Whirlpool W6 MW441 Gebruikershandleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Gebruikershandleiding
Gezondheid & Veiligheid, Gebruik en Verzorging en Installatiegids
NL
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN
EN IN ACHT GENOMEN
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken deze
veiligheidsinstructies. Houd ze binnen handbereik
voor toekomstige raadpleging.
Deze instructies en het apparaat zelf zijn
voorzien van belangrijke veiligheidsaanwijzingen,
die te allen tijde moeten worden opgevolgd.
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld
worden voor schade die het gevolg is van het
niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies,
oneigenlijk gebruik van het apparaat of een foute
instelling van de regelknoppen.
Kleine kinderen (0-3 jaar) moeten uit de buurt
van het apparaat gehouden worden. Jonge
kinderen (3-8 jaar) moeten uit de buurt van het
apparaat gehouden worden, tenzij ze constant
onder toezicht staan. Kinderen vanaf 8 jaar en
personen met verminderde fysieke, sensorische
of mentale vermogens of gebrek aan ervaring
en kennis, mogen dit apparaat gebruiken indien
ze onder toezicht staan of instructies hebben
ontvangen over veilig gebruik en de mogelijke
gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet
spelen met het apparaat. De reiniging en het
onderhoud mogen niet door kinderen worden
uitgevoerd zonder toezicht.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de
toegankelijke onderdelen kunnen heet worden
tijdens het gebruik. Voorkom aanraking van
verwarmingselementen. Kinderen jonger dan 8
jaar moeten uit de buurt van het apparaat worden
gehouden, tenzij er voortdurend toezicht is.
Laat het apparaat nooit onbewaakt achter
tijdens het droogproces van gerechten. Wanneer
het apparaat geschikt is voor het gebruik van
een thermometer gebruik dan uitsluitend de
gaarthermometer die voor deze oven wordt
aanbevolen - gevaar voor brand.
Houd kleding of andere brandbare materialen
uit de buurt van het apparaat tot alle onderdelen
van het apparaat helemaal zijn afgekoeld - risico
voor brand. Let altijd goed op wanneer u
voedsel bereid dat rijk is aan vet, olie of wanneer
alcoholische dranken toegevoegd worden - risico
voor brand. Gebruik ovenwanten om kookpotten
en accessoires te verwijderen. Op het einde van de
bereiding, open de deur van de oven voorzichtig
zodat hete lucht of dampen geleidelijk aan
kunnen ontsnappen - risico voor brandwonden.
De ventilatieroosters voor warme lucht aan de
voorkant van de oven mogen niet geblokkeerd
worden - risico voor brand.
Let goed op wanneer de ovendeur open staat
of omlaag geklapt is om te voorkomen dat u er
tegen stoot.
WAARSCHUWING: Als de pakkingen van de
deur of de deur zelf beschadigd zijn, mag de oven
niet gebruikt worden tot hij is gerepareerd - risico
voor verwondingen.
WAARSCHUWING: Vloeistoffen en voedsel
moeten niet verwarmd worden in afgesloten
recipiënten - gevaar voor explosie. Dranken die
opgewarmd worden met microgolven kunnen,
nadat ze verwarmd zijn, toch nog gaan koken,
daarom moet u voorzichtig zijn met het hanteren
van de houder - gevaar voor brandwonden.
Droog geen voedsel of kleding en verwarm
geen kussentjes, slippers, sponsenen gelijkaardige
voorwerpen - risico voor brand. Bij het verwarmen
van voedsel in plastic of papieren recipiënten, blijf
de oven in het oog houden - risico voor brand.
De inhoud van drinkflessen en babypotjes
moet geschud of gemengd worden en de
temperatuur moet gecontroleerd worden - risico
voor brandwonden. Verwarm geen eieren in
de dop en hardgekookte eieren - deze kunnen
ontploffen.
Gebruik alleen keukengerei dat geschikt is
voor de microgolfoven. Gebruik geen metalen
recipiënten - risico voor verwondingen.
Gebruik uitsluitend de temperatuursonde die
voor deze oven wordt aanbevolen - risico voor
brand.
Als er rookvorming is, schakel het apparaat dan
uit of trek de stekker uit het stopcontact en houd
de deur gesloten om de vlammen te verstikken.
Als het toestel meer van 850 mm boven de
vloer wordt geïnstalleerd, zorg er dan voor dat
de draaiplateau niet verplaatst wordt wanneer u
het eten uit het toestel haalt - er is risico op
verwondingen.
Gebruik uw magnetron niet om te frituren, daar
u de temperatuur van de olie niet kunt regelen.
TOEGESTAAN GEBRUIK
VOORZICHTIG: Het apparaat is niet geschikt
voor inwerkingstelling met een externe schakelaar
zoals een timer, of een afzonderlijk systeem met
afstandsbediening.
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke en gelijkaardige toepassingen
zoals : personeelskeukens in winkels, kantoren
en overige werkomgevingen; landbouwbedrijven;
klanten in hotels, motels, bed & breakfasts en
andere residentiële omgevingen.
Elk ander gebruik is verboden (bijv. het
verwarmen van kamers).
Dit apparaat is niet voor professioneel gebruik
bedoeld. Gebruik het apparaat niet buiten.
Bewaar geen explosief of ontvlambaar
materiaal (vb. benzine of spuitbussen) in of
naast het apparaat - risico voor brand.
INSTALLATIE
Het apparaat moet verplaatst en geïnstalleerd
worden door twee of meer personen - gevaar
voor letsel. Gebruik handschoenen tijdens het
uitpakken en installeren - gevaar voor snijwonden.
Laat de installatie, m.i.v. de aansluiting
op het waternet (indien van toepassing) en de
elektrische aansluitingen en reparaties door een
gekwalificeerd technicus verrichten. Repareer of
vervang geen enkel onderdeel van het apparaat,
behalve als dit expliciet aangegeven wordt in
de gebruikershandleiding. Houd kinderen uit
de buurt van de installatieplaats. Controleer
na het uitpakken van het apparaat of het
tijdens het transport geen beschadigingen heeft
opgelopen. Neem in geval van twijfel contact
op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde
Consumentenservice. Na de installatie moet het
verpakkingsmateriaal (plastic, piepschuim enz.)
buiten het bereik van kinderen bewaard worden -
risico voor verstikking. Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u
installatiewerkzaamheden uitvoert - risico voor
elektrocutie. Tijdens de installatie dient u ervoor
te zorgen dat het apparaat de voedingskabel niet
beschadigd - risico voor brand of elektrocutie.
Activeer het apparaat alleen als de installatie is
voltooid.
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik als
inbouwapparaat. Gebruik het niet als vrijstaand
apparaat of in een afgesloten kast.
Na het uitpakken van het apparaat, dient u er zeker
van te zijn dat de deur van het apparaat correct
sluit. Neem in geval van twijfel contact op met
uw leverancier of de dichtstbijzijnde Whirlpool
Consumentenservice.
Voer eerst alle zaagwerkzaamheden uit en
verwijder alle spaanders en zaagresten voordat
u het apparaat plaatst. De minimale opening
tussen het werkblad en de bovenkant van de
oven mag niet geblokkeerd worden - risico voor
brandwonden.
Haal de oven pas voor de installatie van de
piepschuim bodem.
Het onderste gedeelte van het apparaat mag
niet meer toegankelijk zijn na de installatie - risico
voor brandwonden.
Installeer het apparaat niet achter een
decoratieve deur - Brandgevaar.
ELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN
Het typeplaatje bevindt zich op de voorrand
van de oven en is zichtbaar wanneer de ovendeur
openstaat.
Het moet mogelijk zijn het apparaat van
het elektriciteitsnet af te koppelen door de
stekker uit het stopcontact te halen of via
een meerpolige netschakelaar die bovenstrooms
van het stopcontact is geplaatst conform
de bedradingsvoorschriften en het apparaat
dient geaard te zijn conform de nationale
veiligheidsnormen voor elektriciteit.
Gebruik geen verlengsnoeren, meervoudige
stopcontacten of adapters. Als de installatie
voltooid is, mogen de elektrische onderdelen niet
meer toegankelijk zijn voor de gebruiker. Raak
het apparaat niet aan wanneer u nat bent of op
blote voeten staat. Gebruik dit apparaat niet als de
stroomkabel of de stekker beschadigd is, als het
apparaat niet goed werkt of als het beschadigd of
gevallen is.
Als het netsnoer beschadigd is, moet
het vervangen worden door de fabrikant,
een servicevertegenwoordiger of gekwalificeerd
personeel om risico's te voorkomen - risico voor
elektrocutie.
Wend u tot een erkend servicecentrum indien
de stroomkabel vervangen moet worden.
REINIGEN EN ONDERHOUD
WAARSCHUWING: Het is gevaarlijk voor
iedereen behalve erkende technici om
onderhoudswerkzaamheden of reparaties uit
te voeren waarbij beschermkappen moeten
worden verwijderd die bescherming bieden tegen
blootstelling aan de energie van microgolven.
Als de oven niet goed wordt schoongehouden,
kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak
leiden, hetgeen de levensduur van het apparaat
kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke situaties
kan leiden.
De oven moet regelmatig schoongemaakt
worden en eventuele etensresten moeten
verwijderd worden.
WAARSCHUWING: Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u
installatiewerkzaamheden uitvoert; gebruik geen
stoomreinigers - risico van elektrocutie.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen
of scherpe metalen schrapers voor het reinigen
van de ruit, aangezien het glas daardoor bekrast
kan raken, waardoor het kan breken.
Zorg ervoor dat het apparaat
is afgekoeld, voordat u reinigings- of
onderhoudswerkzaamheden uitvoert - gevaar
voor brandwonden.
VERWERKING VAN DE VERPAKKING
De verpakking kan volledig gerecycled worden, zoals door het
recyclingssymbool wordt aangegeven . De diverse onderdelen
van de verpakking mogen daarom niet bij het gewone huisvuil worden
weggegooid, maar moeten worden afgevoerd volgens de plaatselijke
voorschriften voor afvalverwerking.
AFDANKEN VAN HUISHOUDELIJKE APPARATUUR
Dit apparaat is vervaardigd van recyclebaar of herbruikbaar
materiaal. Dank het apparaat af in overeenstemming met plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor meer informatie
over behandeling, terugwinning en recycling van huishoudelijke
apparaten kunt u contact opnemen met uw plaatselijke instantie,
de vuilnisophaaldienst of de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese Richtlijn
2012/19/EU inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten
(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt afgedankt,
helpt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid
te voorkomen. Het symbool op het product of op de begeleidende
documentatie geeft aan dat dit apparaat niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden, maar dat het ingeleverd moet worden bij
een speciaal inzamelingscentrum voor de recycling van elektrische en
elektronische apparatuur.
TIPS OM ENERGIE TE BESPAREN
Verwarm de oven alleen voor als dit speciaal wordt vermeld in de
bereidingstabel of in het recept. Gebruik donkere, zwart gelakte of
geëmailleerde bakvormen, omdat deze de warme beter opnemen.
Gerechten die lang in de oven moeten staan, blijven nog doorgaren
nadat de oven uitgeschakeld is.
ECO DESIGN VERKLARING
Dit apparaat voldoet aan de vereisten voor ecologisch ontwerp van de
Europese verordeningen nr. 65/2014 en 66/2014 in overeenstemming
met de Europese norm EN 60350-1.
SNELLE REFERENTIEGIDS
WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP
VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT
Voor meer gedetailleerde hulp en
assistentie, registreer uw product op
www. whirlpool. eu/ register
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig de gids voor Gezondheid en Veiligheid.
PRODUCTBESCHRIJVING
1. Bedieningspaneel
2. Identificatieplaatje
(niet verwijderen)
3. Deur
4. Bovenste verwarmingselement/
grill
5. Lampjes
6. Draaiplateau
BESCHRIJVING BEDIENINGSPANEEL
1
2 3 4 5 76 8 9
1. AAN / UIT
Om de oven aan en uit te zetten en
om een actieve functie te stoppen.
2. DIRECTE TOEGANG TOT MENU
/ FUNCTIES
Om snelle toegang te krijgen tot
de functies en het menu.
3. NAVIGATIETOETS MIN
Om door een menu te scrollen en
de instellingen of waarden van een
functie te verlagen.
4. TERUG
Om terug te gaan naar het vorige
menu.
Dient om tijdens de bereiding de
instellingen te veranderen.
5. DISPLAY
6. BEVESTIG
Om een geselecteerde functie
of een ingestelde waarde te
bevestigen.
7. NAVIGATIETOETS PLUS
Om door een menu te scrollen en
de instellingen of waarden van een
functie te verhogen.
8. DIRECTE TOEGANG TOT
OPTIES / FUNCTIES
Om snelle toegang te krijgen tot de
functies, instellingen en favorieten.
9. START
Voor het starten van een
functie met behulp van de
gespecificeerde of standaard
instellingen.
1
3
6
5
4
2
ACCESSOIRES
DRAAIPLATEAU
Wanneer het glazen draaiplateau
op de plateaudrager wordt gezet
kan het voor alle
bereidingsmethoden worden
gebruikt.
Het draaiplateau moet altijd als basis voor andere
schalen of accessoires worden gebruikt.
PLATEAU DRAGER
Gebruik de plateaudrager alleen
als steun voor het glazen
draaiplateau.
Laat er geen andere accessoires
tegen rusten.
CRISPERPLAAT
Alleen voor gebruik met de
daarvoor bestemde functies.
De crisperplaat dient altijd in
het midden van het glazen
draaiplateau te worden geplaatst
en kan worden voorverwarmd wanneer deze leeg
is,de speciale functie wordt uitsluitend voor dit
doel gebruikt. Zet het voedsel rechtstreeks op de
crisperplaat.
HANDGREEP VOOR DE CRISPERPLAAT
Handig om de hete crisperplaat uit
de oven te halen.
ROOSTER
Hiermee kan het voedsel dichter
bij de grill worden geplaatst, om
het gerecht een perfect bruin
korstje te geven en wordt voor
optimale heteluchtcirculatie
gezorgd.
Plaats het rooster op het draaiplateau, zodat het niet
in contact met andere oppervlakken komt.
STOMER
3
2
1
Om voedsel als vis of groenten
te stomen, plaats deze in de
mand (2) en giet drinkwater
(100 ml) op de bodem van de
stoompan (3), voor de juiste
hoeveelheid stoom.
Om voedsel als aardappelen,
pasta, rijst of granen te
koken, plaats deze rechtstreeks op de bodem van
de stoompan (de mand is niet nodig) en voeg
een hoeveelheid drinkwater toe die past bij de
hoeveelheid die wordt bereid.
Doe het bijgeleverde deksel (1) op de stoompan, voor
de beste resultaten.
Plaats de stoompan op het glazen draaiplateau
en gebruik het alleen met de daarvoor bestemde
bereidingsfuncties, of met de magnetronfunctie.
De bodem van de stoompan werd ontworpen om
ook te worden gebruikt met de speciale Smart clean
functie.
Het aantal en type van accessoires is afhankelijk van het
model dat u aangekocht hebt.
Bij de Whirlpool Consumentenservice kunt u apart andere,
niet bijgeleverde, accessoires aanschaen.
Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze
geschikt zijn voor gebruik in de magnetron en
bestand tegen oventemperaturen.
Er mogen nooit metalen schalen voor voedsel of
drank voor bereiding in de magnetron worden
gebruikt.
Altijd zorgen dat de voedingsmiddelen en
accessoires niet in contact met de binnenwanden
van de oven komen.
Controleer altijd of het draaiplateau vrij kan
draaien voordat u de oven start. Let op dat het
draaiplateau niet losraakt bij het plaatsen of
verwijderen van andere accessoires.
FUNCTIES
6
th
SENSE
Met deze functies wordt automatisch de
beste bereidingsmethode voor alle soorten voedsel
geselecteerd.
6
th
SENSE STOOM
Voor het stomen van voedsel als groenten of
vis, met behulp van de bijgeleverde stoompan.
De voorbereidingsfase genereert automatisch
stoom, door het water dat op de bodem van de
stoompan is gegoten aan de kook brengen. De
tijdsinstellingen voor deze fase kunnen variëren.
De oven gaat vervolgens verder met het stomen
van het voedsel, volgens de tijdsinstelling.
Stel 1-2 minuten in voor zachte groenten zoals
broccoli en prei en 4-5 minuten voor hardere
groenten zoals wortelen en aardappelen.
Open de deur niet tijdens deze functie.
Benodigde accessoires: Stomer
6
th
SENSE BEREIDING
Om verschillende soorten gerechten en voedsel
te bereiden en snel en gemakkelijk optimale
resultaten te hebben. Om deze functie optimaal
te benutten volgt u de aanwijzingen in de
betreffende bereidingstabel.
GRILL + MAGN.
Om gerechten snel te bereiden en te gratineren,
een combinatie van de magnetron en grillfuncties.
VOEDSEL
VERMOGEN
W
GRILLNIVEAU DUUR min.
Gegratineerde
aardappelen
650 2 20 - 22
Gepofte aardap. 650 3 10 - 12
Aanbevolen accessoires: Rooster
GRILL
Om het voedsel een bruin korstje te geven, om
te grillen of te gratineren. Het is raadzaam om het
voedsel tijdens de bereiding te draaien.
VOEDSEL GRILLNIVEAU DUUR min.
Toast 3 5 - 6
Garnalen 2 18 - 22
Aanbevolen accessoires: Rooster
JET REHEAT
Voor het opwarmen van kant-en-klaar
voedsel, ingevroren of op kamertemperatuur.
De oven berekent automatisch de gewenste
instellingen voor de beste resultaten, zo kort
mogelijk. Plaats het voedsel op een bord of schaal
die magnetronbestendig en ovenvast zijn. Neem het
uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie.
Laat na de opwarming het voedsel nog 1-2 minuten
liggen, dat verbetert het resultaat, vooral van
bevroren voedsel.
Open de deur niet tijdens deze functie.
CRISP
Om een gerecht een perfect bruin korstje,
zowel bovenop als onderaan het voedsel, te geven..
Deze functie mag alleen met de speciale Crisperplaat
gebruikt worden.
VOEDSEL DUUR min.
Gegiste cake 7 - 10
Hamburgers 8 - 10 *
* Draai het vlees halverwege de bereidingstijd om.
Benodigde accessoires: Crisperplaat, handgreep voor de
crisperplaat
MAGNETRON
Om voedsel en dranken snel te bereiden en op te
warmen.
VERMOGEN
W
AANBEVOLEN VOOR
900
Snel opwarmen van dranken of andere voedingsmiddelen
met een hoog watergehalte.
750 Bereiden van groenten.
650 Bereiden van vlees en vis.
500
Bereiden van vleessauzen of sauzen met kaas of ei.
Afwerken van vleespasteien of pasta uit de oven.
350
Langzame, voorzichtige bereiding. Perfect voor het laten
smelten van boter of chocolade.
160
Ontdooien van ingevroren voedsel of zacht laten worden
van boter en kaas.
90 IJs zacht laten worden.
ACTIE VOEDSEL
VERMOGEN
W
DUUR min.
Opwarmen 2 bekers 900 1 - 2
Opwarmen
Aardappelpuree
(1 kg)
900 10 - 12
Ontdooien Gehakt (500 kg) 160 15 - 16
Bereiden Luchtige cake 750 7 - 8
Bereiden Custard 500 16 - 17
Bereiden Gehaktbrood 750 20 - 22
JET DEFROST
Voor het snel ontdooien van verschillende
soorten voedsel, door gewoon het gewicht door te
geven. Plaats het voedsel altijd rechtstreeks op het
glazen draaiplateau, voor de beste resultaten.
BROOD KNAPPERIG ONTDOOIEN
Deze exclusieve Whirlpool-functie dient om bevroren
brood te ontdooien. Door de combinatie van Ontdooien
en de Crisp-technologieën smaakt uw brood alsof het pas
gebakken is en ziet het er ook zo uit. Gebruik deze functie
om snel broodjes, baguettes en croissants te ontdooien
en op te warmen. De crisperplaat dient te worden
gebruikt met deze functie.
VOEDSEL GEWICHT
BROOD KNAPPERIG ONTDOOIEN
50 - 800 g
VLEES 100 g - 2,0 kg
GEVOGELTE 100 g - 3,0 kg
VIS 100 g - 2,0 kg
GROENTEN 100 g - 2,0 kg
BROOD 100 g - 2,0 kg
KOOKWEKKERS
Om de tijdwaarden van de functie te bewerken.
KOOKWEKKER
Om de tijd bij te houden zonder een functie in
te schakelen.
SMART CLEAN
Door de werking van de waterdamp die tijdens
deze speciale reinigingscyclus vrijkomt kunnen vuil en
voedselresten gemakkelijk worden verwijderd. Giet een
kop drinkwater alleen op de bodem van de bijgeleverde
stoompan (3) of in een magnetronbestendige recipiënt
en schakel de functie in.
Benodigde accessoires: Stoompan
FAVORIET
Om de lijst van de 10 favoriete functies op te
vragen.
INSTELLINGEN
Om de instellingen van het apparaat te regelen.
Wanneer de modus “ECO” actief is, zal het display minder
helder zijn om energie te besparen en zal de lamp na 1
minuut uitgaan. De display wordt automatisch terug
ingeschakeld wanneer op een van de knoppen gedrukt
wordt.
Wanneer “DEMO” op “Aan” staat, zijn alle bedieningen actief
en de menu's zijn beschikbaar, maar de oven wordt niet
verwarmd. Om deze modus uit te schakelen, open “DEMO”
op het menu van de “INSTELLINGEN” en selecteer “O.
Als “FABRIEKSRESET” wordt geselecteerd, wordt het product
uitgeschakeld en gaat vervolgens terug naar de eerste
inschakeling. Alle instellingen worden gewist.
EERSTE GEBRUIK
1. SELECTEER DE TAAL
Stel de taal en tijd in wanneer u het apparaat voor de
eerste keer aan zet: “English verschijnt op het display.
English
Druk op of om te bladeren door de lijst met
beschikbare talen en kies de gewenste taal.
Druk op
om uw selectie te bevestigen.
Let op: De taal kunt u later veranderen door “TAAL” te kiezen
in het menu van de “INSTELLINGEN”, dat geactiveerd wordt
als u op
drukt.
2. DE TIJD REGELEN
Na selectie van de taal moet ook de huidige tijd
geregeld worden: Op het display knipperen de twee
cijfers die het uur aangeven.
KLOK
Druk op of om het huidige uur in te stellen en
druk op
: Op het display knipperen de twee cijfers
die de minuten aangeven.
Druk op
of om de minuten in te stellen en druk
op
om te bevestigen.
Let op: Wanneer de stroom voor langere tijd uitvalt moet u
de tijd mogelijk opnieuw instellen. Selecteer “KLOK” in het
menu van de “INSTELLINGEN”, dat geactiveerd wordt als u op
drukt.
3. DE OVEN REINIGEN
Een nieuwe oven kan geuren afgeven die tijdens het
productieproces zijn achtergebleven: dit is volkomen
normaal. Voordat u begint met het bereiden van
voedsel, raden we daarom aan om de lege oven te
verwarmen, om alle mogelijke geuren te verwijderen.
Verwijder alle beschermende karton of transparante
film uit de oven en verwijder eventuele accessoires
aan de binnenkant.
Schakel de functie "Smart Clean" in. Volg de
instructies voor de correcte instelling van de functie.
Let op: Het is raadzaam de ruimte te luchten na het eerste
gebruik van het apparaat.
DAGELIJKS GEBRUIK
1. SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE
Druk op om de oven in te schakelen: het display toont
de laatst gebruikte hoofdfunctie of het hoofdmenu.
De functies kunnen geselecteerd worden als u op
het pictogram van een van de hoofdfuncties drukt of
door een menu scrolt.
Om een functie in een menu te selecteren, druk op
of om de gewenste functie te selecteren, druk
vervolgens op
om te bevestigen.
GRILL + MAGN.
Let op: Zodra een functie is geselecteerd, zal op het display voor
elke functie het meest geschikte niveau worden weergegeven.
2. DE FUNCTIE INSTELLEN
Nadat u de gewenste functie hebt geselecteerd kunt
u de instellingen wijzigen. Op het display verschijnen
de instellingen die in de juiste volgorde kunnen
worden gewijzigd. Door te drukken op
kunt u de
vorige instelling opnieuw wijzigen.
VERMOGEN / GRILLNIVEAU
VERMOGEN MAGN.
Wanneer er een waarde knippert op het display,
druk dan op
of om het te veranderen, druk
daarna op
om te bevestigen en ga verder met de
instellingen die volgen (indien mogelijk).
Op dezelfde wijze stelt u het grillniveau in: Er zijn drie
vermogensniveaus voor grillen vastgelegd: 3 (hoog),
2 (midden), 1 (laag).
DUUR
DUUR
Wanneer het symbool knippert op het display,
druk op
of om de gewenste bereidingstijd in te
stellen en druk dan op
om te bevestigen.
Let op: U kunt de bereidingstijd regelen die al tijdens de
bereiding is ingesteld, door op
te drukken: druk op of
om het te wijzigen en druk vervolgens op om te
bevestigen.
Wanneer u de bereiding handmatig wilt beheren in
functies zonder magnetron, hoeft u geen bereidingstijd
in te stellen (geen tijdinstelling): Druk op
of om
te bevestigen en de functie te starten.
Als u deze modus selecteert, kunt u het uitstel van de
start niet instellen.
EINDTIJD (UITSTEL VAN START)
Bij functies die de magnetron niet inschakelen,
zoals “Grill”, kunt u, nadat u een bereidingstijd hebt
ingesteld, het starten van de functie uitstellen door
het programmeren van de eindtijd. Bij functies met
magnetron is de eindtijd gelijk aan de duur.
Op het display wordt de eindtijd weergegeven terwijl
het
pictogram knippert.
EINDTIJD
Druk op of om het uur in te stellen waarop de
bereiding moet klaar zijn, druk vervolgens op
om te bevestigen en de functie in te schakelen. Zet
het voedsel in de oven en sluit de deur: De functie
start automatisch na een tijdsperiode die berekend
is om de bereiding te laten eindigen op het uur dat u
gekozen hebt.
Tijdens de wachttijd kunt u op of drukken om de
geprogrammeerde eindtijd te veranderen of op
drukken
om andere instellingen te veranderen. Als u op
drukt om
informatie weer te geven, kunt u overschakelen van eindtijd
naar duur en terug.
. 6
th
SENSE
Deze functies selecteren automatisch de beste
bereidingswijze, vermogen en duur voor alle
beschikbare gerechten.
2. VLEES
Geef enkel de kenmerken van het voedsel wanneer
dit gevraagd wordt om een optimaal resultaat te
verkrijgen.
GEWICHT / PORTIES
KILOGRAM
Om de functie correct in te stellen volgt u de
aanwijzingen op de display, als dit gevraagd wordt;
druk op
of om de gewenste waarde in te stellen
en druk vervolgens op
om te bevestigen.
Bij bepaalde 6
th
Sense-functies hoeft u geen
hoeveelheden in te voeren: dankzij een intelligente
vochtigheidssensor kan de oven automatisch de
bereidingstijd afstellen op de hoeveelheid voedsel.
GARING
Bij 6
th
Sense-functies kunt u het niveau van gaarheid
afstellen.
GARING
Druk op of , als dit gevraagd wordt, om het
gewenste niveau te selecteren tussen Licht/Laag
(-1) en Extra/Hoog (+1). Druk op
of om te
bevestigen en de functie te starten.
3. DE FUNCTIE INSCHAKELEN
Als de standaardwaarden de gewenste waarden zijn,
of zodra u de gewenste instellingen heeft ingevoerd,
kunt u op eender welk ogenblik op
drukken om
de functie te starten.
Telkens als u opnieuw op
drukt, wordt de
bereidingstijd verlengd met 30 seconden (5 minuten
in functies die de magnetron niet inschakelen).
Als u tijdens de uitstelfase op
drukt, slaat de oven
deze fase over en start de functie onmiddellijk.
Let op: Stop de ingeschakelde functie wanneer u dat wilt
door te drukken op
.
JET START
Wanneer de oven is uitgeschakeld, drukt u op
om het bereiden met de magnetronfunctie in te
schakelen, op volle kracht (900 W) voor 30 seconden.
4. PAUZE BEREIDING / VOEDSEL TOEVOEGEN,
OMDRAAIEN OF CONTROLEREN
PAUZE
Als u de deur opent, wordt de bereiding tijdelijk op
pauze gezet. Om de bereiding te hervatten sluit u de
deur en drukt u op
.
Let op: Open bij “6
th
Sense”-functies de deur enkel als dit
gevraagd wordt.
VOEDSEL TOEVOEGEN, OMDRAAIEN OF
DOORROEREN
Bij sommige 6
th
Sense-bereidingsrecepten
moet voedsel toegevoegd worden na de
voorverwarmingsfase of moeten ingrediënten
toegevoegd worden om de bereiding te voltooien.
Op dezelfde wijze zijn er instructies om het voedsel
tijdens de bereiding om te draaien of door te roeren.
DRAAI VOEDSEL OM
Een hoorbaar signaal gaat af en op het display
verschijnt de uit te voeren actie.
Open de deur, voer de actie uit die op het display
staat en sluit de deur, druk vervolgens op
om de
bereiding verder uit te voeren.
Let op: Als er moet worden omgedraaid of doorgeroerd, voert
de oven de bereiding na 2 minuten verder uit, ook als geen
actie is uitgevoerd. De fase “VOEG VOEDSEL TOE” duurt 2
minuten: als er geen actie wordt uitgevoerd, wordt de functie
beëindigd.
5. EINDE BEREIDINGSTIJD
Er klinkt een geluidssignaal en op het display wordt
aangegeven dat de bereiding klaar is.
EINDE
Druk op om manueel met de bereiding verder
te gaan en tijd toe te voegen, met stappen van 30
seconden (voor functies met magnetron) of van
5 minuten (zonder magnetron), of druk op
om
de bereidingstijd te verlengen door een nieuwe
duur in te stellen. In beide gevallen worden de
bereidingsparameters behouden.
Als u op
of drukt, start de bereiding opnieuw.
. FAVORIET
Voor een gemakkelijker gebruik kan de oven
maximaal 10 van uw favoriete functies opslaan.
Zodra de bereiding klaar is, zal het display aangeven
dat de functie wordt opgeslagen in een nummer
tussen 1 en 10 op uw lijst met favorieten.
FAVORIET MAKEN?
Als u een functie wilt opslaan als een favoriet en de
huidige instellingen voor later gebruik, drukt u op
, in het andere geval, om de aanwijzing te negeren,
drukt u op
.
Zodra u op
heeft gedrukt, drukt u op of om
de nummerpositie te selecteren, en druk vervolgens
op
om te bevestigen.
Let op: Als het geheugen vol is of het nummer al in gebruik is,
wordt u gevraagd te bevestigen om de vorige functie te
overschrijven.
Om de functies die u hebt opgeslagen op een later
tijdstip op te roepen, druk op
: het display geeft
uw lijst met favoriete functies weer.
GRILL
Druk op of om de functie te selecteren,
bevestig door op
te drukken, en druk daarna op
om te activeren.
. SMART CLEAN
Verwijder alle accessoires (behalve het glazen
draaiplateau) uit de magnetron alvorens de functie in
te schakelen.
Druk op
om de functie “Smart Clean” te openen.
Smart clean
Druk op om de reinigingsfunctie in te schakelen:
de display geeft acties weer die in die volgorde
moeten worden uitgevoerd alvorens de reiniging te
starten. Druk op
wanneer u wilt, als u klaar bent.
Als dit wordt gevraagd, giet u een kop drinkwater op
de bodem van de bijgeleverde stoompan of in een
magnetronbestendige recipiënt en sluit dan de deur.
Na de laatste bevestiging drukt u op
om de
reinigingscyclus te starten.
Na de cyclus verwijdert u de recipiënt, reinig verder
met een zachte doek en droog vervolgens de
ovenruimte met een vochtige microvezeldoek.
. KOOKWEKKER
Wanneer de oven uitgeschakeld is, kan het display
gebruikt worden als kookwekker. Om deze functie te
activeren, zorg ervoor dat de oven uitgeschakeld is
en druk op
of : Het symbool knippert op het
display.
KOOKWEKKER
Druk op of om de gewenste duur in te stellen
en druk dan op
om de kookwekker in te schakelen.
U hoort een geluidssignaal en het display toont
wanneer de kookwekker afgeteld heeft tot aan de
geselecteerde bereidingstijd.
Let op: De kookwekker schakelt geen bereidingscycli in. Druk
op
of om de tijd ingesteld op de kookwekker te
veranderen.
Als de kookwekker is ingeschakeld, kunt u ook een
functie selecteren en inschakelen. Druk op
om
de oven in te schakelen, selecteer dan de gewenste
functie.
Zodra de functie is gestart gaat de kookwekker door
met onafhankelijk aftellen, zonder de functie zelf te
verstoren.
Tijdens deze fase kunt u de kookwekker niet zien
(alleen het pictogram
wordt weergegeven),
die op de achtergrond verder aftelt. Om het
kookwekkerscherm op te vragen drukt u op
om
de functie uit te schakelen die op dat ogenblik actief
is.
. VERGRENDELING
Om de toetsen te vergrendelen houdt u tenminste
vijf seconden lang ingedrukt. Doe dit opnieuw om de
toetsen vrij te geven.
VERGRENDELING
Let op: Deze functie kan ook tijdens het bereidingsproces
worden ingeschakeld. Om veiligheidsredenen kan de functie
om het even wanneer uitgeschakeld worden door
in te
drukken.
* Aanbevolen hoeveelheid. Open de ovendeur niet tijdens de bereiding.
ACCESSOIRES
Magnetron/
Ovenbestendig
bakje
Stoompan
(compleet)
Stoompan
(Bodem + deksel)
Stoompan
(bodem)
Rooster Crisperplaat
BEREIDINGSTABEL
VOEDINGSGROEP / RECEPTEN ACCESSOIRES HOEVEELHEID BEREIDINGSINFORMATIE
STOOFSCHOTELS &
GEBAKKEN PASTA
Lasagne 4 - 10 porties
Bereid volgens uw favoriet recept. Giet bechamelsaus er bovenop en strooi kaas
om perfect te bruinen
Lasagne bevroren
400 g - 1,0 kg Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie
RIJST, PASTA & GRANEN
Rijst 100 - 400 g
Stel de aanbevolen bereidingstijd in voor de rijst. Voeg zout water en rijst toe op
de bodem van de stoompan en plaats het deksel. Gebruik 2-3 kopjes water voor
elke kop rijst
Pasta
1-4 porties *
Stel de aanbevolen bereidingstijd in voor de pasta. Voeg de pasta toe als dit
wordt aangegeven en kook deze met het deksel gesloten. Gebruik ongeveer 750
ml water voor elke 100 g pasta
Quinoa
100 - 400 g
Voeg zout water en granen toe op de bodem van de stoompan en plaats het
deksel. Gebruik 2 kopjes water voor elke kop quinoa
Spelt
100 - 400 g
Voeg zout water en granen toe op de bodem van de stoompan en plaats het
deksel. Gebruik 3-4 kopjes water voor elke kop spelt
Gerst
100 - 400 g
Voeg zout water en granen toe op de bodem van de stoompan en plaats het
deksel. Gebruik 3-4 kopjes water voor elke kop gerst
Couscous
100 - 400 g
Voeg zout water en granen toe op de bodem van de stoompan en plaats het
deksel. Gebruik 2 kopjes water voor elke kop couscous
Havermoutpap
1-2 porties *
Voeg zout water en havervlokken toe in een recipiënt met hoge randen en plaats
in de oven
VLEES
Rundvlees
Biefstuk 2-6 stuks
Borstel olie en rozemarijn over het vlees. Wrijf het vlees in met zout en zwarte
peper. Verdeel gelijkmatig op het rooster
Bevroren
hamburgers
100 - 500 g Wrijf de crisperplaat in met een beetje olie vóór de voorverwarming
Varkensvlees
Spareribs 700 g - 1,2 kg
Borstel olie over het vlees en kruid naar smaak. Wrijf het vlees in met zout en
peper. Verdeel gelijkmatig op de crisperplaat met het been aan de onderkant
Bacon
50 - 150 g Verdeel gelijkmatig over de crisperplaat
Kip
Gebraden kip 800 g - 1,5 kg Kruid vóór het bereiden
Stukken
400 g - 1,2 kg
Borstel olie over het vlees en kruid naar smaak. Verdeel gelijkmatig op de
crisperplaat met het vel aan de onderkant
Stoomfilets
300 - 800 g * Verdeel gelijkmatig in de stoommand
Vleesgerechten
Hotdogs 4-8 stuks *
Voeg hotdogs toe op de bodem van de stoompan en bedek met water. Zonder
deksel bereiden
Gehaktbrood
4-8 porties
Maak klaar volgens uw favoriete recept en geef vorm in een broodrecipiënt en
duw goed om de vorming van luchtzakken te voorkomen
Worsten
200 - 800 g
Wrijf de crisperplaat in met een beetje olie vóór de voorverwarming. Doorboor
de worsten met een vork om barsten te voorkomen
VOEDINGSGROEP / RECEPTEN ACCESSOIRES HOEVEELHEID BEREIDINGSINFORMATIE
VIS
Gestoomd
Hele vis 600 g - 1,2 kg Borstel olie over de vis. Kruid met citroensap, look en peterselie
Visfilets
300 - 800 g * Verdeel gelijkmatig in de stoommand
Vismoot
300 - 800 g * Verdeel gelijkmatig in de stoommand
Mosselen
400 g - 1,0 kg
Kruid met olie, peper, citroen, look en peterselie vóór de bereiding. Meng alles
goed
Garnalen
100 - 600 g Verdeel gelijkmatig in de stoommand
Braden
Hele vis
600 g - 1,2 kg Borstel olie over de vis. Kruid met citroensap, look en peterselie
Gratin bevroren
600 g - 1,2 kg Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie
Gebakken
Visstick bevroren 100 - 500 g Verdeel gelijkmatig over de crisperplaat
Vismoot
300 - 800 g
Wrijf de crisperplaat in met een beetje olie vóór de voorverwarming. Kruid de
vismoten met olie en bedek met sesamzaadjes
GROENTEN
Braden
Aardappelstukken
+
300 g - 1,2 kg
Snijd in stukken, kruid met olie, bestrooi met zout en breng op smaak met
kruiden alvorens in de oven te plaatsen
Aardappelpartjes
300 - 800 g
Snijd in partjes, kruid met olie, bestrooi met zout en breng op smaak met kruiden
alvorens in de oven te plaatsen
Groenten gevuld
600 g - 2,2 kg
Hol de groente uit en vul met een mengsel van de pulp van de groente, gehakt
en kaassnippers. Kruid met look, bestrooi met zout en breng op smaak met
kruiden naar keuze
Vegaburger
bevroren
2-6 stuks Wrijf de crisperplaat in met een beetje olie
Gratin
Aardappelen
+
4 - 10 porties
Snijd in plakjes en leg in een grote recipiënt. Kruid met zout en peper en giet er
room over. Besprenkel het geheel met kaas
Broccoli
600 g - 1,5 kg
Snijd in stukjes en leg in een grote recipiënt. Kruid met zout en peper en giet er
room over. Besprenkel het geheel met kaas
Bloemkool
+
600 g - 1,5 kg
Snijd in stukjes en leg in een grote recipiënt. Kruid met zout en peper en giet er
room over. Besprenkel het geheel met kaas
Gratin bevroren
400 g – 800 g Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie
Gestoomd
Groenten bevroren 400 - 800 g * Verdeel gelijkmatig in de stoommand
Aardappelen
300 g - 1 kg * Snijd in stukjes. Verdeel gelijkmatig op de bodem van de stoompan
Broccoli
200 - 500 g * Snijd in stukjes. Verdeel gelijkmatig in de stoommand
Wortels
200 - 500 g * Snijd in stukjes. Verdeel gelijkmatig in de stoommand
Bloemkool
200 - 500 g * Snijd in stukjes. Verdeel gelijkmatig in de stoommand
Gebakken
Aardappelen 300 - 600 g Verdeel gelijkmatig over de crisperplaat
Aubergine
+
300 - 800 g
Hak en laat 30 minuten in koud zout water weken. Spoel, droog en weeg. Meng
met olie, ongeveer 10 g per 200 g droge aubergine. Verdeel gelijkmatig over de
crisperplaat
Paprika
+
200 - 500 g
Snijd in plakjes, weeg en meng met olie. Kruid met zout. Verdeel gelijkmatig over
de crisperplaat
* Aanbevolen hoeveelheid. Open de ovendeur niet tijdens de bereiding.
ACCESSOIRES
Magnetron/
Ovenbestendig
bakje
Stoompan
(compleet)
Stoompan
(Bodem + deksel)
Stoompan
(bodem)
Rooster Crisperplaat
VOEDINGSGROEP / RECEPTEN ACCESSOIRES HOEVEELHEID BEREIDINGSINFORMATIE
DESSERT & GEBAK
Chocoladekoekjes 1 baksel
Maak deeg met 250 g meel, 150 g boter, 100 g suiker, 1 ei, 25 g cacaopoeder, zout
en bakpoeder. Voeg vanille-essence toe. Laat afkoelen. Rol het deeg uit tot een
dikte van 5 mm, maak deegguurtjes met de gewenste vorm en verdeel ze
gelijkmatig over de crisperplaat
Vruchtentaart
1 baksel
Maak deeg van 180 g bloem, 125 g boter en 1 ei. Verspreid het deeg over de
crisperplaat en vul het met 700-800 g schijes verse vruchten, vermengd met
suiker en kaneel
Bevroren
vruchtentaart
300 - 800 g Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie
Vruchtencompote
300 - 800 ml * Schil het fruit en verwijder het klokhuis. Snijd in stukjes en leg in de stoommand
Gebakken appels
4 - 8 stuks
Verwijder de klokhuizen en vul de appels met marsepein of kaneel, suiker en
boter
Warme choc.melk
2-8 porties
Bereid volgens uw favoriet recept in een recipiënt. Breng op smaak met vanille of
kaneel. Voeg maiszetmeel toe om de dichtheid te verhogen
Scones
1 baksel Maak een scone of kleinere stukken op een ingevette crisperplaat
PIZZA & PASTEIEN
Pizza 1 baksel
Maak pizzadeeg van 100 ml water, 10 g verse gist, 140 -150 g meel, olie en zout.
Laat het rijzen. Rol het deeg uit in een licht ingevette crisperplaat. Leg er
bijvoorbeeld tomaten, mozzarella en ham op
Dunne pizza bevr.
250 - 500 g * Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie
Dikke pizza bevr.
300 - 800 g * Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie
Pizza gekoeld
200 - 500 g Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie
Quiche Lorraine
1 baksel
Bekleed de crisperplaat met het deeg en prik erin met een vork. Maak een
Quiche Lorraine-mengsel voor 8 porties
Bevr. quiche
Lorraine
200 - 800 g Neem het uit de verpakking en verwijder alle aluminiumfolie
Veg. strudel
800 g - 1,5 kg
Maak een mengsel van gehakte groenten. Besprenkel met olie en kook 15-20
minuten in een pan. Laat afkoelen. Voeg verse kaas toe en kruid met zout,
balsamicoazijn en specerijen. Leg het in het deeg en vouw het buitenste
gedeelte dicht
EIEREN & SNACKS
Popcorn - 90 - 100 g *
Plaats de zak altijd rechtstreeks op het glazen draaiplateau. Bereid slechts één zak
per keer
Kippenvleugels
bevroren
300 - 600 g * Verdeel gelijkmatig over de crisperplaat
Roerei
2 - 10 stuks Bereid volgens uw favoriet recept in een recipiënt
Spiegelei
1 - 6 stuks Wrijf de crisperplaat in met een beetje olie vóór de voorverwarming
Omelet
1 baksel Wrijf de crisperplaat in met een beetje olie vóór de voorverwarming
Noten geroosterd
50 - 200 g Verdeel gelijkmatig over de crisperplaat
* Aanbevolen hoeveelheid. Open de ovendeur niet tijdens de bereiding.
ACCESSOIRES
Magnetron/
Ovenbestendig
bakje
Stoompan
(compleet)
Stoompan
(Bodem + deksel)
Stoompan
(bodem)
Rooster Crisperplaat
REINIGING
Zorg ervoor dat het apparaat afgekoeld is vooraleer
te onderhouden of te reinigen.
Gebruik geen stoomreinigers.
Gebruik geen staalwol, schuursponsjes of schurende/
bijtende reinigingsproducten, omdat deze het
oppervlak van het apparaat kunnen beschadigen.
OPPERVLAKKEN BINNENKANT EN BUITENKANT
Reinig de oppervlakken met een vochtig
microvezeldoekje. Als ze zeer vuil zijn, voeg dan een
paar druppels neutraal afwasmiddel toe aan het
water. Droog af met een droge doek.
Maak het glas van de deur schoon met een geschikt
vloeibaar reinigingsmiddel.
Verwijder het draaiplateau en de steun op gezette
tijden, of wanneer er vloeistoen gemorst zijn, om
de onderkant van de oven schoon te maken en
verwijder alle voedselresten.
Activeer de functie “Smart Clean” voor een optimale
reiniging van de interne oppervlakken.
De grill hoeft niet te worden gereinigd, want de
intense hitte brandt al het vuil weg. Gebruik deze
functie regelmatig.
ACCESSOIRES
Alle accessoires zijn vaatwasmachinebestendig, met
uitzondering van de crisperplaat.
De crisperplaat moet worden afgewassen met water en
een mild afwasmiddel. Bij hardnekkig vuil zachtjes met
een doek wrijven. Laat de crisperplaat altijd afkoelen
voordat u deze schoonmaakt.
PROBLEEMOPLOSSING
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De oven werkt niet.
Stroomonderbreking.
Loskoppeling van het elektriciteitsnet.
Controleer of het elektriciteitsnet spanning heeft en of de oven is
aangesloten.
Zet de oven uit en weer aan, om te controleren of het probleem
opgelost is.
De oven maakt geluid zelfs
wanneer deze is uitgeschakeld.
Koelventilator ingeschakeld. Open de deur of houd open of wacht totdat het koelproces klaar is.
Op het display verschijnt de
letter "F" gevolgd door een
nummer.
Softwarefout.
Zet de oven uit en weer aan, om te controleren of het probleem
opgelost is. Probeer de “FABRIEKSRESET uit te voeren via
“INSTELLINGEN”. Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Consumentenservice en vermeld het nummer dat volgt op de letter "F".
De oven wordt niet warm.
Wanneer “DEMO op Aan” staat, zijn alle bedieningen
actief en de menu's zijn beschikbaar, maar de oven
wordt niet verwarmd. DEMO verschijnt elke 60
seconden op het display.
Open “DEMO” via “INSTELLINGEN” en selecteer “Uit”.
PRODUCT
WWW
De productche met energiegegevens van dit
apparaat kan gedownload worden van de Whirlpool website
docs . whirlpool . eu
CONTACT OPNEMEN MET CONSUMENTENSERVICE
Onze contactgegevens staan in
de garantiehandleiding. Wanneer
u contact opneemt met de
Consumentenservice gelieve de
codes te vermelden die op het
identicatieplaatje van het apparaat
staan.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
A
x 2
x 2
B
C
90° C
560
550 min
450
445
391
595
86
455
553
533
140
356
99
10
21
1
=
=
C x 2
B x 2
A
400011256010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Whirlpool W6 MW441 Gebruikershandleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Gebruikershandleiding