Rain Bird PESB Handleiding

Type
Handleiding
P/N 231583
PEB & PESB Valve
Installation and Operation Instructions
Troubleshooting Guide
Pressure Loss
Perda de pressĆ£o Druk Verlies Druckverluste Pertes de charge
Tabella Predite di Carico PĆ©rdidas de Carga
Ī‘Ļ€ĻŽĪ»ĪµĪ¹Ī± Ī ĪÆĪµĻƒĪ·Ļ‚
Basā€ŗnƧ Kaybā€ŗ
psi bar METRIC
VƔlvulas PEB & PESB
Manual de instalaciĆ³n y funcionamiento
LocalizaciĆ³n de averĆ­as
VƔlvula PEB e PESB
InstruƧƵes de InstalaĆ§Ć£o e OperaĆ§Ć£o
Guia de resoluĆ§Ć£o de problemas
VALVOLE SERIE PEB e PESB
Installazione ed istruzioni operative
Guida alle problematiche
Electrovanne PEB & PESB
Instructions d'installation et d'utilisation
Elektromagnetventile PEB und PESB
Installations- und Bedienungsanleitung
Fehlersuche / Fehlerbehebung
PEB & PESB Klep
Instructies voor installatie en bediening.
Gids voor probleemoplossing
BAĪĪ‘ Ī£Ī•Ī™Ī”Ī‘: PEB & PESB
ĪŸĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ‚ Ī•Ī³ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ·Ļ‚ ĪŗĪ±Ī¹ Ī›ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪÆĪ±Ļ‚
ĪŸĪ“Ī·Ī³ĻŒĻ‚ Ī³Ī¹Ī± ĪµĻ€ĪÆĪ»Ļ…ĻƒĪ· Ļ€Ī¹ĪøĪ±Ī½ĻŽĪ½ Ļ€ĻĪæĪ²Ī»Ī·Ī¼Ī¬Ļ„Ļ‰Ī½
PEB & PESB VANA
Tesisat ve Kullanım Kılavuzu
Sorun Giderme Kılavuzu
Rain Bird Corporation
6991 E. Southpoint Road
Tucson, AZ 85756
Phone: (520) 741-6100
www.rainbird.com
Rain Bird Corporation
970 West Sierra Madre Avenue
Azusa, CA 91702
Phone: (626) 812-3400
Ā® Registered Trademark of Rain Bird Corporation
Ā© 2022 Rain Bird Corporation 2/22
Flow 100-PEB 150-PEB 200-PEB
gpm 1" 11ā„2" 2"
0.25 0.8 - -
0.5 1.0 - -
1 1.3 - -
5 1.7 - -
10 1.8 - -
20 2.9 3.9 -
30 5.6 3.6 -
40 10.0 3.5 -
50 15.6 3.6 4.8
75 - 5.4 4.5
100 - 9.6 5.2
125 - 14.6 8.2
150 - 21.2 11.8
175 - - 15.5
200 - - 19.5
Flow Flow 100-PEB 150-PEB 200-PEB
mī€˜ā„h l/m 2.5 cm 3.8 cm 5.1 cm
0.06 1 0.06 - -
0.3 5 0.09 - -
0.6 10 0.10 - -
1.2 20 0.12 - -
3 50 0.15 - -
6 100 0.32 0.26 -
9 150 0.68 0.24 -
12 200 - 0.26 0.33
15 250 - 0.33 0.32
18 300 - 0.42 0.32
21 350 - 0.57 0.34
24 400 - 0.74 0.41
27 450 - 0.92 0.51
30 500 - 1.14 0.64
33 550 - 1.38 0.77
36 600 - - 0.90
39 650 - - 1.04
42 700 - - 1.18
45 757 - - 1.34
Notes
1. Loss values are with flow control fully open
2. PRS-Dial recommended for use in shaded area only
Installation & Operation
Refer to F1.
1. Flush main line thoroughly before installing
valves.
2. Install valve onto main line. Ensure inlet side
ā—
A
is connected to main line and outlet
side
ā—
B
is connected to lateral line. Note
arrow on valve indicating direction of water flow.
Solenoid
ā—
C
should be on the downstream
side of the valve.
3. Use two wraps ā€œTeflon Tapeā€ along the full
length of the inlet and outlet pipe threads. Do
not use pipe thread or pipe dope com-
pound. Thread inlet pipe and fitting into the
inlet port of the valve and hand tighten. Thread
outlet pipe and fitting into the outlet port of the
valve and hand tighten. Do not exceed two
turns beyond hand tight.
4. Connect one solenoid wire
ā—
D
to the controller
common wire and the other to the controller
power wire. Use only watertight wire connec-
tors.
5. After installing valves, slowly open water supply
at point of connection. Valves may discharge
water momentarily, then shut off.
6. To activate the valve using the internal manual
bleed feature, turn the solenoid handle
ā—
E
counter clockwise 1
ā„
4 to 3
ā„
4 turn or until you
hear water flowing through the valve. To close
valve, turn the solenoid handle clockwise 1
ā„
4 to
3
ā„
4 turn and wait a moment for the valve to
close. Only hand tighten the solenoid to close
the valve.
7. To activate the valve using the external manual
bleed feature, turn the bleed screw
ā—
F
on the
top of the valve counter clockwise. Water will
leak externally into the valve box to relieve bon-
net pressure and open the valve. Turning the
bleed screw clockwise will seal the o-ring and
the valve will shut off momentarily.
8. For automatic valve operation, turn on the con-
troller that has been wired to the valve accord-
ing to the controller operating instructions, as
controllers operate differently.
9. Use the flow control handle
ā—
G
to adjust the
amount of water flowing through the valve.
Counter clockwise turns increase flow; clock-
wise turns decrease flow. Close the valve
before making large flow adjustments, then acti-
vate the valve to fine tune flow adjustments.
Good adjustment practice, when not intentional-
ly trying to limit the flow, is to turn the flow con-
trol stem (from the full up position) clockwise
until resistance is felt on the flow control stem
handle.
10. If necessary, install Rain Birdā€™s pressure regulat-
ing module PRS-D
according to the installation
manual.
English
A
G
F
D
B
E
C
F1
PEB & PESB Valve
Sprinkler heads emit water when valve is
turned off.
Dirt or debris is lodged on the diaphragm
seat.
Remove bonnet and diaphragm to dislodge
debris.
Solenoid is not fully closed after manual
operation.
Turn solenoid handle clockwise to fully seated
position.
Solenoid o-ring is damaged or twisted.
Turn off the water supply and turn the solenoid
counter-clockwise to remove and inspect the
o-ring. Remove any debris, then reset or replace
the o-ring as necessary.
Diaphragm is damaged or not properly
aligned.
Turn off the water supply and remove the bon-
net. Check alignment of the diaphragm with the
valve body and positioning tabs. Inspect the
diaphragm for nicks or damage, then realign or
replace diaphragm as necessary.
Dirt is interfering with proper solenoid
operation.
Turn off the water supply and turn the solenoid
counter-clockwise to remove and flush solenoid
seating bowl in bonnet with clean water. Rinse
solenoid bottom in clean water. For internal
cleaning, remove the brown retainer using a
small flat screwdriver. Remove the plunger and
spring and rinse with clean water. Return plung-
er, spring and retainer to solenoid. Return sole-
noid to bonnet by turning the solenoid clockwise.
Solenoid is shorted or damaged.
Turn off water supply and turn the solenoid
counter-clockwise to remove. Replace with new
solenoid by turning clockwise.
Water will not shut off.
Controller may be operating the valve auto-
matically.
Check controller to confirm it is turned off.
Valve is set in the manual ā€œONā€ position.
Use finger-tight pressure to turn the solenoid
clockwise to the ā€œOFFā€ position. CAUTION:
Over-tightening risks the possibility of damaging
the solenoid seat. Re-tighten bleed screw on
top of valve if leakage is observed. Verify that
the o-ring is not damaged.
Diaphragm filter screen is blocked.
Turn off the water supply and remove the bon-
net. Inspect the diaphragm filter screen located
on the bottom of the diaphragm. Remove
debris, rinse screen in clean water and return
diaphragm and bonnet to valve body.
Solenoid is shorted or damaged.
Turn off water supply and turn the solenoid
counter-clockwise to remove. Replace with new
solenoid by turning clockwise.
Low or inadequate flow condition.
Flow control stem is turned down.
Adjust flow control stem by turning counter-
clockwise in order to allow the diaphragm to
open further.
Water pressure is being used elsewhere on
the site.
Check the water requirements of all areas using
the same water supply.
Too many sprinklers are operating at one
time.
Check to see that the controller is only running
one valve at one time. The system hydraulics
may only be capable of single valve operation. If
you find that all the sprinklers are located on one
circuit, an additional valve may be required to
better meet maximum hydraulic flow rates.
System gate or master valve is not fully
open.
Locate the gate or master valve and open.
Obstruction in the mainline pipe.
Isolate obstruction and remove.
Valve will not turn on electrically.
Controller not supplying power to valve.
Check the controller for output power to the
valve. If no power is detected at controller, then
service controller. Check power input at the
solenoid of the valve. If output is detected at the
controller, but no input is detected at the sole-
noid, then a power wire is broken or damaged.
Isolate and repair.
Main water supply is turned off.
Locate main gate or master valve and open.
Solenoid problem.
If power input is detected at solenoid, but valve
still is not operating, then turn off the water sup-
ply. Without cutting wires, swap solenoids with
the next valve (if present). If other solenoid oper-
ates valve, replace solenoid. If other solenoid
does not operate valve, continue troubleshoot-
ing.
Flow control stem is turned all the way
down.
Adjust the flow control stem by turning it coun-
ter-clockwise until water flows through the valve,
but do not leave the stem in a full up position.
While water is flowing through the valve, turn the
flow control stem (from the full up position)
clockwise until resistance is felt on the flow con-
trol stem handle. Then turn the flow control
stem handle counter-clockwise one turn, as the
valve will operate more effectively with the flow
control stem handle in this position.
Valve with PRS-D Pressure Regulating
Module.
Consult the PRS-D instruction manual for
additional troubleshooting information.
Technical Questions:
ā€¢ Visit www.rainbird.com
Troubleshooting (cont.)
Manual de instalaciĆ³n y
funcionamiento
segĆŗn F1
1. Elimine la suciedad de la tuberĆ­a principal antes de
instalar las vƔlvulas.
2. Instale las vĆ”lvulas en la lĆ­nea principal. AsegĆŗrese
de que la salida principal
ā—
A
estĆ” conectada a la
tuberĆ­a principal y la salida
ā—
B
a la tuberĆ­a lateral.
La direcciĆ³n del agua en la vĆ”lvula estĆ” indicada
por unas flechas. El solenoide
ā—
C
debe estar
colocado en el lado de la toma de salida de la
vƔlvula.
3. Aplique dos bandas de teflĆ³n como lubricante. No
instalar nunca con estopa. Conecte el accesorio
de la tuberƭa a la entrada de la vƔlvula y apriete
fuertemente. Conecte el accesorio de la tuberĆ­a a
la salida de la vƔlvula y apriete fuertemente. No
apriete demasiado los accesorios.
4. Conecte un cable del solenoide
ā—
D
al cable
comĆŗn del programador y el otro al cable de
alimentaciĆ³n. Utilice Ćŗnicamente conectores
estancos.
5. DespuƩs de instalar las vƔlvulas, abra lentamente
la fuente de alimentaciĆ³n en el punto de conexiĆ³n.
Las vƔlvulas pueden descargar agua
momentƔneamente, entonces apague la fuente de
alimentaciĆ³n.
6. Para activar la vƔlvula utilizando el purgador
interno del solenoide, gire el solenoide
ā—
E
en el
sentido contrario de las agujas del reloj
1
ā„
4
o
3
ā„
4
de vuelta o hasta que escuche el agua correr. Para
cerrar la vƔlvula, gire el solenoide en el sentido de
las agujas del reloj
1
ā„
4
o
3
ā„
4
de vuelta y espere un
momento a que se cierre la vĆ”lvula. ƚnicamente
apriete fuertemente el solenoide para cerrar la
vƔlvula.
7. Para activar la vƔlvula utilizando el purgador
externo del solenoide, gire el tornillo de purgado
ā—
F
de la parte superior de la vƔlvula en el sentido
de las agujas del reloj. El agua saldrĆ” externamente
de la vĆ”lvula, a la arqueta aliviando la presiĆ³n y
abrirƔ la vƔlvula. Girando el tornillo de drenaje en el
sentido de las agujas del reloj la vƔlvula se cerrarƔ
momentƔneamente.
8. Para riego automƔtico, programe el programador
conectado a la electrovƔlvula.
9. Utilice el tornillo de regulaciĆ³n de caudal
ā—
G
para
ajustar la cantidad de agua que fluirƔ por la vƔlvula.
Girando en el sentido contrario a las agujas del
reloj aumentaremos el caudal, girando en el
sentido de las agujas del reloj disminuiremos el
caudal. Cierre la vƔlvula antes de realizar los
ajustes, entonces realice un ajuste del caudal fino.
10. Si fuera necesario, utilice el dispositivo regulador
de presiĆ³n PRS-Dial segĆŗn el manual de
instrucciones.
EspaƱol
VƔlvulas PEB & PESB
LocalizaciĆ³n de AverĆ­as
Los aspersores emiten agua cuando la vƔl-
vula estĆ” cerrada.
El asiento del diafragma estĆ” sucio o
existen residuos atascados.
Desmontar la tapa y el diafragma y limpiarlos.
El solenoide no cierra totalmente despuƩs
de un funcionamiento manual.
Girar el solenoide manualmente en el sentido de las
agujas del reloj hasta el tope, para que asiente
totalmente.
Junta de goma del solenoide daƱada o
retorcida.
Cortar el suministro de agua, desenroscar el sole-
noide (girar en contra del sentido de las agujas del
reloj), inspeccionar la junta de goma y sustituirla si
fuera necesario.
El diafragma estƔ daƱado o desalineado.
Cortar el suministro de agua y desmontar la tapa.
Comprobar el alineamiento del diafragma con el
cuerpo de la vƔlvula, e inspeccionar el diafragma
por si tuviera alguna muesca o estuviera daƱado.
Suciedad interfiriendo en el funcionamiento
del solenoide.
Cortar el suministro de agua, desenroscar el sole-
noide. Limpiar con agua limpia la cavidad de la tapa
donde se asienta el solenoide, y la parte inferior de
este. Para limpiar el interior del solenoide, quitar el
retĆ©n marrĆ³n con un pequeƱo destornillador plano.
Sacar el nĆŗcleo y el muelle y enjuagarlos. Colocar el
nĆŗcleo, el muelle y el retĆ©n en el solenoide y este de
nuevo en su sitio.
Solenoide daƱado
Cortar el suministro de agua, desenroscar el sole-
noide ( girar en contra del sentido de las agujas del
reloj). Sustituir el solenoide.
La vƔlvula no corta el caudal de agua
El programador puede estar activando la
vƔlvula automƔticamente.
Comprobar el programador para confirmar que estĆ”
desactivado.
La vƔlvula estƔ activada manualmente.
Girar el solenoide en el sentido de las agujas del
reloj para cortar la vƔlvula. Solo es necesario apre-
tar con la mano para cerrar el solenoide. Si se
aprieta demasiado se corre el riesgo de daƱar el
asiento del solenoide.
El orificio de entrada del solenoide estĆ” blo-
queado.
Cortar el suministro de agua, quitar la tapa, inspec-
cionar el orificio de entrada del solenoide situado en
la parte inferior del diafragma. Eliminar la suciedad,
enjuagar con agua limpia, y volver a montar el
diafragma y la tapa en el cuerpo de la vƔlvula.
Solenoide daƱado.
Cortar el suministro de agua, desenroscar el sole-
noide ( girar en contra del sentido de las agujas del
reloj). Sustituir el solenoide.
Caudal de agua bajo o insuficiente
El mando de control de caudal estĆ” total-
mente girado hacia abajo.
Ajustar el mando de control de caudal girƔndolo en
contra del sentido de las agujas del reloj.
La presiĆ³n de agua se estĆ” utilizando en
otro sitio.
Comprobar si el agua se estĆ” utilizando para otras
aplicaciones.
Demasiados aspersores funcionando simul-
tƔneamente.
Comprobar que el programador solo activa una vƔl-
vula simultƔneamente. El sistema deberƔ ser capaz,
hidrƔulicamente, de hacer funcionar una vƔlvula. Si
todos los aspersores estĆ”n en una sola estaciĆ³n,
podrƭa ser necesaria una vƔlvula adicional para no
sobrepasar el mƔximo caudal que puede suminis-
trar el sistema.
La vƔlvula maestra no estƔ totalmente
abierta.
Buscar la vƔlvula maestra y abrirla totalmente.
ObstrucciĆ³n en la tuberĆ­a principal.
Aislar el tramo obstruido y sustituirlo.
La vƔlvula no se activa elƩctricamente.
El programador no estĆ” enviando corriente
elƩctrica.
Comprobar la corriente de salida del programador
hacia la vƔlvula. Si no se detecta corriente de salida
del programador, reparar el programador.
El programador no estĆ” enviando corriente
elƩctricamente.
Comprobar la corriente de entrada al solenoide de
la vƔlvula. Si se comprueba que la corriente a la sal-
ida del programador es correcta, pero no se detec-
ta corriente en el solenoide de la vƔlvula, los cables
elƩctricos estƔn cortados o daƱados. Aislar el cable
con el problema y repararlo.
El suministro principal de agua estĆ”
cortado.
Buscar la vƔlvula maestra o principal y abrirla.
Problemas con el solenoide.
Si se detecta corriente en el solenoide, pero la vƔl-
vula sigue sin abrir, cortar el suministro de agua. Sin
cortar los cables elƩctricos, cambiar los solenoides
con la vĆ”lvula mĆ”s prĆ³xima (si es que existe). Si el
otro solenoide activa la vƔlvula, sustituir el sole-
noide. Si el otro solenoide tampoco activa la vƔlvula
continuar con la localizaciĆ³n de la averĆ­a.
El mando de control de caudal estĆ” girado
totalmente hacia abajo.
Ajustar el mando girƔndolo en contra del sentido de
las agujas del reloj hasta que el agua circule por la
vĆ”lvulas. No dejar el mando en la posiciĆ³n superior
mƔs extrema.
InstalaciĆ³n de la vĆ”lvula con regulador de
presiĆ³n PRS-Dial
Consulte el manual de instrucciones del PRS-Dial
para mĆ”s informaciĆ³n.
Cuestiones tƩcnicas
ā€¢ Visite www.rainbird.com
LocalizaciĆ³n de AverĆ­as (cont.)
InstalaĆ§Ć£o e OperaĆ§Ć£o
Consulte a F1.
1. Limpe a linha principal cuidadosamente antes de
instalar as vƔlvulas.
2. Instale a vƔlvula na linha principal. Certifique-se de
que o lado da entrada
ā—
A
esteja conectado Ć  linha
principal e de que o lado da saĆ­da
ā—
B
esteja
conectado Ơ linha lateral. Observe a seta na vƔlvula,
a qual indica a direĆ§Ć£o do fluxo da Ć”gua. O
solenĆ³ide
ā—
C
deve ficar no lado Ơ jusante da vƔlvula.
3. Cubra toda a extensĆ£o das roscas do tubo de
saĆ­da e entrada, revestindo com uma camada
dupla de fita Teflon. NĆ£o use compostos lubrifi-
cantes para tubos ou roscas de tubo.
Rosqueie a conexĆ£o e tubo de entrada no orifĆ­cio
de entrada da vĆ”lvula e aperte com a mĆ£o.
Rosqueie a conexĆ£o e tubo de saĆ­da no orifĆ­cio de
saĆ­da da vĆ”lvula e aperte com a mĆ£o. NĆ£o
rosqueie mais de duas voltas com a mĆ£o.
4. Conecte um fio do solenĆ³ide
ā—
D
ao fio comum do
controlador e o outro ao fio de forƧa do controla-
dor. Use somente conectores de fio Ć  prova
dā€™Ć”gua.
5. ApĆ³s instalar as vĆ”lvulas, abra lentamente o abas-
tecimento de Ć”gua no ponto de conexĆ£o. As vĆ”l-
vuas poderĆ£o escoar a Ć”gua por alguns momen-
tos, fechando em seguida.
6. Para ativar a vƔlvula utilizando o recurso de purga
interno manual, gire o cabo do solenĆ³ide
ā—
E
no
sentido horƔrio 1
ā„
4 a 3
ā„
4 de volta ou atĆ© vocĆŖ
escutar a Ɣgua fluindo pela vƔlvula. Para fechar a
vĆ”lvula, gire o cabo do solenĆ³ide 1
ā„
4 a 3
ā„
4 de volta
e aguarde alguns momentos atƩ que a vƔlvula
feche. Sempre use a mĆ£o para apertar o solenĆ³ide
e fechar a vƔlvula.
7. Para ativar a vƔlvula utilizando o recurso de purga
externo manual, tire o parafuso de purga
ā—
F
na
parte superior da vƔlvula no sentido horƔrio. A
Ɣvua vazarƔ externamente para a caixa da vƔlvula
para aliviar a pressĆ£o da tampa e abrir a vĆ”lvula.
Girar o parafuso de purga no sentido horƔrio
vedarƔ o anel-O e a vƔlvula fecharƔ momentaria-
mente.
8. Para uma operaĆ§Ć£o automĆ”tica da vĆ”lvula, ligue o
controlador que foi conectado a ela de acordo
com as instruƧƵes de operaĆ§Ć£o do controlador,
uma vez que controladores operam de diferentes
maneiras.
9. Use o cabo de controle de fluxo
ā—
G
para a justar o
volume de Ɣgua que flui pela vƔlvula. Voltas no
sentido horƔrio aumentam o fluxo, que Ʃ reduzido
no sentido anti-horƔrio . Feche a vƔlvula antes de
fazer grandes ajustes de fluxo e apĆ³s acione a vĆ”l-
vula para fazer ajustes mais precisods. Uma boa
prĆ”tica de ajuste, quando nĆ£o hĆ” intenƧƠo de limi-
tar o fluxo, Ć© girar a haste do controle de fluxo (a
partir da posiĆ§Ć£o totalmente elevada) no sentido
horĆ”rio atĆ© sentir uma certa resistĆŖncia no cabo da
haste de controle de fluxo.
10. Se necessĆ”rio, instale o mĆ³dulo PRS-D de regula-
gem de pressĆ£o da Rain Bird de acordo com o
manual de instalaĆ§Ć£o.
PortuguĆŖs
VƔlvula PEB e PESB
Guia de ResoluĆ§Ć£o de Problemas
Os aspersores emitem Ɣgua quando a vƔlvula
estĆ” fechada.
Sujeira ou detritos ficam alojados na base do
diafragma.
Remova a tampa e diafragma para deslocar os detri-
tos.
O solenĆ³ide nĆ£o estĆ” totalmente fechado apĆ³s a
operaĆ§Ć£o manual.
Gire o cabo do solenĆ³ide no sentido horĆ”rio atĆ© ficar
totalmente assentado.
O anel-O do solenĆ³ide estĆ” danificado ou torcido.
Feche o abastecimento de Ć”gua e gire o solenĆ³ide
no sentido anti-horƔrio para retirar e inspecionar o
anel-O. Remova os detritos, se houver, e apĆ³s
reajuste ou substitua o anel-O conforme necessƔrio.
O diafragma estĆ” danificado ou nĆ£o estĆ” correta-
mente alinhado.
Feche o abastecimento de Ɣgua e remova a tampa.
Verifique o alinhamento do diafragma com o corpo
da vĆ”lvula e lingĆ¼etas de posicionamento. Inspecione
o diafragma quanto a cortes ou danos e em seguida
realinhe ou troque conforme necessƔrio.
A sujeira estĆ” interferindo com a operaĆ§Ć£o cor-
reta do solenĆ³ide.
Feche o abastecimento de Ć”gua e gire o solenĆ³ide
no sentido anti-horƔrio para remover e limpara a
caixa de assentamento do solenĆ³ide na tampa com
Ć”gua limpa. EnxĆ”gĆ¼e a parte inferior do solenĆ³ide
com Ɣgua limpa. Para limpar internamente, remova
o retentor marrom usando uma pequena chave de
fenda com ponta chata. Retire o pistĆ£o e a mola e
enxĆ”gĆ¼e com Ć”gua limpa. Recoloque o pistĆ£o,
retentor e mola no solenĆ³ide. Recoloque o solenĆ³ide
na tampa girando-o no sentido horƔrio.
O solenĆ³ide estĆ” em curto ou danificado.
Feche o abastecimento de Ć”gua e gire o solenĆ³ide
no sentido horĆ”rio para removĆŖ-lo. Troque-o por um
novo solenĆ³ide girando no sentido horĆ”rio.
A Ć”gua nĆ£o fecha.
O controlador pode estar operando a vƔlvula
automaticamente.
Verifique o controlador para confirmar que estĆ” des-
ligado.
A vĆ”lvula estĆ” ajustada na posiĆ§Ć£o manual ā€œONā€
(ligada).
Use a pressĆ£o da mĆ£o para girar o solenĆ³ide no
sentido horĆ”rio atĆ© a posiĆ§Ć£o ā€œOFFā€ (desligada).
ATENƇƃO: Apertar demasiadamente poderĆ” danifi-
car a base do solenĆ³ide. Reaperte o parafuso de
purga na parte superior da vƔlvula se houver vaza-
mento. Verifique se o anel-O estĆ” danificado.
Tela do filtro do diafragma bloqueada.
Feche o abastecimento de Ɣgua para remover a
tampa. Inspecione a tela do fitro do diafragma no
fundo deste. Remova os detritos, enxĆ”gĆ¼e a tela
com Ɣgua limpa e recoloque o diafragma e tampa
no corpo da vƔlvula.
O solenĆ³ide estĆ” em curto ou danificado.
Feche o abastecimento de Ć”gua e gire o solenĆ³ide
no sentido horĆ”rio para removĆŖ-lo. Substitua com
um novo solenĆ³ide girando no sentido horĆ”rio.
CondiĆ§Ć£o de fluxo baixo ou inadequado.
A haste de controle de fluxo estĆ” voltada para
baixo.
Ajuste a haste de controle de fluxo girando-a no
sentido anti-horƔrio para permitir que o diafragma
abra mais.
A pressĆ£o da Ć”gua estĆ” sendo utilizada em
algum outro local no campo.
Verifique as necessidades da Ɣgua em todas as
Ɣreas utilizando o mesmo abastecimento de Ɣgua.
Um nĆŗmero excessivo de aspersores operando
ao mesmo tempo.
Verifique se o controlador estĆ” operando apenas
uma vƔlvula de cada vez. A hidrƔulica do sistema
talvez seja apenas capaz de operar uma Ćŗnica vĆ”lvu-
la. Se vocĆŖ determinar que todos os aspersores
estĆ£o no mesmo circuito, poderĆ” ser necessĆ”rio adi-
cionar mais uma vƔlvula para melhor atender as
taxas mƔximas de fluxo de vazƵes hidrƔulicas.
A vƔlvula mestra ou de comporta do sistema
nĆ£o estĆ” totalmente aberta.
Localize a vƔlvula mestra ou de comporta e abra a
mesma.
ObstruĆ§Ć£o no tubo da linha principal
Isole e remova a obstruĆ§Ć£o.
A vĆ”lvula nĆ£o liga eletricamente.
O controlador nĆ£o estĆ” suprindo energia para a
vƔlvula.
Verifique o controlador quanto Ć  energia de saĆ­da
para a vĆ”lvula. Se nĆ£o for detectada a energia no
controlador, faƧa os serviƧos de manutenĆ§Ć£o.
Verifique a entrada de energia no solenĆ³ide da vĆ”lvu-
la. Se a saƭda for detectada no controlador, porƩm
nenhuma entrada for detectada no solenĆ³ide, entĆ£o
existe um fio de energia partido ou danificado. Isole
e repare.
O abastecimento principal de Ɣgua estƔ fecha-
do.
Localize a vƔlvula mestra ou de comporta e abra a
mesma.
Problema no solenĆ³ide.
Se for detectada a entrada de energia no solenĆ³ide
mas a vƔlvula continuar inoperante, feche o supri-
mento de Ɣgua. Sem cortar fios, troque os
solenĆ³ides com a prĆ³xima vĆ”lvula (se houver). Se o
outro solenĆ³ide fizer com que a vĆ”lvula funcione,
substitua o solenĆ³ide. Caso contrĆ”rio, continue
tentando identificar o problema.
A haste de controle de fluxo estĆ” totalmente
voltada para baixo.
Ajuste a haste de controle de fluxo girando-a no
sentido anti-horƔrio atƩ a Ɣgua fluir pela vƔlvula,
porĆ©m nĆ£o deixe a haste totalmente elevada.
Enquanto a Ɣgua estiver fluindo pela vƔlvula, gire a
haste de controle de fluxo (a partir da posiĆ§Ć£o total-
mente elevada) no sentido horƔrio atƩ sentir certa
resistĆŖncia em sue cabo. Em seguida, gire o cabo
da haste de controle de fluxo uma volta no sentido
anti-horƔrio pois a vƔlvura irƔ operar com maior
eficiĆŖncia com o cabo nesta posiĆ§Ć£o.
VĆ”lvula com mĆ³dulo de regulaĆ§Ć£o de pressĆ£o
PRS-D.
Consulte o manual de instruƧƵes do PRS-D para
mais informaƧƵes sobre resoluĆ§Ć£o de problemas.
DĆŗvidas tĆ©cnicas:
ā€¢ Visite www.rainbird.com
Guia de ResoluĆ§Ć£o de Problemas (cont.)
Installazione e Istruzioni
Operative
F1
1. Prima di installare la valvola spurgare accu-
ratamente la tubazione principale.
2. Installare la valvola sulla tubazione
principale facendo attenzione alla freccia
impressa sul corpo che deve seguire il
senso del flusso idrico. Comunque per rif-
erimento il solenoide
ā—
C
ĆØ sopra lā€™uscita
verso gli irrigatori.
3. Guarnire i raccordi per le tubazioni con nas-
tro per giunzioni, avvitarli a mano e poi
stringerli con attrezzo per non piĆ¹ di due giri.
Non usare lubrificanti o tubi filettati.
4. Collegare uno dei due fili
ā—
D
del
solenoide al cavo ā€œcomuneā€ in arrivo dalla
centralina e lā€™altro al ā€œpilotaā€. Le
connessioni devono essere fatte stagne
con gli appositi connettori.
5. Dopo lā€™installazione della valvola aprire
lentamente la saracinesca principale
dellā€™impianto. La valvola potrĆ  aprirsi per un
attimo per poi chiudersi.
6. Per aprire manualmente la valvola SENZA
FUORIUSCITA DI ACQUA, svitare il
solenoide
ā—
F
per 1ā„4 - 3ā„4 di giro o fino a
che non si sente lā€™acqua passare. Per chi-
uderla riavvitare il solenoide a mano fino a
battuta. Non stringere eccessivamente nƩ
tantomeno usare attrezzi.
7. Per aprire manualmente la valvola CON
FUORIUSCITA DI ACQUA svitare il
volantino in alto ( sopra il regolatore di flus-
so). Acqua in pressione uscirĆ  fuori con-
sentendo lā€™apertura. Per chiuderla riavvitare
il volantino a mano.
8. Per far operare la valvola in automatico
avviare il programmatore seguendo le
relative istruzioni di programmazione.
9. La regolazione del passaggio di flusso idri-
co allā€™interno della valvola si effettua con il
volantino
ā—
G
apposito. Svitandolo si aumen-
ta il passaggio idrico, mentre
avvitandolo si diminuisce fino a completa
chiusura. Per grosse regolazioni ĆØ
consigliabile fermare la valvola, poi per
regolazioni ā€œ finiā€ farle durante il
funzionamento. La regolazione normale si
effettua durante il funzionamento, da com-
pletamente aperto avvitare il
volantino fino a che non si incontra
resistenza e gli irrigatori diminuiscono il fun-
zionamento, riaprire di un giro.
10. Se necessario installare il regolatore di
pressione PRS-D che uniformerĆ  il
funzionamento.
Italiano
VALVOLE SERIE PEB e PESB
Guida alla Risoluzione
dei Problemi
Dagli irrigatori esce acqua quando la
valvola ĆØ chiusa
Sassi o sporco sono incastrati nella
membrana
Aprire il coperchio della valvola e la mem-
brana, controllare e pulire.
Il solenoide non ĆØ stato chiuso dopo
apertura manuale
Avvitare il solenoide a mano.
L' O-ring del solenoide ĆØ danneggiato o
fuori sede
Chiudere la saracinesca principale
dellā€™impianto, svitare completamente il
solenoide, controllare che non ci sia sporco
e le condizioni dellā€™o-ring. Eventualmente
sostituirlo.
La membrana ĆØ danneggiata o fuori
sede.
Chiudere la saracinesca principale
dellā€™impianto, togliere il coperchio della val-
vola ed estrarre la membrana per
controllarne lā€™integritĆ . Durante il montaggio
verificare lā€™allineamento col corpo valvola.
Il solenoide ĆØ ostacolato nel suo funzi-
onamento da sporco.
Chiudere lā€™ingresso principale dellā€™acqua,
svitare completamente il solenoide dal
corpo valvola e pulire la sede. Verificare la
pulizia dei due fori di comunicazione interni
con un filo di ferro. Con un piccolo caccia-
vite a taglio togliere il filtro bianco e il fer-
mo-pistone nero. A questo punto il pist-
oncino esce dal solenoide. Sciacquare
tutto in acqua pulita e rimontare operando
al contrario.
Il solenoide ĆØ in corto o danneggiato.
Chiudere lā€™ingresso principale dellā€™acqua e
sostituire il solenoide con uno nuovo.
Attenzione: i collegamenti stagni dei due
cavi andranno rifatti nuovi. Non utilizzare i
vecchi usati.
La valvola non chiude
Il programmatore ĆØ attivo in automatico.
Controllarlo e verificare che sia su ā€œOFFā€.
La valvola ĆØ aperta manualmente.
Chiudere il solenoide avviotandolo a mano aiu-
tandosi con l'apposito supporto.
Attenzione: una forza elevata puo causare
la rotura della sede di battuta con conseg-
uente sostituzione del corpo valvola.
Verificare l'integritĆ  e posizione dell'o-ring.
Il filtro sulla membrana ĆØ ostruito.
Chiudere l'ingresso principale dell'acqua e
smontare il coperchio valvola. Controllare il
filtro sulla membrana che si trova nella
parte bassa, rimuovere lo sporco e
sciacquare in acqua pulita.
Passaggio di acqua basso o inadegua-
to.
Il volantino del controllo di flusso ĆØ
avvitato
Regolare bene il passaggio di acqua avvi-
tando o svitando per consentire lā€™apertura
corretta della membrana.
Altre elettrovalvole sono aperte in
contemporanea.
Verificare nei cavi in uscita dal
programmatore.
Troppi irrigatori che lavorano insieme.
Verificare che altre elettrovalvole non lavori-
no in contemporanea. Se gli
irrigatori sono collegati ad una valvola sarĆ 
necessario sdoppiare il settore.
La saracinesca principale o la master
valve non sono aperti del tutto.
Verificare
Il tubo principale ĆØ ostruito.
Verificare
La valvola non apre elettricamente
La corrente non arriva dal
programmatore
Controllare sulla morsettiera del
programmatore che ci sia corrente in usci-
ta, se no ripararlo. Controllare poi la cor-
rente sui cavi del solenoide, se dalla
morsettiera del programmatore esce ma
non arriva vuol dire che cā€™ĆØ una rottura su
un cavo elettrico.
La saracinesca principale dellŹ¼impianto
ĆØ chiusa.
Verificare
Problemi ai solenoidi
Se la corrente arriva al solenoide ma la val-
vola continua a non aprire chiudere
lā€™ingresso principale dellā€™acqua e
sostituire ( senza tagliare i fili) il solenoide
con quello della valvola vicina, se esistente,
e verificarne il funzionamento.
Il volantino del controllo di flusso ĆØ
completamente avvitato.
Durante il funzionamento della valvola rego-
lare il controllo di flusso da
completamente aperto avvitandolo fino a
che non si sente resistenza, riaprirlo per un
giro. Non lasciarlo completamente
svitato, questo potrĆ  causare problemi
nella chiusura della valvola.
Elettrovalvola con regolatore di pres-
sione PRS-D
Consultare le istruzioni di montaggio del
regolatore di pressione PRS-D.
Accessori o problemi persistenti
ā€¢ Visitateci sul nostro sito www.rainbird.com
Guida ai Problemi
(cont.)
Instructions dā€™Installation et
dā€™Utilisation
Cf F1
1. Purger soigneusement la canalisation principale
avant d'installer les vannes.
2. Installer la vanne sur la canalisation principale.
S'assurer que l'entrƩe est connectƩe Ơ la canalisa-
tion principale et la sortie Ć  la canalisation secon-
daire. RepĆ©rer la flĆØche sur la vanne indiquant le
sens de passage de l'eau. Le solĆ©noĆÆde doit ĆŖtre
positionnƩ cotƩ aval de la vanne.
3. Enrouler du TĆ©flon en ruban sur toute la longueur
du filetage des raccords (2 tours).Ne pas utiliser
de produits d'ƩtanchƩitƩ en tube. Visser les
raccords sur la sortie puis sur l'entrƩe de la vanne.
Serrer fortement Ć  la main. A partir du moment ou
le serrage devient difficile, ne pas faire plus de
deux tours supplƩmentaires.
4. Connecter un des fils du solĆ©noĆÆde de la vanne au
cĆ¢ble commun du programmateur et l'autre fil au
cĆ¢ble de commande de la station correspondant.
Utiliser des connexions rƩsistantes Ơ l'humiditƩ :
type "DBM", ou si besoin rƩsistantes Ơ l'immersion
: type "DBY".
5. AprĆØs avoir installĆ© les vannes, ouvrir lentement
l'arrivƩe d'eau. Les vannes laisseront s'Ʃcouler de
l'eau quelques instants puis se fermeront.
6. Pour ouvrir la vanne en utilisant la fuite manuelle
interne, dĆ©visser, Ć  la main, le solĆ©noĆÆde d'1
ā„
4 Ć” 3
ā„
4
de tour, ou jusqu'Ć  ce que vous entendiez l'eau
passer Ć  travers la vanne. Pour fermer la vanne,
visser le solĆ©noĆÆde d'1
ā„
4 Ć” 3
ā„
4 de tour. La vanne se
ferme quelques instants aprĆØs avoir replacĆ© le
solĆ©noĆÆde en position "OFF".
7. Ne pas utiliser d'outil pour actionner le solĆ©noĆÆde.
Les indications "ON" et "OFF" situƩes sur le solƩ-
noĆÆde ne concernent que l'ouverture et la fermeture
manuelle.
8. Pour ouvrir la vanne en utilisant la fuite manuelle
externe dƩvisser le vis de purge situƩe au sommet
de la vanne. De l'eau va fuir afin de faire baisser la
pression exercƩe sur la membrane et
9. Pour ouvrir automatiquement la vanne, se reporter
Ć  la notice du programmateur.
10. Pour limiter manuellement le dƩbit passant Ơ trav-
ers la vanne, utiliser la poignƩe de rƩglage situƩe
sur le dessus du chapeau. Pour limiter le dƩbit :
tourner cette poignƩe dans le sens des aiguilles
d'une montre. Pour laisser un passage d'eau maxi-
mum, tourner dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (position par dĆ©faut). Dans les cas oĆ¹
la vanne est utilisƩe en dessous du dƩbit ou de la
pression minimum, ce rƩglage permet d'optimiser
le fonctionnement de la vanne. Voir * RĆ©glage du
contrƓle de dƩbit
11.
Si besoin installer un rƩgulateur de Pression
Rain Bird PRS-Dial.
FranƧais
Electrovanne PEB & PESB
Guide de DĆ©pannage
Fuite Ơ travers une vanne fermƩe
Le solĆ©noĆÆde ne ferme pas complĆØtement
Le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Attention : un serrage excessif risque d'endommager
le solĆ©noĆÆde, serrer Ć  la main et modĆ©rĆ©ment.
Le joint torique du solĆ©noĆÆde est endommagĆ© ou
n'est plus en place
Couper l'eau, contrƓler le joint, le remettre en place ou
le changer si nƩcessaire.
Des saletƩs perturbent le fonctionnement du
solĆ©noĆÆde
Couper l'eau, dĆ©visser le solĆ©noĆÆde, nettoyer Ć  l'eau
claire le solĆ©noĆÆde et la parie du chapeau dans
laquelle il est vissƩ. Pour nettoyer l'intƩrieur du solƩ-
noĆÆde, enlever la bague blanche situĆ©e Ć  la base de
celui-ci Ć  l'aide d'un petit tournevis plat puis enlever
le plongeur et son ressort. Rincer le tout avec de l'eau
claire. Remettre le ressort, le plongeur et la bague
blanche en place, puis visser le solĆ©noĆÆde sur le cha-
peau.
SolĆ©noĆÆde endommagĆ©
Couper l'eau, dĆ©visser le solĆ©noĆÆde et le remplacer.
Des dƩbris sont coincƩs sous la membrane
DƩmonter le chapeau pour accƩder Ơ la membrane et
les enlever.
Membrane abƮmƩe ou incorrectement positionnƩe
Couper l'eau, enlever le chapeau, vƩrifier le posi-
tionnement de la membrane sur le corps de la vanne,
contrƓler son Ʃtat. La remettre en place ou la rem-
placer si nƩcessaire. Note: il est normal que de l'eau
s'Ʃcoule par les arroseurs situƩs aux points bas d'un
rĆ©seau (vidange de la canalisation secondaire ā€“ il faut
Ć©quiper ces arroseurs de clapets anti-vidange)
La vanne ne ferme pas
Le programmateur actionne peut-ĆŖtre la vanne
ContrƓler la programmation
La vanne est en position "ON" manuellement
Tourner le solĆ©noĆÆde dans le sens des aiguilles d'une
montre pour le mettre en position manuelle "OFF".
Attention : un serrage excessif risque d'endommager
le solĆ©noĆÆde, serrer Ć  la main et modĆ©rĆ©ment. Visser
correctement la vis de purge si une fuite est observƩe
Ć  ce niveau.
Le filtre de la membrane est bouchƩ
Couper l'eau, enlever le chapeau, inspecter le filtre
situƩ sous la membrane, le rincer Ơ l'eau claire si
besoin
SolĆ©noĆÆde endommagĆ©
Couper l'eau, dĆ©visser le solĆ©noĆÆde et le remplacer
Pression insuffisante
La pression minimum pour assurer la fermeture de la
vanne est de 1 bar.
Le dƩbit est insuffisant pour faire fonctionner la
vanne
Voir * RƩglage du contrƓle de dƩbit
DƩbit faible ou inadaptƩ
La poignƩe de rƩglage du dƩbit est trop vissƩe
Ajuster son rƩglage, ouvrir en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
De l'eau est utilisƩe ailleurs sur le rƩseau
Le dƩbit disponible est insuffisant, contrƓler.
Le nombre d'arroseurs fonctionnant simultanƩ-
ment est trop important
VĆ©rifier qu'une seule vanne fonctionne Ć  la fois. Le
dĆ©bit disponible ne permet peut-ĆŖtre que d'alimenter
une seule vanne Ć  la fois. Si un seul circuit fonctionne
alors il faut peut-ĆŖtre ajouter une Ć©lectrovanne pour
rĆ©partir les arroseurs sur un deuxiĆØme rĆ©seau (rĆ©duc-
tion du dƩbit requis).
La vanne maƮtresse ou la vanne manuelle
gĆ©nĆ©rale est peut-ĆŖtre partiellement ouverte
VĆ©rifier
La canalisation principale est peut-ĆŖtre obstruĆ©e
VĆ©rifier
La vanne ne s'ouvre pas Ć©lectriquement
Le programmateur ne fournit pas de courant
VƩrifier que le programmateur dƩlivre la tension adƩ-
quate. Si ce n'est pas le cas, contrƓler le programma-
teur. ContrĆ“ler que le courant arrive bien au solĆ©noĆÆde.
Si le programmateur fournit du courant mais que
celui-ci n'arrive pas au solĆ©noĆÆde, c'est que le cĆ¢blage
est coupĆ© ou endommagĆ© : trouver le problĆØme et
rƩparer.
La vanne principale est fermƩe
La localiser et l'ouvrir.
ProblĆØme de solĆ©noĆÆde
Si le courant arrive au solĆ©noĆÆde, mais que celui-ci
n'ouvre pas la vanne, couper l'eau. Sans dƩbrancher
les fils, Ć©changer le solĆ©noĆÆde en question avec celui
de la vanne voisine (si possible). Si cet Ć©change per-
met le fonctionnement de la vanne remplacer le solƩ-
noĆÆde en question.
La poignƩe de contrƓle de dƩbit est vissƩe Ơ fond
Tourner la poignƩe (sens inverse des aiguilles d'une
montre) jusqu'Ơ ce que l'eau passe. Ne pas dƩvisser Ơ
fond. RƩglage du contrƓle de dƩbit : Se fait lorsque la
vanne est ouverte en automatique et que la poignƩe
est dƩvissƩe Ơ fond. Tourner cette poignƩe dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'Ć  ce qu'une
rƩsistance soit sensible puis faire un tour dans le sens
contraire. Laisser la poignƩe dans cette position, c'est
la position idƩale pour le fonctionnement de la vanne.
Vanne ƩquipƩe d'un module de rƩgulation de
pression PRS-Dial
Voir la notice du module de rƩgulation.
Accessoires
Connexions pour cĆ¢bles Ć©lectriques basse tension :
rƩsistantes Ơ l'humiditƩ type "DBM", Ơ l'immersion :
type "DBY"
CĆ¢ble Ć©lectrique basse tension (inf. Ć  30V.) : multi-
conducteur, 3, 5, 7, 9 ou 13 brins de 0.8 mm2
repƩrƩs par couleur
RƩgulateur de pression PRS-Dial : assure la rƩgulation
en dynamique de la pression en aval de
l'Ʃlectrovanne. S'intercale entre le chapeau et le solƩ-
noĆÆde la vanne REB. RĆ©gulation de la pression entre
1.0 et 6.9 bars. DĆ©bit minimum : 4.5 m3/h.
Regards HDPE ou Polypro : permettent un accĆØs fac-
ile aux Ʃlectrovannes situƩes sur le terrain. De forme
circulaire ou rectangulaire.
Questions techniques:
ā€¢ Visitez notre site www.rainbird.com
Guide de DĆ©pannage (cont.)
Installations- und
Bedienungsanleitung
Siehe F1
1. SpĆ¼len Sie sorgfƤltig die Hauptleitung durch, bevor
Sie die Ventile installieren.
2. Installieren Sie das Ventil in der Hauptleitung. Die
Eingangsseite
ā—
A
muss an die Hauptleitung ange-
schlossen sein und die Ausgangsseite
ā—
B
an die
Nebenleitung. Beachten Sie den Pfeil auf dem Ventil,
der die FlieƟrichtung des Wassers anzeigt. Die
Magnetspule
ā—
C
muss ausgangsseitig liegen.
3. Wickeln Sie Teflonband zweimal Ć¼ber die volle LƤnge
des Eingangs- und Ausgangsgewindes der Rohre.
Verwenden Sie auf gar keinen Fall Klebemittel.
Schrauben Sie das Rohrfitting an den eingangsseiti-
gen Anschluss des Ventils und ziehen es mit der
Hand fest. Dann schrauben Sie das Rohrfitting an
die Ausgangsseite des Ventils mit der Hand fest.
4. Verbinden Sie ein Kabel der Magnetspule
ā—
D
mit
dem Nulleiter des SteuergerƤtes und das andere mit
dem Stromkabel des SteuergerƤtes. Verwenden Sie
dazu nur wasserdichte Kabelverbinder.
5. Nachdem Sie alle Ventile installiert haben, ƶffnen Sie
langsam die Wasserzufuhr. Aus den Ventilen kann
einen Moment lang Wasser austreten, dann
schlieƟen sie.
6. Um das Ventil manuell zur internen Entlastung zu
aktivieren, drehen Sie den Griff
ā—
E
der Magnetspule
mit der Hand um eine viertel bis dreiviertel Drehung
gegen die Uhrzeigerrichtung, bis Sie das Wasser
durch das Ventil flieƟen hƶren. Um das Ventil zu
schlieƟen, drehen Sie die Magnetspule in
Uhrzeigerrichtung wieder um die gleiche Drehung zu
und warten einen Moment, bis das Ventil schlieƟt.
Drehen Sie die Magnetspule nur mit normaler Kraft
mit der Hand zu, um das Ventil zu schlieƟen.
7. Um das Ventil manuell zur externen Entlastung zu
aktivieren, drehen Sie die Entlastungsschraube
ā—
F
oben auf dem Ventil gegen die Uhrzeigerrichtung.
Das Wasser lƤuft nach auƟen in den Ventilkasten,
nimmt dadurch den Druck von der Membrane und
das Ventil ƶffnet. Durch Zudrehen der
Entlastungsschraube in Uhrzeigerrichtung dichtet der
O-Ring wieder ab und das Ventil schlieƟt sofort.
8. Zum automatischen Betrieb des Ventils programmie-
ren Sie das SteuergerƤt entsprechend der
Betriebsanleitung.
9. Um die Durchflussmenge des Wassers durch das
Ventil einzustellen, betƤtigen Sie den Knauf
ā—
G
zur
Durchflussregulierung. Drehen gegen die
Uhrzeigerrichtung erhƶht den Durchfluss, in
Uhrzeigerrichtung verringert ihn. Wenn Sie den
Durchfluss stark erhƶhen oder verringern mƶchten,
schlieƟen Sie das Ventil und zur Feineinstellung ƶff-
nen Sie es wieder. Wenn Sie den Durchfluss nicht
unbedingt verringern, sondern ihn allgemein einstel-
len wollen, ist es praktisch, den Knauf zur
Durchflussregulierung (von der voll geƶffneten
Position) in Uhrzeigerrichtung zu drehen, bis Sie
einen Widerstand fĆ¼hlen.
10. Falls erforderlich, installieren Sie eine Rain Bird
Druckregulierungseinheit PRS-D entsprechend der
Anleitung.
Deutsch
Elektromagnetventile PEB und PESB
Fehlersuche/Fehlerbehebung
Aus dem Regner tritt Wasser aus, wenn das
Ventil geschlossen ist.
Die Membrane ist verschmutzt.
Nehmen Sie den Ventildeckel ab, die Membrane
heraus und entfernen den Schmutz.
Die Spule ist nach manuellem Betrieb nicht
ganz geschlossen.
Drehen Sie die Spule in Uhrzeigerrichtung komplett
zu.
Der O-Ring der Magnetspule ist beschƤdigt
oder verdreht.
Stellen Sie das Wasser ab, schrauben die
Magnetspule durch Drehen gegen die
Uhrzeigerrichtung ab und Ć¼berprĆ¼fen den O-Ring.
Ersetzen Sie ihn, oder legen ihn nach dem
Reinigen wieder ein.
Die Membrane ist beschƤdigt oder sitzt nicht
richtig.
Stellen Sie das Wasser ab und entfernen den
Ventildeckel. ƜberprĆ¼fen Sie, ob die Membrane
entsprechend den Positionsmarkierungen richtig
sitzt. Kontrollieren Sie die Membrane auch auf
Knicke oder BeschƤdigungen und setzen Sie sie
dann richtig ein oder ersetzen sie.
Schmutz beeintrƤchtigt die stƶrungsfreie
Funktion der Magnetspule.
Stellen Sie das Wasser ab und schrauben die
Magnetspule gegen die Uhrzeigerrichtung ab.
Reinigen Sie den Sitz der Magnetspule und den
unteren Teil der Spule mit sauberem Wasser. Zur
Innenreinigung entfernen Sie die braune Halterung
mit einem kleinen flachen Schraubendreher.
Nehmen Sie den Plunger und die Feder heraus
und reinigen Sie sie ebenfalls mit klarem Wasser.
Dann setzen Sie alles wieder zusammen und
schrauben die Magnetspule durch Drehen in
Uhrzeigerrichtung auf den Ventildeckel.
Die Magnetspule hat einen Kurzschluss oder
ist beschƤdigt.
Stellen Sie das Wasser ab, schrauben die
Magnetspule gegen die Uhrzeigerrichtung ab und
ersetzen sie durch eine neue.
Das Wasser stellt sich nicht ab.
Das SteuergerƤt aktiviert das Ventil automa-
tisch.
ƜberprĆ¼fen Sie, ob das SteuergerƤt abgeschaltet
hat.
Das Ventil ist in manueller Position ON (Ein).
Drehen Sie die Magnetspule vorsichtig mit der
Hand in Uhrzeigerrichtung auf die Position OFF
(Aus). Drehen Sie nicht zu fest, sonst kƶnnte der
Sitz der Magnetspule beschƤdigt werden. Wenn
Wasser austritt, drehen Sie die
Entlastungsschraube oben auf dem Ventil noch
einmal richtig zu. ƜberprĆ¼fen Sie den O-Ring auf
BeschƤdigungen.
Der Filter an der Membrane ist verschmutzt.
Stellen Sie das Wasser ab und nehmen den
Ventildeckel ab. ƜberprĆ¼fen Sie den Filter unten an
der Membrane, entfernen den Schmutz und spĆ¼len
ihn in sauberem Wasser. Setzen Sie die Membrane
wieder ein und den Ventildeckel wieder auf das
GehƤuse.
Die Magnetspule hat einen Kurzschluss oder
ist beschƤdigt.
Stellen Sie das Wasser ab, schrauben die
Magnetspule gegen die Uhrzeigerrichtung ab und
ersetzen sie durch eine neue.
Niedriger oder ungenĆ¼gender Durchfluss
Der Knauf zur Durchflussregulierung ist ganz
zugedreht.
Drehen Sie den Knauf zur Durchflussregulierung
gegen die Uhrzeigerrichtung auf, damit die
Membrane weiter ƶffnen kann.
Auf der Anlage wird gerade zu viel Wasser ver-
braucht (vermindert den Druck).
ƜberprĆ¼fen Sie den erforderlichen
Wasserverbrauch auf allen FlƤchen, fĆ¼r die die glei-
che Wasserzapfstelle verwendet wird.
Zu viele Regner laufen gleichzeitig.
ƜberprĆ¼fen Sie, dass das SteuergerƤt nur ein Ventil
zur Zeit aktiviert. Die Hydraulik des Systems ges-
tattet eventuell nur den Betrieb eines Ventils auf
einmal. Wenn Sie feststellen, dass alle Regner auf
einer Leitung positioniert sind, kann ein zusƤtzli-
ches Ventil erforderlich sein, um die optimale
Durchflussmenge zu
erreichen.
Absperrschieber oder Hauptventil sind nicht
ganz geƶffnet.
Ɩffnen Sie den Absperrschieber oder das
Hauptventil ganz.
Die Hauptleitung ist verstopft.
Entfernen Sie die Blockierung.
Das Ventil ist elektrisch nicht zu aktivieren.
Das SteuergerƤt hat keine elektrische
Verbindung zum Ventil.
ƜberprĆ¼fen Sie das SteuergerƤt daraufhin; wenn
kein Strom am SteuergerƤt vorhanden ist, beheben
Sie den Fehler. ƜberprĆ¼fen Sie die Magnetspule,
ob sie Strom empfƤngt. Wenn vom SteuergerƤt ein
Stromimpuls herausgeht, die Magnetspule aber
keinen bekommt, so ist das Stromkabel beschƤ-
digt oder gebrochen. Reparieren Sie es.
Die Hauptwasserleitung ist abgestellt.
Ɩffnen Sie den Hauptabsperrschieber oder das
Hauptventil.
Problem mit der Magnetspule.
Wenn an der Magnetspule Strom ankommt, das
Ventil jedoch nicht arbeitet, stellen Sie das Wasser
ab. Nehmen Sie die Magnetspule des nƤchsten
Ventils (falls vorhanden), ohne Kabel abzuklemmen.
Wenn das Ventil durch die andere Magnetspule
aktiviert wird, ersetzen Sie die defekte
Magnetspule. Wenn es mit der anderen
Magnetspule auch nicht aktiviert wird, fahren Sie
mit der Fehlersuche fort.
Der Knauf zur Durchflussregulierung ist
ganz zugedreht.
Drehen Sie den Knauf gegen die Uhrzeigerrichtung
auf, bis Wasser durch das Ventil flieƟt, aber lassen
Sie ihn nicht voll aufgedreht. WƤhrend das Wasser
durch das Ventil flieƟt, drehen Sie den Knauf (aus
der voll geƶffneten Position) in Uhrzeigerrichtung,
bis Sie einen Widerstand fĆ¼hlen. Dann drehen Sie
den Knauf gegen die Uhrzeigerrichtung um eine
Umdrehung zu; in dieser Position arbeitet das
Ventil am effektivsten.
Ventil mit Druckregulierungseinheit
PRS-D.
Suchen Sie in der Bedienungsanleitung fĆ¼r die
Druckregulierungseinheit PRS-D nach weiteren
Informationen zur Fehlerbehebung.
Technische Fragen
ā€¢ Besuchen Sie uns im Internet: www.rainbird.com
Fehlersuche/Fehlerbehebung
(Forts.)
Installatie & Bediening
Kijk bij F1.
1. Spoel voor het installeren van de kleppen de
hoofdleiding grondig door.
2. Installeer de klep op de hoofdleiding. Zorg ervoor
dat de ingang
ā—
A
van de klep aan de kant van
de hoofdleiding zit en de uitgang
ā—
B
aan de kant
van de zijleiding. De pijl bovenop de klep geeft de
richting van de waterstroom aan. De mag-
neetspoel
ā—
C
dient zich aan de benedenst-
roomse kant van de klep te bevinden.
3. Windt tweemaal ā€œTeflon Tapeā€ om de volle lengte
van de schroefdraad van de inlaat en uitlaat.
Gebruik geen pasta of smeermiddel. Draai de
inlaatbuis met hulpstuk met de hand in de ingang
van de klep vast. Draai de uitlaatbuis met hulpstuk
met de hand in de uitgang van de klep vast. Draai
deze niet meer dan tweemaal rond na handvast.
4. Verbindt een draad
ā—
D
van de magneetspoel met
de gemeenschappelijke draad van de automaat en
de andere met de stationsdraad. Gebruik hiervoor
alleen waterdichte verbinders.
5. Draai wanneer de klep eenmaal geinstalleerd is de
watertoevoer langzaam open. De kleppen kunnen
even water doorlaten maar sluiten zich dan.
6. Om de klep handmatig te activeren met de
interne ontsluiting, draait u de hendel
ā—
E
op de
magneetspoel 1
ā„4
tot 3
ā„4
draai tegen de klok in of
tot u water door de klep hoort stromen. Om de
klep te sluiten draait u de magneetspoel 1
ā„4
tot 3
ā„4
draai met de klok mee en wacht een moment tot
de klep zich sluit. Draai de magneetspoel alleen
met handkracht dicht om de klep te sluiten.
7. Om de klep handmatig te activeren met de
externe ontsluiting, draait u de ontsluitingsschroef
ā—
F
bovenop de klep tegen de klok in. Water zal
buiten langs de klep in de kleppendoos lekken om
de druk boven het membraan weg te nemen en
de klep te openen. Door de onsluitingsschrroep
met de klok mee te draaien verzegelt u de o-ring
en zal de klep in korte tijd sluiten.
8. Voor automatische bediening van de klep dient u
de automaat aan te zetten volgens de instructies
van de desbetreffende automaat.
9. Gebruik de waterdoorvoerhendel
ā—
G
om de
hoeveelheid water die door de klep stroomt aan te
passen. Tegen de klok indraaien doet de waterto-
evoer toenemen, met de klok meedraaien geeft
een afname. Sluit de klep voor het maken van
grovere afstellingen, activeer deze vervolgens voor
het fijnafstellen. Een goede manier van afstellen,
wanneer u niet de doorvoer probeert te beperken,
is door de waterdoorvoerhendel van volledig open
met de klok mee te draaien tot u een weerstand
voelt.
10. Installeer indien nodig een Rain Bird drukregelaar
PRS-D volgens de instructies.
Nederlands
PEB & PESB Klep
Gids voor Probleemoplossing
Er komt water uit de sproeiers terwijl de
klep afgesloten is.
Er zit vuil op de zetel van het membraan.
Verwijder de bovenkant en het membraan om het
vuil te verwijderen.
De magneetspoel is niet volledig dichtge-
draaid na handmatig bedienen.
Draai de hendel op de magneetspoel met de klok
mee tot deze dichtzit.
De afdichtring van de magneetspoel is
beschadigd of verdraaid.
Sluit de watertoevoer af en draai de mag-
neetspoel los tegen de klok in en inspecteer de
afdichtring. Verwijder eventueel vuil en breng de
afdichtring weer op zijn plaats of vervang deze
indien nodig.
Het membraan is beschadigd of zit niet
recht.
Sluit de watertoevoer af en verwijder de bovenk-
ant van de klep. Kijk of het membraan goed
recht zit op het huis van de klep en de of de uit-
steeksels goed op hun plaats zitten. Kijk het
membraan na op beschadigingen en breng het
dan op zijn plaats of vervang indien nodig.
Vuil verhindert goed functioneren van de
magneetspoel.
Sluit de watertoevoer af en draai de mag-
neetspoel los tegen de klok in om deze te verwij-
deren. Spoel de zitplaats van de magneetspoel in
het bovendeel van de klep schoon met helder
water. Spoel de onderkant van de magneetspoel
schoon met helder water. Verwijder om de bin-
nenkant schoon te maken de bruine vasthouder
met een kleine platte schroevendraaier. Verwijder
de zuiger en de veer en spoel deze af met
schoon water. Breng de zuiger, veer en
vasthouder weer terug op de magneetspoel.
Draai de magneetspoel weer vast op het boven-
deel van de klep.
Magneetspoel is kortgesloten of beschad-
igd.
Sluit de watertoevoer af en verwijder de mag-
neetspoel. Vervang de magneetspoel.
Klep sluit niet.
Automaat stuurt klep wellicht automatisch
aan.
Kijk automaat na en verzeker u ervan dat deze uit
staat.
Klep staat in de handmatige ā€œONā€ stand-
positie.
Draai de magneetspoel vingervast met de klok
mee in de ā€œOFFā€ positie. VOORZICHTIG: Te vast
aandraaien kan resulteren in beschadiging van
het zitvlak van de magneetspoel. Draai de ontslu-
itingsschroef bovenop de klep weer vast in geval
lekkage te zien is. Verzeker u ervan dat de
afdichtring niet beschadigd is.
Het filter in het diafragma zit dicht.
Sluit de watertoevoer af en verwijder de bovenk-
ant van de klep. Inspecteer het membraanfilter
aan de onderkant van het membraan. Verwijder
vuil, spoel het filter af met schoon water en breng
het membraan en het bovendeel van de klep
weer op zijn plaats.
Magneetspoel is kortgesloten of beschad-
igd.
Sluit de watertoevoer af en verwijder de mag-
neetspoel. Vervang de magneetspoel.
Lage of onvoldoende doorstroming.
Debietregelingshendel is naar beneden
gedraaid
Draai deze tegen de richting van de klok in los
om het membraan verder te laten openen.
Waterdruk is niet voldoende.
Kijk de waterbehoefte van alle secties met
dezelfde watertoevoer na.
Er staan teveel sproeiers tegelijk aan.
Kijk of de automaat slechts een klep tegelijk
aanstuurt. Het hydraulische systeem is wellicht
berekend op slechts een klep tegelijk aktief. Als
alle sproeiers op een leiding zitten is het wellicht
nodig een tweede klep te monteren om het debi-
et omlaag te brengen.
Hoofdklep staat niet goed open.
Zoek deze op en open deze volledig.
Obstructie in de hoofdleiding.
Zoek de obstructie en verwijder deze.
Klep wordt niet elektrisch aangestuurd.
Geen stroomtoevoer naar de klep.
Kijk de automaat na op stroomtoevoer naar de
klep. Als er geen stroom is repareer dan de
automaat. Kijk of er stroom is bij de klep. Als er
bij de automaat wel stroom is maar bij de klep
niet dan is een stroomdraad gebroken of besch-
adigd. Isoleer de breuk en repareer deze.
Hoofdklep staat dicht.
Zoek deze op en open deze.
Probleem met de magneetspoel.
Als er wel stroomtoevoer is bij de klep maar deze
werkt niet sluit dan de watertoevoer af. Wissel
vervolgens zonder de draden los te maken mag-
neetspoelen met de volgende klep (indien hierna-
ast aanwezig) Als deze andere magneetspoel de
klep wel opent vervang dan de magneetspoel. Is
dit niet het geval gan dan door met probl-
eemoplossen.
Debietregelingshendel is naar beneden
gedraaid
Draai deze tegen de richting van de klok in tot
water door de klep stroomt., maar laat deze niet
volledig open staan. Draai, terwijl water door de
klep stroomt de debietregelingshendel vanuit de
volledig omhoog positie met de klok mee tot een
weerstand voelbaar is. Draai de hendel dan een
draai tegen de klok in, de klep werkt beter met
de hendel in deze positie.
Klep met PRS-D drukregelingsmodule.
Raadpleeg de PRS-D handleiding voor meer
informatie.
Technische vragen
ā€¢ U kunt ons altijd bezoeken op
www.rainbird.com.
Gids voor Probleemoplossing (cont.)
ĪŸĪ”Ī—Ī“Ī™Ī•Ī£ Ī•Ī“ĪšĪ‘Ī¤Ī‘Ī£Ī¤Ī‘Ī£Ī—Ī£ ĪšĪ‘Ī™
Ī›Ī•Ī™Ī¤ĪŸĪ„Ī”Ī“Ī™Ī‘Ī£ Ī‘Ī½Ī±Ļ„ĻĪ­Ī¾Ļ„Īµ ĻƒĻ„Īæ F1
1. ĪšĪ±ĪøĪ±ĻĪÆĪ¶ĪµĻ„Īµ ĪŗĪ±Ī»Ī¬ Ī¼Īµ Ī½ĪµĻĻŒ Ļ„Ī·Ī½ ĪŗĪµĪ½Ļ„ĻĪ¹ĪŗĪ® ĻƒĻ‰Ī»Ī®Ī½Ī±, Ļ€ĻĪÆĪ½
Ļ„Ī·Ī½ ĪµĪ³ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ· Ļ„Ļ‰Ī½ Ī²Ī±Ī½ĻŽĪ½
2. Ī¤ĪæĻ€ĪæĪøĪµĻ„ĪµĪÆĻ„Īµ Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± ĻƒĻ„Ī® ĪŗĪµĪ½Ļ„ĻĪ¹ĪŗĪ® ĻƒĻ‰Ī»Ī®Ī½Ī±.
Ī’ĪµĪ²Ī±Ī¹Ļ‰ĪøĪµĪÆĻ„Īµ ĻŒĻ„Ī¹ Ī· ĪµĪÆĻƒĪæĪ“ĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚
ā—
A
ĻƒĻ…Ī½Ī“Ī­ĪµĻ„Ī±Ī¹
ĻƒĻ„Ī· ĪŗĪµĪ½Ļ„ĻĪ¹ĪŗĪ® ĻƒĻ‰Ī»Ī®Ī½Ī± ĪŗĪ±Ī¹ Ī· Ī­Ī¾ĪæĪ“ĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚
ā—
B
ĻƒĻ…Ī½Ī“Ī­ĪµĻ„Ī±Ī¹ ĻƒĻ„Ī· Ļ€Ī»ĪµĻ…ĻĪ¹ĪŗĪ® ĻƒĻ‰Ī»Ī®Ī½Ī±. Ī ĻĪæĪ¾Ī­Ī¾Ļ„Īµ Ļ„Īæ Ļ„ĻŒĪ¾Īæ
ĻƒĻ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± Ļ€ĪæĻ… Ī“ĪµĪÆĻ‡Ī½ĪµĪ¹ Ļ„Ī·Ī½ ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„Ī·Ļ‚ ĻĪæĪ®Ļ‚ Ļ„ĪæĻ…
Ī½ĪµĻĪæĻ. Ī¤Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ
ā—
C
ĪøĪ± Ļ€ĻĪ­Ļ€ĪµĪ¹ Ī½Ī± Ī²ĻĪÆĻƒĪŗĪµĻ„Ī±Ī¹ Ļ€ĻĻŒĻ‚ Ļ„Ī·
ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„ĪæĻ… ĻĪµĻĪ¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚.
3. Ī§ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī®ĻƒĻ„Īµ Ī“ĻĪæ Ļ€ĪµĻĪ¹Ļ„Ļ…Ī»ĪÆĪ³Ī¼Ī±Ļ„Ī± Ļ„Ī±Ī¹Ī½ĪÆĪ±Ļ‚ Ļ„ĪµĻ†Ī»ĻŒĪ½,
ĪŗĪ±Īøā€™ĻŒĪ»Īæ Ļ„Īæ Ī¼Ī®ĪŗĪæĻ‚ ĻƒĻ„Ī¹Ļ‚ Ī²ĻŒĪ»Ļ„ĪµĻ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ ĪµĪ¹ĻƒĻŒĪ“ĪæĻ… ĪŗĪ±Ī¹ ĪµĪ¾ĻŒĪ“ĪæĻ…
Ļ„Ī·Ļ‚ ĻƒĻ‰Ī»Ī®Ī½Ī±Ļ‚. ĪœĪ· Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĪµĪÆĻ„Īµ Ī½Ī®Ī¼Ī± ĻƒĻ‰Ī»Ī®Ī½Ī±Ļ‚ Ī®
Ī±Ī»ĪµĪ¹Ļ†Ī® Ļ‡Ī·Ī¼Ī¹ĪŗĪ®Ļ‚ Ī­Ī½Ļ‰ĻƒĪ·Ļ‚. Ī’Ī¹Ī“ĻŽĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī·Ī½ ĪµĪÆĻƒĪæĪ“Īæ Ļ„Ī·Ļ‚
ĻƒĻ‰Ī»Ī®Ī½Ī±Ļ‚ ĻƒĻ„Īæ ĪŗĻĪŗĪ»Ļ‰Ī¼Ī± ĪµĪ¹ĻƒĻŒĪ“ĪæĻ… Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Īæ
ĻƒĻ†ĪÆĪ³Ī³ĪµĻ„Īµ. Ī’Ī¹Ī“ĻŽĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī·Ī½ Ī­Ī¾ĪæĪ“Īæ Ļ„Ī·Ļ‚ ĻƒĻ‰Ī»Ī®Ī½Ī±Ļ‚ ĻƒĻ„Īæ
ĪŗĻĪŗĪ»Ļ‰Ī¼Ī± ĪµĪ¾ĻŒĪ“ĪæĻ… Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Īæ ĻƒĻ†ĪÆĪ³Ī³ĪµĻ„Īµ. ĪœĪ·Ī½
Ļ…Ļ€ĪµĻĪ²ĪµĪÆĻ„Īµ Ļ„Ī¹Ļ‚ Ī“ĻĪæ ĻƒĻ„ĻĪæĻ†Ī­Ļ‚, Ļ€Ī­ĻĪ±Ī½ Ļ„ĪæĻ… ĻƒĻ†Ī¹Ī¾ĪÆĪ¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚ Ī¼Īµ
Ļ„Īæ Ļ‡Ī­ĻĪ¹.
4. Ī£Ļ…Ī½Ī“Ī­ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ī­Ī½Ī± ĪŗĪ±Ī»ĻŽĪ“Ī¹Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæĻ…
ā—
D
ĻƒĻ„Īæ ĪŗĪæĪ¹Ī½ĻŒ
ĪŗĪ±Ī»ĻŽĪ“Ī¹Īæ Ļ„ĪæĻ… Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī® ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Īæ Ī¬Ī»Ī»Īæ ĻƒĻ„Īæ
ĪŗĪ±Ī»ĻŽĪ“Ī¹Īæ ĻĪµĻĪ¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚ Ļ„ĪæĻ… Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī®.
Ī§ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĪµĪÆĻƒĻ„Īµ Ī¼ĻŒĪ½Īæ Ļ…Ī“Ī±Ļ„ĪæĻƒĻ„ĪµĪ³ĪµĪÆĻ‚ ĻƒĻ…Ī½Ī“ĪµĻ„Ī®ĻĪµĻ‚
ĪŗĪ±Ī»Ļ‰Ī“ĪÆĻ‰Ī½.
5. ĪœĪµĻ„Ī¬ Ļ„Ī·Ī½ ĪµĪ³ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ· Ļ„Ļ‰Ī½ Ī²Ī±Ī½ĻŽĪ½, Ī±Ī½ĪæĪÆĪ³ĪµĻ„Īµ Ī±ĻĪ³Ī¬ Ļ„Ī·
Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī® Ī½ĪµĻĪæĻ ĻƒĻ„Īæ ĻƒĪ·Ī¼ĪµĪÆĪæ ĻƒĻĪ½Ī“ĪµĻƒĪ·Ļ‚. ĪŸĪ¹ Ī²Ī¬Ī½ĪµĻ‚
Ī¼Ļ€ĪæĻĪµĪÆ Ī½Ī± Ļ„ĻĪ­Ī¾ĪæĻ…Ī½ Ī½ĪµĻĻŒ Ļ€ĻĪæĻƒĻ‰ĻĪ¹Ī½Ī¬ ĪŗĪ±Ī¹ Ī¼ĪµĻ„Ī¬ ĪøĪ±
ĪŗĪ»ĪµĪÆĻƒĪæĻ…Ī½.
6. Ī“Ī¹Ī± Ī½Ī± ĪµĪ½ĪµĻĪ³ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī®ĻƒĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĻŽĪ½Ļ„Ī±Ļ‚ Ļ„Ī·
Ī“Ļ…Ī½Ī±Ļ„ĻŒĻ„Ī·Ļ„Ī± Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚ Ī¼Īµ Ļ„Ī·Ī½ ĪµĻƒĻ‰Ļ„ĪµĻĪ¹ĪŗĪ® Ļ‡ĪµĪ¹ĻĪæĪŗĪÆĪ½Ī·Ļ„Ī·
ĻĪæĪ®, Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ 1/4 Ī­Ļ‰Ļ‚ 3/4 Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ Ļ„ĪæĻ…
Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæĻ…
ā—
E
Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„Ī·Ļ‚
ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ Ī® Ī¼Ī­Ļ‡ĻĪ¹ Ī½Ī± Ī±ĪŗĪæĻĻƒĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ī½ĪµĻĻŒ
Ī½Ī± Ļ„ĻĪ­Ļ‡ĪµĪ¹ ĻƒĻ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±. Ī“Ī¹Ī± Ī½Ī± ĪŗĪ»ĪµĪÆĻƒĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±,
Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ 1/4 Ī­Ļ‰Ļ‚ 3/4 Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ Ļ„ĪæĻ… Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæĻ… Ļ€ĻĪæĻ‚
Ļ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„Ī·Ļ‚ ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ ĪŗĪ±Ī¹
Ļ€ĪµĻĪ¹Ī¼Ī­Ī½ĪµĻ„Īµ Ī­Ī½Ī± Ī»ĪµĻ€Ļ„ĻŒ Ī³Ī¹Ī± Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± Ī½Ī± ĪŗĪ»ĪµĪÆĻƒĪµĪ¹. Ī“Ī¹Ī± Ī½Ī±
ĪŗĪ»ĪµĪÆĻƒĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±, Ī²Ī¹Ī“ĻŽĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ Ī¼ĻŒĪ½Īæ Ī¼Īµ Ļ„Īæ Ļ‡Ī­ĻĪ¹.
7. Ī“Ī¹Ī± Ī½Ī± ĪµĪ½ĪµĻĪ³ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī®ĻƒĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĻŽĪ½Ļ„Ī±Ļ‚ Ļ„Ī·
Ī“Ļ…Ī½Ī±Ļ„ĻŒĻ„Ī·Ļ„Ī± Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚ Ī¼Īµ Ļ„Ī·Ī½ ĪµĪ¾Ļ‰Ļ„ĪµĻĪ¹ĪŗĪ® Ļ‡ĪµĪ¹ĻĪæĪŗĪÆĪ½Ī·Ļ„Ī·
ĻĪæĪ®, Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ ĻƒĻ„Īæ Ļ€Ī¬Ī½Ļ‰ Ī¼Ī­ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ļ‚
Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚
ā—
F
Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„Ī·Ļ‚
ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ. ĪĪµĻĻŒ ĪøĪ± Ļ„ĻĪ­Ī¾ĪµĪ¹ ĪµĪ¾Ļ‰Ļ„ĪµĻĪ¹ĪŗĪ¬
Ļ€ĻĻŒĻ‚ Ļ„Īæ ĪµĻƒĻ‰Ļ„ĪµĻĪ¹ĪŗĻŒ Ļ„ĪæĻ… Ļ†ĻĪµĪ±Ļ„ĪÆĪæĻ…, Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± Ī¼ĪµĻ„ĻĪ¹Ī¬ĻƒĪµĪ¹ Ļ„Ī·
Ļ€ĪÆĪµĻƒĪ· Ļ„ĪæĻ… ĪŗĪ±Ī»ĻĪ¼Ī¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚ ĪŗĪ±Ī¹ Ī½Ī± Ī±Ī½ĪæĪÆĪ¾ĪµĪ¹ Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±.
Ī ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪæĪ½Ļ„Ī±Ļ‚ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ ĻƒĻ„Īæ Ļ€Ī¬Ī½Ļ‰ Ī¼Ī­ĻĪæĻ‚ Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·
ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„Ī·Ļ‚ ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ ĪøĪ± ĻƒĻ†ĻĪ±Ī³ĪÆĻƒĪµĪ¹
Ļ„ĪæĪ½ Ī“Ī±ĪŗĻ„ĻĪ»Ī¹Īæ (O-ring) ĪŗĪ±Ī¹ Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± ĪøĪ± ĪŗĪ»ĪµĪÆĻƒĪµĪ¹ ĻƒĪµ Ī»ĪÆĪ³Ī±
Ī»ĪµĻ€Ļ„Ī¬.
8. Ī“Ī¹Ī± Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ļ…Ļ„ĻŒĪ¼Ī±Ļ„Ī· Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪÆĪ± Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚, ĪøĪ­Ļ„ĪµĻ„Īµ ĻƒĪµ
Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪÆĪ± Ļ„ĪæĪ½ Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī® Ļ€ĪæĻ… Ī­Ļ‡ĪµĪ¹ ĻƒĻ…Ī½Ī“ĪµĪøĪµĪÆ
ĻƒĻ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±, ĻƒĻĪ¼Ļ†Ļ‰Ī½Ī± Ī¼Īµ Ļ„Ī¹Ļ‚ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ‚ Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪÆĪ±Ļ‚ Ļ„ĪæĻ…
Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī®, ĪµĻ†ĻŒĻƒĪæĪ½ ĪæĪ¹ Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī­Ļ‚
Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪæĻĪ½ Ī“Ī¹Ī±Ļ†ĪæĻĪµĻ„Ī¹ĪŗĪ¬.
9. Ī§ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĪµĪÆĻƒĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚
ā—
G
Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± ĻĻ…ĪøĪ¼ĪÆĻƒĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ļ€ĪæĻƒĻŒĻ„Ī·Ļ„Ī± Ī½ĪµĻĪæĻ Ļ€ĪæĻ… ĪøĪ±
Ļ€ĪµĻĪ¬ĻƒĪµĪ¹ Ī“Ī¹Ī± Ī¼Ī­ĻƒĻ‰ Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚. Ī— Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪæĻ†Ī­Ļ‚
Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī± Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ
Ī±Ļ…Ī¾Ī¬Ī½ĪæĻ…Ī½ Ļ„Ī· Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī® ĪŗĪ±Ī¹ Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ·
ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ Ī¼ĪµĪ¹ĻŽĪ½ĪæĻ…Ī½ Ļ„Ī· Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®. ĪšĪ»ĪµĪÆĪ½ĪµĻ„Īµ
Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± Ļ€ĻĪÆĪ½ ĪŗĪ¬Ī½ĪµĻ„Īµ Ī¼ĪµĪ³Ī¬Ī»ĪµĻ‚ ĻĻ…ĪøĪ¼ĪÆĻƒĪµĪ¹Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚, ĪŗĪ±Ī¹
Ī¼ĪµĻ„Ī¬ ĪµĪ½ĪµĻĪ³ĪæĻ€ĪæĪ¹ĪµĪÆĻ„Īµ Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± Ī³Ī¹Ī± ĻĻ…ĪøĪ¼ĪÆĻƒĪµĪ¹Ļ‚ Ļ„Ī·Ļ‚
Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚ Ī¼Īµ Ī±ĪŗĻĪÆĪ²ĪµĪ¹Ī±. Ī— ĪŗĪ±Ī»Ī® ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·, ĻŒĻ„Ī±Ī½ Ī¬ĻƒĪŗĪæĻ€Ī±
Ļ€ĻĪæĻƒĻ€Ī±ĪøĪµĪÆĻ„Īµ Ī½Ī± Ī¼ĪµĪ¹ĻŽĻƒĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®, ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ Ī½Ī±
Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­ĻˆĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ Ļ„Ī·Ļ‚ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚ (Ī±Ļ€ĻŒ
Ļ„Ī· Ļ€Ī»Ī®ĻĪ· Ī¬Ī½Ļ‰ ĪøĪ­ĻƒĪ· Ļ„ĪæĻ…) Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ·
ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ Ī¼Ī­Ļ‡ĻĪ¹ Ī½Ī± Ī±Ī¹ĻƒĪøĪ±Ī½ĪøĪµĪÆĻ„Īµ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ·
ĻƒĻ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ Ļ„Ī·Ļ‚ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ .
10. Ī‘Ī½ ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±ĪÆĻ„Ī·Ļ„Īæ, Ļ„ĪæĻ€ĪæĪøĪµĻ„ĪµĪÆĻƒĻ„Īµ ĻĻ…ĪøĪ¼Ī¹ĻƒĻ„Ī® Ļ€ĪÆĪµĻƒĪ·Ļ‚
Ļ„Ī·Ļ‚ Rain Bird PRS-D ĻƒĻĪ¼Ļ†Ļ‰Ī½Ī± Ī¼Īµ Ļ„Ī¹Ļ‚ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ‚
ĪµĪ³ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ·Ļ‚.
BANA PEB & PESB
ĪŸĪ¹ ĪµĪŗĻ„ĪæĪ¾ĪµĻ…Ļ„Ī®ĻĪµĻ‚ Ī²Ī³Ī¬Ī¶ĪæĻ…Ī½ Ī½ĪµĻĻŒ, ĻŒĻ„Ī±Ī½
Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ ĪŗĪ»ĪµĪ¹ĻƒĻ„Ī®:
Ī§ĻŽĪ¼Ī± Ī® ĪøĻĪ±ĻĻƒĪ¼Ī±Ļ„Ī± Ī­Ļ‡ĪæĻ…Ī½ ĻƒĻ†Ī·Ī½Ļ‰ĪøĪµĪÆ ĻƒĻ„Ī·Ī½ Ī­Ī“ĻĪ±
Ļ„ĪæĻ… Ī“Ī¹Ī±Ļ†ĻĪ¬Ī³Ī¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚.
Ī‘Ļ†Ī±Ī¹ĻĪµĪÆĻ„Īµ Ļ„Īæ ĪŗĪ¬Ī»Ļ…Ī¼Ī¼Ī± ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Īæ Ī“Ī¹Ī¬Ļ†ĻĪ±Ī³Ī¼Ī± Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī±
Ī±Ļ€ĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī± ĪøĻĪ±ĻĻƒĪ¼Ī±Ļ„Ī±.
Ī¤Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ Ī“ĪµĪ½ ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ ĪµĪ½Ļ„ĪµĪ»ĻŽĻ‚ ĪŗĪ»ĪµĪ¹ĻƒĻ„ĻŒ Ī¼ĪµĻ„Ī¬ Ļ„Ī·
Ļ‡ĪµĪ¹ĻĪæĪŗĪÆĪ½Ī·Ļ„Ī· Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪÆĪ±.
Ī ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ Ļ„ĪæĻ… Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæĻ… Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·
ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ Ī¼Ī­Ļ‡ĻĪ¹ Ī½Ī± Ī²Ī¹Ī“Ļ‰ĪøĪµĪÆ
ĪµĪ½Ļ„ĪµĪ»ĻŽĻ‚.
ĪŸ Ī“Ī±ĪŗĻ„ĻĪ»Ī¹ĪæĻ‚ Ļ„ĪæĻ… Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæĻ… (ĪŸ-ring) Ī­Ļ‡ĪµĪ¹ Ļ†ĪøĪæĻĪ¬ Ī®
Ī­Ļ‡ĪµĪ¹ Ļ€Ī±ĻĪ±Ī¼ĪæĻĻ†Ļ‰ĪøĪµĪÆ.
ĪšĪ»ĪµĪÆĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī® Ī½ĪµĻĪæĻ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ
Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī± Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ
Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± Ī±Ļ€ĪæĪŗĪ±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ ĪŗĪ±Ī¹ Ī½Ī± ĪµĪ»Ī­Ī³Ī¾ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ī“Ī±ĪŗĻ„ĻĪ»Ī¹Īæ.
Ī‘Ļ€ĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī± ĪøĻĪ±ĻĻƒĪ¼Ī±Ļ„Ī± Ī® Ļ‡ĻŽĪ¼Ī±, ĪŗĪ±Ī¹ Ī¼ĪµĻ„Ī¬
ĪµĻ€Ī±Ī½Ī±ĻĻ…ĪøĪ¼ĪÆĻƒĻ„Īµ Ī® Ī±Ī½Ļ„Ī¹ĪŗĪ±Ļ„Ī±ĻƒĻ„Ī®ĻƒĻ„Īµ Ļ„Īæ Ī“Ī±ĪŗĻ„ĻĪ»Ī¹Īæ, Ī¬Ī½
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±ĪÆĻ„Ī·Ļ„Īæ.
Ī¤Īæ Ī“Ī¹Ī¬Ļ†ĻĪ±Ī³Ī¼Ī± Ī­Ļ‡ĪµĪ¹ ĪŗĪ¬Ļ€ĪæĪ¹Ī± Ī¶Ī·Ī¼Ī¹Ī¬ Ī® Ī“ĪµĪ½ ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹
ĪŗĪ±Ļ„Ī±Ī»Ī»Ī®Ī»Ļ‰Ļ‚ ĪµĻ…ĪøĻ…Ī³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī¹ĻƒĪ¼Ī­Ī½Īæ
ĪšĪ»ĪµĪÆĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī® Ī½ĪµĻĪæĻ ĪŗĪ±Ī¹ Ī±Ļ€ĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ
ĪŗĪ¬Ī»Ļ…Ī¼Ī¼Ī±. Ī•Ī»Ī­Ī³Ļ‡ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī·Ī½ ĪµĻ…ĪøĻ…Ī³ĻĪ¬Ī¼Ī¼Ī¹ĻƒĪ· Ļ„ĪæĻ…
Ī“Ī¹Ī±Ļ†ĻĪ¬Ī³Ī¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚ Ī¼Īµ Ļ„Īæ ĻƒĻŽĪ¼Ī± Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Ī± ĻƒĪ·Ī¼ĪµĪÆĪ±
Ļ„ĪæĻ€ĪæĪøĪ­Ļ„Ī·ĻƒĪ·Ļ‚. Ī•Ī»Ī­Ī³Ļ‡ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ī“Ī¹Ī¬Ļ†ĻĪ±Ī³Ī¼Ī± Ī³Ī¹Ī± ĻƒĪ·Ī¼Ī¬Ī“Ī¹Ī±
ĪŗĻ„Ļ…Ļ€Ī·Ī¼Ī¬Ļ„Ļ‰Ī½ Ī® Ī³Ī¹Ī± Ļ†ĪøĪæĻĪ­Ļ‚ ĪŗĪ±Ī¹ Ī¼ĪµĻ„Ī¬, ĪµĻ€Ī±Ī½Ī±-
ĪµĻ…ĪøĻ…Ī³ĻĪ±Ī¼ĪÆĪ¶ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ī“Ī¹Ī¬Ļ†ĻĪ±Ī³Ī¼Ī± Ī® Ļ„Īæ Ī±Ī½Ļ„Ī¹ĪŗĪ±ĪøĪ¹ĻƒĻ„Ī¬Ļ„Īµ, Ī¬Ī½
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±ĪÆĻ„Ī·Ļ„Īæ.
Ī¤Īæ Ļ‡ĻŽĪ¼Ī± Ļ€Ī±ĻĪµĪ¼Ļ€ĪæĪ“ĪÆĪ¶ĪµĪ¹ Ļ„Ī· ĻƒĻ‰ĻƒĻ„Ī® Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪÆĪ± Ļ„ĪæĻ…
Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæĻ….
ĪšĪ»ĪµĪÆĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī® Ī½ĪµĻĪæĻ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ
Ļ€ĻĻŒĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„Ī·Ļ‚ ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ…
ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ, Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± Ī±Ļ€ĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ ĪŗĪ±Ī¹ Ī½Ī± ĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĪÆĻƒĪµĻ„Īµ Ī¼Īµ
ĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĻŒ Ī½ĪµĻĻŒ Ļ„Ī·Ī½ Ī­Ī“ĻĪ± Ļ„ĪæĻ… Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæĻ… ĻƒĻ„Īæ ĪŗĪ¬Ī»Ļ…Ī¼Ī¼Ī±.
ĪšĪ±Ļ„Ī±Ī²ĻĪ­Ļ‡ĪµĻ„Īµ Ī¼Īµ ĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĻŒ Ī½ĪµĻĻŒ Ļ„Īæ ĪŗĪ¬Ļ„Ļ‰ Ī¼Ī­ĻĪæĻ‚ Ļ„ĪæĻ…
Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæĻ…. Ī“Ī¹Ī± ĪµĻƒĻ‰Ļ„ĪµĻĪ¹ĪŗĻŒ ĪŗĪ±ĪøĪ¬ĻĪ¹ĻƒĪ¼Ī±, Ī±Ļ€ĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ
ĪŗĪ±Ļ†Ī­ Ļ…Ļ€ĪæĻƒĻ„Ī®ĻĪ¹Ī³Ī¼Ī±, Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĻŽĪ½Ļ„Ī±Ļ‚ Ī­Ī½Ī± Ī¼Ī¹ĪŗĻĻŒ
ĪŗĪ±Ļ„ĻƒĪ±Ī²ĪÆĪ“Ī¹. Ī‘Ļ€ĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ī­Ī¼Ī²ĪæĪ»Īæ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Īæ ĪµĪ»Ī±Ļ„Ī®ĻĪ¹Īæ
ĪŗĪ±Ī¹ Ī¾ĪµĻ€Ī»Ī­Ī½ĪµĻ„Īµ Ī¼Īµ ĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĻŒ Ī½ĪµĻĻŒ. Ī•Ļ€Ī±Ī½Ī±Ļ†Ī­ĻĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ
Ī­Ī¼Ī²ĪæĪ»Īæ, Ļ„Īæ ĪµĪ»Ī±Ļ„Ī®ĻĪ¹Īæ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Īæ Ļ…Ļ€ĪæĻƒĻ„Ī®ĻĪ¹Ī³Ī¼Ī± ĻƒĻ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ.
Ī•Ļ€Ī±Ī½Ī±Ļ†Ī­ĻĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ ĻƒĻ„Īæ ĪŗĪ¬Ī»Ļ…Ī¼Ī¼Ī± Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪæĪ½Ļ„Ī±Ļ‚
Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ Ļ€ĻĻŒĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ.
Ī¤Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ Ī­Ļ‡ĪµĪ¹ Ī²ĻĪ±Ļ‡Ļ…ĪŗĻĪŗĪ»Ļ‰Ī¼Ī± Ī® Ļ†ĪøĪæĻĪ¬.
ĪšĪ»ĪµĪÆĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī® Ī½ĪµĻĪæĻ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ
Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ,
Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± Ļ„Īæ Ī±Ļ€ĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ. Ī¤Īæ Ī±Ī½Ļ„Ī¹ĪŗĪ±ĪøĪ¹ĻƒĻ„Ī¬Ļ„Īµ Ī¼Īµ
ĪŗĪ±Ī¹Ī½ĪæĻĻĪ³Ī¹Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ, Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪæĪ½Ļ„Ī±Ļ‚ Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·
ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„Ī·Ļ‚ ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ.
Ī— Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī® Ī½ĪµĻĪæĻ Ī“ĪµĪ½ Ī“Ī¹Ī±ĪŗĻŒĻ€Ļ„ĪµĻ„Ī±Ī¹:
ĪŸ Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī®Ļ‚ Ī¼Ļ€ĪæĻĪµĪÆ Ī½Ī± Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪµĪÆ Ļ„Ī·
Ī²Ī¬Ī½Ī± Ī±Ļ…Ļ„ĻŒĪ¼Ī±Ļ„Ī±.
Ī•Ī»Ī­Ī³Ī¾Ļ„Īµ Ļ„ĪæĪ½ Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī®, Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± Ī²ĪµĪ²Ī±Ī¹Ļ‰ĪøĪµĪÆĻ„Īµ ĻŒĻ„Ī¹
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ ĪŗĪ»ĪµĪ¹ĻƒĻ„ĻŒĻ‚.
Ī— Ī²Ī¬Ī½Ī± ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ ĻĻ…ĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ¼Ī­Ī½Ī· ĻƒĻ„Ī· ĪøĪ­ĻƒĪ· Ļ‡ĪµĪ¹ĻĪæĪŗĪÆĪ½Ī·Ļ„Ī·Ļ‚
Ļ‡ĻĪ®ĻƒĪ·Ļ‚ ā€˜ĪŸĪā€™.
Ī§ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĪµĪÆĻƒĻ„Īµ Ļ€ĪæĪ»Ļ Ī»ĪÆĪ³Ī· Ļ€ĪÆĪµĻƒĪ· Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī±
Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­ĻˆĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ Ļ€ĻĻŒĻ‚ Ļ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚
Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ ĻƒĻ„Ī· ĪøĪ­ĻƒĪ· ā€˜OFFā€™. Ī Ī”ĪŸĪ£ĪŸĪ§Ī—: Ī‘Ī½ Ļ„Īæ
ĻƒĻ†ĪÆĪ¾ĪµĻ„Īµ Ļ€ĪæĪ»Ļ, ĻĪ¹Ī¾ĪæĪŗĪ¹Ī½Ī“Ļ…Ī½ĪµĻĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ļ€Ī¹ĪøĪ±Ī½ĻŒĻ„Ī·Ļ„Ī± Ī½Ī±
Ļ€ĻĪæĪŗĪ±Ī»Ī­ĻƒĪµĻ„Īµ Ī¶Ī·Ī¼Ī¹Ī¬ ĻƒĻ„Ī·Ī½ Ī­Ī“ĻĪ± Ļ„ĪæĻ… Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæĻ….
ĪžĪ±Ī½Ī±Ī²Ī¹Ī“ĻŽĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ī²ĪÆĪ“Ī± ĪµĪŗĻĪæĪ®Ļ‚ Ļ€Ī¬Ī½Ļ‰ ĻƒĻ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±, Ī¬Ī½
Ļ€Ī±ĻĪ±Ļ„Ī·ĻĪ·ĪøĪµĪÆ Ī“Ī¹Ī±ĻĻĪæĪ®.
ĪŸ Ļ€ĻĪæĻ†Ļ…Ī»Ī±ĪŗĻ„Ī®ĻĪ±Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… Ļ†ĪÆĪ»Ļ„ĻĪæĻ… Ī“Ī¹Ī±Ļ†ĻĪ¬Ī³Ī¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ Ī¼Ļ€Ī»ĪæĪŗĪ±ĻĪ¹ĻƒĪ¼Ī­Ī½Īæ.
ĪšĪ»ĪµĪÆĻƒĻ„Īµ Ļ„Ī· Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī® Ī½ĪµĻĪæĻ ĪŗĪ±Ī¹ Ī±Ļ†Ī±Ī¹ĻĪ­ĻƒĻ„Īµ Ļ„Īæ ĪŗĪ¬Ī»Ļ…Ī¼Ī¼Ī±.
Ī•Ī»Ī­Ī³Ļ‡ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€ĻĪæĻ†Ļ…Ī»Ī±ĪŗĻ„Ī®ĻĪ± Ļ„ĪæĻ… Ļ†ĪÆĪ»Ļ„ĻĪæĻ…
Ī“Ī¹Ī±Ļ†ĻĪ¬Ī³Ī¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚ Ļ€ĪæĻ… Ī²ĻĪÆĻƒĪŗĪµĻ„Ī±Ī¹ ĻƒĻ„Īæ ĪŗĪ±Ļ„ĻŽĻ„Ī±Ļ„Īæ Ī¼Ī­ĻĪæĻ‚
Ļ„ĪæĻ… Ī“Ī¹Ī±Ļ†ĻĪ¬Ī³Ī¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚. Ī‘Ļ€ĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī± ĪøĻĪ±ĻĻƒĪ¼Ī±Ļ„Ī± ,
Ī¾ĪµĻ€Ī»Ī­Ī½ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€ĻĪæĻ†Ļ…Ī»Ī±ĪŗĻ„Ī®ĻĪ± ĻƒĪµ ĪŗĪ±ĪøĪ±ĻĻŒ Ī½ĪµĻĻŒ ĪŗĪ±Ī¹
ĪµĻ€Ī¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ī“Ī¹Ī¬Ļ†ĻĪ±Ī³Ī¼Ī± ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Īæ ĪŗĪ¬Ī»Ļ…Ī¼Ī¼Ī± ĻƒĻ„Īæ ĻƒĻŽĪ¼Ī±
Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚.
Ī¤Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ Ī­Ļ‡ĪµĪ¹ Ī²ĻĪ±Ļ‡Ļ…ĪŗĻ…ĪŗĪ»Ļ‰ĪøĪµĪÆ Ī® Ļ†ĪøĪ±ĻĪµĪÆ.
ĪšĪ»ĪµĪÆĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī® Ī½ĪµĻĪæĻ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ
Ļ€ĻĻŒĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„Ī·Ļ‚ ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ…
ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ. Ī‘Ī½Ļ„Ī¹ĪŗĪ±ĪøĪ¹ĻƒĻ„Ī¬Ļ„Īµ Ī¼Īµ ĪŗĪ±Ī¹Ī½ĪæĻĻĪ³Ī¹Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ,
Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪæĪ½Ļ„Ī±Ļ‚ Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ…
ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ.
ĪšĪ±Ļ„Ī¬ĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ· Ļ‡Ī±Ī¼Ī·Ī»Ī®Ļ‚ Ī® Ī±Ī½ĪµĻ€Ī±ĻĪŗĪæĻĻ‚
Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚:
Ī¤Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚ ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ Ī¼ĪµĪ¹Ļ‰Ī¼Ī­Ī½Īæ
Ļ‡Ī±Ī¼Ī·Ī»Ī¬.
Ī”Ļ…ĪøĪ¼ĪÆĻƒĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ Ļ„Ī·Ļ‚ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚
Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪæĪ½Ļ„Ī±Ļ‚ Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ·
ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ, Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± ĪµĻ€Ī¹Ļ„ĻĪ­ĻˆĪµĻ„Īµ ĻƒĻ„Īæ
Ī“Ī¹Ī¬Ļ†ĻĪ±Ī³Ī¼Ī± Ī½Ī± Ī±Ī½ĪæĪÆĪ¾ĪµĪ¹ Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻƒĻŒĻ„ĪµĻĪæ.
Ī ĪÆĪµĻƒĪ· Ī½ĪµĻĪæĻ Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĪµĪÆĻ„Ī±Ī¹ ĻƒĪµ ĪŗĪ¬Ļ€ĪæĪ¹Īæ Ī¬Ī»Ī»Īæ
ĻƒĪ·Ī¼ĪµĪÆĪæ Ļ„Ī·Ļ‚ ĪµĪ³ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ·Ļ‚.
Ī•Ī»Ī­Ī³Ī¾Ļ„Īµ Ļ„Ī¹Ļ‚ Ī±Ī½Ī¬Ī³ĪŗĪµĻ‚ Ī½ĪµĻĪæĻ ĻŒĪ»Ļ‰Ī½ Ļ„Ļ‰Ī½ Ļ‡ĻŽĻĻ‰Ī½ Ļ€ĪæĻ…
Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĪæĻĪ½ Ļ„Ī·Ī½ ĪÆĪ“Ī¹Ī± Ļ€Ī·Ī³Ī® Ī½ĪµĻĪæĻ.
Ī ĪæĪ»Ī»ĪæĪÆ ĪµĪŗĻ„ĪæĪ¾ĪµĻ…Ļ„Ī®ĻĪµĻ‚ Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪæĻĪ½ Ļ„Ī±Ļ…Ļ„ĪæĻ‡ĻĻŒĪ½Ļ‰Ļ‚.
Ī•Ī»Ī­Ī³Ī¾Ļ„Īµ Ī½Ī± Ī“ĪµĪÆĻ„Īµ ĻŒĻ„Ī¹ Īæ Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī®Ļ‚ Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪµĪÆ
Ī¼ĪÆĪ± Ī²Ī¬Ī½Ī± Ļ„Ī· Ļ†ĪæĻĪ¬. Ī¤Ī± Ļ…Ī“ĻĪ±Ļ…Ī»Ī¹ĪŗĪ¬ Ļ„ĪæĻ… ĻƒĻ…ĻƒĻ„Ī®Ī¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚
Ī¼Ļ€ĪæĻĪµĪÆ Ī½Ī± Ī­Ļ‡ĪæĻ…Ī½ Ī“Ļ…Ī½Ī±Ļ„ĻŒĻ„Ī·Ļ„Ī± Ī½Ī± Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪæĻĪ½ Ī¼ĻŒĪ½Īæ
Ī¼ĪÆĪ± Ī²Ī¬Ī½Ī±. Ī‘Ī½ Ī±Ī½Ī±ĪŗĪ±Ī»ĻĻˆĪµĻ„Īµ ĻŒĻ„Ī¹ ĻŒĪ»ĪæĪ¹ ĪæĪ¹ ĪµĪŗĻ„ĪæĪ¾ĪµĻ…Ļ„Ī®ĻĪµĻ‚
Ī²ĻĪÆĻƒĪŗĪæĪ½Ļ„Ī±Ī¹ ĻƒĪµ Ī­Ī½Ī± ĪŗĻĪŗĪ»Ļ‰Ī¼Ī±, Ī¼ĪÆĪ± ĪµĻ€Ī¹Ļ€Ī»Ī­ĪæĪ½ Ī²Ī¬Ī½Ī±
Ī¼Ļ€ĪæĻĪµĪÆ Ī½Ī± ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±ĪÆĻ„Ī·Ļ„Ī· Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± Ī¹ĪŗĪ±Ī½ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī®ĻƒĪµĪ¹
ĪŗĪ±Ī»ĻĻ„ĪµĻĪ± Ļ„Ī± Ī¼Ī­Ī³Ī¹ĻƒĻ„Ī± ĻŒĻĪ¹Ī± Ļ…Ī“ĻĪ±Ļ…Ī»Ī¹ĪŗĪ®Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚.
Ī— Ī“ĪÆĪæĪ“ĪæĻ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻƒĻ…ĻƒĻ„Ī®Ī¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚ Ī® Ī· ĪŗĪµĪ½Ļ„ĻĪ¹ĪŗĪ® Ī²Ī¬Ī½Ī± Ī“ĪµĪ½
ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ ĪµĪ½Ļ„ĪµĪ»ĻŽĻ‚ Ī±Ī½ĪæĪ¹ĪŗĻ„Ī®.
Ī ĻĪæĻƒĪ“Ī¹ĪæĻĪÆĪ¶ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī·Ī½ Ī“ĪÆĪæĪ“Īæ Ī® Ļ„Ī·Ī½ ĪŗĪµĪ½Ļ„ĻĪ¹ĪŗĪ® Ī²Ī¬Ī½Ī± ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Ī·Ī½
Ī±Ī½ĪæĪÆĪ³ĪµĻ„Īµ.
Ī Ī±ĻĪµĪ¼Ļ€ĻŒĪ“Ī¹ĻƒĪ· ĻƒĻ„Ī· ĪŗĪµĪ½Ļ„ĻĪ¹ĪŗĪ® Ļ„ĻĪæĻ†ĪæĪ“ĪæĻƒĪÆĪ± Ī½ĪµĻĪæĻ.
Ī‘Ļ€ĪæĪ¼ĪæĪ½ĻŽĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī·Ī½ Ļ€Ī±ĻĪµĪ¼Ļ€ĻŒĪ“Ī¹ĻƒĪ· ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Ī·Ī½
Ī±Ļ€ĪæĪ¼Ī±ĪŗĻĻĪ½ĪµĻ„Īµ.
Ī— Ī²Ī¬Ī½Ī± Ī“ĪµĪ½ Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī±Ī¹ ĻƒĪµ Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪÆĪ±
Ī·Ī»ĪµĪŗĻ„ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪŗĪ¬:
ĪŸ Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī®Ļ‚ Ī“ĪµĪ½ Ī“ĪÆĪ½ĪµĪ¹ ĻĪµĻĪ¼Ī± ĻƒĻ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±.
Ī•Ī»Ī­Ī³Ī¾Ļ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī® Ī³Ī¹Ī± Ī½Ī± Ī“ĪµĪÆĻ„Īµ Ī¬Ī½ Ī“ĪÆĪ½ĪµĪ¹
ĻĪµĻĪ¼Ī± ĻƒĻ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±. Ī‘Ī½ Ī“ĪµĪ½ Ī“Ī¹Ī±Ļ€Ī¹ĻƒĻ„ĻŽĪ½ĪµĻ„Ī±Ī¹ Ī½Ī± Ļ…Ļ€Ī¬ĻĻ‡ĪµĪ¹
ĻĪµĻĪ¼Ī± ĻƒĻ„Īæ Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī®, Ļ„ĻŒĻ„Īµ Ļ‡ĻĪµĪ¹Ī¬Ī¶ĪµĻ„Ī±Ī¹
ĪµĻ€Ī¹ĻƒĪŗĪµĻ…Ī® Īæ Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī®Ļ‚. Ī•Ī»Ī­Ī³Ļ‡ĪµĻ„Īµ Ī¬Ī½
ĪµĪ¹ĻƒĪ­ĻĻ‡ĪµĻ„Ī±Ī¹ ĻĪµĻĪ¼Ī± ĻƒĻ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ Ļ„Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚. Ī‘Ī½
Ī“Ī¹Ī±Ļ€Ī¹ĻƒĻ„ĻŽĪ½ĪµĻ„Ī±Ī¹ ĻŒĻ„Ī¹ ĻĪµĻĪ¼Ī± ĪµĪ¾Ī­ĻĻ‡ĪµĻ„Ī±Ī¹ Ī±Ļ€ĻŒ Ļ„ĪæĪ½
Ļ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī®, Ī±Ī»Ī»Ī¬ Ī“ĪµĪ½ Ī“Ī¹Ī±Ļ€Ī¹ĻƒĻ„ĻŽĪ½ĪµĻ„Ī±Ī¹ Ī½Ī±
ĪµĪ¹ĻƒĪ­ĻĻ‡ĪµĻ„Ī±Ī¹ ĻƒĻ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ, Ļ„ĻŒĻ„Īµ ĪŗĪ¬Ļ€ĪæĪ¹Īæ ĪŗĪ±Ī»ĻŽĪ“Ī¹Īæ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚
ĻĪµĻĪ¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚ ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ ĪŗĪæĪ¼Ī¼Ī­Ī½Īæ Ī® Ī­Ļ‡ĪµĪ¹ Ļ†ĪøĪ±ĻĪµĪÆ. Ī¤Īæ
Ī±Ļ€ĪæĪ¼ĪæĪ½ĻŽĪ½ĪµĻ„Īµ ĪŗĪ±Ī¹ Ļ„Īæ ĪµĻ€Ī¹ĻƒĪŗĪµĻ…Ī¬Ī¶ĪµĻ„Īµ.
Ī— ĪŗĪµĪ½Ļ„ĻĪ¹ĪŗĪ® Ļ„ĻĪæĻ†ĪæĪ“ĪæĻƒĪÆĪ± Ī½ĪµĻĪæĻ ĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ ĪŗĪ»ĪµĪ¹ĻƒĻ„Ī®.
Ī ĻĪæĻƒĪ“Ī¹ĪæĻĪÆĪ¶ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī· ĪŗĻĻĪ¹Ī± Ī“ĪÆĪæĪ“Īæ Ī® Ļ„Ī· ĪŗĪµĪ½Ļ„ĻĪ¹ĪŗĪ® Ī²Ī¬Ī½Ī± ĪŗĪ±Ī¹
Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½ĪæĪÆĪ³ĪµĻ„Īµ.
Ī ĻĻŒĪ²Ī»Ī·Ī¼Ī± Ī¼Īµ Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ.
Ī‘Ī½ Ī“Ī¹Ī±Ļ€Ī¹ĻƒĻ„ĻŽĪ½ĪµĻ„Ī±Ī¹ Ī· ĪµĪÆĻƒĪæĪ“ĪæĻ‚ ĻĪµĻĪ¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚ ĻƒĻ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ,
Ī±Ī»Ī»Ī¬ Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī± Ī±ĪŗĻŒĪ¼Ī· Ī“ĪµĪ½ Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪµĪÆ, Ļ„ĻŒĻ„Īµ ĪŗĪ»ĪµĪÆĪ½ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī·
Ļ„ĻĪæĻ†ĪæĪ“ĪæĻƒĪÆĪ± Ī½ĪµĻĪæĻ. Ī§Ļ‰ĻĪÆĻ‚ Ī½Ī± ĪŗĻŒĻˆĪµĻ„Īµ ĪŗĪ±Ī»ĻŽĪ“Ī¹Ī±,
Ī±Ī½Ļ„Ī±Ī»Ī»Ī¬Ī¾Ļ„Īµ Ļ„Ī± Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪ± Ī¼Īµ Ļ„Ī·Ļ‚ ĪµĻ€ĻŒĪ¼ĪµĪ½Ī·Ļ‚ Ī²Ī¬Ī½Ī±Ļ‚ (Ī¬Ī½
Ļ…Ļ€Ī¬ĻĻ‡ĪµĪ¹ ). Ī‘Ī½ Ļ„Īæ Ī¬Ī»Ī»Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪµĪÆ Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±,
Ī±Ī½Ļ„Ī¹ĪŗĪ±Ļ„Ī±ĻƒĻ„ĪµĪÆĻƒĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ. Ī‘Ī½ Ļ„Īæ Ī¬Ī»Ī»Īæ Ļ€Ī·Ī½ĪÆĪæ Ī“ĪµĪ½
Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³ĪµĪÆ Ļ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±, ĻƒĻ…Ī½ĪµĻ‡ĪÆĪ¶ĪµĻ„Īµ Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½ĪµĻĻĪµĻƒĪ· Ļ„ĪæĻ…
Ļ€ĻĪæĪ²Ī»Ī®Ī¼Ī±Ļ„ĪæĻ‚.
Ī¤Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚ Ī½ĪµĻĪæĻ Ī­Ļ‡ĪµĪ¹
Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ±Ļ†ĪµĪÆ ĪµĪ½Ļ„ĪµĪ»ĻŽĻ‚ ĪŗĪ¬Ļ„Ļ‰.
Ī”Ļ…ĪøĪ¼ĪÆĪ¶ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚,
Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪæĪ½Ļ„Ī¬Ļ‚ Ļ„Īæ Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„Ī­Ļ…ĪøĻ…Ī½ĻƒĪ·
Ļ„Ī·Ļ‚ ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„Ļ‰Ī½ Ī“ĪµĪ¹ĪŗĻ„ĻŽĪ½ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ, Ī¼Ī­Ļ‡ĻĪ¹ Ļ„Īæ Ī½ĪµĻĻŒ
Ī½Ī± Ļ„ĻĪ­Ī¾ĪµĪ¹ ĻƒĻ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±, Ī±Ī»Ī»Ī¬ Ī¼Ī·Ī½ Ī±Ļ†Ī®Ī½ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹
ĻƒĻ„Ī·Ī½ ĪµĪ½Ļ„ĪµĪ»ĻŽĻ‚ Ļ€Ī¬Ī½Ļ‰ ĪøĪ­ĻƒĪ· Ļ„ĪæĻ…. Ī•Ī½ĻŽ Ļ„Īæ Ī½ĪµĻĻŒ ĪøĪ± Ļ„ĻĪ­Ļ‡ĪµĪ¹
Ī¼Ī­ĻƒĪ± ĻƒĻ„Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±, Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚
Ļ„Ī·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚ (Ī±Ļ€ĻŒ Ļ„Ī·Ī½ Ī¬Ī½Ļ‰ Ļ€Ī»Ī®ĻĪ· ĪøĪ­ĻƒĪ· Ļ„ĪæĻ…) Ļ€ĻĪæĻ‚
Ļ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ· Ļ„Ī·Ļ‚ ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„Ļ‰Ī½ Ī“ĪµĪ¹ĪŗĻ„ĻŽĪ½ Ļ„ĪæĻ…
ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ, Ī¼Ī­Ļ‡ĻĪ¹ Ī½Ī± Ī±Ī¹ĻƒĪøĪ±Ī½ĪøĪµĪÆĻ„Īµ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ· ĻƒĻ„Īæ
Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ Ļ„Ī·Ļ‚ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚. ĪœĪµĻ„Ī¬,
Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻ„ĻĪ­Ļ†ĪµĻ„Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹ Ļ„Ī·Ļ‚ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚
Ī¼ĪÆĪ± Ļ€Ī»Ī®ĻĪ· ĻƒĻ„ĻĪæĻ†Ī® Ļ€ĻĪæĻ‚ Ļ„Ī·Ī½ Ī±Ī½Ļ„ĪÆĪøĪµĻ„Ī· ĪŗĪ±Ļ„ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ·
Ļ„Ī·Ļ‚ ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„Ļ‰Ī½ Ī“ĪµĪ¹ĪŗĻ„ĻŽĪ½ Ļ„ĪæĻ… ĻĪæĪ»ĪæĪ³Ī¹ĪæĻ, ĻŒĻ€Ļ‰Ļ‚ Ī· Ī²Ī¬Ī½Ī±
ĪøĪ± Ī»ĪµĪ¹Ļ„ĪæĻ…ĻĪ³Ī®ĻƒĪµĪ¹ Ļ€ĪæĪ¹ĻŒ Ī±Ļ€ĪæĻ„ĪµĪ»ĪµĻƒĪ¼Ī±Ļ„Ī¹ĪŗĪ¬ Ī¼Īµ Ļ„Īæ Ļ‡ĪµĻĪæĻĪ»Ī¹
Ļ„Ī·Ļ‚ ĻĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„Ī·Ļ‚ Ļ€Ī±ĻĪæĻ‡Ī®Ļ‚ ĻƒĻ„Ī· ĪøĪ­ĻƒĪ· Ī±Ļ…Ļ„Ī®.
Ī’Ī¬Ī½Ī± Ī¼Īµ ĻĻ…ĪøĪ¼Ī¹ĻƒĻ„Ī® Ļ€ĪÆĪµĻƒĪ·Ļ‚ PRS-D
Ī£Ļ…Ī¼Ī²ĪæĻ…Ī»ĪµĻ…Ļ„ĪµĪÆĻ„Īµ Ļ„Ī¹Ļ‚ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ‚ Ļ‡ĻĪ®ĻƒĪ·Ļ‚ Ļ„ĪæĻ… ĻĻ…ĪøĪ¼Ī¹ĻƒĻ„Ī®
Ļ€ĪÆĪµĻƒĪ·Ļ‚ Ī³Ī¹Ī± ĪµĻ€Ī¹Ļ€Ī»Ī­ĪæĪ½ Ļ€Ī»Ī·ĻĪæĻ†ĪæĻĪÆĪµĻ‚ ĪµĪ½Ļ„ĪæĻ€Ī¹ĻƒĪ¼ĪæĻ
Ļ€ĻĪæĪ²Ī»Ī·Ī¼Ī¬Ļ„Ļ‰Ī½
Ī¤ĪµĻ‡Ī½Ī¹ĪŗĪ­Ļ‚ Ī•ĻĻ‰Ļ„Ī®ĻƒĪµĪ¹Ļ‚:
ā€¢ Ī•Ļ€Ī¹ĻƒĪŗĪµĻ†ĪøĪµĪÆĻ„Īµ: www.rainbird.com
E
^^
HNIKA
ĪŸĪ”Ī—Ī“ĪŸĪ£ Ī“Ī™Ī‘ Ī Ī™Ī˜Ī‘ĪĪ‘ Ī Ī”ĪŸĪ’Ī›Ī—ĪœĪ‘Ī¤Ī‘ ĪšĪ‘Ī™ Ī¤Ī—Ī
Ī‘ĪĪ¤Ī™ĪœĪ•Ī¤Ī©Ī Ī™Ī£Ī— Ī¤ĪŸĪ„Ī£
ĪŸĪ”Ī—Ī“ĪŸĪ£ Ī“Ī™Ī‘ Ī Ī™Ī˜Ī‘ĪĪ‘ Ī Ī”ĪŸĪ’Ī›Ī—ĪœĪ‘Ī¤Ī‘ ĪšĪ‘Ī™ Ī¤Ī—Ī
Ī‘ĪĪ¤Ī™ĪœĪ•Ī¤Ī©Ī Ī™Ī£Ī— Ī¤ĪŸĪ„Ī£ (Ī£Ļ…Ī½ĪµĻ‡ĪÆĪ¶ĪµĻ„Ī±Ī¹)
TESā€¹SAT & KULLANIM
KILAVUZU
1.ī€ƒ Vanalarā€ŗī€ƒyerleļ€‚tirmedenī€ƒevvelī€ƒanaī€ƒhattā€ŗī€ƒsuī€ƒileī€ƒ
iyiceī€ƒtemizleyin.
2.ī€ƒ Vanayā€ŗī€ƒanaī€ƒhattaī€ƒyerleļ€‚tirin.ī€ƒVananā€ŗnī€ƒgiriļ€‚ī€ƒ
kā€ŗsmā€ŗnā€ŗnī€ƒ(inlet)ī€ƒanaī€ƒhatta,ī€ƒĆ§ā€ŗkā€ŗļ€‚ī€ƒkā€ŗsmā€ŗnā€ŗnī€ƒ(outlet)ī€ƒ
iseī€ƒtaliī€ƒhattaī€ƒ(lateral)ī€ƒbirleļ€‚tirildiĀ¤indenī€ƒeminī€ƒolun.ī€ƒ
Vananā€ŗnī€ƒĆ¼zerindekiī€ƒokī€ƒiļ€‚aretiī€ƒsuī€ƒakā€ŗļ€‚ī€ƒyƶnĆ¼nĆ¼ī€ƒ
belirtmektedir.ī€ƒVanaī€ƒĆ¼zerindekiī€ƒsolenoidī€ƒvananā€ŗnī€ƒ
Ƨā€ŗkā€ŗļ€‚ī€ƒ(outlet)ī€ƒtarafā€ŗndaī€ƒyerī€ƒalmaktadā€ŗr.
3.ī€ƒ Giriļ€‚ī€ƒveī€ƒĆ§ā€ŗkā€ŗļ€‚ī€ƒborularā€ŗnā€ŗnī€ƒdiļ€‚lerininī€ƒĆ¼zerineī€ƒTeflonī€ƒ
Teypī€ƒuygulayā€ŗn.ī€ƒTeflonī€ƒTeypī€ƒdā€ŗļ€‚ā€ŗndaī€ƒhiƧbirī€ƒmal-
zemeī€ƒkullanmayā€ŗn.ī€ƒGiriļ€‚ī€ƒborusunuī€ƒveī€ƒfittinginiī€ƒ
vananā€ŗnī€ƒgiriļ€‚ī€ƒkā€ŗsmā€ŗnaī€ƒvidalayā€ŗnī€ƒveī€ƒelleī€ƒsā€ŗkā€ŗn.ī€ƒ
Ƈā€ŗkā€ŗļ€‚ī€ƒborusunuī€ƒveī€ƒfittinginiī€ƒvananā€ŗnī€ƒĆ§ā€ŗkā€ŗļ€‚ī€ƒkā€ŗsmā€ŗnaī€ƒ
vidalayā€ŗnī€ƒveī€ƒelleī€ƒsā€ŗkā€ŗn.ī€ƒElī€ƒsā€ŗkā€ŗlā€ŗĀ¤ā€ŗndanī€ƒsonraī€ƒfittingiī€ƒ
enī€ƒfazlaī€ƒikiī€ƒdefaī€ƒdahaī€ƒdƶndĆ¼rĆ¼n.
4.ī€ƒ Solenoidī€ƒĆ¼zerindekiī€ƒkablolardanī€ƒbiriniī€ƒkontrolī€ƒĆ¼ni-
tesindenī€ƒgelenī€ƒortakī€ƒkabloyaī€ƒdiĀ¤eriniī€ƒdeī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒkab-
losunaī€ƒbaĀ¤layā€ŗn.ī€ƒBaĀ¤lantā€ŗyā€ŗī€ƒyaparkenī€ƒsuī€ƒgeƧirmezī€ƒ
birleļ€‚tiricilerī€ƒkullanā€ŗn.
5.ī€ƒ Vanaī€ƒtesisatā€ŗnā€ŗī€ƒkurduktanī€ƒsonra,ī€ƒsuī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒ
yavaļ€‚Ƨaī€ƒaƧā€ŗn.ī€ƒVanalarī€ƒgeƧiciī€ƒbirī€ƒsĆ¼reī€ƒiƧinī€ƒbirī€ƒmik-
tarī€ƒsuī€ƒgeƧirecekī€ƒveī€ƒdahaī€ƒsonraī€ƒtamamenī€ƒ
kapanacaktā€ŗr.
6.ī€ƒ Vanayā€ŗī€ƒmanuelī€ƒolarakī€ƒaƧmakī€ƒiƧinī€ƒsolenoidī€ƒ
tutamaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒtersineī€ƒ1
ā„
4 ilaī€ƒ3
ā„
4ī€ƒturī€ƒ
arasā€ŗndaī€ƒyaī€ƒdaī€ƒvananā€ŗnī€ƒiƧindenī€ƒgeƧenī€ƒsuyunī€ƒ
sesiniī€ƒduyanaī€ƒkadarī€ƒĆ§evirin.ī€ƒVanayā€ŗī€ƒkapatmakī€ƒ
iƧinī€ƒsolenoidī€ƒtutamaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒ1
ā„
4 ilaī€ƒ3
ā„
4ī€ƒturī€ƒarasā€ŗndaī€ƒ
saatī€ƒyƶnĆ¼ndeī€ƒĆ§evirinī€ƒveī€ƒvananā€ŗnī€ƒkapanmasā€ŗī€ƒiƧinī€ƒ
birazī€ƒbekleyin.ī€ƒSolenoidiī€ƒsadeceī€ƒelī€ƒkuvvetiyleī€ƒ
Ƨevirmenizī€ƒyeterliī€ƒolacaktā€ŗr.
7.ī€ƒ Vanayā€ŗī€ƒmanuelī€ƒolarakī€ƒaktiveī€ƒetmekī€ƒiƧinī€ƒhariciī€ƒsuī€ƒ
boļ€‚altmaī€ƒfonksiyonunuī€ƒdaī€ƒkullanabilirsiniz.ī€ƒBununī€ƒ
iƧinī€ƒhariciī€ƒsuī€ƒboļ€‚altmaī€ƒvidasā€ŗnā€ŗī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒter-
sineī€ƒĆ§evirin.ī€ƒSuī€ƒvanaī€ƒkutusununī€ƒiƧineī€ƒakacakī€ƒ
bƶyleceī€ƒvananā€ŗnī€ƒĆ¼stī€ƒkā€ŗsmā€ŗndakiī€ƒbasā€ŗnƧī€ƒazalacaĀ¤ā€ŗī€ƒ
iƧinī€ƒvanaī€ƒaƧā€ŗlacaktā€ŗr.ī€ƒSuī€ƒboļ€‚altmaī€ƒvidasā€ŗnā€ŗī€ƒsaatī€ƒ
yƶnĆ¼ndeī€ƒĆ§evirerekī€ƒo-ringā€™inī€ƒkapanmasā€ŗī€ƒ
saĀ¤lanacakī€ƒbƶyleceī€ƒvanaī€ƒbirī€ƒsĆ¼reī€ƒsonraī€ƒ
kapanacaktā€ŗr.
8.ī€ƒ Otomatikī€ƒvanaī€ƒoperasyonuī€ƒiƧin,ī€ƒkablolarlaī€ƒvanayaī€ƒ
baĀ¤lā€ŗī€ƒolanī€ƒkontrolī€ƒcihazā€ŗnā€ŗnī€ƒkullanā€ŗmī€ƒkā€ŗlavuzuī€ƒ
ā€ŗļ€‚ā€ŗĀ¤ā€ŗndaī€ƒkontrolī€ƒcihazā€ŗnā€ŗī€ƒĆ§alā€ŗļ€‚tā€ŗrā€ŗn.
9.ī€ƒ Debiī€ƒkontrolī€ƒkolunuī€ƒvananā€ŗnī€ƒiƧindenī€ƒgeƧenī€ƒsuyunī€ƒ
miktarā€ŗnā€ŗī€ƒayarlamakī€ƒiƧinī€ƒkullanā€ŗn.ī€ƒSaatī€ƒyƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒ
tersineī€ƒĆ§evirmekī€ƒdebiyiī€ƒarttā€ŗracak,ī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼ndeī€ƒ
Ƨevirmekī€ƒiseī€ƒdebiyiī€ƒazaltacaktā€ŗr.ī€ƒBĆ¼yĆ¼kī€ƒdebiī€ƒayar-
lamalarā€ŗī€ƒĆ¶ncesindeī€ƒvanayā€ŗī€ƒkapatā€ŗnī€ƒdahaī€ƒsonraī€ƒ
vanayā€ŗī€ƒaktiveī€ƒederekī€ƒkĆ¼Ć§Ć¼kī€ƒdebiī€ƒayarlamalarā€ŗnā€ŗī€ƒ
yapā€ŗn.ī€ƒā€¹yiī€ƒbirī€ƒayarlamaī€ƒpratiĀ¤iī€ƒiƧin,ī€ƒdebiī€ƒakā€ŗļ€‚ā€ŗnā€ŗnī€ƒ
limitlenmesiniī€ƒgerƧektenī€ƒistemiyorsanā€ŗz,ī€ƒĆ¶nceī€ƒ
debiī€ƒkontrolī€ƒkolunuī€ƒsonunaī€ƒkadarī€ƒaƧā€ŗn,ī€ƒardā€ŗndanī€ƒ
birī€ƒkarļ€‚ā€ŗī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒhissedeneī€ƒkadarī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼ndeī€ƒĆ§evi-
rin.
10.ī€ƒEĀ¤erī€ƒgerekliyse,ī€ƒRainī€ƒBirdī€ƒbasā€ŗnƧī€ƒdĆ¼ļ€‚Ć¼rĆ¼cĆ¼ī€ƒ
modĆ¼lĆ¼ī€ƒPRS-Dā€™yiī€ƒī€ƒī€ƒkullanā€ŗmī€ƒkā€ŗlavuzuī€ƒ
doĀ¤rultusundaī€ƒvanayaī€ƒtakabilirsiniz.
TĆ¼rkƧe
PEB & PESB VANA
Sorun Giderme Kā€ŗlavuzu
Vana kapalā€ŗ olduĀ¤u halde sprin-
klerden su Ƨā€ŗkmaya devam ediyor.
Diyafram yuvasā€ŗnda pislik var.
ī€ƒ Vananā€ŗnī€ƒĆ¼stī€ƒkā€ŗsmā€ŗnā€ŗī€ƒveī€ƒdiyaframā€ŗī€ƒĆ§ā€ŗkartā€ŗpī€ƒtem-
izleyin.
Manuel operasyondan sonra solenoid tam
olarak kapanmā€ŗyor.
ī€ƒ Solenoidiī€ƒtamī€ƒolarakī€ƒyuvasā€ŗnaī€ƒyerleļ€‚eneī€ƒkadarī€ƒ
saatī€ƒyƶnĆ¼ndeī€ƒĆ§evirin.
ī€ƒ Solenoidī€ƒo-ringā€™iī€ƒyaī€ƒzararī€ƒgƶrmĆ¼ļ€‚ī€ƒyaī€ƒdaī€ƒ
kā€ŗvrā€ŗlmā€ŗļ€‚.
ī€ƒ Suī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkapatā€ŗn,ī€ƒsolenoidiī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒ
tersineī€ƒĆ§evirerekī€ƒyuvasā€ŗndanī€ƒĆ§ā€ŗkartā€ŗnī€ƒveī€ƒ
o-ringā€™iī€ƒinceleyin.ī€ƒPislikleriī€ƒtemizleyipī€ƒsolenoidiī€ƒ
tekrarī€ƒyerineī€ƒyerleļ€‚tirin.ī€ƒEĀ¤erī€ƒgerekliyseī€ƒ
o-ringā€™iī€ƒdeĀ¤iļ€‚tirin.
ī€ƒ Diyaframī€ƒzararī€ƒgƶrmĆ¼ļ€‚ī€ƒyaī€ƒdaī€ƒyerineī€ƒtamī€ƒ
olarakī€ƒyerleļ€‚memiļ€‚.
ī€ƒ Suī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkapatā€ŗnī€ƒveī€ƒvananā€ŗnī€ƒĆ¼stī€ƒkā€ŗsmā€ŗnā€ŗī€ƒ
Ƨā€ŗkartā€ŗn.ī€ƒDiyaframā€ŗnī€ƒvanaī€ƒgƶvdesineī€ƒtamī€ƒveī€ƒ
doĀ¤ruī€ƒolarakī€ƒyerleļ€‚tiĀ¤indenī€ƒeminī€ƒolun.ī€ƒ
Diyaframī€ƒĆ¼zerindeī€ƒherhangiī€ƒbirī€ƒĆ§entikī€ƒyaī€ƒdaī€ƒ
baļ€‚kaī€ƒbirī€ƒtĆ¼rī€ƒproblemī€ƒolupī€ƒolmadā€ŗĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkontrolī€ƒ
ederekī€ƒtekrarī€ƒyerineī€ƒyerleļ€‚tirin.ī€ƒEĀ¤erī€ƒger-
ekliyseī€ƒdiyaframā€ŗī€ƒdeĀ¤iļ€‚tirin.ī€ƒ
ī€ƒ Pislikī€ƒsolenoidinī€ƒĆ§alā€ŗļ€‚masā€ŗnā€ŗī€ƒengelliyor.
ī€ƒ Suī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkapatā€ŗnī€ƒveī€ƒsolenoidiī€ƒsaatī€ƒ
yƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒtersineī€ƒĆ§evirerekī€ƒĆ§ā€ŗkartā€ŗn.ī€ƒSolenodinī€ƒ
vanaī€ƒĆ¼zerindekiī€ƒyuvasā€ŗnā€ŗī€ƒtemizī€ƒsuī€ƒileī€ƒiyiceī€ƒ
temizleyin.ī€ƒSolenoidinī€ƒaltī€ƒkā€ŗsmā€ŗnā€ŗī€ƒtemizī€ƒsuī€ƒileī€ƒ
Ƨalkalayā€ŗn.ī€ƒSolenodinī€ƒiƧī€ƒtemizliĀ¤iī€ƒiƧinī€ƒalttakiī€ƒ
beyazī€ƒtutucuyuī€ƒdĆ¼zī€ƒuƧluī€ƒbirī€ƒtornavidaī€ƒ
yardā€ŗmā€ŗylaī€ƒĆ§ā€ŗkartā€ŗn.ī€ƒDahaī€ƒsonraī€ƒmetalī€ƒsilindiri,ī€ƒ
yayā€ŗī€ƒveī€ƒfiltreyiī€ƒĆ§ā€ŗkartā€ŗpī€ƒtemizī€ƒsuī€ƒileī€ƒiyiceī€ƒ
Ƨalkalayā€ŗn.ī€ƒMetalī€ƒsilindiri,ī€ƒyayā€ŗ,ī€ƒfiltreyiī€ƒveī€ƒbeyazī€ƒ
tutucuyuī€ƒtekrarī€ƒyerineī€ƒyerleļ€‚tirip,ī€ƒsolenoidiī€ƒ
saatī€ƒyƶnĆ¼ndeī€ƒĆ§evirerekī€ƒvananā€ŗnī€ƒĆ¼zerindekiī€ƒ
yuvasā€ŗnaī€ƒyerleļ€‚tirin.
Solenoid kā€ŗsa devre yapā€ŗyor ya da zarar
gƶrmĆ¼ļ€‚.
ī€ƒ Suī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkapatā€ŗnī€ƒveī€ƒsolenoidiī€ƒsaatī€ƒ
yƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒtersineī€ƒĆ§evirerekī€ƒĆ§ā€ŗkartā€ŗn.ī€ƒYeniī€ƒbirī€ƒ
solenoidiī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼ndeī€ƒĆ§evirerekī€ƒvanaī€ƒĆ¼zerineī€ƒ
yerleļ€‚tirin.ī€ƒ
Su akā€ŗļ€‚ā€ŗ durmuyor.
Kontrol cihazā€ŗ vanayā€ŗ otomatik olarak idare
ediyor olabilir.
ī€ƒ Kontrolī€ƒcihazā€ŗnā€ŗnī€ƒĆ§alā€ŗļ€‚ā€ŗpī€ƒĆ§alā€ŗļ€‚madā€ŗĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkontrolī€ƒ
edin.
Vana manuel olarak ā€˜onā€™ pozisyonunda ola-
bilir.
ī€ƒ Solenoidiī€ƒelinizleī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼ndeī€ƒĆ§evirerekī€ƒā€˜offā€™ī€ƒ
pozisyonunaī€ƒgelmesiniī€ƒsaĀ¤layā€ŗn.ī€ƒDā€¹KKAT:ī€ƒ
GereĀ¤indenī€ƒĆ§okī€ƒsā€ŗkmakī€ƒsolenoidī€ƒyuvasā€ŗnā€ŗnī€ƒ
zararī€ƒgƶrmesineī€ƒnedenī€ƒolabilir.ī€ƒSolenoidī€ƒ
o-ringā€™ininī€ƒzararī€ƒgƶrmediĀ¤indenī€ƒeminī€ƒolun.
ī€ƒ Diyaframā€ŗnī€ƒfiltresiī€ƒblokeī€ƒolmuļ€‚.
ī€ƒ Suī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkapatā€ŗnī€ƒveī€ƒvananā€ŗnī€ƒĆ¼stī€ƒaksamā€ŗnā€ŗī€ƒ
Ƨā€ŗkartā€ŗn.ī€ƒDiyaframā€ŗnī€ƒaltā€ŗndaī€ƒyerī€ƒalanī€ƒfiltreyiī€ƒ
inceleyin.ī€ƒPislikleriī€ƒĆ§ā€ŗkartā€ŗpī€ƒtemizī€ƒsudaī€ƒ
Ƨalkalayā€ŗnī€ƒveī€ƒdiyaframā€ŗī€ƒyerineī€ƒkoyupī€ƒvanayā€ŗī€ƒ
birleļ€‚tirin.
Solenoidī€ƒkā€ŗsaī€ƒdevreī€ƒyapmā€ŗļ€‚ī€ƒyaī€ƒdaī€ƒzararī€ƒ
gƶrmĆ¼ļ€‚.
ī€ƒ Suī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkapatā€ŗnī€ƒveī€ƒsolenoidiī€ƒsaatī€ƒ
yƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒtersineī€ƒĆ§evirerekī€ƒĆ§ā€ŗkartā€ŗn.ī€ƒYeniī€ƒbirī€ƒ
solenoidiī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼ndeī€ƒĆ§evirerekī€ƒvanaī€ƒĆ¼zerineī€ƒ
yerleļ€‚tirin.ī€ƒ
Az ya da yetersiz debi durumu
Debi kontrol kolu kapalā€ŗ durumda.
ī€ƒ Diyaframā€ŗnī€ƒaƧā€ŗlmasā€ŗī€ƒiƧinī€ƒdebiī€ƒkontrolī€ƒkolunuī€ƒ
saatī€ƒyƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒtersineī€ƒdoĀ¤ruī€ƒĆ§evirin.
ī€ƒ Suī€ƒbasā€ŗncā€ŗī€ƒsahaī€ƒiƧerisindeī€ƒbaļ€‚kaī€ƒbirī€ƒyerdeī€ƒ
kullanā€ŗlā€ŗyor.
ī€ƒ Sahaī€ƒiƧindeī€ƒaynā€ŗī€ƒsuī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkullananī€ƒtĆ¼mī€ƒ
alanlarā€ŗnī€ƒsuī€ƒgereksinimleriniī€ƒkontrolī€ƒedin.
ī€ƒ Aynā€ŗī€ƒandaī€ƒĆ§okī€ƒfazlaī€ƒsayā€ŗdaī€ƒsprinkī€ƒĆ§alā€ŗļ€‚ā€ŗyor.
ī€ƒ Kontrolī€ƒcihazā€ŗnā€ŗnī€ƒbirī€ƒseferdeī€ƒbirdenī€ƒfazlaī€ƒista-
syonuī€ƒĆ§alā€ŗļ€‚tā€ŗrmadā€ŗĀ¤ā€ŗndanī€ƒeminī€ƒolun.ī€ƒSistemī€ƒ
hidroliĀ¤iī€ƒaynā€ŗī€ƒandaī€ƒbirī€ƒtekī€ƒvananā€ŗnī€ƒĆ§alā€ŗļ€‚masā€ŗnaī€ƒ
izinī€ƒveriyorī€ƒolabilir.ī€ƒEĀ¤erī€ƒbĆ¼tĆ¼nī€ƒsprinklerinī€ƒbirī€ƒ
tekī€ƒvanayaī€ƒbaĀ¤lā€ŗī€ƒolduĀ¤unuī€ƒtespitī€ƒederseniz,ī€ƒbirī€ƒ
baļ€‚kaī€ƒvanaī€ƒhattā€ŗnā€ŗnī€ƒtesisī€ƒedilmesiī€ƒhidrolikī€ƒbirī€ƒ
gereksinimī€ƒolabilir.
Anaī€ƒvanaī€ƒtamī€ƒolarakī€ƒaƧā€ŗkī€ƒdeĀ¤il.
ī€ƒ Anaī€ƒvanayā€ŗī€ƒbulupī€ƒaƧā€ŗkī€ƒolduĀ¤undanī€ƒeminī€ƒolun.
Ana boru hattā€ŗnda engeller var.
ī€ƒ Sƶzkonusuī€ƒengelleriī€ƒbulup,ī€ƒbunlarā€ŗī€ƒĆ§ā€ŗkartā€ŗn.
Vana elektrikle Ƨalā€ŗļ€‚mā€ŗyor.
Kontrol cihazā€ŗ vanaya gĆ¼Ć§ vermiyor.
ī€ƒ Kontrolī€ƒcihazā€ŗnā€ŗnī€ƒvanayaī€ƒgidenī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒĆ§ā€ŗkā€ŗļ€‚ā€ŗnā€ŗī€ƒ
kontrolī€ƒedin.ī€ƒEĀ¤erī€ƒkontrolī€ƒcihazā€ŗndaī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒyoksa,ī€ƒ
kontrolī€ƒcihazā€ŗnā€ŗzā€ŗī€ƒkontrolī€ƒettirin.ī€ƒVanaī€ƒĆ¼zerin-
dekiī€ƒsolenoideī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒgiriļ€‚ininī€ƒolupī€ƒolmadā€ŗĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒ
kontrolī€ƒedin.ī€ƒEĀ¤erī€ƒkontrolī€ƒcihazā€ŗndaī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒĆ§ā€ŗkā€ŗļ€‚ā€ŗī€ƒ
tespitī€ƒedipī€ƒsolenoiddeī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒgiriļ€‚iī€ƒtespitī€ƒetmedi-
ysenizī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒkablosundaī€ƒbirī€ƒproblemī€ƒvarī€ƒdemek-
tir.ī€ƒKabloyuī€ƒtamirī€ƒedinī€ƒyaī€ƒdaī€ƒdeĀ¤iļ€‚tirin.
ī€ƒ Anaī€ƒsuī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗī€ƒkapalā€ŗ.
ī€ƒ Suī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒveī€ƒanaī€ƒvanayā€ŗī€ƒaƧā€ŗn.
Solenoid problemi.
ī€ƒ EĀ¤erī€ƒsolenoiddeī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒgiriļ€‚iī€ƒtespitī€ƒettiysenizī€ƒveī€ƒ
vanaī€ƒhalaī€ƒĆ§alā€ŗļ€‚mā€ŗyorsa,ī€ƒsuī€ƒkaynaĀ¤ā€ŗnā€ŗī€ƒkapatā€ŗn.ī€ƒ
Kabloī€ƒbaĀ¤lantā€ŗlarā€ŗnā€ŗī€ƒkesmedenī€ƒyandakiī€ƒvanaī€ƒ
ileī€ƒsolenoidleriī€ƒyerī€ƒdeĀ¤iļ€‚tirin.ī€ƒ(eĀ¤erī€ƒvarsa)ī€ƒEĀ¤erī€ƒ
diĀ¤erī€ƒsolenoidī€ƒvanayā€ŗī€ƒaktiveī€ƒediyorsa,ī€ƒsolenoi-
diī€ƒdeĀ¤iļ€‚tirin.ī€ƒEĀ¤erī€ƒdiĀ¤erī€ƒsolenoidī€ƒdeī€ƒvanayā€ŗī€ƒ
Ƨalā€ŗļ€‚tā€ŗrmā€ŗyorsa,ī€ƒsorunī€ƒgidermeyeī€ƒdevamī€ƒedin.
Debi kontrol kolu tamamen kapalā€ŗ durumda.
ī€ƒ Debiī€ƒkontrolī€ƒkolunuī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒtersineī€ƒ
doĀ¤ruī€ƒĆ§evirerekī€ƒsuyunī€ƒvanaī€ƒiƧindenī€ƒgeƧmesiniī€ƒ
saĀ¤layā€ŗn,ī€ƒancakī€ƒkoluī€ƒtamamenī€ƒaƧā€ŗkī€ƒpozisyon-
daī€ƒbā€ŗrakmayā€ŗn.ī€ƒSuī€ƒvanaī€ƒiƧindenī€ƒakarken,ī€ƒdebiī€ƒ
kontrolī€ƒkolunuī€ƒsaatī€ƒyƶnĆ¼ndeī€ƒĆ§evirmeyeī€ƒ
baļ€‚layā€ŗn,ī€ƒtaī€ƒkiī€ƒelinizdeī€ƒbirī€ƒkarļ€‚ā€ŗī€ƒgĆ¼Ć§ī€ƒhissedinc-
eyeī€ƒkadar.ī€ƒDahaī€ƒsonraī€ƒdebiī€ƒkontrolī€ƒkolunuī€ƒ
saatī€ƒyƶnĆ¼nĆ¼nī€ƒtersineī€ƒdoĀ¤ruī€ƒbirī€ƒturī€ƒĆ§evirinī€ƒveī€ƒoī€ƒ
pozisyondaī€ƒbā€ŗrakā€ŗn.ī€ƒBuī€ƒdurumdaī€ƒvanaī€ƒdahaī€ƒ
verimliī€ƒbirī€ƒļ€‚ekildeī€ƒĆ§alā€ŗļ€‚acaktā€ŗr.
PRS-D Basā€ŗnƧ DĆ¼ļ€‚Ć¼rĆ¼cĆ¼ ModĆ¼lle
birlikte vana.
ī€ƒ Ekī€ƒbazā€ŗī€ƒsorunī€ƒgidermeī€ƒiļ€‚lemleriī€ƒiƧinī€ƒPRS-Dī€ƒ
basā€ŗnƧī€ƒdĆ¼ļ€‚Ć¼rĆ¼cĆ¼ī€ƒmodĆ¼lī€ƒkullanā€ŗmī€ƒkā€ŗlavuzunaī€ƒ
baļ€‚ī€ƒvurun.
Teknik Sorular:
ā€¢ī€ƒ www.rainbird.comī€ƒsitesiniī€ƒziyaretī€ƒediniz.
Sorun Giderme Kā€ŗlavuzu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Rain Bird PESB Handleiding

Type
Handleiding