Philips-Avent SCF718/00 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

3 Alimentation
Avertissement
•Véri ez toujours la temrature
des aliments avant de nourrir
votre enfant.
Emchez bébé de courir ou
de marcher durant le repas.
Restez toujours avec votre
bébé durant le repas.
4 Rangement
Rangez l’appareil dans un
endroit sûr et sec.
Tenez le produit à lécart de
la chaleur et de la lumière
directe du soleil.
Ne conservez pas ce produit à
la pore de bé.
Remarque
La décoloration du produit
n'a aucune incidence sur ses
performances.
Italiano
1 Importante
Leggere attentamente questo
manuale dell'utente prima di
utilizzare il prodotto.
Tenere a portata di mano
questo manuale dell'utente
per riferimenti futuri.
Per la sicurezza e la salute del
tuo bimbo
Avvertenza
Questo prodotto deve essere
sempre utilizzato con la supervi-
sione di un adulto.
Prima di ogni utilizzo, controllare
il prodotto. Gettarlo via appena
mostra danni o rotture. Ad esem-
pio quando l’etichetta con le gure
inizia a presentare bolle o si stacca.
Veri care sempre la temperatura
degli alimenti prima dell’assunzione
da parte del bambino.
Per evitare segni di danni o
rotture, si consiglia di:
Evitare di utilizzare il prodotto
per preparare alimenti oleosi,
contenenti zucchero o molto
acidi.
Attenzione
Il prodotto è stato progettato per
l’alimentazione.
Non inserire mai il prodotto
in un microonde o in un forno
tradizionale.
Non mettere mai il prodotto
sui fornelli o in prossimità di una
fonte di calore.
Non utilizzare mai il prodotto per
alimenti con troppo olio o scorze
di limone/arancia.
Il prodotto potrebbe macchiarsi
o potrebbe assorbire l’odore
degli alimenti in caso di pietanze
dai colori o dall’odore forti come
succo di carote e cipolle.
2 Pulizia e sterilizzazione
Pulire il prodotto prima e
dopo ogni utilizzo.
Pulire il prodotto in acqua
calda e sapone, sciacquarlo
accuratamente e asciugarlo.
Il prodotto può essere lavato
in lavastoviglie. Lavarlo nella
parte alta della lavastoviglie.
Non riporre il prodotto in
armadietti per l’asciugatura/
sterilizzazione dotati di
serpentine.
Per le operazioni di pulizia non
utilizzare pagliette o spugne
abrasive oppure spazzole per
piatti.
Attenzione
Non utilizzare mai detergenti abra-
sivi, antibatterici o solventi chimici.
Utilizzare detergenti in quantità
appropriata. Gli agenti detergenti
in concentrazioni eccessive a lungo
andare possono causare crepe o
bolle/distacco dell’etichetta con le
gure. Nel caso in cui ciò si veri -
chi non utilizzare più il prodotto.
Il prodotto può essere sterilizzato
stramite uno sterilizzatore a vapore
elettrico o per microonde Philips
AVENT; non si consiglia, tuttavia, di
inserire le posate in un microonde
per le operazioni di pulizia o di
preparazione degli alimenti.
3 Alimentazione
Avvertenza
•Veri care sempre la temperatura
degli alimenti prima dell'assunzione
da parte del bimbo.
Evitare che il bimbo cammini o
corra mentre mangia.
Stare sempre con il bimbo
mentre mangia.
4 Conservazione
Riporre l’apparecchio in un
luogo asciutto e sicuro.
Tenere il prodotto lontano
da fonti di calore o dalla luce
diretta del sole.
Tenere il prodotto lontano
dalla portata dei bambini.
Nota
La perdita di colore non ha alcun
impatto sulle prestazioni del
prodotto.
Nederlands
1 Belangrijk
Lees deze gebruikershandleiding
aandachtig door voordat u het
product gaat gebruiken.
Bewaar deze handleiding
goed om deze later te kunnen
raadplegen.
Voor de veiligheid en gezondheid
van uw kind
Waarschuwing
Gebruik dit product altijd onder
toezicht van een volwassene.
Controleer het product voor elk
gebruik. Gooi het product weg bij
de eerste tekenen van schade of
zwakte. Bijvoorbeeld wanneer de
afbeelding begint op te bollen of
af te bladderen.
Controleer voor het voeden altijd
de temperatuur van de voeding.
Om tekenen van schade en
zwakte te voorkomen, raden wij
u het volgende aan:
Gebruik het product niet om
oliehoudend, suikerhoudend en
erg zuur voedsel te bereiden.
Let op
Het product is ontworpen voor
het voeden van uw kind.
Gebruik het product nooit in een
magnetron of conventionele oven.
Plaats het product nooit boven
op een kachel of in de buurt van
een warmtebron.
Gebruik het product nooit voor
voedsel dat veel olie bevat of
voor citroen-/sinaasappelschillen.
Verkleurde vlekken of doordrin-
gende geuren kunnen op het pro-
duct achterblijven indien u voedsel
met een sterke kleur of geur
bereidt, zoals wortelsap en ui.
2 Reinigen en
steriliseren
Reinig het product voor en na
elk gebruik.
Reinig het product in warm
water met zeep. Spoel het
grondig schoon en droog
het af.
Het product kan in de
vaatwasmachine. Plaats het
in het bovenste rek van de
vaatwasmachine.
Bewaar het product niet in
droog- en sterilisatiekasten
met verwarmingselementen.
Gebruik geen schuurspons,
afwasborstel of schrobber
tijdens het schoonmaken.
Let op
Reinig het product nooit met
schurende of antibacteriële
schoonmaakmiddelen of
chemische oplosmiddelen.
Gebruik alleen
lichtgeconcentreerde
schoonmaakmiddelen.
Het gebruik van overmatig
geconcentreerde
schoonmaakmiddelen kan ertoe
leiden dat het product barst of
dat de afbeeldingen opbollen
of afbladderen. Stop in dit geval
onmiddellijk met het gebruik van
het product.
Het product kan met een
Philips AVENT elektrische of
magnetronstoomsterilisator
worden gesteriliseerd. Het wordt
echter niet aangeraden om het
bestek in een magnetron te
plaatsen om schoon te maken of
voedsel te bereiden.
3 Voeden
Waarschuwing
Controleer voor het voeden altijd
de temperatuur van de voeding.
Zorg dat uw baby tijdens het
voeden niet kan rennen of
lopen.
Blijf altijd bij uw baby tijdens
het voeden.
4 Opbergen
Berg het product op een
droge en veilige plaats op.
Houd het product uit de
buurt van hitte of direct
zonlicht.
Zorg dat uw baby niet bij het
product kan.
Opmerking
Verkleuring is niet van invloed op
de prestaties van het product.
Norsk
1 Viktig
Les denne brukerhåndboken
ye før du bruker produktet.
Ta vare på denne
brukerhåndboken til fremtidig
bruk.
For barnets sikkerhet
Advarsel
Produktet må alltid brukes under
tilsyn av voksne.
Inspiser produktet før hvert bruk.
Kast det ved første tegn på skade
eller svakhet. Etiketten kan for
eksempel få bobler eller skrelle av.
Kontroller alltid temperaturen på
maten før du mater barnet.
For å hjelpe med å forebygge tegn
på skader og svakhet anbefaler
vi at du:
Unngår å bruke produktet til å
tilberede oljete, sukkerholdig
og svært syrlig mat
Forsiktig
Produktet er beregnet på mating.
Putt aldri produktet inn i en mi-
krobølgeovn eller en vanlig ovn.
Sett aldri produktet på en ovn
eller i nærheten av varmekilder.
Bruk aldri produktet til mat som
er tilsatt mye olje eller skall fra
sitroner eller appelsiner.
Mat med sterk farge eller lukt,
f.eks. gulrotsaft eller løk, kan
etterlate seg farge ekker eller
langvarig lukt på produktet.
2 Rengjøring og
sterilisering
Rengjør produktet før og
etter bruk.
Rengjør produktet i varmt
pevann, skyll det nøye og
tørk det.
Produktet kan vaskes i opp-
vaskmaskin. Vask produktet i
det øverste stativet i oppvask-
maskinen.
Ikke oppbevar produktet i
tørke-/desin seringsskap med
varmeelementer.
Ikke bruk skuresvamp, opp-
vaskrste eller skurebørste
til rengjøring.
Forsiktig
Bruk aldri skuremidler, antibak-
terielle rengjøringsmidler eller
kjemiske løsemidler.
Bruk rengringsmidler med
passende konsentrasjon. Sterkt
konsentrerte rengjøringsmidler
kan på sikt føre til at produktet
slår sprekker, eller at etiketten
kan få bobler eller skrelle av.
Slutt i så fall umiddelbart å bruke
produktet.
Produktet kan steriliseres ved
å bruke et dampbasert Philips
AVENT elektrisk steriliseringsap-
parat eller steriliseringsapparat
for mikrolgeovn. Men du
frarådes å plassere bestikket i en
mikrobølgeovn, enten for rengjø-
ring eller for å tilberede mat.
3 Mating
Advarsel
Kontroller alltid temperaturen på
maten før du mater barnet.
Ikke la barnet gå eller løpe
under matingen.
Vær alltid hos barnet under
mating.
4 Oppbevaring
Oppbevar produktet på et
tørt og sikkert sted.
Ikke utsett produktet for
varme eller direkte sollys.
Oppbevar produktet utilgjen-
gelig for barnet.
Merknad
Avfarging påvirker ikke produk-
tets funksjon.
Português
1 Importante
Leia este manual do utilizador
cuidadosamente antes de
utilizar este produto.
Guarde este manual do
utilizador para referência
futura.
Para a segurança e a saúde do
seu lho
Aviso
Utilize sempre este produto com
a supervisão de adultos.
Antes de cada utilização, examine
o produto. Elimine ao primeiro
sinal de danos ou deterioração.
Por exemplo, se a etiqueta
decorativa começa a formar
bolhas de ar ou a descolar.
Veri que sempre a temperatura
dos alimentos antes de alimentar
o seu lho.
Para ajudar a evitar sinais
de danos e deteriorão,
recomendamos que:
Evite utilizar o produto para
preparar alimentos com muita
gordura, muito açúcar ou
muita acidez.
Atenção
O produto foi concebido para
utilizar na alimentação.
Nunca coloque o produto no
microondas ou no forno.
Nunca coloque o produto sobre
o fogão ou perto de uma fonte de
calor.
Nunca utilize o produto para
alimentos com muita gordura ou
com cascas de limão ou laranja.
Alimentos com cores ou odores
intensos, p. ex. sumo de cenoura,
cebolas, podem deixar manchas
ou odores no produto.
2 Limpeza e
esterilização
Limpe o produto antes/após
cada utilização.
Limpe o produto em água
quente com sabão; enxagúe
cuidadosamente e seque.
O produto pode ser lavado na
quina de lavar loiça. Lave-o
no cesto superior da máquina
de lavar loiça.
o guarde o produto
em armários de secagem/
esterilizão com elementos
térmicos.
o utilize esfrees ou esco-
vas da loa para a limpeza.
Atenção
Nunca utilize produtos de limpe-
za abrasivos e antibacterianos ou
solventes químicos.
Utilize produtos de limpeza com
a concentração adequada. Os
produtos de limpeza com uma
concentração excessiva podem
provocar ssuras no produto
ou a formão de bolhas de ar
e descolagem das aplicações
decorativas. Neste caso, pare
imediatamente a utilização do
produto.
O produto pode ser esterilizado
utilizando um esterilizador a
vapor Philips AVENT eléctrico ou
para microondas; no entanto, não
recomendamos a colocão dos
talheres no microondas, para a
sua limpeza ou para a preparão
de alimentos.
3 Alimentação
Aviso
•Veri que sempre a temperatura
dos alimentos antes de alimentar
o seu lho.
o permita que o be
corra ou caminhe durante a
refeição.
Permaneça sempre com o seu
bebé durante a alimentação.
4 Arrumação
Guarde o produto num local
seco e seguro.
Mantenha o produto afastado
do calor ou da luz solar
directa.
Mantenha o produto fora do
alcance do seu be.
Nota
A descoloração não tem qualquer
efeito sobre o desempenho do
produto.
Svenska
1 Viktigt!
Läs användarhandboken
noggrant innan du använder
produkten.
Behåll användarhandboken för
framtida bruk.
För ditt barns säkerhet och hälsa
Varning
Använd alltid produkten under
vuxnas översyn.
Inspektera produkten varje gång
innan du använder den. Kasta bort
den vid första tecken på skada eller
rsämrad funktion, till exempel om
etiketten blir bubblig eller lossnar.
Kontrollera alltid matens
temperatur innan matning.
Undvik skada och försämrad
funktion genom att:
Inte använda produkten till att
laga mat som är oljig, sockrad
eller har väldigt hög syrahalt.
Var försiktig
Produkten är avsedd för matning.
Sätt inte in produkten i mikro-
gsugn eller en vanlig ugn.
Ställ aldrig produkten på spisen
eller nära en värmekälla.
Använd aldrig produkten med
mat som är smaksatt med mycket
olja eller citron-/apelsinskal.
Mat med starka färger eller
dofter kan orsaka färg äckar eller
kvardröjande lukt på produkten.
2 Rengöring och
sterilisering
Rengör produkten före/efter
varje användning.
Tvätta produkten i varmt
vatten med tvål, slj noggrant
och torka.
Produkten tål att maskindis-
kas. Diska den i diskmaskinens
övre korg.
rvara inte produkten i tork-
och steriliseringsskåp med
värmeelement.
r du rengör produkten
ska du inte använda en grov
tttsvamp, diskborste eller
stålull.
Var försiktig
Annd aldrig starka, anti-
bakteriella medel eller kemiska
lösningar.
Använd renringsmedel med
mplig koncentration. Om du
använder högkoncentrerade
renringsmedel kan produkten
spricka eller så kan etiketten bli
bubblig eller lossna. I så fall ska
du omedelbart sluta använda
produkten.
Produkten kan steriliseras med
en Philips AVENT elektrisk steri-
lisator eller mikrovågsångsterilisa-
tor. Vi rekommenderar däremot
inte att du använder bestick i en
mikrogsugn, varken för rengö-
ring eller när du tillagar mat.
3 Matning
Varning
Kontrollera alltid matens tempe-
ratur innan matning.
Se till att ditt barn inte spring-
er eller går under matningen.
Var alltid med när babyn
matas.
4 Förvaring
rvara produkten på en torr
och säker plats.
Undvik att förvara produkten i
rme eller direkt solljus.
rvara produkten utom
räckll från ditt barn.
Kommentar
Missfärgning påverkar inte
produktens prestanda.

Documenttranscriptie

3 Alimentation Avertissement • Vérifi ez toujours la température des aliments avant de nourrir votre enfant. • Empêchez bébé de courir ou de marcher durant le repas. • Restez toujours avec votre bébé durant le repas. 4 Rangement • Rangez l’appareil dans un endroit sûr et sec. • Tenez le produit à l’écart de la chaleur et de la lumière directe du soleil. • Ne conservez pas ce produit à la portée de bébé. Remarque • La décoloration du produit n'a aucune incidence sur ses performances. Italiano 1 Importante • Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto. • Tenere a portata di mano questo manuale dell'utente per riferimenti futuri. Per la sicurezza e la salute del tuo bimbo Avvertenza • Questo prodotto deve essere sempre utilizzato con la supervisione di un adulto. • Prima di ogni utilizzo, controllare il prodotto. Gettarlo via appena mostra danni o rotture. Ad esempio quando l’etichetta con le figure inizia a presentare bolle o si stacca. • Verificare sempre la temperatura degli alimenti prima dell’assunzione da parte del bambino. • Per evitare segni di danni o rotture, si consiglia di: • Evitare di utilizzare il prodotto per preparare alimenti oleosi, contenenti zucchero o molto acidi. 2 Pulizia e sterilizzazione • Pulire il prodotto prima e dopo ogni utilizzo. • Pulire il prodotto in acqua calda e sapone, sciacquarlo accuratamente e asciugarlo. • Il prodotto può essere lavato in lavastoviglie. Lavarlo nella parte alta della lavastoviglie. • Non riporre il prodotto in armadietti per l’asciugatura/ sterilizzazione dotati di serpentine. • Per le operazioni di pulizia non utilizzare pagliette o spugne abrasive oppure spazzole per piatti. Attenzione • Non utilizzare mai detergenti abrasivi, antibatterici o solventi chimici. • Utilizzare detergenti in quantità appropriata. Gli agenti detergenti in concentrazioni eccessive a lungo andare possono causare crepe o bolle/distacco dell’etichetta con le figure. Nel caso in cui ciò si verifi chi non utilizzare più il prodotto. • Il prodotto può essere sterilizzato stramite uno sterilizzatore a vapore elettrico o per microonde Philips AVENT; non si consiglia, tuttavia, di inserire le posate in un microonde per le operazioni di pulizia o di preparazione degli alimenti. 3 Alimentazione • Il prodotto è stato progettato per l’alimentazione. • Non inserire mai il prodotto in un microonde o in un forno tradizionale. • Non mettere mai il prodotto sui fornelli o in prossimità di una fonte di calore. • Non utilizzare mai il prodotto per alimenti con troppo olio o scorze di limone/arancia. • Il prodotto potrebbe macchiarsi o potrebbe assorbire l’odore degli alimenti in caso di pietanze dai colori o dall’odore forti come succo di carote e cipolle. • Gebruik dit product altijd onder toezicht van een volwassene. • Controleer het product voor elk gebruik. Gooi het product weg bij de eerste tekenen van schade of zwakte. Bijvoorbeeld wanneer de afbeelding begint op te bollen of af te bladderen. • Controleer voor het voeden altijd de temperatuur van de voeding. • Om tekenen van schade en zwakte te voorkomen, raden wij u het volgende aan: • Gebruik het product niet om oliehoudend, suikerhoudend en erg zuur voedsel te bereiden. Let op • Het product is ontworpen voor het voeden van uw kind. • Gebruik het product nooit in een magnetron of conventionele oven. • Plaats het product nooit boven op een kachel of in de buurt van een warmtebron. • Gebruik het product nooit voor voedsel dat veel olie bevat of voor citroen-/sinaasappelschillen. • Verkleurde vlekken of doordringende geuren kunnen op het product achterblijven indien u voedsel met een sterke kleur of geur bereidt, zoals wortelsap en ui. 3 Voeden Waarschuwing • Controleer voor het voeden altijd de temperatuur van de voeding. • Zorg dat uw baby tijdens het voeden niet kan rennen of lopen. • Blijf altijd bij uw baby tijdens het voeden. 4 Opbergen • Berg het product op een droge en veilige plaats op. • Houd het product uit de buurt van hitte of direct zonlicht. • Zorg dat uw baby niet bij het product kan. Opmerking • Verkleuring is niet van invloed op de prestaties van het product. Nor sk 1 Viktig • Les denne brukerhåndboken nøye før du bruker produktet. 2 Reinigen en steriliseren • Ta vare på denne brukerhåndboken til fremtidig bruk. 2 Rengjøring og sterilisering • Rengjør produktet før og etter bruk. • Rengjør produktet i varmt såpevann, skyll det nøye og tørk det. • Produktet kan vaskes i opp- vaskmaskin. Vask produktet i det øverste stativet i oppvaskmaskinen. • Ikke oppbevar produktet i tørke-/desinfiseringsskap med varmeelementer. • Ikke bruk skuresvamp, opp- vaskbørste eller skurebørste til rengjøring. Avvertenza • Verificare sempre la temperatura degli alimenti prima dell'assunzione da parte del bimbo. • Evitare che il bimbo cammini o corra mentre mangia. • Stare sempre con il bimbo mentre mangia. 4 Conservazione • Riporre l’apparecchio in un luogo asciutto e sicuro. • Tenere il prodotto lontano da fonti di calore o dalla luce diretta del sole. • Tenere il prodotto lontano Nota • La perdita di colore non ha alcun impatto sulle prestazioni del prodotto. Nederlands 1 Belangrijk • Lees deze gebruikershandleiding aandachtig door voordat u het product gaat gebruiken. • Bewaar deze handleiding goed om deze later te kunnen raadplegen. elk gebruik. • Reinig het product in warm water met zeep. Spoel het grondig schoon en droog het af. • Het product kan in de vaatwasmachine. Plaats het in het bovenste rek van de vaatwasmachine. • Bewaar het product niet in droog- en sterilisatiekasten met verwarmingselementen. • Gebruik geen schuurspons, afwasborstel of schrobber tijdens het schoonmaken. Let op • Reinig het product nooit met schurende of antibacteriële schoonmaakmiddelen of chemische oplosmiddelen. • Gebruik alleen lichtgeconcentreerde schoonmaakmiddelen. Het gebruik van overmatig geconcentreerde schoonmaakmiddelen kan ertoe leiden dat het product barst of dat de afbeeldingen opbollen of afbladderen. Stop in dit geval onmiddellijk met het gebruik van het product. • Het product kan met een Philips AVENT elektrische of magnetronstoomsterilisator worden gesteriliseerd. Het wordt echter niet aangeraden om het bestek in een magnetron te plaatsen om schoon te maken of voedsel te bereiden. For barnets sikkerhet Advarsel • Bruk aldri skuremidler, antibakterielle rengjøringsmidler eller kjemiske løsemidler. • Bruk rengjøringsmidler med passende konsentrasjon. Sterkt konsentrerte rengjøringsmidler kan på sikt føre til at produktet slår sprekker, eller at etiketten kan få bobler eller skrelle av. Slutt i så fall umiddelbart å bruke produktet. • Produktet kan steriliseres ved å bruke et dampbasert Philips AVENT elektrisk steriliseringsapparat eller steriliseringsapparat for mikrobølgeovn. Men du frarådes å plassere bestikket i en mikrobølgeovn, enten for rengjøring eller for å tilberede mat. Advarsel • Inspiser produktet før hvert bruk. Kast det ved første tegn på skade eller svakhet. Etiketten kan for eksempel få bobler eller skrelle av. • Kontroller alltid temperaturen på maten før du mater barnet. • Kontroller alltid temperaturen på maten før du mater barnet. • Ikke la barnet gå eller løpe • For å hjelpe med å forebygge tegn på skader og svakhet anbefaler vi at du: • Vær alltid hos barnet under • Produktet er beregnet på mating. • Putt aldri produktet inn i en mikrobølgeovn eller en vanlig ovn. • Sett aldri produktet på en ovn eller i nærheten av varmekilder. Atenção • O produto foi concebido para utilizar na alimentação. • Nunca coloque o produto no microondas ou no forno. • Nunca coloque o produto sobre o fogão ou perto de uma fonte de calor. • Nunca utilize o produto para alimentos com muita gordura ou com cascas de limão ou laranja. • Alimentos com cores ou odores intensos, p. ex. sumo de cenoura, cebolas, podem deixar manchas ou odores no produto. 2 Limpeza e esterilização • • • under matingen. mating. 4 Oppbevaring • Oppbevar produktet på et Forsiktig • Utilize sempre este produto com a supervisão de adultos. • Antes de cada utilização, examine o produto. Elimine ao primeiro sinal de danos ou deterioração. Por exemplo, se a etiqueta decorativa começa a formar bolhas de ar ou a descolar. • Verifi que sempre a temperatura dos alimentos antes de alimentar o seu filho. • Para ajudar a evitar sinais de danos e deterioração, recomendamos que: • Evite utilizar o produto para preparar alimentos com muita gordura, muito açúcar ou muita acidez. • Limpe o produto antes/após 3 Mating • Produktet må alltid brukes under tilsyn av voksne. • Unngår å bruke produktet til å tilberede oljete, sukkerholdig og svært syrlig mat Para a segurança e a saúde do seu filho Aviso Forsiktig • Reinig het product voor en na dalla portata dei bambini. Attenzione Voor de veiligheid en gezondheid van uw kind Waarschuwing tørt og sikkert sted. • Ikke utsett produktet for varme eller direkte sollys. • Oppbevar produktet utilgjen- gelig for barnet. Merknad • Bruk aldri produktet til mat som er tilsatt mye olje eller skall fra sitroner eller appelsiner. • Avfarging påvirker ikke produktets funksjon. • Mat med sterk farge eller lukt, f.eks. gulrotsaft eller løk, kan etterlate seg fargefl ekker eller langvarig lukt på produktet. Português 1 Importante • Leia este manual do utilizador cuidadosamente antes de utilizar este produto. • Guarde este manual do utilizador para referência futura. • cada utilização. Limpe o produto em água quente com sabão; enxagúe cuidadosamente e seque. O produto pode ser lavado na máquina de lavar loiça. Lave-o no cesto superior da máquina de lavar loiça. Não guarde o produto em armários de secagem/ esterilização com elementos térmicos. Não utilize esfregões ou escovas da loiça para a limpeza. Atenção • Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos e antibacterianos ou solventes químicos. • Utilize produtos de limpeza com a concentração adequada. Os produtos de limpeza com uma concentração excessiva podem provocar fissuras no produto ou a formação de bolhas de ar e descolagem das aplicações decorativas. Neste caso, pare imediatamente a utilização do produto. • O produto pode ser esterilizado utilizando um esterilizador a vapor Philips AVENT eléctrico ou para microondas; no entanto, não recomendamos a colocação dos talheres no microondas, para a sua limpeza ou para a preparação de alimentos. 3 Alimentação Aviso • Verifi que sempre a temperatura dos alimentos antes de alimentar o seu filho. • Não permita que o bebé corra ou caminhe durante a refeição. • Permaneça sempre com o seu bebé durante a alimentação. 4 Arrumação • Guarde o produto num local seco e seguro. • Mantenha o produto afastado do calor ou da luz solar directa. • Mantenha o produto fora do alcance do seu bebé. Nota • A descoloração não tem qualquer efeito sobre o desempenho do produto. Svenska 1 Viktigt! • Läs användarhandboken noggrant innan du använder produkten. • Behåll användarhandboken för framtida bruk. För ditt barns säkerhet och hälsa Varning • Använd alltid produkten under vuxnas översyn. • Inspektera produkten varje gång innan du använder den. Kasta bort den vid första tecken på skada eller försämrad funktion, till exempel om etiketten blir bubblig eller lossnar. • Kontrollera alltid matens temperatur innan matning. • Undvik skada och försämrad funktion genom att: • Inte använda produkten till att laga mat som är oljig, sockrad eller har väldigt hög syrahalt. Var försiktig • Produkten är avsedd för matning. • Sätt inte in produkten i mikrovågsugn eller en vanlig ugn. • Ställ aldrig produkten på spisen eller nära en värmekälla. • Använd aldrig produkten med mat som är smaksatt med mycket olja eller citron-/apelsinskal. • Mat med starka färger eller dofter kan orsaka färgfl äckar eller kvardröjande lukt på produkten. 2 Rengöring och sterilisering • Rengör produkten före/efter varje användning. • Tvätta produkten i varmt vatten med tvål, skölj noggrant och torka. • Produkten tål att maskindiskas. Diska den i diskmaskinens övre korg. • Förvara inte produkten i torkoch steriliseringsskåp med värmeelement. • När du rengör produkten ska du inte använda en grov tvättsvamp, diskborste eller stålull. Var försiktig • Använd aldrig starka, antibakteriella medel eller kemiska lösningar. • Använd rengöringsmedel med lämplig koncentration. Om du använder högkoncentrerade rengöringsmedel kan produkten spricka eller så kan etiketten bli bubblig eller lossna. I så fall ska du omedelbart sluta använda produkten. • Produkten kan steriliseras med en Philips AVENT elektrisk sterilisator eller mikrovågsångsterilisator. Vi rekommenderar däremot inte att du använder bestick i en mikrovågsugn, varken för rengöring eller när du tillagar mat. 3 Matning Varning • Kontrollera alltid matens temperatur innan matning. • Se till att ditt barn inte spring- er eller går under matningen. • Var alltid med när babyn matas. 4 Förvaring • Förvara produkten på en torr och säker plats. • Undvik att förvara produkten i värme eller direkt solljus. • Förvara produkten utom räckhåll från ditt barn. Kommentar • Missfärgning påverkar inte produktens prestanda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips-Avent SCF718/00 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor