Sharp R652IN de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding
E
Este manual contiene información muy importante que debe leer
antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no
respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modi ca de forma que pueda ponerse en funcionamiento
con la puerta abierta.
F
Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes,
que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être
encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modi é de sorte qu'il soit possible de le
faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
I
Questo manuale di istruzioni contiene importanti informazioni da
leggere attentamente prima di utilizzare il forno a microonde.
Importante: Potrebbero esserci seri rischi per la salute se non
si seguono le istruzioni di questo manuale o se il forno viene
modi cato e funziona con lo sportello aperto.
D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche
Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen
sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und
Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingri , der das Betreiben des
Gerätes in geö netem Zustand (z.B. geö netes Gehäuse) erlaubt,
führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u
aandachtig moet lezen voor dat u de combi-magnetron gebruikt.
Belangrijk: Er kan een groot gezondheidsrisico ontstaan indien deze
gebruikershandleiding niet wordt opvolgt of dat de oven op een
dergelijke manier wordt aangepast dat deze gebruikt kan worden
met de deur geopend.
NL
NL-1
A. Informatie over afvalverwijdering voor
gebruikers (particuliere huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisaf-
val weggooien!
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet
gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inza-
ke de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling
van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen par-
ticuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie
hun afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kos-
teloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen
brengen*.
In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw
apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distribu-
teur inleveren.
*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor ver-
dere informatie.
Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of
accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform
de plaatselijke voorschriften weggooien.
Door dit product op een verantwoorde manier weg te
gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, te-
rugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve
e ecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden
voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd
verwerken van het afval.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met
de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste
verwijderingsprocedure.
Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektroni-
sche apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs
als u geen nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsin-
richtingen zijn vermeld op de startpagina van www.swico.ch
or www.sens.ch.
B. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven.
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt
en als u dit wilt weggooien:
Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtin-
gen verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn
dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en re-
cycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelhe-
den) kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden
verwerkt.
Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting
of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw afge-
dankte producten.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met
de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste
verwijderingsprocedure.
Let op: uw pro-
duct is gemar-
keerd met dit
symbool. Dit
betekent dat
afgedankte elek-
trische en elek-
tronische appara-
tuur niet samen
met het normale
huisafval mogen
worden wegge-
gooid.Er bestaat
een afzonderlijk
inzamelingssy-
steem voor deze
producten.
NL-2
NEDERLANDS
SPECIFICATIES
INHOUDSOPGAVE
INFORMATIE OVER CORRECTE VERWIJDERING ........................................................................................1
INHOUDSOPGAVE ...............................................................................................................................................2
SPECIFICATIES .......................................................................................................................................................2
OVEN EN TOEBEHOREN .....................................................................................................................................3
BEDIENINGSPANEEL ...........................................................................................................................................4
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN ......................................................................................... 5-12
INSTALLATIE .................................................................................................................................................13-14
VOOR INGEBRUIKNAME .................................................................................................................................15
DE KLOK INSTELLEN ........................................................................................................................................15
KOOKWEKKERFUNCTIE ...................................................................................................................................15
VERMOGENSSTANDEN VAN DE MAGNETRON ......................................................................................16
HANDMATIGE BEDIENING .............................................................................................................................16
VOEDSEL BEREIDEN MET DE MAGNETRON .............................................................................................17
GRILLEN/COMBI KOKEN ...........................................................................................................................17-19
CONVECTIE KOKEN ....................................................................................................................................19-20
ANDERE HANDIGE FUNCTIES ................................................................................................................20-21
GEBRUIK VAN DE FUNCTIES ONTDOOIEN OP GEWICHT EN ONTDOOIEN OP TIJD.............21-22
AUTO MENU-FUNCTIE .................................................................................................................................... 22
AUTO MENU-TABEL ...................................................................................................................................23-24
GESCHIKTE SCHALEN ...................................................................................................................................... 25
ONDERHOUD EN REINIGING ........................................................................................................................26
ONDERHOUDSADRESSEN .................................................................................................................................I
Modelnaam: R-822STWE
Wisselstroom : 230 V~, 50 Hz enkele fase
Zekering/circuitonderbreker : 20 A
Vereist vermogen wisselstroom: Magnetron : 1500 W
Geleverd vermogen: Magnetron : 900 W
Bovengrill (Infrarood) : 1400 W
Convectie : 2400 W
Uitstand (energiespaarstand) : minder dan 1,0 W
Frequentie van de magnetron : 2450 MHz*
Afmetingen buitenkant (W) x (H) x (D)** mm : 513 x 306 x 466
Binnenste afmetingen (W) x (H) x (D)*** mm : 330 x 232 x 352
Ovencapaciteit : 25 liter***
Draaitafel (glas) : ø 315 mm
Gewicht : circa 17,0 kg
Ovenlamp : 25 W/230 V~
* Dit product voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011.
Volgens deze norm is dit product geclassi ceerd als groep 2 klasse B apparatuur.
Groep 2 betekent dat het de bedoeling is dat dit apparaat radiofrequentie-energie genereert
in de vorm van elektromagnetische straling voor het verhitten van voedsel.
Klasse B betekent dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik.
** De diepte is exclusief de deurhendel.
***
De inhoud wordt berekend door het meten van de maximum breedte, hoogte en diepte van het
apparaat. De eigenlijke inhoud voor voedsel in minder.
ALS ONDERDEEL VAN ONS BELEID VAN CONTINUE VERBETERINGEN, BEHOUDEN WIJ HET RECHT
OM HET ONTWERP EN DE SPECIFICATIES ZONDER VOORAFGAANDE KENNISGEVING TE WIJZIGEN.
NL-3
Naaf (binnenin)
17. Draaitafel
(glas)
19. Koppelstuk
18. Draaitafelsteun
OVEN EN TOEBEHOREN
TOEBEHOREN:
Controleer of de volgende accessoires zijn geleverd:
(17) Draaitafel (18) Draaitafelsteun (19) Koppelstuk
(20) Rek
Plaats het koppelstuk in de draaitafel motoras en
plaats dan de draaitafelsteun in het midden van de
vloer van de oven zodat deze vrij rond het koppelstuk
kan draaien. Plaats dan de draaitafel op de draaitafel-
steun zodat deze stevig in het koppelstuk zit.
Om ervoor te zorgen dat de draaitafel niet bescha-
digt, moeten de borden of schalen goed worden
opgetild, zodat deze de rand van de draaitafel niet
raken wanneer u ze uit de oven haalt.
Voor gebruik van het rek, kijk in de secties over gril-
len op pagina's NL-17-18.
Raak de grill nooit aan wanneer deze heet is.
OPMERKING: Stel uw dealer of erkend SHARP onder-
houdspersoneel bij het nabestellen van accessoires
op de hoogte van: de naam en de modelnaam.
OPMERKINGEN:
Het afdekplaatje voor de golfgeleider is breekbaar. Maak de binnenkant van de combi-magnetron voor-
zichtig schoon om er zeker van te zijn dat dit niet beschadigt.
Maak na het bereiden van vet voedsel zonder deksel altijd de binnenkant van de oven en in het bijzonder
het hitte-element van de grill grondig schoon, deze moeten droog en vetvrij zijn, Opgebouwd vet kan
gaan roken of vlam vatten.
Bedien de oven alleen als de draaitafel en draaitafelsteun juist zijn geplaatst. Dit bevordert een grondige
en gelijkmatige bereiding. Een slecht geplaatste draaitafel kan gaan rammelen, kan mogelijk niet goed
draaien en kan schade aan de oven veroorzaken.
Plaats te bereiden voedsel en verpakkingen altijd op de draaitafel.
De draaitafel draait met de wijzers van de klok mee of tegen de wijzers van de klok in. De draairichting kan,
telkens als u de oven start, veranderen. Dit heeft geen invloed op de bereidingsresultaten.
OVEN
1. Deur
2. Deurscharnieren
3. Ovenlamp
4.
Afdekplaatje voor golfgeleider (NIET VERWIJDEREN)
5. Koppelstuk
6. Ovenruimte
7. Convectieventilator (afgedekt)
8.
Verwarmingselement grill (onder het plafond)
9. Bedieningspaneel
10. Veiligheidsvergrendelingen deur
11. Deurafdichtingen en pasvlakken
12. Veiligheidsvergrendelingen deur
13. Ventilatie-openingen
14. Behuizing
15. Netsnoer
16. Deurklink
20. Rek
WAARSCHUWING:
De deur, behuizing, ovenruimte en accessoires worden erg heet tijdens gebruik.
Gebruik altijd dikke ovenwanten om brandwonden te voorkomen.
16
10
11
3
4
9
8
126 752
13
15
14
1
NL-4
NEDERLANDS
BEDIENINGSPANEEL
1. DIGITALE DISPLAY en INDICATOREN
MAGNETRON-symbool
CONVECTIE symbool
GRILL-symbool
ONTDOOI-symbool
KINDERSLOT-symbool
AUTO MENU-symbool
TEMPERATUUR symbool
GEWICHT-symbool
2. TEMPERATUUR VOORTGANG-symbool
De segmenten lichten geleidelijk op om de
temperatuur die in CONVECTIE-stand bereikt
is te tonen. Elk segment vertegenwoordigt
10°C van het ingestelde temperatuurniveau
(bijvoorbeeld, de eerste geeft 150°C gaan
en de laatste 240°C). Wanneer u de tem-
peratuur instelt licht het overeenkomstige
segment op, terwijl de respectievelijke seg-
menten links respectievelijk één voor één
oplichten tijdens het voorverwarmen.
3. Auto Menu opties:
A1: Opwarmen
A2: Aardappelen
A3: Vlees
A4: Groenten
A5: Vis
A6: Pasta
A7: Soep
A8: Gebak
A9: Pizza
A10: Kip
4. GRILL/COMBI-toets
5. ONTDOOIEN OP GEWICHT/TIJD-toets
6. STOP/CLEAR-toets
7. INVOER-draaiknop
Draai om kooktijd, tijd, vermogen, temperatuur
en gewicht in te voeren en kies auto menu.
8. MAGNETRONVERMOGEN-toets
Druk hierop om het vermogen van de
magnetron te selecteren.
9. CONVECTIE -toets
10. KLOK/KOOKWEKKER-toets
11. START/+30sec/ENTER -toets
3
2
4
6
7
10
9
8
1
11
5
NL-5
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR GEBRUIK IN DE TOEKOMST
1. Deze oven werd uitsluitend ontworpen om op een aanrecht
te gebruiken. Hij is niet geschikt om in een muur of een kast te
worden ingebouwd. Plaats de oven niet in een kast.
2. De ovendeur kan tijdens het koken heet worden. Plaat of mon-
teer de oven op een zodanige manier dat de bodem van de
oven 85 cm boven de vloer staat. Houdt kinderen op afstand
van de deur zodat zij zich niet branden.
3. Zorg voor een vrije ruimte van minimaal 30 cm boven de oven.
4. Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en
ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintui-
gelijke of geestelijke vermogens, of met een gebrek aan kennis
en ervaring indien zij onder toezicht met het apparaat gewerkt
hebben of aanwijzingen met betrekking tot het veilig gebruik
van het apparaat hebben gekregen en de gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet spelen met het apparaat. Reiniging en
gebruiksonderhoud mogen niet uitgevoerd worden door kin-
deren, tenzij zij ouder dan 8 jaar zijn en er toezicht is.
5. Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar.
6. WAARSCHUWING: Laat kinderen de oven alleen zonder
toezicht gebruiken wanneer zij adequate instructies hebben
ontvangen zodat het kind de oven op een veilige manier kan
gebruiken en de gevaren van incorrect gebruik begrijpt.
7. WAARSCHUWING: wanneer het apparaat word gebruikt in de
GRILL/COMBI- en CONVECTIE-standen, mogen kinderen door
de opgewekte temperaturen de oven alleen onder toezicht
van een volwassene bedienen.
8. WAARSCHUWING: Bereikbare delen kunnen tijdens het ge-
bruik heet worden. Houd jonge kinderen op afstand.
9. WAARSCHUWING: Als de deur of de afdichtingen beschadigd
zijn, mag de oven niet gebruikt worden voordat deze door een
vakman is gerepareerd.
10. WAARSCHUWING: Nooit zelf aanpassingen, veranderingen
NL-6
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
of reparaties aan de oven uitvoeren. Niemand, behalve een
gekwalificeerde technicus, dient onderhouds- of reparatie-
werkzaamheden uit te voeren waarbij een afdekking die be-
scherming biedt tegen blootstelling aan microgolven, wordt
verwijderd. Dit kan gevaarlijk zijn.
11.
Indien het netsnoer van dit toestel is beschadigd, dient het door
een speciaal snoer te worden vervangen. Laat het vervangen
van het snoer aan erkend SHARP onderhoudspersoneel over.
12. WAARSCHUWING: Vloeistoffen en andere etenswaren mogen
niet in gesloten bakjes en verpakkingen worden opgewarmd,
aangezien ze kunnen ontploffen.
13. Bij het verhitten van dranken in de magnetron kunnen deze
soms later nog overkoken. Houd hiermee rekening wanneer u
de verpakking vastpakt.
14. Verhit nooit hele eieren in hun schaal in de combi-magnetron.
Ook hardgekookte eieren moeten niet in combi-magnetrons
worden opgewarmd, aangezien ze kunnen ontploffen, zelfs
nadat de combi-magnetron is uitgezet. Voor het opwarmen
van eieren die niet zijn geklopt, dient u het eigeel en eiwit door
te prikken om ontploffing te voorkomen. Pel en snijd hard ge-
kookte eieren in plakjes alvorens deze in de combi-magnetron
te verwarmen.
15. Controleer of keukengerei geschikt is voor de oven. Zie pagina
NL-25. Gebruik alleen voor magnetrons geschikte schalen en
verpakkingen wanneer u de magnetronfunctie gebruikt.
16.
De inhoud van babyflesjes roeren of schudden en de de tempe-
ratuur voor gebruik controleren om verbranding te voorkomen.
17. De deur, behuizing, ovenruimte, schalen, accessoires en in het
bijzonder het verwarmingselement van de grill zullen tijdens
het gebruik erg heet worden.
18. Voorzichtigheid is geboden om deze gebieden niet aan te
raken.Gebruik altijd dikke ovenwanten om brandwonden te
voorkomen. Voor reiniging zich ervan verzekeren dat deze niet
heet zijn. Bij het verwarmen van voedsel in plastic of papieren
verpakkingen, de oven in het oog houden voor de mogelijk-
heid van ontbranding.
NL-7
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
19. Als er rook wordt uitgestoten, dient u de oven uit te schakelen
of de stekker uit het stopcontact te trekken en de deur geslo-
ten te houden zodat eventuele vlammen doven.
20. Maak de oven regelmatig schoon en verwijder voedselresten.
21. Indien de oven niet naar behoren wordt schoon gehouden,
kan dit leiden tot aantasting van het oppervlak. Dit kan leiden
tot een verkorte levensduur van het apparaat en mogelijk tot
gevaarlijke situaties.
22. gebruik geen sterk schurende schoonmaakmiddelen of scher-
pe metalen krabbers bij het schoonmaken van het glas van de
ovendeur. Deze kunnen de oppervlakte bekrassen wat kan lei-
den tot versplintering van het glas.
23. Gebruik geen stoomreiniger.
24. Zie instructies voor het schoonmaken van de deurafdichtin-
gen, ovenruimte en aangrenzende delen op pagina NL-
26.
25. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en bijvoor-
beeld:
- personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkom-
geving;
- door klanten in hotels, motels en andere woonomgevingen;
- boerenwoningen;
- in een bed-and-breakfast.
26. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke delen
worden heet tijdens gebruik. Let erop dat u deze elementen
niet aanraakt. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt
gehouden worden, tenzij er voortdurend toezicht aanwezig is.
27. Dit apparaat wordt heet tijdens gebruik. Let erop dat u de ver-
warmingselementen in de oven niet aanraakt.
28. Bereikbare delen kunnen tijdens het gebruik heet worden.
Houd jonge kinderen op afstand.
Voorkomen van brand
1. Laat de combi-magnetron tijdens gebruik niet onbeheerd
achter. Te hoge vermogensniveaus of te lange bereidings-
tijden kunnen het voedsel mogelijk oververhitten met
brand als gevolg.
NL-8
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
2. Steek de stekker van het netsnoer in een gemakkelijk toegang-
baar stopcontact zodat u de stekker bij nood snel uit het stop-
contact kunt trekken.
3.
Sluit de oven alleen aan op een stopcontact met 230 V~, 50 Hz wis-
selstroom met een 20 A zekering of een 20 A circuitonderbreker.
4. Voor dit apparaat moet een afzonderlijk stroomcircuit worden
gebruikt dat alleen voor dit apparaat bestemd is.
5. Plaats de oven niet op plaatsen waar hitte wordt opgewekt.
Bijvoorbeeld naast een conventionele oven.
6. Plaats de oven niet in een zeer vochtige of natte ruimte.
7. Plaats of gebruik de oven niet buitenshuis.
8. Reinig het afdekplaatje voor de golfgeleider, de ovenruimte,
draaitafel en draaitafelsteun na gebruik. Deze onderdelen die-
nen droog en vetvrij te zijn. Opgehoopt vet kan mogelijk over-
verhitten, gaan roken en vlam vatten.
9. Plaats geen ontvlambare materialen in de buurt van de oven of
de ventilatie-openingen.
10. Blokkeer de ventilatie-openingen niet.
11. Verwijder alle metalen draadjes, verzegelingen, enz. van het
voedsel en de verpakking. Vonken van metalen voorwerpen
kunnen mogelijk brand veroorzaken.
12. Gebruik de combi-magnetron niet voor bakken met olie of het
verwarmen van frituurvet. De temperatuur kan namelijk niet
worden geregeld en de olie kan mogelijk vlam vatten.
13. Gebruik alleen popcorn die in een voor magnetrons geschikt
materiaal is verpakt.
14. Bewaar geen voedsel of andere voorwerpen in de oven.
15. Controleer de instellingen van de oven na het starten ervan om
ervoor de zorgen dat de oven naar wens werkt.
16. Om oververhitting en brand te voorkomen dient u goed op te
letten wanneer u voedsel met een hoog suiker- of vetgehalte,
zoals bijvoorbeeld worstenbroodjes, gebak of kerstpudding
verhit of opwarmt.
17.
Volg de bijbehorende aanwijzingen in de gebruikershandleiding.
NL-9
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Voorkomen van letsel
1. WAARSCHUWING:
Gebruik de oven niet indien deze is beschadigd of niet normaal
functioneert. Controleer voor gebruik het volgende:
a) Controleer of de deur goed sluit en niet krom of anders be-
schadigd is.
b) Controleer of de scharnieren en deurvergrendelingen niet
gebroken zijn of los zitten.
c) Controleer of de deurafdichtingen en pasvlakken niet zijn
beschadigd.
d) Controleer of er geen deuken in de ovenruimte of in de deur
zitten.
e) Controleer of het netsnoer en de stekker niet beschadigd
zijn.
2. Gebruik de oven niet met de deur open. Breng geen verande-
ringen in de veiligheidsdeurgrendels aan.
3. Gebruik de oven niet indien er een voorwerp tussen de deuraf-
dichtingen en pasvlakken zit.
4. Laat vet of vuil zich niet opbouwen op de deurafdichtingen of
aangrenzende delen. Reinig de oven regelmatig en verwijder
voedselresten, Volg de instructies ''Onderhoud en reiniging''
op pagina NL-
26.
5. Personen met een PACEMAKER dienen een dokter of de fa-
brikant van de pacemaker te raadplegen aangaande speciale
voorzorgsmaatregelen bij gebruik van combi-magnetrons.
Het voorkomen van de mogelijkheid van een elektrische schok
1. De behuizing mag nooit worden geopend of verwijderd.
2.
Zorg dat er geen vloeisto en of andere voorwerpen in de ope-
ningen van de deurvergrendelingen of ventilatie-openingen
komen. Indien er iets in deze openingen terecht is gekomen
schakel de oven dan onmiddellijk uit, trek de stekker uit het
stopcontact en raadpleeg erkend SHARP onderhoudspersoneel.
NL-10
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
3. Dompel het netsnoer en de stekker niet in water of andere
vloeisto en.
4. Laat het netsnoer niet over de rand van een tafel of werkblad
hangen.
5. Houd het netsnoer uit de buurt van warme oppervlakken, in-
clusief de achterkant van de oven.
6. Vervang de ovenlamp niet zelf en laat dit niet door ondeskun-
dige, niet door SHARP erkende elektriciens uitvoeren. Raad-
pleeg uw dealer of erkend SHARP onderhoudspersoneel indien
de ovenlamp niet meer functioneert.
Om de mogelijkheid van een explosie en overkoken te voorkomen:
1.
Gebruik nooit gesloten bakjes. Verwijder de sluiting en deksels
voor gebruik. Gesloten bakjes en dergelijke kunnen zelfs nadat de
oven is uitgeschakeld nog ontplo en door de opgebouwde druk.
2. Let op bij het bereiden van vloeistoffen met de magnetron.
Gebruik altijd  essen of verpakkingen met een wijde hals zodat
bellen kunnen ontsnappen.
Verhit nooit vloeisto en in  essen met een dunne hals, zo-
als baby-zuig essen, daar de vloeistof plotseling uit de  es
zou kunnen spuiten en brandwonden kan veroorzaken.
Om te voorkomen dat kokende vloeistof uit de  es spat:
1. Gebruik niet te veel bereidingstijd.
2. Roer de vloeistof voor het verwarmen/ opwarmen.
3. Het wordt aanbevolen om tijdens het opwarmen een glazen
staaf of dergelijk voorwerp (geen metaal) in de vloeistof te
steken.
4. Laat de vloeistof na het koken ten minste 20 seconden in de
oven staan om te voorkomen dat de vloeistof later uit de  es
spuit.
3. Prik ter voorkomen van het ontplo en van voedsel de schil of
het vel van aardappelen, worstjes, fruit en dergelijke door voor
het verwarmen.
NL-11
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Om de mogelijkheid van brandwonden te voorkomen
1. Voorkom brandwonden en gebruik ovenwanten of pannen-
lappen wanneer u het voedsel uit de oven haalt.
2. Voorkom brandwonden door hete stoom en overkoken en
houd open bakjes, popcornschalen, kookzakken en dergelijk
uit de buurt van uw gezicht en handen.
3. Voor het voorkomen van brandwonden, probeer de tem-
peratuur van het voedsel altijd en roer het door voordat u
het serveert. Besteed speciale aandacht aan de tempera-
tuur van voedsel en dranken voor baby's, kinderen of ou-
deren. De temperatuur van de verpakking komt niet over-
een met de temperatuur van het voedsel of de vloeistof;
controleer altijd de temperatuur van het voedsel.
4. Blijf altijd op veilige afstand van de ovendeur staan wanneer u
deze opent, om brandwonden door ontsnappende stoom of
hitte te voorkomen.
5. Snijd gevulde gebakken etenswaren na het koken om de
stoom te laten ontsnappen en brandwonden te voorkomen.
Incorrect gebruik door kinderen voorkomen
1. Hang of slinger niet aan de ovendeur.
2. Zorg dat kinderen ook van de veiligheidsmaatregelen op de
hoogte zijn: het gebruik van pannelappen, het voorzichtig ver-
wijderen van de afdekking van voedsel; benadruk dat verpak-
king van bepaalde gerechten (bijvoorbeeld voor het knapperig
maken van voedsel) zeer heet kan worden.
Overige waarschuwingen
1. Breng op geen enkele manier veranderingen aan de oven aan.
2. Verplaats de oven niet terwijl deze in werking is.
3. Deze oven dient voor het bereiden van voedsel thuis en dient
derhalve alleen voor het bereiden van voedsel te worden ge-
bruikt. Gebruik de oven niet voor commerciële doeleinden of in
een laboratorium.
NL-12
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Voorkomen van problemen of beschadiging
1. De oven nooit leeg gebruiken tenzij wanneer aanbevolen in de
gebruikershandleiding. Dit kan de oven beschadigen.
2. Ter voorkomen van beschadiging van de draaitafel en steun
door oververhitting dient u bij gebruik van bruineringsschalen
of zelf-verwarmende materialen altijd een hittebestendig isola-
tiemateriaal zoals een porseleinen bord, onder de schaal of het
materiaal te plaatsen. Stel nooit een langere voorverwarmtijd in
dan de voor het gerecht voorgeschreven kooktijd.
3. Gebruik geen metalen keukengerei, deze weerkaatsen micro-
golven en kunnen elektrische vonken veroorzaken. Gebruik al-
leen de draaitafel en de draaitafelsteun die voor deze oven zijn
ontworpen. Gebruik de oven niet zonder de draaitafel.
4. Plaats tijdens gebruik geen voorwerpen op de behuizing van de
oven.
OPMERKING:
Indien u niet bekend bent met het aansluiten van uw oven, neem
dan contact op met een geautoriseerde en gekwalificeerde elek-
tricien. Noch de fabrikant of de dealer zijn aansprakelijk voor enige
schade aan de oven of persoonlijk letsel als gevolg van het niet in
acht nemen van een correcte procedure voor de elektrische aan-
sluiting. Waterdamp of druppels kunnen zich op de ovenwanden
of deurafdichtingen en pasvlakke vormen. Dit is een normaal feno-
meen en is geen teken voor lekkage van microgolven of verkeerde
werking.
INBOUWKIT
Er is geen inbouwkit beschikbaar voor deze oven.
Deze oven is ontworpen om uitsluitens op een aanrecht te gebrui-
ken.
NL-13
INSTALLATIE
1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal uit de ovenruimte
en verwijder de beschermende folie van de behuizing.
Controleer de oven zorgvuldig op beschadigingen.
2. Plaats de oven op een veilig, vlak oppervlak, dat sterk
genoeg is om het gewicht van de combi-magnetron
plus de zwaarst mogelijk te koken artikelen te dragen.
Plaats de oven niet in een kast.
3. Kies een vlakke ondergrond met genoeg ruimte voor de
ventilatieopeningen. Plaats de achterkant van het appa-
raat tegen een muur.
Er dient minimaal 20 cm ruimte over te worden gela-
ten tussen de oven en de wanden.
Laat een minimale ruimte van 30 cm boven de oven
vrij.
Verwijder de voetjes van de onderkant van de oven niet.
Blokkering van de ventilatieopeningen kan de oven
beschadigen.
Plaats de oven zo ver mogelijk verwijderd van radio's
en TV's. Gebruik van de magnetron kan de ontvangst
van uw radio of TV verstoren.
20 cm
30 cm
20 cm
min.
85 cm
0 cm
4. De ovendeur kan tijdens het koken heet worden.
PlaatS of monteer de oven op een zodanige manier
dat de bodem van de oven 85 cm boven de vloer
staat. Houdt kinderen op afstand van de deur zodat
zij zich niet branden.
NL-14
NEDERLANDS
INSTALLATIE
5. Steek de stekker van de oven in een standaard geaard
stopcontact.
WAARSCHUWING: Plaats de oven niet op een plek waar
hitte of vochtigheid onstaat (bijvoorbeeld naast of boven
een gewone oven) of naast brandbare materialen (bijvoor-
beeld gordijnen).
Blokkeer of belemmer de ventilatieopeningen niet.
Plaats geen objecten op de oven.
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Laat het netsnoer of de stekker niet in aanraking komen
met water.
Steek de stekker juist in het stopcontact.
• Sluit geen andere apparaten op hetzelfde stopcontact
aan met gebruik van een verloopstekkerdoos.
Indien het netsnoer van dit apparaat beschadigd is, moet
het vervangen worden door een door Sharp geautori-
seerde servicefaciliteit of een gelijkwaardig gekwalifi-
ceerd persoon om gevaar te voorkomen.
Pak bij het verwijderen uit het stopcontact altijd de stek-
ker vast, nóóit het snoer, daar dit het netsnoer en de aan-
sluitingen in de stekker kan beschadigen.
Indien de stekker die is aangesloten op uw oven op-
nieuw bedraad kan worden en het stopcontact in uw
huis niet compatibel is met de geleverde stekker, verwij-
der de stekker dan op de juiste wijze (niet afsnijden).
Indien de stekker die is aangesloten op uw oven niet
opnieuw bedraad kan worden en het stopcontact in uw
huis niet compatibel is met de geleverde stekker, snijd
de hoofdstekker dan af.
NL-15
VOOR INGEBRUIKNAME
DE KLOK INSTELLEN
Steek het netsnoer van de combi-magnetron in het stopcontact. De combi-magnetron toont: “0:00”,
een hoorbaar signaal zal één keer luiden.
Dit model heeft een klokfunctie en de combi-magnetron gebruikt minder dan 1,0 W in stand-by modus.
Zie hieronder hoe u de klok instelt.
Uw combi-magnetron heeft een 24-uursklokfunctie.
1. Druk een keer op de KLOK/KOOKWEKKER-toets. Het uur zal knipperen en het kloksymbool zal
oplichten.
2. Draai de INVOER-knop totdat het juiste uur verschijnt; de ingevoerde tijd dient tussen 0 en 23 te
liggen.
3. Druk op de de KLOK/KOOKWEKKER-toets en het symbool voor de minuten zal gaan knipperen.
4. Stel de minuten in. Draai de INVOER-knop totdat het correcte aantal minuten wordt weergege-
ven, de ingevoerde tijd moet tussen 0-59 vallen.
5. Druk één keer op de KLOK/KOOKWEKKER-toets om de klok te starten. Het symbool “:” van de
digitale tijd zal knipperen op de display en de klokindicator zal verdwijnen.
OPMERKINGEN:
Indien de klok is ingesteld zal, wanneer de bereiding is voltooid, de display de juiste tijd van de
dag tonen. Als de klok niet is ingesteld, zal de display alleen “0:00” tonen.
Om tijdens de bereiding de tijd te controleren, druk op de KLOK/KOOKWEKKER-toets en de LED-
display zal de tijd van de dag 2-3 seconden tonen. Dit heeft geen e ect op het bereidingsproces
Indien tijdens het instellen van de klok de STOP/CLEAR-toets wordt ingedrukt, zal de oven terug
gaan naar de eerdere instelling.
Als de elektrische voeding van uw oven wordt onderbroken, zal de display periodiek “0:00” tonen
nadat de voeding is hersteld. Als dit tijdens het koken gebeurt, zal het programma worden ge-
wist. De tijd van de dag zal ook worden gewist.
KOOKWEKKERFUNCTIE
U kunt de keukenwekkerfunctie gebruiken wanneer bereiding in de magnetron niet van
toepassing is, bijvoorbeeld voor het vaststellen van de kooktijd voor gekookte eieren op
een conventioneel fornuis. U kunt op deze manier de wachttijd voor gekookt/ontdooid
eten in de gaten te houden.
Voorbeeld:
Om de timer in te stellen op 5 minuten.
1. Druk tweemaal
op de KLOK/
KOOKWEKKER-
toets.
2. Draai de
INVOER-knop
om de tijd te
selecteren.
3. Druk op de
START/+30sec/
ENTER-toets
om de timer te
starten.
4. Controleer de
display
(De display telt de
ingestelde tijd af.)
Wanneer de timer op 0:00 komt, zal er 5 keer een hoorbaar signaal klinken en de LED-
display zal dan de tijd van de dag tonen.
U kunt een tijd tot 95 minuten instellen. U hoeft alleen op de STOP/CLEAR-toets te druk-
ken om de KOOKWEKKER te annuleren tijdens het aftellen.
OPMERKING: De KEUKENWEKKER functie kan niet tijdens het koken worden gebruikt.
NL-16
NEDERLANDS
VERMOGENSSTANDEN VAN DE MAGNETRON
Vermogen Druk op de MAG-
NETRONVERMO-
GEN-toets
Display
(Percentage)
Zoals weergegeven, heeft uw combi-mag-
netron 5 vermogensniveaus.
Om het vermogen voor de bereiding te
veranderen, druk op de MAGNETRONVER-
MOGEN-toets of draai aan de INVOER-knop
totdat de display het gewenste vermogen
toont. Druk op de START/+30sec/ENTER-
toets om te bevestigen, voer de bereidings-
tijd in en druk dan op de START/+30sec/
ENTER-toets om de oven te starten.
Om het vermogen tijdens de bereiding te
controleren, druk op de MAGNETRONVER-
MOGEN-toets, het huidige vermogen zal -3
seconden getoond worden. De oven telt ver-
der af terwijl de display het vermogen toont.
HOOG x1 P100
(100%)
MEDIUM
HOOG
x2 P80
(80%)
MEDIUM x3 P50
(50%)
MEDIUM LAAG
(ONTDOOIEN)
x4 P30
(30%)
LAAG x5 P10
(10%)
In het algemeen gelden de volgende adviezen:
P100 - (HOOG = 900 W) Voor snelle bereiding
of het opwarmen van b.v. ovenschotels, warme
dranken, groenten, vis, etc.
P80 - (MEDIUM HOOG = 720 W) Voor langdurige
bereiding van compact voedsel, zoals braadstuk-
ken en gehaktbrood, tevens voor gevoelige
gerechten, zoals cake. Bij deze lagere instelling
wordt het eten gelijkmatig gekookt zonder dat
de zijkanten overkoken.
P50
- (MEDIUM = 450 W) Voor compact voedsel
dat een lange bereidingstijd nodig heeft wanneer
het conventioneel bereid wordt, bijv. rundvlees-
schotels, deze vermogensinstelling wordt geko-
zen om er zeker van te zijn dat het vlees mals blijft.
P30 - (MEDIUM LAAG = 270 W) Om te ontdooien;
kies dit vermogensniveau om er zeker van te zijn
dat het voedsel gelijkmatig ontdooit. Deze instel-
ling is ook ideaal voor het zachtjes koken van
rijst, pasta, knoedels en voor de bereiding van
custardpudding.
P10 - (LAAG = 90 W) Voor voorzichtig ontdooien
van bijv. taartjes of gebak.
HANDMATIGE BEDIENING
De deur openen:
Trek aan de hendel om de deur van de oven te openen.
De oven starten:
Plaats het voedsel, afhankelijk van het soort voedsel en de vereiste resultaten, in een geschikte ver-
pakking of schaal en plaats deze vervolgens op de draaitafel, of plaats het voedsel rechtstreeks op
de draaitafel. Sluit de deur en druk op de START/+30sec/ENTER-toets na keuze van het gewenste
kookprogramma.
Als het kookprogramma is ingesteld en de START/+30sec/ENTER-toets niet binnen 5 minuten
wordt ingedrukt, wordt de instelling geannuleerd.
De START/+30sec/ENTER-toets moet worden ingedrukt om met koken door te gaan als de deur
tijdens het koken is geopend. Er klinkt een signaal wanneer er op de toets gedrukt wordt. Indien er
niet goed op de toets gedrukt wordt, klinkt er geen signaal.
Gebruik de STOP/CLEAR-toets om:
1. Een fout tijdens het programmeren te wissen.
2. De oven tijdens het bereiden tijdelijk te onderbreken.
3. Om een programma tijdens het koken te annuleren, druk twee maal op de STOP/CLEAR-toets.
4. Het kinderslot in te stellen en te annuleren (raadpleeg pagina NL-
21).
NL-17
VOEDSEL BEREIDEN MET DE MAGNETRON
Uw oven kan geprogrammeerd worden tot 95 minuten (95:00).
De ingevoerde eenheid voor bereiding (ontdooien)
varieert van 5 seconden tot 95 minuten. Dit hangt
af van de totale tijd voor bereiding (ontdooien)
zoals getoond in de tabel.
Bereidingstijd
0-1 minuten
1-5 minuten
5-10 minuten
10-30 minuten
30-95 minuten
Verhogende eenheid
5 seconden
10 seconden
30 seconden
1 minuut
5 minuten
HANDMATIG BEREIDEN/ HANDMATIG ONDOOIEN
Voer de kooktijd in en gebruik het magnetronvermogen van P100 tot P10 om te koken of te ont-
dooien (zie voorbeeld hieronder).
• Roer of draai het voedsel tijdens de bereiding waar mogelijk 2-3 keer.
• Dek het voedsel na het bereiden af en laat het staan indien aanbevolen.
• Dek na het ontdooien het voedsel af met folie en laat het staan totdat het grondig is ontdooid.
Voorbeeld:
Om 2 minuten en 30 seconden te verhitten op 80% magnetronvermogen.
1. Voer het vermogen
in door twee maal
te drukken op de
MAGNETRONVER-
MOGEN-toets voor
P80 of draai aan de
INVOER-knop om
het vermogen in te
stellen op P80.
MAGNETRONVER-
MOGEN x2 of
2. Druk op de
START/+30sec/
ENTER-toets om
het geselecteerde
vermogen te be-
vestigen.
Tegelijkertijd zal het
magnetron-symbool
op de display oplich-
ten.
3. Voer de gewenste
bereidingstijd in
door te draaien aan
de INVOER -knop.
4. Druk op de START/
+30sec/ENTER-toets
om de timer te star-
ten (De display zal
vanaf de geprogram-
meerde bereidings-
tijd aftellen.)
OPMERKING:
Wanneer de oven start, zal de ovenlamp gaan branden en de draaitafel met de klok mee of tegen
de klok in gaan draaien. Indien tijdens het bereiden/ontdooien de deur wordt geopend om het
voedsel te roeren of omdraaien, zal de bereidingstijd automatisch stoppen. De bereidings- /
ontdooitijd zal verder aftellen wanneer de deur weer is gesloten en de START/+30sec/ENTER-toets
is ingedrukt.
Wanneer het bereiden/ontdooien is voltooid, zal de tijd van de dag verschijnen op de display, in-
dien de klok is ingesteld.
Als u het vermogensniveau tijdens het bereiden wilt weten, druk dan op de MAGNETRONVERMOGEN-
toets. Het huidige vermogen wordt 2-3 seconden getoond.
IBELANGRIJK:
Sluit de deur na het koken/ontdooien. Let er op dat de lamp 10 minuten lang blijft branden terwijl
de deur openstaat, dit is voor de veiligheid om u eraan te herinneren de deur te sluiten.
GRILLLEN/COMBI KOKEN
1. KOKEN MET ALLEEN DE GRILL
De grill bovenin de ovenruimte heeft één vermogensniveau. De grill wordt ondersteund door de
draaitafel dat gelijktijdig draait voor een gelijkmatige garing. Gebruik het rek voor het grillen van
klein voedsel zoals bacon, ham en cakejes. Het voedsel kan direct op het rek geplaatst worden of in
een hittebestendige schaal op het rek.
NL-18
NEDERLANDS
GRILLLEN/COMBI KOKEN
Voorbeeld:
Om 20 minuten te grillen met gebruik van de GRILL/COMBI-toets.
1. Druk éénmaal op de
GRILL/COMBI -toets.
G-1 en het grill-symbool
zullen op de display
oplichten.
GRILL/COMBI x1
2. Druk op de
START/+30sec/
ENTER-toets om de
bereidingsmodus te
bevestigen.
3. Gebruik de INVOER-
knop om de grill-tijd
(20 minuten) in te
voeren.
4. Druk nogmaals op de
START/+30sec/ENTER-
toets om het grillen
te starten. (De display
zal aftellen vanaf de
geprogrammeerde grill-
tijd.)
OPMERKING:
Halverwege de grill-tijd klinkt er twee keer een signaal. Dit herinnert u eraan om het voedsel om te draai-
en voor een gelijkmatige garing. Let er op dat de oven tijdens het grillen niet automatisch zal stoppen.
Draai het voedsel halverwege om, sluit de deur en druk dan op de START/+30sec/ENTER-toets om
verder te gaan met het grillen.
2. GRILL/COMBI KOKEN
De GRILL/COMBI KOOK-functie staat een combinatie toe van magnetronvermogen met grill en/of con-
vectie maar tevens ook de combinatie van grill en convectie. GRILL/COMBI betekend afwisselend koken
met magnetron, grill en/ of convectie. Deze combinatie verminderd de bereidingstijd en geeft een knap-
perig, bruin resultaat met het gemak van snel koken met een traditioneel appetijtelijke uiterlijk.
Er zijn 4 keuzes voor de combinatie zoals getoond in het tabel hieronder:
Druk op de GRILL/COMBI-toets Display Magnetron Grill Convectie
tweemaal C-1 ••
3 maal C-2 ••
4 maal C-3 ••
5 maal C-4 ••
= beschikbaar
Voorbeeld voor magnetron en convectie:
Voor een bereiding van 30 minuten gebruik makend van combinatie magnetron en convectie (C-1).
1. Druk één-
maal op de
GRILL/COMBI-
toets. G-1 zal
oplichten op de
display.
GRILL/COMBI x1
2. Selecteer C-1 door
één keer op de
GRILL/COMBI-toets
te drukken of draai
aan de INVOER-knop
totdat de display C-1
toont. Tegelijkertijd
zullen de magne-
tron- en convectie-
symbolen oplichten.
3. Druk op de
START/+30sec/
ENTER-toets
om de berei-
dingsmodus te
bevestigen.
4. Gebruik de
INVOER
-knop om de
bereidingstijd
(30 minuten) in
te voeren.
5. Druk op de
START/+30sec/
ENTER -toets om
de bereiding te
starten. (De display
zal aftellen naar de
geprogrammeerde
bereidingstijd.)
OPMERKING voor GRILLLEN EN COMBI KOKEN:
• Het is niet nodig om de grill voor te verwarmen.
• Plaats voedsel tijdens de garing op het lage of het hoge rek of in een diepe schaal op de draaitafel.
U kunt rook of een branderige geur ontdekken wanneer u de grill voor het eerst gebruikt. Dit is
normaal en is niet een teken dat de oven defect is. U kunt dit probleem voorkomen, door wanneer
u de oven voor het eerst gebruikt, de oven gedurende 20 minuten zonder voedsel op de grill-stand
te verwarmen en vervolgens op de convectie-stand op 240°C.
NL-19
GRILLLEN/COMBI KOKEN
BELANGRIJK: Open een raam tijdens gebruik om rook en geuren te verdrijven.
WAARSCHUWING:
De deur, behuizing, ovenruimte en accessoires worden erg heet tijdens gebruik.
Gebruik altijd dikke ovenwanten om brandwonden te voorkomen.
CONVECTIE KOKEN
Uw oven kan worden gebruikt als een conventionele oven door gebruik te maken van de convectie-
functie. Er zijn 10 voorgeprogrammeerde oventemperaturen. Voorverwarmen wordt aanbevolen voor
een beter resultaat. De temperatuur kan worden gekozen tussen 150°C tot 240°C in stappen van 10°C.
Druk op de CONVECTIE -toets 12345678910
Oven Temp (°C) 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240
Voorbeeld 1: Koken met voorverwarmen
Voorverwarmen tot 200°C en 25 minuten koken op 200°C.
1. Druk één maal op de CONVECTIE -toets en
het temperatuur-symbool zal op de display
knipperen en het convectie-symbool zal
oplichten.
CONVECTIE x1
2. Voer de gewenste voorver-
warmtemperatuur in door te
drukken op de CONVECTIE-
toets (nog 5 maal) of draai
aan de INVOER-knop totdat
de display 200 toont.
3. Druk op de START/+30sec/
ENTER-toets om de tempera-
tuur te bevestigen.
4. Druk nogmaals op de START/+30sec/
ENTER-toets om het voorverwarmen te
starten. Wanneer deze temperatuur is
bereikt zal er een hoorbaar signaal klinken
om u eraan te herinneren het voedsel in de
oven te plaatsen. De huidige temperatuur
zal knipperen op de display.
5. Open de deur, plaats het
voedsel in de oven en sluit
de deur. Gebruik de INVOER-
knop om de bereidingstijd in
te voeren (25 minuten).
6. Druk op de START/+30sec/
ENTER-toets om de bereiding
te starten.
De display zal vanaf de gepro-
grammeerde bereidingstijd
aftellen. Het convectie -sym-
bool zal knipperen.
Voorbeeld 2: Koken zonder voorverwarmen
Koken op 230°C gedurende 20 minuten.
1. Open de deur, plaats
het voedsel in de
oven en sluit de deur.
Druk op de éénmaal
CONVECTIE-toets en
het temperatuur-sym-
bool zal knipperen
op de display en het
convectie-symbool zal
oplichten.
CONVECTIE x1
2. Voer de ge-
wenste tempe-
ratuur in door
te drukken op
de CONVECTIE-
toets (nog 8
maal) of draai
aan de INVOER-
knop totdat
de display 230
toont.
3. Druk op de
START/+30sec/
ENTER-toets
om de tempera-
tuur te bevesti-
gen.
4. Gebruik de IN-
VOER -knop om
de bereidings-
tijd in te voeren
(20 minuten).
5. Druk op de
START/+30sec/
ENTER-toets om
de bereiding te
starten.
NL-20
NEDERLANDS
CONVECTIE KOKEN
OPMERKING:
1. De bereidingstijd kan niet worden ingesteld totdat de ingestelde voorverwarmtemperatuur be-
reikt is. Wanneer de oven de gewenste temperatuur bereikt, moet de deur geopend worden om
de bereidingstijd in te stellen.
2. Het verwarmingselement van de convectie zal automatisch stoppen; indien er binnen 5 minuten
geen bereidingstijd is ingevoerd. Een hoorbare signaal zal 5 maal klinken als herinnering en de
LED-display zal de tijd van de dag tonen, indien de klok is ingesteld. Indien de klok niet is gesteld,
zal de display alleen ''0.00'' tonen.
3. Wanneer de oven voorverwarmt moet de draaitafel in de oven blijven. Tijdens het voorverwar-
men en convectie koken, zult u de koelventilator horen aan- en uitgaan. Dit is normaal en heeft
geen invloed op de bereiding.
4. Instructies van voedingsfabrikanten zijn enkel een richtlijn, het is dus mogelijk dat u de berei-
dingstijden moet aanpassen.
5. Nadat de bereiding is voltooid zal de koelventilator voor een korte periode doordraaien om elek-
trische en mechanische onderdelen te koelen.
6. U kunt rook of een branderige geur ontdekken wanneer u de convectie voor het eerst gebruikt.
Dit is normaal en is niet een teken dat de oven defect is. U kunt dit probleem voorkomen, door
wanneer u de oven voor het eerst gebruikt, de oven gedurende 20 minuten zonder voedsel op de
grill-stand te verwarmen en vervolgens op de convectie-stand op 240°C.
BELANGRIJK: Open een raam tijdens gebruik om rook en geuren te verdrijven.
WAARSCHUWING:
De deur, behuizing, ovenruimte en accessoires worden erg heet tijdens gebruik.
Gebruik altijd dikke ovenwanten om brandwonden te voorkomen.
ANDERE HANDIGE FUNCTIES
1. ETAPPE KOKEN
Deze functie ontdooit snel voedsel waarbij u een geschikte ontdooitijd kunt kiezen, afhankelijk van
het type voedsel. Volg het voorbeeld hieronder voor details over hoe u deze functie gebruikt. Het
tijdsbestek is 0:05-95:00. Met deze functie kunt u tot in 2 verschillende etappes koken die kunnen be-
staan uit handmatige bereidingstijd of ontdooien op tijd maar ook ontdooien op gewicht. Eenmaal
geprogrammeerd hoeft u zich niet meer te bekommeren met het bereidingsproces omdat de oven
automatisch overgaat naar de volgende etappe. Een hoorbare signaal zal na de eerste etappe klin-
ken. Als één van de gekozen etappes ontdooien is, moet dit de eerste etappe zijn.
Let op: AUTO MENU kan niet worden ingesteld als een van de meerdere etappes.
Bijvoorbeeld: U wilt het voedsel 5 minuten lang ontdooien en daarna koken met P80 magne-
tronvermogen voor 7 minuten. De stappen zijn als volgt:
- 1. Druk tweemaal op de ONTDOOIEN OP GEWICHT/TIJD-toets, op de led display zal d-2 verschijnen.
- 2. Voer de bereidingstijd in door de INVOER-knop te draaien totdat de display “5:00” minuten toont.
- 3. Druk één keer op de MAGNETRONVERMOGEN-toets.
- 4. Voer het vermogen in door één maal te drukken op de MAGNETRONVERMOGEN-toets voor P80
of draai aan de INVOER-knop om het vermogen in te stellen op P80.
- 5. Druk op de START/+30sec/ENTER-toets om de instelling te bevestigen.
- 6. Voer de bereidingstijd in door de INVOER-knop te draaientotdat de display “7:00” minuten toont .
- 7. Druk op de START/+30sec/ENTER-toets om de bereiding te starten.
2. +30sec FUNCTIE (Direct starten)
NL-21
ANDERE HANDIGE FUNCTIES
Met de START/+30sec/ENTER-toets kunt u de volgende functie bedienen:
a. Direct starten
U kunt direct met 30 seconden bereiden op P100 magnetronvermogen starten door te drukken op
de START/+30sec/ENTER-toets. Het bereidingsproces zal direct beginnen en elke keer dat u op de
toets drukt zal de bereidingstijd met 30 seconden worden verlengd.
b. De kooktijd verlengen
U kunt de bereidingstijd tijdens handmatige, grill-, convectie, combi koken en tijd-ontdooien met
meervouden van 30 seconden verlengen wanneer de START/+30sec/ENTER-toets wordt ingedrukt
tijdens het gebruik van de oven. Tijdens gewicht-ontdooien en auto menu-functie en etappe koken
kan de bereidingstijd niet met de START/+30sec/ENTER-toets worden verlengt.
OPMERKING: De bereidingstijd kan worden verlengd tot maximaal 95 minuten.
3. KINDERSLOT:
Gebruiken om onbegeleid gebruik door kleine kinderen te voorkomen.
a. Het instellen van KINDERSLOT:
Druk in de stand-by modus 3 seconde op de STOP/CLEAR-toets. Er klinkt een lange pieptoon om aan
te geven dat het kinderslot actief is en het
symbool zal oplichten samen met de huidige tijd.
Als de tijd niet is ingesteld zal de status op de display "0:00" zijn.
b. Het annuleren van het KINDERSLOT:
Druk in de stand-by modus gedurende 3 seconde op de STOP/CLEAR-toets. Er klinkt een lange
"piep" om aan te geven dat het slot verwijderd is.
GEBRUIK VAN DE FUNCTIES ONTDOOIEN
OP GEWICHT EN ONTDOOIEN OP TIJD
1. ONTDOOIEN OP GEWICHT
De magnetron is voorgeprogrammeerd met een timer en vermogensniveaus zodat voedsel zoals var-
kensvlees, rundvlees en kip gemakkelijk ontdooit. Het gewichtsbereik hiervoor is van 100 g tot 2000 g
in stappen van 100 g.
Volg het onderstaande voorbeeld voor advies over het bedienen van deze functies.
Bijvoorbeeld: Het ontdooien van een groot stuk vlees van 1,2 kg m.b.v ONTOOIEN OP GEWICHT.
Plaats het vlees in een hittebestendige schaal of, als alternatief, op een ontdooirek op de draaitafel.
1. Selecteer het vereiste
menu door éénmaal
op de ONTDOOIEN OP
GEWICHT/TIJD-toets te
drukken.
De display toont:
2. Voer het gewenste gewicht
in door te draaien aan de
INVOER-knop totdat de
display toont:
3. Druk op de START/+30sec/
ENTER-toets om met
ontdooien te beginnen De
magnetron- en ontdooi-
symbolen zullen oplichten
en het ''g''-symbool zal
verdwijnen. (De display zal
aftellen vanaf de ontdooitijd).
Bevroren voedsel wordt ontdooid vanaf -18°C.
OPMERKINGEN GEWICHT-ONTDOOIEN:
• Zorg ervoor voor het invriezen van voedsel dat het voedsel vers en van goede kwaliteit is.
Plaats voedsel met een gewicht kleiner dan 200 g aan de rand van de draaitafel en probeer het niet
in het midden van de draaitafel te plaatsen.
• Het gewicht moet worden afgerond naar het dichtstbijzijnde 100 g, bijvoorbeeld, 650 g naar 700 g.
Indien nodig, kunt u kleine delen van het vlees met vlakke stukken aluminiumfolie afschermen.
Dit voorkomt dat bepaalde delen warm worden tijdens het ontdooien. Zorg ervoor dat de folie de
ovenwanden niet raakt.
NL-22
NEDERLANDS
GEBRUIK VAN DE FUNCTIES ONTDOOIEN
OP GEWICHT EN ONTDOOIEN OP TIJD
2. TIJD-ONTDOOIEN
Met deze functie kunt u snel voedsel ontdooien, waarbij u afhankelijk van het type voedsel een ge-
schikte ontdooitijd kunt kiezen. Volg het onderstaande voorbeeld om deze functie te bedienen. Het
tijdsbestek is 0:05 – 95:00.
Bijvoorbeeld: Om voedsel gedurende 10 minuten te ontdooien.
1. Selecteer het vereiste
menu door tweemaal
op de ONTDOOIEN OP
GEWICHT/TIJD-toets te
drukken.
De display toont:
2. Voer de gewenste
bereidingstijd in door te
draaien aan de INVOER-
knop totdat de display
toont:
3. Druk op de START/+30sec/
ENTER-toets om het
ontdooien te starten. De
magnetron- en ontdooi-
symbolen zullen oplichten.
Bevroren voedsel wordt ontdooid vanaf -18°C.
Opmerkingen voor TIJD-ONTDOOIEN:
Na het ontdooien zal er vijf keer een hoorbaar signaal klinken en de LED-display zal hierna de tijd
van de dag tonen, indien de klok is ingesteld. Indien de klok niet is ingesteld zal de display alleen
“0:00” tonen na het ontdooien.
• Het voorgeprogrammeerde magnetronvermogen is P30 en kan niet veranderd worden.
AUTO MENU-FUNCTIE
De AUTO MENU programma's bepalen automatisch de juist bereidingsstand en het bereiden van
het voedsel (Zie details op pagina NL-23). Volg het voorbeeld hieronder voor details over hoe u deze
functie bedient.
Bijvoorbeeld: Om 350 g wortels te bereiden met de AUTO MENU -functie voor verse groente (A4).
1. Draai de INVOER-knop
rechtsom en kies het
gewenste auto menu.
2. Druk op de
START/+30sec/
ENTER-toets om
de instelling te
bevestigen.
3. Voer het gewenste
gewicht in door
te draaien aan
de INVOER-knop
totdat de display
toont:
4. Druk op de
START/+30sec/
ENTER-toets om
met de bereiding
te beginnen (De
display zal vanaf
de ontdooitijd
aftellen)
OPMERKINGEN:
Het gewicht of hoeveelheid kunnen worden ingevoerd door te draaien aan de INVOER -knop tot-
dat het gewenste gewicht/hoeveelheid wordt getoond.
Voer alleen het gewicht van het voedsel in. Tel hier het gewicht van de verpakking en/of schaal niet
bij op.
Bereid voedsel dat meer weegt dan de in AUTO MENU-tabel op pagina NL-
23 vermelde gewich-
ten/hoeveelheden door middel van handmatige bediening.
NL-23
AUTO MENU-TABEL
Auto Menu Dis-
play
Berei-
dingswijze
Gewicht/portie/
keukengerei
Werkwijze
Opwarmen
Bord
(voorgekookt
voedsel bijv.
vlees, groente
en garnering)
A1 100% Micro 150 g, 250 g, 350 g,
450 g, 600 g
(Oorspronkelijke
temperatuur 5°C)
Bord en geventi-
leerd voor mag-
netron geschikt
vershoudfolie of
geschikte deksel
Plaats het voorgekookte voedsel op
een bord, Gebruik geventileerd voor
magnetron geschikt vershoudfolie
of een geschikte deksel om het bord
af te dekken. Plaats het bord in het
midden van de draaitafel. Na de
bereiding roeren.
Gepofte aardap-
pel
A2 100% Micro 1, 2, 3 aardappelen
(stukken)
1 aardappel = ong.
230 g
(oorspronkelijke
temperatuur 20°C)
Gebruik aardappelen met een gelijk
gewicht van ong. 230 g. Prik in elke
aardappel op verschillende plaatsen
en plaats ze naar de rand van de
draaitafel. Halverwege de kooktijd
omdraaien en herschikken. Laat 3 -
5 minuten staan voordat u ze serveert.
Vlees
(ge leerd vlees
bijv. rund, lam,
varkensvlees of
gevogelte)
A3 100% Micro 150 g, 300 g, 450 g,
600 g
(oorspronkelijke
temperatuur 20°C)
Gratineerschaal en
geventileerd voor
magnetron geschikt
vershoudfolie of
geschikte deksel
Snij het vlees in smalle stroken en
plaats het in de gratineerschaal.
Gebruik geventileerd voor magne-
tron geschikt vershoudfolie of een
geschikte deksel. Plaats de gratineer-
schaal in het midden van de draaita-
fel.
Verse groenten
bijv. bloemkool,
wortelen, broc-
coli, venkel,
prei, paprika,
courgettes enz.
A4 100% Micro 150 g, 350 g, 500 g
(oorspronkelijke
temperatuur 20°C)
Kom en deksel
Snijd of hak verse groente in stuk-
ken van gelijke grote. Plaats de verse
groente in een geschikte schaal.
Plaats op de draaitafel. Voeg de
vereiste hoeveelheid water toe (1
eetlepel per 100 g.) Afdekken met
een deksel. Na bereiding roeren en
ongeveer 2 minuten laten staan.
Vis
(Alleen vis let
wordt aanbe-
volen voor dit
programma)
A5 80% Micro 150 g, 250 g, 350 g,
450 g, 650 g
(oorspronkelijke
temperatuur. 20°C)
Gratineerschaal en
geventileerd voor
magnetron geschikt
vershoudfolie of
geschikte deksel
Plaats een enkele laag in een grati-
neerschaal. Afdekken met geventi-
leerd voor magnetron geschikt vers-
houdfolie of een geschikte deksel.
NL-24
NEDERLANDS
Auto Menu Dis-
play
Berei-
dingswijze
Gewicht/portie/
keukengerei
Werkwijze
Pasta
(gedroogde
pasta bijv.
Fussili, Farfalle,
Rigatoni)
A6 80% Micro Pasta Water
50 g 450 ml
100 g 800 ml
150 g 1200 ml
(oorspronkelijke
temperatuur van
het water: 20°C)
Grote brede kom
Plaats de pasta in een qua grootte
geschikte kom en voeg het water toe.
Niet afdekken. Plaats de kom in het
midden van de draaitafel.
Na bereiding goed roeren en 2 minu-
ten laten staan voor afgieten.
Soep A7 100% Micro 200 ml, 400 ml,
600 ml
(Oorspronkelijke
temperatuur 5°C)
Bekers (200 ml per
beker)
Plaats de bekers in het midden van
de draaitafel en roer na het bereiden.
Cake*
Ingrediënten:
4 eieren
100 g bloem
110 g suiker,
10 g maïzena
60 g melk
60 g plantaar-
dige olie
A8 Voorver-
warmen op
180°C
475 g
(oorspronkelijke
temperatuur 20°C)
Tinnen bakvorm
(diameter ongeveer
26 cm)
Laag rek
De oven zal voorverwarmen naar
180°C. Wanneer de temperatuur is
bereikt, open de deur en plaats de
cake op het lage rek binnenin. Druk
op de START/+30sec/ENTER-toets
om het bakken te starten.
Bevroren Pizza
(ovenklare pizza
voorgebak-
ken)
A9 C-4 200 g, 300 g, 400 g
(oorspronkelijke
temperatuur -18°C)
Laag rek
Verwijder de verpakking en plaats
direct op het lage rek. Hoeft niet na
te staan.
Geroosterde kip A10 C-4 500 g, 750 g, 1000 g,
1200 g
(oorspronkelijke
temperatuur 20°C)
Laag rek
Indien gewenst, op smaak brengen
met zout, peper en paprika. De huid
van de kip enkele malen doorprikken.
Plaats de kip met de borst omhoog
op het lage rek.
* Bereiding van de cake (A8):
1. Breek de eieren.
2. Klop de dooiers, melk en plantaardige olie met een handmixer (op lage snelheid) totdat het
mengsel licht en luchtig is.
3. Voeg bloem toe en goed mengen.
4. In een aparte schotel, het eiwit, suiker en maïzena kloppen met een handmixer (op hoge snel-
heid) tot het stijf wordt. Voorzichtig in het cakemengsel vouwen.
5. Lepel het mengsel in een ingevette tinnen bakvorm en strijk het oppervlak glad.
6. Plaats de tinnen bakvorm na voorverwarmen op het rek.
Opmerkingen:
De uiteindelijke temperatuur houdt verband met de oorspronkelijke temperatuur van het voedsel.
Controleer of na bereiding of het voedsel kokend heet is. U kunt, indien nodig, de bereidingstijd
handmatig verlengen.
De resultaten die worden bereikt met behulp van automatische bereiding zijn afhankelijk van ver-
schillen zoals de vorm en grootte van het voedsel en uw persoonlijke voorkeur met betrekking tot
de bereidingsresultaten. Indien u niet tevreden bent met het geprogrammeerde resultaat, pas dan
de bereidingstijd naar wens aan.
AUTO MENU-TABEL
NL-25
GESCHIKTE SCHALEN
Om te verwarmen/ontdooien met een combi-magnetron, moet de microgolfenergie door de schaal heen kun-
nen om het voedsel binnen te dringen. Daarom is het belangrijk om te kiezen voor geschikt kookgerei.
Rond/ovaal servies is te verkiezen boven vierkant/langwerpig servies, omdat het voedsel in de hoeken de nei-
ging heeft over te koken. Een verscheidenheid aan kookgerei kan worden gebruikt zoals hieronder omschreven.
Kookgerei Magne-
tronbe-
stendig
Grill Convectie Mix koken Opmerkingen
Aluminiumfolie
Aluminium
verpakkingen
/
✔✔
/
Kleine stukje aluminiumfolie kunnen gebruikt
worden om het voedsel te beschermen tegen
oververhitting. Houd het folie ten minste 2 cm
van de ovenwanden, omdat het anders kan gaan
vonken. Verpakkingen, bakjes en schalen van
aluminium worden niet aanbevolen tenzij anders
aangegeven door de fabrikant, bijv. Microfoil ®,
volg de instructies zorgvuldig op.
Bruiningsschalen
✘✘✘
Volg altijd de aanwijzingen van de fabrikant. Over-
schrijd niet de opgegeven verwarmingstijd. Wees
voorzichtig omdat dit vaatwerk erg heet kan worden.
Porselein en
keramiek
/
✘✔✔
Alleen mix
conv.
Porselein, aardewerk en beenderporselein zijn
normaal gesproken geschikt, behalve als deze
metalen decoratie hebben.
Glaswerk bijv.
Pyrex ®
✔✔✔
Ga zorgvuldig om met  jn glaswerk omdat dit kan bre-
ken of barsten bij plotselinge temperatuurverschillen.
Metaal
✔✔✘
Metalen kookgerei wordt niet aanbevolen omdat
dit gaat vonken, wat tot brand kan leiden.
Plastic/poly-
styreen bijv.
fastfood-bakjes
✔✘
/
Ga hier zorgvuldig mee om omdat sommige
bakjes vervormen, smelten of verkleuren bij hoge
temperaturen.
Vershoudfolie
✘✘✘
Het mag het voedsel niet raken en moet doorge-
prikt zijn om de stoom te laten ontsnappen.
Diepvries/braad-
zakken
✔✘
/
Moet doorprikt zijn om stoom te laten ontsnap-
pen. Verzeker u ervan dat de zak geschikt is voor
magnetrons. Gebruik geen plastic of metalen
sluitingen, omdat deze kunnen smelten of vlam
vatten door het vonken van het metaal.
Papieren bor-
den, bekers en
keukenrolpapier
✘✘✘
Gebruik alleen voor verwarmen of om vocht te
absorberen. Voorzichtigheid is geboden omdat
oververhitting brand kan veroorzaken.
Bakjes van riet of
hout
✘✘✘
Houd de oven altijd in de gaten wanneer deze
materialen worden gebruikt omdat oververhitting
brand kan veroorzaken.
Gerecycled
papier en
krantenpapier
✘✘✘
Kan metaal bevatten die vonken veroorzaken en
kunnen leiden tot brand.
Rek
✔✔✔
De meegeleverde metalen rekken zijn speciaal
ontworpen voor alle bereidingsmodi en zullen de
oven niet beschadigen.
WAARSCHUWING:
Bij het verwarmen van eten in plastic of papieren bakjes dient u in de gaten
te houden dat de bakjes geen vlam vatten.
NL-26
NEDERLANDS
LET OP: GEBRUIK VOOR HET REINIGEN VAN UW
COMBI-MAGNETRON GEEN OVENREINIGERS,
STOOMREINIGERS, SCHUURMIDDELEN, BIJTENDE
REINIGINGSMIDDELEN, REINIGINGSMIDDELEN MET
NATRIUMHYDROXIDE OF SCHUURSPONSJES.
Voordat u begint met schoonmaken, verzeker u er-
van dat de ovenruimte, deur en accessoires volledig
afgekoeld zijn.
REINIG DE OVEN REGELMATIG EN VERWIJDER EVEN-
TUELE ETENSRESTEN - Houd de oven schoon om
slijtage van het oppervlak te voorkomen. Dit kan de
levensduur van het apparaat verkorten en leiden tot
gevaarlijke situaties.
Buitenkant van de oven
De buitenkant van de oven kan eenvoudig gereinigd
worden met een milde oplossing van zeep en water.
Veeg zeepresten met een vochtig doekje weg en droog
dit vervolgens met een zachte doek.
Bedieningspaneel
Open de deur voordat u begint schoon te maken, om
het bedieningspaneel uit te schakelen. Het bedienings-
paneel dient voorzichtig schoongemaakt te worden.
Gebruik enkel alleen een met water bevochtigde doek
om het bedieningspaneel voorzichtig af te nemen tot-
dat deze schoon is. Gebruik niet te veel water. Gebruik
beslist geen chemische middelen of schuurmiddelen.
Binnenkant van de oven
1. Voor schoonmaken, verwijder spetters en morsingen
met een zachte doek of spons na gebruik terwijl
de oven nog warm is. Voor grotere morsingen,
gebruik milde zeep en veeg meerdere keren met
een vochtige doek totdat alle resten zijn verwijderd.
opgehoopte spetters kunnen gaan roken of vlam
vatten en kunnen vonken veroorzaken. Verwijder het
afdekplaatje van de golfgeleider niet.
2. Zorg ervoor dat de milde zeep of het water niet door
de ventilatie-openingen in de wanden dringen daar
dit de oven kan beschadigen.
3. Gebruik voor de binnenkant van de oven geen reini-
gers in spuitbussen.
4. Verwarm uw oven regelmatig met convectie en grill.
Achtergebleven voedsel of vet kan rook of nare geu-
ren veroorzaken.
5. Tijdens de bereiding zal voedsel stoom veroorzaken
en kan zich condensatie vormen aan de binnenkant
van de oven en deur. Het is belangrijk deze af te dro-
gen. Een ophoping van condensatie zal uiteindelijk
leiden to roestvorming aan de binnenkant van oven.
SPECIALE OPMERKING voor het AFDEKPLAATJE VAN
DE GOLFGELEIDER; houd het afdekjeplaatje van de
golfgeleider ten alle tijden schoon. Het afdekplaatje is
van breekbaar materiaal en moet voorzichtig gereinigd
worden (volg de reinigingsinstructies hierboven).
Overmatig weken kan leiden tot ontbinding van het af-
dekplaatje van de golfgeleider. Het afdekplaatje van de
golfgeleider is aan slijtage onderhevig en moet zonder
regelmatige reiniging worden vervangen.
Accessoires
De accessoires zoals de draaitafel, draaitafelsteun en rek
moeten worden gewassen in een milde zeep-oplossing
en gedroogd worden. Ze zijn geschikt voor de vaatwasser.
SPECIALE OPMERKING voor de DRAAITAFELSTEUN:
Na het koken altijd de draaitafelsteun reinigen, in het
bijzonder om de wieltjes. Deze moeten vrij van voedsel-
resten en vetvrij zijn. Ophopingen van spetters en vet
kunnen oververhitten en vonken veroorzaken, begin-
nen te roken of vlam vatten.
Deur
Om alle sporen van vuil te verwijderen, maak regelma-
tig beide zijden van de deur , de deurafdichtingen en
aangrenzende delen schoon met een zachte, vochtige
doek. Gebruik geen harde schurende reinigingsmidde-
len of metalen schrapers om het glas van de ovendeur
schoon te maken omdat deze het oppervlak kunnen
bekrassen wat kan leiden tot het breken van het glas.
OPMERKING: Gebruik geen stoomreiniger.
Schoonmaaktip om uw oven gemakkelijker schoon te maken:
Plaats een halve citroen in een schaal, voeg 300 ml water toe en verwarm 10-12 minuten op 100%.
Veeg de oven schoon met een zachte, droge doek.
BELANGRIJK:
Als uw voedsel langer dan de standaard tijd (zie hieronder) op dezelfde kookstand, zal het veiligheids-
systeem van de combi-magnetron automatisch in werking treden. het vermogen van de magnetron zal
verminderd worden of het verwarmingselement van de grill zal aan en uit gezet worden.
Bereidingsstand Standaardtijd
Magnetron P100 30 minuten
Grill/ Convectie/ Combi kook modus Intermitterende gebruik, temperatuur en tijd geregeld
ONDERHOUD EN REINIGING
KUNDEN-SERVICE ONDERHOUDSADRESSEN ADRESSES DES SAV CENTRI DI ASSISTENZA DIRECCIONES DE
SERVICIO
Deutschland und Österreich
Für Fragen zu unseren Produkten oder im Falle eines defekten SHARP-Gerätes wenden Sie sich bitte von montags bis freitags
zwischen 8.00 und 18.00 Uhr an unsere Hotline unter 01805-29 95 29 (Anrufkosten: 0,14 €/Min. aus dem deutschen Festnetz,
maximal 0,42 €/Min. aus dem deutschen Mobilfunknetz, 0,145 €/Min. aus Österreich).
Weitere Informationen und Daten zu unseren Produkten erhalten Sie außerdem auf unserer Internetseite www.sharp.de
BELGIUM - http://www.sharp.be
En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre
spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes.
Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp
service centra.
SHARP ELECTRONICS, Phone: 0900-10158
ETS HENROTTE, Rue Du Campinaire 154, 6240 Farciennes, 071/396290 / Nouvelle Central Radio (N.C.R), Rue des Joncs
15 L-1818 HOWALD, 00352404078 / Service Center Deinze, Kapellestraat, 95, 9800 DEINZE, 09-386.76.67
NEDERLAND - http://www.sharp.nl
Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer, of anders contact opnemen met de Sharp
Helpdesk voor zowel gebruikersvragen en serviceadressen.
SHARP ELECTRONICS BENELUX BV,- Helpdesk 0900-7427723
FRANCE - http://www.sharp.fr/fr
Vous pouvez contacter notre service consommateur au 0820 856 333
ITALI A - http://www.sharp.it
Centralized hotline is 800.826.111

ESPANA - http://www.sharp.es
Si tiene algún problema en el producto que ha adquirido de Sharp y desea contactar con un Servicio Oficial de Sharp; por favor
póngase en contacto con el siguiente número de teléfono 902 10 13 88 o bien en nuestra atención al cliente de nuestra
web http:// www.sharp.es
SWITZERLAND - http://www.sharp.ch
Bei Fragen zu Ihrem Sharp Produkt kontaktieren Sie bitte die Sharp Infoline von Montag bis Freitag von 09:00-18:00Uhr unter
folgender Telefonnummer: 0848 074 277
Si vous avez des questions sûr votre produit Sharp, appeller Sharp Infoline de lundi jusqu'à vendredi de 09:00-18:00 heures
sous le numéro de téléphone suivant: 0848 274 277
SWEDEN - www.sharp.se
Sharp helpdesk är plats för att svara frågor om Sharp produkter 0200-120 800.
helpdesksveri[email protected]
NORWAY - www.sharp.no
Sharp Helpdesk er plass for å svare spørsmål om Sharp produkter 22 07 42 82.
helpdesksveri[email protected]
ICELAND
Ormsson, 530 2800
helpdesksveri[email protected]
DENMARK - www.sharp.dk
Sharp Helpdesk er plads for at besvare spørgsmål om Sharp produkter 7023 0810.
helpdesksveri[email protected]
SUOMI - www.sharp.fi
Sharp Helpdesk vastaa kaikkiin Sharp-tuotteita koskeviin kysymyksiin (09) 146 1500.
helpdesksveri[email protected]
Poland
Informacje o najbliĪszym serwisie moĪecie paĔstwo uzyskaü dzwoniąc pod numer 0 801 601 609 (koszt połączenia jak za
Połączenie lokalne)
I

Documenttranscriptie

D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden. E Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno. Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta. F Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro–ondes. Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte. I Questo manuale di istruzioni contiene importanti informazioni da leggere attentamente prima di utilizzare il forno a microonde. Importante: Potrebbero esserci seri rischi per la salute se non si seguono le istruzioni di questo manuale o se il forno viene modificato e funziona con lo sportello aperto. NL Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u aandachtig moet lezen voor dat u de combi-magnetron gebruikt. Belangrijk: Er kan een groot gezondheidsrisico ontstaan indien deze gebruikershandleiding niet wordt opvolgt of dat de oven op een dergelijke manier wordt aangepast dat deze gebruikt kan worden met de deur geopend. A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens) Let op: uw product is gemarkeerd met dit symbool. Dit betekent dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet samen met het normale huisafval mogen worden weggegooid.Er bestaat een afzonderlijk inzamelingssysteem voor deze producten. 1. In de Europese Unie Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*. In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren. *) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere informatie. Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien. Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval. 2. In andere landen buiten de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure. Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www.swico.ch or www.sens.ch. B. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven. 1. In de Europese Unie Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt. Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw afgedankte producten. 2. In andere landen buiten de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure. NL-1 INHOUDSOPGAVE SPECIFICATIES Modelnaam: Wisselstroom Zekering/circuitonderbreker Vereist vermogen wisselstroom: Geleverd vermogen: R-822STWE Magnetron Magnetron Bovengrill (Infrarood) Convectie Uitstand (energiespaarstand) Frequentie van de magnetron Afmetingen buitenkant (W) x (H) x (D)** mm Binnenste afmetingen (W) x (H) x (D)*** mm Ovencapaciteit Draaitafel (glas) Gewicht Ovenlamp * : 230 V~, 50 Hz enkele fase : 20 A : 1500 W : 900 W : 1400 W : 2400 W : minder dan 1,0 W : 2450 MHz* : 513 x 306 x 466 : 330 x 232 x 352 : 25 liter*** : ø 315 mm : circa 17,0 kg : 25 W/230 V~ Dit product voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011. Volgens deze norm is dit product geclassificeerd als groep 2 klasse B apparatuur. Groep 2 betekent dat het de bedoeling is dat dit apparaat radiofrequentie-energie genereert in de vorm van elektromagnetische straling voor het verhitten van voedsel. Klasse B betekent dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik. ** De diepte is exclusief de deurhendel. *** De inhoud wordt berekend door het meten van de maximum breedte, hoogte en diepte van het apparaat. De eigenlijke inhoud voor voedsel in minder. ALS ONDERDEEL VAN ONS BELEID VAN CONTINUE VERBETERINGEN, BEHOUDEN WIJ HET RECHT OM HET ONTWERP EN DE SPECIFICATIES ZONDER VOORAFGAANDE KENNISGEVING TE WIJZIGEN. NL-2 NEDERLANDS INFORMATIE OVER CORRECTE VERWIJDERING ........................................................................................1 INHOUDSOPGAVE ...............................................................................................................................................2 SPECIFICATIES.......................................................................................................................................................2 OVEN EN TOEBEHOREN.....................................................................................................................................3 BEDIENINGSPANEEL ...........................................................................................................................................4 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN ......................................................................................... 5-12 INSTALLATIE .................................................................................................................................................13-14 VOOR INGEBRUIKNAME ................................................................................................................................. 15 DE KLOK INSTELLEN ........................................................................................................................................ 15 KOOKWEKKERFUNCTIE................................................................................................................................... 15 VERMOGENSSTANDEN VAN DE MAGNETRON ...................................................................................... 16 HANDMATIGE BEDIENING ............................................................................................................................. 16 VOEDSEL BEREIDEN MET DE MAGNETRON............................................................................................. 17 GRILLEN/COMBI KOKEN ...........................................................................................................................17-19 CONVECTIE KOKEN ....................................................................................................................................19-20 ANDERE HANDIGE FUNCTIES ................................................................................................................20-21 GEBRUIK VAN DE FUNCTIES ONTDOOIEN OP GEWICHT EN ONTDOOIEN OP TIJD.............21-22 AUTO MENU-FUNCTIE .................................................................................................................................... 22 AUTO MENU-TABEL ...................................................................................................................................23-24 GESCHIKTE SCHALEN ...................................................................................................................................... 25 ONDERHOUD EN REINIGING ........................................................................................................................ 26 ONDERHOUDSADRESSEN .................................................................................................................................I OVEN EN TOEBEHOREN 11 8 3 4 1 16 9 10 2 5 15 6 7 13 12 OVEN 1. Deur 2. Deurscharnieren 3. Ovenlamp 4. Afdekplaatje voor golfgeleider (NIET VERWIJDEREN) 5. Koppelstuk 6. Ovenruimte 7. Convectieventilator (afgedekt) 8. Verwarmingselement grill (onder het plafond) 9. Bedieningspaneel 10. Veiligheidsvergrendelingen deur 11. Deurafdichtingen en pasvlakken 12. Veiligheidsvergrendelingen deur 13. Ventilatie-openingen 14. Behuizing 15. Netsnoer 16. Deurklink 14 Naaf (binnenin) 17. Draaitafel (glas) 19. Koppelstuk 20. Rek TOEBEHOREN: Controleer of de volgende accessoires zijn geleverd: (17) Draaitafel (18) Draaitafelsteun (19) Koppelstuk (20) Rek • Plaats het koppelstuk in de draaitafel motoras en plaats dan de draaitafelsteun in het midden van de vloer van de oven zodat deze vrij rond het koppelstuk kan draaien. Plaats dan de draaitafel op de draaitafelsteun zodat deze stevig in het koppelstuk zit. • Om ervoor te zorgen dat de draaitafel niet beschadigt, moeten de borden of schalen goed worden opgetild, zodat deze de rand van de draaitafel niet raken wanneer u ze uit de oven haalt. 18. Draaitafelsteun • Voor gebruik van het rek, kijk in de secties over grillen op pagina's NL-17-18. Raak de grill nooit aan wanneer deze heet is. OPMERKING: Stel uw dealer of erkend SHARP onderhoudspersoneel bij het nabestellen van accessoires op de hoogte van: de naam en de modelnaam. OPMERKINGEN: • Het afdekplaatje voor de golfgeleider is breekbaar. Maak de binnenkant van de combi-magnetron voorzichtig schoon om er zeker van te zijn dat dit niet beschadigt. • Maak na het bereiden van vet voedsel zonder deksel altijd de binnenkant van de oven en in het bijzonder het hitte-element van de grill grondig schoon, deze moeten droog en vetvrij zijn, Opgebouwd vet kan gaan roken of vlam vatten. • Bedien de oven alleen als de draaitafel en draaitafelsteun juist zijn geplaatst. Dit bevordert een grondige en gelijkmatige bereiding. Een slecht geplaatste draaitafel kan gaan rammelen, kan mogelijk niet goed draaien en kan schade aan de oven veroorzaken. • Plaats te bereiden voedsel en verpakkingen altijd op de draaitafel. • De draaitafel draait met de wijzers van de klok mee of tegen de wijzers van de klok in. De draairichting kan, telkens als u de oven start, veranderen. Dit heeft geen invloed op de bereidingsresultaten. WAARSCHUWING: De deur, behuizing, ovenruimte en accessoires worden erg heet tijdens gebruik. Gebruik altijd dikke ovenwanten om brandwonden te voorkomen. NL-3 BEDIENINGSPANEEL 1. DIGITALE DISPLAY en INDICATOREN MAGNETRON-symbool CONVECTIE symbool 1 2 GRILL-symbool ONTDOOI-symbool KINDERSLOT-symbool AUTO MENU-symbool 3 TEMPERATUUR symbool 8 4 9 5 10 6 11 3. 7 4. 5. 6. 7. 8. TEMPERATUUR VOORTGANG-symbool De segmenten lichten geleidelijk op om de temperatuur die in CONVECTIE-stand bereikt is te tonen. Elk segment vertegenwoordigt 10°C van het ingestelde temperatuurniveau (bijvoorbeeld, de eerste geeft 150°C gaan en de laatste 240°C). Wanneer u de temperatuur instelt licht het overeenkomstige segment op, terwijl de respectievelijke segmenten links respectievelijk één voor één oplichten tijdens het voorverwarmen. Auto Menu opties: A1: Opwarmen A2: Aardappelen A3: Vlees A4: Groenten A5: Vis A6: Pasta A7: Soep A8: Gebak A9: Pizza A10: Kip GRILL/COMBI-toets ONTDOOIEN OP GEWICHT/TIJD-toets STOP/CLEAR-toets INVOER-draaiknop Draai om kooktijd, tijd, vermogen, temperatuur en gewicht in te voeren en kies auto menu. MAGNETRONVERMOGEN-toets Druk hierop om het vermogen van de magnetron te selecteren. 9. CONVECTIE -toets 10. KLOK/KOOKWEKKER-toets 11. START/+30sec/ENTER -toets NL-4 NEDERLANDS GEWICHT-symbool 2. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR GEBRUIK IN DE TOEKOMST 1. Deze oven werd uitsluitend ontworpen om op een aanrecht te gebruiken. Hij is niet geschikt om in een muur of een kast te worden ingebouwd. Plaats de oven niet in een kast. 2. De ovendeur kan tijdens het koken heet worden. Plaat of monteer de oven op een zodanige manier dat de bodem van de oven 85 cm boven de vloer staat. Houdt kinderen op afstand van de deur zodat zij zich niet branden. 3. Zorg voor een vrije ruimte van minimaal 30 cm boven de oven. 4. Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens, of met een gebrek aan kennis en ervaring indien zij onder toezicht met het apparaat gewerkt hebben of aanwijzingen met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat hebben gekregen en de gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet spelen met het apparaat. Reiniging en gebruiksonderhoud mogen niet uitgevoerd worden door kinderen, tenzij zij ouder dan 8 jaar zijn en er toezicht is. 5. Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. 6. WAARSCHUWING: Laat kinderen de oven alleen zonder toezicht gebruiken wanneer zij adequate instructies hebben ontvangen zodat het kind de oven op een veilige manier kan gebruiken en de gevaren van incorrect gebruik begrijpt. 7. WAARSCHUWING: wanneer het apparaat word gebruikt in de GRILL/COMBI- en CONVECTIE-standen, mogen kinderen door de opgewekte temperaturen de oven alleen onder toezicht van een volwassene bedienen. 8. WAARSCHUWING: Bereikbare delen kunnen tijdens het gebruik heet worden. Houd jonge kinderen op afstand. 9. WAARSCHUWING: Als de deur of de afdichtingen beschadigd zijn, mag de oven niet gebruikt worden voordat deze door een vakman is gerepareerd. 10. WAARSCHUWING: Nooit zelf aanpassingen, veranderingen NL-5 of reparaties aan de oven uitvoeren. Niemand, behalve een gekwalificeerde technicus, dient onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit te voeren waarbij een afdekking die bescherming biedt tegen blootstelling aan microgolven, wordt verwijderd. Dit kan gevaarlijk zijn. 11. Indien het netsnoer van dit toestel is beschadigd, dient het door een speciaal snoer te worden vervangen. Laat het vervangen van het snoer aan erkend SHARP onderhoudspersoneel over. 12. WAARSCHUWING: Vloeistoffen en andere etenswaren mogen niet in gesloten bakjes en verpakkingen worden opgewarmd, aangezien ze kunnen ontploffen. 13. Bij het verhitten van dranken in de magnetron kunnen deze soms later nog overkoken. Houd hiermee rekening wanneer u de verpakking vastpakt. 14. Verhit nooit hele eieren in hun schaal in de combi-magnetron. Ook hardgekookte eieren moeten niet in combi-magnetrons worden opgewarmd, aangezien ze kunnen ontploffen, zelfs nadat de combi-magnetron is uitgezet. Voor het opwarmen van eieren die niet zijn geklopt, dient u het eigeel en eiwit door te prikken om ontploffing te voorkomen. Pel en snijd hard gekookte eieren in plakjes alvorens deze in de combi-magnetron te verwarmen. 15. Controleer of keukengerei geschikt is voor de oven. Zie pagina NL-25. Gebruik alleen voor magnetrons geschikte schalen en verpakkingen wanneer u de magnetronfunctie gebruikt. 16. De inhoud van babyflesjes roeren of schudden en de de temperatuur voor gebruik controleren om verbranding te voorkomen. 17. De deur, behuizing, ovenruimte, schalen, accessoires en in het bijzonder het verwarmingselement van de grill zullen tijdens het gebruik erg heet worden. 18. Voorzichtigheid is geboden om deze gebieden niet aan te raken.Gebruik altijd dikke ovenwanten om brandwonden te voorkomen. Voor reiniging zich ervan verzekeren dat deze niet heet zijn. Bij het verwarmen van voedsel in plastic of papieren verpakkingen, de oven in het oog houden voor de mogelijkheid van ontbranding. NL-6 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN 19. Als er rook wordt uitgestoten, dient u de oven uit te schakelen of de stekker uit het stopcontact te trekken en de deur gesloten te houden zodat eventuele vlammen doven. 20. Maak de oven regelmatig schoon en verwijder voedselresten. 21. Indien de oven niet naar behoren wordt schoon gehouden, kan dit leiden tot aantasting van het oppervlak. Dit kan leiden tot een verkorte levensduur van het apparaat en mogelijk tot gevaarlijke situaties. 22. gebruik geen sterk schurende schoonmaakmiddelen of scherpe metalen krabbers bij het schoonmaken van het glas van de ovendeur. Deze kunnen de oppervlakte bekrassen wat kan leiden tot versplintering van het glas. 23. Gebruik geen stoomreiniger. 24. Zie instructies voor het schoonmaken van de deurafdichtingen, ovenruimte en aangrenzende delen op pagina NL-26. 25. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en bijvoorbeeld: - personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgeving; - door klanten in hotels, motels en andere woonomgevingen; - boerenwoningen; - in een bed-and-breakfast. 26. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke delen worden heet tijdens gebruik. Let erop dat u deze elementen niet aanraakt. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt gehouden worden, tenzij er voortdurend toezicht aanwezig is. 27. Dit apparaat wordt heet tijdens gebruik. Let erop dat u de verwarmingselementen in de oven niet aanraakt. 28. Bereikbare delen kunnen tijdens het gebruik heet worden. Houd jonge kinderen op afstand. Voorkomen van brand 1. Laat de combi-magnetron tijdens gebruik niet onbeheerd achter. Te hoge vermogensniveaus of te lange bereidingstijden kunnen het voedsel mogelijk oververhitten met brand als gevolg. NL-7 2. Steek de stekker van het netsnoer in een gemakkelijk toegangbaar stopcontact zodat u de stekker bij nood snel uit het stopcontact kunt trekken. 3. Sluit de oven alleen aan op een stopcontact met 230 V~, 50 Hz wisselstroom met een 20 A zekering of een 20 A circuitonderbreker. 4. Voor dit apparaat moet een afzonderlijk stroomcircuit worden gebruikt dat alleen voor dit apparaat bestemd is. 5. Plaats de oven niet op plaatsen waar hitte wordt opgewekt. Bijvoorbeeld naast een conventionele oven. 6. Plaats de oven niet in een zeer vochtige of natte ruimte. 7. Plaats of gebruik de oven niet buitenshuis. 8. Reinig het afdekplaatje voor de golfgeleider, de ovenruimte, draaitafel en draaitafelsteun na gebruik. Deze onderdelen dienen droog en vetvrij te zijn. Opgehoopt vet kan mogelijk oververhitten, gaan roken en vlam vatten. 9. Plaats geen ontvlambare materialen in de buurt van de oven of de ventilatie-openingen. 10. Blokkeer de ventilatie-openingen niet. 11. Verwijder alle metalen draadjes, verzegelingen, enz. van het voedsel en de verpakking. Vonken van metalen voorwerpen kunnen mogelijk brand veroorzaken. 12. Gebruik de combi-magnetron niet voor bakken met olie of het verwarmen van frituurvet. De temperatuur kan namelijk niet worden geregeld en de olie kan mogelijk vlam vatten. 13. Gebruik alleen popcorn die in een voor magnetrons geschikt materiaal is verpakt. 14. Bewaar geen voedsel of andere voorwerpen in de oven. 15. Controleer de instellingen van de oven na het starten ervan om ervoor de zorgen dat de oven naar wens werkt. 16. Om oververhitting en brand te voorkomen dient u goed op te letten wanneer u voedsel met een hoog suiker- of vetgehalte, zoals bijvoorbeeld worstenbroodjes, gebak of kerstpudding verhit of opwarmt. 17. Volg de bijbehorende aanwijzingen in de gebruikershandleiding. NL-8 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Voorkomen van letsel 1. WAARSCHUWING: Gebruik de oven niet indien deze is beschadigd of niet normaal functioneert. Controleer voor gebruik het volgende: a) Controleer of de deur goed sluit en niet krom of anders beschadigd is. b) Controleer of de scharnieren en deurvergrendelingen niet gebroken zijn of los zitten. c) Controleer of de deurafdichtingen en pasvlakken niet zijn beschadigd. d) Controleer of er geen deuken in de ovenruimte of in de deur zitten. e) Controleer of het netsnoer en de stekker niet beschadigd zijn. 2. Gebruik de oven niet met de deur open. Breng geen veranderingen in de veiligheidsdeurgrendels aan. 3. Gebruik de oven niet indien er een voorwerp tussen de deurafdichtingen en pasvlakken zit. 4. Laat vet of vuil zich niet opbouwen op de deurafdichtingen of aangrenzende delen. Reinig de oven regelmatig en verwijder voedselresten, Volg de instructies ''Onderhoud en reiniging'' op pagina NL-26. 5. Personen met een PACEMAKER dienen een dokter of de fabrikant van de pacemaker te raadplegen aangaande speciale voorzorgsmaatregelen bij gebruik van combi-magnetrons. Het voorkomen van de mogelijkheid van een elektrische schok 1. De behuizing mag nooit worden geopend of verwijderd. 2. Zorg dat er geen vloeistoffen of andere voorwerpen in de openingen van de deurvergrendelingen of ventilatie-openingen komen. Indien er iets in deze openingen terecht is gekomen schakel de oven dan onmiddellijk uit, trek de stekker uit het stopcontact en raadpleeg erkend SHARP onderhoudspersoneel. NL-9 3. Dompel het netsnoer en de stekker niet in water of andere vloeistoffen. 4. Laat het netsnoer niet over de rand van een tafel of werkblad hangen. 5. Houd het netsnoer uit de buurt van warme oppervlakken, inclusief de achterkant van de oven. 6. Vervang de ovenlamp niet zelf en laat dit niet door ondeskundige, niet door SHARP erkende elektriciens uitvoeren. Raadpleeg uw dealer of erkend SHARP onderhoudspersoneel indien de ovenlamp niet meer functioneert. Om de mogelijkheid van een explosie en overkoken te voorkomen: 1. Gebruik nooit gesloten bakjes. Verwijder de sluiting en deksels voor gebruik. Gesloten bakjes en dergelijke kunnen zelfs nadat de oven is uitgeschakeld nog ontploffen door de opgebouwde druk. 2. Let op bij het bereiden van vloeistoffen met de magnetron. Gebruik altijd flessen of verpakkingen met een wijde hals zodat bellen kunnen ontsnappen. Verhit nooit vloeistoffen in flessen met een dunne hals, zoals baby-zuigflessen, daar de vloeistof plotseling uit de fles zou kunnen spuiten en brandwonden kan veroorzaken. Om te voorkomen dat kokende vloeistof uit de fles spat: 1. Gebruik niet te veel bereidingstijd. 2. Roer de vloeistof voor het verwarmen/ opwarmen. 3. Het wordt aanbevolen om tijdens het opwarmen een glazen staaf of dergelijk voorwerp (geen metaal) in de vloeistof te steken. 4. Laat de vloeistof na het koken ten minste 20 seconden in de oven staan om te voorkomen dat de vloeistof later uit de fles spuit. 3. Prik ter voorkomen van het ontploffen van voedsel de schil of het vel van aardappelen, worstjes, fruit en dergelijke door voor het verwarmen. NL-10 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Om de mogelijkheid van brandwonden te voorkomen 1. Voorkom brandwonden en gebruik ovenwanten of pannenlappen wanneer u het voedsel uit de oven haalt. 2. Voorkom brandwonden door hete stoom en overkoken en houd open bakjes, popcornschalen, kookzakken en dergelijk uit de buurt van uw gezicht en handen. 3. Voor het voorkomen van brandwonden, probeer de temperatuur van het voedsel altijd en roer het door voordat u het serveert. Besteed speciale aandacht aan de temperatuur van voedsel en dranken voor baby's, kinderen of ouderen. De temperatuur van de verpakking komt niet overeen met de temperatuur van het voedsel of de vloeistof; controleer altijd de temperatuur van het voedsel. 4. Blijf altijd op veilige afstand van de ovendeur staan wanneer u deze opent, om brandwonden door ontsnappende stoom of hitte te voorkomen. 5. Snijd gevulde gebakken etenswaren na het koken om de stoom te laten ontsnappen en brandwonden te voorkomen. Incorrect gebruik door kinderen voorkomen 1. Hang of slinger niet aan de ovendeur. 2. Zorg dat kinderen ook van de veiligheidsmaatregelen op de hoogte zijn: het gebruik van pannelappen, het voorzichtig verwijderen van de afdekking van voedsel; benadruk dat verpakking van bepaalde gerechten (bijvoorbeeld voor het knapperig maken van voedsel) zeer heet kan worden. Overige waarschuwingen 1. Breng op geen enkele manier veranderingen aan de oven aan. 2. Verplaats de oven niet terwijl deze in werking is. 3. Deze oven dient voor het bereiden van voedsel thuis en dient derhalve alleen voor het bereiden van voedsel te worden gebruikt. Gebruik de oven niet voor commerciële doeleinden of in een laboratorium. NL-11 Voorkomen van problemen of beschadiging 1. De oven nooit leeg gebruiken tenzij wanneer aanbevolen in de gebruikershandleiding. Dit kan de oven beschadigen. 2. Ter voorkomen van beschadiging van de draaitafel en steun door oververhitting dient u bij gebruik van bruineringsschalen of zelf-verwarmende materialen altijd een hittebestendig isolatiemateriaal zoals een porseleinen bord, onder de schaal of het materiaal te plaatsen. Stel nooit een langere voorverwarmtijd in dan de voor het gerecht voorgeschreven kooktijd. 3. Gebruik geen metalen keukengerei, deze weerkaatsen microgolven en kunnen elektrische vonken veroorzaken. Gebruik alleen de draaitafel en de draaitafelsteun die voor deze oven zijn ontworpen. Gebruik de oven niet zonder de draaitafel. 4. Plaats tijdens gebruik geen voorwerpen op de behuizing van de oven. OPMERKING: Indien u niet bekend bent met het aansluiten van uw oven, neem dan contact op met een geautoriseerde en gekwalificeerde elektricien. Noch de fabrikant of de dealer zijn aansprakelijk voor enige schade aan de oven of persoonlijk letsel als gevolg van het niet in acht nemen van een correcte procedure voor de elektrische aansluiting. Waterdamp of druppels kunnen zich op de ovenwanden of deurafdichtingen en pasvlakke vormen. Dit is een normaal fenomeen en is geen teken voor lekkage van microgolven of verkeerde werking. INBOUWKIT Er is geen inbouwkit beschikbaar voor deze oven. Deze oven is ontworpen om uitsluitens op een aanrecht te gebruiken. NL-12 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN INSTALLATIE 1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal uit de ovenruimte en verwijder de beschermende folie van de behuizing. Controleer de oven zorgvuldig op beschadigingen. 2. Plaats de oven op een veilig, vlak oppervlak, dat sterk genoeg is om het gewicht van de combi-magnetron plus de zwaarst mogelijk te koken artikelen te dragen. Plaats de oven niet in een kast. 3. Kies een vlakke ondergrond met genoeg ruimte voor de ventilatieopeningen. Plaats de achterkant van het apparaat tegen een muur. • Er dient minimaal 20 cm ruimte over te worden gelaten tussen de oven en de wanden. • Laat een minimale ruimte van 30 cm boven de oven vrij. • Verwijder de voetjes van de onderkant van de oven niet. • Blokkering van de ventilatieopeningen kan de oven beschadigen. • Plaats de oven zo ver mogelijk verwijderd van radio's en TV's. Gebruik van de magnetron kan de ontvangst van uw radio of TV verstoren. 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm min. 85 cm 4. De ovendeur kan tijdens het koken heet worden. PlaatS of monteer de oven op een zodanige manier dat de bodem van de oven 85 cm boven de vloer staat. Houdt kinderen op afstand van de deur zodat zij zich niet branden. NL-13 5. Steek de stekker van de oven in een standaard geaard stopcontact. WAARSCHUWING: Plaats de oven niet op een plek waar hitte of vochtigheid onstaat (bijvoorbeeld naast of boven een gewone oven) of naast brandbare materialen (bijvoorbeeld gordijnen). Blokkeer of belemmer de ventilatieopeningen niet. Plaats geen objecten op de oven. ELEKTRISCHE AANSLUITING • Laat het netsnoer of de stekker niet in aanraking komen met water. • Steek de stekker juist in het stopcontact. • Sluit geen andere apparaten op hetzelfde stopcontact aan met gebruik van een verloopstekkerdoos. • Indien het netsnoer van dit apparaat beschadigd is, moet het vervangen worden door een door Sharp geautoriseerde servicefaciliteit of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen. • Pak bij het verwijderen uit het stopcontact altijd de stekker vast, nóóit het snoer, daar dit het netsnoer en de aansluitingen in de stekker kan beschadigen. • Indien de stekker die is aangesloten op uw oven opnieuw bedraad kan worden en het stopcontact in uw huis niet compatibel is met de geleverde stekker, verwijder de stekker dan op de juiste wijze (niet afsnijden). • Indien de stekker die is aangesloten op uw oven niet opnieuw bedraad kan worden en het stopcontact in uw huis niet compatibel is met de geleverde stekker, snijd de hoofdstekker dan af. NL-14 NEDERLANDS INSTALLATIE VOOR INGEBRUIKNAME Steek het netsnoer van de combi-magnetron in het stopcontact. De combi-magnetron toont: “0:00”, een hoorbaar signaal zal één keer luiden. Dit model heeft een klokfunctie en de combi-magnetron gebruikt minder dan 1,0 W in stand-by modus. Zie hieronder hoe u de klok instelt. DE KLOK INSTELLEN Uw combi-magnetron heeft een 24-uursklokfunctie. 1. Druk een keer op de KLOK/KOOKWEKKER-toets. Het uur zal knipperen en het kloksymbool zal oplichten. 2. Draai de INVOER-knop totdat het juiste uur verschijnt; de ingevoerde tijd dient tussen 0 en 23 te liggen. 3. Druk op de de KLOK/KOOKWEKKER-toets en het symbool voor de minuten zal gaan knipperen. 4. Stel de minuten in. Draai de INVOER-knop totdat het correcte aantal minuten wordt weergegeven, de ingevoerde tijd moet tussen 0-59 vallen. 5. Druk één keer op de KLOK/KOOKWEKKER-toets om de klok te starten. Het symbool “:” van de digitale tijd zal knipperen op de display en de klokindicator zal verdwijnen. OPMERKINGEN: • Indien de klok is ingesteld zal, wanneer de bereiding is voltooid, de display de juiste tijd van de dag tonen. Als de klok niet is ingesteld, zal de display alleen “0:00” tonen. • Om tijdens de bereiding de tijd te controleren, druk op de KLOK/KOOKWEKKER-toets en de LEDdisplay zal de tijd van de dag 2-3 seconden tonen. Dit heeft geen effect op het bereidingsproces • Indien tijdens het instellen van de klok de STOP/CLEAR-toets wordt ingedrukt, zal de oven terug gaan naar de eerdere instelling. • Als de elektrische voeding van uw oven wordt onderbroken, zal de display periodiek “0:00” tonen nadat de voeding is hersteld. Als dit tijdens het koken gebeurt, zal het programma worden gewist. De tijd van de dag zal ook worden gewist. KOOKWEKKERFUNCTIE U kunt de keukenwekkerfunctie gebruiken wanneer bereiding in de magnetron niet van toepassing is, bijvoorbeeld voor het vaststellen van de kooktijd voor gekookte eieren op een conventioneel fornuis. U kunt op deze manier de wachttijd voor gekookt/ontdooid eten in de gaten te houden. Voorbeeld: Om de timer in te stellen op 5 minuten. 1. Druk tweemaal op de KLOK/ KOOKWEKKERtoets. 2. Draai de INVOER-knop om de tijd te selecteren. 3. Druk op de START/+30sec/ ENTER-toets om de timer te starten. 4. Controleer de display (De display telt de ingestelde tijd af.) Wanneer de timer op 0:00 komt, zal er 5 keer een hoorbaar signaal klinken en de LEDdisplay zal dan de tijd van de dag tonen. U kunt een tijd tot 95 minuten instellen. U hoeft alleen op de STOP/CLEAR-toets te drukken om de KOOKWEKKER te annuleren tijdens het aftellen. OPMERKING: De KEUKENWEKKER functie kan niet tijdens het koken worden gebruikt. NL-15 VERMOGENSSTANDEN VAN DE MAGNETRON Vermogen HOOG MEDIUM HOOG MEDIUM Druk op de MAGNETRONVERMOGEN-toets x1 Display (Percentage) x2 P80 (80%) P50 (50%) P30 (30%) x3 MEDIUM LAAG (ONTDOOIEN) x4 LAAG x5 P100 (100%) P10 (10%) • Zoals weergegeven, heeft uw combi-magnetron 5 vermogensniveaus. • Om het vermogen voor de bereiding te veranderen, druk op de MAGNETRONVERMOGEN-toets of draai aan de INVOER-knop totdat de display het gewenste vermogen toont. Druk op de START/+30sec/ENTERtoets om te bevestigen, voer de bereidingstijd in en druk dan op de START/+30sec/ ENTER-toets om de oven te starten. • Om het vermogen tijdens de bereiding te controleren, druk op de MAGNETRONVERMOGEN-toets, het huidige vermogen zal -3 seconden getoond worden. De oven telt verder af terwijl de display het vermogen toont. P100 - (HOOG = 900 W) Voor snelle bereiding of het opwarmen van b.v. ovenschotels, warme dranken, groenten, vis, etc. P80 - (MEDIUM HOOG = 720 W) Voor langdurige bereiding van compact voedsel, zoals braadstukken en gehaktbrood, tevens voor gevoelige gerechten, zoals cake. Bij deze lagere instelling wordt het eten gelijkmatig gekookt zonder dat de zijkanten overkoken. P50 - (MEDIUM = 450 W) Voor compact voedsel dat een lange bereidingstijd nodig heeft wanneer het conventioneel bereid wordt, bijv. rundvleesschotels, deze vermogensinstelling wordt gekozen om er zeker van te zijn dat het vlees mals blijft. P30 - (MEDIUM LAAG = 270 W) Om te ontdooien; kies dit vermogensniveau om er zeker van te zijn dat het voedsel gelijkmatig ontdooit. Deze instelling is ook ideaal voor het zachtjes koken van rijst, pasta, knoedels en voor de bereiding van custardpudding. P10 - (LAAG = 90 W) Voor voorzichtig ontdooien van bijv. taartjes of gebak. HANDMATIGE BEDIENING De deur openen: Trek aan de hendel om de deur van de oven te openen. De oven starten: Plaats het voedsel, afhankelijk van het soort voedsel en de vereiste resultaten, in een geschikte verpakking of schaal en plaats deze vervolgens op de draaitafel, of plaats het voedsel rechtstreeks op de draaitafel. Sluit de deur en druk op de START/+30sec/ENTER-toets na keuze van het gewenste kookprogramma. Als het kookprogramma is ingesteld en de START/+30sec/ENTER-toets niet binnen 5 minuten wordt ingedrukt, wordt de instelling geannuleerd. De START/+30sec/ENTER-toets moet worden ingedrukt om met koken door te gaan als de deur tijdens het koken is geopend. Er klinkt een signaal wanneer er op de toets gedrukt wordt. Indien er niet goed op de toets gedrukt wordt, klinkt er geen signaal. Gebruik de STOP/CLEAR-toets om: 1. Een fout tijdens het programmeren te wissen. 2. De oven tijdens het bereiden tijdelijk te onderbreken. 3. Om een programma tijdens het koken te annuleren, druk twee maal op de STOP/CLEAR-toets. 4. Het kinderslot in te stellen en te annuleren (raadpleeg pagina NL-21). NL-16 NEDERLANDS In het algemeen gelden de volgende adviezen: VOEDSEL BEREIDEN MET DE MAGNETRON Uw oven kan geprogrammeerd worden tot 95 minuten (95:00). De ingevoerde eenheid voor bereiding (ontdooien) varieert van 5 seconden tot 95 minuten. Dit hangt af van de totale tijd voor bereiding (ontdooien) zoals getoond in de tabel. Bereidingstijd 0-1 minuten 1-5 minuten 5-10 minuten 10-30 minuten 30-95 minuten Verhogende eenheid 5 seconden 10 seconden 30 seconden 1 minuut 5 minuten HANDMATIG BEREIDEN/ HANDMATIG ONDOOIEN • Voer de kooktijd in en gebruik het magnetronvermogen van P100 tot P10 om te koken of te ontdooien (zie voorbeeld hieronder). • Roer of draai het voedsel tijdens de bereiding waar mogelijk 2-3 keer. • Dek het voedsel na het bereiden af en laat het staan indien aanbevolen. • Dek na het ontdooien het voedsel af met folie en laat het staan totdat het grondig is ontdooid. Voorbeeld: Om 2 minuten en 30 seconden te verhitten op 80% magnetronvermogen. 1. Voer het vermogen 2. Druk op de in door twee maal START/+30sec/ te drukken op de ENTER-toets om MAGNETRONVERhet geselecteerde MOGEN-toets voor vermogen te beP80 of draai aan de vestigen. INVOER-knop om het vermogen in te stellen op P80. MAGNETRONVERTegelijkertijd zal het MOGEN x2 of magnetron-symbool op de display oplichten. 3. Voer de gewenste 4. Druk op de START/ +30sec/ENTER-toets bereidingstijd in om de timer te stardoor te draaien aan ten (De display zal de INVOER -knop. vanaf de geprogrammeerde bereidingstijd aftellen.) OPMERKING: • Wanneer de oven start, zal de ovenlamp gaan branden en de draaitafel met de klok mee of tegen de klok in gaan draaien. Indien tijdens het bereiden/ontdooien de deur wordt geopend om het voedsel te roeren of omdraaien, zal de bereidingstijd automatisch stoppen. De bereidings- / ontdooitijd zal verder aftellen wanneer de deur weer is gesloten en de START/+30sec/ENTER-toets is ingedrukt. • Wanneer het bereiden/ontdooien is voltooid, zal de tijd van de dag verschijnen op de display, indien de klok is ingesteld. • Als u het vermogensniveau tijdens het bereiden wilt weten, druk dan op de MAGNETRONVERMOGENtoets. Het huidige vermogen wordt 2-3 seconden getoond. IBELANGRIJK: • Sluit de deur na het koken/ontdooien. Let er op dat de lamp 10 minuten lang blijft branden terwijl de deur openstaat, dit is voor de veiligheid om u eraan te herinneren de deur te sluiten. GRILLLEN/COMBI KOKEN 1. KOKEN MET ALLEEN DE GRILL De grill bovenin de ovenruimte heeft één vermogensniveau. De grill wordt ondersteund door de draaitafel dat gelijktijdig draait voor een gelijkmatige garing. Gebruik het rek voor het grillen van klein voedsel zoals bacon, ham en cakejes. Het voedsel kan direct op het rek geplaatst worden of in een hittebestendige schaal op het rek. NL-17 GRILLLEN/COMBI KOKEN Voorbeeld: Om 20 minuten te grillen met gebruik van de GRILL/COMBI-toets. 3. Gebruik de INVOERknop om de grill-tijd (20 minuten) in te voeren. 4. Druk nogmaals op de START/+30sec/ENTERtoets om het grillen te starten. (De display zal aftellen vanaf de geprogrammeerde grilltijd.) OPMERKING: Halverwege de grill-tijd klinkt er twee keer een signaal. Dit herinnert u eraan om het voedsel om te draaien voor een gelijkmatige garing. Let er op dat de oven tijdens het grillen niet automatisch zal stoppen. Draai het voedsel halverwege om, sluit de deur en druk dan op de START/+30sec/ENTER-toets om verder te gaan met het grillen. 2. GRILL/COMBI KOKEN De GRILL/COMBI KOOK-functie staat een combinatie toe van magnetronvermogen met grill en/of convectie maar tevens ook de combinatie van grill en convectie. GRILL/COMBI betekend afwisselend koken met magnetron, grill en/ of convectie. Deze combinatie verminderd de bereidingstijd en geeft een knapperig, bruin resultaat met het gemak van snel koken met een traditioneel appetijtelijke uiterlijk. Er zijn 4 keuzes voor de combinatie zoals getoond in het tabel hieronder: Druk op de GRILL/COMBI-toets tweemaal 3 maal 4 maal 5 maal Display C-1 C-2 C-3 C-4 Magnetron • • • Grill • • • Convectie • • • • = beschikbaar Voorbeeld voor magnetron en convectie: Voor een bereiding van 30 minuten gebruik makend van combinatie magnetron en convectie (C-1). 1. Druk éénmaal op de GRILL/COMBItoets. G-1 zal oplichten op de display. GRILL/COMBI x1 4. Gebruik de 3. Druk op de 2. Selecteer C-1 door INVOER START/+30sec/ één keer op de -knop om de ENTER-toets GRILL/COMBI-toets bereidingstijd om de bereite drukken of draai (30 minuten) in dingsmodus te aan de INVOER-knop te voeren. bevestigen. totdat de display C-1 toont. Tegelijkertijd zullen de magnetron- en convectiesymbolen oplichten. 5. Druk op de START/+30sec/ ENTER -toets om de bereiding te starten. (De display zal aftellen naar de geprogrammeerde bereidingstijd.) OPMERKING voor GRILLLEN EN COMBI KOKEN: • Het is niet nodig om de grill voor te verwarmen. • Plaats voedsel tijdens de garing op het lage of het hoge rek of in een diepe schaal op de draaitafel. • U kunt rook of een branderige geur ontdekken wanneer u de grill voor het eerst gebruikt. Dit is normaal en is niet een teken dat de oven defect is. U kunt dit probleem voorkomen, door wanneer u de oven voor het eerst gebruikt, de oven gedurende 20 minuten zonder voedsel op de grill-stand te verwarmen en vervolgens op de convectie-stand op 240°C. NL-18 NEDERLANDS 1. Druk éénmaal op de 2. Druk op de GRILL/COMBI -toets. START/+30sec/ G-1 en het grill-symbool ENTER-toets om de zullen op de display bereidingsmodus te oplichten. bevestigen. GRILL/COMBI x1 GRILLLEN/COMBI KOKEN BELANGRIJK: Open een raam tijdens gebruik om rook en geuren te verdrijven. WAARSCHUWING: De deur, behuizing, ovenruimte en accessoires worden erg heet tijdens gebruik. Gebruik altijd dikke ovenwanten om brandwonden te voorkomen. CONVECTIE KOKEN Uw oven kan worden gebruikt als een conventionele oven door gebruik te maken van de convectiefunctie. Er zijn 10 voorgeprogrammeerde oventemperaturen. Voorverwarmen wordt aanbevolen voor een beter resultaat. De temperatuur kan worden gekozen tussen 150°C tot 240°C in stappen van 10°C. Druk op de CONVECTIE -toets Oven Temp (°C) 1 150 2 160 3 170 4 180 5 190 6 200 Voorbeeld 1: Koken met voorverwarmen Voorverwarmen tot 200°C en 25 minuten koken op 200°C. 1. Druk één maal op de CONVECTIE -toets en 2. Voer de gewenste voorverwarmtemperatuur in door te het temperatuur-symbool zal op de display drukken op de CONVECTIEknipperen en het convectie-symbool zal toets (nog 5 maal) of draai oplichten. aan de INVOER-knop totdat de display 200 toont. CONVECTIE x1 4. Druk nogmaals op de START/+30sec/ ENTER-toets om het voorverwarmen te starten. Wanneer deze temperatuur is bereikt zal er een hoorbaar signaal klinken om u eraan te herinneren het voedsel in de oven te plaatsen. De huidige temperatuur zal knipperen op de display. 7 210 8 220 9 230 10 240 3. Druk op de START/+30sec/ ENTER-toets om de temperatuur te bevestigen. 6. Druk op de START/+30sec/ 5. Open de deur, plaats het ENTER-toets om de bereiding voedsel in de oven en sluit te starten. de deur. Gebruik de INVOERDe display zal vanaf de geproknop om de bereidingstijd in grammeerde bereidingstijd te voeren (25 minuten). aftellen. Het convectie -symbool zal knipperen. Voorbeeld 2: Koken zonder voorverwarmen Koken op 230°C gedurende 20 minuten. 1. Open de deur, plaats 2. Voer de ge3. Druk op de 4. Gebruik de IN- 5. Druk op de het voedsel in de wenste tempeSTART/+30sec/ VOER -knop om START/+30sec/ oven en sluit de deur. ratuur in door ENTER-toets de bereidingsENTER-toets om Druk op de éénmaal te drukken op om de temperatijd in te voeren de bereiding te CONVECTIE-toets en de CONVECTIEtuur te bevesti(20 minuten). starten. het temperatuur-symtoets (nog 8 gen. bool zal knipperen maal) of draai op de display en het aan de INVOERconvectie-symbool zal knop totdat oplichten. de display 230 toont. CONVECTIE x1 NL-19 CONVECTIE KOKEN OPMERKING: 1. De bereidingstijd kan niet worden ingesteld totdat de ingestelde voorverwarmtemperatuur bereikt is. Wanneer de oven de gewenste temperatuur bereikt, moet de deur geopend worden om de bereidingstijd in te stellen. 2. Het verwarmingselement van de convectie zal automatisch stoppen; indien er binnen 5 minuten geen bereidingstijd is ingevoerd. Een hoorbare signaal zal 5 maal klinken als herinnering en de LED-display zal de tijd van de dag tonen, indien de klok is ingesteld. Indien de klok niet is gesteld, zal de display alleen ''0.00'' tonen. 3. Wanneer de oven voorverwarmt moet de draaitafel in de oven blijven. Tijdens het voorverwarmen en convectie koken, zult u de koelventilator horen aan- en uitgaan. Dit is normaal en heeft geen invloed op de bereiding. 4. Instructies van voedingsfabrikanten zijn enkel een richtlijn, het is dus mogelijk dat u de bereidingstijden moet aanpassen. 5. Nadat de bereiding is voltooid zal de koelventilator voor een korte periode doordraaien om elektrische en mechanische onderdelen te koelen. 6. U kunt rook of een branderige geur ontdekken wanneer u de convectie voor het eerst gebruikt. Dit is normaal en is niet een teken dat de oven defect is. U kunt dit probleem voorkomen, door wanneer u de oven voor het eerst gebruikt, de oven gedurende 20 minuten zonder voedsel op de grill-stand te verwarmen en vervolgens op de convectie-stand op 240°C. WAARSCHUWING: De deur, behuizing, ovenruimte en accessoires worden erg heet tijdens gebruik. Gebruik altijd dikke ovenwanten om brandwonden te voorkomen. ANDERE HANDIGE FUNCTIES 1. ETAPPE KOKEN Deze functie ontdooit snel voedsel waarbij u een geschikte ontdooitijd kunt kiezen, afhankelijk van het type voedsel. Volg het voorbeeld hieronder voor details over hoe u deze functie gebruikt. Het tijdsbestek is 0:05-95:00. Met deze functie kunt u tot in 2 verschillende etappes koken die kunnen bestaan uit handmatige bereidingstijd of ontdooien op tijd maar ook ontdooien op gewicht. Eenmaal geprogrammeerd hoeft u zich niet meer te bekommeren met het bereidingsproces omdat de oven automatisch overgaat naar de volgende etappe. Een hoorbare signaal zal na de eerste etappe klinken. Als één van de gekozen etappes ontdooien is, moet dit de eerste etappe zijn. Let op: AUTO MENU kan niet worden ingesteld als een van de meerdere etappes. Bijvoorbeeld: U wilt het voedsel 5 minuten lang ontdooien en daarna koken met P80 magnetronvermogen voor 7 minuten. De stappen zijn als volgt: - 1. Druk tweemaal op de ONTDOOIEN OP GEWICHT/TIJD-toets, op de led display zal d-2 verschijnen. - 2. Voer de bereidingstijd in door de INVOER-knop te draaien totdat de display “5:00” minuten toont. - 3. Druk één keer op de MAGNETRONVERMOGEN-toets. - 4. Voer het vermogen in door één maal te drukken op de MAGNETRONVERMOGEN-toets voor P80 of draai aan de INVOER-knop om het vermogen in te stellen op P80. - 5. Druk op de START/+30sec/ENTER-toets om de instelling te bevestigen. - 6. Voer de bereidingstijd in door de INVOER-knop te draaientotdat de display “7:00” minuten toont . - 7. Druk op de START/+30sec/ENTER-toets om de bereiding te starten. 2. +30sec FUNCTIE (Direct starten) NL-20 NEDERLANDS BELANGRIJK: Open een raam tijdens gebruik om rook en geuren te verdrijven. ANDERE HANDIGE FUNCTIES Met de START/+30sec/ENTER-toets kunt u de volgende functie bedienen: a. Direct starten U kunt direct met 30 seconden bereiden op P100 magnetronvermogen starten door te drukken op de START/+30sec/ENTER-toets. Het bereidingsproces zal direct beginnen en elke keer dat u op de toets drukt zal de bereidingstijd met 30 seconden worden verlengd. b. De kooktijd verlengen U kunt de bereidingstijd tijdens handmatige, grill-, convectie, combi koken en tijd-ontdooien met meervouden van 30 seconden verlengen wanneer de START/+30sec/ENTER-toets wordt ingedrukt tijdens het gebruik van de oven. Tijdens gewicht-ontdooien en auto menu-functie en etappe koken kan de bereidingstijd niet met de START/+30sec/ENTER-toets worden verlengt. OPMERKING: De bereidingstijd kan worden verlengd tot maximaal 95 minuten. 3. KINDERSLOT: Gebruiken om onbegeleid gebruik door kleine kinderen te voorkomen. a. Het instellen van KINDERSLOT: Druk in de stand-by modus 3 seconde op de STOP/CLEAR-toets. Er klinkt een lange pieptoon om aan te geven dat het kinderslot actief is en het symbool zal oplichten samen met de huidige tijd. Als de tijd niet is ingesteld zal de status op de display "0:00" zijn. b. Het annuleren van het KINDERSLOT: Druk in de stand-by modus gedurende 3 seconde op de STOP/CLEAR-toets. Er klinkt een lange "piep" om aan te geven dat het slot verwijderd is. GEBRUIK VAN DE FUNCTIES ONTDOOIEN OP GEWICHT EN ONTDOOIEN OP TIJD 1. ONTDOOIEN OP GEWICHT De magnetron is voorgeprogrammeerd met een timer en vermogensniveaus zodat voedsel zoals varkensvlees, rundvlees en kip gemakkelijk ontdooit. Het gewichtsbereik hiervoor is van 100 g tot 2000 g in stappen van 100 g. Volg het onderstaande voorbeeld voor advies over het bedienen van deze functies. Bijvoorbeeld: Het ontdooien van een groot stuk vlees van 1,2 kg m.b.v ONTOOIEN OP GEWICHT. Plaats het vlees in een hittebestendige schaal of, als alternatief, op een ontdooirek op de draaitafel. 1. Selecteer het vereiste menu door éénmaal op de ONTDOOIEN OP GEWICHT/TIJD-toets te drukken. De display toont: 2. Voer het gewenste gewicht in door te draaien aan de INVOER-knop totdat de display toont: 3. Druk op de START/+30sec/ ENTER-toets om met ontdooien te beginnen De magnetron- en ontdooisymbolen zullen oplichten en het ''g''-symbool zal verdwijnen. (De display zal aftellen vanaf de ontdooitijd). Bevroren voedsel wordt ontdooid vanaf -18°C. OPMERKINGEN GEWICHT-ONTDOOIEN: • Zorg ervoor voor het invriezen van voedsel dat het voedsel vers en van goede kwaliteit is. • Plaats voedsel met een gewicht kleiner dan 200 g aan de rand van de draaitafel en probeer het niet in het midden van de draaitafel te plaatsen. • Het gewicht moet worden afgerond naar het dichtstbijzijnde 100 g, bijvoorbeeld, 650 g naar 700 g. • Indien nodig, kunt u kleine delen van het vlees met vlakke stukken aluminiumfolie afschermen. Dit voorkomt dat bepaalde delen warm worden tijdens het ontdooien. Zorg ervoor dat de folie de ovenwanden niet raakt. NL-21 GEBRUIK VAN DE FUNCTIES ONTDOOIEN OP GEWICHT EN ONTDOOIEN OP TIJD 2. TIJD-ONTDOOIEN Met deze functie kunt u snel voedsel ontdooien, waarbij u afhankelijk van het type voedsel een geschikte ontdooitijd kunt kiezen. Volg het onderstaande voorbeeld om deze functie te bedienen. Het tijdsbestek is 0:05 – 95:00. Bijvoorbeeld: Om voedsel gedurende 10 minuten te ontdooien. 1. Selecteer het vereiste menu door tweemaal op de ONTDOOIEN OP GEWICHT/TIJD-toets te drukken. De display toont: 2. Voer de gewenste bereidingstijd in door te draaien aan de INVOERknop totdat de display toont: 3. Druk op de START/+30sec/ ENTER-toets om het ontdooien te starten. De magnetron- en ontdooisymbolen zullen oplichten. AUTO MENU-FUNCTIE De AUTO MENU programma's bepalen automatisch de juist bereidingsstand en het bereiden van het voedsel (Zie details op pagina NL-23). Volg het voorbeeld hieronder voor details over hoe u deze functie bedient. Bijvoorbeeld: Om 350 g wortels te bereiden met de AUTO MENU -functie voor verse groente (A4). 1. Draai de INVOER-knop rechtsom en kies het gewenste auto menu. 2. Druk op de START/+30sec/ ENTER-toets om de instelling te bevestigen. 3. Voer het gewenste 4. gewicht in door te draaien aan de INVOER-knop totdat de display toont: Druk op de START/+30sec/ ENTER-toets om met de bereiding te beginnen (De display zal vanaf de ontdooitijd aftellen) OPMERKINGEN: • Het gewicht of hoeveelheid kunnen worden ingevoerd door te draaien aan de INVOER -knop totdat het gewenste gewicht/hoeveelheid wordt getoond. Voer alleen het gewicht van het voedsel in. Tel hier het gewicht van de verpakking en/of schaal niet bij op. • Bereid voedsel dat meer weegt dan de in AUTO MENU-tabel op pagina NL-23 vermelde gewichten/hoeveelheden door middel van handmatige bediening. NL-22 NEDERLANDS Bevroren voedsel wordt ontdooid vanaf -18°C. Opmerkingen voor TIJD-ONTDOOIEN: • Na het ontdooien zal er vijf keer een hoorbaar signaal klinken en de LED-display zal hierna de tijd van de dag tonen, indien de klok is ingesteld. Indien de klok niet is ingesteld zal de display alleen “0:00” tonen na het ontdooien. • Het voorgeprogrammeerde magnetronvermogen is P30 en kan niet veranderd worden. AUTO MENU-TABEL Auto Menu Opwarmen Bord (voorgekookt voedsel bijv. vlees, groente en garnering) Display A1 Gepofte aardappel A2 Vlees (gefileerd vlees bijv. rund, lam, varkensvlees of gevogelte) A3 Verse groenten bijv. bloemkool, wortelen, broccoli, venkel, prei, paprika, courgettes enz. A4 Vis (Alleen visfilet wordt aanbevolen voor dit programma) A5 BereiGewicht/portie/ dingswijze keukengerei 100% Micro 150 g, 250 g, 350 g, 450 g, 600 g (Oorspronkelijke temperatuur 5°C) Bord en geventileerd voor magnetron geschikt vershoudfolie of geschikte deksel 100% Micro 1, 2, 3 aardappelen (stukken) 1 aardappel = ong. 230 g (oorspronkelijke temperatuur 20°C) Werkwijze Plaats het voorgekookte voedsel op een bord, Gebruik geventileerd voor magnetron geschikt vershoudfolie of een geschikte deksel om het bord af te dekken. Plaats het bord in het midden van de draaitafel. Na de bereiding roeren. Gebruik aardappelen met een gelijk gewicht van ong. 230 g. Prik in elke aardappel op verschillende plaatsen en plaats ze naar de rand van de draaitafel. Halverwege de kooktijd omdraaien en herschikken. Laat 3 5 minuten staan voordat u ze serveert. 100% Micro 150 g, 300 g, 450 g, Snij het vlees in smalle stroken en 600 g plaats het in de gratineerschaal. (oorspronkelijke Gebruik geventileerd voor magnetemperatuur 20°C) tron geschikt vershoudfolie of een Gratineerschaal en geschikte deksel. Plaats de gratineergeventileerd voor schaal in het midden van de draaitamagnetron geschikt fel. vershoudfolie of geschikte deksel 100% Micro 150 g, 350 g, 500 g Snijd of hak verse groente in stuk(oorspronkelijke ken van gelijke grote. Plaats de verse temperatuur 20°C) groente in een geschikte schaal. Kom en deksel Plaats op de draaitafel. Voeg de vereiste hoeveelheid water toe (1 eetlepel per 100 g.) Afdekken met een deksel. Na bereiding roeren en ongeveer 2 minuten laten staan. 80% Micro 150 g, 250 g, 350 g, Plaats een enkele laag in een grati450 g, 650 g neerschaal. Afdekken met geventi(oorspronkelijke leerd voor magnetron geschikt verstemperatuur. 20°C) houdfolie of een geschikte deksel. Gratineerschaal en geventileerd voor magnetron geschikt vershoudfolie of geschikte deksel NL-23 AUTO MENU-TABEL Pasta (gedroogde pasta bijv. Fussili, Farfalle, Rigatoni) Display A6 BereiGewicht/portie/ dingswijze keukengerei 80% Micro Pasta Water 50 g 450 ml 100 g 800 ml 150 g 1200 ml (oorspronkelijke temperatuur van het water: 20°C) Grote brede kom 100% Micro 200 ml, 400 ml, 600 ml (Oorspronkelijke temperatuur 5°C) Bekers (200 ml per beker) Voorver475 g warmen op (oorspronkelijke 180°C temperatuur 20°C) Tinnen bakvorm (diameter ongeveer 26 cm) Laag rek Werkwijze A9 C-4 Verwijder de verpakking en plaats direct op het lage rek. Hoeft niet na te staan. A10 C-4 Soep A7 Cake* Ingrediënten: 4 eieren 100 g bloem 110 g suiker, 10 g maïzena 60 g melk 60 g plantaardige olie Bevroren Pizza (ovenklare pizza  voorgebakken) Geroosterde kip A8 200 g, 300 g, 400 g (oorspronkelijke temperatuur -18°C) Laag rek 500 g, 750 g, 1000 g, 1200 g (oorspronkelijke temperatuur 20°C) Laag rek Plaats de pasta in een qua grootte geschikte kom en voeg het water toe. Niet afdekken. Plaats de kom in het midden van de draaitafel. Na bereiding goed roeren en 2 minuten laten staan voor afgieten. Plaats de bekers in het midden van de draaitafel en roer na het bereiden. De oven zal voorverwarmen naar 180°C. Wanneer de temperatuur is bereikt, open de deur en plaats de cake op het lage rek binnenin. Druk op de START/+30sec/ENTER-toets om het bakken te starten. Indien gewenst, op smaak brengen met zout, peper en paprika. De huid van de kip enkele malen doorprikken. Plaats de kip met de borst omhoog op het lage rek. * Bereiding van de cake (A8): 1. Breek de eieren. 2. Klop de dooiers, melk en plantaardige olie met een handmixer (op lage snelheid) totdat het mengsel licht en luchtig is. 3. Voeg bloem toe en goed mengen. 4. In een aparte schotel, het eiwit, suiker en maïzena kloppen met een handmixer (op hoge snelheid) tot het stijf wordt. Voorzichtig in het cakemengsel vouwen. 5. Lepel het mengsel in een ingevette tinnen bakvorm en strijk het oppervlak glad. 6. Plaats de tinnen bakvorm na voorverwarmen op het rek. Opmerkingen: • De uiteindelijke temperatuur houdt verband met de oorspronkelijke temperatuur van het voedsel. Controleer of na bereiding of het voedsel kokend heet is. U kunt, indien nodig, de bereidingstijd handmatig verlengen. • De resultaten die worden bereikt met behulp van automatische bereiding zijn afhankelijk van verschillen zoals de vorm en grootte van het voedsel en uw persoonlijke voorkeur met betrekking tot de bereidingsresultaten. Indien u niet tevreden bent met het geprogrammeerde resultaat, pas dan de bereidingstijd naar wens aan. NL-24 NEDERLANDS Auto Menu GESCHIKTE SCHALEN Om te verwarmen/ontdooien met een combi-magnetron, moet de microgolfenergie door de schaal heen kunnen om het voedsel binnen te dringen. Daarom is het belangrijk om te kiezen voor geschikt kookgerei. Rond/ovaal servies is te verkiezen boven vierkant/langwerpig servies, omdat het voedsel in de hoeken de neiging heeft over te koken. Een verscheidenheid aan kookgerei kan worden gebruikt zoals hieronder omschreven. Magnetronbestendig ✔/✘ Grill ✔ ✔ ✔ ✘ ✘ Porselein en keramiek ✔/✘ ✘ ✔ Glaswerk bijv. Pyrex ® Metaal ✔ ✔ ✔ ✘ ✔ ✔ Plastic/polystyreen bijv. fastfood-bakjes Vershoudfolie ✔ ✘ ✔ ✔ ✘ ✘ Diepvries/braadzakken ✔ ✘ ✔/✘ Papieren borden, bekers en keukenrolpapier Bakjes van riet of hout ✔ ✘ ✘ ✔ ✘ ✘ Gerecycled papier en krantenpapier Rek ✘ ✘ ✘ ✔ ✔ ✔ Kookgerei Aluminiumfolie Aluminium verpakkingen Bruiningsschalen Convectie Mix koken Opmerkingen ✔ / ✘ Kleine stukje aluminiumfolie kunnen gebruikt worden om het voedsel te beschermen tegen oververhitting. Houd het folie ten minste 2 cm van de ovenwanden, omdat het anders kan gaan vonken. Verpakkingen, bakjes en schalen van aluminium worden niet aanbevolen tenzij anders aangegeven door de fabrikant, bijv. Microfoil ®, volg de instructies zorgvuldig op. ✘ Volg altijd de aanwijzingen van de fabrikant. Overschrijd niet de opgegeven verwarmingstijd. Wees voorzichtig omdat dit vaatwerk erg heet kan worden. ✔ Porselein, aardewerk en beenderporselein zijn Alleen mix normaal gesproken geschikt, behalve als deze conv. metalen decoratie hebben. ✔ Ga zorgvuldig om met fijn glaswerk omdat dit kan breken of barsten bij plotselinge temperatuurverschillen. ✘ Metalen kookgerei wordt niet aanbevolen omdat dit gaat vonken, wat tot brand kan leiden. ✔ / ✘ Ga hier zorgvuldig mee om omdat sommige bakjes vervormen, smelten of verkleuren bij hoge temperaturen. ✘ Het mag het voedsel niet raken en moet doorgeprikt zijn om de stoom te laten ontsnappen. ✘ Moet doorprikt zijn om stoom te laten ontsnappen. Verzeker u ervan dat de zak geschikt is voor magnetrons. Gebruik geen plastic of metalen sluitingen, omdat deze kunnen smelten of vlam vatten door het vonken van het metaal. ✘ Gebruik alleen voor verwarmen of om vocht te absorberen. Voorzichtigheid is geboden omdat oververhitting brand kan veroorzaken. ✘ Houd de oven altijd in de gaten wanneer deze materialen worden gebruikt omdat oververhitting brand kan veroorzaken. ✘ Kan metaal bevatten die vonken veroorzaken en kunnen leiden tot brand. ✔ De meegeleverde metalen rekken zijn speciaal ontworpen voor alle bereidingsmodi en zullen de oven niet beschadigen. WAARSCHUWING: Bij het verwarmen van eten in plastic of papieren bakjes dient u in de gaten te houden dat de bakjes geen vlam vatten. NL-25 LET OP: GEBRUIK VOOR HET REINIGEN VAN UW COMBI-MAGNETRON GEEN OVENREINIGERS, STOOMREINIGERS, SCHUURMIDDELEN, BIJTENDE REINIGINGSMIDDELEN, REINIGINGSMIDDELEN MET NATRIUMHYDROXIDE OF SCHUURSPONSJES. Voordat u begint met schoonmaken, verzeker u ervan dat de ovenruimte, deur en accessoires volledig afgekoeld zijn. REINIG DE OVEN REGELMATIG EN VERWIJDER EVENTUELE ETENSRESTEN - Houd de oven schoon om slijtage van het oppervlak te voorkomen. Dit kan de levensduur van het apparaat verkorten en leiden tot gevaarlijke situaties. Buitenkant van de oven De buitenkant van de oven kan eenvoudig gereinigd worden met een milde oplossing van zeep en water. Veeg zeepresten met een vochtig doekje weg en droog dit vervolgens met een zachte doek. Bedieningspaneel Open de deur voordat u begint schoon te maken, om het bedieningspaneel uit te schakelen. Het bedieningspaneel dient voorzichtig schoongemaakt te worden. Gebruik enkel alleen een met water bevochtigde doek om het bedieningspaneel voorzichtig af te nemen totdat deze schoon is. Gebruik niet te veel water. Gebruik beslist geen chemische middelen of schuurmiddelen. Binnenkant van de oven 1. Voor schoonmaken, verwijder spetters en morsingen met een zachte doek of spons na gebruik terwijl de oven nog warm is. Voor grotere morsingen, gebruik milde zeep en veeg meerdere keren met een vochtige doek totdat alle resten zijn verwijderd. opgehoopte spetters kunnen gaan roken of vlam vatten en kunnen vonken veroorzaken. Verwijder het afdekplaatje van de golfgeleider niet. 2. Zorg ervoor dat de milde zeep of het water niet door de ventilatie-openingen in de wanden dringen daar dit de oven kan beschadigen. 3. Gebruik voor de binnenkant van de oven geen reinigers in spuitbussen. 4. Verwarm uw oven regelmatig met convectie en grill. Achtergebleven voedsel of vet kan rook of nare geuren veroorzaken. 5. Tijdens de bereiding zal voedsel stoom veroorzaken en kan zich condensatie vormen aan de binnenkant van de oven en deur. Het is belangrijk deze af te drogen. Een ophoping van condensatie zal uiteindelijk leiden to roestvorming aan de binnenkant van oven. SPECIALE OPMERKING voor het AFDEKPLAATJE VAN DE GOLFGELEIDER; houd het afdekjeplaatje van de golfgeleider ten alle tijden schoon. Het afdekplaatje is van breekbaar materiaal en moet voorzichtig gereinigd worden (volg de reinigingsinstructies hierboven). Overmatig weken kan leiden tot ontbinding van het afdekplaatje van de golfgeleider. Het afdekplaatje van de golfgeleider is aan slijtage onderhevig en moet zonder regelmatige reiniging worden vervangen. Accessoires De accessoires zoals de draaitafel, draaitafelsteun en rek moeten worden gewassen in een milde zeep-oplossing en gedroogd worden. Ze zijn geschikt voor de vaatwasser. SPECIALE OPMERKING voor de DRAAITAFELSTEUN: Na het koken altijd de draaitafelsteun reinigen, in het bijzonder om de wieltjes. Deze moeten vrij van voedselresten en vetvrij zijn. Ophopingen van spetters en vet kunnen oververhitten en vonken veroorzaken, beginnen te roken of vlam vatten. Deur Om alle sporen van vuil te verwijderen, maak regelmatig beide zijden van de deur , de deurafdichtingen en aangrenzende delen schoon met een zachte, vochtige doek. Gebruik geen harde schurende reinigingsmiddelen of metalen schrapers om het glas van de ovendeur schoon te maken omdat deze het oppervlak kunnen bekrassen wat kan leiden tot het breken van het glas. OPMERKING: Gebruik geen stoomreiniger. Schoonmaaktip om uw oven gemakkelijker schoon te maken: Plaats een halve citroen in een schaal, voeg 300 ml water toe en verwarm 10-12 minuten op 100%. Veeg de oven schoon met een zachte, droge doek. BELANGRIJK: • Als uw voedsel langer dan de standaard tijd (zie hieronder) op dezelfde kookstand, zal het veiligheidssysteem van de combi-magnetron automatisch in werking treden. het vermogen van de magnetron zal verminderd worden of het verwarmingselement van de grill zal aan en uit gezet worden. Bereidingsstand Standaardtijd Magnetron P100 30 minuten Grill/ Convectie/ Combi kook modus Intermitterende gebruik, temperatuur en tijd geregeld NL-26 NEDERLANDS ONDERHOUD EN REINIGING KUNDEN-SERVICE • ONDERHOUDSADRESSEN • ADRESSES DES SAV • CENTRI DI ASSISTENZA • DIRECCIONES DE SERVICIO Deutschland und Österreich Für Fragen zu unseren Produkten oder im Falle eines defekten SHARP-Gerätes wenden Sie sich bitte von montags bis freitags zwischen 8.00 und 18.00 Uhr an unsere Hotline unter 01805-29 95 29 (Anrufkosten: 0,14 €/Min. aus dem deutschen Festnetz, maximal 0,42 €/Min. aus dem deutschen Mobilfunknetz, 0,145 €/Min. aus Österreich). Weitere Informationen und Daten zu unseren Produkten erhalten Sie außerdem auf unserer Internetseite www.sharp.de BELGIUM - http://www.sharp.be En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra. SHARP ELECTRONICS, Phone: 0900-10158 ETS HENROTTE, Rue Du Campinaire 154, 6240 Farciennes, 071/396290 / Nouvelle Central Radio (N.C.R), Rue des Joncs 15 L-1818 HOWALD, 00352404078 / Service Center Deinze, Kapellestraat, 95, 9800 DEINZE, 09-386.76.67 NEDERLAND - http://www.sharp.nl Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer, of anders contact opnemen met de Sharp Helpdesk voor zowel gebruikersvragen en serviceadressen. SHARP ELECTRONICS BENELUX BV,- Helpdesk 0900-7427723 FRANCE - http://www.sharp.fr/fr Vous pouvez contacter notre service consommateur au 0820 856 333 ITALIA - http://www.sharp.it Centralized hotline is 800.826.111 ESPANA - http://www.sharp.es Si tiene algún problema en el producto que ha adquirido de Sharp y desea contactar con un Servicio Oficial de Sharp; por favor póngase en contacto con el siguiente número de teléfono 902 10 13 88 o bien en nuestra atención al cliente de nuestra web http:// www.sharp.es SWITZERLAND - http://www.sharp.ch Bei Fragen zu Ihrem Sharp Produkt kontaktieren Sie bitte die Sharp Infoline von Montag bis Freitag von 09:00-18:00Uhr unter folgender Telefonnummer: 0848 074 277 Si vous avez des questions sûr votre produit Sharp, appeller Sharp Infoline de lundi jusqu'à vendredi de 09:00-18:00 heures sous le numéro de téléphone suivant: 0848 274 277 SWEDEN - www.sharp.se Sharp helpdesk är på plats för att svara på frågor om Sharp produkter 0200-120 800. [email protected] NORWAY - www.sharp.no Sharp Helpdesk er på plass for å svare på spørsmål om Sharp produkter 22 07 42 82. [email protected] ICELAND Ormsson, 530 2800 [email protected] DENMARK - www.sharp.dk Sharp Helpdesk er på plads for at besvare spørgsmål om Sharp produkter 7023 0810. [email protected] SUOMI - www.sharp.fi Sharp Helpdesk vastaa kaikkiin Sharp-tuotteita koskeviin kysymyksiin (09) 146 1500. [email protected] Poland Informacje o najbliĪszym serwisie moĪecie paĔstwo uzyskaü dzwoniąc pod numer 0 801 601 609 (koszt połączenia jak za Połączenie lokalne) I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266

Sharp R652IN de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding