Indesit SIAA 12 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Italiano
Istruzioni per lā€™uso
FRIGORIFERO
SIAA xx
SIAA xx x
Sommario
Istruzioni per lā€™uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dellā€™apparecchio, 6
ReversibilitĆ  apertura porte, 11
Installazione, 12
Avvio e utilizzo, 12
Manutenzione e cura, 13
Precauzioni e consigli, 14
Anomalie e rimedi, 14
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOELKAST
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 3
Beschrijving van het apparaat, 6
Draairichting deuren verwisselbaar, 11
Installatie, 15
Starten en gebruik, 15
Onderhoud en verzorging, 16
Voorzorgsmaatregelen en advies, 16
Storingen en oplossingen, 17
Dansk
Brugervejledning
KƘLESKAB
Oversigt
Brugervejledning, 1
Servicecenter, 3
Beskrivelse af apparatet, 7
Omvendt dĆørĆ„bning, 11
Installation, 18
Start og brug, 18
Vedligeholdelse, 19
Forholdsregler og gode rƄd, 19
Fejlī‚ænding og afhjƦlpning, 20
InnehƄllsfƶrteckning
Bruksanvisning, 1
Kundservice, 4
Beskrivning av apparaten, 8
OmhƤngning av dƶrr, 11
Installation, 24
Start och anvƤndning, 24
UnderhƄll och skƶtsel, 25
SƤkerhetsfƶreskrifter och rƄd, 25
Fel och ƄtgƤrder, 26
Svenska
Bruksanvisning
KYLSKƅP
Suomi
KƤyttƶohjeet
JƄƄKAAPPI
Yhteenveto
KƤyttƶohjeet, 1
Huoltoapu, 4
Laitteen kuvaus, 7
Ovien avaussuunnan kƤƤntƤminen, 11
Asennus, 21
KƤynnistys ja kƤyttƶ, 21
Huolto ja hoito, 22
Varotoimet ja suosituksia, 22
HƤiriƶt ja korjaustoimet, 23
3
Assistenza
Prima di contattare lā€™Assistenza:
ā€¢ī€ƒ Verificareī€ƒseī€ƒlā€™anomaliaī€ƒpuĆ²ī€ƒessereī€ƒrisoltaī€ƒautonomamenteī€ƒ
(vediī€ƒAnomalieī€ƒeī€ƒRimedi).
ā€¢ī€ƒ Inī€ƒcasoī€ƒnegativo,ī€ƒcontattareī€ƒilī€ƒNumeroī€ƒUnicoī€ƒNazionaleī€ƒ
199.199.199.
Comunicare:
ā€¢ī€ƒ ilī€ƒtipoī€ƒdiī€ƒanomalia
ā€¢ī€ƒ ilī€ƒmodelloī€ƒdellaī€ƒmacchinaī€ƒ(Mod.)
ā€¢ī€ƒ ilī€ƒnumeroī€ƒdiī€ƒserieī€ƒ(S/N)
Questeī€ƒinformazioniī€ƒsiī€ƒtrovanoī€ƒsullaī€ƒtarghettaī€ƒcaratteristicheī€ƒ
postaī€ƒnelī€ƒvanoī€ƒfrigoriferoī€ƒinī€ƒbassoī€ƒaī€ƒsinistra.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre
lĆ­installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Seī€ƒnasceī€ƒilī€ƒbisognoī€ƒdiī€ƒassistenzaī€ƒoī€ƒmanutenzioneī€ƒbastaī€ƒ
chiamareī€ƒilī€ƒNumeroī€ƒUnicoī€ƒNazionaleī€ƒ199.199.199*ī€ƒperī€ƒessereī€ƒ
messiī€ƒsubitoī€ƒinī€ƒcontattoī€ƒconī€ƒilī€ƒCentroī€ƒAssistenzaī€ƒTecnicaī€ƒpiĆ¹ī€ƒ
vicinoī€ƒalī€ƒluogoī€ƒdaī€ƒcuiī€ƒsiī€ƒchiama.
ƈī€ƒattivoī€ƒ7ī€ƒgiorniī€ƒsuī€ƒ7,ī€ƒsabatoī€ƒeī€ƒdomenicaī€ƒcompresi,ī€ƒeī€ƒnonī€ƒ
lasciaī€ƒmaiī€ƒinascoltataī€ƒunaī€ƒrichiesta.
*ī€ƒAlī€ƒcostoī€ƒdiī€ƒ14,25ī€ƒcentesimiī€ƒdiī€ƒEuroī€ƒalī€ƒminutoī€ƒ(ivaī€ƒinclusa)ī€ƒdalī€ƒ
Lun.ī€ƒalī€ƒVen.ī€ƒdalleī€ƒ08:00ī€ƒalleī€ƒ18:30,ī€ƒilī€ƒSab.ī€ƒdalleī€ƒ08:00ī€ƒalleī€ƒ13:00ī€ƒ
eī€ƒdiī€ƒ5,58ī€ƒcentesimiī€ƒdiī€ƒEuroī€ƒalī€ƒminutoī€ƒ(ivaī€ƒinclusa)ī€ƒdalī€ƒLun.ī€ƒalī€ƒ
Ven.ī€ƒdalleī€ƒ18:30ī€ƒalleī€ƒ08:00,ī€ƒilī€ƒSab.ī€ƒdalleī€ƒ13:00ī€ƒalleī€ƒ08:00ī€ƒeī€ƒiī€ƒ
giorniī€ƒfestivi,ī€ƒperī€ƒchiī€ƒchiamaī€ƒdalī€ƒtelefonoī€ƒfisso.
Perī€ƒchiī€ƒchiamaī€ƒdaī€ƒradiomobileī€ƒleī€ƒtariffeī€ƒsonoī€ƒlegateī€ƒalī€ƒpianoī€ƒ
tariffarioī€ƒdellā€™operatoreī€ƒtelefonicoī€ƒutilizzato.
Leī€ƒsuddetteī€ƒtariffeī€ƒpotrebberoī€ƒessereī€ƒsoggetteī€ƒaī€ƒvariazioneī€ƒ
daī€ƒparteī€ƒdellā€™operatoreī€ƒtelefonico;ī€ƒperī€ƒmaggioriī€ƒinformazioniī€ƒ
consultareī€ƒilī€ƒsitoī€ƒwww.indesit.com.
Service
Voordat u de Servicedienst belt:
ā€¢ī€ƒ Controleerī€ƒofī€ƒuī€ƒdeī€ƒstoringī€ƒnietī€ƒzelfī€ƒkuntī€ƒoplossenī€ƒ(zieī€ƒ
Storingenī€ƒenī€ƒoplossingen).
ā€¢ī€ƒ Indien,ī€ƒondanksī€ƒalleī€ƒcontroles,ī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒnietī€ƒgoedī€ƒ
werktī€ƒenī€ƒdeī€ƒstoringī€ƒblijftī€ƒbestaan,ī€ƒkuntī€ƒuī€ƒzichī€ƒtotī€ƒdeī€ƒ
dichtstbijzijndeī€ƒTechnischeī€ƒDienstī€ƒwenden.
U moet doorgeven:
ā€¢ī€ƒ hetī€ƒtypeī€ƒstoring
ā€¢ī€ƒ hetī€ƒmodelī€ƒapparaatī€ƒ(Mod.)
ā€¢ī€ƒ hetī€ƒserienummerī€ƒ(S/N)
Dezeī€ƒinformatieī€ƒbevindtī€ƒzichī€ƒopī€ƒhetī€ƒtypeplaatjeī€ƒlinksī€ƒonderinī€ƒ
hetī€ƒkoelgedeelte.
Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger
altijd de installatie van niet originele onderdelen.
Servicecenter
Inden Servicecentret kontaktes:
ā€¢ī€ƒ KontrollĆ©r,ī€ƒomī€ƒduī€ƒselvī€ƒkanī€ƒlĆøseī€ƒfejlenī€ƒ(seī€ƒFejlfindingī€ƒogī€ƒ
afhjƦlpning).
ā€¢ī€ƒ Hvisī€ƒapparatetī€ƒstadigī€ƒikkeī€ƒfungerer,ī€ƒogī€ƒhvisī€ƒfejlenī€ƒstadigī€ƒ
findes,ī€ƒskalī€ƒmanī€ƒkontakteī€ƒnƦrmesteī€ƒServicecenter.
Man skal oplyse:
ā€¢ī€ƒ Fejlensī€ƒart
ā€¢ī€ƒ Apparatetsī€ƒmodelī€ƒ(Mod.)
ā€¢ī€ƒ Serienummerī€ƒ(S/N)
Disseī€ƒoplysningerī€ƒfindesī€ƒpĆ„ī€ƒskiltetī€ƒindenī€ƒiī€ƒkĆøleskabetī€ƒnederstī€ƒtilī€ƒ
venstre.
Ret aldrig henvendelse til ikke-autoriserede teknikere, og
benyt ikke uoriginale reservedele.
- modello
- model
- model
- malli
- modell
- modell
- modell
- model
- model
- numero di serie
- serienummer
ī€ƒ-ī€ƒserienummer
- sarjanumero
- serienummer
- serienummer
- sorozatszƔm
- vĆ½robnĆ­ čƭslo
- serial number
6
Descrizione dellā€™apparecchio
Vista dā€™insieme
Leī€ƒistruzioniī€ƒsullā€™usoī€ƒvalgonoī€ƒperī€ƒdiversiī€ƒmodelliī€ƒperī€ƒcuiī€ƒĆØī€ƒ
possibileī€ƒcheī€ƒlaī€ƒfiguraī€ƒpresentiī€ƒparticolariī€ƒdifferentiī€ƒrispettoī€ƒaī€ƒ
quelliī€ƒdellā€™apparecchioī€ƒacquistato.ī€ƒLaī€ƒdescrizioneī€ƒdegliī€ƒoggettiī€ƒ
piĆ¹ī€ƒcomplessiī€ƒsiī€ƒtrovaī€ƒnelleī€ƒpagineī€ƒseguenti.
1ī€ƒ PIEDINOī€ƒdiī€ƒregolazione.
2ī€ƒ Cassettoī€ƒFRUTTAī€ƒeī€ƒVERDURA
3ī€ƒ RIPIANO
*
4ī€ƒ LAMPADINAī€ƒ(vediī€ƒManutenzione).
5ī€ƒ Manopolaī€ƒREGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA.
6ī€ƒ Balconcinoī€ƒestraibileī€ƒPORTAOGGETTIā€¢.
7ī€ƒ Balconcinoī€ƒBOTTIGLIE.
Beschrijving van het
apparaat
Algemeen aanzicht
Dezeī€ƒgebruiksaanwijzingenī€ƒgeldenī€ƒvoorī€ƒverscheideneī€ƒ
modellenī€ƒenī€ƒhetī€ƒisī€ƒdaaromī€ƒmogelijkī€ƒdatī€ƒdeī€ƒfiguurī€ƒandereī€ƒ
detailsī€ƒafbeeldtī€ƒdanī€ƒhetī€ƒdoorī€ƒuī€ƒaangeschafteī€ƒapparaat.ī€ƒDeī€ƒ
beschrijvingī€ƒvanī€ƒdeī€ƒmeestī€ƒcomplexeī€ƒelementenī€ƒvindī€ƒuī€ƒterugī€ƒinī€ƒ
deī€ƒvolgendeī€ƒpaginaā€™s.
1ī€ƒ Verstelbareī€ƒPOOTJES.
2ī€ƒ GROENTE-ī€ƒenī€ƒFRUITLADE
3ī€ƒ DRAAGPLATEAU
*
4ī€ƒ LAMPJEī€ƒ(zieī€ƒOnderhoud).
5ī€ƒ TEMPERATUURKNOP.
6ī€ƒ Uitneembaarī€ƒvakī€ƒvoorī€ƒVARIA*.
7ī€ƒ Vakī€ƒvoorī€ƒFLESSEN.
*ī€ƒDezeī€ƒkunnenī€ƒvariĆ«renī€ƒvoorī€ƒwatī€ƒbetreftī€ƒaantalī€ƒofī€ƒpositie,ī€ƒalleenī€ƒ
opī€ƒenkeleī€ƒmodellenī€ƒaanwezig.
*ī€ƒVariabiliī€ƒperī€ƒnumeroī€ƒe/oī€ƒperī€ƒposizione,ī€ƒpresenteī€ƒsoloī€ƒinī€ƒalcuniī€ƒ
modelli.
2
1
3
5
6
4
7
11
ReversibilitĆ  apertura porte
Nelī€ƒcasoī€ƒsiaī€ƒnecessarioī€ƒcambiareī€ƒilī€ƒversoī€ƒdiī€ƒaperturaī€ƒdelleī€ƒ
porte,ī€ƒrivolgersiī€ƒalī€ƒservizioī€ƒdiī€ƒAssistenzaī€ƒTecnica.
Draairichting deuren verwisselbaar
Inī€ƒhetī€ƒgevalī€ƒuī€ƒdeī€ƒdraairichtingī€ƒvanī€ƒdeī€ƒdeurenī€ƒwiltī€ƒverwisselenī€ƒ
dientī€ƒuī€ƒcontactī€ƒopī€ƒteī€ƒnemenī€ƒmetī€ƒdeī€ƒTechnischeī€ƒDienst.
Omvendt dĆørĆ„bning
Kontaktī€ƒdetī€ƒtekniskeī€ƒservicecenter,ī€ƒhvisī€ƒdĆørenesī€ƒ
Ć„bningsretningī€ƒskalī€ƒĆ¦ndres.
Ovien avaussuunnan kƤƤntƤminen
Josī€ƒonī€ƒvaihdettavaī€ƒovienī€ƒavautumissuuntaa,ī€ƒotaī€ƒyhteyttƤī€ƒ
huoltoliikkeeseen.
OmhƤngning av dƶrr
Om det Ƥr nƶdvƤndigt Ƥndra ƶppningsriktning fƶr dƶrrarna
hƤnvisas till serviceverkstaden.
Ombytting av dĆørĆ„pning
Vennligstī€ƒkontaktī€ƒvĆ„rtī€ƒservicesenterī€ƒdersomī€ƒduī€ƒharī€ƒbehovī€ƒforī€ƒĆ„ī€ƒ
hengsleī€ƒomī€ƒdĆøren.ī€ƒ
AjtĆ³nyitĆ”s-irĆ”ny vĆ”ltoztatĆ”s
Az ajtĆ³ nyitĆ”si irĆ”nyĆ”nak megvĆ”ltoztatĆ”sĆ”hoz forduljon a
szervizhez!
Zaměnitelnost směru otevĆ­rĆ”nĆ­
dvĆ­Å™ek
V pÅ™Ć­padě, že je třeba změnit směr otevĆ­rĆ”nĆ­ dvĆ­Å™ek, se obraÅ„te
na servisnĆ­ službu.
Reversible doors
Ifī€ƒitī€ƒisī€ƒnecessaryī€ƒtoī€ƒchangeī€ƒtheī€ƒdirectionī€ƒinī€ƒwhichī€ƒtheī€ƒdoorsī€ƒ
open,ī€ƒpleaseī€ƒcontactī€ƒtheī€ƒTechnicalī€ƒAssistanceī€ƒCentre.
NL
15
Installatie
!ī€ƒBewaarī€ƒditī€ƒboekjeī€ƒzorgvuldigī€ƒvoorī€ƒeventueleī€ƒtoekomstigeī€ƒ
raadpleging.ī€ƒWanneerī€ƒuī€ƒhetī€ƒproductī€ƒweggeeft,ī€ƒverkooptī€ƒofī€ƒ
wanneerī€ƒuī€ƒverhuist,ī€ƒdientī€ƒuī€ƒditī€ƒboekjeī€ƒbijī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒteī€ƒ
bewarenī€ƒzodatī€ƒalleī€ƒnodigeī€ƒinformatieī€ƒvoorhandenī€ƒblijft.
! Leesī€ƒdeī€ƒgebruiksaanwijzingenī€ƒzorgvuldigī€ƒdoor:ī€ƒerī€ƒstaatī€ƒ
belangrijkeī€ƒinformatieī€ƒinī€ƒoverī€ƒinstallatie,ī€ƒgebruikī€ƒenī€ƒveiligheid.
Plaatsen en aansluiten
Plaatsen
1.ī€ƒ Plaatsī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒinī€ƒeenī€ƒgoedī€ƒgeventileerdī€ƒenī€ƒdroogī€ƒ
vertrek.
2.ī€ƒ Laatī€ƒdeī€ƒventilatieroostersī€ƒaanī€ƒdeī€ƒachterzijdeī€ƒvrij:ī€ƒdeī€ƒ
compressorī€ƒenī€ƒdeī€ƒcondensatorī€ƒgevenī€ƒwarmteī€ƒafī€ƒenī€ƒ
vereisenī€ƒeenī€ƒgoedeī€ƒventilatieī€ƒomī€ƒgoedī€ƒteī€ƒfunctionerenī€ƒenī€ƒ
hetī€ƒelektriciteitsverbruikī€ƒteī€ƒbeperken.
3.ī€ƒ Laatī€ƒeenī€ƒafstandī€ƒvanī€ƒminstensī€ƒ10ī€ƒcmī€ƒvrijī€ƒtussenī€ƒdeī€ƒ
bovenkantī€ƒvanī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒenī€ƒeventueleī€ƒbovenstaandeī€ƒ
meubels.ī€ƒLaatī€ƒookī€ƒeenī€ƒafstandī€ƒvanī€ƒminstensī€ƒ5ī€ƒcmī€ƒtussenī€ƒdeī€ƒ
zijkantenī€ƒenī€ƒnevenstaandeī€ƒmeubels/wanden.
4.ī€ƒ Houdtī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒverī€ƒvanī€ƒhittebronnenī€ƒvandaanī€ƒ(directī€ƒ
zonlicht,ī€ƒelektrischī€ƒgasfornuis).
5.ī€ƒ Omī€ƒdeī€ƒjuisteī€ƒafstandī€ƒtussenī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒenī€ƒdeī€ƒachterwandī€ƒ
teī€ƒbehouden,ī€ƒmoetī€ƒuī€ƒdeī€ƒafstandhoudersī€ƒmonterenī€ƒdieī€ƒzichī€ƒ
inī€ƒdeī€ƒinstallatiekitī€ƒbevinden,ī€ƒvolgensī€ƒdeī€ƒinstructiesī€ƒopī€ƒhetī€ƒ
specialeī€ƒinstructieblad.
Nivellering
1.ī€ƒ Plaatsī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒopī€ƒeenī€ƒrechteī€ƒenī€ƒstevigeī€ƒvloer.
2.ī€ƒ Mochtī€ƒdeī€ƒvloerī€ƒnietī€ƒvolledigī€ƒhorizontaalī€ƒzijn,ī€ƒdraaiī€ƒdanī€ƒaanī€ƒ
deī€ƒverstelbareī€ƒpootjesī€ƒaanī€ƒdeī€ƒvoorkantī€ƒomī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒ
waterpasī€ƒteī€ƒkrijgen.
Elektrische aansluiting
Zetī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒnaī€ƒhetī€ƒtransportī€ƒverticaalī€ƒenī€ƒwachtī€ƒminstensī€ƒ
3ī€ƒuurī€ƒvoordatī€ƒuī€ƒhetī€ƒaansluitī€ƒaanī€ƒhetī€ƒelektriciteitsnet.ī€ƒVoordatī€ƒ
uī€ƒdeī€ƒstekkerī€ƒinī€ƒhetī€ƒstopcontactī€ƒsteekt,ī€ƒdientī€ƒuī€ƒzichī€ƒervanī€ƒteī€ƒ
verzekerenī€ƒdat:
ā€¢ī€ƒī€ƒ hetī€ƒstopcontactī€ƒgeaardī€ƒisī€ƒenī€ƒvoldoetī€ƒaanī€ƒdeī€ƒgeldendeī€ƒ
normen;
ā€¢ī€ƒī€ƒ hetī€ƒstopcontactī€ƒinī€ƒstaatī€ƒisī€ƒhetī€ƒmaximaleī€ƒvermogenī€ƒvanī€ƒhetī€ƒ
apparaatī€ƒteī€ƒdragen,ī€ƒzoalsī€ƒaangegevenī€ƒopī€ƒhetī€ƒtypeplaatjeī€ƒ
datī€ƒzichī€ƒonderinī€ƒlinksī€ƒinī€ƒhetī€ƒkoelgedeelteī€ƒbevindtī€ƒ(bv.ī€ƒ150ī€ƒ
W);
ā€¢ī€ƒī€ƒ deī€ƒspanningī€ƒzichī€ƒbevindtī€ƒtussenī€ƒdeī€ƒwaardenī€ƒdieī€ƒstaanī€ƒ
aangegevenī€ƒopī€ƒhetī€ƒtypeplaatje,ī€ƒdatī€ƒzichī€ƒonderinī€ƒlinksī€ƒ
bevindtī€ƒ(bv.ī€ƒ220-240ī€ƒV);
ā€¢ī€ƒī€ƒ hetī€ƒstopcontactī€ƒenī€ƒdeī€ƒstekkerī€ƒovereenkomen.ī€ƒ
ī€ƒ Alsī€ƒdatī€ƒnietī€ƒhetī€ƒgevalī€ƒis,ī€ƒdientī€ƒeenī€ƒerkendeī€ƒmonteurī€ƒ
deī€ƒstekkerī€ƒteī€ƒvervangenī€ƒ(zieī€ƒService);ī€ƒgebruikī€ƒgeenī€ƒ
verlengsnoerenī€ƒofī€ƒdubbelstekkers.
!ī€ƒWanneerī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒgeĆÆnstalleerdī€ƒis,ī€ƒmoetenī€ƒhetī€ƒsnoerī€ƒenī€ƒ
hetī€ƒstopcontactī€ƒmakkelijkī€ƒteī€ƒbereikenī€ƒzijn.
!ī€ƒHetī€ƒsnoerī€ƒmagī€ƒnietī€ƒwordenī€ƒgebogenī€ƒofī€ƒsamengedrukt.
!ī€ƒHetī€ƒsnoerī€ƒmoetī€ƒvanī€ƒtijdī€ƒtotī€ƒtijdī€ƒwordenī€ƒgecontroleerdī€ƒenī€ƒmagī€ƒ
alleenī€ƒdoorī€ƒerkendeī€ƒmonteursī€ƒwordenī€ƒvervangenī€ƒ(zieī€ƒService).
! De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld
als deze normen niet worden nageleefd.
*ī€ƒDezeī€ƒkunnenī€ƒvariĆ«renī€ƒvoorī€ƒwatī€ƒbetreftī€ƒaantalī€ƒofī€ƒpositie,ī€ƒalleenī€ƒ
opī€ƒenkeleī€ƒmodellenī€ƒaanwezig.
Starten en gebruik
Het apparaat starten
! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies
voor wat betreft de installatie na te volgen (zie Installatie).
!ī€ƒVoordatī€ƒuī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒaansluit,ī€ƒdientī€ƒuī€ƒzowelī€ƒhetī€ƒkoel-ī€ƒalsī€ƒhetī€ƒ
diepvriesgedeelte,ī€ƒalsookī€ƒhetī€ƒtoebehorenī€ƒmetī€ƒlauwī€ƒwaterī€ƒenī€ƒsodaī€ƒ
teī€ƒreinigen.
1.ī€ƒ Steekī€ƒdeī€ƒstekkerī€ƒinī€ƒhetī€ƒstopcontactī€ƒenī€ƒverzekerī€ƒuī€ƒervanī€ƒdatī€ƒhetī€ƒ
lampjeī€ƒaanī€ƒdeī€ƒbinnenkantī€ƒvanī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒaangaat.
2.ī€ƒ Draaiī€ƒdeī€ƒknopī€ƒvanī€ƒdeī€ƒTEMPERATUURREGELINGī€ƒopī€ƒeenī€ƒ
middelmatigeī€ƒstand.ī€ƒNaī€ƒenkeleī€ƒurenī€ƒkuntī€ƒuī€ƒdeī€ƒlevensmiddelenī€ƒ
inī€ƒdeī€ƒkoelkastī€ƒzetten.
Regelen van de temperaturen
Deī€ƒtemperatuurī€ƒinī€ƒhetī€ƒkoelgedeelteī€ƒwordtī€ƒautomatischī€ƒgeregeldī€ƒ
aanī€ƒdeī€ƒhandī€ƒvanī€ƒdeī€ƒstandī€ƒvanī€ƒdeī€ƒthermostaatknop.
ī€ƒ=ī€ƒminderī€ƒkoudī€ƒ ī€ƒ=ī€ƒkouder
Wijī€ƒradenī€ƒeenī€ƒgemiddeldeī€ƒstandī€ƒaan.
Hetī€ƒkoelsysteemī€ƒvanī€ƒditī€ƒapparaatī€ƒbevindtī€ƒzichī€ƒaanī€ƒdeī€ƒbinnenkantī€ƒ
vanī€ƒdeī€ƒachterwandī€ƒvanī€ƒhetī€ƒkoelgedeelte.ī€ƒHiermeeī€ƒontstaatī€ƒeenī€ƒ
grotereī€ƒenī€ƒefficiĆ«ntereī€ƒbinnenruimteī€ƒenī€ƒeenī€ƒverbeterdī€ƒesthetischī€ƒ
effect.ī€ƒDezeī€ƒachterwandī€ƒzalī€ƒtijdensī€ƒdeī€ƒwerkingī€ƒvanī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒ
ofwelī€ƒbedektī€ƒzijnī€ƒmetī€ƒijs,ī€ƒofwelī€ƒmetī€ƒwaterdruppels,ī€ƒnaarī€ƒgelangī€ƒdeī€ƒ
compressorī€ƒwelī€ƒofī€ƒnietī€ƒinī€ƒgebruikī€ƒis.ī€ƒMaaktī€ƒuī€ƒzichī€ƒhierī€ƒdusī€ƒgeenī€ƒ
zorgenī€ƒom!ī€ƒDeī€ƒkoelkastī€ƒwerktī€ƒopī€ƒnormaleī€ƒwijze.
Alsī€ƒuī€ƒdeī€ƒknopī€ƒTEMPERATUURREGELINGī€ƒopī€ƒeenī€ƒhogeī€ƒ
standī€ƒzetī€ƒenī€ƒalsī€ƒerī€ƒtegelijkertijdī€ƒveelī€ƒetenswaarī€ƒenī€ƒeenī€ƒhogeī€ƒ
buitentemperatuurī€ƒis,ī€ƒzouī€ƒhetī€ƒkunnenī€ƒgebeurenī€ƒdatī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒ
constantī€ƒwerkt.ī€ƒDitī€ƒheeftī€ƒeenī€ƒovertolligeī€ƒijsproductieī€ƒenī€ƒeenī€ƒhoogī€ƒ
elektriciteitsverbruikī€ƒalsī€ƒgevolg:ī€ƒditī€ƒkanī€ƒvoorkomenī€ƒwordenī€ƒdoorī€ƒ
deī€ƒknopī€ƒopī€ƒeenī€ƒlagereī€ƒstandī€ƒteī€ƒzettenī€ƒ(erī€ƒzalī€ƒeenī€ƒautomatischeī€ƒ
ontdooiingī€ƒplaatsvinden).ī€ƒ
Inī€ƒstatischeī€ƒapparatenī€ƒzalī€ƒdeī€ƒluchtī€ƒopī€ƒnatuurlijkeī€ƒwijzeī€ƒcirculeren:ī€ƒ
koudeī€ƒluchtī€ƒdaaltī€ƒaangezienī€ƒhijī€ƒzwaarderī€ƒis.ī€ƒDaaromī€ƒdientī€ƒuī€ƒdeī€ƒ
etenswarenī€ƒopī€ƒdeī€ƒvolgendeī€ƒwijzeī€ƒteī€ƒrangschikken:
DRAAGPLATEAUS*:ī€ƒplateausī€ƒofī€ƒroosters.
Dezeī€ƒkunnenī€ƒdankzijī€ƒdeī€ƒspecialeī€ƒgleuvenī€ƒwordenī€ƒverwijderdī€ƒ
ofī€ƒinī€ƒhoogteī€ƒgeregeldī€ƒ(zieī€ƒafbeelding),ī€ƒvoorī€ƒhetī€ƒinvoerenī€ƒvanī€ƒ
groteī€ƒverpakkingenī€ƒofī€ƒetenswaren.ī€ƒHetī€ƒisī€ƒnietī€ƒnoodzakelijkī€ƒhetī€ƒ
draagplateuī€ƒvolledigī€ƒteī€ƒverwijderenī€ƒomī€ƒdeī€ƒhoogteī€ƒteī€ƒregelen.
16
NL
TEMPERATUUR*ī€ƒaanwijzer:ī€ƒhiermeeī€ƒonderscheidtī€ƒuī€ƒhetī€ƒ
koudsteī€ƒgedeelteī€ƒvanī€ƒdeī€ƒkoelkast.
1.ī€ƒ Controleerī€ƒofī€ƒopī€ƒdeī€ƒaanwijzerī€ƒhetī€ƒwoordī€ƒOKī€ƒverschijntī€ƒ(zieī€ƒ
afbeelding).
2.ī€ƒ Alsī€ƒerī€ƒgeenī€ƒOKī€ƒverschijnt,ī€ƒbetekentī€ƒhetī€ƒdatī€ƒdeī€ƒtemperatuurī€ƒ
teī€ƒhoogī€ƒis:ī€ƒzetī€ƒdeī€ƒknopī€ƒWERKINGī€ƒKOELKASTī€ƒopī€ƒeenī€ƒ
hogereī€ƒstandī€ƒ(kouder)ī€ƒenī€ƒwachtī€ƒcircaī€ƒ10ī€ƒuurī€ƒtotī€ƒdeī€ƒ
temperatuurī€ƒstabielī€ƒis.
3.ī€ƒ Controleerī€ƒdeī€ƒaanwijzerī€ƒnogmaals:ī€ƒindienī€ƒnodig,ī€ƒkuntī€ƒuī€ƒ
deī€ƒkoelkastī€ƒopnieuwī€ƒregelen.ī€ƒAlsī€ƒuī€ƒgroteī€ƒhoeveelhedenī€ƒ
etenswarenī€ƒinī€ƒdeī€ƒkoelkastī€ƒheeftī€ƒgeplaatst,ī€ƒdeī€ƒdeurī€ƒ
herhaaldelijkī€ƒheeftī€ƒgeopendī€ƒofī€ƒopenī€ƒheeftī€ƒgelaten,ī€ƒisī€ƒ
hetī€ƒnormaalī€ƒdatī€ƒdeī€ƒaanwijzerī€ƒgeenī€ƒOKī€ƒaangeeft.ī€ƒWachtī€ƒ
minstensī€ƒ10ī€ƒuurī€ƒvoordatī€ƒuī€ƒdeī€ƒknopī€ƒWERKINGī€ƒKOELKASTī€ƒ
opī€ƒeenī€ƒhogereī€ƒstandī€ƒzet.
Optimaal gebruik van de koelkast
ā€¢ī€ƒī€ƒ Gebruikī€ƒvoorī€ƒhetī€ƒregelenī€ƒvanī€ƒdeī€ƒtemperatuurī€ƒdeī€ƒknopī€ƒ
TEMPERATUURREGELING(zieī€ƒBeschrijving).
ā€¢ī€ƒī€ƒ Zetī€ƒalleenī€ƒkoudeī€ƒofī€ƒlauweī€ƒlevensmiddelenī€ƒinī€ƒdeī€ƒkoelkast,ī€ƒ
nooitī€ƒwarmeī€ƒ(zieī€ƒVoorzorgsmaatregelenī€ƒenī€ƒadvies).
ā€¢ī€ƒī€ƒ Denkī€ƒeraanī€ƒdatī€ƒuī€ƒgekookteī€ƒetenswarenī€ƒnietī€ƒlangerī€ƒkuntī€ƒ
bewarenī€ƒdanī€ƒrauwe.
ā€¢ī€ƒī€ƒ Zetī€ƒgeenī€ƒvloeistoffenī€ƒinī€ƒopenī€ƒflessenī€ƒofī€ƒbakkenī€ƒinī€ƒdeī€ƒ
koelkast:ī€ƒditī€ƒbrengtī€ƒeenī€ƒtoenameī€ƒvanī€ƒdeī€ƒvochtigheidsgraadī€ƒ
teweegī€ƒenī€ƒeenī€ƒdaaropvolgendeī€ƒcondensproductie.
Hygiƫne van de etenswaren
1.ī€ƒ Naī€ƒaankoopī€ƒvanī€ƒdeī€ƒetenswarenī€ƒverwijdertī€ƒuī€ƒdeī€ƒpapieren/
kartonnenī€ƒofī€ƒandereī€ƒverpakkingī€ƒ,ī€ƒdieī€ƒbacteriĆ«nī€ƒofī€ƒvuilī€ƒinī€ƒdeī€ƒ
koelkastī€ƒkunnenī€ƒintroduceren.
2.ī€ƒ Beschermī€ƒdeī€ƒetenswarenī€ƒ(vooralī€ƒdieī€ƒnietī€ƒlangī€ƒhoudbaarī€ƒ
zijnī€ƒenī€ƒdieī€ƒeenī€ƒsterkeī€ƒluchtī€ƒverspreiden)ī€ƒopī€ƒzodanigeī€ƒwijzeī€ƒ
datī€ƒzeī€ƒnietī€ƒmetī€ƒelkaarī€ƒinī€ƒcontactī€ƒkomen;ī€ƒzoī€ƒvermijdtī€ƒuī€ƒdeī€ƒ
mogelijkheidī€ƒvanī€ƒbesmettingī€ƒonderī€ƒelkaarī€ƒdoorī€ƒkiemen/
bacteriĆ«nī€ƒzowelī€ƒalsī€ƒhetī€ƒverspreidenī€ƒvanī€ƒgeurenī€ƒinī€ƒdeī€ƒ
koelkast
3.ī€ƒ Zorgī€ƒvoorī€ƒvoldoendeī€ƒvrijeī€ƒluchtcirculatieī€ƒomī€ƒdeī€ƒetenswarenī€ƒ
heenī€ƒ
4.ī€ƒ Houdī€ƒdeī€ƒbinnenkantī€ƒvanī€ƒdeī€ƒkoelkastī€ƒschoonī€ƒmaarī€ƒvermijdī€ƒ
gebruikī€ƒvanī€ƒbijtendeī€ƒofī€ƒschuurmiddelen
5.ī€ƒ Alsī€ƒdeī€ƒvervaldatumī€ƒisī€ƒafgelopenī€ƒmoetenī€ƒdeī€ƒetenswarenī€ƒuitī€ƒ
deī€ƒkoelkastī€ƒwordenī€ƒverwijderdī€ƒ
6.ī€ƒ Voorī€ƒeenī€ƒcorrecteī€ƒmanierī€ƒvanī€ƒconserverenī€ƒmoetenī€ƒdeī€ƒ
minderī€ƒhoudbareī€ƒetenswarenī€ƒ(verseī€ƒkazen,ī€ƒrauweī€ƒvis,ī€ƒvleesī€ƒ
enzā€¦)ī€ƒopī€ƒdeī€ƒkoelsteī€ƒplaatsī€ƒwordenī€ƒgezet,ī€ƒnamelijkī€ƒbovenopī€ƒ
deī€ƒgroenteladen,ī€ƒwaarī€ƒdeī€ƒtemperatuurindicatorī€ƒzichī€ƒbevindt.
Onderhoud en verzorging
De elektrische stroom afsluiten
Tijdensī€ƒschoonmaakī€ƒofī€ƒonderhoudī€ƒmoetī€ƒuī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒ
afsluitenī€ƒvanī€ƒdeī€ƒelektrischeī€ƒstroomī€ƒdoorī€ƒdeī€ƒstekkerī€ƒuitī€ƒhetī€ƒ
stopcontactī€ƒteī€ƒhalen.
Hetī€ƒisī€ƒnietī€ƒvoldoendeī€ƒdeī€ƒknopī€ƒvanī€ƒdeī€ƒtemperatuurregelingī€ƒopī€ƒ
standī€ƒ ī€ƒteī€ƒzettenī€ƒ(apparaatī€ƒuit)ī€ƒomī€ƒalleī€ƒelektrischeī€ƒcontactenī€ƒ
uitī€ƒteī€ƒschakelen.
Het apparaat reinigen
ā€¢ī€ƒī€ƒ Deī€ƒbuitenkant,ī€ƒdeī€ƒbinnenkantī€ƒenī€ƒdeī€ƒrubberenī€ƒafdichtingenī€ƒ
kunnenī€ƒwordenī€ƒschoongemaaktī€ƒmetī€ƒeenī€ƒlauweī€ƒsponsī€ƒenī€ƒ
sodaī€ƒofī€ƒeenī€ƒneutraalī€ƒschoonmaakmiddel.ī€ƒGebruikī€ƒgeenī€ƒ
oplosmiddelen,ī€ƒschuurmiddelen,ī€ƒchloorī€ƒofī€ƒammonia.
ā€¢ī€ƒī€ƒ Hetī€ƒuitneembareī€ƒtoebehorenī€ƒkanī€ƒwordenī€ƒafgewassenī€ƒmetī€ƒ
warmī€ƒwaterī€ƒenī€ƒschoonmaak-ī€ƒofī€ƒafwasmiddelen.ī€ƒSpoelī€ƒenī€ƒ
droogī€ƒallesī€ƒgoedī€ƒaf.
ā€¢ī€ƒī€ƒ Deī€ƒachterkantī€ƒvanī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒvangtī€ƒveelī€ƒstofī€ƒop.ī€ƒNaī€ƒ
hetī€ƒapparaatī€ƒteī€ƒhebbenī€ƒuitgezetī€ƒenī€ƒdeī€ƒstroomī€ƒteī€ƒhebbenī€ƒ
afgeslotenī€ƒkuntī€ƒuī€ƒditī€ƒopzuigenī€ƒmetī€ƒdeī€ƒlangeī€ƒbuisī€ƒvanī€ƒdeī€ƒ
stofzuiger,ī€ƒopī€ƒmiddelmatigī€ƒvermogen.
Het vermijden van schimmel en
vervelende luchtjes
ā€¢ī€ƒī€ƒ Hetī€ƒapparaatī€ƒisī€ƒvervaardigdī€ƒuitī€ƒhygiĆ«nischī€ƒmateriaalī€ƒdatī€ƒ
geenī€ƒluchtjesī€ƒabsorbeert.ī€ƒTeneindeī€ƒdezeī€ƒeigenschappenī€ƒteī€ƒ
behoudenī€ƒmoetī€ƒuī€ƒlevensmiddelenī€ƒaltijdī€ƒgoedī€ƒbewarenī€ƒenī€ƒ
afsluiten.ī€ƒHierdoorī€ƒvermijdtī€ƒuī€ƒookī€ƒhetī€ƒvormenī€ƒvanī€ƒvlekken.
ā€¢ī€ƒī€ƒ Alsī€ƒuī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒvoorī€ƒlangereī€ƒtijdī€ƒuitzetī€ƒmoetī€ƒuī€ƒdeī€ƒ
binnenkantī€ƒreinigenī€ƒenī€ƒdeī€ƒdeurenī€ƒopenlaten.
Het apparaat ontdooien
! Houdtī€ƒuī€ƒaanī€ƒonderstaandeī€ƒinstructies.
Probeerī€ƒhetī€ƒprocesī€ƒnietī€ƒteī€ƒversnellenī€ƒdoorī€ƒmiddelī€ƒvanī€ƒ
apparatenī€ƒofī€ƒgereedschapī€ƒandersī€ƒdanī€ƒbijgeleverdī€ƒschrapertje.ī€ƒ
Uī€ƒzouī€ƒhetī€ƒkoelcircuitī€ƒkunnenī€ƒbeschadigen.
Deī€ƒkoelkastī€ƒisī€ƒvoorzienī€ƒvanī€ƒeenī€ƒautomatischeī€ƒontdooifunctie:ī€ƒ
hetī€ƒwaterī€ƒwordtī€ƒdoorī€ƒeenī€ƒspecialeī€ƒafvoeropeningī€ƒ(zieī€ƒ
afbeelding)ī€ƒnaarī€ƒdeī€ƒachterkantī€ƒgeleidī€ƒwaarī€ƒdeī€ƒwarmteī€ƒvanī€ƒdeī€ƒ
compressorī€ƒhetī€ƒdoetī€ƒverdampen.ī€ƒHetī€ƒenigeī€ƒwatī€ƒuī€ƒafī€ƒenī€ƒtoeī€ƒ
moetī€ƒdoenī€ƒisī€ƒdeī€ƒopeningī€ƒreinigenī€ƒenī€ƒcontrolerenī€ƒofī€ƒhetī€ƒwaterī€ƒ
vrijuitī€ƒkanī€ƒafvloeien.
Het lampje vervangen
Omī€ƒhetī€ƒlampjeī€ƒvanī€ƒhetī€ƒkoelgedeelteī€ƒteī€ƒvervangen,ī€ƒdientī€ƒuī€ƒeerstī€ƒ
deī€ƒstekkerī€ƒuitī€ƒhetī€ƒstopcontactī€ƒteī€ƒhalen.ī€ƒVolgī€ƒdeī€ƒinstructiesī€ƒdieī€ƒ
hieronderī€ƒzijnī€ƒaangegeven.ī€ƒPakī€ƒhetī€ƒlampjeī€ƒbeetī€ƒdoorī€ƒeerstī€ƒ
hetī€ƒbeschermingskapjeī€ƒteī€ƒverwijderenī€ƒzoalsī€ƒaangegevenī€ƒinī€ƒ
deī€ƒafbeelding.ī€ƒVervangī€ƒhetī€ƒmetī€ƒeenī€ƒlampjeī€ƒdatī€ƒeenzelfdeī€ƒ
vermogenī€ƒheeftī€ƒalsī€ƒstaatī€ƒaangegevenī€ƒopī€ƒhetī€ƒkapjeī€ƒ(10ī€ƒWī€ƒofī€ƒ15ī€ƒ
W).
1 1
2
NL
17
Voorzorgsmaatregelen en
advies
!ī€ƒHetī€ƒapparaatī€ƒisī€ƒontworpenī€ƒenī€ƒvervaardigdī€ƒvolgensī€ƒdeī€ƒ
geldendeī€ƒinternationaleī€ƒveiligheidsvoorschriften.ī€ƒDezeī€ƒ
aanwijzingenī€ƒzijnī€ƒgeschrevenī€ƒvoorī€ƒuwī€ƒveiligheidī€ƒenī€ƒuī€ƒdientī€ƒzeī€ƒ
derhalveī€ƒgoedī€ƒdoorī€ƒteī€ƒnemen.
ī€ƒī€ƒ
ī€ƒ
Ditī€ƒapparaatī€ƒvoldoetī€ƒaanī€ƒdeī€ƒvolgendeī€ƒEUī€ƒRichtlijnen:
-ī€ƒ73/23/EEGī€ƒvanī€ƒ19/02/73ī€ƒ(Laagspanning)ī€ƒenī€ƒdaaropvolgendeī€ƒ
wijzigingen;
-ī€ƒ89/336/EEGī€ƒvanī€ƒ03/05/89ī€ƒ(Elektromagnetischeī€ƒCompatibiliteit)ī€ƒ
enī€ƒdaaropvolgendeī€ƒwijzigingen;
-ī€ƒ2002/96/CE.
Algemene veiligheid
ā€¢ī€ƒ Ditī€ƒapparaatī€ƒisī€ƒvervaardigdī€ƒvoorī€ƒniet-professioneelī€ƒgebruikī€ƒ
binnenshuis.
ā€¢ī€ƒ Hetī€ƒapparaatī€ƒdientī€ƒteī€ƒwordenī€ƒgebruiktī€ƒvoorī€ƒhetī€ƒbewarenī€ƒenī€ƒ
hetī€ƒinvriezenī€ƒvanī€ƒlevensmiddelen.ī€ƒHetī€ƒdientī€ƒuitsluitendī€ƒdoorī€ƒ
volwassenenī€ƒteī€ƒwordenī€ƒbediend,ī€ƒvolgensī€ƒdeī€ƒaanwijzingenī€ƒ
dieī€ƒaangegevenī€ƒzijnī€ƒinī€ƒditī€ƒinstructieboekje.
ā€¢ī€ƒ Hetī€ƒapparaatī€ƒdientī€ƒnietī€ƒbuitenshuisī€ƒteī€ƒwordenī€ƒgeplaatst,ī€ƒookī€ƒ
nietī€ƒinī€ƒoverdekteī€ƒtoestand.ī€ƒHetī€ƒisī€ƒergī€ƒgevaarlijkī€ƒalsī€ƒhetī€ƒinī€ƒ
aanrakingī€ƒkomtī€ƒmetī€ƒregenī€ƒofī€ƒalsī€ƒhetī€ƒonweert.
ā€¢ī€ƒ Raakī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒnietī€ƒblootsvoetsī€ƒofī€ƒmetī€ƒnatteī€ƒhandenī€ƒofī€ƒ
voetenī€ƒaan.
ā€¢ī€ƒ Raakī€ƒnooitī€ƒdeī€ƒkoelelementenī€ƒaanī€ƒdeī€ƒbinnenkantī€ƒaan:ī€ƒuī€ƒzouī€ƒ
zichī€ƒkunnenī€ƒverbrandenī€ƒofī€ƒverwonden.
ā€¢ī€ƒ Haalī€ƒdeī€ƒstekkerī€ƒnooitī€ƒuitī€ƒhetī€ƒstopcontactī€ƒdoorī€ƒaanī€ƒhetī€ƒsnoerī€ƒ
teī€ƒtrekken.
ā€¢ī€ƒ Maakī€ƒdeī€ƒkoelkastī€ƒnietī€ƒschoonī€ƒofī€ƒvoerī€ƒgeenī€ƒonderhoudī€ƒ
uitī€ƒalsī€ƒdeī€ƒstekkerī€ƒnogī€ƒinī€ƒhetī€ƒstopcontactī€ƒzit.ī€ƒHetī€ƒisī€ƒnietī€ƒ
voldoendeī€ƒlangerī€ƒdanī€ƒtweeī€ƒsecondenī€ƒdeī€ƒtoetsī€ƒ ī€ƒopī€ƒdeī€ƒ
displayī€ƒingedruktī€ƒteī€ƒhoudenī€ƒomī€ƒelkeī€ƒelektrischeī€ƒverbindingī€ƒteī€ƒ
verbreken.
ā€¢ī€ƒ Alsī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒdefectī€ƒis,ī€ƒmagī€ƒuī€ƒnooitī€ƒaanī€ƒhetī€ƒinterneī€ƒ
systeemī€ƒsleutelenī€ƒomī€ƒeenī€ƒreparatieī€ƒuitī€ƒteī€ƒvoeren.
ā€¢ī€ƒ Gebruikī€ƒinī€ƒdeī€ƒvakkenī€ƒwaarī€ƒingevrorenī€ƒlevensmiddelenī€ƒ
wordenī€ƒbewaardī€ƒgeenī€ƒscherpeī€ƒofī€ƒpuntigeī€ƒvoorwerpenī€ƒofī€ƒ
elektrischeī€ƒapparatenī€ƒdieī€ƒnietī€ƒdoorī€ƒdeī€ƒfabrikantī€ƒwordenī€ƒ
aanbevolen.
ā€¢ī€ƒ Plaatsī€ƒnooitī€ƒijsblokjesī€ƒdieī€ƒnetī€ƒuitī€ƒdeī€ƒdiepvrieskastī€ƒkomenī€ƒinī€ƒ
uwī€ƒmond.
ā€¢ī€ƒ Ditī€ƒapparaatī€ƒisī€ƒnietī€ƒgeschiktī€ƒvoorī€ƒgebruikī€ƒdoorī€ƒpersonenī€ƒ
(inclusiefī€ƒkinderen)ī€ƒmetī€ƒfysieke,ī€ƒsensorischeī€ƒofī€ƒmentaleī€ƒ
beperkingen,ī€ƒofī€ƒdieī€ƒgeenī€ƒervaringī€ƒofī€ƒkennisī€ƒhebben,ī€ƒtenzijī€ƒ
zeī€ƒdoorī€ƒeenī€ƒpersoonī€ƒdieī€ƒverantwoordelijkī€ƒisī€ƒvoorī€ƒhunī€ƒ
veiligheidī€ƒbegeleidī€ƒwordenī€ƒbijī€ƒofī€ƒgeĆÆnstrueerdī€ƒzijnī€ƒoverī€ƒhetī€ƒ
gebruikī€ƒvanī€ƒhetī€ƒapparaat.ī€ƒKinderenī€ƒmoetenī€ƒgecontroleerdī€ƒ
wordenī€ƒomī€ƒteī€ƒzorgenī€ƒdatī€ƒzeī€ƒnietī€ƒmetī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒspelen.
ā€¢ī€ƒ Hetī€ƒverpakkingsmateriaalī€ƒisī€ƒgeenī€ƒspeelgoedī€ƒvoorī€ƒkinderen.
Afvalverwijdering
ā€¢ī€ƒ Verwijderingī€ƒvanī€ƒhetī€ƒverpakkingsmateriaal:ī€ƒhoudtī€ƒuī€ƒaanī€ƒ
deī€ƒplaatselijkeī€ƒnormen,ī€ƒzodatī€ƒhetī€ƒverpakkingsmateriaalī€ƒ
hergebruiktī€ƒkanī€ƒworden.
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒEuropeseī€ƒRichtlijnī€ƒ2012/19/EUī€ƒoverī€ƒVernietigingī€ƒvanī€ƒ
Electrischeī€ƒenī€ƒElectronischeī€ƒApparatuurī€ƒ(WEEE),ī€ƒvereistī€ƒ
datī€ƒoudeī€ƒhuishoudelijkeī€ƒelectrischeī€ƒapparatenī€ƒnietī€ƒmogenī€ƒ
vernietigdī€ƒviaī€ƒdeī€ƒnormaleī€ƒongesorteerdeī€ƒafvalstroom.ī€ƒOudeī€ƒ
apparatenī€ƒmoetenī€ƒapartī€ƒwordenī€ƒingezameldī€ƒomī€ƒzoī€ƒhetī€ƒ
hergebruikī€ƒvanī€ƒdeī€ƒgebruikteī€ƒmaterialenī€ƒteī€ƒoptimaliserenī€ƒ
enī€ƒdeī€ƒnegatieveī€ƒinvloedī€ƒopī€ƒdeī€ƒgezondheidī€ƒenī€ƒhetī€ƒ
milieuī€ƒteī€ƒreduceren.ī€ƒHetī€ƒsymboolī€ƒopī€ƒhetī€ƒproductī€ƒvanī€ƒdeī€ƒ
ā€œafvalcontainerī€ƒmetī€ƒeenī€ƒkruisī€ƒerdoorā€ī€ƒherinnertī€ƒuī€ƒaanī€ƒuwī€ƒ
verplichting,ī€ƒdatī€ƒwanneerī€ƒuī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒvernietigt,ī€ƒhetī€ƒ
apparaatī€ƒapartī€ƒmoetī€ƒwordenī€ƒingezameld.ī€ƒī€ƒ
Consumentenī€ƒmoetenī€ƒcontactī€ƒopnemenī€ƒmetī€ƒdeī€ƒlocaleī€ƒ
autoriteitenī€ƒvoorī€ƒinformatieī€ƒoverī€ƒdeī€ƒjuisteī€ƒwijzeī€ƒvanī€ƒ
vernietigingī€ƒvanī€ƒhunī€ƒoudeī€ƒapparaat.
Het milieu sparen en respecteren
ā€¢ī€ƒ Plaatsī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒinī€ƒeenī€ƒkoele,ī€ƒgoedī€ƒgeventileerdeī€ƒruimte,ī€ƒ
behoedtī€ƒhetī€ƒvoorī€ƒdirecteī€ƒzonnestralen,ī€ƒplaatsī€ƒhetī€ƒnietī€ƒ
dichtbijī€ƒwarmtebronnen.
ā€¢ī€ƒ Laatī€ƒdeī€ƒdeur,ī€ƒwanneerī€ƒuī€ƒetenswarenī€ƒinī€ƒdeī€ƒkoel-ī€ƒofī€ƒ
diepvrieskastī€ƒzetī€ƒofī€ƒeruitī€ƒhaalt,ī€ƒzoī€ƒkortī€ƒmogelijkī€ƒopenstaan.ī€ƒ
Elkeī€ƒkeerī€ƒdatī€ƒdeī€ƒdeurī€ƒopengaatī€ƒontstaatī€ƒeenī€ƒaanzienlijkī€ƒ
energieverlies.
ā€¢ī€ƒī€ƒ Vulī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒnietī€ƒmetī€ƒteveelī€ƒetenswaren:ī€ƒvoorī€ƒeenī€ƒ
optimaleī€ƒconserveringī€ƒmoetī€ƒdeī€ƒkoudeī€ƒluchtstroomī€ƒvrijuitī€ƒ
kunnenī€ƒcirculeren.ī€ƒAlsī€ƒuī€ƒdeī€ƒcirculatieī€ƒbelemmert,ī€ƒzalī€ƒdeī€ƒ
compressorī€ƒconstantī€ƒblijvenī€ƒwerken.
ā€¢ī€ƒ Zetī€ƒgeenī€ƒwarmeī€ƒlevensmiddelenī€ƒinī€ƒhetī€ƒapparaat:ī€ƒdezeī€ƒ
zoudenī€ƒdeī€ƒbinnentemperatuurī€ƒverhogenī€ƒwaardoorī€ƒdeī€ƒ
compressorī€ƒharderī€ƒwerktī€ƒenī€ƒerī€ƒeenī€ƒgroterī€ƒelektrischī€ƒverbruikī€ƒ
ontstaat.
ā€¢ī€ƒ Houdtī€ƒdeī€ƒafdichtingenī€ƒefficiĆ«ntī€ƒenī€ƒschoon,ī€ƒzodatī€ƒzeī€ƒgoedī€ƒ
aanī€ƒdeī€ƒdeurenī€ƒsluitenī€ƒenī€ƒdeī€ƒkouī€ƒnietī€ƒlatenī€ƒontsnappenī€ƒ(zieī€ƒ
Onderhoud).
Storingen en oplossingen
Hetī€ƒzouī€ƒkunnenī€ƒgebeurenī€ƒdatī€ƒhetī€ƒapparaatī€ƒnietī€ƒfunctioneert.ī€ƒ
Voordatī€ƒuī€ƒdeī€ƒServicedienstī€ƒbeltī€ƒ(zieī€ƒService),ī€ƒmoetī€ƒuī€ƒ
controlerenī€ƒdatī€ƒhetī€ƒgeenī€ƒprobleemī€ƒisī€ƒdatī€ƒuī€ƒkuntī€ƒoplossenī€ƒmetī€ƒ
behulpī€ƒvanī€ƒvolgendeī€ƒlijst.
Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan.
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒstekkerī€ƒzitī€ƒnietī€ƒinī€ƒhetī€ƒstopcontact,ī€ƒofī€ƒnietī€ƒvoldoendeī€ƒomī€ƒ
contactī€ƒteī€ƒmaken.ī€ƒWellichtī€ƒzitī€ƒhetī€ƒheleī€ƒhuisī€ƒzonderī€ƒstroom.
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒknopī€ƒREGELENī€ƒVANī€ƒDEī€ƒTEMPERATUURī€ƒstaatī€ƒopī€ƒī€ƒ ī€ƒ.
De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg.
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒdeurī€ƒsluitenī€ƒnietī€ƒgoedī€ƒofī€ƒdeī€ƒafdichtingenī€ƒzijnī€ƒversleten.
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒdeurī€ƒwordenī€ƒvaakī€ƒgeopend.
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒknopī€ƒvanī€ƒdeī€ƒTEMPERATUURREGELINGī€ƒstaatī€ƒnietī€ƒopī€ƒdeī€ƒ
goedeī€ƒstandī€ƒ
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒkoelkastī€ƒzijnī€ƒovermatigī€ƒgevuld.
In de koelkast bevriezen de etenswaren.
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒknopī€ƒvanī€ƒdeī€ƒTEMPERATUURREGELINGī€ƒstaatī€ƒnietī€ƒopī€ƒdeī€ƒ
goedeī€ƒstandī€ƒ
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒlevensmiddelenī€ƒstaanī€ƒinī€ƒcontactī€ƒmetī€ƒdeī€ƒachterwand.
De motor blijft doorlopend draaien
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒdeurī€ƒisī€ƒnietī€ƒgoedī€ƒdichtī€ƒofī€ƒwordtī€ƒconstantī€ƒgeopend.
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒbuitentemperatuurī€ƒisī€ƒergī€ƒhoog.
Het apparaat maakt veel lawaai.
ā€¢ī€ƒ Hetī€ƒapparaatī€ƒstaatī€ƒnietī€ƒwaterpasī€ƒ(zieī€ƒInstallatie).
ā€¢ī€ƒ Hetī€ƒapparaatī€ƒstaatī€ƒtussenī€ƒmeubelsī€ƒofī€ƒobjectenī€ƒdieī€ƒtrillenī€ƒofī€ƒ
geluidī€ƒmaken.
ā€¢ī€ƒī€ƒ Hetī€ƒverkoelingsgasī€ƒmaaktī€ƒeenī€ƒlichtī€ƒgeluidī€ƒookī€ƒwanneerī€ƒdeī€ƒ
compressorī€ƒstilī€ƒstaat:ī€ƒditī€ƒisī€ƒnormaal,ī€ƒhetī€ƒisī€ƒgeenī€ƒstoring.
Op de achterwand van het koelgedeelte bevindt zich ijs of
waterdruppels,
ā€¢ī€ƒī€ƒ Ditī€ƒisī€ƒdeī€ƒnormaleī€ƒwerkingī€ƒvanī€ƒhetī€ƒproduct.
Op de bodem van de koelkast ligt water.
ā€¢ī€ƒ Deī€ƒafvoeropeningī€ƒvoorī€ƒhetī€ƒwaterī€ƒisī€ƒverstoptī€ƒ(zieī€ƒ
Onderhoud).

Documenttranscriptie

SIAA xx SIAA xx x Dansk Brugervejledning KØLESKAB Oversigt Brugervejledning, 1 Servicecenter, 3 Beskrivelse af apparatet, 7 Omvendt døråbning, 11 Installation, 18 Start og brug, 18 Vedligeholdelse, 19 Forholdsregler og gode råd, 19 Fejlfinding og afhjælpning, 20 Italiano Suomi Istruzioni per l’uso FRIGORIFERO Käyttöohjeet JÄÄKAAPPI Sommario Istruzioni per l’uso, 1 Assistenza, 3 Descrizione dell’apparecchio, 6 Reversibilità apertura porte, 11 Installazione, 12 Avvio e utilizzo, 12 Manutenzione e cura, 13 Precauzioni e consigli, 14 Anomalie e rimedi, 14 Nederlands Yhteenveto Käyttöohjeet, 1 Huoltoapu, 4 Laitteen kuvaus, 7 Ovien avaussuunnan kääntäminen, 11 Asennus, 21 Käynnistys ja käyttö, 21 Huolto ja hoito, 22 Varotoimet ja suosituksia, 22 Häiriöt ja korjaustoimet, 23 Svenska Gebruiksaanwijzingen KOELKAST Inhoud Gebruiksaanwijzingen, 1 Service, 3 Beschrijving van het apparaat, 6 Draairichting deuren verwisselbaar, 11 Installatie, 15 Starten en gebruik, 15 Onderhoud en verzorging, 16 Voorzorgsmaatregelen en advies, 16 Storingen en oplossingen, 17 Bruksanvisning KYLSKÅP Innehållsförteckning Bruksanvisning, 1 Kundservice, 4 Beskrivning av apparaten, 8 Omhängning av dörr, 11 Installation, 24 Start och användning, 24 Underhåll och skötsel, 25 Säkerhetsföreskrifter och råd, 25 Fel och åtgärder, 26 Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: • il tipo di anomalia • il modello della macchina (Mod.) • il numero di serie (S/N) Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra. Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre líinstallazione di pezzi di ricambio non originali. Service Voordat u de Servicedienst belt: • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen). • Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt en de storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst wenden. U moet doorgeven: • het type storing • het model apparaat (Mod.) • het serienummer (S/N) Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin het koelgedeelte. Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger altijd de installatie van niet originele onderdelen. Assistenza Attiva 7 giorni su 7 Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama. È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta. * Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com. - modello - model - model - malli - modell - modell - modell - model - model Servicecenter Inden Servicecentret kontaktes: • Kontrollér, om du selv kan løse fejlen (se Fejlfinding og afhjælpning). • Hvis apparatet stadig ikke fungerer, og hvis fejlen stadig findes, skal man kontakte nærmeste Servicecenter. Man skal oplyse: • Fejlens art • Apparatets model (Mod.) • Serienummer (S/N) Disse oplysninger findes på skiltet inden i køleskabet nederst til venstre. Ret aldrig henvendelse til ikke-autoriserede teknikere, og benyt ikke uoriginale reservedele. - numero di serie - serienummer - serienummer - sarjanumero - serienummer - serienummer - sorozatszám - výrobní číslo - serial number 3 Descrizione dell’apparecchio Beschrijving van het Vista d’insieme apparaat Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. 1 PIEDINO di regolazione. 2 Cassetto FRUTTA e VERDURA 3 4 5 6 7 RIPIANO* LAMPADINA (vedi Manutenzione). Manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA. Balconcino estraibile PORTAOGGETTI•. Balconcino BOTTIGLIE. * Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcuni modelli. Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgende pagina’s. 1 Verstelbare POOTJES. 2 GROENTE- en FRUITLADE 3 4 5 6 7 DRAAGPLATEAU* LAMPJE (zie Onderhoud). TEMPERATUURKNOP. Uitneembaar vak voor VARIA*. Vak voor FLESSEN. * Deze kunnen variëren voor wat betreft aantal of positie, alleen op enkele modellen aanwezig. 5 4 6 3 7 2 1 6 Reversibilità apertura porte Nel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte, rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica. Draairichting deuren verwisselbaar In het geval u de draairichting van de deuren wilt verwisselen dient u contact op te nemen met de Technische Dienst. Omvendt døråbning Kontakt det tekniske servicecenter, hvis dørenes åbningsretning skal ændres. Ovien avaussuunnan kääntäminen Jos on vaihdettava ovien avautumissuuntaa, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. Omhängning av dörr Om det är nödvändigt ändra öppningsriktning för dörrarna hänvisas till serviceverkstaden. Ombytting av døråpning Vennligst kontakt vårt servicesenter dersom du har behov for å hengsle om døren. Ajtónyitás-irány változtatás Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásához forduljon a szervizhez! Zaměnitelnost směru otevírání dvířek V případě, že je třeba změnit směr otevírání dvířek, se obraÅ„te na servisní službu. Reversible doors If it is necessary to change the direction in which the doors open, please contact the Technical Assistance Centre. 11 Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid. Plaatsen en aansluiten Plaatsen 1. Plaats het apparaat in een goed geventileerd en droog vertrek. 2. Laat de ventilatieroosters aan de achterzijde vrij: de compressor en de condensator geven warmte af en vereisen een goede ventilatie om goed te functioneren en het elektriciteitsverbruik te beperken. 3. Laat een afstand van minstens 10 cm vrij tussen de bovenkant van het apparaat en eventuele bovenstaande meubels. Laat ook een afstand van minstens 5 cm tussen de zijkanten en nevenstaande meubels/wanden. 4. Houdt het apparaat ver van hittebronnen vandaan (direct zonlicht, elektrisch gasfornuis). 5. Om de juiste afstand tussen het apparaat en de achterwand te behouden, moet u de afstandhouders monteren die zich in de installatiekit bevinden, volgens de instructies op het speciale instructieblad. Nivellering 1. Plaats het apparaat op een rechte en stevige vloer. 2. Mocht de vloer niet volledig horizontaal zijn, draai dan aan de verstelbare pootjes aan de voorkant om het apparaat waterpas te krijgen. Elektrische aansluiting Zet het apparaat na het transport verticaal en wacht minstens 3 uur voordat u het aansluit aan het elektriciteitsnet. Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, dient u zich ervan te verzekeren dat: Starten en gebruik NL Het apparaat starten ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen (zie Installatie). ! Voordat u het apparaat aansluit, dient u zowel het koel- als het diepvriesgedeelte, alsook het toebehoren met lauw water en soda te reinigen. 1. Steek de stekker in het stopcontact en verzeker u ervan dat het lampje aan de binnenkant van het apparaat aangaat. 2. Draai de knop van de TEMPERATUURREGELING op een middelmatige stand. Na enkele uren kunt u de levensmiddelen in de koelkast zetten. Regelen van de temperaturen De temperatuur in het koelgedeelte wordt automatisch geregeld aan de hand van de stand van de thermostaatknop. = minder koud = kouder Wij raden een gemiddelde stand aan. Het koelsysteem van dit apparaat bevindt zich aan de binnenkant van de achterwand van het koelgedeelte. Hiermee ontstaat een grotere en efficiëntere binnenruimte en een verbeterd esthetisch effect. Deze achterwand zal tijdens de werking van het apparaat ofwel bedekt zijn met ijs, ofwel met waterdruppels, naar gelang de compressor wel of niet in gebruik is. Maakt u zich hier dus geen zorgen om! De koelkast werkt op normale wijze. Als u de knop TEMPERATUURREGELING op een hoge stand zet en als er tegelijkertijd veel etenswaar en een hoge buitentemperatuur is, zou het kunnen gebeuren dat het apparaat constant werkt. Dit heeft een overtollige ijsproductie en een hoog elektriciteitsverbruik als gevolg: dit kan voorkomen worden door de knop op een lagere stand te zetten (er zal een automatische ontdooiing plaatsvinden). In statische apparaten zal de lucht op natuurlijke wijze circuleren: koude lucht daalt aangezien hij zwaarder is. Daarom dient u de etenswaren op de volgende wijze te rangschikken: • het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen; • het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te dragen, zoals aangegeven op het typeplaatje dat zich onderin links in het koelgedeelte bevindt (bv. 150 W); • de spanning zich bevindt tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje, dat zich onderin links bevindt (bv. 220-240 V); • het stopcontact en de stekker overeenkomen. Als dat niet het geval is, dient een erkende monteur de stekker te vervangen (zie Service); gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers. ! Wanneer het apparaat geïnstalleerd is, moeten het snoer en het stopcontact makkelijk te bereiken zijn. ! Het snoer mag niet worden gebogen of samengedrukt. ! Het snoer moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen (zie Service). ! De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd. DRAAGPLATEAUS*: plateaus of roosters. Deze kunnen dankzij de speciale gleuven worden verwijderd of in hoogte geregeld (zie afbeelding), voor het invoeren van grote verpakkingen of etenswaren. Het is niet noodzakelijk het draagplateu volledig te verwijderen om de hoogte te regelen. * Deze kunnen variëren voor wat betreft aantal of positie, alleen op enkele modellen aanwezig. 15 NL * TEMPERATUUR aanwijzer: hiermee onderscheidt u het koudste gedeelte van de koelkast. 1. Controleer of op de aanwijzer het woord OK verschijnt (zie afbeelding). 2. Als er geen OK verschijnt, betekent het dat de temperatuur te hoog is: zet de knop WERKING KOELKAST op een hogere stand (kouder) en wacht circa 10 uur tot de temperatuur stabiel is. 3. Controleer de aanwijzer nogmaals: indien nodig, kunt u de koelkast opnieuw regelen. Als u grote hoeveelheden etenswaren in de koelkast heeft geplaatst, de deur herhaaldelijk heeft geopend of open heeft gelaten, is het normaal dat de aanwijzer geen OK aangeeft. Wacht minstens 10 uur voordat u de knop WERKING KOELKAST op een hogere stand zet. Optimaal gebruik van de koelkast • Gebruik voor het regelen van de temperatuur de knop TEMPERATUURREGELING(zie Beschrijving). • Zet alleen koude of lauwe levensmiddelen in de koelkast, nooit warme (zie Voorzorgsmaatregelen en advies). • Denk eraan dat u gekookte etenswaren niet langer kunt bewaren dan rauwe. • Zet geen vloeistoffen in open flessen of bakken in de koelkast: dit brengt een toename van de vochtigheidsgraad teweeg en een daaropvolgende condensproductie. Hygiëne van de etenswaren 1. Na aankoop van de etenswaren verwijdert u de papieren/ kartonnen of andere verpakking , die bacteriën of vuil in de koelkast kunnen introduceren. 2. Bescherm de etenswaren (vooral die niet lang houdbaar zijn en die een sterke lucht verspreiden) op zodanige wijze dat ze niet met elkaar in contact komen; zo vermijdt u de mogelijkheid van besmetting onder elkaar door kiemen/ bacteriën zowel als het verspreiden van geuren in de koelkast 3. Zorg voor voldoende vrije luchtcirculatie om de etenswaren heen 4. Houd de binnenkant van de koelkast schoon maar vermijd gebruik van bijtende of schuurmiddelen 5. Als de vervaldatum is afgelopen moeten de etenswaren uit de koelkast worden verwijderd 6. Voor een correcte manier van conserveren moeten de minder houdbare etenswaren (verse kazen, rauwe vis, vlees enz…) op de koelste plaats worden gezet, namelijk bovenop de groenteladen, waar de temperatuurindicator zich bevindt. Onderhoud en verzorging Het apparaat reinigen • De buitenkant, de binnenkant en de rubberen afdichtingen kunnen worden schoongemaakt met een lauwe spons en soda of een neutraal schoonmaakmiddel. Gebruik geen oplosmiddelen, schuurmiddelen, chloor of ammonia. • Het uitneembare toebehoren kan worden afgewassen met warm water en schoonmaak- of afwasmiddelen. Spoel en droog alles goed af. • De achterkant van het apparaat vangt veel stof op. Na het apparaat te hebben uitgezet en de stroom te hebben afgesloten kunt u dit opzuigen met de lange buis van de stofzuiger, op middelmatig vermogen. Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes • Het apparaat is vervaardigd uit hygiënisch materiaal dat geen luchtjes absorbeert. Teneinde deze eigenschappen te behouden moet u levensmiddelen altijd goed bewaren en afsluiten. Hierdoor vermijdt u ook het vormen van vlekken. • Als u het apparaat voor langere tijd uitzet moet u de binnenkant reinigen en de deuren openlaten. Het apparaat ontdooien ! Houdt u aan onderstaande instructies. Probeer het proces niet te versnellen door middel van apparaten of gereedschap anders dan bijgeleverd schrapertje. U zou het koelcircuit kunnen beschadigen. De koelkast is voorzien van een automatische ontdooifunctie: het water wordt door een speciale afvoeropening (zie afbeelding) naar de achterkant geleid waar de warmte van de compressor het doet verdampen. Het enige wat u af en toe moet doen is de opening reinigen en controleren of het water vrijuit kan afvloeien. Het lampje vervangen Om het lampje van het koelgedeelte te vervangen, dient u eerst de stekker uit het stopcontact te halen. Volg de instructies die hieronder zijn aangegeven. Pak het lampje beet door eerst het beschermingskapje te verwijderen zoals aangegeven in de afbeelding. Vervang het met een lampje dat eenzelfde vermogen heeft als staat aangegeven op het kapje (10 W of 15 W). 1 1 De elektrische stroom afsluiten Tijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom door de stekker uit het stopcontact te halen. Het is niet voldoende de knop van de temperatuurregeling op stand te zetten (apparaat uit) om alle elektrische contacten uit te schakelen. 16 2 Voorzorgsmaatregelen en advies ! Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen. Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: - 73/23/EEG van 19/02/73 (Laagspanning) en daaropvolgende wijzigingen; - 89/336/EEG van 03/05/89 (Elektromagnetische Compatibiliteit) en daaropvolgende wijzigingen; - 2002/96/CE. Algemene veiligheid • Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis. • Het apparaat dient te worden gebruikt voor het bewaren en het invriezen van levensmiddelen. Het dient uitsluitend door volwassenen te worden bediend, volgens de aanwijzingen die aangegeven zijn in dit instructieboekje. • Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst, ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert. • Raak het apparaat niet blootsvoets of met natte handen of voeten aan. • Raak nooit de koelelementen aan de binnenkant aan: u zou zich kunnen verbranden of verwonden. • Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. • Maak de koelkast niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit. Het is niet voldoende langer dan twee seconden de toets op de display ingedrukt te houden om elke elektrische verbinding te verbreken. • Als het apparaat defect is, mag u nooit aan het interne systeem sleutelen om een reparatie uit te voeren. • Gebruik in de vakken waar ingevroren levensmiddelen worden bewaard geen scherpe of puntige voorwerpen of elektrische apparaten die niet door de fabrikant worden aanbevolen. • Plaats nooit ijsblokjes die net uit de diepvrieskast komen in uw mond. • Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met fysieke, sensorische of mentale beperkingen, of die geen ervaring of kennis hebben, tenzij ze door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid begeleid worden bij of geïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat. Kinderen moeten gecontroleerd worden om te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. • Het verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor kinderen. Afvalverwijdering • Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan de plaatselijke normen, zodat het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden. • De Europese Richtlijn 2012/19/EU over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijke electrische apparaten niet mogen vernietigd via de normale ongesorteerde afvalstroom. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruikte materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren. Het symbool op het product van de “afvalcontainer met een kruis erdoor” herinnert u aan uw verplichting, dat wanneer u het apparaat vernietigt, het apparaat apart moet worden ingezameld. Consumenten moeten contact opnemen met de locale autoriteiten voor informatie over de juiste wijze van vernietiging van hun oude apparaat. NL Het milieu sparen en respecteren • Plaats het apparaat in een koele, goed geventileerde ruimte, behoedt het voor directe zonnestralen, plaats het niet dichtbij warmtebronnen. • Laat de deur, wanneer u etenswaren in de koel- of diepvrieskast zet of eruit haalt, zo kort mogelijk openstaan. Elke keer dat de deur opengaat ontstaat een aanzienlijk energieverlies. • Vul het apparaat niet met teveel etenswaren: voor een optimale conservering moet de koude luchtstroom vrijuit kunnen circuleren. Als u de circulatie belemmert, zal de compressor constant blijven werken. • Zet geen warme levensmiddelen in het apparaat: deze zouden de binnentemperatuur verhogen waardoor de compressor harder werkt en er een groter elektrisch verbruik ontstaat. • Houdt de afdichtingen efficiënt en schoon, zodat ze goed aan de deuren sluiten en de kou niet laten ontsnappen (zie Onderhoud). Storingen en oplossingen Het zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert. Voordat u de Servicedienst belt (zie Service), moet u controleren dat het geen probleem is dat u kunt oplossen met behulp van volgende lijst. Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan. • De stekker zit niet in het stopcontact, of niet voldoende om contact te maken. Wellicht zit het hele huis zonder stroom. • De knop REGELEN VAN DE TEMPERATUUR staat op . De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg. • De deur sluiten niet goed of de afdichtingen zijn versleten. • De deur worden vaak geopend. • De knop van de TEMPERATUURREGELING staat niet op de goede stand • De koelkast zijn overmatig gevuld. In de koelkast bevriezen de etenswaren. • De knop van de TEMPERATUURREGELING staat niet op de goede stand • De levensmiddelen staan in contact met de achterwand. De motor blijft doorlopend draaien • De deur is niet goed dicht of wordt constant geopend. • De buitentemperatuur is erg hoog. Het apparaat maakt veel lawaai. • Het apparaat staat niet waterpas (zie Installatie). • Het apparaat staat tussen meubels of objecten die trillen of geluid maken. • Het verkoelingsgas maakt een licht geluid ook wanneer de compressor stil staat: dit is normaal, het is geen storing. Op de achterwand van het koelgedeelte bevindt zich ijs of waterdruppels, • Dit is de normale werking van het product. Op de bodem van de koelkast ligt water. • De afvoeropening voor het water is verstopt (zie Onderhoud). 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Indesit SIAA 12 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor