Documenttranscriptie
HQSA1040
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
2
6
10
14
18
22
26
HQSA1040
USER MANUAL
1.
Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its
lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing HQPower™! Please read the manual thoroughly before bringing
this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and
contact your dealer.
2.
Safety Instructions
Read and understand this manual and all safety signs before using this appliance.
Indoor use only.
•
This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of
the device in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not
play with the device. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
•
This appliance contains an internal rechargeable battery. When the device reaches
its end-of-life, it must be disposed of in accordance with local regulations. Batteries
shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
•
Do not install the appliance near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves or other appliances that produce heat. Keep the appliance away from water,
humidity and fire.
•
•
The light source contained in this appliance cannot be replaced.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
appliance has been damaged in any way, does not operate normally, or has been
dropped.
V. 02 – 23/12/2019
2
©Velleman nv
HQSA1040
3.
General Guidelines
•
•
•
•
•
•
4.
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this
manual.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by
user modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised
way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by
the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or
problems.
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage
(extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising
from the possession, use or failure of this product.
Keep this manual for future reference.
Use
Installation
Install the appliance on a flat, non-slippery surface.
Charging
The speaker is powered by a built-in rechargeable battery, which must be fully charged
before first use. To do so, connect the appliance to a powered USB power source using
the included USB cable.
The charge LED on the display will burn red. When the battery is fully charged, the LED
will switch off.
Note that a rechargeable battery has a limited number of charge cycles. Battery life and
number of charge cycles vary according to use and settings.
Average charging time is 2 hours. To prolong battery life, do not charge continuously for
more than 2 hours.
On/Off
1.
To switch on the appliance, turn the power knob to the on position. The appliance
will enter the last used mode before switch-off.
2.
To switch off the appliance, turn the power knob to the off position.
Wireless Function
1.
Press the mode button to select the wireless function. The speaker will beep twice.
2.
Activate the wireless function on your mobile phone and search for the appliance
SA1040. Pair the appliance to your phone. Enter password 0000 if necessary.
3.
You can now play music files from your mobile phone. Control the track from your
mobile phone and adjust the volume level with the volume knob on the appliance
or mobile phone.
USB/TF Card
1.
Insert a USB stick into the USB port, or a TF card in the TF port. The audio files will
play automatically.
2.
Play/pause the track with the play/pause button. Select the previous/next track by
briefly pressing the previous/next button. Adjust the volume level with the volume
knob.
V. 02 – 23/12/2019
3
©Velleman nv
HQSA1040
FM
1.
2.
3.
Radio
The appliance has a built-in antenna. Press the mode button to switch to FM mode.
Next, press the scan button to auto search and store the FM frequencies.
Once the search done and the frequencies saved, select the channel with the
backward/forward button.
Aux Input
1.
Insert the audio cable into the aux input. The appliance will automatically switch to
the aux function.
2.
Connect your auxiliary device to the appliance. Control all functions from your
auxiliary device.
Mic Input
1.
Connect a microphone to the appliance.
2.
Adjust the volume level with the volume knob.
MODE
CH+
CH-
Remote Control
Press to select the wireless/FM mode.
In FM mode, press to select the next channel.
In FM mode, press to select the previous channel.
In MP3 mode, short press to select the next track, long press to fast forward.
In MP3 mode, short press to select the previous track, long press to rewind.
Press to play/pause the track.
VOLVOL+
EQ
Press to decrease the volume level.
Press to increase the volume level.
Press to select the sound mode (Jazz → Rock → Bass → Normal → Class).
In MP3 mode, short press to enter the repetition mode (Fold (repeat folder), One
(repeat the selected song), rAn (random), All (repeat all songs))
0-9
100+
In FM mode, press to select the channel. In MP3 mode, press to select the song.
Remarks
• In wireless mode, inserting a USB stick or microSD card will disconnect the wireless
mode.
•
5.
Switch off the appliance after use.
Care and Maintenance
Storage
Store the appliance and its accessories in a clean and dry area.
Cleaning
Occasionally wipe with a damp cloth occasionally to keep it looking new. Do not use
harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents.
Maintenance
All repairs should only be carried out by qualified service personnel. Do not open
exterior casing of the appliance. There are no user-serviceable parts inside. Opening or
visible attempts to open or repair the appliance may void any guarantee and/or cause
damage to the product or personal injury.
V. 02 – 23/12/2019
4
©Velleman nv
HQSA1040
6.
Technical Specifications
power supply .................................................................... 5 VDC, 2 A via micro-USB
maximum power ...................................................................................... 2 x 15 W
battery capacity ............................................................. 2x 1500 mAh, 3.7 V lithium
charging time .............................................................................................2 h
playing time .....................................................................3-5 h @ max. volume
frequency response ............................................................................ 80 Hz-18 kHz
S/N ratio ................................................................................................... > 85 dB
speakers ............................................................................................. 2 x 4” – 2 Ω
USB/SD card ........................................................................................ max. 32 GB
weight ...................................................................................................... 2.09 kg
dimensions ..............................................................................375 x 145 x 210 mm
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of
this device. For more info concerning this product and the latest version of this
manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this
manual is subject to change without prior notice.
RED Declaration of Conformity
Hereby, Velleman NV declares that the radio equipment type [HQSA1040] is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address: www.velleman.eu.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights
reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to
any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright
holder.
V. 02 – 23/12/2019
5
©Velleman nv
HQSA1040
HANDLEIDING
1.
Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel
(en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw
verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in
gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan
niet en raadpleeg uw dealer.
2.
Veiligheidsvoorschriften
Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname.
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
•
•
•
•
•
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met
fysieke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan
ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe
zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik
van het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen, tenzij ze onder toezicht staan.
Dit toestel is uitgerust met een ingebouwde oplaadbare batterij. Wanneer het
toestel het einde van zijn levensduur heeft bereikt, ontdoe u er dan van volgens de
plaatselijke regelgeving. Stel batterijen niet bloot aan extreme temperaturen
(zonlicht, vuur, enz.).
Installeer het toestel niet in de nabijheid van warmtebronnen (zoals radiatoren,
verwarmingselementen, fornuizen of andere toestellen) die warmte produceren.
Houd het toestel uit de buurt van water, vocht en vuur.
De lichtbron is niet vervangbaar.
Laat het toestel herstellen door een vakman. Onderhoud is vereist wanneer het
toestel beschadigd is, niet normaal functioneert of omgevallen is.
V. 02 – 23/12/2019
6
©Velleman nv
HQSA1040
3.
Algemene richtlijnen
•
•
•
•
•
•
4.
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door
wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de
garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch
bij ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in
deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor
schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook
(financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
Gebruik
Installatie
Installeer het toestel op een vlak, slipvrij oppervlak.
Opladen
Zorg ervoor dat de ingebouwde herlaadbare batterij volledig opgeladen is voor het
eerste gebruik. Om op te laden, sluit het toestel aan op een ingeschakelde USBvoedingsbron met de meegeleverde USB-kabel.
De laadled licht rood op. De led schakelt uit wanneer de batterij volledig opgeladen is.
Opmerking: Een herlaadbare batterij heeft een beperkt aantal laadcycli. De levensduur
van de batterij en het aantal laadcycli varieert naargelang het gebruik en de
instellingen.
De gemiddelde laadtijd bedraagt 2 uur. Laat het toestel niet langer dan 2 uur continu
opladen om de levensduur van de batterij te verlengen.
In-/uitschakelen
1.
Zet de aan/uit-schakelaar op ON om het toestel in te schakelen. Het toestel
schakelt in de laatst gebruikte modus in.
2.
Zet de aan/uit-schakelaar op OFF om het toestel uit te schakelen.
Draadloze functie
1.
Druk op de modusknop om de draadloze functie te selecteren. De speaker piept
twee keer.
2.
Activeer de draadloze functie op uw mobiele telefoon en zoek naar het toestel
SA1040. Koppel het toestel met uw telefoon. Geef indien nodig het wachtwoord
0000 in.
3.
U kunt nu de audiobestanden vanaf uw mobiele telefoon afspelen. Bedien het
audiobestand vanaf uw mobiele telefoon en regel het volume met de volumeknop
op het toestel of mobiele telefoon.
USB/TF-kaart
1.
Steek een USB-stick in de USB-poort, of een TF-kaart in het TF-kaartslot. De
audiobestanden worden automatisch afgespeeld.
2.
Start/pauzeer het audiobestand met de afspeel-/pauzeknop. Selecteer het
vorige/volgende audiobestand met de knop vorige/volgende. Regel het volume met
de volumeknop.
V. 02 – 23/12/2019
7
©Velleman nv
HQSA1040
FM-radio
1.
Het toestel heeft een ingebouwde antenne. Druk op de modusknop om naar de FMmodus te schakelen.
2.
Druk op de SCAN-knop om automatisch naar het volgende station te zoeken en de
FM-frequenties op te slaan.
3.
Selecteer vervolgens het kanaal met de knop vooruit/achteruit.
AUX-ingang
1.
Sluit de audiokabel aan op de AUX-ingang. Het toestel schakelt automatisch naar
de AUX-functie.
2.
Sluit het externe toestel aan op het toestel. Bedien alle functies vanaf het externe
toestel.
MIC-ingang
1.
Sluit een microfoon aan op het toestel.
2.
Regel het volume met de volumeknop.
Afstandsbediening
MODE
CH+
CH-
Druk op deze knop om de draadloze/FM-modus te selecteren.
In FM-modus, druk op deze knop om het volgende kanaal te selecteren.
In FM-modus, druk op deze knop om het vorige kanaal te selecteren.
In MP3-modus, druk kort op deze knop om het volgende nummer te selecteren. Houd
ingedrukt om snel vooruit te spoelen.
In MP3-modus, druk kort op deze knop om het vorige nummer te selecteren. Houd
ingedrukt om snel terug te spoelen.
Druk op deze knop om het nummer af te spelen/onderbreken.
VOLVOL+
EQ
0-9
100+
Druk op deze knop om het geluidsniveau te verlagen.
Druk op deze knop om het geluidsvolume te verhogen.
Druk op deze knop om de geluidsmodus te selecteren (Jazz → Rock → Bass → Normal →
Class).
In MP3-modus, druk kort op deze knop om de herhaalmodus te selecteren (Fold
(herhaal alle nummers in de huidige map), One (herhaal het geselecteerde nummer),
rAn (nummers in willekeurige volgorde afspelen), All (herhaal alle nummers))
In FM-modus, druk op deze knop om een kanaal te selecteren. In MP3-modus, druk op
deze knop om een nummer te selecteren.
Opmerkingen
5.
•
De draadloze modus wordt de draadloze verbinding uitgeschakeld wanneer een
USB-stick of microSD-kaart wordt aangesloten.
•
Schakel het toestel uit na gebruik.
Reiniging en onderhoud
Opslag
Bewaar het toestel en de accessoires op een propere en droge plaats.
Reiniging
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. Gebruik geen bijtende chemische
producten, reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
V. 02 – 23/12/2019
8
©Velleman nv
HQSA1040
Onderhoud
Laat het toestel herstellen door een vakman. Open nooit de behuizing van het toestel.
De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Het openen of zichtbare pogingen tot
het openen of het repareren van het toestel kan leiden tot het vervallen van de garantie
en/of schade aan het toestel of letsels.
6.
Technische specificaties
voeding ............................................................................ 5 VDC, 2 A via micro-USB
max. vermogen ........................................................................................ 2 x 15 W
batterijcapaciteit ............................................................ 2x 1500 mAh, 3.7 V lithium
oplaadtijd ................................................................................................3-5 u
autonomie ........................................................................3-5 u @ max. volume
frequentiebereik ................................................................................. 80 Hz-18 kHz
S/R-verhouding .......................................................................................... > 85 dB
luidsprekers ......................................................................................... 2 x 4” – 2 Ω
USB/SD-kaart ...................................................................................... max. 32 GB
gewicht ..................................................................................................... 2.09 kg
afmetingen ..............................................................................375 x 145 x 210 mm
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze
handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te
allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
RED-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Velleman nv, dat dit type radioapparatuur [HQSA1040] conform is met
richtlijn 2014/53/EU. Raadpleeg de volgende website voor de volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring: www.velleman.eu.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde
rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten
ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.
V. 02 – 23/12/2019
9
©Velleman nv
HQSA1040
MODE D'EMPLOI
1.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de
vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et
des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri sélectif ; une
déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à
un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la protection
de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi
avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2.
Consignes de sécurité
Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser
l'appareil.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur.
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes
manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant
à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
•
Cet appareil est doté d'une batterie rechargeable. Procéder à l'élimination de
l'appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément. Ne pas exposer les piles
à des températures extrêmes (lumière du soleil, feu, etc.).
•
Ne pas installer l'appareil à proximité des sources de chaleur telles que les
radiateurs, climatiseurs, poêles ou autres appareils produisant de la chaleur.
Protéger cet appareil contre l'eau, l'humidité et les flammes.
•
•
La source lumineuse n'est pas remplaçable.
L'entretien doit uniquement être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit
être révisé en cas d'endommagement, de chute ou lorsque l'appareil ne fonctionne
plus correctement.
V. 02 – 23/12/2019
10
©Velleman nv
HQSA1040
3.
Directives générales
•
•
•
•
•
•
4.
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de ce mode
d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages
occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la
garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité
pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des
dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature
(financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le
dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Emploi
Installation
Installer l'appareil sur une surface plane, stable et antidérapante.
Recharger
S'assurer que la batterie rechargeable incorporée est complètement chargée avant la
première utilisation. Pour ce faire, connecter l'appareil à une source d'alimentation USB
avec le câble USB inclus.
La LED de charge s'allume en rouge. La LED s'éteint lorsque la batterie est
complètement chargée.
Remarque : Une batterie rechargeable a un nombre limité de cycles de charge. La durée
de vie de la batterie et le nombre de cycles de charge varient selon l'utilisation et les
réglages.
Le temps de charge moyenne est de 2 heures. Ne pas recharger la batterie pendant
plus de 2 heures afin de prolonger sa durée de vie.
Allumer/éteindre
1.
Pour allumer l'appareil, mettre le bouton on/off sur ON. L'appareil s'allume dans le
dernier mode utilisé.
2.
Pour éteindre l'appareil, mettre le bouton on/off sur OFF.
Fonction sans fil
1.
Appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner la fonction sans fil. L'appareil émet
deux bips sonores.
2.
Activer la fonction sans fil sur votre téléphone mobile et rechercher l'appareil
SA1040. Connecter l'appareil à votre téléphone mobile. Si nécessaire, entrer le
mot de passe 0000.
3.
Vous pouvez lire des fichiers de musique depuis votre téléphone mobile. Contrôler
le fichier audio depuis votre téléphone mobile et régler le volume avec le bouton de
volume de l'appareil ou du téléphone mobile.
V. 02 – 23/12/2019
11
©Velleman nv
HQSA1040
USB/carte TF
1.
Insérer une clé USB dans le port USB ou une carte TF dans le slot pour carte TF. La
lecture des fichiers audio démarre automatiquement.
2.
Démarrer/interrompre la lecture avec le bouton lecture/pause. Sélectionner la piste
précédente/suivante avec le bouton précédent/suivant. Régler le volume avec le
bouton de réglage de volume.
Radio FM
1.
L'appareil est doté d’une antenne intégrée. Appuyer sur le bouton mode pour
passer en mode FM.
2.
Appuyer sur le bouton SCAN pour rechercher automatiquement et enregistrer
toutes les fréquences FM disponibles.
3.
Sélectionner le canal avec le bouton avancer/reculer.
Entrée AUX
1.
Insérer le câble audio dans l'entrée AUX. L'appareil commute automatiquement sur
la fonction AUX.
2.
Connecter l'appareil auxiliaire à l'appareil. Contrôler toutes les fonctions à partir
d'un appareil auxiliaire.
Entrée de microphone (MIC)
1.
Connecter un microphone à l'appareil.
2.
Régler le volume avec le bouton de réglage de volume.
Télécommande
MODE
CH+
CH-
Appuyer pour sélectionner le mode sans fil/FM.
En mode FM, appuyer pour sélectionner le canal suivant.
En mode FM, appuyer pour sélectionner le canal précédent.
En mode MP3, appuyer brièvement pour sélectionner la piste suivante. Maintenir
enfoncé pour avancer rapidement.
En mode MP3, appuyer brièvement pour sélectionner la piste précédente. Maintenir
enfoncé pour reculer rapidement.
Appuyer pour lire ou arrêter la lecture.
VOLVOL+
EQ
0-9
100+
Appuyer pour diminuer le volume.
Appuyer pour augmenter le volume.
Appuyer pour sélectionner le mode sonore (Jazz → Rock → Bass → Normal → Class).
En mode MP3, appuyer brièvement pour activer le mode répétition (Fold (répéter tous
les fichiers du répertoire), One (répéter le fichier sélectionné), rAn (lecture aléatoire),
ALL (répéter tous les fichiers))
En mode FM, appuyer pour sélectionner le canal. En mode MP3, appuyer pour
sélectionner le fichier de musique.
Remarques
• En mode sans fil, la connexion sans fil est désactivée en insérant une clé USB ou
une carte microSD.
•
Éteindre l'appareil après utilisation.
V. 02 – 23/12/2019
12
©Velleman nv
HQSA1040
5.
Entretien
Stockage
Ranger l'appareil et ses accessoires dans un endroit propre et sec.
Nettoyage
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser d'agents
chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants.
Entretien
Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié. Ne jamais ouvrir le
boîtier de l'appareil. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
L'ouverture ou des tentatives visibles d'ouverture ou de réparation pourraient annuler
toutes les garanties ou endommager l'appareil ou provoquer des blessures corporelles.
6.
Spécifications techniques
alimentation ..................................................................... 5 VCC, 2 A via micro-USB
puissance max. ........................................................................................ 2 x 15 W
capacité de la batterie ..................................................... 2x 1500 mAh, 3.7 V lithium
temps de charge ......................................................................................3-5 h
autonomie ........................................................................3-5 h @ max. volume
réponse en fréquence ......................................................................... 80 Hz-18 kHz
rapport S/B ............................................................................................... > 85 dB
haut-parleurs ....................................................................................... 2 x 4” – 2 Ω
USB/carte microSD ................................................................................ max. 32 Go
poids ........................................................................................................ 2.09 kg
dimensions ..............................................................................375 x 145 x 210 mm
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne
peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des
dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de
cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière
version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.hqpower.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans
notification préalable.
Déclaration de conformité RED
Par la présente, Velleman SA, déclare que le type d'équipement radioélectrique
[HQSA1040] est conforme à la norme 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration
de conformité est disponible sur la page web suivante : www.velleman.eu.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous
droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout
support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant
droit.
V. 02 – 23/12/2019
13
©Velleman nv
HQSA1040
MANUAL DEL USUARIO
1.
Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este
producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles,
podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la
basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en
relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir HQPower™! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de
usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en
contacto con su distribuidor.
2.
Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el
aparato.
Utilice el aparato sólo en interiores.
•
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta
de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una
persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen
con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin
supervisión.
•
Este aparato lleva una batería recargable. Al final de su vida útil, respete las leyes
locales en relación con el medio ambiente. No exponga las pilas a temperaturas
extremas (luz del sol directa, fuego, etc.).
•
No instale el dispositivo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u
otros aparatos que produzcan calor. Mantenga el aparato alejado del agua, la
humedad y el fuego.
•
•
No se puede reemplazar la fuente de luz incluida.
Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado. Lleve el aparato a un
centro de servicio si está dañado, si no funciona correctamente o después de que se
haya caído.
V. 02 – 23/12/2019
14
©Velleman nv
HQSA1040
3.
Normas generales
•
•
•
•
•
•
4.
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están
prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están
cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso
incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños
extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física,
etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
Uso
Instalación
Instale el aparato en una superficie plana y no deslizante.
Cargar
Asegúrese de que la batería recargable incorporada esté completamente cargada antes
del primer uso. Para hacerlo, conecte el dispositivo a una fuente de alimentación USB
con el cable USB incluido.
El LED de carga se iluminará en rojo. Si la batería está completamente cargada, el LED
se apagará.
Advertencia: una batería recargable tiene un número limitado de ciclos de carga. La
duración de la batería y el número de ciclos de carga varían según el uso y la
configuración.
El tiempo de carga promedio es de 2 horas. Para prolongar la vida útil de la batería, no
la cargue continuamente por más de 2 horas.
Encendido / apagado
1.
Para encender el aparato, coloque el botón de encendido/apagado en la posición
ON. El aparato activará el último modo utilizado antes del apagado.
2.
Para apagar el aparato, coloque el botón de encendido/apagado en la posición OFF.
Función inalámbrica
1.
Pulse el botón MODE para seleccionar la función inalámbrica. El altavoz emitirá dos
señales acústicas.
2.
Active la función inalámbrica en su teléfono móvil y busque el aparato HQSA1040.
Empareje el aparato con su teléfono. Si fuera necesario, introduzca la contraseña
0000.
3.
Ahora puede reproducir ficheros de música desde su teléfono móvil. Controle la
pista desde su teléfono móvil y ajuste el nivel de volumen con el mando de
volumen del aparato o del teléfono móvil.
Tarjeta USB/TF
1.
Introduzca una memoria USB en el puerto USB o una tarjeta TF en el puerto TF.
Los ficheros de audio se reproducirán automáticamente.
2.
Reproduzca/ponga en pausa la pista con el botón reproducir/pausar. Seleccione la
pista anterior/siguiente con el botón retroceder/avanzar. Ajuste el nivel de
volumen con el ajuste de volumen
V. 02 – 23/12/2019
15
©Velleman nv
HQSA1040
Radio FM
1.
El aparato lleva incorporado una antena. Pulse el botón 'mode' para entrar en el
modo FM.
2.
Luego, pulse el botón SCAN para iniciar la búsqueda automática y almacenar las
frecuencias FM.
3.
Luego, puede seleccionar el canal deseado con el botón retroceder/avanzar.
Entrada AUX
1.
Introduzca el cable de audio en la entrada AUX. La función AUX se activará
automáticamente.
2.
Conecte su dispositivo auxiliar al aparato. Compruebe todas las funciones del
dispositivo auxiliar.
Entrada de micrófono (MIC)
1.
Conecte un micrófono al aparato.
2.
Ajuste el nivel de volumen con el ajuste de volumen
Mando a distancia
MODE
CH+
CH-
Pulse este botón para selecionar el modo inalámbrico/FM.
En el modo FM, pulse este botón para seleccionar el canal siguiente.
En el modo FM, pulse este botón para seleccionar el canal anterior.
En el modo MP3, presione brevemente para seleccionar la pista siguiente. Para avanzar
rápidamente, presione prolongadamente.
En el modo MP3, presione brevemente para seleccionar la pista anterior. Para
retroceder, presione prolongadamente.
Pulse este botón para reproducir/detener la pista.
VOLVOL+
EQ
0-9
100+
Pulse este botón para disminuir el volumen.
Pulse este botón para aumentar el volumen.
Pulse este botón para seleccionar el modo de sonido (Jazz → Rock → Bass → Normal → Class).
En el modo MP3, pulse brevemente para entrar en el modo de repetición (Fold (repetir
carpeta), One (repetir la canción seleccionada), rAn (reproducción aleatoria), All (repetir
todas las canciones))
En el modo FM, pulse este botón para seleccionar el canal. En el modo MP3, pulse este
botón para seleccionar la canción.
Observaciones
5.
•
En el modo inalámbrico, la conexión inalámbrica se desactivará cuando introduzca
una memoria USB o una tarjta microSD.
•
Desactive el aparato después del uso.
Cuidado y mantenimiento
Almacenamiento
Almacene el aparato y los accesorios en un lugar limpio y seco.
Limpieza
Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos,
detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
Mantenimiento
Cualquier reparación debe ser realizada por un técnico cualificado. Nunca abra el
aparato. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. No intente
abrir ni reparar el aparato, ya que esto puede anular la garantía y/o podría causar
daños al producto o lesiones personales.
V. 02 – 23/12/2019
16
©Velleman nv
HQSA1040
6.
Especificaciones
alimentación ................................................................. 5 VDC, 2 A (con micro-USB)
potencia máx. .......................................................................................... 2 x 15 W
capacidad de la batería .......................................batería de litio 2 x 1500 mAh - 3.7 V
tiempo de carga .......................................................................................3-5 h
tiempo de reproducción ................................................... 3-5 h @ volumen máx.
respuesta en frecuencia ...................................................................... 80 Hz-18 kHz
relación señal/ruido .................................................................................... > 85 dB
altavoces ............................................................................................. 2 x 4” – 2 Ω
USB/tarjeta SD .................................................................................... máx. 32 GB
peso ......................................................................................................... 2.09 kg
dimensiones ............................................................................375 x 145 x 210 mm
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este
aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente
de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden
modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Declaración de conformidad RED
Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo de radio [HQSA1040]
cumple con la norma 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad
está disponible en la siguiente página web: www.velleman.eu.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir,
traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el
consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
V. 02 – 23/12/2019
17
©Velleman nv
HQSA1040
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung
dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;
die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks
Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches
Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen
Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre
örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für HQPower™ entschieden haben! Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und
wenden Sie sich an Ihren Händler.
2.
Sicherheitshinweise
Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor
Inbetriebnahme.
Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich.
•
•
•
•
•
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass
Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen.
Dieses Gerät ist mit einer internen wieder aufladbaren Batterie ausgestattet.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen. Setzen Sie die Batterien keinen extremen
Temperaturen (Sonnenlicht, Feuer usw.) aus.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizungen,
Heizkörpern, Herden oder anderen Geräten, die Wärme produzieren. Halten Sie das
Gerät von Wasser, Feuchtigkeit und Feuer fern.
Die beiliegende Lichtquelle ist nicht austauschbar.
Lassen Sie das Gerät von einem von einem qualifizierten Techniker warten und
reparieren. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Art
beschädigt wurde, nicht normal funktioniert oder gefallen ist.
V. 02 – 23/12/2019
18
©Velleman nv
HQSA1040
3.
Allgemeine Richtlinien
•
•
•
•
•
•
4.
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden
verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der
Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt
der Hersteller keine Haftung.
Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder
indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz,
Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
Anwendung
Installation
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, rutschfesten Untergrund auf.
Laden
Achten Sie darauf, dass der integrierte Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig
aufgeladen ist. Zum Aufladen, verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte USBKabel mit einer mit Strom versorgten USB-Stromquelle.
Die Lade-LED leuchtet rot. Schaltet die LED aus, dann ist die Batterie vollständig
aufgeladen.
Beachten Sie, dass eine wiederaufladbare Batterie eine eingeschränkte Anzahl von
Ladezyklen hat. Die Lebensdauer der Batterie und die Anzahl der Ladezyklen variieren
abhängig von der Verwendung und den Einstellungen.
Die durchschnittliche Ladezeit beträgt 2 Stunden. Um die Lebensdauer der Batterie zu
erhöhen, sollten Sie sie nicht länger als 2 Stunden fortlaufend laden.
Ein/Aus
1.
Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie die EIN/AUS-Taste auf ON. Das Gerät
befindet sich in demjenigen Modus, in dem es sich vor dem Ausschalten befand.
2.
Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie die EIN/AUS-Taste auf OFF.
Kabellose Funktion
1.
Drücken Sie die Modus-Taste, um die kabellose Funktion zu wählen. Es ertönen 2
akustische Signale.
2.
Aktivieren Sie die kabellose Funktion an Ihrem Mobiltelefon und suchen Sie das
Gerät SA1040. Koppeln Sie das Gerät mit Ihrem Telefon. Geben Sie ggf. das
Kennwort 0000 ein.
3.
Sie können jetzt Musikdateien vom Mobiltelefon wiedergeben. Steuern Sie den Titel
über das Mobiltelefon und passen Sie den Lautstärkepegel mit dem
Lautstärkeregler am Gerät oder Mobiltelefon an.
USB-/TF-Karte
1.
Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-Port oder eine TF-Karte in den TF-Port.
Die Audiodateien werden automatisch wiedergegeben.
2.
Sie können die Wiedergabe des Titels mit der Wiedergabe-/Pause-Taste
starten/anhalten. Wählen Sie mit der Vorwärts-/Rückwärts-Taste den
vorherigen/nächsten Titel aus. Regeln Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler.
V. 02 – 23/12/2019
19
©Velleman nv
HQSA1040
UKW-Radio
1.
Das Gerät hat eine integrierte Antenne. Drücken Sie die Taste 'Mode', um in den
FM-Modus zu wechseln.
2.
Drücken Sie die Taste SCAN, um die automatische Suche zu starten und die FMFrequenzen zu speichern.
3.
Nun lässt sich der gewünschte Kanal mit der Taste Vorwärts/Rückwärts wählen.
AUX-Eingang
1.
Stecken Sie das Audiokabel in den Aux-Eingang. Die Aux-Funktion wird nun
automatisch eingeschaltet.
2.
Schließen Sie das Zusatzgerät an das Gerät an. Überprüfen Sie alle Funktionen des
Zusatzgerätes.
MIC-Eingang
1.
Schließen Sie ein Mikrofon an das Gerät an.
2.
Regeln Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler.
Fernsteuerung
MODE
CH+
CH-
Drücken Sie diese Taste, um den Modus drahtlos/FM auszuwählen.
Im FM-Modus, drücken Sie diese Taste, um den folgenden Kanal zu wählen.
Im FM-Modus, drücken Sie diese Taste, um den vorigen Kanal zu wählen.
Im MP3-Modus, drücken Sie diese Taste kurz, um den nächsten Titel zu wählen.
Drücken Sie lang für einen schnellen Vorlauf.
Im MP3-Modus, drücken Sie diese Taste kurz, um den vorigen Titel zu wählen. Drücken
Sie lang für einen Rücklauf.
Drücken Sie diese Taste, um den Titel abzuspielen/zu pausieren.
VOLVOL+
EQ
0-9
100+
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke zu erhöhen.
Drücken Sie diese Taste, um den Sound-Modus zu wählen (Jazz → Rock → Bass →
Normal → Class).
Im MP3-Modus, drücken Sie diese Taste kurz, um in den Wiederholungsmodus zu
wechseln (Fold (Ordner wiederholen), One (gewählten Titel wiederholen), rAn (zufällige
Wiedergabe), All (alle Titel wiederholen))
Im FM-Modus, drücken Sie diese Taste, um den Kanal zu wählen. Im MP3-Modus,
drücken Sie diese Taste, um den Titel zu wählen.
Bemerkungen
5.
•
Im drahtlosen Modus wird dieser deaktiviert, wenn Sie einen USB-Stick anschließen
oder eine microSD-Karte einlegen.
•
Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus.
Pflege und Wartung
Aufbewahrung
Bewahren Sie das Gerät immer an einem trockenen und sauberen Ort auf.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine
aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel.
V. 02 – 23/12/2019
20
©Velleman nv
HQSA1040
Wartung
Reparaturen dürfen nur vom Fachmann durchgeführt werden. Öffnen Sie niemals das
Gerät. Es gibt keine zu wartenden Teile. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das
Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies kann das
Gerät beschädigen oder Verletzungen verursachen.
6.
Technische Daten
Stromversorgung ............................................................5 VDC, 2 A über micro-USB
max. Leistung .......................................................................................... 2 x 15 W
Akku-Kapazität .................................................... Lithium-Akku 2 x 1500 mAh, 3.7 V
Ladezeit ..............................................................................................3-5 Std.
Spielzeit ...................................................................... 3-5 h @ max. Lautstärke
Frequenzbereich ................................................................................. 80 Hz-18 kHz
Signal-/Rauschabstand ................................................................................ > 85 dB
Lautsprecher ........................................................................................ 2 x 4” – 2 Ω
USB/SD-Karte ...................................................................................... max. 32 GB
Gewicht ..................................................................................................... 2.09 kg
Abmessungen ..........................................................................375 x 145 x 210 mm
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV
übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher)
Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und
die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
RED Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Velleman NV, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit der
Richtlinie 1040/53/EU befindet. Besuchen Sie folgende Website für den ganzen Text der
EU-Konformitätserklärung: www.velleman.eu.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle
weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des
Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu
reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
V. 02 – 23/12/2019
21
©Velleman nv
HQSA1040
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.
Wstęp
Dotyczy mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja
produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub
baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać
specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić
dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych
zasad dotyczących środowiska
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem
odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu HQPower™! Prosimy o dokładne zapoznanie się z
instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia,
jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2.
Wskazówki bezpieczeństwa
Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz
symbolami bezpieczeństwa.
Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
•
•
•
•
•
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o
ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również
osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się
one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego
sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń.
Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i
konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
Niniejsze urządzenie posiada wewnętrzny akumulator. Urządzenie po upływie okresu
użytkowania należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie należy narażać
baterii na oddziaływanie silnych źródeł ciepła, np. światła słonecznego, ognia itp.
Nie montować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, nawiewy
ciepłego powietrza, piece lub inne urządzenia, które wytwarzają ciepło. Chronić
urządzenie przed wodą, wilgocią i ogniem.
W tym urządzeniu nie można wymienić źródła światła.
Wszelkie prace serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi
serwisowemu. Serwisowanie jest konieczne, gdy urządzenie zostało w jakikolwiek
sposób uszkodzone, nie pracuje normalnie lub zostało upuszczone.
V. 02 – 23/12/2019
22
©Velleman nv
HQSA1040
3.
Informacje ogólne
•
•
•
•
•
•
4.
Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ®
na końcu niniejszej instrukcji.
Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa.
Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie
podlegają gwarancji.
Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w
niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej
instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub
problemy.
Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek
szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe,
fizyczne…), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
Zastosowanie
Montaż
Zamontować urządzenie na płaskiej, nieśliskiej powierzchni.
Ładowanie
Głośnik zasilany jest przez wbudowany akumulator, który przed pierwszym użyciem
należy w pełni naładować. W tym celu podłączyć urządzenie do źródła zasilania USB
przy użyciu dołączonego kabla USB.
Dioda LED na wyświetlaczu zaświeci się na czerwono. Gdy akumulator jest w pełni
naładowany, dioda LED się wyłączy.
Należy pamiętać, że akumulator ma ograniczoną liczbę cykli ładowania. Żywotność
akumulatora i liczba cykli ładowania rożni się w zależności od zastosowania i ustawień.
Średni czas ładowania wynosi 2 godziny. Aby wydłużyć żywotność akumulatora, nie
należy ładować w sposób ciągły dłużej niż 2 godzin.
Włączanie/Wyłączanie
1.
Ustawić przełącznik zasilania w pozycji włączenia, aby uruchomić urządzenie.
Urządzenie przejdzie do ostatnio używanego trybu przed wyłączeniem.
2.
Ustawić przełącznik zasilania w pozycji wyłączenia, aby wyłączyć urządzenie.
Funkcja łączności bezprzewodowej
1.
Wcisnąć przycisk trybu, aby włączyć funkcję łączności bezprzewodowej. Głośnik
wyemituje dwukrotnie sygnał dźwiękowy.
2.
Włączyć funkcję łączności bezprzewodowej na telefonie komórkowym i wyszukać
urządzenie SA1040. Sparować urządzenie z telefonem. Wprowadzić hasło 0000,
jeżeli wymagane.
3.
Teraz można odtwarzać pliki muzyczne z telefonu komórkowego. Sterowanie
ścieżka dźwiękową odbywa się za pośrednictwem telefonu komórkowego, a poziom
głośności reguluje się pokrętłem głośności na urządzeniu lub w telefonie
komórkowym.
V. 02 – 23/12/2019
23
©Velleman nv
HQSA1040
Karta USB/TF
1.
Włożyć pamięć USB do portu USB lub kartę TF do portu TF. Pliki audio odtwarzane
są automatycznie.
2.
Odtworzyć/zatrzymać ścieżkę dźwiękową przyciskiem odtwarzania/pauzy. Nacisnąć
(krótko) przycisk poprzedni/następny, aby przejść do poprzedniej/następnej ścieżki
dźwiękowej. Ustawić poziom głośności pokrętłem głośności.
Radio FM
1.
Urządzenie ma wbudowaną antenę. Wcisnąć przycisk trybu, aby przejść w tryb FM.
2.
Następnie nacisnąć przycisk skanowania, aby wyszukać w sposób automatyczny i
zapisać częstotliwości FM.
3.
Po ukończeniu wyszukiwania i zapisaniu częstotliwości wybrać kanał przyciskiem do
tyłu/do przodu.
Wejście AUX
1.
Wsunąć kabel audio do wejścia Aux. Urządzenie automatycznie przełączy się na
funkcję pomocniczą Aux.
2.
Podłączyć urządzenie zewnętrzne do głośnika. Sterować wszystkimi funkcjami z
urządzenia zewnętrznego.
Wejście MIC
1.
Podłączyć mikrofon do urządzenia.
2.
Ustawić poziom głośności pokrętłem głośności.
Zdalne sterowanie
MODE
CH+
CH-
Nacisnąć, aby wybrać tryb bezprzewodowy/FM.
W trybie FM nacisnąć, aby wybrać następny kanał.
W trybie FM nacisnąć, aby wybrać poprzedni kanał.
W trybie MP3 nacisnąć (krótko), aby wybrać następną ścieżkę dźwiękową lub nacisnąć
(długo), aby szybko przewinąć do przodu.
W trybie MP3 nacisnąć (krótko), aby wybrać poprzednią ścieżkę dźwiękową lub nacisnąć
(długo), aby przewinąć do tyłu.
Nacisnąć, aby odtworzyć/zatrzymać ścieżkę dźwiękową.
VOLVOL+
EQ
0-9
100+
Nacisnąć, aby zmniejszyć poziom głośności.
Nacisnąć, aby zwiększyć poziom głośności.
Nacisnąć, aby wybrać tryb dźwiękowy (Jazz → Rock → Bass → Normal → Class).
W trybie MP3 nacisnąć (krótko), aby przejść do trybu powtarzania (Fold (powtórz
folder), One (powtórz wybrany utwór), rAn (losowo), All (powtórz wszystkie utwory))
W trybie FM nacisnąć, aby wybrać kanał. W trybie MP3 nacisnąć, aby wybrać utwór.
Uwagi
• W trybie bezprzewodowym włożenie pamięci USB lub karty microSD spowoduje
wyłączenie trybu bezprzewodowego.
•
Po użyciu należy wyłączyć urządzenie.
V. 02 – 23/12/2019
24
©Velleman nv
HQSA1040
5.
Utrzymanie i konserwacja
Przechowywanie
Urządzenie i dołączone akcesoria przechowywać w czystym i suchym pomieszczeniu.
Czyszczenie
Co jakiś czas przetrzeć urządzenie wilgotną ściereczką, aby utrzymać je w dobrym
stanie. Nie stosować szorstkich środków chemicznych, rozpuszczalników czyszczących
ani silnych detergentów.
Konserwacja
Naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel
serwisowy. Nie otwierać zewnętrznej osłony urządzenia. W urządzeniu nie ma części,
które mogą być serwisowane przez użytkownika. Otwarcie urządzenia lub widoczne
próby otwarcia lub naprawy urządzenia mogą skutkować utratą gwarancji i/lub
uszkodzeniami produktu, czy też obrażeniami ciała.
6.
Specyfikacja techniczna
zasilanie ...................................................... 5 VDC, 2 A za pośrednictwem micro USB
moc maksymalna ..................................................................................... 2 x 15 W
pojemność akumulatora .................................................... 2x 1500 mAh, 3,7 V litowy
czas ładowania ........................................................................................3-5 h
czas odtwarzania ......................................... 3-5 h przy maks. poziomie głośności
pasmo przenoszenia ........................................................................... 80 Hz-18 kHz
współczynnik S/N ....................................................................................... > 85 dB
głośniki ............................................................................................... 2 x 4” – 2 Ω
USB/karta SD ..................................................................................... maks. 32 Gb
waga ........................................................................................................ 2,09 kg
wymiary ..................................................................................375 x 145 x 210 mm
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie
ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z
(niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej
informacji dotyczących tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji,
odwiedź naszą stronę internetową www.hqpower.eu. Informacje zawarte w
niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego
powiadomienia.
Deklaracja zgodności z dyrektywą RED
Velleman NV niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe typu [HQSA1040] jest
zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod
adresem internetowym: www.velleman.eu.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv.
Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji
nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik
elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw
autorskich.
V. 02 – 23/12/2019
25
©Velleman nv
HQSA1040
MANUAL DO UTILIZADOR
1.
Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este
produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão
causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de
lixo municipal; deve dirigir-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o
aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local
relativa ao meio ambiente.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter escolhido a HQPower™! Leia atentamente as instruções do
manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o
transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2.
Instruções de segurança
Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalação.
Usar apenas em interiores.
•
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e
pessoas com capacidades físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas
e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças não
devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por
crianças sem a devida supervisão.
•
Este equipamento tem incorporada uma bateria recarregável interna. Quando o
aparelho terminar o seu ciclo de vida, deverá descartá-lo tendo em conta a
legislação local. As baterias não devem ser expostas a calor excessivo como o do
sol, fogo ou similar.
•
Não instale o aparelho perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores,
registadores de calor, fogões ou quaisquer outros dispositivos que produzam calor.
Mantenha o aparelho afastado da água, humidade ou fogo.
•
•
A fonte de luz desta aplicação não pode ser substituída.
Recorra sempre aos serviços de um técnico qualificado. Será necessária assistência
técnica sempre que o aparelho tenha sofrido algum tipo de dano, não funcione
normalmente ou tenha caído.
V. 02 – 23/12/2019
26
©Velleman nv
HQSA1040
3.
Normas gerais
•
•
•
•
•
•
4.
Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman ® na parte final deste manual
do utilizador.
Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde
que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do
aparelho não estão cobertos pela garantia.
Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização
incorreta anula a garantia completamente.
Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste
manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer
danos ou outros problemas daí resultantes.
Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por
quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza
decorrentes (financeira, física ...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
Guarde este manual para posterior consulta.
Utilização
Instalação
Instale o aparelho numa superfície plana, não escorregadia.
Recarregar
A coluna é alimentada através de uma bateria recarregável integrada, que deve ser
totalmente carregada antes de cada utilização. Para tal, ligue o aparelho a uma fonte de
alimentação USB ativa usando o cabo USB fornecido.
O LED de carga, no visor, acende na cor vermelha. Assim que a bateria estiver
totalmente carregada o LED desliga-se.
Não se esqueça que a bateria recarregável tem um número limitado de ciclos de carga.
O tempo de duração da bateria e o número de ciclos de carga varia consoante a
utilização e as configurações.
O tempo médio de carregamento é de 2 horas. Para prolongar o tempo de duração da
bateria, não carregue a mesma de modo contínuo por mais de 2 horas.
Ligar/Desligar
1.
Para ligar o aparelho, rode o botão para o posição "on". O aparelho arranca no
modo em que estava a funcionar antes de ser desligado.
2.
Para desligar o aparelho, rode o botão para a posição "off".
Função Wireless (Sem Fios)
1.
Pressione o botão de modo para selecionar a função sem fios. A coluna apita duas vezes.
2.
Ative a função sem fios (wireless) do seu telemóvel e procure o dispositivo
SA1040. Faça o emparelhamento do dispositivo com o seu telemóvel. Introduza a
palavra-passe 0000 caso seja necessário.
3.
Já pode agora reproduzir ficheiros de música a partir do seu telemóvel. Controle a
faixa a partir do seu telemóvel e regule o volume através do botão do volume do
dispositivo ou do seu telemóvel.
Cartão USB/TF
1.
Introduza um dispositivo USB na porta USB, ou um cartão TF na porta TF. Os
ficheiros de áudio são reproduzidos automaticamente.
2.
Use o botão reproduzir/pausa para reproduzir a faixa ou colocar em pausa.
Selecione a faixa anterior/seguinte pressionando brevemento o botão
anterior/seguinte. Ajuste o nível do volume usando o respetivo botão.
V. 02 – 23/12/2019
27
©Velleman nv
HQSA1040
Rádio FM
1.
O aparelho tem uma antena incorporada. Pressione o botão de modo para ativar o
modo FM.
2.
Em seguida, pressione o botão de pesquisa para busca automática e para guardar
as frequências FM.
3.
Assim que a pesquisa terminar e as frequências forem salvas, selecione o canal
usando o botão avançar/retroceder.
Entrada Aux
1.
Introduza o cabo de áudio na entrada aux. O aparelho passa automaticamente
para a função aux.
2.
Ligue o dispositivo auxiliar ao aparelho. Controle todas as funções a partir do
dispositivo auxiliar.
Entrada MIC
1.
Ligue um microfone ao aparelho.
2.
Ajuste o nível do volume usando o respetivo botão.
Controlo Remoto
MODO
CH+
CH-
Pressione para selecionar o modo wireless/FM.
No modo FM, pressione para selecionar o canal seguinte.
No modo FM, pressione para selecionar o canal anterior.
No modo MP3, pressione brevemente para selecionar a faixa seguinte, demoradamente
para avançar rapidamente.
No modo MP3, pressione brevemente para selecionar a faixa anterior, demoradamente
para retroceder.
Pressione para reprodução/pausa.
VOLVOL+
EQ
Pressione para diminuir o nível de volume.
Pressione para aumentar o nível de volume.
Pressione para selecionar o modo de som (Jazz → Rock → Bass → Normal → Class).
No modo MP3, pressione brevemente para entrar no modo de repetição (Fold (repetir
pasta), One (repetir a canção selecionada), rAn (aleatório), All (repetir todas as
canções))
0-9
100+
No modo FM, pressione para selecionar o canal. No modo MP3, pressione para
selecionar a canção.
Observação
5.
•
No modo wireless (sem fios), inserir um dispositivo USB ou cartão microSD irá
desativar o modo wireless.
•
Desligue o aparelho após a utilização.
Cuidados e manutenção
Armazenamento
Guarde o aparelho e os respetivos acessórios num local limpo e seco.
Limpeza
Limpar ocasionalmente com um pano húmido para manter o aspecto como novo. Não
use químicos, solventes ou detergentes abrasivos.
V. 02 – 23/12/2019
28
©Velleman nv
HQSA1040
Manutenção
Todas e quaisquer reparações devem ser levadas a cabo por pessoal qualificado. Não
abra o invólucro do aparelho. Não existem peças no interior que possam ser reparada
pelo utilizador. Abertura ou tentativas óbvias de abertura ou reparação do aparelho
podem anular a garantia e/ou causar danos no aparelho ou ferimentos pessoais.
6.
Especificações
alimentação ...................................................................... 5 VDC, 2 A via micro-USB
potência máxima ...................................................................................... 2 x 15 W
autonomia da bateria ........................................................... 2x 1500 mAh, 3.7 V lítio
tempo de carregamento ............................................................................3-5 h
tempo de reprodução ........................................................3-5 h @ volume máx.
frequência de resposta ........................................................................ 80 Hz-18 kHz
relação sinal/ruído ...................................................................................... > 85 dB
colunas ............................................................................................... 2 x 4” – 2 Ω
USB/Cartão SD .................................................................................... máx. 32 GB
peso ......................................................................................................... 2.09 kg
dimensões ...............................................................................375 x 145 x 210 mm
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será
responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do
aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão
mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página
www.hqpower.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste
manual sem aviso prévio.
Declaração de Conformidade com a Diretiva RED
Para os devidos efeitos, a Velleman NV declara que o equipamento de rádio tipo
[HQSA1040] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da
declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço:
www.velleman.eu.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os
direitos mundiais reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser copiada,
reproduzida, traduzida ou resumida por qualquer eletrónica, ou de outra forma, sem
prévio consentimento por parte da detentora dos direitos de autor.
V. 02 – 23/12/2019
29
©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in
the electronics world and currently distributes its products in over 85
countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in
the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through
an extra quality check, both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our
warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production
flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or
to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and
a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses
are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100%
of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the
date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the
purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case
of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and
delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well
as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, nonrechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts...
(unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the
article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a
third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed
with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the
article for repair. Note that returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten
in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de
kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht
er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van
een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding
zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen
door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare
als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving
bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na
of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost
voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur
de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à
des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand
public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat.
Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de
1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix
d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un
usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors
d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles,
etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux
qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à
charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet
de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85
países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad
como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible
recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de
venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantìa
de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde
la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artìculo no
es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la
totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá
un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50%
del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2
años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos)
después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un
uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no
recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma,
etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a
su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra
original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el
embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo
los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo
de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler
in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden,
dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines
Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch
dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare,
sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w
dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje
produkty w ponad 85 krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz
wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu
zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one
regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno
naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych
firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą
pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz
warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji
na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt
usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o
wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę.
Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych
warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu
pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością
50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy
wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są
działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie,
wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty
danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na
process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie
(ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski
napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami,
uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź
nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów
ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub
niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu
przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne
użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie
obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę,
modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez
pisemnej zgody firmy Velleman ®.
• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ®
Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu),
wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku
wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki
produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z
niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego
usterki, wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę
szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są
okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości
obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu
nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi
dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich
komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności
od wyrobu (patrz art obsługi).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia
experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85
países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a
disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade
suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço
de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as
nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as
condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande
público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer
vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição
de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados,
Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente
ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso,
será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do
preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data
de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de
50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para
defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex.
danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex.
perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um
uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis,
incorporadas ou substituìveis), lâmpadas, peças em borracha correias…
(lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de
una catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou
manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as
prescrições do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou
colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses
para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou
diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal
protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a
autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver
coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho
será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem
acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com
indicação do defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas,
etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em
bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de
transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui
mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo
e estar mencionada no manual de utilização.
Made in PRC
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu