassen
Het benodigde programma selecteren met de PROGRAMMA
keuze toets. De duur van de wascyclus wordt op het display
weergegeven. De was-droogcombinatie geeft automatisch
de mogelijke instellingen van de maximum temperatuur en
centrifugeersnelheid voor het geselecteerde programma
aan. Zo nodig de instellingen voor de temperatuur en/of
centrifugeersnelheid aanpassen met de betreende toetsen.
• De toets indrukken om geleidelijk aan langs lagere
temperatuurinstellingen te gaan, totdat op het display
"koude was ingesteld ("- -") wordt weergegeven.
• De toets indrukken om geleidelijk aan langs lagere
instellingen voor centrifugeersnelheden te gaan, totdat op
het display "centrifugeercyclus uitgeschakeld ("0") wordt
weergegeven . Wanneer de toets opnieuw wordt ingedrukt
wordt het de hoogst mogelijke instelling gezet.
Wanneer de toets opnieuw wordt ingedrukt wordt het de
hoogst mogelijke instelling gezet.
Selecteer de gevraagde opties (indien nodig).
• Drukopdetoetsomdeoptieteselecteren;de
bijbehorende toetslamp gaat branden.
• Drukopnieuwopdeknopomdeoptieteannuleren;de
lamp gaat uit.
! Wanneer de geselecteerde optie niet compatibel is met de
programma-instelling, klinkt er een foutwaarschuwingstoon
en het controlelampje knippert driemaal. De optie is niet
geselecteerd.
Wassen en drogen
Om een waslading te laten wassen en drogen zonder
onderbreking tussen de was- en droogcyclussen mag de
lading niet hoger zijn dan de maximaal toelaatbare
drooglading voor het geselecteerde programma (zie de
kolom "Max. lading voor droogcyclus" in de programmatabel).
1. Volg de instructies in de paragraaf "Alleen wassen" om het
gewenste programma te selecteren en eventueel aan te
passen.
2. indrukken om de gevraagde droogmodus te selecteren.
Er zijn twee droogmodussen beschikbaar: automatisch of
met timer.
- Automatisch drogen met selecteerbare niveaus:
In de automatische droogmodus wordt het wasgoed in de
was-droogcombinatie gedroogd totdat het ingestelde
droogniveau wordt bereikt. Door eenmaal de toets in te
drukken wordt voor het gekozen programma automatisch
het hoogste beschikbare droogniveau geselecteerd.
Opnieuw de toets indrukken om het droogniveau te
reduceren.
De volgende niveaus zijn beschikbaar:
Kastdroog : het wasgoed is helemaal droog en klaar om in
de kast te leggen, zonder strijken.
Hangdroog : het wasgoed is nog en beetje vochtig, om
kreuken te beperken. De kleding moet worden opgehangen,
om volledig aan de lucht te drogen.
Strijkdroog : de kleding is nog behoorlijk vochtig, om het
gemakkelijker te kunnen strijken.
- Timer droogmodus:
De -toets herhaaldelijk indrukken om de timer
droogmodus in te stellen. Nadat alle automatische
droogniveaus zijn doorlopen de -toets blijven indrukken,
totdat de gewenste tijd wordt weergegeven. Er kunnen
waarden van 210 tot 30 minuten worden ingesteld.
Voor het wassen van een waslading die groter is dan de
maximaal toelaatbare drooglading (zie de kolom “Max.
lading voor droogcyclus” in de programmatabel) na de
wascyclus een aantal kledingstukken verwijderen, voordat
de droogcyclus wordt gestart. Ga als volgt te werk:
1. Volg de instructies in de paragraaf "Alleen wassen" om het
gewenste programma te selecteren en eventueel aan te
passen.
2. Geen droogcyclus invoeren.
3. Wanneer de wascyclus klaar is de deur openen en een paar
kledingstukken verwijderen, om de lading te verkleinen.
Volg nu de instructies voor "Alleen drogen".
OPMERKING: na het drogen de was altijd even laten afkoelen
voordat de deur wordt geopend.
Bij gebruik van de twee vooraf ingestelde cyclussen
en hoeft er geen droogcyclus te worden geselecteerd
en gestart.
Alleen drogen
Deze functie wordt gebruikt om eenvoudig een natte
waslading te drogen die tevoren in de was-droogcombinatie
of met de hand is gewassen.
1. Selecteer een geschikt programma voor het wasgoed dat u
wilt drogen (selecteer bv. Katoen om nat katoenen wasgoed
te drogen).
2. De -toets indrukken om zonder wascyclus te drogen.
3. indrukken om de gevraagde droogmodus te selecteren.
Er zijn twee droogmodussen beschikbaar: automatisch of
met timer .
Voor meer informatie over de functies kunt u een getailleerde
handleiding aanvragen of downloaden van de website, volgens
de instructies op de laatste pagina.
WWW
20
- Automatisch drogen met selecteerbare niveaus:
In de automatische droogmodus wordt het wasgoed in de
was-droogcombinatie gedroogd totdat het ingestelde
droogniveau wordt bereikt. Door eenmaal de toets in te
drukken wordt voor het gekozen programma automatisch
het hoogste beschikbare droogniveau geselecteerd.
Opnieuw de toets indrukken om het droogniveau te
reduceren.
De volgende niveaus zijn beschikbaar:
Kastdroog : het wasgoed is helemaal droog en klaar om in
de kast te leggen, zonder strijken.
Hangdroog : het wasgoed is nog en beetje vochtig, om
kreuken te beperken. De kleding moet worden opgehangen,
om volledig aan de lucht te drogen.
Strijkdroog : de kleding is nog behoorlijk vochtig, om het
gemakkelijker te kunnen strijken.
- Timer droogmodus:
De -toets herhaaldelijk indrukken om de timer
droogmodus in te stellen. Nadat alle automatische
droogniveaus zijn doorlopen de -toets blijven indrukken,
totdat de gewenste tijd wordt weergegeven. Er kunnen
waarden van 210 tot 30 minuten worden ingesteld.
OPMERKING: na het drogen de was altijd even laten afkoelen
voordat de deur wordt geopend.
5. HET GEBRUIK VAN DE JUISTE HOEVEELHEID WASMIDDEL.
De bak naar buiten trekken en wasmiddel in de daarvoor
bestemde compartimenten doen, zoals beschreven in
Wasmiddeldoseerbakje”. Dit is alleen nodig wanneer er een
alleen wassen of een wassen + drogen programma wordt
gebruikt.
6. HET STARTEN VAN EEN PROGRAMMA VERTRAGEN.
Voor het instellen van een programma om op een later
tijdstip te starten, zie de paragraaf “Opties en Functies”.
7. EEN PROGRAMMA STARTEN.
Druk op de toets START/PAUZE. Het bijbehorende
controlelampje gaat branden, de deur wordt vergrendeld en
het symbool deur geopend gaat uit. Wanneer u een
programma tijdens een lopende cyclus wilt wijzigen drukt op
START/PAUZE om de was-droogcombinatie te pauzeren (de
START/PAUZE-lamp knippert langzaam); daarna de gewenste
cyclus selecteren en opnieuw START/PAUZE indrukken.
Wanneer u de deur wilt openen tijdens een lopende cyclus
START/PAUZE indrukken; de deur kan worden geopend
wanneer het symbool brandt. Opnieuw de toets START/
PAUZE indrukken om het programma verder te laten gaan
waar het was gepauzeerd.
8. EEN PROGRAMMA IN UITVOERING ANNULEREN INDIEN
NODIG
De toets ingedrukt houden totdat de was-droogcombinatie
stopt.
Als het waterniveau en de temperatuur laag genoeg zijn wordt
de deur ontgrendeld en kan deze worden geopend.
De deur blijft vergrendeld als er water in de trommel staat. Voor
het ontgrendelen van de deur de was-droogcombinatie
aanzetten, het programma selecteren en de
centrifugeerfunctie uitzetten door de centrifugeersnelheid op
0 te zetten. Het water is geleegd en de deur wordt aan het
einde van het programma ontgrendeld.
9. DE WASDROOGCOMBINATIE AAN HET EINDE VAN EEN
PROGRAMMA UITSCHAKELEN.
Aan het einde van de cyclus verschijnt het bericht "END" op
het display. De deur kan alleen worden geopend wanneer het
symbool gaat branden. Controleer of het symbool "deur
ontgrendeld" brandt, dan de deur openen en het wasgoed
eruit halen.
Indrukken om de was-droogcombinatie uit te schakelen.
Wanneer de was-droogcombinatie niet handmatig met de
toets wordt uitgeschakeld wordt het automatisch 30 minuten
na het einde van het programma uitgeschakeld, om energie te
besparen.
De deur open laten staan, zodat de binnenkant van de
was-droogcombinatie kan drogen.
21
NL
REGELS VOOR HET SORTEREN VAN HET
WASGOED
• Soort stof/aanwijzingen op waslabel (katoen, gemengde vezels,
synthetisch, wol, handwas artikelen)
• Kleur (gekleurde en witte kleding scheiden, nieuwe gekleurde
artikelen apart wassen)
• Afmeting (was stukken van verschillende afmetingen samen voor
betere wasresultaten en een optimale verdeling van het gewicht
in de trommel)
• Fijnwas (kleine artikelen – zoals nylonkousen- en kleding met
haken – zoals bh's – in een kledingzak of kussensloop met rits
plaatsen).
ZAKKEN LEEGMAKEN
• Voorwerpen als munten of veiligheidsspelden kunnen het
wasgoed en de trommel van de machine beschadigen.
WASSYMBOLEN
OP KLEDINGLABELS
De waarde die op het symbool van de wastobbe wordt gegeven is
de maximum temperatuur waarop het kledingstuk kan worden
gewassen.
Normale mechanische actie
Beperkte mechanische actie
Zeer beperkte mechanische actie
Alleen handwas
Niet wassen
HET WATERFILTER REGELMATIG REINIGEN
• Dit is noodzakelijk, om te voorkomen dat het lter verstopt raakt,
waardoor het water niet goed afgetapt wordt. Zie de paragraaf
"Reiniging en Onderhoud"/ "Het waterlter reinigen" in de
gedetailleerde handleiding, die kan worden aangevraagd of
gedownload van de website.
WWW
ENERGIE BESPAREN EN HET MILIEU
BESCHERMEN
• Wanneer u zich houdt aan de grenzen van belading die in de
programmatabel worden aangegeven wordt het verbruik van
energie, water en wasmiddel geoptimaliseerd en de wastijd
beperkt.
• Overschrijd de door de wasmiddelenfabrikant aangegeven
hoeveelheid wasmiddel niet.
• Bespaar energie door een 60°C wasprogramma te gebruiken in
plaats van een 90°C wasprogramma, of door een 40°C
wasprogramma te gebruiken in plaats van een 60°C
wasprogramma. Het is aan te raden om voor katoenen kleding
het programma 60 °C te gebruiken, dat langer duurt, maar
minder energie verbruikt.
• Selecteer voor het besparen van energie tijdens het wassen en
drogen de hoogste centrifugeersnelheid die voor het
programma beschikbaar is, om het resterende water dat aan het
einde van de wascyclus in de kleding achterblijft te reduceren.
HINTS EN TIPS
22
PROGRAMMATABEL
De cyclusduur die op het display of in de handleiding staat aangegeven is een geschatte tijd die wordt berekend voor standaard condities. De werkelijke
cyclustijd kan afwijken vanwege een aantal verschillende factoren, zoals de temperatuur en druk van het toevoerwater, de omgevingstemperatuur, hoeveelheid
wasmiddel, afmeting en soort waslading, het evenwicht van de lading en eventuele extra geselecteerde functies.
* Selecteer het programma en stel de centrifugeersnelheid in op 0 om alleen te legen.
1) Het programma testen in overeenstemming met de norm EN 50229 (Wassen): kies het programma op een temperatuur van 6C.
2) Lang katoenprogramma: stel het programma in op een temperatuur van 4C.
Het is aan te raden om voor wasprogramma's met temperaturen boven 50°C poederwasmiddel in plaats van vloeibaar wasmiddel te gebruiken, en de
aanwijzingen op de verpakking van het wasmiddel op te volgen.
Wasmiddel en nabe-
handelingsproducten
Aanbevolen
wasmiddel
Programma
Beschikbare tem-
peraturen
Max. centrifugeer-
snelheid (rpm)
Drogen
Max. lading voor
wascyclus (kg)
Max. lading voor
droogcyclus (kg)
Duur (Minuten)
Voorwas
Hoofdwas
Wasverzachter
Poederwasmiddel
Vloeibaar
wasmiddel
KATOEN
0-90°C 1400
8 6 -
SYNTHETISCH
0-60°C 1000
4,5 4 -
SNEL 30’
0-30°C 800 - 3,5 - -
STOOM
- - - 2 - - - -
WAS&DROOG 45’
30°C 1400
1 1 -
WAS&DROOG 90’
30°C 1200
2 2 -
CENTRIFUGE + WATERAFVOER
- 1400
8 6 - - -
ALLEN WATERAFVOER *
- 0 - 8 - - - -
SPOELEN + CENTRIFUGE
- 1400
8 6 - -
KATOEN + VOORWAS
0-90°C 1400
8 6
ECO KATOEN 1
0-60°C 1400
8 6 -
ECO KATOEN 2
0-40°C 1400
8 6 -
WOL
0-40°C 800
2 2 -
FIJNE WAS
0-30°C 0
1 1 -
BONTE WAS
0-40°C 1400
8 6 -
GEMENGDE WAS
0-40°C 1000
4,5 4,5 -
Selecteerbaar/optioneel
-
Niet selecteerbaar/van toepassing
Benodigde
hoeveelheid
Optionele hoeveelheid
De duur van het programma wordt op het display weergegeven.
Het programma testen in overeenstemming met de norm EN 50229 (Drogen): het drogen van de groter lading (6kg) moet worden uitgevoerd door het
selecteren van het droogniveau . Het drogen van het overgebleven wasgoed moet worden uitgevoerd door het droogniveau te selecteren: de
lading moet bestaan uit 2 lakens, 1 kussensloop en 1 handdoek.
23
NL
PROGRAMMA 'S
OPTIES EN FUNCTIES
SPOELEN + CENTRIFUGE
spoelt en centrifugeert daarna. Voor veerkrachtige kleding.
KATOEN + VOORWAS
voor het wassen van zwaar vervuilde handdoeken, ondergoed,
tafel- en bedlinnen enz. van veerkrachtig katoen en linnen,
waarvoor voorwassen nodig is. Alleen poederwasmiddel
gebruiken in het "Hoofdwasvakje".
ECO KATOEN
voor het wassen van normaal vervuilde kleding. Bij 40 °C en 60
°C is dit het standaard katoenprogramma en het meest
doeltreend wat betreft water- en energieverbruik.
WOL - Wolkeurmerk- Groen:
De wascyclus “Wol” van deze wasmachine is goedgekeurd
door de ‘Woolmark Company’ voor het wassen van wollen
kleding die “met de hand” kan worden gewassen, mits de
wascyclus wordt uitgevoerd volgens de aanwijzingen op het
etiket van het kledingstuk en volgens de aanwijzingen van de
fabrikant van deze wasdroogmachine. (M1318)
FIJNE WAS
voor het wassen van bijzonder jne kleding. Bij voorkeur voor
het wassen de kleding binnenstebuiten doen.
BONTE WAS
voor het wassen van gekleurde katoenen kleding. Dit
programma is geoptimaliseerd om de kleuren ook na
herhaaldelijk wassen helder te houden.
GEMENDE WAS
voor het wassen van licht tot normaal vervuilde veerkrachtige
kleding van katoen, linnen, synthetische weefsels en
gemengde weefsels.
KATOEN
voor het wassen van normaal tot zwaar vervuilde handdoeken,
ondergoed, tafel- en bedlinnen enz. van veerkrachtig katoen en
linnen.
SYNTHETISCH
voor het wassen van normaal vervuilde kleding van synthetische
weefsels (zoals polyester, polyacryl, viscose, enz.) of katoen/
synthetische weefsels.
SNEL 30
voor het snel wassen van licht vervuilde kleding: deze cyclus
duurt maar 30 minuten, en bespaart tijd en energie. Maximum
lading 3,5 kg.
STOOM
voor het opfrissen van kleding, neutraliseren van onaangename
geuren en het tot rust laten komen van weefsels door stoom in
de trommel te laten komen. De kleding zal aan het einde van de
cyclus vochtig zijn.
WAS&DROOG 45’
voor het snel wassen en drogen van licht vervuild katoen en
synthetische kleding. Met deze cyclus wordt een waslading tot
1 kg in maar 45 minuten gewassen.
WAS&DROOG 90’
voor het snel wassen en drogen van katoen en synthetische
kleding. Met deze cyclus wordt een waslading tot 2 kg in maar 90
minuten gewassen.
CENTRIFUGE + WATERAFVOER
centrifugeert de waslading en leegt daarna het water. Voor
veerkrachtige kleding.
Volg de aanwijzingen op de wassymbolen in de kleding..
BONTE WAS 1
Deze optie helpt de kleuren te beschermen door het
wassen in koud water (15°C). Deze optie gebruikt minder
energie om het water te verwarmen terwijl het nog steeds
bevredigende wasresultaten geeft.
Geschikt voor licht vervuilde kleding zonder vlekken,
afhankelijk van het tevoren gekozen programma.
Opmerking: Opmerking: het selecteren van deze optie,
samen met het programma , geeft op maar 15°C
wasresultaten die vergelijkbaar zijn met 40°C.
Direct te selecteren OPTIES door het indrukken van de
betreende toets
! Wanneer de geselecteerde optie niet compatibel is met de
programma-instelling, klinkt er een
foutwaarschuwingstoon en het controlelampje knippert
driemaal. De optie is niet geselecteerd.
UITGESTELDE START
Voor het instellen van het gekozen tijdstip voor het starten op
een later tijdstip de toets indrukken, om de gewenste uitsteltijd
in te stellen. Wanneer deze functie wordt ingeschakeld gaat het
h.
symbool op het display branden. Om de uitgestelde start te
annuleren opnieuw de toets indrukken totdat de waarde "0" op
het display wordt weergegeven.
TOETSVERGRENDELING
voor het vergrendelen van het bedieningspaneel de toets
ongeveer 3 seconden ingedrukt houden, het symbool op
het display brandt, om aan te geven dat het controlepaneel is
vergrendeld (met uitzondering van de -toets). Dit voorkomt
onbedoelde wijzigingen aan programma's, vooral met kinderen
bij de machine.
Wanneer er een poging wordt gedaan om het
bedieningspaneel te gebruiken gaat het symbool op het
display knipperen.
Voor het ontgrendelen van het bedieningspaneel de toets
ongeveer 3 seconden ingedrukt houden.
24
ONTVANGEN VAN DE GEBRUIKSAANWIJZING
> Bel de klantenservice
> Gebruik deze QR Code
> Download de gebruiksaanwijzing van de Whirlpool Website
http://docs.whirlpool.eu
Om dit te kunnen doen heeft u de juiste handelscode van het
product nodig, die op het etiket staat aangegeven.
ONDERHOUD EN HANDLEIDING VOOR PROBLEEMOPLOSSING
Zie de Gebruiksaanwijzing voor instructies over het onderhoud en
het opsporen van problemen.
TECHNISCH DOSSIER
Het technisch dossier met afbeeldingen van energieverbruik kan
worden gedownload van de Whirlpool website
http://docs.whirlpool.eu
CONTACT OPNEMEN MET DE KLANTENSERVICE
Wanneer u contact opneemt met de Klantenservice moet u de
codes kunnen opgeven die staan aangegeven op het etiket aan de
binnenkant van de deur. Het telefoonnummer staat ook in het
garantieboekje.
Whirlpool® is een geregistreerd handelsmerk van Whirlpool, USA.
WWW
n
001
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
30
TABLA DE PROGRAMAS
La duración de ciclo que se indica en la pantalla o en el manual es un valor aproximado calculado para condiciones estándar. El tiempo de ciclo actual puede
variar en función a distintos factores, como la temperatura y la presión de entrada del agua, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, el tamaño y el
tipo de carga, el equilibro de la carga y cualquier otra función opcional adicional que se haya seleccionado.
* Seleccione el programa y dena la velocidad de centrifugado a 0 para realizar solo el vaciado.
1) Programa de prueba en cumplimiento con la normativa EN 50229 (Lavado): seleccione el programa a una temperatura de 60°C.
2) Programa largo de algodón: seleccione el programa a una temperatura de 40°C.
Para los programas de lavado con temperaturas superiores a 50°C, recomendamos utilizar detergente en polvo en vez de líquido y seguir las
instrucciones que se indican en el envase del detergente.
Detergentes y
aditivos
Detergente
recomendado
Programa
Temperaturas
disponibles

gado (rpm)
Secado
Carga máx. por
ciclo de lavado (kg)
Carga máx. por
ciclo de secado
(kg)
Duración (minutos)
Prelavado
Principal
Suavizante
En polvo
Gas Licuado
ALGODÓN
0-90°C 1400
8 6 -
SINTICOS
0-60°C 1000
4,5 4 -
RÁPIDO 30’
0-30°C 800 - 3,5 - -
REFRESCAR
- - - 2 - - - -
 45’
30°C 1400
1 1 -
 90’
30°C 1200
2 2 -
CENTRIFUGADO + DESAGUADO
- 1400
8 6 - - -
SÓLO DESAGUADO *
- 0 - 8 - - - -
ACLARADO + CENTRIFUGADO
- 1400
8 6 - -
ALGODÓN
0-90°C 1400
8 6
ECO ALGON 1
0-60°C 1400
8 6 -
ECO ALGON 2
0-40°C 1400
8 6 -
LANA
0-40°C 800
2 2 -
DELICADOS
0-30°C 0
1 1 -
COLOR
0-40°C 1400
8 6 -

0-40°C 1000
4,5 4,5 -
Seleccionable/opcional
-
No seleccionable/aplicable Cantidad necesaria Cantidad opcional
La duración del programa se muestra en la pantalla.
Programa de prueba en cumplimiento con la normativa EN 50229 (Secado): el secado de la carga mayor (6kg) debe realizarse seleccionando el nivel de
secado . El secado de la carga que queda debe realizarse seleccionando el nivel de secado : la carga de ropa se debe componer de 2 sábanas, 1
funda y 1 toalla.
33
PT
GUIA DE CONSULTA DIÁRIA
Leia o Guias de saúde e segurança e
instalação atentamente antes de utilizar
este aparelho.
Antes de utilizar este aparelho, é
necessário retirar os parafusos de
transporte.
Para obter instruções mais detalhadas sobre
como os retirar, consulte o Guias de saúde e
segurança e instalação.
OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO
WHIRLPOOL.
Para beneciar de uma assistência mais completa, registe
o seu aparelho em www.whirlpool.eu/register
Transra as Instruções de utilização a partir
do website http://docs.whirlpool.eu
Siga as instruções contidas na última página.
WWW
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
PAINEL DE CONTROLO
1. Último
2. Gaveta do detergente
3. Painel de controlo
4. Puxador
5. Porta
6. Filtro de água - atrás do
painel de resguardo
7. Painel de resguardo amovel
8. Pés ajustáveis (2)
MÁQUINA
1. Botão On/O
2. Seletor de programas
3. Botão Início/Pausa
4. Botão Temperatura
5. Botão Coloridos 15 °C
6. Apenas secagem/Botão de
bloqueio das teclas
7. Botão Modo de secagem
8. Visor
9. Botão Início Diferido
10. Botão Centrifugação
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
40° 60°
h.
1.
2.
3. 4.
5.
7.
8.
9.
10. 6.
48
ΠΩΣ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΛΑΒΕΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
> Καλέστε το κέντρο εξυπηρέτηση πελατών
> Χρησιοποιήστε αυτόν τον κωδικό QR
> Κατεβάστε τον οδηγό από την ιστοσελίδα τη Whirlpool
http://www.whirlpool.eu
Για να το κάνετε αυτό, πρέπει να εισαγάγετε το σωστό επορικό
κωδικό του προϊόντο που αναγράφεται στην αυτοκόλλητη ετικέτα.
ΟΔΗΓΟΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
είτε τι Οδηγίες χρήσης για οδηγίε σχετικά ε τι διαδικασίε
συντήρηση και αντιετώπιση προβληάτων.
ΤΕΧΝΙΚΟΣ ΦΑΚΕΛΟΣ
Ο τεχνικό φάκελο περιέχει στοιχεία για την κατανάλωση
ενέργεια που πορείτε να κατεβάσετε από την ιστοσελίδα τη
Whirlpool http://docs.whirlpool.eu
ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ
Όταν επικοινωνείτε ε το κέντρο εξυπηρέτηση πελατών, θα πρέπει
να παρέχετε του κωδικού που αναγράφονται στην αυτοκόλλητη
ετικέτα στην εσωτερική πλευρά τη πόρτα. Ο αριθό τηλεφώνου
αναγράφεται στο βιβλιαράκι εγγύηση.
Η Whirlpool® είναι σήα κατατεθέν τη Whirlpool, ΗΠΑ.
WWW
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
n
001
1 9 5 1 3 7 0 0 4 . 0 0
Printed in Italy
EN FR NL ES PT EL

Documenttranscriptie

EN DAILY REFERENCE GUIDE THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT. For even more complete user support, register your appliance at www.whirlpool.eu/register Please read the content of the Health & Safety and Installation Guides thoroughly before you use this appliance. WWW The transit bolts must be removed before the appliance is used. Download the Instructions for use from the website http://docs.whirlpool.eu Follow the procedure described on the last page. See the Health & Safety and Installation Guides for detailed instructions on how to remove the transit bolts PRODUCT DESCRIPTION APPLIANCE 1. 2. 3. 4. 5. 1. Top 2. Detergent dispenser 3. Control Panel 4. Lid handle 5. Door 6. Water filter - behind kick panel 7. Removable kick panel 8. Adjustable feet (2) 6. 7. 8. CONTROL PANEL 1. 2. 3. 5. 4. 40° 1. On/Off button 2. Programme selector 3. Start/Pause button 4. Temperature button 5. Colours 15°C button 6. Dry Only Button / Lock button 7. Drying settings button 8. Display 9. Start delay button 10. Spin speed button 60° h. 10. 9. 8. 7. 6. 1 PROGRAMME CHART 0-60°C 1000 4,5 4 - RAPID 30’ 0-30°C 800 - 3,5 - - - - - 2 - - WASH & DRY 45’ 30°C 1400 1 1 WASH & DRY 90’ 30°C 1200 2 2 SPIN & DRAIN - 1400 8 6 DRAIN ONLY * - 0 8 - RINSE & SPIN - 1400 8 6 0-90°C 1400 8 6 ECO COTTON (1) 0-60°C 1400 8 6 ECO COTTON (2) 0-40°C 1400 8 6 0-40°C 800 2 2 - DELICATES 0-30°C 0 1 1 - COLOURS 0-40°C 1400 8 6 - MIXED 0-40°C 1000 4,5 4,5 - COTTON+PREWASH WOOL Selectable/optional - Not selectable/applicable - The duration of the programme is shown on the display. STEAM REFRESH - - - - - - - - - Prewash - Liquid SYNTHETICS Recommended detergent Powder - Softener 6 Main Max. load for drying cycle (kg) 8 Duration (Minutes) Max. load for wash cycle (kg) 1400 COTTON Drying Max. spin speed (rpm) 0-90°C Programme Available temperatures Detergents and additives - - Required quantity Optional quantity For wash programmes with temperatures above 50°C, we recommend using powder detergent rather than liquid, and following the directions given on the detergent package. * Select the programme and set the spin speed to 0 to empty only. 1) Test programme in compliance with standard EN 50229 (Wash): select the programme with a temperature of 60°C. 2) Long cotton programme: set the programme with a temperature of 40°C. Test programme in compliance with standard EN 50229 (Drying): the greater load (6kg) must be dried by selecting the dryness level. The remainder of the load must be dried by selecting the dryness level: the load must consist of 2 sheets, 1 pillowcase and 1 hand towel. The cycle duration indicated on the display or in the manual is an estimated time calculated for standard conditions. The actual cycle time may vary in relation to a number of different factors, such as inlet water temperature and pressure, ambient temperature, quantity of detergent, size and type of load, load balancing and any additional optional functions selected. 6 TABLEAU DES PROGRAMMES 1000 4,5 4 - 0-30°C 800 - 3,5 - - - - - 2 - - LAVAGE & SÉCHAGE 45’ 30°C 1400 1 1 - LAVAGE & SÉCHAGE 90’ 30°C 1200 2 2 ESSORAGE & VIDANGE - 1400 8 6 VIDANGE SEULEMENT * - 0 8 - RINÇAGE & ESSORAGE - 1400 8 6 0-90°C 1400 8 6 ECO COTON (1) 0-60°C 1400 8 6 ECO COTON (2) 0-40°C 1400 8 6 - LAINE 0-40°C 800 2 2 - DÉLICATS 0-30°C 0 1 1 - COULEURS 0-40°C 1400 8 6 - MIXTE 0-40°C 1000 4,5 4,5 - RAFRAÎCHIR COTON 90°+ P Disponible/facultatif - - Non disponible/ne s’applique pas La durée du programme est affichée sur l’écran. RAPIDE 30’ - - - - - - - - - Prélavage - Liquide 0-60°C SYNTHÉTIQUES Détergent recommandé Poudre - Assouplissant 6 Lavage Charge max. pour le cycle de séchage (kg) 8 Durée (minutes) Charge max. pour le cycle de lavage (kg) 1400 COTON Séchage Vit. max. essor. (tr/min) 0-90°C Programme Températures disponibles Détergents et produits additifs - - Quantité requise Quantité facultative Pour les programmes de lavage avec des températures supérieures à 50°C, nous recommandons l'utilisation de détergent en poudre plutôt que liquide, et suivez les directives sur l'emballage du détergent. * Sélectionnez le programme et réglez la vitesse d'essorage à 0 pour vider seulement. 1) Programme de vérification confirme à la norme EN 50229 (Lavage): sélectionnez le programme avec une température de 60°C. 2) Programme coton prolongé : réglez le programme avec une température de 40°C. Programme de vérification confirme à la norme EN 50229 (Séchage): pour le séchage de la charge de linge plus grand (6kg), sélectionner le niveau de séchage . Pour le séchage de la charge de linge restante, sélectionner le niveau de séchage , le linge doit comprendre: 2 draps, 1 taie d’oreiller et 1 serviette de toilette. La durée du cycle indiquée sur l'écran ou dans le manuel est une approximation calculée à partir de conditions normales. Plusieurs facteurs peuvent influencer la durée de cycle réelle; la pression et la température d'arrivée d'eau, la température ambiante, la quantité de détergent, la grosseur et type de lessive, l'équilibre de la charge, et toute autre fonction sélectionnée. 14 GUIDE D'ENTRETIEN ET DE DÉPANNAGE Voir les Directives d'utilisation pour les directives sur l'entretien et le dépannage de problèmes. WWW COMMENT RECEVOIR LES DIRECTIVES D'UTILISATION > Communiquez avec le Service après-vente > Utilisez le code QR DOSSIER TECHNIQUE Le dossier technique, contenant les données de consommation d'énergie, peut être téléchargé à partir du site Web de Whirlpool http://docs.whirlpool.eu CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Lorsque vous contactez le Service après-vente, vous devez avoir en votre possession les codes indiqués sur l'étiquette adhésive sur le côté intérieur de la porte. Le numéro de téléphone est indiqué dans le livret de garantie. > Téléchargez le guide du site Web de Whirlpool http://docs.whirlpool.eu Pour cela, vous devez entrer le bon code commercial du produit, indiqué sur l'étiquette adhésive. Whirlpool Europe s.r.l. Viale G.Borghi 27 21025 Comerio - Italy Whirlpool® est une marque de commerce enregistrée de Whirlpool, États-Unis. 001 16 n NL SNELLE REFERENTIEGIDS DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT. Voor volledige ondersteuning kunt u het apparaat registeren op www.whirlpool.eu/register De inhoud van de Gezondheid, Veiligheid en Installatiegids zorgvuldig doorlezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. WWW Voordat u het apparaat in gebruik neemt moeten de transportschroeven verwijderd worden. De Gebruiksaanwijzing downloaden van de website http://docs.whirlpool.eu Volg de procedure op de laatste pagina. Kijk voor gedetailleerde instructies over het verwijderen ervan in de Gezondheid, Veiligheid en Installatiegids. PRODUCTBESCHRIJVING APPARAAT 1. 2. 3. 4. 5. 1. Bovenkant 2. Wasmiddeldoseerbakje 3. Bedieningspaneel 4. Handgreep 5. Deur 6. Waterfilter - achter het schoppaneel 7. Uitneembaar schoppaneel 8. Verstelbare pootjes (2) 6. 7. 8. BEDIENINGSPANEEL 1. 2. 3. 5. 4. 40° 1. Aan/Uit-Toets 2. Programmakeuzetoets 3. Start/Pauze-toets 4. Temperatuurtoets 5. Bonte Was 15°-toets 6. Toets Alleen drogen/ Toetsvergrendeling 7. Toets Droogmodus 8. Display 9. Toets Startvertrager 10. Toets Centrifugeren 60° h. 10. 9. 8. 7. 6. 17 WASMIDDELDOSEERBAKJE Voorwasvakje • Voorwasmiddel Hoofdwasvakje • Hoofdwasmiddel • Vlekkenmiddelen • Waterontharder Wasverzachtervakje • Wasverzachter • Vloeibaar stijfsel Schenk wasverzachter of stijfseloplossing tot maximaal het “MAX” niveau in het bakje. De toets loslaten (Indrukken om de bak te verwijderen voor reiniging). B A Bij gebruik van een vloeibaar wasmiddel bij voorkeur het tussenschot A gebruiken, om er zeker van te zijn dat de juiste hoeveelheid wasmiddel wordt gebruikt (het tussenschot zit in de zak met de instructies). Bij gebruik van een poederwasmiddel het tussenschot naar het slot B verplaatsen. EERSTE GEBRUIK Zie de paragraaf DAGELIJKS GEBRUIK voor instructies over het selecteren en starten van een programma. Bediening voor de eerste wascyclus Alle fabricageresten verwijderen: 1. Kies het programma op een temperatuur van 90 °C. 2. Doe een kleine hoeveelheid poederwasmiddel (maximaal 1/3 van de hoeveelheid die aanbevolen wordt door de fabrikant voor licht vervuild wasgoed) in het hoofdwasvakje van het wasmiddeldoseerbakje. 3. Start het programma zonder de was-droogcombinatie te laden (met lege trommel). 18 NL DAGELIJKS GEBRUIK Voor meer informatie over de functies kunt u een getailleerde handleiding aanvragen of downloaden van de website, volgens de instructies op de laatste pagina. WWW 1. WAS IN DE MACHINE DOEN. • Sorteer uw wasgoed volgens de aanbevelingen in de paragraaf "HINTS en TIPS". - Maak de deur open en doe de was in de trommel, de maximale belading wasmachinecapaciteit die in de programmatabel staat niet overschrijden. • De deur sluiten, indrukken totdat het slot hoorbaar wordt vergrendeld, en controleren of er geen was vastzit tussen het deurglas en de rubberen sluitband. 2. DE WATERKRAAN OPENDRAAIEN Controleer of de was-droogmachine goed sis aangesloten op het netsnoer. Draai de kraan open. 3. INSCHAKELEN VAN DE WAS-DROOGCOMBINATIE . Druk op de toets ; de lamp gaat langzaam knipperen. 4. EEN PROGRAMMA KIEZEN EN EEN CYCLUS AANPASSEN. De volgende functies zijn met dit apparaat mogelijk: • Alleen wassen • Wassen en drogen • Alleen drogen Alleen wassen Het benodigde programma selecteren met de PROGRAMMA keuze toets. De duur van de wascyclus wordt op het display weergegeven. De was-droogcombinatie geeft automatisch de mogelijke instellingen van de maximum temperatuur en centrifugeersnelheid voor het geselecteerde programma aan. Zo nodig de instellingen voor de temperatuur en/of centrifugeersnelheid aanpassen met de betreffende toetsen. • De toets indrukken om geleidelijk aan langs lagere temperatuurinstellingen te gaan, totdat op het display "koude was ingesteld ("- -") wordt weergegeven. • De toets indrukken om geleidelijk aan langs lagere instellingen voor centrifugeersnelheden te gaan, totdat op het display "centrifugeercyclus uitgeschakeld ("0") wordt weergegeven . Wanneer de toets opnieuw wordt ingedrukt wordt het de hoogst mogelijke instelling gezet. Wanneer de toets opnieuw wordt ingedrukt wordt het de hoogst mogelijke instelling gezet. Selecteer de gevraagde opties (indien nodig). • Druk op de toets om de optie te selecteren; de bijbehorende toetslamp gaat branden. • Druk opnieuw op de knop om de optie te annuleren; de lamp gaat uit. ! Wanneer de geselecteerde optie niet compatibel is met de programma-instelling, klinkt er een foutwaarschuwingstoon en het controlelampje knippert driemaal. De optie is niet geselecteerd. Wassen en drogen Om een waslading te laten wassen en drogen zonder onderbreking tussen de was- en droogcyclussen mag de lading niet hoger zijn dan de maximaal toelaatbare drooglading voor het geselecteerde programma (zie de kolom "Max. lading voor droogcyclus" in de programmatabel). 1. Volg de instructies in de paragraaf "Alleen wassen" om het gewenste programma te selecteren en eventueel aan te passen. 2. indrukken om de gevraagde droogmodus te selecteren. Er zijn twee droogmodussen beschikbaar: automatisch of met timer. - Automatisch drogen met selecteerbare niveaus: In de automatische droogmodus wordt het wasgoed in de was-droogcombinatie gedroogd totdat het ingestelde droogniveau wordt bereikt. Door eenmaal de toets in te drukken wordt voor het gekozen programma automatisch het hoogste beschikbare droogniveau geselecteerd. Opnieuw de toets indrukken om het droogniveau te reduceren. De volgende niveaus zijn beschikbaar: Kastdroog : het wasgoed is helemaal droog en klaar om in de kast te leggen, zonder strijken. Hangdroog : het wasgoed is nog en beetje vochtig, om kreuken te beperken. De kleding moet worden opgehangen, om volledig aan de lucht te drogen. Strijkdroog : de kleding is nog behoorlijk vochtig, om het gemakkelijker te kunnen strijken. - Timer droogmodus: De -toets herhaaldelijk indrukken om de timer droogmodus in te stellen. Nadat alle automatische droogniveaus zijn doorlopen de -toets blijven indrukken, totdat de gewenste tijd wordt weergegeven. Er kunnen waarden van 210 tot 30 minuten worden ingesteld. Voor het wassen van een waslading die groter is dan de maximaal toelaatbare drooglading (zie de kolom “Max. lading voor droogcyclus” in de programmatabel) na de wascyclus een aantal kledingstukken verwijderen, voordat de droogcyclus wordt gestart. Ga als volgt te werk: 1. Volg de instructies in de paragraaf "Alleen wassen" om het gewenste programma te selecteren en eventueel aan te passen. 2. Geen droogcyclus invoeren. 3. Wanneer de wascyclus klaar is de deur openen en een paar kledingstukken verwijderen, om de lading te verkleinen. Volg nu de instructies voor "Alleen drogen". OPMERKING: na het drogen de was altijd even laten afkoelen voordat de deur wordt geopend. Bij gebruik van de twee vooraf ingestelde cyclussen en hoeft er geen droogcyclus te worden geselecteerd en gestart. Alleen drogen Deze functie wordt gebruikt om eenvoudig een natte waslading te drogen die tevoren in de was-droogcombinatie of met de hand is gewassen. 1. Selecteer een geschikt programma voor het wasgoed dat u wilt drogen (selecteer bv. Katoen om nat katoenen wasgoed te drogen). 2. De -toets indrukken om zonder wascyclus te drogen. 3. indrukken om de gevraagde droogmodus te selecteren. Er zijn twee droogmodussen beschikbaar: automatisch of met timer . 19 - Automatisch drogen met selecteerbare niveaus: In de automatische droogmodus wordt het wasgoed in de was-droogcombinatie gedroogd totdat het ingestelde droogniveau wordt bereikt. Door eenmaal de toets in te drukken wordt voor het gekozen programma automatisch het hoogste beschikbare droogniveau geselecteerd. Opnieuw de toets indrukken om het droogniveau te reduceren. De volgende niveaus zijn beschikbaar: Kastdroog : het wasgoed is helemaal droog en klaar om in de kast te leggen, zonder strijken. Hangdroog : het wasgoed is nog en beetje vochtig, om kreuken te beperken. De kleding moet worden opgehangen, om volledig aan de lucht te drogen. Strijkdroog : de kleding is nog behoorlijk vochtig, om het gemakkelijker te kunnen strijken. - Timer droogmodus: De -toets herhaaldelijk indrukken om de timer droogmodus in te stellen. Nadat alle automatische droogniveaus zijn doorlopen de -toets blijven indrukken, totdat de gewenste tijd wordt weergegeven. Er kunnen waarden van 210 tot 30 minuten worden ingesteld. OPMERKING: na het drogen de was altijd even laten afkoelen voordat de deur wordt geopend. 5. HET GEBRUIK VAN DE JUISTE HOEVEELHEID WASMIDDEL. De bak naar buiten trekken en wasmiddel in de daarvoor bestemde compartimenten doen, zoals beschreven in “Wasmiddeldoseerbakje”. Dit is alleen nodig wanneer er een alleen wassen of een wassen + drogen programma wordt gebruikt. 6. HET STARTEN VAN EEN PROGRAMMA VERTRAGEN. Voor het instellen van een programma om op een later tijdstip te starten, zie de paragraaf “Opties en Functies”. 7. EEN PROGRAMMA STARTEN. Druk op de toets START/PAUZE. Het bijbehorende controlelampje gaat branden, de deur wordt vergrendeld en het symbool deur geopend gaat uit. Wanneer u een programma tijdens een lopende cyclus wilt wijzigen drukt op START/PAUZE om de was-droogcombinatie te pauzeren (de START/PAUZE-lamp knippert langzaam); daarna de gewenste cyclus selecteren en opnieuw START/PAUZE indrukken. Wanneer u de deur wilt openen tijdens een lopende cyclus START/PAUZE indrukken; de deur kan worden geopend wanneer het symbool brandt. Opnieuw de toets START/ PAUZE indrukken om het programma verder te laten gaan waar het was gepauzeerd. 8. EEN PROGRAMMA IN UITVOERING ANNULEREN (INDIEN NODIG) De toets ingedrukt houden totdat de was-droogcombinatie stopt. Als het waterniveau en de temperatuur laag genoeg zijn wordt de deur ontgrendeld en kan deze worden geopend. De deur blijft vergrendeld als er water in de trommel staat. Voor het ontgrendelen van de deur de was-droogcombinatie aanzetten, het programma selecteren en de centrifugeerfunctie uitzetten door de centrifugeersnelheid op 0 te zetten. Het water is geleegd en de deur wordt aan het einde van het programma ontgrendeld. 20 9. DE WAS-DROOGCOMBINATIE AAN HET EINDE VAN EEN PROGRAMMA UITSCHAKELEN. Aan het einde van de cyclus verschijnt het bericht "END" op het display. De deur kan alleen worden geopend wanneer het symbool gaat branden. Controleer of het symbool "deur ontgrendeld" brandt, dan de deur openen en het wasgoed eruit halen. Indrukken om de was-droogcombinatie uit te schakelen. Wanneer de was-droogcombinatie niet handmatig met de toets wordt uitgeschakeld wordt het automatisch 30 minuten na het einde van het programma uitgeschakeld, om energie te besparen. De deur open laten staan, zodat de binnenkant van de was-droogcombinatie kan drogen. HINTS EN TIPS NL REGELS VOOR HET SORTEREN VAN HET WASGOED • Soort stof/aanwijzingen op waslabel (katoen, gemengde vezels, synthetisch, wol, handwas artikelen) • Kleur (gekleurde en witte kleding scheiden, nieuwe gekleurde artikelen apart wassen) • Afmeting (was stukken van verschillende afmetingen samen voor betere wasresultaten en een optimale verdeling van het gewicht in de trommel) • Fijnwas (kleine artikelen – zoals nylonkousen- en kleding met haken – zoals bh's – in een kledingzak of kussensloop met rits plaatsen). ZAKKEN LEEGMAKEN • Voorwerpen als munten of veiligheidsspelden kunnen het wasgoed en de trommel van de machine beschadigen. WASSYMBOLEN OP KLEDINGLABELS De waarde die op het symbool van de wastobbe wordt gegeven is de maximum temperatuur waarop het kledingstuk kan worden gewassen. Normale mechanische actie Beperkte mechanische actie Zeer beperkte mechanische actie Alleen handwas Niet wassen HET WATERFILTER REGELMATIG REINIGEN • Dit is noodzakelijk, om te voorkomen dat het filter verstopt raakt, waardoor het water niet goed afgetapt wordt. Zie de paragraaf "Reiniging en Onderhoud"/ "Het waterfilter reinigen" in de gedetailleerde handleiding, die kan worden aangevraagd of gedownload van de website. WWW ENERGIE BESPAREN EN HET MILIEU BESCHERMEN • Wanneer u zich houdt aan de grenzen van belading die in de programmatabel worden aangegeven wordt het verbruik van energie, water en wasmiddel geoptimaliseerd en de wastijd beperkt. • Overschrijd de door de wasmiddelenfabrikant aangegeven hoeveelheid wasmiddel niet. • Bespaar energie door een 60°C wasprogramma te gebruiken in plaats van een 90°C wasprogramma, of door een 40°C wasprogramma te gebruiken in plaats van een 60°C wasprogramma. Het is aan te raden om voor katoenen kleding het programma 60 °C te gebruiken, dat langer duurt, maar minder energie verbruikt. • Selecteer voor het besparen van energie tijdens het wassen en drogen de hoogste centrifugeersnelheid die voor het programma beschikbaar is, om het resterende water dat aan het einde van de wascyclus in de kleding achterblijft te reduceren. 21 PROGRAMMATABEL SYNTHETISCH 0-60°C 1000 4,5 4 - SNEL 30’ 0-30°C 800 - 3,5 - - STOOM - - - 2 - WAS&DROOG 45’ 30°C 1400 1 1 WAS&DROOG 90’ 30°C 1200 2 2 CENTRIFUGE + WATERAFVOER - 1400 8 6 ALLEN WATERAFVOER * - 0 8 - - 1400 8 6 0-90°C 1400 8 6 ECO KATOEN (1) 0-60°C 1400 8 6 ECO KATOEN (2) 0-40°C 1400 8 6 WOL 0-40°C 800 2 2 - FIJNE WAS 0-30°C 0 1 1 - BONTE WAS 0-40°C 1400 8 6 - GEMENGDE WAS 0-40°C 1000 4,5 4,5 - KATOEN + VOORWAS Selecteerbaar/optioneel - Niet selecteerbaar/van toepassing De duur van het programma wordt op het display weergegeven. SPOELEN + CENTRIFUGE - Benodigde hoeveelheid - - - - - - - - - Voorwas - - Vloeibaar wasmiddel - Aanbevolen wasmiddel Poederwasmiddel 6 Wasverzachter 8 Hoofdwas Max. lading voor droogcyclus (kg) 1400 Duur (Minuten) Max. lading voor wascyclus (kg) 0-90°C Drogen Max. centrifugeersnelheid (rpm) KATOEN Programma Beschikbare temperaturen Wasmiddel en nabehandelingsproducten - - Optionele hoeveelheid Het is aan te raden om voor wasprogramma's met temperaturen boven 50°C poederwasmiddel in plaats van vloeibaar wasmiddel te gebruiken, en de aanwijzingen op de verpakking van het wasmiddel op te volgen. * Selecteer het programma en stel de centrifugeersnelheid in op 0 om alleen te legen. 1) Het programma testen in overeenstemming met de norm EN 50229 (Wassen): kies het 2) Lang katoenprogramma: stel het programma in op een temperatuur van 40°C. programma op een temperatuur van 60°C. Het programma testen in overeenstemming met de norm EN 50229 (Drogen): het drogen van de groter lading (6kg) moet worden uitgevoerd door het selecteren van het droogniveau . Het drogen van het overgebleven wasgoed moet worden uitgevoerd door het droogniveau te selecteren: de lading moet bestaan uit 2 lakens, 1 kussensloop en 1 handdoek. De cyclusduur die op het display of in de handleiding staat aangegeven is een geschatte tijd die wordt berekend voor standaard condities. De werkelijke cyclustijd kan afwijken vanwege een aantal verschillende factoren, zoals de temperatuur en druk van het toevoerwater, de omgevingstemperatuur, hoeveelheid wasmiddel, afmeting en soort waslading, het evenwicht van de lading en eventuele extra geselecteerde functies. 22 NL PROGRAMMA 'S Volg de aanwijzingen op de wassymbolen in de kleding.. KATOEN voor het wassen van normaal tot zwaar vervuilde handdoeken, ondergoed, tafel- en bedlinnen enz. van veerkrachtig katoen en linnen. SYNTHETISCH voor het wassen van normaal vervuilde kleding van synthetische weefsels (zoals polyester, polyacryl, viscose, enz.) of katoen/ synthetische weefsels. SNEL 30’ voor het snel wassen van licht vervuilde kleding: deze cyclus duurt maar 30 minuten, en bespaart tijd en energie. Maximum lading 3,5 kg. STOOM voor het opfrissen van kleding, neutraliseren van onaangename geuren en het tot rust laten komen van weefsels door stoom in de trommel te laten komen. De kleding zal aan het einde van de cyclus vochtig zijn. WAS&DROOG 45’ voor het snel wassen en drogen van licht vervuild katoen en synthetische kleding. Met deze cyclus wordt een waslading tot 1 kg in maar 45 minuten gewassen. WAS&DROOG 90’ voor het snel wassen en drogen van katoen en synthetische kleding. Met deze cyclus wordt een waslading tot 2 kg in maar 90 minuten gewassen. CENTRIFUGE + WATERAFVOER centrifugeert de waslading en leegt daarna het water. Voor veerkrachtige kleding. OPTIES EN FUNCTIES Direct te selecteren OPTIES door het indrukken van de betreffende toets ! Wanneer de geselecteerde optie niet compatibel is met de programma-instelling, klinkt er een foutwaarschuwingstoon en het controlelampje knippert driemaal. De optie is niet geselecteerd. BONTE WAS 15° Deze optie helpt de kleuren te beschermen door het wassen in koud water (15°C). Deze optie gebruikt minder energie om het water te verwarmen terwijl het nog steeds bevredigende wasresultaten geeft. Geschikt voor licht vervuilde kleding zonder vlekken, afhankelijk van het tevoren gekozen programma. Opmerking: Opmerking: het selecteren van deze optie, samen met het programma , geeft op maar 15°C wasresultaten die vergelijkbaar zijn met 40°C. SPOELEN + CENTRIFUGE spoelt en centrifugeert daarna. Voor veerkrachtige kleding. KATOEN + VOORWAS voor het wassen van zwaar vervuilde handdoeken, ondergoed, tafel- en bedlinnen enz. van veerkrachtig katoen en linnen, waarvoor voorwassen nodig is. Alleen poederwasmiddel gebruiken in het "Hoofdwasvakje". ECO KATOEN voor het wassen van normaal vervuilde kleding. Bij 40 °C en 60 °C is dit het standaard katoenprogramma en het meest doeltreffend wat betreft water- en energieverbruik. WOL - Wolkeurmerk- Groen: De wascyclus “Wol” van deze wasmachine is goedgekeurd door de ‘Woolmark Company’ voor het wassen van wollen kleding die “met de hand” kan worden gewassen, mits de wascyclus wordt uitgevoerd volgens de aanwijzingen op het etiket van het kledingstuk en volgens de aanwijzingen van de fabrikant van deze wasdroogmachine. (M1318) FIJNE WAS voor het wassen van bijzonder fijne kleding. Bij voorkeur voor het wassen de kleding binnenstebuiten doen. BONTE WAS voor het wassen van gekleurde katoenen kleding. Dit programma is geoptimaliseerd om de kleuren ook na herhaaldelijk wassen helder te houden. GEMENDE WAS voor het wassen van licht tot normaal vervuilde veerkrachtige kleding van katoen, linnen, synthetische weefsels en gemengde weefsels. h. UITGESTELDE START Voor het instellen van het gekozen tijdstip voor het starten op een later tijdstip de toets indrukken, om de gewenste uitsteltijd in te stellen. Wanneer deze functie wordt ingeschakeld gaat het h. symbool op het display branden. Om de uitgestelde start te annuleren opnieuw de toets indrukken totdat de waarde "0" op het display wordt weergegeven. TOETSVERGRENDELING voor het vergrendelen van het bedieningspaneel de toets ongeveer 3 seconden ingedrukt houden, het symbool op het display brandt, om aan te geven dat het controlepaneel is vergrendeld (met uitzondering van de -toets). Dit voorkomt onbedoelde wijzigingen aan programma's, vooral met kinderen bij de machine. Wanneer er een poging wordt gedaan om het bedieningspaneel te gebruiken gaat het symbool op het display knipperen. Voor het ontgrendelen van het bedieningspaneel de toets ongeveer 3 seconden ingedrukt houden. 23 ONDERHOUD EN HANDLEIDING VOOR PROBLEEMOPLOSSING Zie de Gebruiksaanwijzing voor instructies over het onderhoud en het opsporen van problemen. ONTVANGEN VAN DE GEBRUIKSAANWIJZING > Bel de klantenservice > Gebruik deze QR Code WWW TECHNISCH DOSSIER Het technisch dossier met afbeeldingen van energieverbruik kan worden gedownload van de Whirlpool website http://docs.whirlpool.eu CONTACT OPNEMEN MET DE KLANTENSERVICE Wanneer u contact opneemt met de Klantenservice moet u de codes kunnen opgeven die staan aangegeven op het etiket aan de binnenkant van de deur. Het telefoonnummer staat ook in het garantieboekje. > Download de gebruiksaanwijzing van de Whirlpool Website http://docs.whirlpool.eu Om dit te kunnen doen heeft u de juiste handelscode van het product nodig, die op het etiket staat aangegeven. Whirlpool Europe s.r.l. Viale G.Borghi 27 21025 Comerio - Italy Whirlpool® is een geregistreerd handelsmerk van Whirlpool, USA. 001 24 n TABLA DE PROGRAMAS SINTÉTICOS 0-60°C 1000 4,5 4 - RÁPIDO 30’ 0-30°C 800 - 3,5 - - - - - 2 - - LAVA-SECA 45’ 30°C 1400 1 1 - LAVA-SECA 90’ 30°C 1200 2 2 CENTRIFUGADO + DESAGUADO - 1400 8 6 SÓLO DESAGUADO * - 0 8 - - 1400 8 6 0-90°C 1400 8 6 ECO ALGODÓN (1) 0-60°C 1400 8 6 ECO ALGODÓN (2) 0-40°C 1400 8 6 LANA 0-40°C 800 2 2 - DELICADOS 0-30°C 0 1 1 - COLOR 0-40°C 1400 8 6 - VARIADA 0-40°C 1000 4,5 4,5 - ACLARADO + CENTRIFUGADO ALGODÓN + PRELAVADO Seleccionable/opcional - - No seleccionable/aplicable La duración del programa se muestra en la pantalla. REFRESCAR VAPOR - - - - - - - - - Prelavado - Gas Licuado - Detergente recomendado En polvo 6 Suavizante 8 Principal Carga máx. por ciclo de secado (kg) 1400 Duración (minutos) Carga máx. por ciclo de lavado (kg) 0-90°C Secado Vel. máx. centrifugado (rpm) ALGODÓN Programa Temperaturas disponibles Detergentes y aditivos - - Cantidad necesaria Cantidad opcional Para los programas de lavado con temperaturas superiores a 50 °C, recomendamos utilizar detergente en polvo en vez de líquido y seguir las instrucciones que se indican en el envase del detergente. * Seleccione el programa y defina la velocidad de centrifugado a 0 para realizar solo el vaciado. 1) Programa de prueba en cumplimiento con la normativa EN 50229 (Lavado): seleccione el 2) Programa largo de algodón: seleccione el programa a una temperatura de 40 °C. programa a una temperatura de 60 °C. Programa de prueba en cumplimiento con la normativa EN 50229 (Secado): el secado de la carga mayor (6kg) debe realizarse seleccionando el nivel de secado . El secado de la carga que queda debe realizarse seleccionando el nivel de secado : la carga de ropa se debe componer de 2 sábanas, 1 funda y 1 toalla. La duración de ciclo que se indica en la pantalla o en el manual es un valor aproximado calculado para condiciones estándar. El tiempo de ciclo actual puede variar en función a distintos factores, como la temperatura y la presión de entrada del agua, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, el tamaño y el tipo de carga, el equilibro de la carga y cualquier otra función opcional adicional que se haya seleccionado. 30 PT GUIA DE CONSULTA DIÁRIA OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO WHIRLPOOL. Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o seu aparelho em www.whirlpool.eu/register Leia o Guias de saúde e segurança e instalação atentamente antes de utilizar este aparelho. WWW Antes de utilizar este aparelho, é necessário retirar os parafusos de transporte. Transfira as Instruções de utilização a partir do website http://docs.whirlpool.eu Siga as instruções contidas na última página. Para obter instruções mais detalhadas sobre como os retirar, consulte o Guias de saúde e segurança e instalação. DESCRIÇÃO DO PRODUTO MÁQUINA 1. 2. 3. 4. 5. 1. Último 2. Gaveta do detergente 3. Painel de controlo 4. Puxador 5. Porta 6. Filtro de água - atrás do painel de resguardo 7. Painel de resguardo amovível 8. Pés ajustáveis (2) 6. 7. 8. PAINEL DE CONTROLO 1. 2. 3. 5. 4. 40° 1. Botão On/Off 2. Seletor de programas 3. Botão Início/Pausa 4. Botão Temperatura 5. Botão Coloridos 15 °C 6. Apenas secagem/Botão de bloqueio das teclas 7. Botão Modo de secagem 8. Visor 9. Botão Início Diferido 10. Botão Centrifugação 60° h. 10. 9. 8. 7. 6. 33 ΟΔΗΓΌΣ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ Δείτε τις Οδηγίες χρήσης για οδηγίες σχετικά με τις διαδικασίες συντήρησης και αντιμετώπισης προβλημάτων. ΤΕΧΝΙΚΟΣ ΦΑΚΕΛΟΣ Ο τεχνικός φάκελος περιέχει στοιχεία για την κατανάλωση ενέργειας που μπορείτε να κατεβάσετε από την ιστοσελίδα της Whirlpool http://docs.whirlpool.eu ΠΩΣ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΛΑΒΕΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ > Καλέστε το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών > Χρησιμοποιήστε αυτόν τον κωδικό QR WWW ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΜΕ ΤΟ ΚΈΝΤΡΟ ΕΞΥΠΗΡΈΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΏΝ Όταν επικοινωνείτε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών, θα πρέπει να παρέχετε τους κωδικούς που αναγράφονται στην αυτοκόλλητη ετικέτα στην εσωτερική πλευρά της πόρτας. Ο αριθμός τηλεφώνου αναγράφεται στο βιβλιαράκι εγγύησης. > Κατεβάστε τον οδηγό από την ιστοσελίδα της Whirlpool http://www.whirlpool.eu Για να το κάνετε αυτό, πρέπει να εισαγάγετε το σωστό εμπορικό κωδικό του προϊόντος που αναγράφεται στην αυτοκόλλητη ετικέτα. Whirlpool Europe s.r.l. Viale G.Borghi 27 21025 Comerio - Italy EN FR NL ES Η Whirlpool® είναι σήμα κατατεθέν της Whirlpool, ΗΠΑ. 001 48 n PT 195137004.00 Printed in Italy EL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Whirlpool WWDC 8614 Gebruikershandleiding

Categorie
Wasmachines
Type
Gebruikershandleiding