Electrolux EOB2430BAX Handleiding

Type
Handleiding
EOB2430AOX
EOB2430BAX
NL Oven Gebruiksaanwijzing 2
FR Four Notice d'utilisation 25
INHOUDSOPGAVE
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE............................................................................... 3
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...................................................................... 4
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT..............................................................7
4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK........................................................................ 7
5. DAGELIJKS GEBRUIK.......................................................................................8
6. KLOKFUNCTIES................................................................................................ 9
7. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES................................................................ 11
8. EXTRA FUNCTIES...........................................................................................12
9. AANWIJZINGEN EN TIPS................................................................................12
10. ONDERHOUD EN REINIGING...................................................................... 18
11. PROBLEEMOPLOSSING...............................................................................21
12. MONTAGE .....................................................................................................22
13. ENERGIEZUINIGHEID...................................................................................23
WE DENKEN AAN U
Bedankt voor het kopen van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product
dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd
ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op
vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.
Welkom bij Electrolux.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en
onderhoudsinformatie:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreer uw product voor een betere service:
www.registerelectrolux.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw
apparaat:
www.electrolux.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen.
Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens
bij de hand hebt: model, productnummer, serienummer.
Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
www.electrolux.com2
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor
installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is
niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt
door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.
Bewaar de instructies altijd op een veilige en
toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en door mensen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of
een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder
toezicht staan of instructies hebben gekregen over het
veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en
gooi het op passende wijze weg.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het
apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat
is heet.
Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient
dit te worden geactiveerd.
Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat
uitvoeren.
Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de
werking van dit apparaat altijd uit te buurt worden
gehouden.
1.2 Algemene veiligheid
Alleen een erkende installatietechnicus mag het
apparaat installeren en de kabel vervangen.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient
op te passen dat u de verwarmingselementen niet
NEDERLANDS 3
aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt
of onder permanent toezicht.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of
kookgerei te plaatsen of verwijderen.
Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te
plegen.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat
u de lamp vervangt om elektrische schokken te
voorkomen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon
te maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of
scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon
te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het
oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkende serviceverlener of een gekwalificeerd
persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties
te voorkomen.
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de
voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit
de zijwanden. Installeer de inschuifrails in de
omgekeerde volgorde.
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Montage
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende
installatietechnicus mag het
apparaat installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Volg de installatie-instructies op die
zijn meegeleverd met het apparaat.
Pas altijd op bij verplaatsing van het
apparaat, want het is zwaar. Gebruik
altijd veiligheidshandschoenen en
gesloten schoeisel.
Trek het apparaat nooit aan de
handgreep van zijn plaats.
Houd de minimumafstand naar
andere apparaten en units in acht.
Zorg ervoor dat het apparaat onder en
naast veilige installaties wordt
geïnstalleerd.
De zijkanten van het apparaat moeten
naast apparaten of units staan van
dezelfde hoogte.
2.2 Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd
elektromonteur worden gemaakt.
www.electrolux.com4
Dit apparaat moet worden
aangesloten op een geaard
stopcontact.
Controleer of de elektrische informatie
op het typeplaatje overeenkomt met
de stroomvoorziening. Zo niet, neem
dan contact op met een
elektromonteur.
Gebruik altijd een correct
geïnstalleerd, schokbestendig
stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel
niet beschadigt. Indien de
voedingskabel moet worden
vervangen, dan moet dit gebeuren
door onze Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking
komen met de deur van het apparaat,
met name niet als deze heet is.
De schokbescherming van delen
onder stroom en geïsoleerde delen
moet op zo'n manier worden
bevestigd dat het niet zonder
gereedschap kan worden verplaatst.
Steek de stekker pas in het
stopcontact als de installatie is
voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer
na installatie bereikbaar is.
Sluit de stroomstekker niet aan op
een losse stroomaansluiting.
Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
Gebruik alleen de juiste isolatie-
apparaten: stroomonderbrekers,
zekeringen (schroefzekeringen
moeten uit de houder worden
verwijderd), aardlekschakelaars en
contactgevers.
De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor
het apparaat volledig van het lichtnet
afgesloten kan worden. Het
isolatieapparaat moet een
contactopening hebben met een
minimale breedte van 3 mm.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-
richtlijnen.
2.3 Gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische
schokken of een explosie.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd
voor huishoudelijk gebruik.
De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
Zorg ervoor dat de
ventilatieopeningen niet geblokkeerd
zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik
niet onbeheerd achter.
Schakel het apparaat telkens na
gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van
de deur van het apparaat als het
apparaat aan staat. Er kan hete lucht
ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte
handen of als het contact maakt met
water.
Oefen geen kracht uit op een
geopende deur.
Het apparaat mag niet worden
gebruikt als werkblad of aanrecht.
Open de deur van het apparaat
voorzichtig. Als u alcoholische
toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de
buurt van het apparaat bij het openen
van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of
gerechten die vochtig zijn gemaakt
met ontvlambare producten in, bij of
op het apparaat.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het
apparaat.
Om schade of verkleuring van het
email te voorkomen:
zet geen kookgerei of andere
voorwerpen direct op de bodem
van het apparaat.
leg geen aluminiumfolie op de
bodem van het apparaat.
plaats geen water direct in het
hete apparaat.
NEDERLANDS 5
haal vochthoudende schotels en
eten uit het apparaat als u klaar
bent met koken.
wees voorzichtig bij het
verwijderen of bevestigen van
accessoires.
Verkleuring van het email heeft geen
ongewenst effect op de werking van
het apparaat.
Gebruik een diepe pan voor vochtige
taarten. Fruitsappen kunnen
permanente vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd
om mee te koken. Het mag niet
worden gebruikt voor andere
doeleinden, zoals het verwarmen van
een kamer.
Alle bereidingen moeten worden
uitgevoerd met gesloten ovendeur.
Als het apparaat achter een
meubelpaneel gemonteerd is (bijv.
een deur), zorg er dan voor dat de
deur nooit gesloten is als het apparaat
in werking is. Warmte en vocht
kunnen achter een gesloten
meubelpaneel ophopen en schade
aan het apparaat, de behuizing of de
vloer veroorzaken. Sluit het
meubelpaneel niet tot het apparaat
volledig afgekoeld is na gebruik.
2.4 Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel, brand en
schade aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er
bestaat een risico dat de glasplaten
kunnen breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen
als deze beschadigd zijn. Neem
contact op met de erkende
servicedienst.
Wees voorzichtig als u de deur van
het apparaat verwijderd. De deur is
zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het
oppervlak achteruitgaat.
Reinig het apparaat met een vochtige
zachte doek. Gebruik alleen neutrale
reinigingsmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen
voorwerpen.
Raadpleeg als u een ovenspray
gebruikt eerst de aanwijzingen op de
verpakking.
Reinig niet het katalytisch email
(indien van toepassing) met een
schoonmaakmiddel.
2.5 Binnenverlichting
De gloeilampen of halogeenlampen in
dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld
voor gebruik in huishoudelijke
apparaten. Gebruik deze niet voor
andere doeleinden.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor elektrische
schokken!
Voordat u het lampje vervangt, dient u
de stekker van het apparaat uit het
stopcontact te halen.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde
specificaties.
2.6 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of
verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer vlak bij het
apparaat af en gooi het weg.
Verwijder de deurvergrendeling om te
voorkomen dat kinderen of huisdieren
binnen in het apparaat vast komen te
zitten.
2.7 Servicedienst
Neem contact op met een erkende
servicedienst voor reparatie van het
apparaat.
Gebruik uitsluitend originele
reserveonderdelen.
www.electrolux.com6
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
3.1 Algemeen overzicht
8
7
11
9
10
5
4
1
2
3
31 64 52
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor de ovenfuncties
3
Stroomlampje/symbool
4
Elektronische tijdschakelklok
5
Knop voor de temperatuur
6
Temperatuurindicator / symbool
7
Verwarmingselement
8
Lampje
9
Ventilator
10
Verwijderbare inschuifrail
11
Roosterhoogtes
3.2 Accessoires
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en
braadvormen.
Grill-/braadpan
Voor braden en roosteren of als
schaal om vet op te vangen.
Teleskopauszüge
Voor roosters en bakplaten.
4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Raadpleeg voor het instellen
van de dagtijd het hoofdstuk
"Klokfuncties".
4.1 Eerste reiniging
Verwijder all accessoires en
verwijderbare inschuifrails uit het
apparaat.
Zie het hoofdstuk
'Onderhoud en reiniging'.
Reinig het apparaat en de accessoires
voor het eerste gebruik.
Zet de accessoires en verwijderbare
inschuifrails terug in de beginstand.
4.2 Voorverwarmen
Verwarm het apparaat voor om het
resterende vet weg te branden.
1. Stel de functie
en de
maximumtemperatuur in.
2. Laat het apparaat een uur werken.
3. Stel de functie en stel de
maximumtemperatuur in.
4. Laat het apparaat 15 minuten
werken.
Accessoires kunnen heter worden dan
normaal. Het apparaat kan een vreemde
geur en rook afgeven. Dit is normaal.
Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in
de ruimte is.
NEDERLANDS 7
5. DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
5.1 Verzonken knoppen
Om het apparaat te bedienen, moet u op
de bedieningsknop drukken. De
bedieningsknop komt naar voren.
5.2 Het apparaat aan- en
uitzetten
Het hangt van het model of
uw apparaat
knopsymbolen,
indicatielampjes of
lampjes heeft:
Het lampje gaat aan als
het apparaat in werking
is.
Het symbool geeft aan of
de knop de kookzones,
de ovenfuncties of de
temperatuur bedient.
Het indicatielampje gaat
aan wanneer de oven
opwarmt.
1. Zet de functieknop van de oven op
een ovenfunctie.
2. Draai de temperatuurknop om een
temperatuur te kiezen.
3. Draai om het apparaat uit te
schakelen, de knop voor de
ovenfuncties en de knop voor de
temperatuur in de uit-stand.
5.3 Ovenfuncties
Ovenfunctie Applicatie
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Boven-/onder‐
warmte
Voor het bakken en braden op een ovenniveau.
Warme lucht Voor het braden of bakken van gerechten waarvoor
dezelfde bereidingstemperatuur nodig is, op meer
dan één roosterhoogte, zonder dat er smaken wor‐
den overgebracht van het ene naar het andere ge‐
recht.
Grill Om plat voedsel te grillen en brood te roosteren.
Grill Intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoe‐
veelheden en voor het maken van toast.
www.electrolux.com8
Ovenfunctie Applicatie
Pizza Hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met inten‐
sief bruineren en een krokantere korst. Stel de tem‐
peratuur 20 - 40°C lager in dan voor boven-/onder‐
warmte.
Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige
bodem en het inmaken van voedsel.
5.4 Display
A B C
A. Functie-indicatielampjes
B. Tijdindicatie
C. Functie-indicatie
5.5 Toetsen
Knop Functie Beschrijving
MIN De tijd instellen.
KLOK De klokfunctie instellen.
PLUS De tijd instellen.
6. KLOKFUNCTIES
6.1 Tabel met klokfuncties
Klokfunctie Toepassing
DAGTIJD Met deze functie kunt u de dagtijd instellen, wijzigen of
controleren.
DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is.
EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.
VERTRAGINGS‐
TIJD
Om de functies BEREIDINGSDUUR en EINDE te com‐
bineren.
KOOKWEKKER Voor het instellen van een afteltijd. Deze functie heeft
geen invloed op de werking van het apparaat.
NEDERLANDS 9
6.2 Instellen en wijzigen vande
tijd
U moet de tijd instellen voordat u de
oven bedient.
De aanduiding
knippert als u het
apparaat aansluit op het stopcontact, als
er een stroomstoring is geweest of als de
timer niet is ingesteld.
Druk op
of om de correcte tijd in te
stellen.
Na ongeveer 5 seconden stopt het
knipperen en geeft de klok de ingestelde
tijd van de dag weer.
Druk om de dagtijd te wijzigen
herhaaldelijk op
totdat begint te
knipperen.
6.3 De BEREIDINGSDUUR
instellen
1. Stel een ovenfunctie en de
temperatuur in.
2. Blijf op drukken totdat begint
te knipperen.
3. Druk op of om de tijd voor de
BEREIDINGSDUUR in te stellen.
Op het display verschijnt .
4. Wanneer de ingestelde tijd is
verstreken, knippert en hoort u
een geluidssignaal. Het apparaat
wordt automatisch uitgeschakeld.
5. Druk op een willekeurige toets om
het geluidssignaal uit te zetten.
6. Draai de knop voor de ovenfuncties
en de knop voor de temperatuur naar
de uit-stand.
6.4 Het EINDE instellen
1. Stel een ovenfunctie en de
temperatuur in.
2. Blijf op drukken totdat begint
te knipperen.
3. Druk op
of om de tijd in te
stellen.
Op het display verschijnt .
4. Wanneer de ingestelde tijd is
verstreken, knippert en hoort u
een geluidssignaal. Druk op een
willekeurige toets om het signaal uit
te zetten.
5. Draai de knop voor de ovenfuncties
en de knop voor de temperatuur naar
de uit-stand.
6. Het apparaat wordt automatisch
uitgeschakeld.
6.5 De functie
TIJDVERTRAGING instellen
1. Stel een ovenfunctie en de
temperatuur in.
2. Blijf op drukken totdat begint
te knipperen.
3. Druk op
of om de
BEREIDINGSDUUR in te stellen.
4. Druk op .
5. Druk op of om de tijd voor
EINDE in te stellen.
6. Druk op om te bevestigen.
Het apparaat gaat later automatisch aan,
werkt voor de ingestelde
BEREIDINGSDUUR en stop aan op de
ingestelde EINDTIJD. Op de ingestelde
tijd, weerklinkt er een geluidssignaal.
7. Draai de knop voor de ovenfuncties
en de knop voor de temperatuur naar
de uit-stand.
8. Het apparaat wordt automatisch
uitgeschakeld.
6.6 De KOOKWEKKER
instellen
1. Blijf op drukken totdat begint te
knipperen.
2. Druk op or om de gewenste
tijd in te stellen.
De KOOKWEKKER start automatisch na
vijf seconden.
3. Wanneer de ingestelde tijd voorbij is,
klinkt er een geluidssignaal. Druk op
een willekeurige toets om het
geluidssignaal uit te zetten.
4. Draai de knop voor de ovenfuncties
naar de uit-stand.
www.electrolux.com10
6.7 De klokfuncties annuleren
1. Blijf op de drukken tot het
symbool voor de benodigde
ovenfunctie begint te knipperen.
2. Houd ingedrukt.
De klokfunctie gaat na een paar
seconden uit.
7. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
7.1 De accessoires plaatsen
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de
geleidestangen van de roostersteun en
zorg ervoor dat de pootjes omlaag staan.
Braadpan:
Plaats de braadpan tussen de
geleidestangen van de inschuifrails.
Bakrooster en braadpan samen:
Schuif de braadpan tussen de
geleidestangen van de roostersteun en
het rooster op de roostersteun er boven
en zorg er hierbij voor dat de pootjes
naar beneden wijzen.
Kleine inkepingen bovenaan
verhogen de veiligheid.
Deze inkepingen zorgen er
ook voor dat ze niet
omkantelen. De hoge rand
rond het rooster voorkomt
dat het kookgerei van het
rooster afglijdt.
7.2 Telescopische geleiders
Bewaar de montage-
instructies voor de
telescopische geleiders om
later terug te kunnen lezen.
Met de telescopische geleiders kunt u de
roosters eenvoudig plaatsen en
verwijderen.
LET OP!
De telescopische geleiders
niet in de afwasautomaat
reinigen. De telescopische
geleiders niet invetten.
1. Trek de telescopische geleiders
rechts en links naar buiten.
NEDERLANDS 11
°C
2. Plaats het rooster op de
telescopische geleiders en duw ze
voorzichtig in het apparaat.
°C
Zorg dat u de telescopische geleiders
helemaal naar achteren schuift, voordat
u de ovendeur sluit.
8. EXTRA FUNCTIES
8.1 Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de
koelventilator automatisch ingeschakeld
om de oppervlakken van het apparaat
koel te houden. Na het uitschakelen van
het apparaat kan de ventilatie doorgaan
totdat het apparaat is afgekoeld.
8.2 Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van het apparaat
of defecte componenten kunnen
gevaarlijke oververhitting veroorzaken.
Om dit te voorkomen is de oven voorzien
van een veiligheidsthermostaat die de
stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de
temperatuur is gedaald, wordt de oven
automatisch weer ingeschakeld.
9. AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
De temperaturen en
baktijden in de tabellen zijn
slechts als richtlijn bedoeld.
Deze zijn afhankelijk van de
recepten en de kwaliteit en
de hoeveelheid van de
gebruikte ingrediënten.
9.1 Algemene informatie
Het apparaat heeft vijf inzetniveaus.
Tel de inzetniveaus vanaf de bodem
van het apparaat.
Het apparaat heeft een speciaal
systeem dat de lucht circuleert en
voor doorlopende recycling van stoom
zorgt. Dankzij dit systeem is het
mogelijk om voedsel te bereiden in
een atmosfeer met stoom en worden
de gerechten zacht van binnen en
knapperig van buiten. Bovendien
worden de bereidingstijd en het
energieverbruik tot een minimum
beperkt.
Vocht kan in het apparaat of op de
glazen deurpanelen condenseren. Dit
is normaal. Ga altijd iets terug staan
van het apparaat als u de deur van
het apparaat tijdens de werking opent.
Om de condens te verminderen, dient
www.electrolux.com12
u het apparaat 10 minuten te laten
voorverwarmen.
Veeg na elk gebruik het vocht van het
apparaat.
Plaats geen voorwerpen direct op de
bodem van het apparaat en bedek de
bodem tijdens de bereiding niet met
aluminiumfolie. Dit kan de
bakresultaten veranderen en de
emaillelaag beschadigen.
9.2 Voor de bereiding van
gebak
De ovendeur mag pas worden
geopend als driekwart van de baktijd
is verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd
gebruikt, dient u één niveau ertussen
leeg te laten.
9.3 Voor de bereiding van vlees
en vis
Gebruik een diepe bak voor erg vet
voedsel om te oven te behoeden voor
blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten
rusten voordat u het aansnijdt, zodat
het vleessap er niet uit stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in
de oven te vermijden, kunt u een
beetje water in de lekbak gieten. Om
rook te vermijden, voegt u water toe
wanneer het is opgedroogd.
9.4 Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het
soort voedsel, de samenstelling en het
volume.
Houd in eerste instantie het
bereidingsproces in de gaten. Zoek bij
het gebruik van dit apparaat de beste
instellingen (temperatuur,
bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei,
recepten en hoeveelheden.
9.5 Bak- en braadschema
Taart
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐
kingen
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Schuim‐
taart
170 2 160 3 45 - 60 In een ca‐
kevorm
Zandtaart‐
deeg
170 2 160 3 20 - 30 In een ca‐
kevorm
Kwarktaart
met karne‐
melk
170 1 160 1 70 - 80 In een ca‐
kevorm
van 26 cm
op een
bakrooster
Appelge‐
bak (ap‐
peltaart)
1)
170 2 160 2 (links en
rechts)
80 - 100 In twee
cakevor‐
men van
20 cm op
een bak‐
rooster
NEDERLANDS 13
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐
kingen
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een
bakplaat
Confituur‐
taart
170 2 165 2 (links en
rechts)
30 - 40 In een ca‐
kevorm
van 26 cm
Cake,
zacht
170 2 160 2 50 - 60 In een ca‐
kevorm
van 26 cm
Kerstge‐
bak / Rijk‐
gevulde
vruchten‐
cake
1)
160 2 150 2 90 - 120 In een ca‐
kevorm
van 20 cm
Pruimen‐
taart
1)
175 1 160 2 50 - 60 In een
broodvorm
Cakejes -
één ni‐
veau
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Op een
bakplaat
Cakejes -
twee ni‐
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een
bakplaat
Koekjes /
geba‐
kreepjes -
één ni‐
veau
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Op een
bakplaat
Koekjes /
geba‐
kreepjes -
twee ni‐
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een
bakplaat
Schuimge‐
bakjes
120 3 120 3 80 - 100 Op een
bakplaat
Broodjes
1)
190 3 180 3 15 - 20 Op een
bakplaat
Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 Op een
bakplaat
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een ca‐
kevorm
van 20 cm
www.electrolux.com14
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐
kingen
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Rijkgevul‐
de vruch‐
tencake
160 1 150 2 110 - 120 In een ca‐
kevorm
van 24 cm
Victoria‐
taart met
jamvul‐
ling
1)
170 1 160 1 50 - 60 In een ca‐
kevorm
van 20 cm
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Brood en pizza
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐
kingen
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Wit‐
brood
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2
stuks, 500
gram per
stuk
Rogge‐
brood
190 1 180 1 30 - 45 In een
broodvorm
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een
bakplaat
of in een
braadpan
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 Op een
bakplaat
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Flans
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐
kingen
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Pastataart 200 2 180 2 40 - 50 In een
vorm
Hartige
groenten‐
taart
200 2 175 2 45 - 60 In een
vorm
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 In een
vorm
NEDERLANDS 15
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐
kingen
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
Cannello‐
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Vlees
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐
kingen
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een
bakrooster
Varkens‐
rug
180 2 180 2 90 - 120 Op een
bakrooster
Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
rood
210 2 200 2 50 - 60 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
medium
210 2 200 2 60 - 70 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
doorbak‐
ken
210 2 200 2 70 - 75 Op een
bakrooster
Varkens‐
schouder
180 2 170 2 120 - 150 Met
zwoerd
Varkens‐
schenkel
180 2 160 2 100 - 120 Twee
stukken
Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Bout
Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel
Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel
Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel
Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel
www.electrolux.com16
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐
kingen
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken
gesneden
Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken
gesneden
Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel
Vis
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐
kingen
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Tempera‐
tuur (°C)
Rooster‐
hoogte
Forel /
Zeebra‐
sem
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vis‐
sen
Tonijn /
zalm
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
9.6 Grill
Verwarm de lege oven 3
minuten voor.
Gerecht Gewicht Tempera‐
tuur (°C)
Tijd (min) Rooster‐
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Varkens‐
kotelet
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Kip (in 2
helften)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Vleesspie‐
sen
4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Kippen‐
borst
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur‐
ger
6 600 max. 20 - 30 - 4
NEDERLANDS 17
Gerecht Gewicht Tempera‐
tuur (°C)
Tijd (min) Rooster‐
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Gerooster‐
de sand‐
wiches
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Geroo‐
sterd
brood
4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
9.7 Drogen - Hetelucht
Gebruik hiervoor een met
boterhampapier of bakpapier belegde
plaat.
Stop de oven voor een beter resultaat
halverwege de droogtijd, open de
deur en laat het één nacht afkoelen
om het drogen te voltooien.
Groenten
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Bonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Groente in het
zuur
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Paddenstoelen 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kruiden 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruit
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Schijfjes appel 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peren 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
10. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
10.1 Opmerkingen over
schoonmaken
Maak de voorkant van het apparaat
schoon met een zachte doek en een
warm sopje.
www.electrolux.com18
Gebruik voor metalen oppervlakken
een specifiek reinigingsmiddel.
Reinig de binnenkant van het
apparaat na elk gebruik. Vetophoping
of andere voedingsresten kunnen
brand veroorzaken. Het gevaar is
groter voor de grillpan.
Verwijder hardnekkig vuil met een
speciale ovenreiniger.
Reinig alle accessoires na elk gebruik
en laat ze drogen. Gebruik een zachte
doek met een warm sopje en een
reinigingsmiddel.
Toebehoren met antiaanbaklaag
mogen niet worden schoongemaakt
met een agressief reinigingsmiddel,
voorwerpen met scherpe randen of
een afwasautomaat. Dit kan de
antiaanbaklaag beschadigen.
10.2 Apparaten van roestvrij
staal of aluminium
Maak de ovendeur alleen
met een vochtige doek of
natte spons schoon. Droog
maken met een zachte doek.
Vermijd het gebruik van
staalwol, zure of schurende
producten, deze kunnen de
oppervlakken van de oven
beschadigen. Maak het
bedieningspaneel van de
oven net zo voorzichtig
schoon.
10.3 De afdichting van de deur
schoonmaken
Voer regelmatig een controle van de
deurafdichting uit. De afdichting van
de deur bevindt zich rondom het
frame aan de binnenkant van de
oven. Gebruik het apparaat niet als de
afdichting van de deur is beschadigd.
Neem contact op met een
servicecentrum.
Voor meer informatie over het
schoonmaken van de deurafdichting,
raadpleegt u de algemene informatie
over reiniging.
10.4 Verwijderbare inschuifrails
Als u de binnenkant van de oven wilt
reinigen, verwijdert u de inschuifrails.
1. Trek de inschuifrail bij de voorkant uit
de zijwand.
2. Trek de geleider bij de achterkant uit
de zijwand en verwijder deze.
2
1
Installeer de inschuifrails in de
omgekeerde volgorde.
De pinnetjes op de
telescopische geleiders
moeten naar voren wijzen.
10.5 De ovendeur reinigen
De ovendeur heeft twee glazen panelen.
U kunt de ovendeur en interne glasplaat
verwijderen om ze te reinigen.
De ovendeur kan dichtslaan
als u de interne glasplaat
probeert te verwijderen als
de ovendeur nog
gemonteerd is.
LET OP!
Gebruik het apparaat nooit
zonder de interne glasplaat.
1. Open de deur volledig en houd de
twee deurscharnieren vast.
NEDERLANDS 19
2. Til de hendels op de twee
scharnieren omhoog en draai ze.
3. Sluit de ovendeur halverwege tot de
eerste openingsstand. Trek hem
daarna naar voren en haal hem uit
zijn zitting.
4. Leg de deur op een zachte doek op
een stabiele ondergrond.
5. Deurafdekking (B) aan de bovenkant
van de deur aan beide kanten
vastpakken en naar binnen drukken
om de klemsluiting te ontgrendelen.
1
2
B
6. Trek de deur naar voren om hem te
verwijderen.
7. Houd de glasplaat van de deur bij de
bovenkant vast en trek het
voorzichtig naar buiten. Zorg dat het
glas volledig uit de geleiders schuift.
8. Reinig de glasplaat met een sopje.
Droog de glasplaat voorzichtig af.
Als u ze gereinigd hebt, monteer dan de
glasplaat en de ovendeur. Voer
bovenstaande stappen uit in de
omgekeerde volgorde.
De bedrukte zone moet naar de
binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg
ervoor dat het oppervlak van de
glasplaat op de bedrukte zijde na de
installatie niet ruw aanvoelt.
Zorg ervoor dat u de interne glasplaat
correct in de uitsparingen plaatst.
A
10.6 Het lampje vervangen
Leg een doek op de bodem van de
binnenkant van het apparaat. Dit
voorkomt schade aan het afdekglas en
de ovenruimte.
www.electrolux.com20
WAARSCHUWING!
Gevaar voor elektrocutie!
Maak de zekering los
voordat u de lamp vervangt.
De lamp en het afdekglas
kunnen heet zijn.
LET OP!
Houd de halogeenlamp altijd
met een doek vast om te
voorkomen dat er vetrestjes
op de ovenlamp verbranden.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder de zekeringen in de
zekeringenkast, of schakel de
stroomonderbreker uit.
Het achterste lampje
1. Draai het afdekglas van de lamp naar
rechts en verwijder het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang de lamp door een geschikte
300 °C hittebestendige lamp.
4. Plaats het afdekglas terug.
11. PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
11.1 Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in.
De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in.
De oven wordt niet warm. De benodigde kookstan‐
den zijn niet ingesteld.
Zorg ervoor dat de instel‐
lingen juist zijn.
De oven wordt niet warm. De zekering is doorgesla‐
gen.
Controleer of de zekering
de oorzaak van de storing
is. Als de zekeringen keer
op keer doorslaan, neemt
u contact op met een er‐
kende installateur.
Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje.
Stoom en condens slaan
neer op de gerechten en in
de ovenruimte.
Het gerecht heeft te lang in
de oven gestaan.
Laat gerechten na het be‐
reiden niet langer dan 15 -
20 minuten in de oven
staan.
Op het display wordt
"12.00" weergegeven.
Er is een stroomstoring ge‐
weest.
Stel de klok opnieuw in.
11.2 Onderhoudgegevens
Als u niet zelf het probleem kunt
verhelpen, neem dan contact op met uw
verkoper of de serviceafdeling.
De contactgegevens van het
servicecentrum staan op het typeplaatje.
Het typeplaatje bevindt zich voor aan de
binnenkant van het apparaat. Verwijder
het typeplaatje niet uit de ovenruimte.
NEDERLANDS 21
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
12. MONTAGE
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
12.1 Inbouw
594
16
573
21548
min. 550
20
600
min. 560
558
589
114
594
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
12.2 Bevestiging van het
apparaat aan het kastje
12.3 Elektrische installatie
De fabrikant is niet
verantwoordelijk indien u
deze veiligheidsmaatregelen
uit hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie' niet
opvolgt.
Dit apparaat wordt geleverd met stekker
en netsnoer.
12.4 Kabel
Kabeltypes die van toepassing zijn op de
installatie of vervanging:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u
het totale vermogen op het typeplaatje. U
kunt ook de tabel raadplegen:
Totaal vermogen
(W)
Deel van de kabel
(mm²)
maximaal 1380 3 x 0.75
www.electrolux.com22
Totaal vermogen
(W)
Deel van de kabel
(mm²)
maximaal 2300 3 x 1
Totaal vermogen
(W)
Deel van de kabel
(mm²)
maximaal 3680 3 x 1.5
De aardekabel (groene/gele kabel) moet
2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale
kabels (blauwe en bruine kabels).
13. ENERGIEZUINIGHEID
13.1 Productkaart en informatie volgens EU 65-66/2014
Naam leverancier Electrolux
Modelidentificatie
EOB2430AOX
EOB2430BAX
Energie-efficiëntie Index 105.9
Energie-efficiëntieklasse A
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand
boven + onderwarmte
0.93 kWh/cyclus
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand
hetelucht
0.90 kWh/cyclus
Aantal ruimten 1
Warmtebron Electriciteit
Volume 72 l
Soort oven Inbouwoven
Massa
EOB2430AOX 29.7 kg
EOB2430BAX 28.5 kg
EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke
kookapparaten - deel 1: Range-ovens,
ovens, stoomovens en grills - Methoden
voor prestatiemeting.
13.2 Energie besparen
Dit apparaat bevat functies
die u helpen energie te
besparen tijdens het
dagelijks koken.
Algemene tips
Zorg ervoor dat de ovendeur goed is
gesloten als het apparaat werkt en houd
de deur tijdens de bereiding zo veel
mogelijk gesloten.
Gebruik metalen schalen om meer
energie te besparen.
Indien mogelijk de oven niet
voorverwarmen voordat u er voedsel in
plaatst.
Verlaag bij een bereidingsduur langer
dan 30 minuten de oventemperatuur met
minimaal 3 - 10 minuten, afhankelijk van
de bereidingsduur voordat de kooktijd
verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt
ervoor dat het gerecht wordt voltooid.
U kunt de restwarmte gebruiken om
andere maaltijden op te warmen.
NEDERLANDS 23
Bereiding met hete lucht
Gebruik indien mogelijk de
bereidingsfuncties met hete lucht om
energie te besparen.
Eten warm houden
Kies de laagst mogelijke
temperatuurinstelling om de restwarmte
te gebruiken en een maaltijd warm te
houden.
14. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen en
recycle het afval van elektrische en
elektronische apparaten. Gooi apparaten
gemarkeerd met het symbool niet weg
met het huishoudelijk afval. Breng het
product naar het milieustation bij u in de
buurt of neem contact op met de
gemeente.
www.electrolux.com24

Documenttranscriptie

EOB2430AOX EOB2430BAX NL FR Oven Four Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation 2 25 2 www.electrolux.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE............................................................................... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...................................................................... 4 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT..............................................................7 4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK........................................................................ 7 5. DAGELIJKS GEBRUIK.......................................................................................8 6. KLOKFUNCTIES................................................................................................ 9 7. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES................................................................ 11 8. EXTRA FUNCTIES...........................................................................................12 9. AANWIJZINGEN EN TIPS................................................................................12 10. ONDERHOUD EN REINIGING...................................................................... 18 11. PROBLEEMOPLOSSING...............................................................................21 12. MONTAGE .....................................................................................................22 13. ENERGIEZUINIGHEID...................................................................................23 WE DENKEN AAN U Bedankt voor het kopen van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen. Welkom bij Electrolux. Ga naar onze website voor: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie: www.electrolux.com/webselfservice Registreer uw product voor een betere service: www.registerelectrolux.com Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat: www.electrolux.com/shop KLANTENSERVICE Gebruik altijd originele onderdelen. Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt: model, productnummer, serienummer. Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje. Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu-informatie Wijzigingen voorbehouden. NEDERLANDS 1. 3 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen • • • • • • • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg. Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet. Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden geactiveerd. Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren. Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van dit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden. 1.2 Algemene veiligheid • • Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren en de kabel vervangen. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te passen dat u de verwarmingselementen niet 4 www.electrolux.com • • • • • • • aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen. Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken. Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Montage WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. • • • • • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel. Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats. • • • Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstalleerd. De zijkanten van het apparaat moeten naast apparaten of units staan van dezelfde hoogte. 2.2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. NEDERLANDS • • • • • • • • • • • • • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur. Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact. Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice. Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat, met name niet als deze heet is. De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. Gebruik alleen de juiste isolatieapparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers. De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm. Dit apparaat voldoet aan de EEGrichtlijnen. 5 2.3 Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie. • • • • • • • • • • • • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. Schakel het apparaat telkens na gebruik uit. Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen. Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. Oefen geen kracht uit op een geopende deur. Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcoholluchtmengsel ontstaan. Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur. Plaats geen ontvlambare producten of gerechten die vochtig zijn gemaakt met ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. WAARSCHUWING! Risico op schade aan het apparaat. • Om schade of verkleuring van het email te voorkomen: – zet geen kookgerei of andere voorwerpen direct op de bodem van het apparaat. – leg geen aluminiumfolie op de bodem van het apparaat. – plaats geen water direct in het hete apparaat. 6 www.electrolux.com • • • • • – haal vochthoudende schotels en eten uit het apparaat als u klaar bent met koken. – wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires. Verkleuring van het email heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat. Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken. Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer. Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met gesloten ovendeur. Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig afgekoeld is na gebruik. 2.4 Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat. • • • • • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken. Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met de erkende servicedienst. Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijderd. De deur is zwaar! Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. • • • Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking. Reinig niet het katalytisch email (indien van toepassing) met een schoonmaakmiddel. 2.5 Binnenverlichting • De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor andere doeleinden. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! • • Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen. Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties. 2.6 Verwijdering WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • • • Haal de stekker uit het stopcontact. Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg. Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat vast komen te zitten. 2.7 Servicedienst • • Neem contact op met een erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. NEDERLANDS 7 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 3.1 Algemeen overzicht 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 11 3 9 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bedieningspaneel Knop voor de ovenfuncties Stroomlampje/symbool Elektronische tijdschakelklok Knop voor de temperatuur Temperatuurindicator / symbool Verwarmingselement Lampje Ventilator Verwijderbare inschuifrail Roosterhoogtes 10 3.2 Accessoires • • Bakrooster Voor kookgerei, bak- en braadvormen. Grill-/braadpan • Voor braden en roosteren of als schaal om vet op te vangen. Teleskopauszüge Voor roosters en bakplaten. 4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Raadpleeg voor het instellen van de dagtijd het hoofdstuk "Klokfuncties". 4.1 Eerste reiniging Verwijder all accessoires en verwijderbare inschuifrails uit het apparaat. Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'. Reinig het apparaat en de accessoires voor het eerste gebruik. Zet de accessoires en verwijderbare inschuifrails terug in de beginstand. 4.2 Voorverwarmen Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg te branden. en de 1. Stel de functie maximumtemperatuur in. 2. Laat het apparaat een uur werken. 3. Stel de functie en stel de maximumtemperatuur in. 4. Laat het apparaat 15 minuten werken. Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het apparaat kan een vreemde geur en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in de ruimte is. 8 www.electrolux.com 5. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 5.1 Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen, moet u op de bedieningsknop drukken. De bedieningsknop komt naar voren. 1. Zet de functieknop van de oven op een ovenfunctie. 2. Draai de temperatuurknop om een temperatuur te kiezen. 3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop voor de ovenfuncties en de knop voor de temperatuur in de uit-stand. 5.2 Het apparaat aan- en uitzetten Het hangt van het model of uw apparaat knopsymbolen, indicatielampjes of lampjes heeft: • Het lampje gaat aan als het apparaat in werking is. • Het symbool geeft aan of de knop de kookzones, de ovenfuncties of de temperatuur bedient. • Het indicatielampje gaat aan wanneer de oven opwarmt. 5.3 Ovenfuncties Ovenfunctie Applicatie Uit-stand Het apparaat staat uit. Boven-/onder‐ warmte Voor het bakken en braden op een ovenniveau. Warme lucht Voor het braden of bakken van gerechten waarvoor dezelfde bereidingstemperatuur nodig is, op meer dan één roosterhoogte, zonder dat er smaken wor‐ den overgebracht van het ene naar het andere ge‐ recht. Grill Om plat voedsel te grillen en brood te roosteren. Grill Intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoe‐ veelheden en voor het maken van toast. NEDERLANDS Ovenfunctie Applicatie Pizza Hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met inten‐ sief bruineren en een krokantere korst. Stel de tem‐ peratuur 20 - 40°C lager in dan voor boven-/onder‐ warmte. Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem en het inmaken van voedsel. 5.4 Display A B C A. Functie-indicatielampjes B. Tijdindicatie C. Functie-indicatie 5.5 Toetsen Knop Functie Beschrijving MIN De tijd instellen. KLOK De klokfunctie instellen. PLUS De tijd instellen. 6. KLOKFUNCTIES 6.1 Tabel met klokfuncties Klokfunctie Toepassing DAGTIJD Met deze functie kunt u de dagtijd instellen, wijzigen of controleren. DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. VERTRAGINGS‐ Om de functies BEREIDINGSDUUR en EINDE te com‐ TIJD bineren. KOOKWEKKER Voor het instellen van een afteltijd. Deze functie heeft geen invloed op de werking van het apparaat. 9 10 www.electrolux.com 6.2 Instellen en wijzigen vande tijd U moet de tijd instellen voordat u de oven bedient. knippert als u het De aanduiding apparaat aansluit op het stopcontact, als er een stroomstoring is geweest of als de timer niet is ingesteld. of om de correcte tijd in te Druk op stellen. Na ongeveer 5 seconden stopt het knipperen en geeft de klok de ingestelde tijd van de dag weer. Druk om de dagtijd te wijzigen herhaaldelijk op knipperen. totdat begint te 6.3 De BEREIDINGSDUUR instellen 1. Stel een ovenfunctie en de temperatuur in. 2. Blijf op drukken totdat te knipperen. begint 3. Druk op of om de tijd voor de BEREIDINGSDUUR in te stellen. Op het display verschijnt . 4. Wanneer de ingestelde tijd is en hoort u verstreken, knippert een geluidssignaal. Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. 5. Druk op een willekeurige toets om het geluidssignaal uit te zetten. 6. Draai de knop voor de ovenfuncties en de knop voor de temperatuur naar de uit-stand. 6.4 Het EINDE instellen 1. Stel een ovenfunctie en de temperatuur in. 2. Blijf op drukken totdat te knipperen. 3. Druk op stellen. of begint om de tijd in te Op het display verschijnt . 4. Wanneer de ingestelde tijd is en hoort u verstreken, knippert een geluidssignaal. Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten. 5. Draai de knop voor de ovenfuncties en de knop voor de temperatuur naar de uit-stand. 6. Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. 6.5 De functie TIJDVERTRAGING instellen 1. Stel een ovenfunctie en de temperatuur in. 2. Blijf op drukken totdat te knipperen. begint of om de 3. Druk op BEREIDINGSDUUR in te stellen. 4. Druk op . 5. Druk op of om de tijd voor EINDE in te stellen. 6. Druk op om te bevestigen. Het apparaat gaat later automatisch aan, werkt voor de ingestelde BEREIDINGSDUUR en stop aan op de ingestelde EINDTIJD. Op de ingestelde tijd, weerklinkt er een geluidssignaal. 7. Draai de knop voor de ovenfuncties en de knop voor de temperatuur naar de uit-stand. 8. Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. 6.6 De KOOKWEKKER instellen 1. Blijf op drukken totdat knipperen. begint te or om de gewenste 2. Druk op tijd in te stellen. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf seconden. 3. Wanneer de ingestelde tijd voorbij is, klinkt er een geluidssignaal. Druk op een willekeurige toets om het geluidssignaal uit te zetten. 4. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. NEDERLANDS 6.7 De klokfuncties annuleren 1. Blijf op de drukken tot het symbool voor de benodigde ovenfunctie begint te knipperen. 11 2. Houd ingedrukt. De klokfunctie gaat na een paar seconden uit. 7. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 7.1 De accessoires plaatsen Bakrooster: Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag staan. Kleine inkepingen bovenaan verhogen de veiligheid. Deze inkepingen zorgen er ook voor dat ze niet omkantelen. De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt. 7.2 Telescopische geleiders Braadpan: Plaats de braadpan tussen de geleidestangen van de inschuifrails. Bewaar de montageinstructies voor de telescopische geleiders om later terug te kunnen lezen. Met de telescopische geleiders kunt u de roosters eenvoudig plaatsen en verwijderen. LET OP! De telescopische geleiders niet in de afwasautomaat reinigen. De telescopische geleiders niet invetten. Bakrooster en braadpan samen: Schuif de braadpan tussen de geleidestangen van de roostersteun en het rooster op de roostersteun er boven en zorg er hierbij voor dat de pootjes naar beneden wijzen. 1. Trek de telescopische geleiders rechts en links naar buiten. 12 www.electrolux.com °C °C 2. Plaats het rooster op de telescopische geleiders en duw ze voorzichtig in het apparaat. Zorg dat u de telescopische geleiders helemaal naar achteren schuift, voordat u de ovendeur sluit. 8. EXTRA FUNCTIES 8.1 Koelventilator Als het apparaat in werking is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het apparaat kan de ventilatie doorgaan totdat het apparaat is afgekoeld. gevaarlijke oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automatisch weer ingeschakeld. 8.2 Veiligheidsthermostaat Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte componenten kunnen 9. AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. De temperaturen en baktijden in de tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld. Deze zijn afhankelijk van de recepten en de kwaliteit en de hoeveelheid van de gebruikte ingrediënten. 9.1 Algemene informatie • Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat. • • Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de lucht circuleert en voor doorlopende recycling van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Bovendien worden de bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt. Vocht kan in het apparaat of op de glazen deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd iets terug staan van het apparaat als u de deur van het apparaat tijdens de werking opent. Om de condens te verminderen, dient NEDERLANDS • • u het apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen. Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat. Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek de bodem tijdens de bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaillelaag beschadigen. • • 13 Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt. Om te veel rook tijdens het braden in de oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is opgedroogd. 9.4 Bereidingstijden 9.2 Voor de bereiding van gebak De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel, de samenstelling en het volume. • Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden. • De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart van de baktijd is verstreken. Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg te laten. 9.3 Voor de bereiding van vlees en vis • Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken. 9.5 Bak- en braadschema Taart Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte 170 2 160 3 45 - 60 In een ca‐ kevorm Zandtaart‐ 170 deeg 2 160 3 20 - 30 In een ca‐ kevorm Kwarktaart 170 met karne‐ melk 1 160 1 70 - 80 In een ca‐ kevorm van 26 cm op een bakrooster Appelge‐ 170 bak (ap‐ peltaart)1) 2 160 2 (links en 80 - 100 rechts) Schuim‐ taart Tijd (min) Opmer‐ kingen In twee cakevor‐ men van 20 cm op een bak‐ rooster 14 www.electrolux.com Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐ kingen Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Strudel 175 3 150 2 Confituur‐ taart 170 2 165 2 (links en 30 - 40 rechts) In een ca‐ kevorm van 26 cm Cake, zacht 170 2 160 2 50 - 60 In een ca‐ kevorm van 26 cm Kerstge‐ bak / Rijk‐ gevulde vruchten‐ cake1) 160 2 150 2 90 - 120 In een ca‐ kevorm van 20 cm Pruimen‐ taart1) 175 1 160 2 50 - 60 In een broodvorm Cakejes één ni‐ veau 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Op een bakplaat Cakejes twee ni‐ veaus - - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een bakplaat Koekjes / geba‐ kreepjes één ni‐ veau 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Op een bakplaat Koekjes / geba‐ kreepjes twee ni‐ veaus - - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een bakplaat Schuimge‐ 120 bakjes 3 120 3 80 - 100 Op een bakplaat Broodjes1) 190 3 180 3 15 - 20 Op een bakplaat Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 Op een bakplaat Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een ca‐ kevorm van 20 cm 60 - 80 Op een bakplaat NEDERLANDS Gerecht 15 Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐ kingen Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Rijkgevul‐ de vruch‐ tencake 160 1 150 2 110 - 120 In een ca‐ kevorm van 24 cm Victoria‐ taart met jamvul‐ ling1) 170 1 160 1 50 - 60 In een ca‐ kevorm van 20 cm 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Brood en pizza Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐ kingen Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Wit‐ brood1) 190 1 190 1 60 - 70 1-2 stuks, 500 gram per stuk Rogge‐ brood 190 1 180 1 30 - 45 In een broodvorm Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een bakplaat of in een braadpan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Op een bakplaat 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Flans Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tijd (min) Opmer‐ kingen Pastataart 200 2 180 2 40 - 50 In een vorm Hartige groenten‐ taart 200 2 175 2 45 - 60 In een vorm Quiches1) 180 1 180 1 50 - 60 In een vorm 16 www.electrolux.com Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tijd (min) Opmer‐ kingen Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm Cannello‐ ni1) 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm 180 - 190 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Vlees Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tijd (min) Opmer‐ kingen Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een bakrooster Varkens‐ rug 180 2 180 2 90 - 120 Op een bakrooster Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een bakrooster Engelse rosbief, rood 210 2 200 2 50 - 60 Op een bakrooster Engelse rosbief, medium 210 2 200 2 60 - 70 Op een bakrooster Engelse rosbief, doorbak‐ ken 210 2 200 2 70 - 75 Op een bakrooster Varkens‐ schouder 180 2 170 2 120 - 150 Met zwoerd Varkens‐ schenkel 180 2 160 2 100 - 120 Twee stukken Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Bout Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel NEDERLANDS Gerecht 17 Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐ kingen Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken gesneden Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken gesneden Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel Vis Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Opmer‐ kingen Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Tempera‐ Rooster‐ tuur (°C) hoogte Forel / Zeebra‐ sem 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vis‐ sen Tonijn / zalm 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets 9.6 Grill Verwarm de lege oven 3 minuten voor. Gerecht Gewicht (g) Tempera‐ Tijd (min) tuur (°C) 1e kant 2e kant Rooster‐ hoogte Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Varkens‐ kotelet 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Kip (in 2 helften) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Vleesspie‐ 4 sen - max. 10 - 15 10 - 12 4 Kippen‐ borst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ ger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Stuks 18 www.electrolux.com Gerecht Stuks (g) Tempera‐ Tijd (min) tuur (°C) 1e kant 2e kant 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Gerooster‐ 4 - 6 de sand‐ wiches - max. 5-7 - 4 Geroo‐ sterd brood - max. 2-4 2-3 4 Visfilets Gewicht 4-6 9.7 Drogen - Hetelucht • • Gebruik hiervoor een met boterhampapier of bakpapier belegde plaat. Rooster‐ hoogte Stop de oven voor een beter resultaat halverwege de droogtijd, open de deur en laat het één nacht afkoelen om het drogen te voltooien. Groenten Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) Bonen 60 - 70 Paprika's Groente in het zuur Roosterhoogte 1 stand 2 standen 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Paddenstoelen 50 - 60 6-8 3 1/4 Kruiden 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatuur (°C) Tijd (u) Roosterhoogte Pruimen 60 - 70 Abrikozen Fruit Gerecht 1 stand 2 standen 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Schijfjes appel 60 - 70 6-8 3 1/4 Peren 60 - 70 6-9 3 1/4 10. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 10.1 Opmerkingen over schoonmaken • Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een warm sopje. NEDERLANDS • • • • • Gebruik voor metalen oppervlakken een specifiek reinigingsmiddel. Reinig de binnenkant van het apparaat na elk gebruik. Vetophoping of andere voedingsresten kunnen brand veroorzaken. Het gevaar is groter voor de grillpan. Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreiniger. Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek met een warm sopje en een reinigingsmiddel. Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe randen of een afwasautomaat. Dit kan de antiaanbaklaag beschadigen. 10.2 Apparaten van roestvrij staal of aluminium Maak de ovendeur alleen met een vochtige doek of natte spons schoon. Droog maken met een zachte doek. Vermijd het gebruik van staalwol, zure of schurende producten, deze kunnen de oppervlakken van de oven beschadigen. Maak het bedieningspaneel van de oven net zo voorzichtig schoon. 10.3 De afdichting van de deur schoonmaken • • Voer regelmatig een controle van de deurafdichting uit. De afdichting van de deur bevindt zich rondom het frame aan de binnenkant van de oven. Gebruik het apparaat niet als de afdichting van de deur is beschadigd. Neem contact op met een servicecentrum. Voor meer informatie over het schoonmaken van de deurafdichting, raadpleegt u de algemene informatie over reiniging. 19 10.4 Verwijderbare inschuifrails Als u de binnenkant van de oven wilt reinigen, verwijdert u de inschuifrails. 1. Trek de inschuifrail bij de voorkant uit de zijwand. 2. Trek de geleider bij de achterkant uit de zijwand en verwijder deze. 1 2 Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. De pinnetjes op de telescopische geleiders moeten naar voren wijzen. 10.5 De ovendeur reinigen De ovendeur heeft twee glazen panelen. U kunt de ovendeur en interne glasplaat verwijderen om ze te reinigen. De ovendeur kan dichtslaan als u de interne glasplaat probeert te verwijderen als de ovendeur nog gemonteerd is. LET OP! Gebruik het apparaat nooit zonder de interne glasplaat. 1. Open de deur volledig en houd de twee deurscharnieren vast. 20 www.electrolux.com 5. Deurafdekking (B) aan de bovenkant van de deur aan beide kanten vastpakken en naar binnen drukken om de klemsluiting te ontgrendelen. 2 B 1 2. Til de hendels op de twee scharnieren omhoog en draai ze. 3. Sluit de ovendeur halverwege tot de eerste openingsstand. Trek hem daarna naar voren en haal hem uit zijn zitting. 6. Trek de deur naar voren om hem te verwijderen. 7. Houd de glasplaat van de deur bij de bovenkant vast en trek het voorzichtig naar buiten. Zorg dat het glas volledig uit de geleiders schuift. 8. Reinig de glasplaat met een sopje. Droog de glasplaat voorzichtig af. Als u ze gereinigd hebt, monteer dan de glasplaat en de ovendeur. Voer bovenstaande stappen uit in de omgekeerde volgorde. De bedrukte zone moet naar de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het oppervlak van de glasplaat op de bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt. Zorg ervoor dat u de interne glasplaat correct in de uitsparingen plaatst. A 10.6 Het lampje vervangen 4. Leg de deur op een zachte doek op een stabiele ondergrond. Leg een doek op de bodem van de binnenkant van het apparaat. Dit voorkomt schade aan het afdekglas en de ovenruimte. NEDERLANDS WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrocutie! Maak de zekering los voordat u de lamp vervangt. De lamp en het afdekglas kunnen heet zijn. LET OP! Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden. 21 1. Schakel het apparaat uit. 2. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of schakel de stroomonderbreker uit. Het achterste lampje 1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en verwijder het. 2. Reinig het afdekglas. 3. Vervang de lamp door een geschikte 300 °C hittebestendige lamp. 4. Plaats het afdekglas terug. 11. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 11.1 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in. De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in. De oven wordt niet warm. De benodigde kookstan‐ den zijn niet ingesteld. Zorg ervoor dat de instel‐ lingen juist zijn. De oven wordt niet warm. De zekering is doorgesla‐ gen. Controleer of de zekering de oorzaak van de storing is. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neemt u contact op met een er‐ kende installateur. Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje. Stoom en condens slaan Het gerecht heeft te lang in Laat gerechten na het be‐ neer op de gerechten en in de oven gestaan. reiden niet langer dan 15 de ovenruimte. 20 minuten in de oven staan. Op het display wordt "12.00" weergegeven. Er is een stroomstoring ge‐ Stel de klok opnieuw in. weest. 11.2 Onderhoudgegevens Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich voor aan de binnenkant van het apparaat. Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. 22 www.electrolux.com Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......................................... Productnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... 12. MONTAGE WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 12.2 Bevestiging van het apparaat aan het kastje 12.1 Inbouw A B 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 594 12.3 Elektrische installatie 5 3 De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt. 548 21 min. 550 20 590 558 16 114 min. 560 589 594 573 594 5 3 Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer. 12.4 Kabel Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie of vervanging: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel raadplegen: Totaal vermogen (W) Deel van de kabel (mm²) maximaal 1380 3 x 0.75 NEDERLANDS 23 Totaal vermogen (W) Deel van de kabel (mm²) Totaal vermogen (W) Deel van de kabel (mm²) maximaal 2300 3x1 maximaal 3680 3 x 1.5 De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels). 13. ENERGIEZUINIGHEID 13.1 Productkaart en informatie volgens EU 65-66/2014 Naam leverancier Electrolux Modelidentificatie EOB2430AOX EOB2430BAX Energie-efficiëntie Index 105.9 Energie-efficiëntieklasse A Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onderwarmte 0.93 kWh/cyclus Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.90 kWh/cyclus Aantal ruimten 1 Warmtebron Electriciteit Volume 72 l Soort oven Inbouwoven Massa EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - deel 1: Range-ovens, ovens, stoomovens en grills - Methoden voor prestatiemeting. 13.2 Energie besparen Dit apparaat bevat functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken. Algemene tips Zorg ervoor dat de ovendeur goed is gesloten als het apparaat werkt en houd de deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk gesloten. EOB2430AOX 29.7 kg EOB2430BAX 28.5 kg Gebruik metalen schalen om meer energie te besparen. Indien mogelijk de oven niet voorverwarmen voordat u er voedsel in plaatst. Verlaag bij een bereidingsduur langer dan 30 minuten de oventemperatuur met minimaal 3 - 10 minuten, afhankelijk van de bereidingsduur voordat de kooktijd verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt voltooid. U kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen. 24 www.electrolux.com Bereiding met hete lucht Gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen. te gebruiken en een maaltijd warm te houden. Eten warm houden Kies de laagst mogelijke temperatuurinstelling om de restwarmte 14. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux EOB2430BAX Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen