Sony Cyber-Shot DSC TX100V de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
2
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
-BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEVAAR
OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH
NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES.
Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter van
de juiste vorm voor het stopcontact.
[ Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische
brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
Demonteer de accu niet.
Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga
er niet op staan.
Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking
komen met de aansluitpunten.
Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een
auto die in de zon geparkeerd staat.
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
worden opgeladen.
Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
Houd de accu droog.
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door
Sony wordt aanbevolen.
Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
Nederlands
WAARSCHUWING
LET OP
NL
3
NL
[ Netspanningsadapter
Steek de netspanningsadapter in het dichtstbijzijnde stopcontact.
Als zich tijdens het gebruik van de netspanningsadapter een probleem voordoet,
onderbreekt u onmiddellijk de stroom door de stekker uit het stopcontact te trekken.
Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze
camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat.
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel DSC-TX100V (digitale camera) in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
[ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties
met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels
voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
[ Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid
van dit apparaat beïnvloeden.
[ Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Voor klanten in Europa
NL
4
[ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen
met gescheiden inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar
een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
[ Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere
Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde
batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag
worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een
chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 %
lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel
door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de
batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit
het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact
op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
5
NL
Raadpleeg de "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" (HTML) op de
CD-ROM (bijgeleverd) met een computer voor meer informatie over
geavanceerde bewerkingen.
Voor Windows-gebruikers:
1 Klik op [Gebruikershandleiding] t [Installeren].
2 Start de "Gebruikershandleiding" met de snelkoppeling op het bureaublad.
Voor Macintosh-gebruikers:
1 Selecteer de map [Gebruikershandleiding] en kopieer de map [nl] die is
opgeslagen in de map [Gebruikershandleiding] naar uw computer.
2 Als het kopiëren voltooid is, dubbelklikt u op "index.html" in de map [nl].
Camera (1)
Oplaadbare batterij NP-BN1 (1)
USB-kabel voor multifunctionele aansluiting (1)
Netspanningsadapter AC-UB10/UB10B (1)
Netsnoer (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada) (1)
Tekenpen (1)
•Polsriem (1)
•Cd-rom (1)
Cyber-shot-toepassingssoftware
"Gebruikershandleiding voor Cyber-shot"
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
Raadpleeg de "Gebruikershandleiding voor
Cyber-shot" (HTML) op de bijgeleverde
CD-ROM
De bijgeleverde items controleren
Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
NL
6
A Flitser
B Lensafdekking
C Microfoon
D GPS-sensor (ingebouwd, alleen
DSC-TX100V)
E Lens
F Zelfontspannerlampje/
lachsluiterlampje/AF-verlichting
G Luidspreker
H (weergave)-toets
I Scherm/aanraakscherm
J ON/OFF (aan-uit)-toets
K Sluiterknop
L Voor opnemen: W/T (zoom)-
hendel
M Oog voor de polsriem
N Bevestigingsopening voor statief
Gebruik een statief met een
schroef die minder dan 5,5 mm
lang is, anders kunt u de camera
niet stevig bevestigen en kan de
camera beschadigd worden.
O Batterijontgrendelknop
P Batterijsleuf
Q (TransferJet™)-markering
R Klepje voor batterij/
geheugenkaart
S Multifunctionele aansluiting
(Type3b)
T Toegangslampje
U Geheugenkaartsleuf
V HDMI-aansluiting
W Klepje voor de aansluitingen
Onderdelen en bedieningselementen
NL
7
NL
De batterij plaatsen
1
Open het klepje.
2
Plaats de batterij.
Houd de batterijontgrendelknop ingedrukt en plaats de batterij zoals
weergegeven. Zorg ervoor dat de batterijontgrendelknop gesloten is na
het plaatsen.
De batterij opladen
Ontgrendelknop
Netsnoer
Voor klanten in de
Verenigde Staten en Canada
Voor klanten in landen/regio's buiten de
Verenigde Staten en Canada
Aan-uit/laden-lampje
Brandt: laadt op
Uit: het laden is voltooid
Knippert: fout bij het
laden
NL
8
Als het aan-uit/laden-lampje op de camera niet oplicht, zelfs niet als de
netspanningsadapter aangesloten is op de camera en een stopcontact, wijst dit erop
dat het laden tijdelijk werd gestopt en dat de stand-bystand geactiveerd is. Het
laden wordt gestopt en de stand-bystand wordt automatisch geactiveerd wanneer
de temperatuur buiten het bedrijfstemperatuurbereik komt. Wanneer de
temperatuur weer binnen het bedrijfstemperatuurbereik ligt, wordt het laden
hervat. We raden u aan de batterij op te laden bij een omgevingstemperatuur
tussen 10 °C en 30 °C.
Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op het dichtstbijzijnde stopcontact.
Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als er zich storingen voordoen
tijdens het gebruik van de netspanningsadapter.
Wanneer het opladen is voltooid, trekt u de netspanningsadapter uit het
stopcontact.
Gebruik alleen een batterij, een USB-kabel voor multifunctionele aansluiting
(bijgeleverd) en een netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.
1
Verbind de camera met de netspanningsadapter
(bijgeleverd) met behulp van de USB-kabel voor
multifunctionele aansluiting (bijgeleverd).
2
Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact.
Het aan-uit/laden-lampje licht oranje op en het laden begint.
Schakel de camera uit tijdens het opladen van de batterij.
U kunt de batterij ook opladen als deze nog gedeeltelijk geladen is.
Wanneer het aan-uit/laden-lampje knippert en het laden nog niet
voltooid is, verwijdert u de batterij en plaatst u deze terug.
Opmerkingen
NL
9
NL
x
Opladen via aansluiting op een computer
De batterij kan opgeladen worden door de camera aan te sluiten op een
computer met behulp van de USB-kabel voor multifunctionele aansluiting.
Houd rekening met de volgende punten bij het opladen via een computer:
Wanneer u de camera aansluit op een laptop die niet verbonden is met een
stopcontact, raakt de batterij van de laptop leeg. Laad in dat geval de camera niet
langdurig op.
– Wanneer er een USB-verbinding tot stand is gebracht tussen de computer en de
camera, mag u de computer niet in- of uitschakelen, opnieuw opstarten of de
slaapstand deactiveren. De camera kan een storing veroorzaken. Voor u de
computer in- of uitschakelt, opnieuw opstart of de slaapstand deactiveert, dient u
de verbinding tussen de camera en de computer te verbreken.
– Wij kunnen niet garanderen dat de camera correct wordt geladen bij gebruik van
een zelfgebouwde of aangepaste computer.
x
Oplaadduur
De oplaadduur bedraagt ongeveer 210 minuten bij gebruik van de
netspanningsadapter (bijgeleverd).
De bovenstaande laadtijd is van toepassing bij het opladen van een volledig
ontladen batterij bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
Opmerking
Opmerking
NL
10
x
De levensduur van de batterij en het aantal
stilstaande beelden dat u kunt opnemen en
weergeven
Het bovenstaande aantal stilstaande beelden geldt voor een volledig opgeladen
batterij. Het aantal stilstaande beelden kan dalen afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden.
Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen, geldt voor opnames bij
de volgende omstandigheden:
– Gebruik van een Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (los verkrijgbaar)
– De batterij wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C.
– [GPS-instelling]: [Uit] (alleen DSC-TX100V)
Het aantal voor "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm,
en geldt voor opnames bij de volgende omstandigheden:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– [Paneel-helderheid] is ingesteld op [3].
– Er wordt elke 30 seconden één keer opgenomen.
– De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W- en T-kant geschakeld.
– De flitser gaat elke twee keer eenmaal af.
De stroom wordt elke tien keer eenmaal in- en uitgeschakeld.
De levensduur van de batterij bij het opnemen van bewegende beelden geldt bij de
volgende omstandigheden:
– Filmkwaliteit: AVCHD HQ
– Als een continue opname eindigt wegens ingestelde beperkingen (pagina 20),
raakt u (knop voor opname bewegende beelden) aan om verder te gaan met
opnemen. Opnamefuncties zoals de zoom werken niet.
Levensduur van de
batterij
Aantal beelden
Opnemen (stilstaande
beelden)
Ong. 110 min Ong. 220 beelden
Weergeven (stilstaande
beelden)
Ong. 160 min Ong. 3200 beelden
Opnemen (bewegende
beelden)
Ong. 55 min
Opmerkingen
NL
11
NL
x
Voeding leveren
U kunt de camera van voeding voorzien via een stopcontact door deze aan te
sluiten op de netspanningsadapter met behulp van de USB-kabel voor
multifunctionele aansluiting (bijgeleverd).
U kunt beelden overzetten naar een computer zonder u zorgen te moeten
maken over een lege batterij door de camera aan te sluiten op een computer
met behulp van de USB-kabel voor multifunctionele aansluiting.
De camera kan niet van voeding worden voorzien als de batterij niet geplaatst is.
U kunt de camera alleen van voeding voorzien via een stopcontact als de
weergavefunctie geactiveerd is op de camera of wanneer er een verbinding tot
stand is gebracht tussen de camera en een computer. Als daarentegen de
opnamefunctie geactiveerd is of als u de instellingen van de camera aan het
wijzigen bent, wordt er geen voeding geleverd aan de camera, zelfs niet als u een
USB-verbinding doorvoert met behulp van de USB-kabel voor multifunctionele
aansluiting.
Als u de camera aansluit op een computer met behulp van de USB-kabel voor
multifunctionele aansluiting wanneer de weergavefunctie geactiveerd is op de
camera, wijzigt de weergave op de camera van het weergavescherm naar het
scherm voor USB-verbinding. Druk op de (weergave)-toets om over te
schakelen naar het weergavescherm.
Opmerkingen
Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar)
1
Open het klepje.
2
Plaats de geheugenkaart (los verkrijgbaar).
Plaats de geheugenkaart tot deze vastklikt, met de afgeplatte hoek
gericht zoals weergegeven.
Zorg ervoor dat de afgeplatte
hoek juist georiënteerd is.
NL
12
x
Compatibele geheugenkaarten
In deze handleiding wordt naar de producten bij A verwezen met "Memory Stick
Duo", en wordt naar de producten bij B verwezen met SD-kaart.
x
De geheugenkaart/batterij verwijderen
Geheugenkaart: druk op de geheugenkaart.
Batterij: verschuif de batterijontgrendelknop. Zorg ervoor dat u de batterij niet
laat vallen.
Verwijder de geheugenkaart/batterij niet wanneer het toegangslampje (pagina 6)
brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart/in het interne
geheugen worden beschadigd.
3
Sluit het klepje.
Als u het klepje sluit terwijl de batterij verkeerd is geplaatst, kunt u de
camera beschadigen.
Geheugenkaart
Voor stilstaande
beelden
Voor bewegende
beelden
A
Memory Stick PRO Duo aa (alleen Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo aa
Memory Stick Duo a
B
SD-geheugenkaart aa (klasse 4 of sneller)
SDHC-geheugenkaart aa (klasse 4 of sneller)
SDXC-geheugenkaart aa (klasse 4 of sneller)
Opmerking
NL
13
NL
De klok instellen
1
Schuif de lensafdekking omlaag.
De camera wordt ingeschakeld. Het aan/uit-lampje licht alleen op als de
camera wordt opgestart.
U kunt de camera ook inschakelen door op de ON/OFF (aan-uit)-toets te
drukken.
Het kan even duren voor het toestel wordt ingeschakeld en u
bewerkingen kunt uitvoeren.
2
Selecteer de gewenste taal.
3
Selecteer de gewenste regio met behulp van de
instructies op het scherm en raak vervolgens [Volg.] aan.
4
Stel [Zomertijd], [Datum/tijd-notatie] en [Datum en tijd]
in en raak vervolgens [Volg.] aan.
Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM en het middaguur als 12:00 PM.
5
Raak [OK] aan.
6
Selecteer het gewenste weergavekleur en [GPS-
instelling] (DSC-TX100V) met behulp van de instructies
op het scherm en raak vervolgens [OK] aan.
De batterij zal snel leeg raken als u [GPS-instelling] instelt op [Aan].
(alleen DSC-TX100V)
7
Wanneer de melding [Helpfunctie in camera] wordt
weergegeven op het scherm, raakt u [OK] aan.
Lensafdekking
ON/OFF (aan-uit)-
toets
NL
14
Stilstaande beelden opnemen
Bewegende beelden opnemen
Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten bij de
standaardinstellingen van de camera en bij een omgevingstemperatuur van
ongeveer 25 °C. Wanneer de opname van bewegende beelden stopt, kunt u de
opname herstarten door nogmaals (knop voor opname bewegende beelden)
aan te raken. Afhankelijk van de omgevingstemperatuur is het mogelijk dat de
opname wordt gestopt om de camera te beschermen.
Stilstaande beelden/bewegende beelden
opnemen
1
Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen.
Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven, hoort u een pieptoon en
licht de z-aanduiding op.
2
Druk de sluiterknop volledig in.
1
Raak (knop voor opname bewegende beelden) aan
om te beginnen met opnemen.
Gebruik de W/T (zoom)-hendel om de zoomvergrotingsfactor te
wijzigen.
2
Raak (knop voor opname bewegende beelden) aan
om de opname te stoppen.
Opmerking
Sluiterknop
Knop voor opname
bewegende beelden
NL
15
NL
x
Het volgende/vorige beeld selecteren
Raak (volgende)/ (vorige) aan op het scherm.
Om bewegende beelden weer te geven, raakt u (weergave) aan in het midden
van het scherm.
Om in te zoomen, raakt u het beeld aan dat wordt weergegeven.
x
Een beeld verwijderen
1 Raak (wissen) t [Dit beeld] aan.
x
Verder gaan met het opnemen van beelden
Raak aan.
U kunt ook terugkeren naar de opnamefunctie door de sluiterknop half in te
drukken.
Beelden weergeven
1
Druk op de (weergave)-toets.
Wanneer beelden die met een andere camera werden opgenomen op de
geheugenkaart worden weergegeven op deze camera, wordt het
registratiescherm voor het gegevensbestand weergegeven.
(weergave)
NL
16
Deze camera is uitgerust met een interne functiegids. Hiermee kunt u op basis
van uw behoeften op zoek gaan naar een bepaalde camerafunctie.
Helpfunctie in camera
1
Raak (Helpfunctie in camera) aan.
De markering wordt tijdens het weergeven aan de rechteronderzijde
van het scherm weergegeven.
2
Selecteer een zoekmethode in de [Helpfunctie in
camera].
Opname-/weergavegids: zoeken naar verschillende bedieningsfuncties
in de opname-/weergavefunctie.
Pictogramgids: zoeken naar de functie en betekenis van weergegeven
pictogrammen.
Problemen oplossen: zoeken naar veelvoorkomende problemen en de
oplossing ervoor.
Objectiefgids: functies zoeken op basis van uw behoeften.
Sleutelwoord: functies zoeken op trefwoorden.
Geschiedenis: de laatste 10 items die werden weergegeven in
[Helpfunctie in camera] weergeven.
NL
17
NL
Andere functies die u gebruikt tijdens het opnemen of weergeven, kunt u
bedienen door MENU op het scherm aan te raken. Deze camera is uitgerust
met een functiegids waarmee u eenvoudig functies kunt selecteren. Geef de
gids weer en probeer deze functies uit.
x
Menu-items
Opnemen
Inleiding tot andere functies
Scène
bew.bldn.opn
De opnamefunctie voor bewegende beelden selecteren.
Eenvoudig-functie Stilstaande beelden opnemen met minimale functies.
Knop voor opname
bewegende
beelden
Snel bewegende beelden opnemen in elke
opnamefunctie.
Flitser De flitserinstellingen instellen.
Zelfontsp. De instellingen voor de zelfontspanner instellen.
Onscherp-effect
U kunt het niveau van de onscherpe achtergrond
instellen voor het maken van opnamen met de functie
Portret met onscherpe achtergrond.
Stlstnd bldformaat/
Panoramisch-
beeldformaat/
Filmformaat/
Bewegend-
beeldkwaliteit
Het beeldformaat en de beeldkwaliteit selecteren voor
stilstaande beelden, panoramische beelden of
filmbestanden.
Burstinstellingen De instellingen voor burstopnames instellen.
Macro Prachtige close-ups maken van kleine onderwerpen.
EV De belichting handmatig instellen.
ISO De lichtgevoeligheid aanpassen.
Witbalans De kleurtinten van een beeld aanpassen.
NL
18
*
Alleen DSC-TX100V
Weergeven
Scherpstellen De scherpstellingsmethode selecteren.
Lichtmeetfunctie
De lichtmeetfunctie selecteren die bepaalt welk gedeelte
van het onderwerp wordt gemeten voor de berekening
van de belichting.
Scèneherkenning
Kies deze functie om automatisch de
opnameomstandigheden te detecteren.
Zachte-huideffect Het Zachte-huideffect en het niveau ervan instellen.
Lach-sluiter
De sluiter automatisch activeren wanneer er een
glimlach wordt gedetecteerd.
Lachgevoeligheid
De gevoeligheid instellen van de functie Lach-sluiter
voor het detecteren van glimlachen.
Gezichtsherkenning
Kies deze functie om automatisch gezichten te
detecteren en verschillende instellingen aan te passen.
Dichte-
ogenvermind.
Automatisch twee beelden opnemen en het beeld
selecteren waarop de ogen open zijn.
Positie informatie
*
De trianguleerstatus controleren.
Helpfunctie in
camera
De camerafuncties doorzoeken op basis van uw
behoeften.
Eenvoudig-functie
Het tekstformaat op het scherm vergroten voor extra
gebruiksgemak.
Datum selectie Een gewenst beeld op datum selecteren.
Kalender
De datum op de kalender selecteren die moet worden
weergegeven.
Beeldindex Meerdere beelden tegelijkertijd weergeven.
Diavoorstelling Een methode voor doorlopende weergave selecteren.
Wissen Een beeld wissen.
Verzenden via
TransferJet
Gegevens overzetten door twee producten die
TransferJet ondersteunen dicht bij elkaar te plaatsen.
Kleuren
Kleuren op een stilstaand beeld en het bijgewerkte beeld
als een nieuw bestand opslaan.
Bijwerken
Een beeld bijwerken met behulp van verschillende
effecten.
3D-weergave
Kies deze functie om beelden die opgenomen zijn met de
3D-functie weer te geven op een 3D-tv.
NL
19
NL
x
Instelitems
Als u tijdens het opnemen of weergeven MENU aanraakt, wordt
(Instellingen) weergegeven om instellingen te wijzigen. U kunt de
standaardinstellingen op het scherm (Instellingen) wijzigen.
*1
Alleen DSC-TX100V
*2
Als er geen geheugenkaart geplaatst is, wordt (Intern geheugen-gereedsch.)
weergegeven en kunt u alleen [Formatteren] selecteren.
Weergavefunctie Het weergaveformaat voor beelden selecteren.
Burstgroep
weergeven
Met deze functie kunt u tijdens de weergave
burstbeelden in groepen of alle beelden weergeven.
Beveiligen Beelden beveiligen.
Printen (DPOF) Een afdrukmarkering toevoegen aan een stilstaand beeld.
Roteren Een stilstaand beeld naar links of rechts roteren.
Volume Het volume regelen.
Belichtingsgegevens
Met deze functie kunt u instellen of de opnamegegevens
(Exif-gegevens) van het weergegeven bestand al dan niet
worden weergegeven op het scherm.
Aantal beelden in
index
Het aantal beelden dat wordt weergegeven op het
indexscherm instellen.
Helpfunctie in
camera
De camerafuncties doorzoeken op basis van uw
behoeften.
Opname-
instellingen
Bew.-beeldformaat/AF-verlicht./Stramienlijn/Digitale
zoom/Windruis reductie/Gids scèneherken./Rode-
ogenvermind./Dichte-ogenalarm/Datum schrijven
Hoofdinstellingen
Pieptoon/Paneel-helderheid/Language Setting/Kleur van
informatie/Demonstratiefunctie/Initialiseren/HDMI-
resolutie/CTRL. VOOR HDMI/USB-verbindingsinst./
USB-voeding/LUN-instelling/Downl. muz./Muziek
verwijder./GPS-instelling
*1
/GPS-assist.gegev.
*1
/
TransferJet/Eye-Fi/Stroombesparing
Geheugenkaart-
gereedschap
*2
Formatteren/Opnamemap maken/Opnamemap wijz./
Opn.map wissen/Kopiëren/Bestandsnummer
Instellingen klok
Regio instellen/Datum/tijd instellen/Autom. inst. klok
*1
/
Autom. inst. gebied
*1
NL
20
Het aantal foto's dat kan worden opgenomen en de opnameduur verschilt
afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.
x
Stilstaande beelden
(Eenheden: beelden)
x
Bewegende beelden
De onderstaande tabel toont de maximale geschatte opnameduur. Dit is de
totale duur voor alle filmbestanden. Ononderbroken opnemen is mogelijk
gedurende ongeveer 29 minuten. Het maximale formaat voor een MP4-
filmbestand bedraagt ongeveer 2 GB.
(u (uur), min (minuut))
Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale opnameduur weer.
De opnameduur voor bewegende beelden kan verschillen als de camera uitgerust
is met VBR (Variable Bit-Rate). Deze functie past automatisch de beeldkwaliteit
aan op basis van de opnamescène. Wanneer u een snel bewegend onderwerp
opneemt, is het beeld helderder maar is de beschikbare opnameduur korter omdat
dergelijke opnames erg veel geheugen in beslag nemen.
De opnameduur varieert eveneens afhankelijk van de opnameomstandigheden, het
onderwerp of de instelling voor de beeldkwaliteit/het beeldformaat.
Aantal stilstaande beelden en opnameduur
voor bewegende beelden
Capaciteit
Formaat
Intern geheugen Geheugenkaart
Ong. 19 MB 2 GB
16M 3 335
VGA 98 9600
16:9(12M) 3 355
Capaciteit
Formaat
Intern geheugen Geheugenkaart
Ong. 19 MB 2 GB
AVC HD 28M (PS) 9 min
(9 min)
AVC HD 9M (HQ) 25 min
(15 min)
MP4 12M 20 min
MP4 3M 1 u 10 min
NL
21
NL
Functies ingebouwd in deze camera
Deze handleiding beschrijft de functies van apparaten die GPS ondersteunen/niet
ondersteunen, apparaten die TransferJet ondersteunen/niet ondersteunen,
apparaten die 1080 60p ondersteunen en apparaten die 1080 50p ondersteunen.
Om na te gaan of uw camera de GPS-functie ondersteunt, controleert u de
modelnaam van uw camera.
Apparaat dat GPS ondersteunt: DSC-TX100V
Apparaat dat GPS niet ondersteunt: DSC-TX100
Om na te gaan of uw camera de TransferJet-functie ondersteunt en of deze 1080
60i of 1080 50i ondersteunt, controleert u of de volgende markeringen aanwezig
zijn op de onderkant van de camera.
Apparaat dat TransferJet ondersteunt:
(TransferJet)
Apparaat dat 1080 60i ondersteunt: 60i
Apparaat dat 1080 50i ondersteunt: 50i
Deze camera ondersteunt bewegende beelden met het formaat 1080 60p.
Opnames gemaakt met de Progressive-functie hebben een betere resolutie dan
opnames gemaakt met de standaard-Interlace-functie, wat zorgt voor zachtere en
realistischere beelden.
In een vliegtuig schakelt u de camera uit in overeenstemming met de meegedeelde
instructies.
Bekijk 3D-beelden genomen met deze camera niet langdurig achtereen op een 3D-
scherm.
Wanneer u 3D-beelden genomen met deze camera bekijkt op een 3D-scherm, kunt
u ongemakken zoals vermoeide ogen, vermoeidheid of misselijkheid ervaren. Om
deze symptomen te vermijden, raden wij u aan regelmatige rustpauzes in te lassen.
U dient echter zelf te bepalen hoeveel rustpauzes u nodig hebt en hoelang deze
moeten duren, aangezien dit varieert van persoon tot persoon. Als u bepaalde
ongemakken ervaart, stopt u met het bekijken van 3D-beelden tot u zich beter
voelt en raadpleegt u indien nodig een arts. Raadpleeg eveneens de
gebruiksaanwijzing geleverd bij het apparaat of de software die u gebruikt met
deze camera. De ogen van een kind zijn nog steeds in ontwikkeling (vooral bij
kinderen jonger dan 6 jaar).
Raadpleeg een kinderarts of oogarts voor u jonge kinderen 3D-beelden laat
bekijken, en zorg ervoor dat uw kinderen de bovenstaande waarschuwingen in
acht nemen bij het bekijken van dergelijke beelden.
Over apparaten die GPS ondersteunen (alleen DSC-TX100V)
Gebruik de GPS-functie in overeenstemming met de geldende regels in landen en
regio's waar u deze gebruikt.
Als u de richting- of plaatsinformatie niet wilt opnemen, stelt u [GPS-instelling] in
op [Uit].
Gebruik en onderhoud
Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel
te slaan, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens.
Opmerkingen over het gebruik van de camera
NL
22
Opmerkingen over opnemen/weergeven
Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u start
met opnemen.
De camera is niet stofdicht, spatbestendig of waterdicht.
Vermijd dat de camera in contact komt met water. Als er water in de camera
terechtkomt, kunnen er storingen optreden. In bepaalde gevallen kan de camera
niet worden gerepareerd.
Richt de camera niet naar de zon of een andere felle lichtbron. Dit kan storingen
veroorzaken in de camera.
Als er vocht op de camera condenseert, moet u dit verwijderen voordat u de
camera gebruikt.
Schud de camera niet en sla er niet tegen. Dit kan storingen veroorzaken waardoor
u mogelijk geen beelden kunt opnemen. Bovendien kan het opnamemedium
onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd raken.
Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen
Op zeer warme, koude of vochtige plaatsen
Op plaatsen, zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de behuizing van de
camera door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden.
In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron
De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing
kan optreden.
Op plaatsen die worden blootgesteld aan trillingen
In de buurt van sterke radiogolven, straling of sterke magnetische velden. Als u dit
toch doet, is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of weergeeft.
Op zanderige of stoffige plaatsen
Let op dat er geen zand of stof in de camera terechtkomt. Hierdoor kan in de camera
een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen.
De camera meenemen
Ga niet neerzitten in een stoel of andere plaats met de camera in de achterzak van uw
broek of rok. Dit kan een defect veroorzaken of de camera beschadigen.
Carl Zeiss-lens
De camera is uitgerust met een Carl Zeiss-lens die in staat is scherpe beelden met
een uitstekend contrast te reproduceren. De lens van de camera is geproduceerd
onder een kwaliteitswaarborgsysteem dat is gecertificeerd door Carl Zeiss in
overeenstemming met de kwaliteitsnormen van Carl Zeiss in Duitsland.
Opmerkingen over het scherm en de lens
Het scherm is vervaardigd met behulp van uiterst nauwkeurige technologie zodat
meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Enkele kleine zwarte en/of
heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen echter zichtbaar zijn op het
scherm. Deze punten zijn een normaal resultaat van het productieproces en hebben
geen invloed op het opgenomen beeld.
Het aanraakscherm kan mogelijk minder goed bediend worden wanneer u
handschoenen draagt.
NL
23
NL
Als hetzelfde beeld gedurende lange tijd doorlopend of herhaaldelijk wordt
weergegeven op het scherm, kan dit beeld permanent in het scherm worden
ingebrand. Om te vermijden dat een beeld in het scherm wordt ingebrand, dient u
te voorkomen dat hetzelfde beeld langdurig wordt weergegeven.
Over de temperatuur van de camera
Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik,
maar dit duidt niet op een defect.
Beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de batterij, is het mogelijk dat u
geen bewegende beelden kunt opnemen of dat de camera ter bescherming
automatisch wordt uitgeschakeld.
In dat geval wordt er een bericht weergegeven op het scherm voordat het toestel
wordt uitgeschakeld of wanneer u geen bewegende beelden meer kunt opnemen.
Schakel in dit geval de camera uit en wacht tot de camera en de batterij volledig
afgekoeld zijn. Als u de camera opnieuw inschakelt vooraleer de camera en de
batterij volledig afgekoeld zijn, is het mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld
wordt of dat u geen bewegende beelden kunt opnemen.
De batterij opladen
Wanneer u de batterij oplaadt na deze gedurende een lange periode niet te hebben
gebruikt, is het mogelijk dat de batterij niet volledig wordt opgeladen.
Dit is een gevolg van de kenmerken van de batterij en wijst niet op een storing. Laad
de batterij opnieuw op.
Waarschuwing voor auteursrechten
Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal zijn mogelijk
beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk
materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving.
Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten
Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of
beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het
opnamemedium enz.
De buitenkant van de camera reinigen
Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met
water en veeg het oppervlak vervolgens droog met een droge doek. Beschadiging
van de afwerking of behuizing voorkomen:
– Stel de camera niet bloot aan chemische producten zoals thinner, wasbenzine,
alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray, zonnecrème of insecticiden.
NL
24
Camera
[Systeem]
Beeldapparaat: 7,77 mm (type 1/2,3)
Exmor R CMOS-sensor
Totaal aantal pixels van de camera:
Ong. 16,8 megapixels
Effectief aantal pixels van de camera:
Ong. 16,2 megapixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4×
zoomlens
f = 4,43 mm – 17,7 mm (25 mm –
100 mm (equivalent met 35mm-
film))
F3,5 (W) – F4,6 (T)
Bij opname van bewegende
beelden (16:9): 27 mm – 108 mm
Bij opname van bewegende
beelden (4:3): 33 mm – 132 mm
SteadyShot: optisch
Belichtingsregeling: Automatische
belichting, Scènekeuze
(15 functies)
Witbalans: Automatisch, Daglicht,
Bewolkt, Fluorescerend 1/2/3,
Gloeilamp, Flitser, 1x drukken
Signaalformaat:
Voor 1080 50i: PAL-kleur,
CCIR-normen, HD-tv 1080/50i,
1080/50p-specificatie
Voor 1080 60i: NTSC-kleur,
EIA-normen, HD-tv 1080/60i,
1080/60p-specificatie
Bestandsindeling:
Stilstaande beelden: compatibel
met JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif
Ver. 2.3, MPF Baseline),
compatibel met DPOF
Stilstaande 3D-beelden:
compatibel met MPO (MPF
Extended (Disparity Image))
Bewegende beelden (AVCHD-
weergave): compatibel met het
AVCHD-formaat (1080 60p en
50p/origineel)
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2-kanaals,
uitgerust met Dolby Digital Stereo
Creator
Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories.
Bewegende beelden (MP4-
weergave):
MP4-indeling
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC
2-kanaals
Opnamemedia: intern geheugen
(Ong. 19 MB), "Memory Stick
Duo", SD-kaart
Flitser: flitsbereik (ISO-gevoeligheid
(aanbevolen belichtingsindex)
ingesteld op Autom.):
Ong. 0,08 m tot 5,1 m (W)
Ong. 0,5 m tot 4,0 m (T)
[Ingangen en uitgangen]
HDMI-aansluiting: HDMI-
miniaansluiting
Multifunctionele aansluiting: Type3b
(AV-out/USB/DC-in):
Video-uitgang
Audio-uitgang (stereo)
USB-communicatie
USB-communicatie: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
Technische gegevens
NL
25
NL
[Scherm]
OLED:
Breed (16:9), 8,8 cm (type 3,5)
Totaal aantal punten:
Equivalent met 1 229 760 punten
[Stroomvoorziening, algemeen]
Stroom: herlaadbare batterij
NP-BN1, 3,6 V
netspanningsadapter AC-UB10/
UB10B, 5 V
Stroomverbruik (tijdens opnemen):
1,0 W
Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Afmetingen (CIPA-conform):
97,0 mm × 58,5 mm × 17,8 mm
(B/H/D)
Gewicht (CIPA-conform) (inclusief
NP-BN1-batterij, "Memory Stick
Duo"):
Ong. 147 g
Microfoon: stereo
Luidspreker: mono
Exif Print: compatibel
PRINT Image Matching III:
compatibel
Netspanningsadapter
AC-UB10/UB10B
Voeding: 100 V tot 240 V
wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom,
0,5 A
Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Afmetingen:
Ong. 50 mm × 22 mm × 54 mm
(B/H/D)
Gewicht:
Voor de Verenigde Staten en
Canada: ong. 48 g
Voor landen/regio's buiten de
Verenigde Staten en Canada:
ong. 43 g
Herlaadbare batterij
NP-BN1
Gebruikte batterij: lithium-ionbatterij
Maximale spanning: 4,2 V
gelijkstroom
Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 4,2 V
gelijkstroom
Maximale laadstroom: 0,9 A
Capaciteit:
Gemiddeld: 2,3 Wh (630 mAh)
Minimum: 2,2 Wh (600 mAh)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
NL
26
Handelsmerken
De volgende merken zijn
handelsmerken van Sony
Corporation.
, "Cyber-shot",
"Memory Stick PRO Duo", "Memory
Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick
Duo"
Windows is een gedeponeerd
handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Macintosh is een gedeponeerd
handelsmerk van Apple Inc.
Het SDXC-logo is een handelsmerk
van SD-3C, LLC.
" " en "PlayStation" zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Sony Computer Entertainment Inc.
Alle andere in deze handleiding
vermelde systeem- en productnamen
zijn in het algemeen handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
de betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. In deze handleiding
worden de aanduidingen ™ en ® niet
in alle gevallen gebruikt.
Geniet nog meer van uw
PlayStation®3 door de
PlayStation®3-toepassing te
downloaden van de
PlayStation®Store (indien
beschikbaar).
Om de PlayStation®3-toepassing te
kunnen downloaden, hebt u een
PlayStation®Network-account nodig.
Verkrijgbaar in gebieden waar de
PlayStation®Store verkrijgbaar is.
Gedrukt op 70% of hoger
kringlooppapier met VOC (vluchtige
organische verbinding)-vrije inkt op
basis van plantaardige olie.
Extra informatie over deze camera
en antwoorden op veelgestelde
vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor
klantenondersteuning.

Documenttranscriptie

Nederlands WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES -BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAR OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES. Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter van de juiste vorm voor het stopcontact. LET OP [ Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen. NL 2 • Demonteer de accu niet. • Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. • Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. • Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. • Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. • Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. • Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. • Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen. • Houd de accu droog. • Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. • Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. [ Netspanningsadapter Steek de netspanningsadapter in het dichtstbijzijnde stopcontact. Als zich tijdens het gebruik van de netspanningsadapter een probleem voordoet, onderbreekt u onmiddellijk de stroom door de stekker uit het stopcontact te trekken. Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat. Voor klanten in Europa NL Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel DSC-TX100V (digitale camera) in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ [ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. [ Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. [ Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. NL 3 [ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. [ Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. NL 4 Raadpleeg de "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" (HTML) op de bijgeleverde CD-ROM Raadpleeg de "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" (HTML) op de CD-ROM (bijgeleverd) met een computer voor meer informatie over geavanceerde bewerkingen. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station. Voor Windows-gebruikers: 1 Klik op [Gebruikershandleiding] t [Installeren]. 2 Start de "Gebruikershandleiding" met de snelkoppeling op het bureaublad. NL Voor Macintosh-gebruikers: 1 Selecteer de map [Gebruikershandleiding] en kopieer de map [nl] die is opgeslagen in de map [Gebruikershandleiding] naar uw computer. 2 Als het kopiëren voltooid is, dubbelklikt u op "index.html" in de map [nl]. De bijgeleverde items controleren • • • • • • • • Camera (1) Oplaadbare batterij NP-BN1 (1) USB-kabel voor multifunctionele aansluiting (1) Netspanningsadapter AC-UB10/UB10B (1) Netsnoer (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada) (1) Tekenpen (1) Polsriem (1) Cd-rom (1) – Cyber-shot-toepassingssoftware – "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" • Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1) NL 5 Onderdelen en bedieningselementen E Lens F Zelfontspannerlampje/ lachsluiterlampje/AF-verlichting G Luidspreker H (weergave)-toets I Scherm/aanraakscherm J ON/OFF (aan-uit)-toets K Sluiterknop L Voor opnemen: W/T (zoom)hendel M Oog voor de polsriem N Bevestigingsopening voor statief • Gebruik een statief met een schroef die minder dan 5,5 mm lang is, anders kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera beschadigd worden. O Batterijontgrendelknop P Batterijsleuf Q (TransferJet™)-markering R Klepje voor batterij/ geheugenkaart S Multifunctionele aansluiting (Type3b) T Toegangslampje U Geheugenkaartsleuf V HDMI-aansluiting W Klepje voor de aansluitingen NL 6 A B C D Flitser Lensafdekking Microfoon GPS-sensor (ingebouwd, alleen DSC-TX100V) De batterij plaatsen Ontgrendelknop 1 Open het klepje. de batterij. 2 Plaats • Houd de batterijontgrendelknop ingedrukt en plaats de batterij zoals NL weergegeven. Zorg ervoor dat de batterijontgrendelknop gesloten is na het plaatsen. De batterij opladen Voor klanten in de Verenigde Staten en Canada Netsnoer Voor klanten in landen/regio's buiten de Verenigde Staten en Canada Aan-uit/laden-lampje Brandt: laadt op Uit: het laden is voltooid Knippert: fout bij het laden NL 7 de camera met de netspanningsadapter 1 Verbind (bijgeleverd) met behulp van de USB-kabel voor multifunctionele aansluiting (bijgeleverd). de netspanningsadapter aan op een stopcontact. 2 Sluit Het aan-uit/laden-lampje licht oranje op en het laden begint. • Schakel de camera uit tijdens het opladen van de batterij. • U kunt de batterij ook opladen als deze nog gedeeltelijk geladen is. • Wanneer het aan-uit/laden-lampje knippert en het laden nog niet voltooid is, verwijdert u de batterij en plaatst u deze terug. Opmerkingen • Als het aan-uit/laden-lampje op de camera niet oplicht, zelfs niet als de netspanningsadapter aangesloten is op de camera en een stopcontact, wijst dit erop dat het laden tijdelijk werd gestopt en dat de stand-bystand geactiveerd is. Het laden wordt gestopt en de stand-bystand wordt automatisch geactiveerd wanneer de temperatuur buiten het bedrijfstemperatuurbereik komt. Wanneer de temperatuur weer binnen het bedrijfstemperatuurbereik ligt, wordt het laden hervat. We raden u aan de batterij op te laden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 30 °C. • Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op het dichtstbijzijnde stopcontact. Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als er zich storingen voordoen tijdens het gebruik van de netspanningsadapter. • Wanneer het opladen is voltooid, trekt u de netspanningsadapter uit het stopcontact. • Gebruik alleen een batterij, een USB-kabel voor multifunctionele aansluiting (bijgeleverd) en een netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony. NL 8 x Opladen via aansluiting op een computer De batterij kan opgeladen worden door de camera aan te sluiten op een computer met behulp van de USB-kabel voor multifunctionele aansluiting. Opmerking • Houd rekening met de volgende punten bij het opladen via een computer: – Wanneer u de camera aansluit op een laptop die niet verbonden is met een stopcontact, raakt de batterij van de laptop leeg. Laad in dat geval de camera niet langdurig op. – Wanneer er een USB-verbinding tot stand is gebracht tussen de computer en de camera, mag u de computer niet in- of uitschakelen, opnieuw opstarten of de slaapstand deactiveren. De camera kan een storing veroorzaken. Voor u de computer in- of uitschakelt, opnieuw opstart of de slaapstand deactiveert, dient u de verbinding tussen de camera en de computer te verbreken. – Wij kunnen niet garanderen dat de camera correct wordt geladen bij gebruik van een zelfgebouwde of aangepaste computer. NL x Oplaadduur De oplaadduur bedraagt ongeveer 210 minuten bij gebruik van de netspanningsadapter (bijgeleverd). Opmerking • De bovenstaande laadtijd is van toepassing bij het opladen van een volledig ontladen batterij bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. NL 9 x De levensduur van de batterij en het aantal stilstaande beelden dat u kunt opnemen en weergeven Levensduur van de batterij Aantal beelden Opnemen (stilstaande beelden) Ong. 110 min Ong. 220 beelden Weergeven (stilstaande beelden) Ong. 160 min Ong. 3200 beelden Opnemen (bewegende beelden) Ong. 55 min — Opmerkingen • Het bovenstaande aantal stilstaande beelden geldt voor een volledig opgeladen batterij. Het aantal stilstaande beelden kan dalen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. • Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen, geldt voor opnames bij de volgende omstandigheden: – Gebruik van een Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (los verkrijgbaar) – De batterij wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. – [GPS-instelling]: [Uit] (alleen DSC-TX100V) • Het aantal voor "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt voor opnames bij de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Paneel-helderheid] is ingesteld op [3]. – Er wordt elke 30 seconden één keer opgenomen. – De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W- en T-kant geschakeld. – De flitser gaat elke twee keer eenmaal af. – De stroom wordt elke tien keer eenmaal in- en uitgeschakeld. • De levensduur van de batterij bij het opnemen van bewegende beelden geldt bij de volgende omstandigheden: – Filmkwaliteit: AVCHD HQ – Als een continue opname eindigt wegens ingestelde beperkingen (pagina 20), raakt u (knop voor opname bewegende beelden) aan om verder te gaan met opnemen. Opnamefuncties zoals de zoom werken niet. NL 10 x Voeding leveren U kunt de camera van voeding voorzien via een stopcontact door deze aan te sluiten op de netspanningsadapter met behulp van de USB-kabel voor multifunctionele aansluiting (bijgeleverd). U kunt beelden overzetten naar een computer zonder u zorgen te moeten maken over een lege batterij door de camera aan te sluiten op een computer met behulp van de USB-kabel voor multifunctionele aansluiting. Opmerkingen • De camera kan niet van voeding worden voorzien als de batterij niet geplaatst is. • U kunt de camera alleen van voeding voorzien via een stopcontact als de weergavefunctie geactiveerd is op de camera of wanneer er een verbinding tot stand is gebracht tussen de camera en een computer. Als daarentegen de opnamefunctie geactiveerd is of als u de instellingen van de camera aan het wijzigen bent, wordt er geen voeding geleverd aan de camera, zelfs niet als u een USB-verbinding doorvoert met behulp van de USB-kabel voor multifunctionele aansluiting. • Als u de camera aansluit op een computer met behulp van de USB-kabel voor multifunctionele aansluiting wanneer de weergavefunctie geactiveerd is op de camera, wijzigt de weergave op de camera van het weergavescherm naar het scherm voor USB-verbinding. Druk op de (weergave)-toets om over te schakelen naar het weergavescherm. NL Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) Zorg ervoor dat de afgeplatte hoek juist georiënteerd is. 1 Open het klepje. de geheugenkaart (los verkrijgbaar). 2 Plaats • Plaats de geheugenkaart tot deze vastklikt, met de afgeplatte hoek gericht zoals weergegeven. NL 11 het klepje. 3 Sluit • Als u het klepje sluit terwijl de batterij verkeerd is geplaatst, kunt u de camera beschadigen. x Compatibele geheugenkaarten Geheugenkaart A B Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden Memory Stick PRO Duo a Memory Stick PRO-HG Duo a a (alleen Mark2) a Memory Stick Duo a — SD-geheugenkaart a a (klasse 4 of sneller) SDHC-geheugenkaart a a (klasse 4 of sneller) SDXC-geheugenkaart a a (klasse 4 of sneller) • In deze handleiding wordt naar de producten bij A verwezen met "Memory Stick Duo", en wordt naar de producten bij B verwezen met SD-kaart. x De geheugenkaart/batterij verwijderen Geheugenkaart: druk op de geheugenkaart. Batterij: verschuif de batterijontgrendelknop. Zorg ervoor dat u de batterij niet laat vallen. Opmerking • Verwijder de geheugenkaart/batterij niet wanneer het toegangslampje (pagina 6) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart/in het interne geheugen worden beschadigd. NL 12 De klok instellen ON/OFF (aan-uit)- Lensafdekking toets de lensafdekking omlaag. 1 Schuif De camera wordt ingeschakeld. Het aan/uit-lampje licht alleen op als de NL camera wordt opgestart. • U kunt de camera ook inschakelen door op de ON/OFF (aan-uit)-toets te drukken. • Het kan even duren voor het toestel wordt ingeschakeld en u bewerkingen kunt uitvoeren. 2 Selecteer de gewenste taal. de gewenste regio met behulp van de 3 Selecteer instructies op het scherm en raak vervolgens [Volg.] aan. [Zomertijd], [Datum/tijd-notatie] en [Datum en tijd] 4 Stel in en raak vervolgens [Volg.] aan. • Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM en het middaguur als 12:00 PM. 5 Raak [OK] aan. het gewenste weergavekleur en [GPS6 Selecteer instelling] (DSC-TX100V) met behulp van de instructies op het scherm en raak vervolgens [OK] aan. • De batterij zal snel leeg raken als u [GPS-instelling] instelt op [Aan]. (alleen DSC-TX100V) de melding [Helpfunctie in camera] wordt 7 Wanneer weergegeven op het scherm, raakt u [OK] aan. NL 13 Stilstaande beelden/bewegende beelden opnemen Knop voor opname bewegende beelden Sluiterknop Stilstaande beelden opnemen de sluiterknop half in om scherp te stellen. 1 Druk Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven, hoort u een pieptoon en licht de z-aanduiding op. 2 Druk de sluiterknop volledig in. Bewegende beelden opnemen (knop voor opname bewegende beelden) aan 1 Raak om te beginnen met opnemen. • Gebruik de W/T (zoom)-hendel om de zoomvergrotingsfactor te wijzigen. (knop voor opname bewegende beelden) aan 2 Raak om de opname te stoppen. Opmerking • Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten bij de standaardinstellingen van de camera en bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 25 °C. Wanneer de opname van bewegende beelden stopt, kunt u de opname herstarten door nogmaals (knop voor opname bewegende beelden) aan te raken. Afhankelijk van de omgevingstemperatuur is het mogelijk dat de opname wordt gestopt om de camera te beschermen. NL 14 Beelden weergeven (weergave) op de (weergave)-toets. 1 Druk • Wanneer beelden die met een andere camera werden opgenomen op de NL geheugenkaart worden weergegeven op deze camera, wordt het registratiescherm voor het gegevensbestand weergegeven. x Het volgende/vorige beeld selecteren Raak (volgende)/ (vorige) aan op het scherm. • Om bewegende beelden weer te geven, raakt u (weergave) aan in het midden van het scherm. • Om in te zoomen, raakt u het beeld aan dat wordt weergegeven. x Een beeld verwijderen 1 Raak (wissen) t [Dit beeld] aan. x Verder gaan met het opnemen van beelden Raak aan. • U kunt ook terugkeren naar de opnamefunctie door de sluiterknop half in te drukken. NL 15 Helpfunctie in camera Deze camera is uitgerust met een interne functiegids. Hiermee kunt u op basis van uw behoeften op zoek gaan naar een bepaalde camerafunctie. (Helpfunctie in camera) aan. 1 Raak • De markering wordt tijdens het weergeven aan de rechteronderzijde van het scherm weergegeven. een zoekmethode in de [Helpfunctie in 2 Selecteer camera]. Opname-/weergavegids: zoeken naar verschillende bedieningsfuncties in de opname-/weergavefunctie. Pictogramgids: zoeken naar de functie en betekenis van weergegeven pictogrammen. Problemen oplossen: zoeken naar veelvoorkomende problemen en de oplossing ervoor. Objectiefgids: functies zoeken op basis van uw behoeften. Sleutelwoord: functies zoeken op trefwoorden. Geschiedenis: de laatste 10 items die werden weergegeven in [Helpfunctie in camera] weergeven. NL 16 Inleiding tot andere functies Andere functies die u gebruikt tijdens het opnemen of weergeven, kunt u bedienen door MENU op het scherm aan te raken. Deze camera is uitgerust met een functiegids waarmee u eenvoudig functies kunt selecteren. Geef de gids weer en probeer deze functies uit. NL x Menu-items Opnemen Scène bew.bldn.opn De opnamefunctie voor bewegende beelden selecteren. Eenvoudig-functie Stilstaande beelden opnemen met minimale functies. Knop voor opname bewegende beelden Snel bewegende beelden opnemen in elke opnamefunctie. Flitser De flitserinstellingen instellen. Zelfontsp. De instellingen voor de zelfontspanner instellen. Onscherp-effect U kunt het niveau van de onscherpe achtergrond instellen voor het maken van opnamen met de functie Portret met onscherpe achtergrond. Stlstnd bldformaat/ Panoramischbeeldformaat/ Filmformaat/ Bewegendbeeldkwaliteit Het beeldformaat en de beeldkwaliteit selecteren voor stilstaande beelden, panoramische beelden of filmbestanden. Burstinstellingen De instellingen voor burstopnames instellen. Macro Prachtige close-ups maken van kleine onderwerpen. EV De belichting handmatig instellen. ISO De lichtgevoeligheid aanpassen. Witbalans De kleurtinten van een beeld aanpassen. NL 17 * Scherpstellen De scherpstellingsmethode selecteren. Lichtmeetfunctie De lichtmeetfunctie selecteren die bepaalt welk gedeelte van het onderwerp wordt gemeten voor de berekening van de belichting. Scèneherkenning Kies deze functie om automatisch de opnameomstandigheden te detecteren. Zachte-huideffect Het Zachte-huideffect en het niveau ervan instellen. Lach-sluiter De sluiter automatisch activeren wanneer er een glimlach wordt gedetecteerd. Lachgevoeligheid De gevoeligheid instellen van de functie Lach-sluiter voor het detecteren van glimlachen. Gezichtsherkenning Kies deze functie om automatisch gezichten te detecteren en verschillende instellingen aan te passen. Dichteogenvermind. Automatisch twee beelden opnemen en het beeld selecteren waarop de ogen open zijn. Positie informatie* De trianguleerstatus controleren. Helpfunctie in camera De camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften. Alleen DSC-TX100V Weergeven NL 18 Eenvoudig-functie Het tekstformaat op het scherm vergroten voor extra gebruiksgemak. Datum selectie Een gewenst beeld op datum selecteren. Kalender De datum op de kalender selecteren die moet worden weergegeven. Beeldindex Meerdere beelden tegelijkertijd weergeven. Diavoorstelling Een methode voor doorlopende weergave selecteren. Wissen Een beeld wissen. Verzenden via TransferJet Gegevens overzetten door twee producten die TransferJet ondersteunen dicht bij elkaar te plaatsen. Kleuren Kleuren op een stilstaand beeld en het bijgewerkte beeld als een nieuw bestand opslaan. Bijwerken Een beeld bijwerken met behulp van verschillende effecten. 3D-weergave Kies deze functie om beelden die opgenomen zijn met de 3D-functie weer te geven op een 3D-tv. Weergavefunctie Het weergaveformaat voor beelden selecteren. Burstgroep weergeven Met deze functie kunt u tijdens de weergave burstbeelden in groepen of alle beelden weergeven. Beveiligen Beelden beveiligen. Printen (DPOF) Een afdrukmarkering toevoegen aan een stilstaand beeld. Roteren Een stilstaand beeld naar links of rechts roteren. Volume Het volume regelen. Belichtingsgegevens Met deze functie kunt u instellen of de opnamegegevens (Exif-gegevens) van het weergegeven bestand al dan niet worden weergegeven op het scherm. Aantal beelden in index Het aantal beelden dat wordt weergegeven op het indexscherm instellen. Helpfunctie in camera De camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften. x NL Instelitems Als u tijdens het opnemen of weergeven MENU aanraakt, wordt (Instellingen) weergegeven om instellingen te wijzigen. U kunt de standaardinstellingen op het scherm (Instellingen) wijzigen. Opnameinstellingen Hoofdinstellingen Geheugenkaartgereedschap*2 Instellingen klok *1 Bew.-beeldformaat/AF-verlicht./Stramienlijn/Digitale zoom/Windruis reductie/Gids scèneherken./Rodeogenvermind./Dichte-ogenalarm/Datum schrijven Pieptoon/Paneel-helderheid/Language Setting/Kleur van informatie/Demonstratiefunctie/Initialiseren/HDMIresolutie/CTRL. VOOR HDMI/USB-verbindingsinst./ USB-voeding/LUN-instelling/Downl. muz./Muziek verwijder./GPS-instelling*1/GPS-assist.gegev.*1/ TransferJet/Eye-Fi/Stroombesparing Formatteren/Opnamemap maken/Opnamemap wijz./ Opn.map wissen/Kopiëren/Bestandsnummer Regio instellen/Datum/tijd instellen/Autom. inst. klok*1/ Autom. inst. gebied*1 Alleen DSC-TX100V er geen geheugenkaart geplaatst is, wordt (Intern geheugen-gereedsch.) weergegeven en kunt u alleen [Formatteren] selecteren. *2 Als NL 19 Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor bewegende beelden Het aantal foto's dat kan worden opgenomen en de opnameduur verschilt afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart. x Stilstaande beelden (Eenheden: beelden) Capaciteit Intern geheugen Geheugenkaart Ong. 19 MB 2 GB Formaat 16M 3 335 VGA 98 9600 3 355 16:9(12M) x Bewegende beelden De onderstaande tabel toont de maximale geschatte opnameduur. Dit is de totale duur voor alle filmbestanden. Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten. Het maximale formaat voor een MP4filmbestand bedraagt ongeveer 2 GB. (u (uur), min (minuut)) Capaciteit NL Geheugenkaart Ong. 19 MB 2 GB AVC HD 28M (PS) — 9 min (9 min) AVC HD 9M (HQ) — 25 min (15 min) MP4 12M — 20 min MP4 3M — 1 u 10 min Formaat 20 Intern geheugen Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale opnameduur weer. • De opnameduur voor bewegende beelden kan verschillen als de camera uitgerust is met VBR (Variable Bit-Rate). Deze functie past automatisch de beeldkwaliteit aan op basis van de opnamescène. Wanneer u een snel bewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder maar is de beschikbare opnameduur korter omdat dergelijke opnames erg veel geheugen in beslag nemen. De opnameduur varieert eveneens afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp of de instelling voor de beeldkwaliteit/het beeldformaat. Opmerkingen over het gebruik van de camera Functies ingebouwd in deze camera • Deze handleiding beschrijft de functies van apparaten die GPS ondersteunen/niet ondersteunen, apparaten die TransferJet ondersteunen/niet ondersteunen, apparaten die 1080 60p ondersteunen en apparaten die 1080 50p ondersteunen. Om na te gaan of uw camera de GPS-functie ondersteunt, controleert u de modelnaam van uw camera. Apparaat dat GPS ondersteunt: DSC-TX100V Apparaat dat GPS niet ondersteunt: DSC-TX100 Om na te gaan of uw camera de TransferJet-functie ondersteunt en of deze 1080 60i of 1080 50i ondersteunt, controleert u of de volgende markeringen aanwezig zijn op de onderkant van de camera. (TransferJet) Apparaat dat TransferJet ondersteunt: Apparaat dat 1080 60i ondersteunt: 60i NL Apparaat dat 1080 50i ondersteunt: 50i • Deze camera ondersteunt bewegende beelden met het formaat 1080 60p. Opnames gemaakt met de Progressive-functie hebben een betere resolutie dan opnames gemaakt met de standaard-Interlace-functie, wat zorgt voor zachtere en realistischere beelden. • In een vliegtuig schakelt u de camera uit in overeenstemming met de meegedeelde instructies. • Bekijk 3D-beelden genomen met deze camera niet langdurig achtereen op een 3Dscherm. • Wanneer u 3D-beelden genomen met deze camera bekijkt op een 3D-scherm, kunt u ongemakken zoals vermoeide ogen, vermoeidheid of misselijkheid ervaren. Om deze symptomen te vermijden, raden wij u aan regelmatige rustpauzes in te lassen. U dient echter zelf te bepalen hoeveel rustpauzes u nodig hebt en hoelang deze moeten duren, aangezien dit varieert van persoon tot persoon. Als u bepaalde ongemakken ervaart, stopt u met het bekijken van 3D-beelden tot u zich beter voelt en raadpleegt u indien nodig een arts. Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing geleverd bij het apparaat of de software die u gebruikt met deze camera. De ogen van een kind zijn nog steeds in ontwikkeling (vooral bij kinderen jonger dan 6 jaar). Raadpleeg een kinderarts of oogarts voor u jonge kinderen 3D-beelden laat bekijken, en zorg ervoor dat uw kinderen de bovenstaande waarschuwingen in acht nemen bij het bekijken van dergelijke beelden. Over apparaten die GPS ondersteunen (alleen DSC-TX100V) • Gebruik de GPS-functie in overeenstemming met de geldende regels in landen en regio's waar u deze gebruikt. • Als u de richting- of plaatsinformatie niet wilt opnemen, stelt u [GPS-instelling] in op [Uit]. Gebruik en onderhoud Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel te slaan, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens. NL 21 Opmerkingen over opnemen/weergeven • Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u start met opnemen. • De camera is niet stofdicht, spatbestendig of waterdicht. • Vermijd dat de camera in contact komt met water. Als er water in de camera terechtkomt, kunnen er storingen optreden. In bepaalde gevallen kan de camera niet worden gerepareerd. • Richt de camera niet naar de zon of een andere felle lichtbron. Dit kan storingen veroorzaken in de camera. • Als er vocht op de camera condenseert, moet u dit verwijderen voordat u de camera gebruikt. • Schud de camera niet en sla er niet tegen. Dit kan storingen veroorzaken waardoor u mogelijk geen beelden kunt opnemen. Bovendien kan het opnamemedium onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd raken. Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen • Op zeer warme, koude of vochtige plaatsen Op plaatsen, zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de behuizing van de camera door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden. • In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing kan optreden. • Op plaatsen die worden blootgesteld aan trillingen • In de buurt van sterke radiogolven, straling of sterke magnetische velden. Als u dit toch doet, is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of weergeeft. • Op zanderige of stoffige plaatsen Let op dat er geen zand of stof in de camera terechtkomt. Hierdoor kan in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen. De camera meenemen Ga niet neerzitten in een stoel of andere plaats met de camera in de achterzak van uw broek of rok. Dit kan een defect veroorzaken of de camera beschadigen. Carl Zeiss-lens De camera is uitgerust met een Carl Zeiss-lens die in staat is scherpe beelden met een uitstekend contrast te reproduceren. De lens van de camera is geproduceerd onder een kwaliteitswaarborgsysteem dat is gecertificeerd door Carl Zeiss in overeenstemming met de kwaliteitsnormen van Carl Zeiss in Duitsland. Opmerkingen over het scherm en de lens • Het scherm is vervaardigd met behulp van uiterst nauwkeurige technologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen echter zichtbaar zijn op het scherm. Deze punten zijn een normaal resultaat van het productieproces en hebben geen invloed op het opgenomen beeld. • Het aanraakscherm kan mogelijk minder goed bediend worden wanneer u handschoenen draagt. NL 22 • Als hetzelfde beeld gedurende lange tijd doorlopend of herhaaldelijk wordt weergegeven op het scherm, kan dit beeld permanent in het scherm worden ingebrand. Om te vermijden dat een beeld in het scherm wordt ingebrand, dient u te voorkomen dat hetzelfde beeld langdurig wordt weergegeven. Over de temperatuur van de camera Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik, maar dit duidt niet op een defect. Beveiliging tegen oververhitting Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de batterij, is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of dat de camera ter bescherming automatisch wordt uitgeschakeld. In dat geval wordt er een bericht weergegeven op het scherm voordat het toestel wordt uitgeschakeld of wanneer u geen bewegende beelden meer kunt opnemen. Schakel in dit geval de camera uit en wacht tot de camera en de batterij volledig afgekoeld zijn. Als u de camera opnieuw inschakelt vooraleer de camera en de batterij volledig afgekoeld zijn, is het mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld wordt of dat u geen bewegende beelden kunt opnemen. NL De batterij opladen Wanneer u de batterij oplaadt na deze gedurende een lange periode niet te hebben gebruikt, is het mogelijk dat de batterij niet volledig wordt opgeladen. Dit is een gevolg van de kenmerken van de batterij en wijst niet op een storing. Laad de batterij opnieuw op. Waarschuwing voor auteursrechten Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal zijn mogelijk beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving. Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het opnamemedium enz. De buitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met water en veeg het oppervlak vervolgens droog met een droge doek. Beschadiging van de afwerking of behuizing voorkomen: – Stel de camera niet bloot aan chemische producten zoals thinner, wasbenzine, alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray, zonnecrème of insecticiden. NL 23 Technische gegevens Camera [Systeem] NL 24 Beeldapparaat: 7,77 mm (type 1/2,3) Exmor R CMOS-sensor Totaal aantal pixels van de camera: Ong. 16,8 megapixels Effectief aantal pixels van de camera: Ong. 16,2 megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4× zoomlens f = 4,43 mm – 17,7 mm (25 mm – 100 mm (equivalent met 35mmfilm)) F3,5 (W) – F4,6 (T) Bij opname van bewegende beelden (16:9): 27 mm – 108 mm Bij opname van bewegende beelden (4:3): 33 mm – 132 mm SteadyShot: optisch Belichtingsregeling: Automatische belichting, Scènekeuze (15 functies) Witbalans: Automatisch, Daglicht, Bewolkt, Fluorescerend 1/2/3, Gloeilamp, Flitser, 1x drukken Signaalformaat: Voor 1080 50i: PAL-kleur, CCIR-normen, HD-tv 1080/50i, 1080/50p-specificatie Voor 1080 60i: NTSC-kleur, EIA-normen, HD-tv 1080/60i, 1080/60p-specificatie Bestandsindeling: Stilstaande beelden: compatibel met JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), compatibel met DPOF Stilstaande 3D-beelden: compatibel met MPO (MPF Extended (Disparity Image)) Bewegende beelden (AVCHDweergave): compatibel met het AVCHD-formaat (1080 60p en 50p/origineel) Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2-kanaals, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Bewegende beelden (MP4weergave): MP4-indeling Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2-kanaals Opnamemedia: intern geheugen (Ong. 19 MB), "Memory Stick Duo", SD-kaart Flitser: flitsbereik (ISO-gevoeligheid (aanbevolen belichtingsindex) ingesteld op Autom.): Ong. 0,08 m tot 5,1 m (W) Ong. 0,5 m tot 4,0 m (T) [Ingangen en uitgangen] HDMI-aansluiting: HDMIminiaansluiting Multifunctionele aansluiting: Type3b (AV-out/USB/DC-in): Video-uitgang Audio-uitgang (stereo) USB-communicatie USB-communicatie: Hi-Speed USB (USB 2.0) [Scherm] OLED: Breed (16:9), 8,8 cm (type 3,5) Totaal aantal punten: Equivalent met 1 229 760 punten [Stroomvoorziening, algemeen] Stroom: herlaadbare batterij NP-BN1, 3,6 V netspanningsadapter AC-UB10/ UB10B, 5 V Stroomverbruik (tijdens opnemen): 1,0 W Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C Afmetingen (CIPA-conform): 97,0 mm × 58,5 mm × 17,8 mm (B/H/D) Gewicht (CIPA-conform) (inclusief NP-BN1-batterij, "Memory Stick Duo"): Ong. 147 g Microfoon: stereo Luidspreker: mono Exif Print: compatibel PRINT Image Matching III: compatibel Netspanningsadapter AC-UB10/UB10B Voeding: 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom, 0,5 A Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C Afmetingen: Ong. 50 mm × 22 mm × 54 mm (B/H/D) Gewicht: Voor de Verenigde Staten en Canada: ong. 48 g Voor landen/regio's buiten de NL Verenigde Staten en Canada: ong. 43 g Herlaadbare batterij NP-BN1 Gebruikte batterij: lithium-ionbatterij Maximale spanning: 4,2 V gelijkstroom Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 0,9 A Capaciteit: Gemiddeld: 2,3 Wh (630 mAh) Minimum: 2,2 Wh (600 mAh) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. NL 25 Handelsmerken • De volgende merken zijn handelsmerken van Sony Corporation. , "Cyber-shot", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo" • Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Macintosh is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. • Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. •" " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc. • Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze handleiding worden de aanduidingen ™ en ® niet in alle gevallen gebruikt. • Geniet nog meer van uw PlayStation®3 door de PlayStation®3-toepassing te downloaden van de PlayStation®Store (indien beschikbaar). • Om de PlayStation®3-toepassing te kunnen downloaden, hebt u een PlayStation®Network-account nodig. Verkrijgbaar in gebieden waar de PlayStation®Store verkrijgbaar is. NL 26 Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning. Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515

Sony Cyber-Shot DSC TX100V de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor