Yamaha HPH-PRO400 de handleiding

Categorie
Koptelefoon
Type
de handleiding
ii
English
Français
Deutsch
Svenska
Italiano
Español
Nederlands
Português
Русский
中文
한국어
日本語
1
Nl
Hartelijk dank voor het selecteren van dit Yamaha-product.
Om het meeste uit dit apparaat te halen, dient u deze gebruikershandleiding zorgvuldig te lezen.
Bewaar de handleiding op een veilige plek voor toekomstig gebruik.
WAARSCHUWING
Luister niet naar de hoofdtelefoon terwijl u aan het rijden of fietsen bent. Gebruik de hoofdtelefoon
evenmin op plaatsen waar uw gehoor niet mag worden gestoord, zoals aan een spoorwegovergang of
op een bouwwerf. Wanneer u de omgevingsgeluiden minder goed kunt horen, verhoogt dit het risico
op een ongeval.
OPGELET
Tips om gehoorschade te vermijden
x Vermijd een continu gebruik van de hoofdtelefoon bij een hoog volume. Dit kan leiden tot gehoorverlies.
x Minimaliseer het volume van het aan te sluiten apparaat vooraleer u de stekker aansluit.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor meer informatie over het effect van geluidsvolumes op het
gehoor. Het volumeniveau wordt aangegeven in decibel (dB).
Omgeving Volumeniveau (dB) Effect
Rockconcert 120 dB Zelfs een korte luisterperiode kan leiden tot ernstig
gehoorverlies.
MP3-spelers bij het
maximale volume
105 dB Ononderbroken luisteren gedurende langere periodes
kan leiden tot gehoorverlies.
Druk stadsverkeer 85 dB Het gehoor kan nadelig beïnvloed worden.
Normale conversatie 60 dB Geen effect
Bron: http://www.drf.org, Hearing Health Foundation (Engels)
Voor uw veiligheid
x In geval van irritatie van de huid, onmiddellijk het gebruik van de hoofdtelefoon stoppen.
x Houd het product buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat zij kleine onderdelen inslikken.
Opmerkingen bij gebruik
x Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van het apparaat waarop u de hoofdtelefoon zult aansluiten.
x Neem bij het loskoppelen van de stekker van het aangesloten apparaat nooit de kabel vast, maar
altijd de stekker zelf. Als u de kabel met kracht plooit of uitrekt, kan deze beschadigd raken.
x De hoofdtelefoon niet demonteren. De hoofdtelefoon niet gebruiken als deze defect is.
x Reinig de hoofdtelefoon met een zachte, droge doek. Laat geen vuil achter op de stekker, anders kan
het geluid vervormd worden.
x Stel de hoofdtelefoon niet bloot aan direct zonlicht, stof, hitte of vocht.
x Door enige kracht of gewicht op de koptelefoon uit te oefenen, kan de koptelefoon misvormen.
Wees voorzichtig als u de koptelefoon opbergt.
Houd rekening met de anderen
Zet het volume van de hoofdtelefoon nooit hoog op openbare plaatsen. Het geluid dat lekt uit de
hoofdtelefoon kan de mensen rondom u ergeren.
2
Nl
De hoofdtelefoon gebruiken
Draag de hoofdtelefoon met de L-marking in uw linkeroor en die met de R-markering in uw
rechteroor. Afhankelijk van het aan te sluiten apparaat moet u mogelijk de bijgeleverde 6,3mm-adapter
gebruiken.
Oorschelp
Afstandsbediening
P. 3
L-vormige
stekker
3
Nl
Afstandsbediening voor het bedienen van Apple-producten
De HPH-M82 gebruikt een afstandsbedieningskabel met een ingebouwde microfoon die Apple-
producten kan bedienen. Hiermee kunt u eenvoudig een oproep beantwoorden, een telefoongesprek
voeren, muziek beluisteren enz.
Bediening Functie voor
het afspelen van
muziek
Telefoonfunctie*
1
Microfoon
Knop +/-
Middelste
knop
Een keer op de
middelste knop
drukken
Afspelen/
pauzeren
x Oproep ontvangen / inhaken
x Oproep in wacht ontvangen /
terugkeren naar vorige oproep
Twee keer op de
middelste knop
drukken
Doorgaan naar
volgende
Drie keer op de
middelste knop
drukken
Terugkeren naar
vorige
De middelste knop
ingedrukt houden
Stembediening*
2
Oproep weigeren
Op de knop +
drukken
Het volume verhogen
Op de knop -
drukken
Het volume verlagen
*
1
Tijdens een oproep kunt u een normaal gesprek voeren zonder de microfoon dichter bij uw mond te
brengen.
*
2
Sommige modellen ondersteunen de functie Stembediening niet. Raadpleeg de officiële website van Apple
voor meer informatie over compatibele modellen.
Ondersteunde iPod/iPhone/iPad (vanaf september 2013)
iPod : iPod touch (2e, 3e, 4e en 5e generatie), iPod classic, iPod nano (4e, 5e, 6e en 7e generatie),
iPod shuffle (3e en 4e generatie)
iPhone : iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS
iPad : iPad (4e generatie), iPad mini, iPad (3e generatie), iPad 2, iPad
Voor Android- of BlackBerry-modellen of voor bepaalde iPod-modellen is het mogelijk dat de
afstandsbedieningsfuncties beperkt zijn of niet werken.
“Made for iPod, “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire
specifiek is ontwikkeld voor aansluiting op respectievelijk iPod, iPhone of iPad en door de ontwikkelaar
is gecertificeerd en voldoet aan de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor het voldoen aan
veiligheidseisen en wettelijke normen.
Het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad kan de prestatie van draadloze functies beïnvloeden.
iPad, iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic, iPod nano en iPod shuffle zijn handelsmerken van Apple
Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
4
Nl
Garantiebeleid voor de Europese Economische Ruimte (EER) en Zwitserland
Mocht het voorvallen dat uw Yamaha-product onder garantie moet worden hersteld, neemt u contact
op met de verdeler waar u het product hebt gekocht. Als u hierbij moeilijkheden ondervindt, neemt u
contact op met de Yamaha-verantwoordelijke voor uw land. Meer informatie vindt u op onze website
voor EER en Zwitserland (http://europe.yamaha.com/warranty/)
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten
en Gebruikte batterijen
Dit symbool dat wordt gespecificeerd in richtlijn 2002/96/EG wijst erop dat gebruikte
elektrische en elektronische voorwerpen niet mogen worden behandeld als huishoudelijk
afval. Voor meer informatie over het correct verwerken van afval en het vermijden van
schadelijke gevolgen voor mens en milieu, neemt u contact op met de lokale gemeentelijke
instanties, het afvalverwerkingsbedrijf in uw buurt of het verkoopspunt waar u het product
hebt gekocht.
Problemen oplossen
Als de situatie zelfs na het uitvoeren van de volgende handelingen niet opgelost raakt of als u het
probleem niet in de onderstaande lijst terugvindt, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende
Yamaha-dealer of -servicecentrum.
Symptoom Handeling
Geen geluid x Zorg dat de stekker geheel in de bus op het afspeelapparaat is
gestoken.
x Zorg ervoor dat het volumeniveau niet te laag is.
x Zorg ervoor dat het afspeelapparaat niet gepauzeerd is.
x Zorg ervoor dat het afspeelapparaat ingeschakeld is
U hoort het geluid slechts via
één kanaal
Zorg dat de stekker geheel in de bus op het afspeelapparaat is
gestoken.
Het volume van de
hoofdtelefoon is te hoog/laag
Regel het volume via het afspeelapparaat / de afstandsbediening.
De afstandsbediening werkt
niet
x Zorg dat de stekker geheel in de bus op het afspeelapparaat is
gestoken.
x Er is een apparaat aangesloten dat niet compatibel is met dit
model. Zie p. 3 voor meer informatie over compatibele modellen.

Documenttranscriptie

English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Português Русский 中文 한국어 日本語 ii Hartelijk dank voor het selecteren van dit Yamaha-product. Om het meeste uit dit apparaat te halen, dient u deze gebruikershandleiding zorgvuldig te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek voor toekomstig gebruik. WAARSCHUWING Luister niet naar de hoofdtelefoon terwijl u aan het rijden of fietsen bent. Gebruik de hoofdtelefoon evenmin op plaatsen waar uw gehoor niet mag worden gestoord, zoals aan een spoorwegovergang of op een bouwwerf. Wanneer u de omgevingsgeluiden minder goed kunt horen, verhoogt dit het risico op een ongeval. OPGELET QQTips om gehoorschade te vermijden xxVermijd een continu gebruik van de hoofdtelefoon bij een hoog volume. Dit kan leiden tot gehoorverlies. xxMinimaliseer het volume van het aan te sluiten apparaat vooraleer u de stekker aansluit. Raadpleeg de onderstaande tabel voor meer informatie over het effect van geluidsvolumes op het gehoor. Het volumeniveau wordt aangegeven in decibel (dB). Omgeving Volumeniveau (dB) Effect Rockconcert 120 dB Zelfs een korte luisterperiode kan leiden tot ernstig gehoorverlies. MP3-spelers bij het maximale volume 105 dB Ononderbroken luisteren gedurende langere periodes kan leiden tot gehoorverlies. Druk stadsverkeer 85 dB Het gehoor kan nadelig beïnvloed worden. Normale conversatie 60 dB Geen effect Bron: http://www.drf.org, Hearing Health Foundation (Engels) QQVoor uw veiligheid xxIn geval van irritatie van de huid, onmiddellijk het gebruik van de hoofdtelefoon stoppen. xxHoud het product buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat zij kleine onderdelen inslikken. Opmerkingen bij gebruik xx Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van het apparaat waarop u de hoofdtelefoon zult aansluiten. xx Neem bij het loskoppelen van de stekker van het aangesloten apparaat nooit de kabel vast, maar altijd de stekker zelf. Als u de kabel met kracht plooit of uitrekt, kan deze beschadigd raken. xx De hoofdtelefoon niet demonteren. De hoofdtelefoon niet gebruiken als deze defect is. xx Reinig de hoofdtelefoon met een zachte, droge doek. Laat geen vuil achter op de stekker, anders kan het geluid vervormd worden. xx Stel de hoofdtelefoon niet bloot aan direct zonlicht, stof, hitte of vocht. xx Door enige kracht of gewicht op de koptelefoon uit te oefenen, kan de koptelefoon misvormen. Wees voorzichtig als u de koptelefoon opbergt. Houd rekening met de anderen Zet het volume van de hoofdtelefoon nooit hoog op openbare plaatsen. Het geluid dat lekt uit de hoofdtelefoon kan de mensen rondom u ergeren. 1 Nl De hoofdtelefoon gebruiken Draag de hoofdtelefoon met de L-marking in uw linkeroor en die met de R-markering in uw rechteroor. Afhankelijk van het aan te sluiten apparaat moet u mogelijk de bijgeleverde 6,3mm-adapter gebruiken. Oorschelp Afstandsbediening  P. 3 L-vormige stekker 2 Nl QQAfstandsbediening voor het bedienen van Apple-producten De HPH-M82 gebruikt een afstandsbedieningskabel met een ingebouwde microfoon die Appleproducten kan bedienen. Hiermee kunt u eenvoudig een oproep beantwoorden, een telefoongesprek voeren, muziek beluisteren enz. Microfoon Middelste knop Knop +/- Telefoonfunctie*1 Bediening Functie voor het afspelen van muziek Een keer op de middelste knop drukken Afspelen/ pauzeren Twee keer op de middelste knop drukken Doorgaan naar volgende Drie keer op de middelste knop drukken Terugkeren naar vorige De middelste knop ingedrukt houden Stembediening*2 Op de knop + drukken Het volume verhogen Op de knop drukken Het volume verlagen xx Oproep ontvangen / inhaken xx Oproep in wacht ontvangen / terugkeren naar vorige oproep Oproep weigeren *1 Tijdens een oproep kunt u een normaal gesprek voeren zonder de microfoon dichter bij uw mond te brengen. *2 Sommige modellen ondersteunen de functie Stembediening niet. Raadpleeg de officiële website van Apple voor meer informatie over compatibele modellen. Ondersteunde iPod/iPhone/iPad (vanaf september 2013) iPod : iPod touch (2e, 3e, 4e en 5e generatie), iPod classic, iPod nano (4e, 5e, 6e en 7e generatie), iPod shuffle (3e en 4e generatie) iPhone : iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS iPad : iPad (4e generatie), iPad mini, iPad (3e generatie), iPad 2, iPad Voor Android- of BlackBerry-modellen of voor bepaalde iPod-modellen is het mogelijk dat de afstandsbedieningsfuncties beperkt zijn of niet werken. “Made for iPod”, “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek is ontwikkeld voor aansluiting op respectievelijk iPod, iPhone of iPad en door de ontwikkelaar is gecertificeerd en voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor het voldoen aan veiligheidseisen en wettelijke normen. Het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad kan de prestatie van draadloze functies beïnvloeden. iPad, iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic, iPod nano en iPod shuffle zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. 3 Nl Problemen oplossen Als de situatie zelfs na het uitvoeren van de volgende handelingen niet opgelost raakt of als u het probleem niet in de onderstaande lijst terugvindt, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha-dealer of -servicecentrum. Symptoom Geen geluid Handeling xx Zorg dat de stekker geheel in de bus op het afspeelapparaat is gestoken. xx Zorg ervoor dat het volumeniveau niet te laag is. xx Zorg ervoor dat het afspeelapparaat niet gepauzeerd is. xx Zorg ervoor dat het afspeelapparaat ingeschakeld is U hoort het geluid slechts via één kanaal Zorg dat de stekker geheel in de bus op het afspeelapparaat is gestoken. Het volume van de hoofdtelefoon is te hoog/laag Regel het volume via het afspeelapparaat / de afstandsbediening. De afstandsbediening werkt niet xx Zorg dat de stekker geheel in de bus op het afspeelapparaat is gestoken. xx Er is een apparaat aangesloten dat niet compatibel is met dit model. Zie p. 3 voor meer informatie over compatibele modellen. Garantiebeleid voor de Europese Economische Ruimte (EER) en Zwitserland Mocht het voorvallen dat uw Yamaha-product onder garantie moet worden hersteld, neemt u contact op met de verdeler waar u het product hebt gekocht. Als u hierbij moeilijkheden ondervindt, neemt u contact op met de Yamaha-verantwoordelijke voor uw land. Meer informatie vindt u op onze website voor EER en Zwitserland (http://europe.yamaha.com/warranty/) Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en Gebruikte batterijen Dit symbool dat wordt gespecificeerd in richtlijn 2002/96/EG wijst erop dat gebruikte elektrische en elektronische voorwerpen niet mogen worden behandeld als huishoudelijk afval. Voor meer informatie over het correct verwerken van afval en het vermijden van schadelijke gevolgen voor mens en milieu, neemt u contact op met de lokale gemeentelijke instanties, het afvalverwerkingsbedrijf in uw buurt of het verkoopspunt waar u het product hebt gekocht. 4 Nl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Yamaha HPH-PRO400 de handleiding

Categorie
Koptelefoon
Type
de handleiding