Braun 9320s - 5793 de handleiding

Categorie
Scheerapparaten voor mannen
Type
de handleiding
www.braun.com
Type 5793
93XXcc
Series 9
rau
n.
com
91611492/ IX-17
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S1.indd 191611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S1.indd 1 25.09.17 11:2325.09.17 11:23
Stapled booklet, 148 x 210 mm, 76 pages (incl. 8 pages cover), 2/2c = PMS485c + black
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 1 of 76
Deutsch 6
English 11
Français 16
Español 22
Português 28
Italiano 34
Nederlands 40
Dansk 46
Norsk 51
Svenska 56
Suomi 61
Ελληνικά 66
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/GR
Braun Infolines
DE / AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
(service & appel gratuits)
BE 0 800 14 592
ES 900 814 208
PT 808 20 00 33
IT 800 440 017
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
GR 210-9478700
HK 2926 2300
(Jebsen Consumer Service Centre)
www.service.braun.com
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S2.indd 191611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S2.indd 1 25.09.17 11:2225.09.17 11:22
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 2 of 76
3
S
9
w
et&dr
y
S
eries
9
S
er
i
es
9
S9
wet&dry
11
Series
9
Series 9
1
2
3
8
9
7
4
5
6
Series 9
Series 9
5c
S
9
wet
&
dry
S
e
r
ies 9
S
e
r
ies 9
5d
5a 5f
5b 5e*
5g*
10a*
10a*
5f
5e*
5g*
5a
5b
13
16
17
12
15a 15b 15c*
15
14
10
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S3.indd 191611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S3.indd 1 25.09.17 11:2425.09.17 11:24
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 3 of 76
4
2
1
S
eries 9
S
eries 9
20°
10°
10°
20°
10°
10°
20°
90°
C
B
A
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S4.indd 191611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S4.indd 1 25.09.17 11:2525.09.17 11:25
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 4 of 76
5
2
1
2
1
D
E
F
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S5.indd 191611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S5.indd 1 25.09.17 11:2725.09.17 11:27
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 5 of 76
40
Nederlands
Onze producten zijn ontworpen om te voldoen aan
de hoogste normen van kwaliteit, functionaliteit en
ontwerp. We hopen dat je erg veel plezier beleeft
aan je Braun-product.
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig, ze bevat
veiligheidsinformatie. Bewaar voor toekomstig
gebruik.
Belangrijk
Je scheerapparaat is voorzien van een
speciaal snoer met een geïntegreerde
transformator (extra laag voltage).
Vervang of verwijder geen enkel onder-
deel, anders loop je het risico op een
elektrische schok. Gebruik alleen de
stroomvoorziening die is geleverd
bij je apparaat. Indien het apparaat
voorzien is van
492, dan
kun je het gebruiken met elke
Braun-stroomvoorziening met code
492-XXXX.
D
it apparaat kan worden gerei-
nigd onder stromend water en is
geschikt voor gebruik in bad of onder
de douche. Om veiligheidsredenen
kan het alleen draadloos worden
bediend. Haal de stekker van het
scheerapparaat uit het stopcontact
voordat je het met water reinigt.
Gebruik niet als het apparaat, het
scheerblad of het snoer beschadigd is.
Dit apparaat is geschikt voor gebruik
door kinderen ouder dan 8 jaar en per-
sonen met een fysieke, sensorische of
mentale beperking indien zij het pro-
duct gebruiken onder begeleiding of
instructies hebben gekregen over het
veilig gebruik van het apparaat en de
gevaren inzien. Laat kinderen niet met
het apparaat spelen. Laat kinderen het
apparaat niet schoonmaken of onder-
houden, behalve onder toezicht en als
ze 8 jaar of ouder zijn.
Waarschuwing
Houd de stroomvoorziening, de oplaadstandaard*
en het Clean&Charge-station* droog.
Clean&Charge-station*
Om te voorkomen dat de reinigingsvloeistof lekt,
moet je ervoor zorgen dat het Clean&Charge-
station op een vlak oppervlak staat. Wanneer er
een reinigingspatroon in zit, mag je het reinigings-
station niet kantelen, plots bewegen of verplaat-
sen omdat de reinigingsvloeistof uit de patroon
zou kunnen lekken. Plaats het reinigingsstation
niet in een badkamerkastje of op een gepolijst of
gelakt oppervlak.
De reinigingspatroon bevat een licht ontvlambare
vloeistof, dus houd hem uit de buurt van ont-
stekingsbronnen. Stel hem niet bloot aan direct
zonlicht en brandende sigaretten, en bewaar hem
niet boven een radiator.
Vul de patroon niet bij en gebruik uitsluitend
de originele Braun navullingen.
* niet bij alle modellen
Scheerapparaat
1 Scheerblad- en mescassette
2 loskoppelingsknoppen cassette
3 MultiHeadlock-knoppen
4 Aan-/uitknop
5 Display scheerapparaat**
5a Reisslot
5b Vervangingsindicator voor scheerblad- en
mescassette
5c Status-segmenten
5d Display minuten resterend
5e Reinigingsindicator*
5f Plug-reminder
5g Batterij-pictogram*
6 Precisietrimmer
7 Stationcontactpunten scheerapparaat
8 Loskoppelingsknop voor precisietrimmer
9 Stopcontact scheerapparaat
10 Stroomvoorziening**
10a Oplaadstandaard*/**
11 Reisetui
* niet met alle modellen (zie display box)
** design kan variëren
Voor elektrische specificaties, zie de bedrukking op
de stroomvoorziening.
Fundamentele werkingsinformatie
Een volledig opgeladen scheerapparaat biedt tot
60 minuten draadloze scheertijd. Dit kan variëren
afhankelijk van je baardgroei en de omgevings-
temperatuur.
De aanbevolen omgevingstemperatuur om op te
laden is 5 °C tot 35 °C. Voor opslag en scheren ligt
de temperatuur tussen de 15 °C en de 35 °C. Bij
extreem lage of hoge temperaturen kan het zijn
dat de batterij niet helemaal of helemaal niet
oplaadt.
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 4091611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 40 20.10.17 08:1620.10.17 08:16
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 40 of 76
41
Stel het scheerapparaat niet voor langere tijd bloot
aan temperaturen hoger dan 50 °C.
Als het scheerapparaat met een stopcontact
verbonden wordt, kan het enkele minuten duren
voor het scherm oplicht.
Opladen
Sluit het scheerapparaat op een stopcontact aan
door het speciale snoer (10) in de stekkeringang
van het scheerapparaat (9) of de oplaadstandaard
(10a) te steken.
Plug cc modellen in de stekkeringang
(zie hoofdstuk «Clean&Charge-station»).
Laad bij de eerste keer opladen minstens een uur
aaneengesloten op.
De oplaadstatus is op het scherm te zien.
Weergave
De weergegeven informatie varieert per model.
Sommige modellen tonen alleen pictogrammen
tijdens het opladen of het gebruik. Bij andere
modellen wordt er een reeks pictogrammen
weergegeven nadat het scheerapparaat uitge-
schakeld is.
De tabel hieronder toont de pictogrammen die op
het display kunnen verschijnen.
Batterijstatus
De batterijstatus wordt
weergegeven met segmenten
en cijfers (sommige modellen
hebben een batterij-picto-
gram).
De status-segmenten
verschijnen/verdwijnen
geleidelijk afhankelijk van de
status van de batterij.
getal geeft de resterende
scheertijd in minuten aan.
Plug-reminder
(batterij bijna leeg/alleen draadloos gebruik)
1. Knipperen: Batterij is bijna
leeg bijv. nog maar
5 minuten scheertijd over.
2. Snel knipperen: Dit apparaat
kan alleen draadloos
worden gebruikt. Haal het
scheerapparaat uit de
stroomvoorziening voordat je
hem aanzet.
Reisslot
Als het reisslot-pictogram op
het display verschijnt, dan is het
scheerapparaat vergrendeld.
Vervangingsindicator voor scheerblad- en
mescassette
De vervangingsindicator
geeft het gebruik van de
scheerblad- en mescassette
aan. De status-segmenten
verdwijnen afhankelijk van het
aantal scheerbeurten.*
Reinigingsindicator
(uitsluitend met Clean&Charge-station gebruik)
De reinigingsindicator licht
op na elke scheerbeurt als
reminder dat het scheer-
apparaat gereinigd moet
worden in het Clean&Charge-
station.
* niet bij alle modellen
Gebruik
Zorg dat het scheerapparaat niet verbonden is met
de stroomvoorziening. Druk op de aan/uit-knop (4)
om het scheerapparaat te bedienen.
Tips voor een perfecte scheerbeurt
1. Houd het scheerapparaat altijd in de juiste hoek
(90°) op je huid.
2. Trek je huid glad.
3. Scheer tegen de richting van de baardgroei in.
MultiHeadLock-knop (scheerkopslot)
De scheerkop kan vergrendeld zijn in vijf posities
om de moeilijk te bereiken zones (bijv. onder je
neus).
Schuif de MultiHeadLock-knop (3) naar beneden
om de scheerkop te vergrendelen.
Verplaats de scheerkop handmatig in de juiste
positie.
Voor automatische reiniging in het Clean&Charge-
station moet het kopslot losgekoppeld worden.
Precisietrimmer
De trimmer kan gebruikt worden om je bakkebaar-
den, snor of baard te trimmen.
Druk op de loskoppelingsknop (8) en schuif de
trimmer (6) naar boven.
Reisslot
Het scheerapparaat kan vergrendeld worden om te
voorkomen dat hij onbedoeld aangaat (bijv. als hij
wordt opgeborgen in een koffer).
Houd de aan-/uitknop (4) gedurende 5 seconden
ingedrukt om het scheerapparaat te vergrendelen/
ontgrendelen. Dit wordt bevestigd door een
biepgeluid en het slotsymbool dat op het scherm
verschijnt/verdwijnt.
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 4191611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 41 20.10.17 08:1620.10.17 08:16
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 41 of 76
42
Vervangend scheerblad
Om een optimale scheerbeurt te verkrijgen, vervang
je de scheerblad- en mescassette (1) als de
indicator voor het vervangend scheerblad oplicht
(en er geen status-segmenten zichtbaar zijn).
Druk op de loskoppelingsknoppen (2) om de
scheerblad- en mescassette te verwijderen.
Houd de aan-/uitknop 10 seconden ingedrukt om
de counter te resetten.
Hierna dien je het scheerapparaat te ontgrendelen
(zie hoofdstuk «Reisslot»).
Op sommige modellen wordt de vervangingsindi-
cator automatisch na 7 scheerbeurten gereset.
Reiniging
Reiniging onder stromend water
Voornamelijk belangrijk na scheren met schuim
of gel
Schakel het scheerapparaat (draadloos) in en
spoel de scheerkop onder warm stromend
water af tot alle resten verwijderd zijn. Je kunt
vloeibare zeep zonder schuurmiddel gebruiken.
Spoel al het schuim af en laat het scheerapparaat
nog een paar seconden aanstaan.
Schakel het scheerapparaat daarna uit, druk op
de loskoppelingsknoppen (2) om de scheerblad-
en mescassette (1) te verwijderen en laat het
drogen.
Als je het scheerapparaat regelmatig onder water
reinigt, breng dan één keer per week een
druppeltje lichte machineolie op de scheerblad-
en mescassette aan.
Het scheerapparaat dient gereinigd te worden
onder stromend water na elk gebruik van
schuim of gel!
Reiniging met een borsteltje
Schakel het scheerapparaat uit. Verwijder de
scheerblad- en mescassette (1) en tik deze op
een vlak oppervlak leeg. Reinig de binnenkant van
de draaiende kop met het borsteltje. Reinig de
cassette niet met een borstel want die zou hem
kunnen beschadigen!
Clean&Charge-station (C&C)*
Het Clean&Charge-station is ontwikkeld om je Braun
scheerapparaat te reinigen, op te laden, te smeren,
te desinfecteren, te drogen en in op te bergen.
12 Stekkeringang station
13 Liftknop voor verwisselen van patroon
14 Contacten van station naar scheerapparaat
15 Scherm Clean&Charge-station
15a Niveau-indicator
15b Statuslicht
15c Indicators reinigingsprogramma*
16 Startknop
17 Reinigingspatroon
* niet met alle modellen (zie display box)
C&C installatie
Haal de beschermfolie van het scherm van het
C&C-display.
Druk op de liftknop (13) aan de achterzijde van het
C&C om de behuizing op te tillen.
Houd de reinigingspatroon (17) naar beneden op
een vlak, stabiel oppervlak (bijv. een tafel).
Verwijder het deksel voorzichtig van de patroon.
Schuif de patroon via de achterkant in de basis
van het station totdat deze vastklikt.
Sluit de behuizing traag door deze naar beneden
te duwen tot hij dicht is.
Verbind de stekkeringang (12) van het station met
het speciale snoer (10) met een stopcontact.
C&C-gebruik
Belangrijk: Het scheerapparaat moet droog zijn
en er mogen geen schuim, gel of zeepresten
meer opzitten!
Plaats het scheerapparaat ondersteboven in het
C&C met de voorkant naar voren en het kopslot (3)
losgekoppeld.
De contacten (7) op de achterkant van het
scheerapparaat moeten overeenkomen met de
contacten (14) in het C&C. Duw het scheerappa-
raat in de juiste positie. Een biepgeluid bevestigt
dat het scheerapparaat op de juiste manier in het
C&C zit.
Alleen C&C met reinigingsprogramma-selectie:
De C&C analyseert de hygiënestatus. De status
wordt weergegeven door de indicators van het
reinigingsprogramma (15c) op het scherm van het
C&C (15).
Het scheerapparaat in het C&C opladen
Het scheerapparaat laadt automatisch op als het op
de juiste manier in het C&C geplaatst is.
Het scheerapparaat in het C&C reinigen
Als de reinigingsindicator op het scherm van het
scheerapparaat oplicht, plaats het scheerapparaat
dan zoals hierboven beschreven in het C&C.
Reinigingsprogramma’s (niet met alle modellen)
korte spaarzame reiniging
normale reiniging
intensieve reiniging
Elk reinigingsprogramma bestaat uit verschillende
cycli waarbij de reinigingsvloeistof door de scheer-
kop gespoeld wordt.
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 4291611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 42 20.10.17 08:1620.10.17 08:16
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 42 of 76
43
Een automatische reiniging starten
Start het reinigingsproces door op de startknop (16)
te drukken. Als het statuslicht (15b) niet brandt (het
C&C wordt na ongeveer 10 minuten op stand-by
gezet), druk dan tweemaal op de startknop. Anders
begint de reiniging niet.
De duur van de reiniging hangt af van het model
en/of het geselecteerde programma en duurt
maximaal 3 minuten en hierna wordt er een
ventilator ingeschakeld. Gedurende die tijd knippert
het statuslicht (15b).
Na het reinigen, drogen en opladen schakelen alle
indicators zich uit.
Het scheerapparaat uit het
C&C halen
Houd het C&C met een hand vast en kantel het
scheerapparaat wat naar voren om het los te
koppelen.
De patroon reinigen/vervangen
Als de niveau-indicator (15a) permanent rood blijft,
is er genoeg vloeistof in de patroon voor nog 3 cycli.
Als de niveau-indicator rood knippert, moet de
patroon vervangen worden – ongeveer om de vier
weken als het apparaat dagelijks gebruikt wordt.
Druk op de liftknop (13) om de behuizing te openen
en wacht dan een paar seconden voordat u de
gebruikte patroon verwijdert, zodat deze niet drupt.
Voordat je de gebruikte patroon weggooit, sluit de
openingen ervan met het deksel van de nieuwe
patroon omdat de gebruikte patroon vervuild
reinigingsmiddel kan bevatten.
De hygiënische reinigingspatroon bevat ethanol
of isopropanol (raadpleeg de patroon voor de
specificaties), dat na opening natuurlijk traag
verdampt. Elke patroon moet, als hij niet dagelijks
gebruikt wordt, na ongeveer 8 weken vervangen
worden om een optimale desinfectie te garanderen.
De reinigingspatroon bevat ook smeermiddelen voor
het scheersysteem die sporen op het buitenste
foliekader en de reinigingskamer van de C&C
kunnen achterlaten. Deze sporen kunnen gemak-
kelijk verwijderd worden door ze voorzichtig met een
vochtige doek af te vegen en hebben geen invloed
op de werking van het scheerapparaat.
Accessoires
Braun raadt je aan om je scheerblad- en mescas-
sette om de 18 maanden te vervangen, zodat je
scheerapparaat altijd maximale prestaties levert.
Verkrijgbaar bij je dealer of Braun Servicecentra:
Scheerblad- en mescassette: 92S/92M
Reinigingspatroon: CCR
Braun reinigingsvloeistof voor het scheerapparaat
Mededeling ter bescherming van
het milieu
Dit product bevat batterijen en/of recyclebaar
elektrisch afval. Ter bescherming van het
milieu mag dit product niet met het gewone
huisvuil worden weggegooid. Breng het voor
recycling naar de bekende verzamelplaatsen in je
regio/land.
De reinigingspatroon mag bij het huishoudelijk afval
gegooid worden.
Wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving
voorbehouden.
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 4391611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 43 20.10.17 08:1620.10.17 08:16
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 43 of 76
44
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke reden Oplossing
Scheerapparaat
Het scheerapparaat start
niet als ik op de aan-/
uitknop duw.
1. Het scheerapparaat kan alleen
draadloos gebruikt worden.
2. Het reisslot is geactiveerd.
1. Haal het scheerapparaat uit de stroom-
voorziening.
2. Houd de aan-/uitknop 5 seconden
ingedrukt om het scheerapparaat te
ontgrendelen.
Het opladen begint niet
als het apparaat
aangesloten is op de
stekkeringang of het
Clean&Charge-station.
1. Soms begint het apparaat pas
later op te laden (bijv. als het
lang niet gebruikt is).
2. De omgevingstemperatuur is
buiten geldig bereik.
3. De stroomvoorziening is niet
goed aangesloten op het
scheerapparaat.
4. Het scheerapparaat is niet juist
in het Clean&Charge-station
geplaatst.
1. Wacht een paar minuten. Het opladen
wordt automatisch gestart.
2. De aanbevolen omgevingstemperatuur
voor het opladen is 5 °C tot 35 °C.
3. De stroomvoorziening moet worden
ingeklikt.
4. Contacten van het scheerapparaat
moeten overeenstemmen met de
contacten in het Clean&Charge-station.
Scheerapparaat laadt niet
volledig op en blijft
knipperen.
De omgevingstemperatuur is
buiten geldig bereik.
De aanbevolen omgevingstemperatuur
voor het opladen is 5 °C tot 35 °C.
De scheerkop heeft een
onaangename geur.
1. De scheerkop is met water
gereinigd.
2. De reinigingspatroon wordt al
meer dan 8 weken gebruikt.
1. Gebruik voor het reinigen van de
scheerkop met water enkel warm water
en af en toe wat vloeibare zeep (zonder
schuurmiddel). Verwijder de scheer-
blad- en mescassette om die te laten
drogen.
2. Vervang de reinigingspatroon minstens
om de 8 weken.
Batterij
prestaties zijn aanzienlijk
gedaald.
1. Het scheerblad en mes zijn
versleten, waardoor het
scheerapparaat bij elke
scheerbeurt meer stroom
verbruikt.
2. De scheerkop wordt regelmatig
met water gereinigd, maar niet
gesmeerd.
1. Vervang de scheerblad- en
mescassette.
2. Als het scheerapparaat regelmatig met
water gereinigd wordt, doe dan één
keer per week een druppeltje lichte
machineolie op het scheerblad om het
te smeren.
Scheren
prestaties zijn aanzienlijk
gedaald.
1. Het scheerblad en mes zijn
versleten.
2. Het scheersysteem zit verstopt.
1. Vervang de scheerblad- en
mescassette.
2. Week de scheerblad- en mescassette
in warm water met een druppel
afwasmiddel.
Spoel hem daarna goed uit en tik hem
leeg. Doe een druppeltje lichte
machineolie op het scheerblad als het
droog is.
De scheerkop is vochtig. 1. Hij heeft na de automatische
reiniging niet lang genoeg
gedroogd.
2. De afvoer van het
Clean&Charge-station zit
verstopt.
1. Wacht tot het drogen voltooid is.
2. Reinig de afvoer met een houten
tandenstoker.
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 4491611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 44 20.10.17 08:1620.10.17 08:16
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 44 of 76
45
Clean&Charge station
De reiniging begint niet
als ik op de startknop
duw.
1. Het scheerapparaat is niet juist
in het Clean&Charge-station
geplaatst.
2. De reinigingspatroon bevat
niet genoeg reinigingsvloeistof
(het scherm knippert rood).
3. Het apparaat staat in de
stand-by modus.
1. Plaats het scheerapparaat in het
Clean&Charge-station en duw het
tegen de achterkant van het station (de
contacten van het scheerapparaat
moeten overeenkomen met de
contacten in het station).
2. Plaats een nieuwe reinigingspatroon.
Druk opnieuw op de startknop.
3. Druk opnieuw op de startknop.
Verhoogd verbruik van
reinigingsvloeistof.
De afvoer van het Clean&Charge-
station zit verstopt.
Reinig de afvoer met een houten
tandenstoker.
Veeg de kuip regelmatig schoon.
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar
geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de
garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten
en/of materiaalfouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van
onderdelen of omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit
apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel
aangestelde vertegenwoordiger van Braun.
Beschadiging ten gevolge van onoordeelkundig
gebruik, normale slijtage (bijv. aan scheerblad of
messenblok) en gebreken die de werking of waarde
van het apparaat niet noemenswaardig beïnvloeden,
vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij
reparatie door niet door ons erkende service-
afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun
onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de
garantieperiode, dient u het complete apparaat met
uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar
een geautoriseerd Braun Customer Service Center:
www.service.braun.com.
Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer
Service Center bij u in de buurt.
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 4591611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 45 20.10.17 08:1620.10.17 08:16
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 45 of 76
71
ΣΥΣΤΗΜΑ CLEAN&CHARGE
Ο καθαρισμός δεν ξεκινά
με το πάτημα του
κουμπιού εκκίνησης.
1. Η ξυριστική μηχανή δεν έχει
τοποθετηθεί σωστά στη βάση
Clean&Charge.
2. Η κασέτα καθαρισμού δεν
περιέχει αρκετό καθαριστικό
υγρό (η οθόνη αναβοσβήνει με
κόκκινο χρώμα).
3. Η συσκευή βρίσκεται σε
κατάσταση αναμονής.
1. Τοποθετήστε την ξυριστική μηχανή στην
Clean&Charge και σπρώξτε την προς
την πίσω πλευρά της βάσης (τα σημεία
επαφής της ξυριστικής μηχανής πρέπει
να ευθυγραμμιστούν με τα σημεία
επαφής της βάσης).
2. Τοποθετήστε μια καινούργια κασέτα
καθαρισμού. Πιέστε ξανά το κουμπί
εκκίνησης.
3. Πιέστε ξανά το κουμπί εκκίνησης.
Αυξημένη κατανάλωση
καθαριστικού υγρού.
Το άνοιγμα αποστράγγισης της
βάσης Clean& Charge έχει φράξει.
Καθαρίστε το άνοιγμα αποστράγγισης
με μια ξύλινη οδοντογλυφίδα.
Σκουπίζετε τακτικά το άνοιγμα για να το
διατηρείτε καθαρό.
Εγγύηση
Παραχωρούμε δύο χρόνια εγγύηση, στο προϊόν,
ξεκινώντας από την ημερομηνία αγοράς. Μέσα στην
περίοδο εγγύησης καλύπτουμε, χωρίς χρέωση,
οποιοδήποτε ελάττωμα προερχόμενο από κακή
κατασκευή ή κακής ποιότητος υλικό, είτε επισκευά-
ζοντας είτε αντικαθιστώντας ολόκληρη τη συσκευή
σύμφωνα με την κρίση μας. Αυτή η εγγύηση ισχύει σε
όλες τις χώρες που πωλούνται τα προϊόντα Βraun.
Η εγγύηση δεν καλύπτει: καταστροφή από κακή
χρήση, φυσιολογική φθορά ή ελαττώματα λόγω
αμέλειας του χρήστη. Η εγγύηση ακυρώνεται αν
έχουν γίνει επισκευές από μη εξουσιοδοτημένα
άτομα ή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί γνήσια
ανταλλακτικά Braun.
Για να επιτύχετε service μέσα στην περίοδο της
εγγύησης, παραδώστε ή στείλτε την συσκευή με
την απόδειξη αγοράς σε ένα Εξουσιοδοτημένο
Κατάστημα Service της Braun:
www.service.braun.com.
Καλέστε στο 210-9478700 για να πληροφορηθείτε
για το πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα
Service της Braun.
91611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 7191611492_93XXcc_W&D_MN_Type_5793_S6-76.indd 71 20.10.17 08:1620.10.17 08:16
CSS APPROVED Effective Date 23Oct2017 GMT - Printed 22Nov2017 Page 71 of 76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Braun 9320s - 5793 de handleiding

Categorie
Scheerapparaten voor mannen
Type
de handleiding